Olvassa el figyelmesen a biztonsági óvintézkedéseket a mobiltelefon helyes használatához.
Ne törje el, dobja el vagy szúrja át a mobiltelefont. Ügyeljen, hogy a mobiltelefon
ne essen le, ne préselődjön össze, ne hajoljon el.
Ne használja a mobiltelefont nedves környezetben, például fürdőszobában.
Ügyeljen, hogy a mobiltelefon ne kerüljön víz alá, és tisztítás céljára se kerüljön
folyadékba.
Ne kapcsolja be a mobiltelefont olyankor, amikor a használata tilos, vagy amikor
a telefon intereferenciát vagy veszélyhelyzetet idézhet elő.
Ne használja a mobiltelefont vezetés közben.
Tartsa be a kórházakban és egészségügyi intézményekben érvényes utasításokat
és rendelkezéseket. Orvosi berendezések környezetében kapcsolja ki a
mobiltelefont.
Kapcsolja ki a mobiltelefont repülőgépen. A telefon ugyanis a repülőgép
irányítóberendezésében interferenciát okozhat.
Nagy pontosságú elektronikus készülékek környezetében kapcsolja ki a
mobiltelefont. A telefon ugyanis befolyásolhatja ezen készülékek működését.
Ne próbálja meg szétszerelni a mobiltelefont, illetve annak tartozékait. A telefon
javítását csak képzett szakemberek végezhetik.
Ne helyezze a mobiltelefont, illetve annak tartozékait erős elektromágneses
mezőbe.
Ne helyezzen mágneses adathordozót a mobiltelefon közelébe. A telefon által
kibocsátott sugárzás törölheti az ilyen adathordozókon tárolt adatokat.
Ne helyezze a mobiltelefont magas hőmérsékletű helyre, és ne használja azt
lobbanékony gázok jelenlétében, például üzemanyagtöltő állomáson.
Tartsa a mobiltelefont és tartozékait gyermekektől távol. Ne engedje meg
gyermekeknek, hogy felügyelet nélkül használják a mobiltelefont.
1
A robbanásveszély elkerülése végett csak jóváhagyott akkumulátorokat és
töltőket használjon.
Tartsa be a vezeték nélküli eszközökre vonatkozó jogszabályokat. A vezeték
nélküli eszköz használata közben tartsa tiszteletben mások magánéletét és
törvényes jogait.
Az USB-kábel használata közben szigorúan kövesse az útmutató vonatkozó
utasításait. Ellenkező esetben károsodhat a telefon vagy a számítógép.
Személyes információk és adatok biztonsága
Ha a készüléken bizonyos funkciókat vagy harmadik fél által előállított alkalmazásokat használ,
személyes adatai elveszhetnek, illetve mások számára elérhetővé válhatnak. Személyes és
bizalmas adatainak védelmére számos intézkedés betartását javasoljuk.
A készüléket biztos helyen tárolja, ahol nem használhatják illetéktelenek.
Állítsa be a képernyő zárolását, a zárolás feloldásához pedig állítson be jelszót vagy
kioldási mintázatot.
A SIM/USIM kártyán, a memóriakártyán vagy a készülék memóriájában tárolt személyes
adatokról rendszeresen készítsen másolatot. Ha más készülékre áll át, a régi készüléken
található személyes adatokat helyezze át az újra vagy törölje.
Ha idegentől kap üzenetet vagy e-mailt, és aggódik a vírusok miatt, az üzenetet
megnyitás nélkül is törölheti.
Ha az internet böngészésére használja a készüléket, kerülje az olyan weboldalakat,
amelyek biztonsági kockázatot jelentenek. Így megakadályozhatja személyes adatainak
ellopását.
Ha a Wi-Fi modemhez vagy Bluetoothhoz hasonló funkciókat használ, az illetéktelen
hozzáférés megelőzésére állítson be jelszót ezekhez a szolgáltatásokhoz. Amikor ezeket a
funkciókat nem használja, kapcsolja ki őket.
Telepítsen a készülék biztonságát biztosító szoftvereket, frissítse ezeket, és rendszeresen
végezzen víruskeresést.
Ügyeljen, hogy a harmadik felek által nyújtott alkalmazásokat biztos forrásból szerezze
be. A harmadik felek által nyújtott alkalmazásokat letöltés után vizsgálja meg
víruskeresővel.
