manuel de l’utilisateur
routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122
Version du produit : 1.0
Première édition (septembre 2002)
Référence : 304835-051
Vous trouverez dans le présent manuel de l’utilisateur des instructions pour l’installation et la configuration du routeur iSCSI SR2122.
© Hewlett-Packard Company, 2002.
Hewlett-Packard Company exclut toute garantie concernant ce matériel, notamment, et sans limitation, toute garantie implicite de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier. Hewlett-packard ne pourra être tenue responsable des erreurs, ni des dommages indirects ou dommages liés à la fourniture, aux résultats obtenus ou
à l’utilisation de ce matériel.
Ce document contient des informations confidentielles protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne pourra être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’approbation écrite préalable de Hewlett-Packard. Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Motif, OSF/1, UNIX, the « X » device, IT DialTone et The Open Group sont des marques de The Open Group aux États-Unis et dans d’autres pays.
Tous les autres produits mentionnés dans ce document sont des marques de leurs sociétés respectives.
Hewlett-Packard Company ne pourra être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. Les informations sont fournies « en l’état » sans garantie d’aucune sorte et pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits Hewlett-Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits. Rien de ce qui a pu être exposé dans la présente ne sera interprété comme constituant une garantie supplémentaire.
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 Première édition (septembre 2002)
Référence : 304835-051
À propos de ce manuel
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Conventions typographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Symboles dans le texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Symboles sur le matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Stabilité du rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Assistance technique HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Site Web HP consacré au stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Revendeur Agréé HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
1 Présentation du produit
Description de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Descriptions des ports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ports Gigabit Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Port de console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Port de supervision Ethernet 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Port Ethernet HA 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ports Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Voyants du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Installation |
|
Planification du site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Installation du routeur de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Installation sur une table ou une étagère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Montage en rack du routeur de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
iii |
Table des matières |
|
Installation suite |
|
Installation des modules SFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Modules SFP avec onglet Mylar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Modules SFP avec mécanisme de positionnement/bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Modules SFP avec attache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Connexion aux ports Gigabit Ethernet et Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
Connexion à un port Gigabit Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Connexion à un port Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Connexion aux ports10/100 de supervision Ethernet et HA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
26 |
Connexion au port de console. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Connexion de l’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Vérification de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Vérification des opérations de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Vérification du fonctionnement des connexions réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Vérification du fonctionnement des connexions Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Prochaine étape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
3 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes au niveau des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Identification des problèmes de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Résolution des problèmes d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Résolution des problèmes de connexion des ports réseau et Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . 34 Résolution des problèmes de connexion à un port Gigabit Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Résolution des problèmes de connexion à un port de supervision Ethernet 10/100
ou Ethernet HA 10/100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Résolution des problèmes de connexion à un port Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Contacter le service clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Présentation du logiciel
Présentation du logiciel du routeur de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Présentation du routage SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Utilisation du protocole iSCSI pour le routage des requêtes et des réponses SCSI. . . . . 43 Structure réseau de base du routage SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Mappage du routage SCSI et contrôle d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Instances disponibles du routage SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
iv |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
|
Table des matières |
Présentation du logiciel suite |
|
Présentation de l’accès à un réseau local virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . 50 |
Présentation de l’authentification iSCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . 51 |
Présentation de la supervision d’un cluster de routeurs de stockage . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . 52 |
Attribution d’un nom à une interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . 53 |
Prochaine étape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . 55 |
5 Configuration du routeur de stockage
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Collecte des informations de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Connexion à une console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Script de configuration initiale du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Lancement de l’assistant de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Présentation de l’interface CLI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Distinction des majuscules et des minuscules dans l’interface CLI . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Modes des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Invite de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Mots réservés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Commande Show CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Touches spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Lancement d’une session de supervision CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Présentation de l’interface graphique basée sur le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Ouverture de session . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Mode Surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Mode Administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Menus et liens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installation des drivers iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation du driver iSCSI pour Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation du driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Désinstallation du driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Séquence d’installation de l’initiateur Cisco en environnement
