Macintosh y el sistema operativo Mac OS son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU.
y en otros países.
Número de publicación: C8433-90185
Primera edición: Junio de 2001
Impreso en EE.UU., Alemania o Singapur.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®,
Windows XP® y Windows 200® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Intel® y Pentium® son marcas comerciales registradas
de Intel Corporation.
aviso
La información incluida en el presente documento está
sujeta a cambio sin aviso y sin que deba interpretarse como
una obligación de Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad
alguna acerca de cualquier error que pueda
figurar en este documento, ni asume ninguna
garantía ya sea expresa, implícita o de cualquier
naturaleza relativa a este material; incluidas
las garantías implícitas de comerciabilidad
y de adecuación a un fin particular, aunque sin
limitarse a ellas. Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales o derivados de la
conexión, la instalación en el mobiliario, el funcionamiento
o la utilización de este documento o del material
del programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a las normativas está
disponible en la sección “Información técnica”.
información de seguridad
advertencia
Para evitar el riesgo de fuego o
!
descargas, no exponga este producto a
la lluvia o a cualquier tipo de humedad.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que
vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños
por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: posible riesgo de descarga
1 Lea detenidamente todas las instrucciones
proporcionadas en el Póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente eléctrica con conexión
a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de
energía. Si no está seguro de que la toma sea de tierra,
consúltelo con un electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y las instrucciones
indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza, desenchufe este
producto de las tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto cuando esté cerca
de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera segura sobre una
superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación protegida donde nadie
pueda pisar o tropezar con el cable de conexión
y donde éste no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no funcione con
normalidad, consulte la ayuda en línea para la solución
de problemas.
9 En el interior no se incluyen piezas que el operador
pueda manejar. Para ello, diríjase al personal
del servicio cualificado.
10 Utilice una zona bien ventilada.
En numerosos países, es ilegal realizar copias de los
siguientes elementos. En caso de duda, consúltelo con un
asesor legal primero.
• Papeles o documentos gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas por organismos
gubernamentales
devolución del hp psc 900 series para su reparación . . . . . . . . 22
declaración de garantía global limitada de hewlett-packard
para los productos hp psc 900 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ii
utilización de los servicios
deasistencia de
hewlett-packard
Esta sección describe la información sobre los servicios proporcionados por
Hewlett-Packard.
Si desea información más detallada, consulte la Guía del usuario totalmente
accesible en pantalla del software de HP PSC.
Si no encuentra la respuesta que necesita en la documentación impresa o en línea
que recibió con el producto, se puede poner en contacto con uno de los servicios
deasistencia de HP enumerados en las siguientes páginas. Algunos de estos
servicios de asistencia están disponibles sólo en EE.UU. y Canadá, mientras que
otros lo están en diversos países de todo el mundo. Si no encuentra el número
deservicio de asistencia correspondiente a su país, póngase en contacto con
eldistribuidor autorizado de productos HP más próximo para obtener ayuda.
obtenga asistencia y más información por Internet
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
http://www.officejetsupport.com
El sitio Web proporciona asistencia técnica, controladores, suministros
einformación para efectuar pedidos.
servicio hpcustomer support
Junto con el HP PSC puede recibir programas de otros fabricantes. Si experimenta
problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando
alos especialistas del fabricante en cuestión.
Si necesita ponerse en contacto con el servicio HP Customer Support, haga
lo siguiente antes de llamar
1Asegúrese de que:
a. El dispositivo esté conectado y encendido.
b. Los cartuchos de impresión especificados estén instalados correctamente.
c. La bandeja de entrada contenga el tipo de papel recomendado.
2Reinicie el dispositivo:
a. Apague el equipo mediante el botón de encendido, situado en el panel
delantero del dispositivo.
b. Desenchufe el adaptador de corriente de la parte trasera del dispositivo.
c. Vuelva a enchufar el adaptador de corriente al dispositivo.
d. Encienda el dispositivo mediante el botón de encendido.
1
1
hp psc 900 series
3 Para obtener más información, vaya al sitio Web de HP:
http://www.officejetsupport.com
4 Si aún sigue experimentando problemas y necesita hablar con un
representante de HP Customer Support:
–Tenga a mano el número de serie del dispositivo y el identificador
deservicio técnico. Para ver su número de serie en el panel frontal, pulse
Intro e Iniciar copia,Monocolor simultáneamente, hasta que
elnúmero de serie se vea en la pantalla del panel frontal. Para ver su
identificador de servicio técnico, en el panel frontal pulse Intro e Iniciar copia,Color simultáneamente, hasta que aparezca ID de servicio:
yel número en el visor del panel delantero.
–Imprima un informe de autocomprobación.
–Haga una copia en color.
–Esté preparado para describir su problema con detalle.
5 Llame al servicio HP Customer Support y esté cerca del dispositivo cuando
llame.
preparación del
dispositivo para
su envío
Si después de contactar con HP Customer Support se le solicita que envíe el
dispositivo para su reparación, siga los pasos que se indican más adelante para
desconectar y volver a embalar; de este modo, se evitará dañar más el producto HP.
1 Encienda el dispositivo.
Omita los pasos de 1 a 6, si el dispositivo no se enciende y el carro de la
impresora está en la posición de inicio. No podrá quitar los cartuchos de
impresión. Continúe en el paso 7.
2 Abra la puerta de acceso a los cartuchos de impresión.
3 Retire los cartuchos de impresión de sus soportes y baje las trabas.
PrecauciónRetire ambos cartuchos y baje las dos trabas, ya que
de no hacerlo se podría dañar el dispositivo.
4 Coloque los cartuchos de impresión en una bolsa hermética para que no se
sequen, y guárdelos (no los envíe junto con el dispositivo, a menos que el
agente de asistencia al cliente de HP así se lo pida).
5Apague el dispositivo.
6Cierre la puerta de acceso a los cartuchos de impresión.
2
hp psc 900 series
7 Si aún conserva el material de embalaje original, utilícelo para enviar
eldispositivo.
Si ya no dispone del material de embalaje original, puede solicitar otro
aHP Customer Support. La garantía no cubre los daños surgidos durante
eltransporte a causa de un embalaje incorrecto.
8 Coloque la etiqueta de envío para retornar en la parte exterior de la caja.
9 Incluya los siguientes artículos en la caja:
–Una breve descripción de los síntomas para el personal de servicio técnico
(algunas muestras de los problemas de calidad de impresión pueden ser
útiles).
–Una copia de la factura o de cualquier otra prueba de compra para
determinar el período de garantía.
–Su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le puede localizar
durante el día.
llamadas en
EE.UU. durante
el período
degarantía
llamadas en el
resto del mundo
Llame al número (208) 323-2551, de lunes a viernes, entre las 06:00 y las 22:00 h.
(huso horario de montaña), y los sábados entre las 09:00 y las 16:00 h. (huso
horario de montaña). Este servicio es gratuito durante el período de garantía, aunque
los gastos de llamada de larga distancia correrán a cargo del usuario. Fuera del
período de garantía se puede aplicar una tarifa.
Los números indicados a continuación son vigentes en la fecha de impresión de este
documento. Si desea obtener una lista de números de HP Support Service, vaya a
esta dirección y elija su país, zona o idioma:
http://www.officejetsupport.com
En Corea, también puede visitar esta dirección:
http://www.hp.co.kr/
Puede llamar a HP support center en los siguientes países. Si su país no aparece en
la lista, póngase en contacto con su distribuidor u oficina de ventas de productos HP
más cercanos, para averiguar cómo obtener servicio técnico.
El servicio de asistencia técnica es gratuito durante el período de garantía, aunque
los gastos de la llamada correrán a cargo del usuario. En algunos casos también se
puede aplicar una tarifa fija por incidente.
3
hp psc 900 series
Para obtener asistencia en Europa, compruebe los detalles y condiciones de
laasistencia por teléfono en su país o zona consultando el sitio Web siguiente:
http://www.hp.com/go/support
Asimismo, puede consultar a su distribuidor o llamar a HP al número de teléfono
que figura en este folleto.
Como parte de nuestros constantes esfuerzos por mejorar nuestro servicio de
asistencia por teléfono, aconsejamos que visite periódicamente nuestro sitio Web
para obtener información reciente sobre las características y modalidades de este
servicio.
País/ZonaAsistencia técnica de hp País/ZonaAsistencia técnica de hp
Alemania
(0,24 DM/min.)
Arabia Saudí+971 4 883 8454Líbano+971 4 883 8454
Argentina0810-555-5520, ext.
Argentina (Buenos Aires) (5411) 4778-8380México01-800-472-6684
llamada en
Australia
después del
período
degarantía
Si su producto no está en garantía, llame al 03 8877 8000. Se cargará en su tarjeta
de crédito una tarifa de asistencia por cada incidente sin garantía de 27,50 dólares
(GST inc.). También puede llamar al 1902 910 910 (27,50 dólares cargados a su
cuenta de teléfono) de 9:00 a 17:00, de lunes a viernes. (Los precios y horarios
están sujetos a cambios sin previo aviso.)
centro de distribución de hp
Para solicitar el software del dispositivo HP PSC, un ejemplar de la Guía básica
impresa, un Póster de instalación o cualquier otro componente sustituible por el
cliente, llame al número correspondiente.