2
Telepítse a Huawei, illetve harmadik felek által biztosított biztonsági szoftvereket és
javítócsomagokat.
Egyes alkalmazások a tartózkodási hely adatait igénylik, illetve ezeket továbbítják. Így
harmadik felek is megismerhetik az ön tartózkodási helyét.
A készülék érzékelési és diagnosztikai adatokat adhat át bizonyos alkalmazásokat gyártó
harmadik feleknek. A harmadik fél szolgáltatók ezen adatokat termékeik és
szolgáltatásaik javítására használják.
Ha aggódik személyes információi és adatai biztonsága miatt, vegye fel velünk a
kapcsolatot a mobile@huawei.com címen.
A kézikönyv másolása vagy továbbítása a Huawei Technologies Co., Ltd., illetve leányvállalatai
(a továbbiakban: „Huawei”) előzetes írásos hozzájárulása nélkül minden módon és formában
tilos.
A jelen útmutatóban leírt termék a Huawei és esetleges licencadók szerzői joggal védett
szoftvereit tartalmazhatja. Az ügyfelek semmilyen módon nem reprodukálhatják, terjeszthetik,
módosíthatják, fejthetik vissza, bonthatják elemeire, törhetik fel a titkosítását, lízingelhetik,
engedményezhetik, illetve licencelhetik tovább a nevezett szoftvert, leszámítva azt az esetet,
amikor ezen korlátozásokat jogszabály tiltja, vagy ha a fentiek valamelyikét a szerzői jogok
tulajdonosai engedélyezik.
Védjegyek és engedélyek
A , a és a a Huawei Technologies Co., Ltd. védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei.
Az Android™ a Google Inc. védjegye.
Bluetooth® kifejezés és logók a
A
Bluetooth SIG, Inc.
tulajdonában álló, bejegyzett védjegyek,
amelyeket a Huawei Technologies Co., Ltd. licenc alapján használ.
Az összes egyéb említett védjegy, termék, szolgáltatás és vállalatnév birtokosai esetenként a
tulajdonosaik.
3
Tájékoztatás
A jelen dokumentumban leírt terméknek és kellékeinek egyes funkciói a telepített szoftvertől
és a helyi hálózat kapacitásától és beállításaitól függnek, s így aktiválásuk meghiúsulhat, illetve
a helyi hálózat működtetője vagy a hálózati kiszolgáló korlátozhatják azokat.
A jelen dokumentumban található leírások ezért nem feltétlenül felelnek meg pontosan az ön
által megvásárolt terméknek, illetve kellékeknek.
A Huawei fenntartja a jogot a jelen kézikönyvben szereplő információk vagy specifikációk
előzetes bejelentés és bármiféle felelősségvállalás nélküli módosítására.
Harmadik felek szoftvereivel kapcsolatos nyilatkozat
A termékkel együtt szállított, harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások
szellemi tulajdonjogai nem a Huaweiéi. A Huawei ennélfogva harmadik felek által biztosított
szoftverekre és alkalmazásokra semmiféle garanciát nem nyújt. A Huawei emellett támogatást
sem nyújt a harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások felhasználóinak, és
nem vállal felelősséget a harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások
funkcióinak, illetve működésének tekintetében.
A harmadik felek által biztosított szoftverek és alkalmazások szolgáltatásai bármikor
megszakíthatók, illetve felfüggeszthetők, a Huawei semmilyen tartalom vagy szolgáltatás
elérhetőségére nem vállal garanciát. A harmadik fél szolgáltatók tartalmaikat és
szolgáltatásaikat a Huawei érdekkörén kívül eső hálózatokon, illetve átviteli eszközökön
keresztül biztosítják. A Huawei kijelenti, hogy a vonatkozó jogszabályok által megengedett
lehető legnagyobb mértékben elutasít minden kártérítést vagy felelősséget harmadik fél
szolgáltatók által nyújtott szolgáltatásokkal, illetve a harmadik fél szolgáltatók által nyújtott
tartalmak vagy szolgáltatások megszakadásával kapcsolatban.
A Huawei nem vállal felelősséget a termékre telepített szoftverek, illetve feltöltött vagy
letöltött, harmadik féltől eredő anyagok, úgymint többek között szövegek, képek, videók vagy
szoftverek jogszerűségéért és minőségéért, sem semmilyen más szempontból. A szoftverek
telepítéséből, illetve harmadik felektől származó anyagok feltöltéséből vagy letöltéséből eredő
minden következmény után, beleértve ebbe a szoftver és a jelen termék inkompatibilitását is,
minden felelősséget az ügyfél visel.