Microsoft Windows 2000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Étapes suivantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
v |
Table des matières
6 Configuration des paramètres système
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Tâches de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Configuration de l’interface de supervision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Configuration de l’heure et de la date. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Configuration de l’accès à la supervision de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Configuration des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Configuration des coordonnées de l’administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Configuration de l’interface Haute disponibilité (HA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Vérification et enregistrement de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
7 Configuration d’un réseau local virtuel
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Encapsulation VLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Tâches de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Configuration du réseau local virtuel avec VTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Configuration du réseau local virtuel sans VTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Configuration d’une route IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Vérification et enregistrement de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Attribution d’un réseau local virtuel à une instance de routage SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8 Configuration du routage SCSI
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Tâches de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Création d’une instance de routage SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Configuration d’une interface de serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Sans VLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Avec VLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Configuration des cibles iSCSI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Mappage de cible avec LUN utilisant l’adressage WWPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Mappage de cible avec LUN utilisant l’adressage LUNWWN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Mappage de cible avec LUN utilisant l’adressage par numéro de série . . . . . . . . . . . . 104 Mappage de cible seule utilisant l’adressage WWPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Configuration des listes d’accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
vi |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Table des matières |
|
Configuration du routage SCSI suite |
|
Configuration des accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
107 |
Accès à une cible iSCSI par des hôtes IP identifiés dans une liste d’accès . . . . . . . . . . |
108 |
Accès à une cible iSCSI par tous les hôtes IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
108 |
Accès à toutes les cibles iSCSI par des hôtes IP identifiés dans une liste d’accès . . . . |
109 |
Accès à toutes les cibles iSCSI par tous les hôtes IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
Refus d’accès à une seule cible iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
Refus d’accès à toutes les cibles iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
Vérification et enregistrement de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
110 |
Valeurs par défaut pour les interfaces Fibre Channel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
112 |
9 Configuration de l’authentification
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Utilisation de l’authentification iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Services de sécurité AAA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Tâches de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Configuration des services de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Serveurs RADIUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Hôtes TACACS+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Base de données locale de noms d’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Création d’une liste d’authentification AAA.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Test de l’authentification iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Activation de l’authentification iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Vérification et enregistrement d’une configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
10 Configuration d’un cluster Haute disponibilité |
|
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
126 |
Ajout d’un routeur de stockage à un cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
126 |
Ajout d’un routeur de stockage non configuré. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
Ajout d’un routeur de stockage de configuration minimale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
Ajout de routeurs de stockage entièrement configurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
Changement de cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
132 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
vii |
Table des matières |
|
11 Maintenance et supervision du routeur de stockage |
|
Tâches préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
136 |
Installation d’un logiciel mis à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
136 |
Spécification de l’emplacement de récupération du logiciel mis à jour . . . . . . . . . . . . |
138 |
Utilisation du protocole HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
138 |
Utilisation des services proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
139 |
Utilisation du protocole TFTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
140 |
Téléchargement d’un logiciel mis à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
140 |
Utilisation du protocole HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
141 |
Utilisation des services proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
142 |
Utilisation du protocole TFTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
142 |
Configuration du logiciel mis à jour comme version de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . |
143 |
Précautions à prendre pour les environnements de clusters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
144 |
Sauvegarde de la configuration système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
145 |
Création de sauvegardes locales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