•En EE.UU. o Canadá, llame al (661) 257-5565.
•En Europa, llame al +49 180 5 290220 (Alemania) o al +44 870 606 9081
(Reino Unido).
Si necesita pedir software del HP PSC, llame al número de teléfono correspondiente
a su país.
ZonaTeléfono de pedidos
EE.UU.(661) 257-5565
Argentina541 14 778-8380
Asia Pacífico65 272 5300
Australia/Nueva Zelanda61 3 8877 8000
Brasil55-11-829-6612
5
hp psc 900 series
ZonaTeléfono de pedidos
Chile123-800-360-999
Europa+49 180 5 290220
Europa+44 870 606 9081
México01-800-472-6684
Sudáfrica+27 (0)11 8061030
Venezuela800-47-777
Venezuela (Caracas)(502) 207-8488
6
información técnica
2
requisitos de sistema del hp psc 900 series
Las siguientes especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Requisitos para PC
ComponenteMínimoRecomendado
Procesador
Windows 98
Windows 98SE
Windows 2000
Windows Millennium
Windows XP
Memoria RAM
Windows 98
Windows 98SE
Windows 2000
Windows Millennium
Windows XP
Espacio en disco necesario para
la instalación
Espacio en disco adicional necesario para
imágenes exploradas
Pentium 333 o posterior
Pentium 333 o posterior
Pentium 333 o posterior
Pentium 333 o posterior
Pentium 333 o posterior
128 MB o más
128 MB o más
128 MB o más
128 MB o más
128 MB o más
300 MB, más 50 MB para
la exploración en color
SVGA (color de 24 bits)
Para una conexión local,
se requiere un puerto USB
7
hp psc 900 series
Requisitos para Macintosh
ComponenteMínimoRecomendado
Procesador
Macintosh OS9.1
Macintosh OSX
Memoria RAM
Macintosh OS9.1
Macintosh OSX
Espacio en disco necesario para
la instalación
Espacio en disco adicional necesario para
imágenes exploradas
Pantalla800 x 600 (256 colores)800 x 600 (256 colores)
SoporteUnidad de CD-ROM 2XUnidad de CD-ROM 2X
E/SPara una conexión local,
Acceso a InternetRecomendado
Tarjeta de sonidoRecomendado
Procesador G3
Procesador G3
64 MB
64 MB
100 MB, más 50 MB para
la exploración en color
50 MB50 MB
se requiere USB
Procesador G3
Procesador G3
64 MB
64 MB
100 MB, más 50 MB para
la exploración en color
Para una conexión local,
se requiere un puerto USB
especificaciones de impresión
•600 x 600 ppp en monocromo con la tecnología Resolution Enhancement (REt)
•600 x 600 ppp en color con HP photoret III
•Método: Inyección de tinta térmica con gota según necesidad
•Lenguaje: HP PCL Nivel 3 o PCL3 GUI
•Las velocidades de impresión varían según la complejidad del documento
•Ciclo de trabajo: 1000 páginas impresas al mes (promedio)
•Ciclo de trabajo: 5000 páginas impresas al mes (máximo)
Resolución (ppp)Velocidad (ppm)
ÓptimaMonocromo600 x 600hasta 4,7
Color600 x 600 (2400 x 1200
NormalMonocromo600 x 600hasta 6,5
Color600 x 600hasta 5,0
RápidaMonocromo300 x 300hasta 12
Color300 x 300hasta 10
a. Con papel fotográfico
a
)hasta 3,1
8
especificaciones de copia
•Procesamiento de imágenes digitales
•Hasta 99 copias del original (varía según el modelo)
•Ampliación/reducción digital de 25 a 400% (varía según el modelo)
•Tamaño de la página, Clonar, Espejo
•Hasta 12 cpm en negro y 9 cpm en color (según el modelo)
•Las velocidades de copia varían según la complejidad del documento
hp psc 900 series
Velocidad (ppm)Resolución de
impresión (ppp)
ÓptimaMonocromo3,51200 x 1200600 x 1200
Color1,01200 x 1200600 x 1200
NormalMonocromo8,0600 x 600300 x 1200
Color5,0600 x 600300 x 1200
RápidaMonocromo12300 x 600300 x 1200
Color9,0600 x 600300 x 1200
a. En papel fotográfico
b. Máxima a una escala del 200%
a
Resolución de
exploración (ppp)
especificaciones de fax
•Aparato de fax en color independiente
•Hasta 60 llamadas rápidas (varía según el modelo)
•Memoria de hasta 60 páginas en función del modelo (basada en imagen
de prueba n.º 1 ITU-T con una resolución estándar. Las páginas más
complicadas o con mayor resolución tardarán más y utilizarán más memoria)
•Fax manual de varias páginas
•Rellamada automática (hasta cinco veces)
•Informes de confirmación y de actividad
•Fax Grupo 3 CCITT/ITU con modo Corrección de errores
•Transmisión a 14,4 kbps
•Velocidad de transmisión de 6 segundos/página a 14,4 kbps (basada en
Imagen de prueba n.º 1 ITU-T con una resolución estándar. Las páginas más
complicadas o con mayor resolución tardarán más y utilizarán más memoria)
b
9
hp psc 900 series
•Difusión a 20 destinatarios
•Detección de timbre con conmutación automática entre fax y contestador
automático
•Envío de faxes en diferido
Fotográfica (ppp)Fina (ppp)Estándar (ppp)
Monocromo200 x 200
Color200 x 200200 x 200200 x 200
(escala de grises
de 8 bits)
especificaciones de tarjetas fotográficas
El HP PSC admite las tarjetas fotográficas siguientes:
•Compact Flash (R) Tipo I y II (incluido IBM Microdrive)
•Smart Media (R)
•Sony Memory Stick (R)
especificaciones de exploración
•Capacidad de crear proyectos fotográficos en la ventana Explorar
•Se incluye Editor de imágenes
•El software de OCR convierte la imagen automáticamente en texto modificable
•Las velocidades de exploración varían según la complejidad del documento
200 x 200200 x 100
Resolución600 x 1200 ppp óptica, hasta 9600 ppp en modo mejorado (varía según
ColorProcesamiento de imágenes de 42 bits por hardware, color de 36 bits
InterfazCompatible con TWAIN
el modelo)
(millones de colores)
Escala de grises de 8 bits (256 niveles de gris)
especificaciones de los márgenes
Superior
(borde inicial)
Papel en hojas
Letter1,8 mm
Legal1,8 mm
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
10
Inferior
(borde final)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
IzquierdoDerecho
a
6,4 mm
(0,25 pulg.)
6,4 mm
(0,25 pulg.)
6,4 mm
(0,25 pulg.)
6,4 mm
(0,25 pulg.)
hp psc 900 series
Superior
(borde inicial)
U.S. Executive1,8 mm
(0,07 pulg.)
ISO A41,8 mm
(0,07 pulg.)
ISO A51,8 mm
(0,07 pulg.)
JIS B51,8 mm
(0,07 pulg.)
Inferior
(borde final)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
IzquierdoDerecho
a
6,4 mm
(0,25 pulg.)
3,4 mm
(0,13 pulg.)
3,4 mm
(0,13 pulg.)
3,4 mm
(0,13 pulg.)
6,4 mm
(0,25 pulg.)
3,4 mm
(0,13 pulg.)
3,4 mm
(0,13 pulg.)
3,4 mm
(0,13 pulg.)
Sobres
U.S. N.º 103,2 mm
A2 (5,5 baronial)3,2 mm
Intnl. DL3,2 mm
Intnl. C63,2 mm
(0,13 pulg.)
(0,13 pulg.)
(0,13 pulg.)
(0,13 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
Tarjetas
U.S. 3 x 5 pulg.1,8 mm
U.S. 4 x 6 pulg.1,8 mm
U.S. 5 x 8 pulg.1,8 mm
ISO y JIS A61,8 mm
Hagaki1,8 mm
a. Este margen no es compatible con las impresoras LaserJet, aunque sí lo es el total de área imprimible.
El área imprimible está desplazada desde el centro en 5,4 mm, lo que permite que los márgenes superior
e inferior sean asimétricos.
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
11,7 mm
(0,46 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
3,2 mm
(0,13 pulg.)
especificaciones del papel
capacidad de las bandejas para papel
TipoGrosorBandeja de entrada
Papel corriente60 a 90 g/m
Papel Legal75 a 90 g/m
(16 a 24 lb)
(20 a 24 lb)
2
2
10050 en monocromo,
a
Bandeja de salida
20 en color
b
11
hp psc 900 series
TipoGrosorBandeja de entrada
2
Tarjetas200 g/m
(110 lb.)