Ez a termék a nyílt forráskódú Android™ platformon alapul. A Huawei szükségszerű
módosításokat végzett a platformon. Elképzelhető tehát, hogy a termék nem támogat minden
olyan funkciót, amely a normál Android platform támogatását élvezi, illetve harmadik felek
által gyártott szoftvertermékekkel előfordulhat inkompatibilitás. Ilyen inkompatibilitásokat
4
illetően a Huawei semmiféle garanciát és szavatosságot sem nyújt, és kifejezetten kizárja a
felelősséget ezen ügyekben.
GARANCIA KORLÁTOZÁSA
A JELEN ÚTMUTATÓ TELJES TARTALMÁT ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ, „AHOGY VAN”. A
VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL TÁMASZTOTT KÖVETELMÉNYEKET LESZÁMÍTVA A JELEN
ÚTMUTATÓ PONTOSSÁGÁRA, MEGBÍZHATÓSÁGÁRA, ILLETVE TARTALMÁRA SEMMILYEN
KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIA NEM VONATKOZIK, BELEÉRTVE EBBE TÖBBEK
KÖZÖTT, DE NEM KIZÁRÓLAG, A PIACKÉPESSÉGRE ÉS AZ ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT GARANCIÁKAT.
A HUAWEI A VONATKOZÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT LEHETŐ LEGNAGYOBB
MÉRTÉKIG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A KONKRÉT, ESETLEGES, KÖZVETETT VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, ELMARADT HASZONÉRT, ÜZLETKÖTÉSÉRT VAGY BEVÉTELÉRT,
ELVESZETT ADATOKÉRT, ELMARADT VÁSÁRLÓKÉRT, VALAMINT ELVÁRT
MEGTAKARÍTÁSOKÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY EZEN VESZTESÉGEK ELŐRE LÁTHATÓAK
VOLTAK-E VAGY SEM.
A HUAWEI A JELEN ÚTMUTATÓBAN LEÍRT TERMÉK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS
MAXIMÁLIS KÁRTÉRÍTÉSI FELELŐSSÉGE NEM HALADHATJA MEG AZ ÜGYFÉL ÁLTAL A
TERMÉK MEGVÁSÁRLÁSÁÉRT FIZETETT ÖSSZEGET (EZ A KORLÁTOZÁS, AMENNYIBEN
VONATKOZÓ JOGSZABÁLY AZ ILYEN KORLÁTOZÁST TILTJA, A SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKRE
VONATKOZÓ KÁRTÉRÍTÉSI FELELŐSSÉGRE NEM VONATKOZIK).
Behozatali és kiviteli szabályok
Az ügyfelek kötelesek minden vonatkozó import- és exportjogszabály betartására, és
kötelesek a jelen útmutatóban említett termék (beleértve a benne található szoftvert és
műszaki adatokat) exportálásához, újraexportálásához, illetve importálásához szükséges
összes engedélyt beszerezni az államtól.
Adatvédelmi irányelv
Ha szeretné megtudni, hogyan védjük személyes adatait, olvassa el adatvédelmi irányelveinket
a weboldalunkon.
http://consumer.huawei.com/privacy-policy
5
A készülék használatba vétele
A jelen útmutatóban található képek csak tájékoztatási célokat szolgálnak. A
telefon képernyőjén valójában elérhető funkciók a szoftver verziójától
függően eltérhetnek az itt leírtaktól.
A telefon áttekintése
Töltés/adatcsatlakozó
Előlapi kamera
Fényérzékelő/közelségérzékelő
Kezdőlap
Hangerőszabályzó gomb
Hallgató
Fülhallgató csatlakozó
Hátlapi kamera
Vissza
Mikrofon
Menü
Bekapcsoló gomb
Ne takarja le a fényérzékelő és közelségérzékelő körüli területet. Amikor védőfóliát
tesz a képernyőre, győződjön meg róla, hogy ne takarja el az érzékelőket.
6
Hangszóró
Kamera vaku
Zajszűrős mikrofon
A legfontosabb funkciók gyors elérése
Nyomja meg és tartsa lenyomva a mobiltelefon bekapcsolásához.
Nyomja meg a képernyő zárolásához, amikor a mobiltelefon aktív.