145 |
Stockage des sauvegardes sur un serveur TFTP distant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
146 |
Restauration des données à partir des sauvegardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
146 |
Restauration d’une instance de routage SCSI supprimée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
147 |
Restauration d’une instance de routage SCSI existante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
148 |
Restauration d’une liste d’accès. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
149 |
Restauration des informations d’authentification AAA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
150 |
Restauration des réseaux locaux virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
151 |
Restauration de la configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
152 |
Mise hors tension du routeur de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
154 |
Réinitialisation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
155 |
Réinitialisation de tous les éléments aux valeurs d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
156 |
Réinitialisation et sauvegarde des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
157 |
Réinitialisation du système pour supprimer les fichiers |
|
de configuration enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
158 |
Restitution des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
159 |
Contrôle des instances de routage SCSI dans un cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
159 |
Modification d’une configuration d’instance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
160 |
Activation et désactivation des connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
161 |
Arrêt et lancement des instances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
162 |
Affichage des statistiques de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
163 |
viii |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
|
Table des matières |
Maintenance et supervision du routeur de stockage suite |
|
Gestion des failover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 163 |
Failover manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 164 |
Failover temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 164 |
Failover permanent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 165 |
Failover à des fins de répartition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 166 |
Supervisiondu protocole CDP sur le routeur de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 167 |
Désactivation du protocole CDP pour les interfaces sélectionnées . . . . . . . |
. . . . . . . . . 167 |
Modification des temps d’arrêts et des valeurs de délai du protocole CDP. |
. . . . . . . . . 168 |
Utilisation de scripts pour l’automatisation de tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 168 |
Exécution des scripts de commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 170 |
Supervision du fichier journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 170 |
Suppression des fichiers journaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 171 |
Collecte d’informations sur la résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 172 |
Utilisation du journal des blocages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 172 |
Utilisation de FTP sur le routeur de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 174 |
Pour comprendre les diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 176 |
Capture des messages système à l’initialisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 176 |
Comprendre la fonction d'inscription au journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 177 |
Filtrage et routage des messages d’événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 179 |
Activation et désactivation de la fonction d'inscription au journal . . . . |
. . . . . . . . . 180 |
Affichage et enregistrement du fichier journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 181 |
Capture de la configuration du routeur de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 181 |
Utilisation des applications de débogage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . 182 |
A Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
B Brochages de câble et port
Ports Gigabit et Fibre Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Ports Ethernet 10/100 de supervision et HA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Port de console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
C Avis de conformité
Numéros d’identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Cordons d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Canadian Notice (Avis Canadien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Class A Equipment (Matériel de classe A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Class B Equipment (Matériel de classe B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
ix |
Table des matières |
|
Avis de conformité suite |
|
Avis de l’Union Européenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
192 |
Appareils laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
193 |
Consignes de sécurité relatives au laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
193 |
Conformité avec les réglementations internationales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
193 |
Étiquette de l’appareil laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
194 |
Informations sur le laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
194 |
D Électricité statique |
|
Méthodes de mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
196 |
Index |
|
x |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Ce manuel de l’utilisateur contient des instructions qui vous permettront d’effectuer les tâches suivantes :
■Installation du routeur de stockage iSCSI SR2122
■Configuration du routeur de stockage iSCSI SR2122
La section intitulée « À propos de ce manuel » couvre les rubriques suivantes :
■Conventions, page xii
■Stabilité du rack, page xiv
■Obtenir de l’aide, page xv
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
xi |
À propos de ce manuel
Les conventions se rapportent à ce qui suit :
■Conventions typographiques
■Symboles dans le texte
■Symboles sur le matériel
Les conventions typographiques incluses dans le Tableau 1 s’appliquent dans la plupart des cas.
Tableau 1 : Conventions typographiques
Élément |
Convention |
|
Liens connexes |
Figure 1 |
|
|
|
|
Noms de touche et de champ, éléments |
Gras |
|
de menu, boutons et titres de boîtes de |
|
|
dialogue |
|
|
|
|
|
Noms de fichier, noms d’application et |
Italique |
|
texte mis en valeur |
|
|
|
|
|
Entrées utilisateur, noms de commande |
Police à chasse fixe |
|
et de répertoire, réponses système |
LES NOMS DE COMMANDES sont en |
|
(sorties et messages) |
||
majuscules sauf lorsqu’ils sont soumis |
||
|
au respect de la casse |
|
|
|
|
Variables |
<police à chasse fixe, |
|
|
italique> |
|
|
|
|
Adresses de sites Web |
Texte souligné, police « sans serif » : |
|
|
http://www.hp.com |
|
|
|
Vous pouvez rencontrer les symboles ci-après dans le texte du manuel. Leur signification est la suivante.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l'utilisateur à des risques potentiellement très graves.
xii |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
À propos de ce manuel
Attention : le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour l'équipement que pour les informations qu'il contient.