Sobres75 a 90 g/m
(20 a 24 lb)
Pancartas60-90 g/m2 (16 a 24 lb)2020 o menos
TransparenciasN/C2525 o menos
EtiquetasN/C20
Foto 4 x 6236 g/m
(145 lb)
a.Capacidad máxima
b.La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizada.
HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia.
tamaño del papel
index max
2
2
3010
1510
2010
a
Bandeja de salida
TipoTamaño
PapelLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
PancartaLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
SobresU.S. N.º 10: 104,7 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pulg.)
TransparenciasLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Tarjetas76 x 127 mm (3 x 5 pulg.)
EtiquetasLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Personalizado77 x 77 hasta 216 x 356 mm (3 x 3 hasta 8,5 x 14 pulg.)
Legal: 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.)
Executive: 184 x 279 mm (7,25 x 10,5 pulg.)
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5: 182 x 257 mm
A4: 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 pulg.)
A2: 111 x 146 mm (4,37 x 5,75 pulg.)
DL: 109,98 x 219,96 mm (4,33 x 8,66 pulg.)
C6: 114,05 x 162,05 mm (4,49 x 6,38 pulg.)
A4: 210 x 297 mm
102 x 152 mm (4 x 6 pulg.)
127 x 203 mm (5 x 8 pulg.)
A6: 105 x 148,5 mm
A4: 210 x 297 mm
b
especificaciones físicas
•Altura: 27,2 cm (10,7 pulg.)
•Anchura: 45,2 cm (17,8 pulg.)
•Profundidad: 35,8 cm (14,1 pulg.)
•Peso: 8,75 kg (19,3 lb)
12
especificaciones eléctricas
•Consumo: 50 W máximo
•Tensión de entrada: 100-240 VCA*, con conexión a tierra
•Frecuencia de entrada: 50-60 Hz
•Potencia: 1 A máximo
* Las cifras se basan en el uso del adaptador CA que acompaña al dispositivo
(número de referencia de HP 0950-3807).
especificaciones ambientales
•Rango de temperatura de funcionamiento recomendado: 15º a 35º C
(59ºa95º F)
•Rango de temperatura de funcionamiento permitido: 5º a 40º C (41º a 104º F)
•Humedad: 20 a 80% de humedad relativa sin condensación
•Rango de temperatura de almacenamiento: -40º a 65º C (-40º a 149º F)
especificaciones adicionales
•Memoria: 6 MB ROM, 8 MB RAM
•Niveles de ruido según ISO 9296:
hp psc 900 series
Nivel de sonidoColor de
impresión
Potencia del sonido,
LwAd (1 B = 10 dB)
Presión del sonido, LpAm
(posición del usuario:
depie)
Cartucho de impresión negro de HP Cartucho de impresión negro n.º 15, 25-mil
Cartucho de impresión en color de HP Cartucho de impresión en color n.º 78, 19-mil
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener más información en el sitio Web
deHP:
http://www.officejetsupport.com
Cartucho en color n.º 78, 38-mil
Copia
enB/N
13
hp psc 900 series
programa de supervisión medioambiental de productos
protección del
medio ambiente
producción
deozono
consumo
deenergía
Hewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad
respetuosos con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varias
características que reducen al mínimo las repercusiones medioambientales.
Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the
Environment (compromiso con el medio ambiente):
http://www.hp.com/abouthp/environment
Este producto genera cantidades inapreciables de gas ozono (O3).
El consumo energético disminuye significativamente cuando está en modo Ahorro
de energía, lo que supone un ahorro de recursos naturales y de dinero sin que ello
incida negativamente en el rendimiento de este producto. Este producto está
cualificado para ENERGY STAR®, un programa voluntario puesto en marcha
paraestimular el desarrollo de productos de oficina que no malgasten la energía.
ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en EE.UU. en la EPA. En calidad
de socio de ENERGY STAR, HP certifica que este producto cumple los requisitos
deENERGY STAR sobre el consumo eficaz de energía.
Si desea obtener más información sobre las directrices de ENERGY STAR, visite este
sitio Web:
http://www.energystar.gov
consumo
depapel
Este producto está preparado para el uso de papel reciclado según la normativa
DIN 19309.
plásticoLas piezas de plástico de más de 25 gramos están identificadas según las normas
internacionales que mejoran la posibilidad de identificar el plástico para reciclaje
alfinal de la vida útil del producto.
documentación
sobre la
seguridad de
losmateriales
Se puede obtener documentación relativa a la seguridad de los productos (MSDS)
en el sitio Web de HP:
http://www.hp.com/go/msds
Si reside en Estados Unidos o Canadá y carece de acceso a Internet, llame al
número de servicio de fax según demanda de HP EE.UU. (800) 231-9300. Use
el número de índice 7 para obtener una lista con la documentación relativa a la
seguridad de los materiales.
Los clientes internacionales sin acceso a Internet deben llamar al (404) 329-2009 si
desean obtener más información.
14
hp psc 900 series
programa
dereciclaje
HP proporciona un número cada vez mayor de productos retornables y de
programas de reciclaje en muchos países; asimismo, contribuye en algunos
deloscentros de reciclaje electrónico más importantes de todo el mundo. Además,
HP mantiene recursos para la restauración y reventa de algunos de sus productos
más populares.
información sobre normativas
Las siguientes secciones describen los requisitos que debe reunir el producto según
determinadas entidades reguladoras.
aviso para
los usuarios
de la red
telefónica
de EE.UU.:
Requisitos
de la FCC
Este equipo cumple los requisitos recogidos en la sección 68 de la normativa FCC.
El dispositivo cuenta con una etiqueta que incluye, entre otros datos, el número
de registro de FCC y el número REN (del inglés “Ringer Equivalent Number”) de este
aparato. Si es necesario, facilite esta información a su compañía telefónica.
Junto con el dispositivo se proporciona una clavija modular y un cable telefónico
conforme a las normativas FCC. El presente equipo se ha diseñado para conectarse
a la red telefónica o al cableado de las instalaciones mediante un enchufe modular
compatible, conforme a la sección 68 de la normativa FCC. El equipo se conecta
a la red telefónica a través del estándar de conexión de teléfono: USOC RJ-11C.
El numero REN resulta útil para determinar la cantidad de dispositivos que se
pueden conectar a la línea de teléfono y que mantiene todos los tonos de timbre
de los dispositivos cuando se llama a su número. Si se conectan demasiados
dispositivos a una línea, pueden causar fallos en el timbre de respuesta a las
llamadas entrantes. En la mayoría de las áreas, aunque no en todas, el total de REN
de los dispositivos no debe exceder cinco. Para confirmar el número de dispositivos
que se pueden conectar a una línea, tal y como determina el REN, debe llamar a su
compañía telefónica para determinar el número máximo de REN permitido en
su zona.
Si el dispositivo provoca daños en la red de teléfono, su compañía podría suspender
el servicio temporalmente. Siempre que sea posible, le recibirá una notificación por
adelantado. Si las circunstancias no permiten dicho aviso, se le notificará tan pronto
como sea posible. También se le informará de su derecho a presentar una
reclamación a la FCC. La compañía telefónica puede efectuar cambios en sus
instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que podrían afectar al
correcto funcionamiento del dispositivo. En tal caso, se le notificará con antelación
para que tenga la oportunidad de disfrutar de un servicio sin interrupciones.
Si experimenta problemas con su equipo, póngase en contacto con el fabricante
o consulte este manual en busca de información sobre garantía y reparaciones. Su
compañía de teléfonos puede solicitarle que desconecte el equipo de la red hasta
que se hayan solventado los problemas o hasta que esté seguro de que el dispositivo
no está fallando.
Este dispositivo no puede ofrecerse como servicio por monedas por parte de la
compañía telefónica. La conexión a líneas compartidas estará sujeta a las tarifas de
cada estado. Póngase en contacto con la comisión de interés público, de servicios
públicos o la comisión de corporación de su estado para solicitar más información.
Este dispositivo está dotado con la función de marcado automático. Cuando
programe o realice llamadas de prueba a números de emergencia:
•No cuelgue y explique al interlocutor el motivo de su llamada.
15
hp psc 900 series
•Efectúe estas actividades fuera de las horas punta, por ejemplo, por la mañana
temprano o de madrugada.
Aviso: Las normas de compatibilidad con audífonos de la FCC
para los teléfonos no se aplican a este equipo.
La Telephone Consumer Protection Act of 1991 (ley de protección al consumidor
de teléfono que vio la luz en 1998) considera ilegal que cualquier persona utilice
un ordenador o un dispositivo electrónico, incluidos aparatos de fax, para enviar
mensajes a menos que éstos indiquen de forma clara en el margen inferior o
superior de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión
la fecha y la hora de envío así como la identidad de la empresa, entidad o sujeto
emisor del mensaje; además de incluir el número de teléfono del aparato emisor
o de la empresa, entidad o sujeto. (El número de teléfono proporcionado no podrá
ser un número 900 o cualquier otro tipo de número cuyo cargo supere el coste
de una llamada local o de larga distancia.) Para programar esta información
en el aparato de fax, deberá completar los pasos descritos en el software.
notificaciones reguladoras
Las siguientes secciones citan las notificaciones de varias entidades reguladoras.
declaración
de la FCC
La Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC, del inglés
“Federal Communications Commission”), en 47 CFR 15.105, especificó
que se advirtiera a los usuarios de este producto con el siguiente aviso.