Ha megérinti, visszakerül az előző képernyőre, illetve kilép az éppen
futtatott alkalmazásból.
Érintse meg a billentyűzet elrejtéséhez.
Érintse meg az aktív képernyő menüjének megnyitásához.
Érintse meg és tartsa nyomva a legutóbb használt alkalmazások listájának
megjelenítéséhez.
Érintse meg a főképernyőre való visszatéréshez.
Érintse meg és tartsa nyomva a keresősáv megjelenítéséhez.
Fontos tudnivalók az akkumulátorról
Ha az akkumulátort sokáig nem használta, akkor lehet, hogy a telefon a töltés
megkezdése után nem kapcsolódik be azonnal. Hagyja néhány percig töltődni az
akkumulátort úgy, hogy a telefont kikapcsolva hagyja, mielőtt újra megpróbálná
bekapcsolni.
Idővel az akkumulátor teljesítménye romlik, töltése nem fog olyan sokáig tartani, mint
amikor még új volt. Amikor az akkumulátor megfelelő töltés után is észrevehetően
hamarabb lemerül, mint normál esetben, akkor cserélje ki egy ugyanolyan típusú, új
akkumulátorra.
Az adatszolgáltatások használata jelentősen növeli a telefon fogyasztását, és így
csökkenti azt az időtartamot, ameddig a telefon két töltés között használható.
A teljes feltöltéshez szükséges idő függ a környezeti hőmérséklettől és az akkumulátor
korától.
Ha az akkumulátor töltési szintje nagyon alacsony, a telefon figyelmeztető hangokat ad,
és figyelmeztetést jelenít meg. Amikor az akkumulátor energiája már majdnem elfogyott,
a telefon automatikusan kikapcsol.
7
Energiatakarékossági tippek
Az, hogy a telefonját egy töltéssel meddig használhatja, a használt hálózattól és a
mobiltelefon használatának módjától függ.
Az akkumulátor töltésének megőrzésére igyekezzen követni a következő tanácsokat:
Amikor a mobiltelefont nem használja, kapcsolja ki a képernyő háttérvilágítását.
Csökkentse azt az időtartamot, ameddig a telefon tétlenség esetén a képernyő
háttérvilágításának kikapcsolása előtt vár.
Csökkentse a képernyő fényerősségét.
Kapcsolja ki a Bluetooth-t, ha nem használja. Csak akkor tegye a telefonját láthatóvá más
Bluetooth-eszközök számára, ha Bluetooth-kapcsolatot kíván létrehozni.
Kapcsolja ki a Wi-Fit, ha nem használja.
Kapcsolja ki a telefon GPS-vevőjét, ha nem használja.
Csökkentse a hangerőt.
Zárja be a nagy energiafogyasztású programokat, ha nincsen szüksége rájuk.
Kapcsolja ki az adatforgalmazást.
A telefon be- és kikapcsolása
A mobiltelefon bekapcsolása
Hosszan nyomja meg a (Bekapcsoló gomb) gombot. Az első bekapcsoláskor a telefon
megkéri az alapvető beállítások elvégzésre.
Ha a személyi azonosítókódos (PIN) védelem be van kapcsolva a mobiltelefonon,
akkor a telefon használatához meg kell adnia a PIN kódot.
A telefon beállítása
Amikor elõször bekapcsolja a mobiltelefont, a telefon egy varázslót jelenít meg, amely segít
önnek a készülék beállításában.
A beállítás varázsló segít meghozni néhány kezdeti döntést arról, hogyan kívánja használni a
mobiltelefont.
8
A mobiltelefon kikapcsolása
1.A (Bekapcsoló gomb) gombot nyomva tartva nyissa meg a telefon opciók
menüt.
2. Érintse meg a Kikapcsolásikont.
3. Érintse meg az OKikont.
A mobiltelefon újraindítása
1.A (Bekapcsoló gomb) gombot nyomva tartva nyissa meg a telefon opciók
menüt.
2. Érintse meg az Újraindításikont.
3. Érintse meg az OKikont.
Az érintőképernyő használata
Műveletek az érintőképernyőn
Megérintés
megerősítheti a kijelölést, illetve elindíthat egy alkalmazást.
Nyomva tartás
amíg a mobiltelefon reagálni nem kezd. Például az aktív képernyőn az opciók menüjének
megnyitásához érintse meg a képernyőt, és tartsa rajta az ujját, amíg a menü meg nem
jelenik.