Remarque : commentaires, éclaircissements ou informations intéressantes.
Les symboles suivants peuvent être apposés sur le matériel auquel ce manuel se rapporte. Leur signification est la suivante.
Ces symboles signalent la présence de risque d’électrocution. Le boîtier interne ne comporte aucun élément pouvant être réparé ou remplacé par l'opérateur.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque d’électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier.
Les connecteurs RJ-45 porteurs de ces symboles correspondent à des connexions d'interface réseau.
AVERTISSEMENT : afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie ou de détérioration du matériel, ne branchez pas de connecteur téléphonique ou de télécommunications sur cette prise.
Toute surface ou zone du matériel où sont apposés ces symboles indique la présence d’une surface chaude ou d’un élément chaud. Tout contact avec cette surface pourrait provoquer des brûlures.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure, laissez refroidir la surface ou l’élément avant de le toucher.
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
xiii |
À propos de ce manuel
Ces symboles situés sur les alimentations ou les systèmes électriques indiquent que l’équipement possède plusieurs sources d’alimentation.
AVERTISSEMENT : pour limiter les risques d’électrocution, débranchez tous les cordons d’alimentation afin de couper entièrement l’alimentation du système.
Ces symboles apposés sur un produit ou un ensemble de produits indiquent que le composant concerné dépasse le poids maximal pouvant être manipulé en toute sécurité par une seule personne.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures ou d'endommagement du matériel, respectez les consignes de santé et de sécurité au travail qui sont en vigueur dans votre entreprise en matière de manipulation d'équipements lourds.
La stabilité du rack est une protection pour les personnes et le matériel.
AVERTISSEMENT : afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration du matériel, vérifiez les points suivants :
■Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu’au sol.
■Le poids du rack doit entièrement reposer sur les pieds de réglage.
■Les pieds stabilisateurs doivent être fixés au rack en cas d'installation d'un seul rack.
■Les racks doivent être couplés en cas d’installation de plusieurs racks.
■Ne sortez qu'un seul élément du rack à la fois. Le rack peut devenir instable si, pour une raison quelconque, plusieurs éléments sont sortis en même temps.
xiv |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
À propos de ce manuel
Si malgré les informations contenues dans ce manuel, vous souhaitez obtenir des informations complémentaires, contactez un Mainteneur Agréé HP ou rendez-vous sur notre site Web : http://www.hp.com.
En France, appelez le 0825 813 823 (0,15 € TTC/min). Ce service est disponible du lundi au vendredi, de 8 heures à 20 heures, sauf jours fériés.
Remarque : pour assurer une qualité optimale à nos services, certains appels peuvent être enregistrés ou écoutés.
Dans les autres pays, appelez le Centre d’assistance le plus proche. Les numéros de téléphone des Centres d'assistance technique du monde entier sont répertoriés sur le site Web de HP : http://www.hp.com/support.
Préparez les informations suivantes avant d’appeler HP :
■Numéro d'enregistrement auprès de l'assistance technique (le cas échéant)
■Numéro de série des produits
■Noms et références du modèle du produit
■Messages d’erreur correspondants
■Type de votre système d’exploitation et niveau de révision
■Questions détaillées et spécifiques
Le site Web HP contient des informations relatives à ce produit, ainsi que les dernières versions des drivers. Vous pouvez accéder au stockage à l’adresse suivante : http://www.hp.fr. À partir de ce site Web, sélectionnez le produit ou la solution appropriés.
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
xv |
À propos de ce manuel
Pour obtenir le nom du Revendeur Agréé HP le plus proche :
■en France, appelez le 0825 804 805 (0,15 € TTC/min).
■Au Canada, appelez le 1-800-263-5868.