Declaración de conformidad: Este equipo ha sido probado y se ha hallado
que cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad
con el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento estará sujeto a dos
condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales,
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Los límites de la Clase B están
concebidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar
energía por radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual
de instrucciones, puede provocar interferencias con comunicaciones por radio. De
todas formas, no existe garantía de que no ocurran interferencias en una instalación
en particular. Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones
por radio o televisión, que se pueden determinar encendiendo y apagando el
equipo, pruebe a corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:
•Reoriente la antena de recepción.
•Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
•Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente del que está conectado
el receptor.
•Para obtener más ayuda, consulte a un distribuidor o técnico experimentado
en radio o televisión.
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego (858) 655-4100.
El usuario puede encontrar de utilidad el siguiente folleto de la Federal
Communications Commission: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Cómo identificar y solucionar los problemas de interferencias de radio
y televisión). Este folleto está disponible en la U.S. Government Printing Office,
Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
16
hp psc 900 series
Precaución De co nfo rmi dad con la sección 15. 21 d e la normat iva
FCC, cualquier cambio o modificación realizado en este equipo, que
no cuente con la aprobación expresa de Hewlett-Packard Company,
puede provocar interferencias perjudiciales y anular la autorización
de la FCC para trabajar con este equipo.
declaración de
conformidad/
déclaration
de conformité
(Canada)
aviso a los
usuarios de la
red telefónica
de Canadá
Le present appareil numerique n’emet pas de bruitis radioelectriques depassant
les limits applicables aux appareils numeriques de la class B prescrites dans le
Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des
Communications du Canada.
Este aparato digital cumple los límites de Clase B de las emisiones de ruido de
radio de dispositivos digitales, establecidos en las Radio Interference Regulations
del Departamento de Comunicaciones de Canadá.
La etiqueta Industry Canada identifica el equipo certificado. Esta certificación
significa que el equipo cumple ciertos requisitos de protección, seguridad
y funcionamiento en las telecomunicaciones, tal como se especifica en
la documentación relativa a requisitos técnicos de equipamientos para terminales.
El Departamento no garantiza que el equipo funcione según las expectativas
de los usuarios.
Antes de instalar el equipo, los usuarios deben comprobar que esté autorizado
a conectarse a la infraestructura de la compañía local de telecomunicaciones.
Asimismo, el equipo se debe instalar con un método de conexión homologado.
El cliente debe tener en cuenta que, aunque se cumplan los requisitos anteriores,
en determinadas situaciones no es posible impedir el empeoramiento del servicio.
Las reparaciones que se efectúen en un equipo certificado las debe coordinar
el representante que determine el proveedor. Cualquier reparación o cambio que
emprenda el usuario por su cuenta en este equipo puede ser causa suficiente de
que la compañía de telecomunicaciones solicite al usuario la desconexión del equipo.
Para su propia seguridad, los usuarios deben comprobar que las conexiones
eléctricas a masa del dispositivo, las líneas telefónicas y las conducciones metálicas
del agua internas y externas, si las hay, deben estar conectados todos juntos. Esta
precaución puede ser especialmente importante en áreas rurales.
Precaución Los usuarios no deben intentar hacer esta clase
de conexiones por su cuenta, sino solicitarlo a la autoridad
inspectora competente o al instalador eléctrico, según proceda.
Aviso: The Ringer Equivalence Number (REN o Número
de equivalencia de llamada) asignado a cada dispositivo terminal
proporciona una indicación del número máximo de terminales
que se permiten conectar a una interfaz telefónica. La terminación
de una interfaz puede constar de cualquier combinación de
dispositivos sujeta solamente a que la suma de los REN de todos
los dispositivos no sean más de 5.
El REN de este producto es 0.3B, según los resultados de la prueba de la FCC,
sección 68.
17
hp psc 900 series
aviso a todos los
usuarios de la
Unión Europea
Este producto está diseñado para funcionar con las redes telefónicas
delossiguientes países:
AlemaniaReino UnidoPaíses Bajos
FranciaEspañaItalia
BélgicaLuxemburgoSuecia
AustriaDinamarcaIrlanda
NoruegaFinlandia
GreciaPortugal
La compatibilidad con la red depende de los ajustes seleccionados por el usuario,
que deberán restablecerse siempre que se vaya a utilizar el equipo en la red
telefónica de un país diferente al que se adquirió el producto. Si necesita más
asistencia para el producto, póngase en contacto con el distribuidor o con
Hewlett-Packard Company.
Este equipo ha sido certificado por el fabricante de conformidad con la Directiva
1999/5/EC (anexo II), que hace referencia a la conexión de terminales únicos
paneuropeos a redes telefónicas públicas conmutadas (RTPC). No obstante, debido
a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los
diferentes países, la aprobación por sí misma no concede una seguridad
incondicional del funcionamiento correcto en todos los terminales de dichas redes.
En caso de problemas, en primer lugar deberá ponerse en contacto con el
proveedor de su equipo.
aviso para los
usuarios de la
red telefónica
deIrlanda
aviso para los
usuarios de la
red telefónica
deAlemania
geräuschemission
para clientes
no europeos
18
Este equipo se ha diseñado para la marcación multifrecuencia bitono (DTMF) y
marcación por desconexión del bucle. En el caso poco probable de experimentar
problemas con la marcación por desconexión del bucle, se recomienda utilizar este
equipo sólo con la opción de marcación multifrecuencia bitono (DTMF).
Los productos HP PSC 900 Seriesse han diseñado para conectarse sólo a la red de
teléfonos pública analógica (PSTN). Conecte la clavija del conector de teléfono TAE N,
suministrada con el dispositivo HP PSC 900 Series, al enchufe de la pared (TAE 6)
código N. Los productos HP PSC 900 Series se pueden utilizar como un único
dispositivo o en combinación (conexión en serie) con otro equipo terminal.
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
Este producto ha sido aprobado para su uso únicamente en el país
donde se adquirió. Es posible que las leyes locales de cada país prohiban el uso
de este producto en otros países. En casi todos los países, las leyes prohíben
terminantemente la conexión de equipos de telecomunicaciones no homologados
(aparatos de fax) a las redes telefónicas públicas.
VCCI-2 (Japón)
aviso para los
usuarios de la
red telefónica de
Corea
hp psc 900 series
aviso para los
usuarios de la
red telefónica de
Nueva Zelanda
1
Este equipo no debe configurarse para realizar llamadas automáticas
al servicio de emergencia Telecom ‘111’.
2Este dispositivo no debe utilizarse bajo ninguna circunstancia que pueda
causar perjuicio a otros clientes de Telecom.
3La aprobación Telepermit para cualquier equipo terminal indica sólo que
Telecom ha aceptado que el elemento cumple las condiciones mínimas
de conexión a su red. No indica aprobación del producto por parte de
Telecom, ni proporciona ningún tipo de garantía. Por encima de todo, no
garantiza que cualquier elemento funcione correctamente en relación con otro
elemento del equipo que tenga aprobación Telepermit de diferente marca
o modelo, ni implica que cualquier producto sea compatible con todos
los servicios de la red Telecom.
4La marcación decádica (o por impulsos) en este dispositivo no es adecuada
para su uso en la red de telecomunicaciones de Nueva Zelanda.
5Este equipo no es capaz, en cualquier condición de funcionamiento,
de funcionar correctamente a velocidades más altas de aquellas para las
que se ha diseñado. Telecom no aceptará responsabilidad alguna sobre los
problemas que puedan darse en tales casos.
6No todos los teléfonos responderán a la llamada entrante cuando se conecten
al zócalo de extensión.
19
hp psc 900 series
declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name and Address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
declares that the product
HP PSC 900 Series (C8436A)
Product Name:
Model Number(s):
Product Options:
conforms to the following Product Specifications:
Safety:EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
HP PSC 900 Series
Duración de garantía limitada (hardware y mano de obra): 1 año
Duración de garantía limitada (soporte CD): 90 días
Duración de garantía limitada (cartuchos de impresión): 90 días
servicio de garantía
servicio urgenteSi desea obtener el servicio de reparación urgente de HP, el cliente primero se debe
poner en contacto con una oficina de servicio deHP o un HP Customer Support
Center para la solución de problemas básicos. Consulte servicio hpcustomer support
en la página 1 respecto a los pasos que emprender antes de llamar al Centro
deatención al cliente.
Si el dispositivo necesita la sustitución de una pieza de poca importancia y se trata
de una pieza que normalmente puede sustituir el mismo cliente, puede que ya vaya
incluida como recambio dentro del contenido original de la unidad. En este caso,
HP pagará por adelantado gastos de envío, impuestos y tasas; proporcionará
asistencia telefónica para la sustitución del componente, y pagará gastos de envío,
impuestos y tasas de cualquier pieza de la que HP solicite su retorno.