Pöccintés
Húzás
az elemet a képernyő bármely részére. Ikon elmozdításához vagy törléséhez húzza el az
ikont.
: Az ujja hegyével megérintve kijelölheti a kijelzőn megjelenő elemeket,
: Érintsen meg az ujjával egy elemet, majd tartsa továbbra is rajta az ujját,
: Az ujját függőlegesen vagy vízszintesen húzza végig a kijelzőn.
: Érintse meg hosszan az ujjával a kívánt elemet. Az elem mozgatásához húzza el
A telefon képernyőjének elforgatása
A legtöbb képernyő tájolása vált a fekvő és az álló tájolás között, amikor oldalra fordítja a
telefont.
A főképernyőn érintse meg a >
opciót a funkció kikapcsolásához.
Megjelenítés
>
Automatikus képernyőforgatás
9
A képernyő zárolása és feloldása
A képernyő zárolása
A telefon bekapcsolt állapotában a képernyőt a (Bekapcsoló gomb) gomb
megnyomásával zárolhatja. A képernyő zárolt állapotában az üzenetek és hívások
fogadása továbbra is lehetséges.
Ha a telefon egy ideje már inaktív, a képernyőzár automatikusan bekapcsol.
A képernyő feloldása
1. A képernyő felébresztéséhez nyomja meg a (Bekapcsoló gomb) gombot.
2. Húzza el a képernyőt feloldáshoz.
Ha van képernyő-kioldási mintázat beállítva, akkor a készülék felkéri, hogy rajzolja
be ezt a mintázatot a képernyőre a zárolás feloldásához.
10
Főképernyő
Érintse meg és tartsa nyomva a parancsikonok egyikét, amíg meg nem növekszik a
mérete, majd húzza át a kívánt helyére, vagy az
hogy egy ikont a képernyő más részéből a parancsikon helyére húz.
Eltávolítás
területre.Megteheti azt is,
Értesítési és állapotikonok
Jelerősség
Ébresztés engedélyezve
Bluetooth bekapcsolva
Rezgő mód
Feltöltve
Nagyon alacsony töltöttség
Nem fogadott hívás
Új e-mail a Gmailre
Új SMS vagy MMS
Feltöltés
11
Nincs jel
Repülőgép mód
GPS helyzetinformációk fogadása
Csengőhang elnémítva
Akkumulátor töltődik
Hívás folyamatban
Új e-mail
Probléma az SMS-ek vagy MMS-ek
továbbításával
Közelgő esemény
Letöltés folyamatban
A telefon tárolókapacitása
kevés
Belépés vagy szinkronizációs hiba
Wi-Fi hálózatok érhetők el
Hordozható Wi-Fi hotspot
bekapcsolva
Wi-Fi hálózat kapcsolódva
Számítógéphez csatlakoztatva
Értesítési panel
A telefon értesíteni fogja, ha új üzenet érkezik, vagy közelgő esemény van a naptárban. Az
értesítési panel a riasztásokról és beállításokról is tájékoztatja. Az értesítési panelt megnyitva
nézheti meg azt is, ki a hálózati szolgáltató, illetve megnézhet üzeneteket, emlékeztetőket,
eseményértesítőket.
Az értesítési panel megnyitása
1. Ha új figyelmeztető ikon jelenik meg az értesítési sávon, helyezze ujját az értesítési
sávra, majd csúsztassa lefelé az értesítési panel megnyitásához.
2. A panelen a következőket teheti:
Érintse meg valamelyik értesítést az ahhoz kapcsolódó alkalmazás megnyitásához.
Érintse meg a ikont az összes értesítés törléséhez.
Az értesítési panel bezárása
Helyezze az ujját a panel aljára, majd pöccintsen felfelé, hogy bezárja azt.
A főképernyő többi részének megjelenítése
Húzza az ujját balra vagy jobbra a főképernyőn.
12
A főképernyő testreszabása
Új elem hozzáadása a főképernyőhöz
1. Tartson lenyomva egy elemet, amíg a telefon meg nem rezdül.
2.
Húzza az elemet a kívánt helyre, majd engedje el.