■Partout ailleurs, consultez le site Web HP http://www.hp.fr.
xvi |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Présentation du produit |
1 |
|
Ce chapitre introduit l’installation du routeur de stockage. Il fournit des informations de base à connaître avant de passer aux autres chapitres de ce manuel et traite des sujets suivants :
■Description de base, page 2
■Descriptions des ports, page 3
■Voyants du panneau avant, page 5
■Ventilateur, page 7
■Alimentation, page 8
L’installation et la configuration d’un routeur de stockage implique les tâches suivantes :
■Installation du routeur de stockage
■Configuration du logiciel du routeur de stockage
■Installation et configuration des drivers iSCSI
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
1 |
Présentation du produit
Le routeur de stockage est un routeur 1U montable en rack (reportez-vous
à la Figure 1) fournissant un accès au stockage Fibre Channel via un réseau IP.
Figure 1 : Châssis du routeur de stockage
Le routeur de stockage fournit un accès au stockage Fibre Channel comme si les hôtes IP étaient directement reliés au stockage (reportez-vous à la Figure 2). Pour obtenir plus d’informations sur les types d’accès au stockage disponibles avec le routeur de stockage, reportez-vous au Chapitre 4, « Présentation du logiciel » et aux autres documents afférents.
Hôtes IP |
Stockage FC |
SR 2122 HP
IP
Les hôtes IP accèdent au stockage FC comme s'ils y étaient directement reliés.
Figure 2 : Hôtes IP accédant au stockage via le routeur de stockage
2 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Présentation du produit
Le routeur de stockage possède deux ports 1 Gigabit Ethernet, un port de console, un port de supervision Ethernet 10/100, un port Ethernet à haute disponibilité (HA) 10/100 et deux ports 1 Gigabit/2 Gigabit Fibre Channel (reportez-vous
à la Figure 3).
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
Figure 3 : Ports du routeur de stockage
1 |
Fibre Channel 1G/2G, FC 1 |
5 |
Port Ethernet à haute disponibilité |
2 |
Fibre Channel 1G/2G, FC 2 |
|
10/100, HA 10/100 |
|
Gigabit Ethernet, GE 1 |
||
3 |
Port de console, CONSOLE |
6 |
|
|
Gigabit Ethernet, GE 2 |
||
4 |
Port de supervision Ethernet 10/100, |
7 |
|
|
MGMT 10/100 |
|
|
Les sections suivantes décrivent les ports
■Ports Gigabit Ethernet, page 4
■Port de console, page 4
■Port de supervision Ethernet 10/100, page 4
■Port Ethernet HA 10/100, page 4
■Ports Fibre Channel, page 5
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
3 |
Présentation du produit
Les ports Gigabit Ethernet sont étiquetés GE 1 et GE 2 (reportez-vous à la Figure 3). Chaque port propose une interface 1 Gigabit Ethernet pour
la connexion des hôtes IP qui demandent un accès au stockage. Chaque port utilise un module enfichable à faible encombrement (SFP) pour la connexion physique. Reportez-vous à l’Annexe B, « Brochages de câble et port », pour les caractéristiques du module SFP. Chaque port Gigabit Ethernet possède des voyants indiquant son état, comme décrit dans la section « Voyants du panneau avant », page 5.
Le port de console est étiqueté CONSOLE. Reportez-vous à la Figure 3. Il s’agit d’une interface EIA/TIA-232 pour la connexion du port série d’un PC exécutant un logiciel d’émulation de terminal. Grâce au port de console, vous pouvez superviser le routeur de stockage avec l’interface de commande de ligne (CLI) du router de stockage. Le port de console utilise un connecteur à 8 broches RJ-45 et ne possède pas de voyant.
Le port de supervision Ethernet 10/100 est étiqueté MGMT 10/100 (reportez-vous à la Figure 3). Il s’agit d’une interface Ethernet 10BaseT/100BaseT pour la connexion à un réseau de supervision. Ce type de réseau permet de superviser le routeur de stockage à l’aide de l’interface CLI, de l’interface utilisateur graphique (IUG) basée sur le Web ou de SNMP. Le port de supervision Ethernet 10/100 utilise un connecteur à 8 broches RJ-45 et possède des voyants d’indication d’état, comme décrit dans la section « Voyants du panneau avant », page 5.