El HP Customer Support Center puede dirigir a los clientes a proveedores de servicio
autorizados, que están certificados por HP para prestar servicios de los productos HP.
actualizaciones de la garantía
Actualice su garantía de fábrica estándar hasta un total de tres años con
elHP SUPPORTPACK. La cobertura del servicio comienza a partir de la fecha
decompra. Esta modalidad se debe contratar dentro de los 180 días después
delacompra. Este programa brinda asistencia telefónica desde las 6:00 a las
22:00(Mountain Standard Time, MST), de lunes a viernes, y de 9:00 a 16:00(MST)
los sábados. Si en el transcurso de su consulta telefónica se determina que el
producto se debe sustituir, HP se lo enviará sin cargo el día laborable siguiente. Sólo
en EE.UU.
Si desea obtener más información, llame al 1-888-999-4747 o visite el sitio Web
de HP:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
21
hp psc 900 series
Fuera de EE.UU, llame a su oficina local de HP Customer Support. Consulte llamadas
en el resto del mundo en la página 3 para obtener una lista de números deteléfono
de asistencia al cliente internacional.
devolución del hppsc 900 series para su reparación
Antes de devolver el HP PSC para que se repare, debe llamar al HP Customer
Support. Consulte servicio hpcustomer support en la página 1 respecto a los pasos
que emprender antes de llamar al Centro de atención al cliente.
declaración de garantía global limitada de hewlett-packard para
losproductos hp psc 900 series
ámbito de
lagarantía
limitada
Hewlett-Packard (“HP”) garantiza al cliente final (“Cliente”) que cada producto
HP PSC 900 Series (“Producto”), incluido el software relacionado, los accesorios,
lossoportes y los suministros, están libres de defectos de material y de fabricación
durante el período indicado en el apartado A2, y cuya vigencia comienza a partir
de la fecha de compra por parte del Cliente.
Para cada Producto de hardware, la vigencia de la garantía limitada de HP es de un
año por lo que respecta a las piezas y de un año por lo que respecta a la fabricación.
Por lo que respecta a todos los demás Productos, la vigencia de la garantía limitada
de HP es, tanto para las piezas como la fabricación, de noventa días.
Para cada Producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores
de ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que el
funcionamiento de todos los Productos será continuo y estará libre de errores.
La garantía limitada de HP sólo cubre aquellos defectos surgidos como resultado del
uso normal de un Producto, y no cubre otros problemas, incluidos los que surjan por
causa de (a) mantenimiento o modificaciones incorrectos, (b) software, accesorios,
soportes o suministros no proporcionados ni compatibles con HP,
o(c)funcionamiento al margen de las especificaciones del Producto.
Por lo que respecta a cualquier Producto de hardware, el uso de cualquier cartucho
de tinta o cartucho de tinta reciclado que no sea de HP no queda cubierto por la
garantía al Cliente ni por ningún contrato de asistencia suscrito por el Cliente. Ahora
bien, si el fallo o daño del Producto se puede atribuir al uso de un cartucho de tinta
o cartucho de tinta reciclado que no sea deHP, HP facturará por sus materiales
ymano de obra para solucionar error o daño en el Producto.
Si HP recibe, durante el período de garantía vigente, aviso de defecto en cualquier
Producto, HP deberá reparar o sustituir el Producto defectuoso, a discreción de HP. Si
los cargos por mano de obra quedan cubiertos por la garantía limitada de HP, las
reparaciones se facturarán de acuerdo con las tarifas estándar de reparación de HP.
Si HP no puede reparar ni sustituir, lo que proceda, un Producto defectuoso cubierto
por la garantía de HP, HP deberá, dentro de un período de tiempo razonable tras
recibir la notificación del defecto, reembolsar el importe del Producto.
HP no tiene ninguna obligación de sustituir ni reembolsar hasta que el Cliente haya
devuelto a HP el Producto defectuoso.
El Producto de sustitución puede ser nuevo o con la calidad de nuevo, siempre
que su funcionamiento sea como mínimo igual al del Producto que se sustituye.
22
hp psc 900 series
Los productos HP, incluido cada Producto, pueden contener piezas refabricadas,
componentes o materiales equivalentes a nuevos por lo que respecta al rendimiento.
La garantía limitada de HP respecto a cada Producto es válida en cualquier país
opoblación en que HP tenga asistencia de sus Productos y en que HP haya
comercializado el Producto. El nivel del servicio de la garantía puede diferir según
los estándares locales. HP no tiene ninguna obligación de alterar la forma, propósito
o función del Producto para que éste pueda funcionar en un país o población en el
que nunca se había previsto que el Producto funcionase.
limitaciones
de la garantía
limitaciones
de la
responsabilidad
HASTA EL PUNTO QUE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS
PROVEEDORES ESTABLECERÁN OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGUNA
OTRA CLASE, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS
CUBIERTOS POR HP, Y EXPLÍCITAMENTE SE DECLARA EXENTO DE CUALQUIER
RESPONSABILIDAD RESPECTO A GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR.
Hasta el extremo permitido por las leyes locales, los únicos y exclusivos remedios
para el Cliente son los que se proporcionan en esta Declaración de garantía
limitada.
HASTA EL EXTREMO PERMITIDO POR LAS LEYES LOCALES, SALVO LOS PUNTOS
DETERMINADOS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA
LIMITADA, EN NINGÚN CASO NI HP NI SUS PROVEEDORES SERÁN
RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O CONSECUENTES, TANTO SI SE ESTIPULAN POR CONTRATO,
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL,
Y AUNQUE SE ADVIERTA SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
leyes localesEsta Declaración de garantía limitada concede al Cliente unos derechos legales
específicos. El Cliente también puede tener otros derechos que pueden diferir según
el estado en Estados Unidos, según la provincia en el caso de Canadá, y según
el país en cualquier otra parte del mundo.
Si esta Declaración de garantía limitada entra en conflicto con las leyes locales, esta
Declaración se deberá modificar hasta que deje de estarlo de acuerdo con dichas
leyes locales. Según dichas leyes locales, algunas exenciones de responsabilidad y
limitaciones de esta Declaración pueden no ser aplicables al Cliente. Por ejemplo,
algunos estados de Estados Unidos, así como algunos gobiernos fuera de ellos
(provincias de Canadá incluidas), pueden:
Excluir las exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración de la
limitación de los derechos estatutarios del consumidor (por ejemplo, el Reino Unido).
También pueden restringir la capacidad de un fabricante a hacer cumplir tales
exenciones o limitaciones.
Otorgar al Cliente derechos adicionales de garantía, especificar la duración de
garantías implícitas que el fabricante no puede eludir, o no permitir limitaciones
de la duración de garantías implícitas.
POR LO QUE RESPECTA A LAS TRANSACCIONES DE LOS CONSUMIDORES EN
AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN
DE GARANTÍA LIMITADA, SALVO LOS PUNTOS QUE ESTIPULE LA LEY, NO
EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, Y SE TIENEN EN CONSIDERACIÓN
ADICIONAL, A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS VIGENTES APLICABLES A LA
VENTA A LOS CLIENTES DE LOS PRODUCTOS HP CUBIERTOS.
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple
Computer, Inc., registradas nos EUA e em outros países.
Número da publicação: C8433-90185
Primeira edição: Junho de 2001
Impresso nos EUA, México, Alemanha ou Cingapura.
Windows®, Windows NT®, Windows ME®,
Windows XP® e Windows 2000® são marcas registradas
da Microsoft Corporation nos EUA.
Intel® e Pentium® são marcas registradas da Intel
Corporation.
aviso
As informações contidas neste documento estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio e não devem ser interpretadas
como um compromisso da Hewlett-Packard Company.
A Hewlett-Packard não se responsabiliza por
nenhum erro que possa estar contido neste
documento, como também não oferece nenhuma
garantia expressa ou implícita deste material,
incluindo, mas não limitando, as garantias
implícitas de comercialização e adequação a um
propósito determinado. A Hewlett-Packard Company
não pode ser responsabilizada por danos incidentais ou
propositais, relativos ou provenientes do desempenho,
funcionamento ou uso deste documento e do material
do programa que ele descreve.
Nota: Informações sobre regulamentação podem ser
encontradas na seção “Informações técnicas” desta
publicação.
informações sobre segurança
aviso
Para evitar incêndio ou perigo de
!
choque, não exponha este produto
à chuva, nem a qualquer outro tipo
de umidade.
Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao
usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou
choques elétricos.
AVISO: risco de choque em potencial
1 Leia e compreenda todas as instruções apresentadas
no pôster de configuração.
2 Use apenas uma tomada elétrica aterrada ao conectar
a unidade à fonte de alimentação. Caso não saiba se
a tomada está aterrada, consulte um eletricista
qualificado.
3 Obedeça a todos os avisos e a todas as instruções
do produto.