Elem áthelyezése a főképernyőn
1. Tartson lenyomva egy elemet a főképernyőn, amíg meg nem növekszik a mérete.
2. Az ujjának felemelése nélkül húzza az elemet a kívánt helyre, majd emelje fel az ujját.
Elem eltávolítása a főképernyőről
1. Tartson lenyomva egy elemet a főképernyőn, amíg meg nem növekszik.
2. Az ujjának felemelése nélkül húzza az elem ikonját az Eltávolításterületre. Ha az
elem és az Eltávolítás egyaránt vörös színűre vált, az azt jelenti, hogy az elem
eltávolítható.
3. A főképernyőről való eltávolításhoz engedje el az elemet.
Szolgáltatások parancsikonjai
1. Nyissa meg az értesítési panelt.
2. Érintse meg aikont az értesítési panel tetején, hogy az adatkapcsolatot
kapcsolja ki vagy be.
,
A
funkciókat kapcsolhatja.
és ikonok megérintésével szintén a hozzájuk tartozó
A háttérkép módosítása
1. Érintse meg és tartsa nyomva a főképernyő egy üres részét a szerkesztés módba
lépéshez.
2. Érintse meg aHáttérképek elemet.
3. A Háttérképalatt a következőket teheti:
Érintse meg a
hátterét.
Érintse meg a
hátterét.
Érintse meg a
időközönként automatikusan változzon.
Zárképernyő háttere
Kezdőképernyő hátt...
Véletlenszerű váltás
opciót, hogy beállítsa a telefon zárképernyőjének
opciót, hogy beállítsa a telefon főképernyőjének
kapcsolót, hogy a főképernyő háttere bizonyos
13
A főképernyő stílusának megváltoztatása
A telefonja támogatja a hagyományos és egyszerű főképernyő nézeteket.
1. A főképernyőn érintse meg az ikont.
2. A Mindalatt érintse meg a Kezdőképernyő stílusa opciót.
3. Válassza az Egyszerű jelölőnégyzetet.
A
Normál kez...
hagyományosra.
megérintésével válthat az egyszerű főképernyőről vissza
Dupla kártya kezelése
A telefon támogatja a dupla kártyás dupla készenléti módot. Az egyik kártyát használhatja
személyes ügyei, a másikat a munkahelyi teendőinek intézéséhez.
SIM/USIM kártya engedélyezése vagy tiltása
Két SIM/USIM kártyát helyezhet a telefonjába, és mindkettőt egyszerre használhatja. Ha nincs
szüksége egy adott SIM/USIM kártyára, akkor tiltsa le.
1. É rintse meg a elemet a kezdőképernyőn.
2. A VEZETÉK NÉLKÜLI ÉS EGYÉB HÁLÓZATOK alatt érintse meg a SIM-kezelés
elemet.
3. Engedélyezhet vagy tilthat SIM/USIM kártyát.
Az alapértelmezett SIM/USIM kártya beállítása
Beállíthatja az alapértelmezett SIM/USIM kártyát bizonyos szolgáltatások, többek között az
adatszolgáltatás, a hanghívások és az üzenetküldés számára. Ezután az alapértelmezett kártya
elsőbbséget élvez a kiválasztott szolgáltatások számára.
1. Érintse meg aelemet a kezdőképernyőn.
2. A VEZETÉK NÉLKÜLI ÉS EGYÉB HÁLÓZATOK alatt érintse meg a Kettős SIM
beállítások elemet.
3.
É
rintse meg a
amelyet alapértelmezett kártyaként kíván beállítani.
Hang
, az
Mobiladat
lehetőséget, és válassza ki azt a SIM/USIM kártyát,
A microSD kártya használata USB-háttértárolóként
Ha az összes kedvenc zenéjét és képét át akarja menteni a számítógépéről a telefon microSD
kártyájára, akkor állítsa be a kártyát USB háttértárolóként való használatra.
14
1. A kapott USB-kábellel csatlakoztassa a mobiltelefont a számítógéphez.A számítógép
cserélhető lemezként ismeri fel a microSD kártyát.
2. Nyissa meg az értesítési panelt, majd érintse meg az SD kártya csatolása elemet.
Ezután a számítógépről fájlokat lehet másolni a mobiltelefon microSD kártyájára.
Ha a microSD kártya USB-háttértárolóként működik, a mobiltelefon ezt a
memóriaterületet nem fogja használni. A fájlok átvitelének befejezése után a
számítógép tájékoztatja arról, hogyan választhatja le biztonságosan az
USB-háttértárolót (azaz a mobiltelefont); kövesse ezeket az utasításokat.
15
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.