Le port Ethernet à haute disponibilité 10/100 (HA) est étiqueté HA 10/100 (reportez-vous à la Figure 3). Il s’agit d’une interface Ethernet 10BaseT/100BaseT pour la connexion à un réseau HA. Le port permet au routeur de stockage de fonctionner dans un cluster à plusieurs nœuds avec d’autres routeurs de stockage pour fournir un fonctionnement à tolérance de pannes. Le port Ethernet HA 10/100 utilise un connecteur à 8 broches RJ-45 et possède des voyants d’indication d’état, comme décrit dans la section « Voyants du panneau avant », page 5.
4 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Présentation du produit
Les ports Fibre Channel sont étiquetés FC 1 et FC 2 (reportez-vous à la Figure 3). Chaque port fournit une interface Fibre Channel 1-Gigabit/2-Gigabit pour la connexion aux systèmes de stockage, aux commutateurs Fibre Channel, aux hôtes Fibre Channel ou aux autres produits réseau de stockage HP. Chaque port Fibre Channel peut être configuré selon les types de ports suivants : Port_G, Port_GL, Port_F, Port_FL ou Port_TL. Chaque port utilise un module enfichable à faible encombrement (SFP) pour la connexion physique. Reportez-vous à l’annexe B, « Brochages de câble et port », pour les caractéristiques du module SFP. Chaque port Fibre Channel possède des voyants d’indication d’état, comme décrit dans la section « Voyants du panneau avant », qui suit.
Les voyants du panneau avant informent sur l’état du châssis du routeur de stockage et de ses ports (reportez-vous à la Figure 4).
■Chaque port Gigabit Ethernet, GE 1 et GE 2, possède quatre voyants, étiquetés LINK (Liaison), RX (Réception), TX (Transmission) et FAULT (Panne). Les voyants sont situés à gauche et à droite de chaque port Gigabit Ethernet.
■Les voyants FAULT (Panne), STATUS (État) et POWER (Alimentation) indiquent l’état général du routeur de stockage. Ils sont situés à gauche du port CONSOLE.
■Le port de supervision Ethernet 10/100, MGMT 10/100, possède deux voyants, étiquetés ACT (Actif) et SPEED (Vitesse). Le voyant ACT (Actif) est situé dans le coin inférieur gauche du port et le voyant SPEED (Vitesse), dans le coin inférieur droit.
■Le port Ethernet HA 10/100, HA 10/100, possède deux voyants, étiquetés ACT (Actif) et SPEED (Vitesse). Le voyant ACT (Actif) est situé dans le coin inférieur gauche du port et le voyant SPEED (Vitesse), dans le coin inférieur droit.
■Chaque port Fibre Channel possède deux voyants, étiquetés LINK (Liaison) et FAULT (Panne). Les voyants sont situés à gauche et à droite de chaque port Fibre Channel.
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
5 |
Présentation du produit
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
Figure 4 : Voyants du panneau avant
1 |
FC 1 |
LINK |
6 |
GE 1 |
LINK et RX |
2 |
FC 1 |
FAULT |
7 |
GE 1 |
TX et FAULT |
3 |
FC 2 |
LINK |
8 |
GE 2 |
LINK et RX |
4 |
FC 2 |
FAULT |
9 |
GE 2 |
TX et FAULT |
5FAULT, STATUS, POWER
Tableau 2 : Descriptions des voyants du panneau avant
Voyant |
Couleur |
Description |
||
Voyants |
LINK |
Vert |
Le port est opérationnel |
|
GE 1 et |
|
|
|
|
TX |
Vert |
Les paquets sont transmis |
||
GE 2 |
||||
|
|
|
||
|
RX |
Vert |
Les paquets sont reçus |
|
|
|
|
|
|
FAULT |
|
Rouge |
Allumé – Erreur du routeur de stockage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clignotant – Erreur de l’un des composants |
|
|
|
|
du routeur de stockage |
|
|
|
|
|
|
STATUS |
|
Vert |
Allumé – Initialisation réussie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Clignotant – Initialisation en cours |
|
|
|
|
|
|
POWER |
|
Vert |
Sous tension |
|
|
|
|
|
|
Voyants |
ACT |
Vert |
La liaison est active |
|
MGMT |
|
|
|
|
SPEED |
Jaune |
La vitesse du port est de 100 Mb/s |
||
10/100 |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
6 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
|
|
|
|
|
Présentation du produit |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voyant |
Couleur |
Description |
|
|
Voyants |
|
ACT |
Vert |
La liaison est active |
|
HA |
|
|
|
|
|
|
SPEED |
Jaune |
La vitesse du port est de 100 Mb/s |
|
|
10/100 |
||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Voyants |
|
ACT |
Jaune |
Les trames sont transmises ou reçues |
|
FC 1 et |
|
|
|
|
|
|
LOG |
Vert |
Allumé – Le port est connecté correctement |
|
|
FC 2 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un clignotement par seconde – Le port |
|
|
|
|
|
se connecte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deux clignotements par seconde – Erreur |
|
|
|
|
|
de connexion de port |
|
|
|
|
|
|
Le ventilateur permet le refroidissement des composants internes du châssis.