4 Desconecte este produto da tomada da parede antes
de limpá-lo.
5 Não instale, nem use este produto perto da água
ou quando você estiver molhado.
6 Instale o produto com segurança em uma superfície
estável.
7 Instale o produto em local protegido onde ninguém
possa pisar, tropeçar ou danificar o fio.
8 Se o produto não funcionar normalmente, consulte
a ajuda on-line da Solução de problemas.
9 Não existem peças a serem utilizadas pelo operador
na parte interna. Para reparos, utilize o serviço
de profissionais qualificados.
10 Use o produto em uma área bem ventilada.
Não é permitido em várias localidades fazer cópias dos
itens a seguir. Em caso de dúvida, primeiro consulte um
representante legal.
• Papéis ou documentos do governo:
-Passaportes
- Documentos de imigração
- Documentos de serviço militar obrigatório
- Crachás, cartões ou distintivos de identificação
• Selos do governo:
- Selos postais
- Vales-alimentação
• Cheques ou letras de câmbio de agências do governo
• Papel-moeda, cheques de viagem ou ordens de
pagamento
Esta seção contém informações sobre serviços fornecidos pela Hewlett-Packard.
Para obter informações mais completas, consulte o Guia do usuário on-line, que
pode ser inteiramente pesquisado, no software HP PSC.
Se não encontrar a resposta necessária na documentação impressa ou on-line
fornecida com o produto, entre em contato com um dos serviços de suporte da
HP listados nas páginas a seguir. Alguns serviços de suporte estão disponíveis
apenas nos EUA e Canadá, mas outros estão disponíveis em diversos países. Se
onúmero de serviço de suporte de seu país ou região não estiver listado, entre
emcontato com o distribuidor autorizadoHP mais próximo para obter ajuda.
obtenção de suporte e de outras informações pela Internet
Tendo acesso à Internet, você pode obter ajuda no seguinte site da HP na Web:
http://www.officejetsupport.com
O site na Web oferece informações sobre suporte técnico, drivers, suprimentos
epedidos.
1
suporte ao clientehp
Programas de software de outras empresas podem estar incluídos no HP PSC. Se
houver problemas com algum desses programas, o usuário receberá a melhor
assistência técnica ligando para os especialistas da respectiva empresa.
Se for preciso entrar em contato com o Suporte ao clienteHP, siga um dos
procedimentos abaixo antes de ligar.
1Verifique se:
2Reinicie a unidade:
a. A unidade está conectada à tomada e ligada.
b. Os cartuchos de impressão especificados estão instalados corretamente.
c. O papel recomendado está carregado corretamente na bandeja
de entrada.
a. Desligue a unidade utilizando o botão Ligar localizado no painel frontal.
b. Desconecte o conector do cabo de alimentação da parte traseira
da unidade.
c. Conecte novamente o cabo de alimentação na unidade.
d. Ligue-a utilizando o botão Ligar.
1
hp psc 900 series
3 Para obter mais informações, consulte o site da HP na Web no endereço:
http://www.officejetsupport.com
4 Se os problemas persistirem e for preciso entrar em contato com
umrepresentante do Suporte ao clienteHP:
–Tenha o número de série e a ID de manutenção à mão. Para exibir
onúmero de série no painel frontal, pressione Enter e Iniciar cópia,Preto simultaneamente, até que o número de série apareça no visor do
painel frontal. Para exibir a ID de manutenção no painel frontal, pressione
Enter e Iniciar cópia, Cor simultaneamente, até que ID DE
MANUTENÇÃO: e o número apareçam no visor do painel frontal.
–Imprima um relatório de autoteste.
–Faça uma cópia colorida.
–Esteja preparado para descrever o problema com detalhes.
5 Ligue para o Suporte ao clienteHP. Esteja próximo à unidade ao ligar.
preparação
daunidade
para transporte
Se após entrar em contato com o Suporte ao clienteHP for solicitado o envio
daunidade para reparos, siga as etapas de desligamento e reembalagem
apresentadas a seguir para evitar possíveis danos ao produto HP.
1 Ligue a unidade.
Desconsidere as etapas de 1 a 6, se a unidade não ligar e o cartucho
deimpressão estiver na posição original. Não será possível remover
oscartuchos de impressão. Vá para a etapa 7.
2 Abra a porta de acesso ao cartucho de impressão.
3 Remova os cartuchos de impressão de seus suportes e abaixe as travas.
Cuidado!Remova ambos os cartuchos de impressão e abaixe
ambas as travas. Se você não fizer isso, a unidade poderá ser
danificada.
4 Coloque os cartuchos de impressão em uma bolsa hermética para que não
sequem e guarde-os (não os envie com a unidade, a menos que seja instruído
pelo agente do Suporte ao clienteHP).
5Desligue a unidade.
6Feche a porta de acesso ao cartucho de impressão.
2
hp psc 900 series
7 Embale a unidade para transporte utilizando os materiais de embalagem
originais, se disponíveis.
Caso você não os tenha, poderá solicitar um conjunto de substituição
aoSuporte ao clienteHP. Danos durante o transporte causados
poracondicionamento incorreto não são cobertos pela garantia.
8 Coloque a etiqueta de devolução do lado de fora da caixa.
9 Inclua os seguintes itens na caixa:
–Uma breve descrição dos sintomas para a equipe de manutenção
(exemplos de problemas na qualidade de impressão são úteis).
–Uma cópia do comprovante de compra para estabelecer o período
decobertura da garantia.
–Seu nome, endereço e um número de telefone onde você possa ser
encontrado durante o dia.
chamadas
nosEUA durante
o período
degarantia
chamadas de
outros lugares
do mundo
Ligue para (208) 323-2551 de segunda a sexta-feira, das 6:00 às 22:00 horas,
eaos sábados, das 9:00às 16:00 horas, “horário padrão das montanhas”. Este
serviço é gratuito durante o prazo de garantia, mas as tarifas padrão vigentes serão
cobradas para chamadas interurbanas. Se estiver fora do período de garantia,
poderá ser cobrada uma taxa.
Os números abaixo relacionados correspondem aos números vigentes por ocasião
da impressão deste guia. Para obter a lista dos números atuais do Serviço de
suporteHP internacional, visite este endereço e escolha seu país, região ou idioma:
http://www.officejetsupport.com
Na Coréia, também é possível visitar este endereço:
http://www.hp.co.kr/
Você pode ligar para o Centro de suporte HP nos países a seguir. Se o seu país
ou região não constar da lista, entre em contato com o revendedor local ou com o
Escritório de vendas e suporteHP mais próximo, para saber como obter os serviços.
O serviço de suporte é gratuito durante o período de garantia, mas as tarifas
padrão para chamadas interurbanas serão cobradas. Em alguns casos, também
será cobrada uma taxa básica por incidente.
3
hp psc 900 series
Para obter suporte por telefone na Europa, verifique os detalhes e condições desse
serviço em seu país ou região consultando o seguinte site na Web:
http://www.hp.com/go/support
Ou pergunte ao seu representante ou ligue para a HP (veja o número do telefone
nesta publicação).
Como parte de nosso constante esforço para melhorar nosso serviço de suporte por
telefone, recomendamos que você visite regularmente nosso site na Web para obter
novas informações sobre recursos e distribuição de serviços.
País/RegiãoSuporte técnico hpPaís/RegiãoSuporte técnico hp
África do Sul (RAS)086 000 1030Indonésia62-21-350-3408
África do Sul,
República Externa
Alemanha (0,24
centavos de marco
alemão/min)
Arábia Saudita+971 4 883 8454Itália+39 0226410350
Argentina0810-555-5520, ramal
Argentina (Buenos Aires) (5411) 4778-8380Kuait+971 4 883 8454
Se o seu produto não estiver sob garantia, ligue para 03 8877 8000. Uma taxa
desuporte por ocorrência de $ 27,50 (incluindo impostos) para produtos fora
dagarantia será cobrada em seu cartão de crédito. Você também pode ligar para
1902 910 910 (uma taxa de $27,50 será cobrada em sua conta telefônica)
das9:00h às 17:00h, de segunda a sexta. As tarifas e os horários de atendimento
estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
centro de distribuição hp
Para fazer o pedido do software HP PSC, de uma cópia impressa do Guia
dereferência, do Pôster de configuração ou de outras peças substituíveis pelo
cliente, telefone para o número apropriado.
•Nos EUA ou Canadá, ligue para (661) 257-5565.
•Na Europa, disque +49 180 5 290220 (Alemanha) ou +44 870 606 9081 (RU).
Para fazer o pedido do software HP PSC, ligue para um número de telefone em
seu país.
RegiãoNúmero para pedidos
EUA(661) 257-5565
África do Sul+27 (0)11 8061030
Argentina541 14 778-8380
Ásia/Pacífico65 272 5300
Austrália/Nova Zelândia61 3 8877 8000
5
hp psc 900 series
RegiãoNúmero para pedidos
Brasil55-11-829-6612
Chile123-800-360-999
Europa+49 180 5 290220
Europa+44 870 606 9081
México01-800-472-6684
Venezuela800-47-777
Venezuela (Caracas)(502) 207-8488
6
informações técnicas
2
requisitos de sistema do hp psc 900 series
As especificações a seguir estão sujeitas a alterações sem aviso.
Requisitos de PC
ItemMínimoRecomendado
Processador
Windows 98
Windows 98SE
Windows 2000
Windows Millennium
Windows XP
RAM
Windows 98
Windows 98SE
Windows 2000
Windows Millennium
Windows XP
Espaço em disco necessário para instalação 300 MB, mais 50 MB
Espaço em disco adicional necessário
para imagens digitalizadas
Monitor640 x 480 (800 x 600)
MídiaUnidade de CD-ROM de 2XUnidade de CD-ROM de 2X
E/SConexão local requer USBConexão local requer porta
Pentium 333 ou superior
Pentium 333 ou superior
Pentium 333 ou superior
Pentium 333 ou superior
Pentium 333 ou superior
128 MB ou mais
128 MB ou mais
128 MB ou mais
128 MB ou mais
128 MB ou mais
300 MB, mais 50 MB
para digitalização com todas
as cores
SVGA (cores de 24 bits)
USB
7
hp psc 900 series
Requisitos do Macintosh
ItemMínimoRecomendado
Processador
Macintosh OS9.1
Macintosh OSX
RAM
Macintosh OS9.1
Macintosh OSX
Espaço em disco necessário para instalação 100 MB, mais 50 MB
Espaço em disco adicional necessário
para imagens digitalizadas
Monitor800 x 600 (256 cores)800 x 600 (256 cores)
MídiaUnidade de CD-ROM de 2XUnidade de CD-ROM de 2X
E/SConexão local requer USBConexão local requer porta
Acesso à InternetRecomendado
Placa de somRecomendada
Processador G3
Processador G3
64 MB
64 MB
para digitalização com
todas as cores
50 MB50 MB
Processador G3
Processador G3
64 MB
64 MB
100 MB, mais 50 MB
para digitalização com todas
as cores
USB
especificações de impressão
•600 x 600 ppp em preto com Resolution Enhancement Technology (REt)
•600 x 600 ppp em cores com HP photoret III
•Método: jato de tinta térmico liberado por demanda
•Idioma: HP PCL Nível 3 ou PCL3 GUI
•As velocidades de impressão variam de acordo com a complexidade
do documento
•Ciclo de trabalho: 1000 páginas impressas por mês (média)
•Ciclo de trabalho: 5000 páginas impressas por mês (máximo)
Resolução (ppp)Velocidade (ppm)
OtimizadaPreto600 x 600até 4,7
Em cores600 x 600 (2400 x 1200
NormalPreto600 x 600até 6,5
Em cores600 x 600até 5,0
RápidaPreto300 x 300até 12
Em cores300 x 300até 10
a. Com papel fotográfico
a
)até 3,1
8
especificações de cópia
•Processamento de imagem digital
•Até 99 cópias do original (varia de acordo com o modelo)
•Zoom digital de 25 a 400% (varia de acordo com o modelo)
•Ajustar à página, Pôster, Clone, Espelho
•Até 12 cpm em preto, 9 cpm em cores (varia de acordo com o modelo)
•As velocidades de cópia variam de acordo com a complexidade do
documento
hp psc 900 series
Velocidade (ppm)Resolução de
impressão (ppp)
OtimizadaPreto3,51200 x 1200600 x 1200
Em cores1,01200 x 1200600 x 1200
NormalPreto8,0600 x 600300 x 1200
Em cores5,0600 x 600300 x 1200
RápidaPreto12300 x 600300 x 1200
Em cores9,0600 x 600300 x 1200
a. Em papel fotográfico
b. Máximo em escala de 200%
a
Resolução de
digitalização (ppp)
especificações de fax
•Fax colorido independente
•Até 60 discagens rápidas (varia de acordo com o modelo)
•Memória de até 60 páginas (varia de acordo com o modelo), com base
no Teste de imagem No. 1 da ITU-T na resolução padrão. As páginas mais
complexas ou com resolução mais alta demoram mais e utilizam
mais memória
•Múltiplas páginas de fax manuais
•Rediscagem automática (até cinco vezes)
•Relatórios de confirmação e atividade
•Fax CCITT/ITU Grupo 3 com modo de correção de erros
•Transmissão de 14,4 Kbps
•Velocidade de 6 segundos/página em 14,4 Kbps, com base no Teste
de imagem No. 1 da ITU-T na resolução padrão. As páginas mais complexas
ou com resolução mais alta demoram mais e utilizam mais memória
b
9
hp psc 900 series
•Transmissão para 20 localizações
•Detecção de toque com comutação automática de fax/secretária eletrônica
•Fax com atraso
Foto (ppp)Alta qualidade
Padrão (ppp)
(ppp)
Preto200 x 200
Em cores200 x 200200 x 200200 x 200
(escala de cinza
de 8 bits)
200 x 200200 x 100
especificações do cartão de foto
O hp psc suporta os seguintes cartões de foto:
•Compact Flash (R) tipo I e II (incluindo IBM Microdrive)
•Smart Media (R)
•Sony Memory Stick (R)
especificações de digitalização
•Criação de projetos de foto dentro da janela Digitalizar
•Editor de imagem incluído
•O software OCR converte automaticamente para texto editável
•As velocidades de digitalização variam de acordo com a complexidade
do documento
Resolução600 x 1200 ppp ópticos, até 9600 ppp aprimorados (varia de acordo com
Em coresProcessamento de imagem com hardware de 42 bits, cor de 36 bits (milhões
InterfaceCompatível com TWAIN
o modelo)
de cores)
Escala de cinza de 8 bits (256 níveis de cinza)
10
especificações de margem
hp psc 900 series
Superior
(borda à
esquerda)
Inferior
(borda à
a
direita)
EsquerdaDireita
Papel
U.S. letter1,8 mm
U.S. legal1,8 mm
U.S. executive1,8 mm
ISO A41,8 mm
ISO A51,8 mm
JIS B51,8 mm
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
6,4 mm
(0,25 pol.)
6,4 mm
(0,25 pol.)
6,4 mm
(0,25 pol.)
3,4 mm
(0,13 pol.)
3,4 mm
(0,13 pol.)
3,4 mm
(0,13 pol.)
6,4 mm
(0,25 pol.)
6,4 mm
(0,25 pol.)
6,4 mm
(0,25 pol.)
3,4 mm
(0,13 pol.)
3,4 mm
(0,13 pol.)
3,4 mm
(0,13 pol.)
Envelopes
U.S. No. 103,2 mm
(0,13 pol.)
A2 (5,5 baronial)3,2 mm
(0,13 pol.)
Intnl. DL3,2 mm
(0,13 pol.)
Intnl. C63,2 mm
(0,13 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
Cartões
U.S. 3 x 5 pol.1,8 mm
U.S. 4 x 6 pol.1,8 mm
U.S. 5 x 8 pol.1,8 mm
ISO e JIS A61,8 mm
Hagaki1,8 mm
a. Esta margem não é compatível com LaserJet; no entanto, a área de escrita total é compatível. A área de
escrita é deslocada do centro em 5,4 mm, o que torna as margens superior e inferior assimétricas.
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
11,7 mm
(0,46 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
3,2 mm
(0,13 pol.)
11
hp psc 900 series
especificações de papel
capacidade da bandeja de papel
TipoGramatura do papelBandeja de entrada
Papel comum16 a 24 lb.
Papel legal20 a 24 lb.
CartõesÍndice máximo de100
Envelopes20 a 24 lb.
Faixasde 60 a 90 g/m
(60 a 90 g/m
(75 a 90 g/m
lb. (200g/m
(75 a 90 g/m
(16a24 lb.)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
10050 preto, 20 cores
3010
1510
2020 ou menos
a
Bandeja de saída
TransparênciaN/D2525 ou menos
EtiquetasN/D20
Foto 4x6145 lb
(236 g/m
2
)
2010
a.Capacidade máxima
b.A capacidade da bandeja de saída depende do tipo de papel e da quantidade de tinta utilizada.
AHP recomenda esvaziar a bandeja com freqüência.
Tamanhos de papel
TipoTamanho
PapelLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
FaixaLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
EnvelopesU.S. No. 10: 104,7 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pol.)
TransparênciasLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
Cartões76 x 127 mm (3 x 5 pol.)
EtiquetasLetter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
Legal: 216 x 356 mm ( 8,5 x 14 pol.)
Executive: 184 x 279 mm (7,25 a 10,5 pol.)
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5: 182 x 257 mm
A4: 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 pol.)
A2: 111 x 146 mm (4,37 x 5,75 pol.)
DL: 109,98 x 219,96 mm (4,33 x 8,66 pol.)
C6: 114,05 x 162,05 mm (4,49 x 6,38 pol.)
A4: 210 x 297 mm
102 x 152 mm (4 x 6 pol.)