Le châssis du routeur de stockage contient quatre ventilateurs d’évacuation situés sur le côté gauche du châssis. Les ventilateurs aspirent l’air du côté droit et l’évacuent du côté gauche (reportez-vous à la Figure 5).
Figure 5 : Ventilation du châssis
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
7 |
Présentation du produit
Le routeur de stockage dispose d’une alimentation interne qui contrôle sa température et les tensions de sortie. L’alimentation reconnaît automatiquement les tensions d’entrée suivantes et s’y adapte: 115 Vca/60 Hz ou 230 Vca/50 Hz.
Si les conditions atteignent les seuils critiques, l’alimentation s’arrête pour éviter toute détérioration due à une surchauffe ou au courant électrique. L’alimentation est reliée au site par un cordon d’alimentation et un connecteur d’alimentation situé sur le panneau arrière (reportez-vous à la Figure 6). L’interrupteur à bascule à côté du connecteur d’alimentation permet la mise sous tension. L’interrupteur est étiqueté I et O. I correspond à la mise sous tension et O à la mise hors tension.
1 |
Figure 6 : Connecteur d’alimentation du panneau arrière
1Connecteur d'alimentation
8 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Installation |
2 |
|
Ce chapitre présente la préparation du site pour l’installation, la préparation et l’installation du routeur de stockage, la connexion des câbles réseau et Fibre Channel, ainsi que celle de l’alimentation et la vérification de l’installation. En cas de première installation, exécutez les procédures des sections qui suivent dans l’ordre indiqué ici :
■Planification du site, page 10
■Installation du routeur de stockage, page 10
■Installation des modules SFP, page 15
■Connexion aux ports Gigabit Ethernet et Fibre Channel, page 24
■Connexion aux ports10/100 de supervision Ethernet et HA, page 26
■Connexion au port de console, page 27
■Connexion de l’alimentation, page 28
■Vérification de l’installation, page 29
■Prochaine étape, page 30
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
9 |
Installation
La planification appropriée de l’emplacement et de la disposition du routeur de stockage, de votre rack ou de l’armoire de câblage est essentielle pour le fonctionnement correct du routeur de stockage. Si les équipements sont trop
rapprochés ou s’ils sont situés dans une zone peu ventilée, le système peut subir des surchauffes. De plus, un mauvais positionnement de l’équipement peut rendre les panneaux système inaccessibles et la maintenance en sera difficile.
Pour assurer un fonctionnement normal et éviter des maintenances inutiles, planifiez la configuration de votre site et préparez-le avant l’installation.
Le Tableau 19 de l’Annexe A indique les exigences du site en ce qui concerne l’environnement du routeur de stockage. Le système peut continuer à fonctionner lorsque les valeurs spécifiées sont respectées, toutefois, une valeur approchant la valeur minimale ou maximale de fonctionnement indique un problème potentiel. Vous pouvez assurer un fonctionnement normal en anticipant et en corrigeant les conditions de l’environnement avant qu’elles ne dépassent la valeur de fonctionnement maximale.
Vérifiez l’alimentation du site pour le type de périphérique que vous installez. Les spécifications d’alimentation sont utiles pour planifier le système de distribution de l’alimentation nécessaire à la prise en charge du routeur de stockage. La dissipation thermique est un élément important à prendre en compte pour évaluer les exigences en matière de refroidissement d’une installation. Reportez-vous au Tableau 19 de l’Annexe A pour connaître les caractéristiques nominales d’alimentation et de chaleur du routeur de stockage.
Attention : pour éviter une baisse de l’alimentation d’entrée, vérifiez que
la charge maximale totale du circuit qui fournit l’électricité à l’alimentation est comprise dans les spécifications actuelles du câblage et des disjoncteurs.
Vous pouvez installer le routeur de stockage sur une table, une étagère ou dans un rack. Les sections suivantes décrivent les étapes d’installation du routeur de stockage :
■Installation sur une table ou une étagère, page 11
■Montage en rack du routeur de stockage, page 11
■Installation des modules SFP, page 15
10 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Installation
Vous pouvez installer le routeur de stockage sur une table ou une étagère (ou toute autre surface plane et stable).
Si vous décidez d’installer le routeur de stockage dans un rack, sautez cette section et passez à la section « Montage en rack du routeur de stockage ». Pour installer le châssis sur une table ou une étagère, procédez comme suit :
1.Prenez les quatre pieds en caoutchouc à revers adhésif. Ils sont inclus dans le kit des accessoires livré avec le routeur de stockage.
2.Retirez le film plastique du revers des pieds en caoutchouc et placez les pieds, face adhésive en bas, dans les quatre cavités rondes à la base du châssis.
3.Placez le routeur de stockage sur une table ou une étagère à côté d’une prise secteur.
Le routeur de stockage peut être monté dans un rack 19 pouces en plaçant le panneau avant à l’avant.
Le kit des accessoires livré avec votre routeur de stockage contient deux rails, deux écrous papillon et plusieurs vis.
Vous allez avoir besoin des outils suivants pour installer le routeur de stockage en rack.
■Tournevis cruciforme
■Mètre à ruban
Pour installer le routeur de stockage dans un rack, procédez comme suit :
1.Préparez l’installation :
a.Posez le routeur de stockage au sol ou sur une table solide, aussi près que possible du rack. Laissez suffisamment d’espace pour pouvoir vous déplacer autour du routeur de stockage.
b.Utilisez le mètre à ruban pour mesurer la profondeur du rack. Mesurez à partir de l’extérieur des montants avant jusqu’à l’extérieur de la bande de montage arrière. La profondeur doit être comprise entre 48,26 cm et 81,3 cm.
c.Mesurez l’espace entre les bords internes des montants avant-gauche et avant-droit pour vous assurer que vous disposez d’une largeur de 45,72 cm.
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
11 |
Installation
2.Utilisez le gabarit du rack fourni pour marquer le centre d’un emplacement de montage 1U sur les deux côtés des montants avant et arrière.
3.Installez les écrous cage dans les emplacements marqués à l’étape 2 (reportez-vous à la Figure 7).
Figure 7 : Installation des écrous cage
4.Assemblez les rails à l’aides des écrous papillon fournis (reportez-vous à la Figure 8).
Remarque : ne serrez pas les écrous papillon complètement car vous devrez ajuster les rails plus loin dans l’installation.
12 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
Installation
Figure 8 : Rails
5.Retirez toutes les vis (6 au total) de chaque côté du châssis (reportez-vous à la Figure 9).
Figure 9 : Retrait des vis
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |
13 |
Installation
6.Alignez et fixez les rails au châssis à l’aide des vis à tête plate fournies (reportez-vous à la Figure 10).
Figure 10 : Fixation des rails
7.Glissez le routeur de stockage dans le rack et fixez-le à l’avant des rails à l’aide des vis du rack (reportez-vous à la Figure 11).
Figure 11 : Installation du routeur de stockage dans le rack
14 |
Manuel de l’utilisateur du routeur de stockage iSCSI hp StorageWorks 2122 |