127 x 203 mm (5 x 8 pol.)
A6: 105 x 148,5 mm
A4: 210 x 297 mm
Personalizado77 x 77 até 216 x 356 mm (3 x 3 pol. até 8,5 x 14 pol.)
b
12
especificações físicas
•Altura: 27,2 cm (10,7 pol.)
•Largura: 45,2 cm (17,8 pol.)
•Profundidade: 35,8 cm (14,1 pol.)
•Peso: 8,75 kg (19,3 lb.)
especificações de energia
•Consumo de energia: máximo de 50 W
•Tensão de entrada: 100 a 240 VCA*, aterrado
•Freqüência de entrada: 50 a 60 Hz
•Corrente: máximo de 1 A
* Os números se baseiam na utilização do adaptador CA, distribuído com
aunidade (número de peça HP 0950-3807).
especificações ambientais
•Faixa recomendada de temperatura para operação: 15º a 35º C (59º a 95º F)
•Faixa permitida de temperatura para operação: 5º a 40º C (41º a 104º F)
•Umidade: 20% a 80% RH, sem condensação
•Faixa de temperatura para armazenamento: -40º a 65º C (-40º a 149º F)
hp psc 900 series
especificações adicionais
•Memória: 6,0 MB de ROM e 8,0 MB de RAM
•Níveis de ruído segundo ISO 9296:
Nível de somImprimindo
em cores
Potência do som, LwAd
(1 B = 10 dB)
Pressão do som, LpAm
(posição do operador:
em espera)
Cartuchos de impressão pretos HP Núm. 15, cartucho de impressão preto de 0,025 pol.
Cartuchos de impressão coloridos HP Núm. 78, cartucho colorido de 0,019 pol.
Núm. 78, cartucho colorido de 0,038 pol.
13
hp psc 900 series
Se tiver acesso à Internet, você poderá obter mais informações no site da
HP naWeb em:
http://www.officejetsupport.com
programa de proteção ambiental do produto
proteção do
meio-ambiente
produção
deozônio
consumo
deenergia
A Hewlett-Packard está comprometida em fornecer produtos de qualidade que
nãoprejudiquem o meio-ambiente. Este produto foi projetado com vários atributos
para minimizar os impactos ao meio-ambiente.
Para obter mais informações, visite o siteCompromisso com o meio ambiente da HP
no seguinte endereço:
http://www.hp.com/abouthp/environment
Este produto não gera gás ozônio em quantidade significativa (O3).
O consumo de energia diminui significativamente no modo Economia de energia,
oque economiza recursos naturais e dinheiro sem afetar o alto desempenho deste
produto. Este produto está qualificado pela ENERGY STAR®, que é um programa
voluntário estabelecido para incentivar o desenvolvimento de produtos de escritório
que utilizem a energia de forma eficiente.
ENERGY STAR é uma marca de serviço registrada do EPA nos EUA. Como parceira
da ENERGY STAR, a HP determinou que este produto atende às diretrizes da
ENERGY STAR no que diz respeito à eficiência do consumo de energia.
Para obter mais informações sobre as diretrizes da ENERGY STAR, visite o seguinte
site na Web:
http://www.energystar.gov
utilização
depapel
Este produto é adequado para a utilização de papel reciclado de acordo com
anorma DIN 19309.
plásticosAs peças plásticas com peso superior a 25 gramas estão marcadas de acordo com
os padrões internacionais, facilitando, assim, a identificação de plástico para fins
de reciclagem no final da vida útil do produto.
folhas de dados
de segurança
dematerial
As folhas de dados de segurança de material (MSDS) podem ser obtidas no site
daHP na Web no seguinte endereço:
http://www.hp.com/go/msds
14
hp psc 900 series
Se você estiver nos Estados Unidos ou Canadá e não tiver acesso à Internet, ligue
para o serviço de fax sob demanda U.S. HP FIRST, pelo número (800) 231-9300.
Utilize o número de índice 7 para obter uma listagem das folhas de dados de
segurança de material.
Clientes internacionais sem acesso à Internet devem ligar para (404) 329-2009
para obter mais informações.
programa de
reciclagem
A HP oferece um número crescente de programas de reciclagem e retorno
deprodutos em muitos países, assim como parcerias com alguns dos maiores
centros de reciclagem de produtos eletrônicos do mundo. A HP também promove
a conservação de recursos através do recondicionamento e revenda de alguns
dos seus produtos mais populares.
informações sobre regulamentação
As seções a seguir descrevem os requisitos de produto de acordo com várias
agências de regulamentação.
aviso aos
usuários
de redes
telefônicas dos
EUA: Requisitos
da FCC
Este equipamento obedece às regras da FCC, Parte 68. Nele, encontra-se uma
etiqueta que contém, dentre outras informações, o número de registro junto à FCC
e o REN (Ringer Equivalent Number, Número equivalente de toques) do
equipamento. Se necessário, forneça essas informações à companhia telefônica.
Um conector modular e um fio de telefone de acordo com a FCC acompanham
o equipamento. Este equipamento está projetado para conexão com a rede
telefônica ou fiação de instalações através de um conector modular compatível,
de acordo com a Parte 68. Este equipamento é conectado à rede telefônica por
meio deste conector padrão de interface de rede: USOC RJ-11C.
O REN é útil para determinar a quantidade de dispositivos que podem ser
conectados à linha telefônica e ainda fazer com que todos esses dispositivos toquem
sempre que o número receber uma chamada. Uma quantidade excessiva
de dispositivos na mesma linha poderá resultar na falha do toque em resposta
à chamada recebida. Na maioria das áreas, mas não em todas, a soma dos RENs
de todos os dispositivos não deve ser superior a cinco. Para ter certeza
da quantidade de dispositivos que podem ser conectados à linha, conforme
determina o REN, entre em contato com a companhia telefônica local e descubra
o REN máximo da sua área de chamadas.
Se o equipamento causar danos à rede telefônica, a companhia telefônica poderá
interromper o serviço temporariamente. Se possível, a companhia irá avisá-lo com
antecedência. Se não for viável o aviso com antecedência, será enviada uma
notificação assim que possível. Você também será avisado sobre o seu direito
de apresentar uma queixa à FCC. A companhia telefônica poderá fazer alterações
nas instalações, equipamentos, operações ou procedimentos que possam afetar
a operação adequada do equipamento. Nesse caso, você será avisado com
antecedência para ter a oportunidade de manter o serviço sem interrupção.
Se ocorrerem problemas com o equipamento, entre em contato com o fabricante
ou consulte as informações sobre garantias ou consertos fornecidas neste manual.
A companhia telefônica poderá solicitar que o equipamento seja desconectado
da rede até o problema ser corrigido ou haver certeza de que o equipamento está
funcionando corretamente.
15
hp psc 900 series
Este equipamento não poderá ser utilizado em serviços de moedas fornecidos pela
companhia telefônica. A conexão com linhas de terceiros está sujeita a tarifas
estaduais. Entre em contato com órgãos ou serviços de utilidade pública ou
concessões corporativas do estado para obter mais informações.
O equipamento inclui o recurso de discagem automática. Ao programar e/ou fazer
chamadas de teste para números de emergência:
•permaneça na linha e explique ao atendente o motivo da chamada;
•execute essas atividades em horários fora do pico como, por exemplo, cedo
pela manhã ou bem tarde à noite.
Aviso: Não se aplicam a este equipamento as regras da FCC para
telefones relacionadas à compatibilidade com aparelhos de audição.
O Telephone Consumer Protection Act de 1991 torna ilegal qualquer pessoa utilizar
um computador ou outro dispositivo eletrônico, inclusive aparelhos de fax, para o
envio de mensagens, a menos que a mensagem contenha claramente, na margem
superior ou inferior de cada página transmitida ou na primeira página da
transmissão, a data e a hora do envio e a identificação da empresa, outra entidade
ou indivíduo que está enviando a mensagem, assim como o número de telefone do
aparelho emissor da empresa, outra entidade ou indivíduo. O número de telefone
informado não poderá ser um número 900, nem qualquer outro número com tarifas
superiores às tarifas de transmissão locais ou de longa distância. Para programar
essas informações no aparelho de fax, execute as etapas descritas no software.
avisos de regulamentação
As seções a seguir são declarações de diversas agências de regulamentação.
declaração
da FCC
16
A Federal Communications Commission (47 CFR 15.105) dos EUA especificou que o
aviso apresentado a seguir deverá ser levado à atenção dos usuários deste produto.
Declaração de conformidade: O equipamento foi testado e considerado em
cumprimento aos limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte
15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1)
o dispositivo não poderá causar interferências nocivas e (2) o dispositivo deverá
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as interferências que possam
causar operações não desejadas. Os limites da Classe B são definidos para
proporcionar uma proteção razoável contra interferências nocivas em instalações
residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência
e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar
interferências nocivas à comunicação por rádio. Porém, não existem garantias
de que a interferência não ocorrerá em determinada instalação. Quando o
equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que
poderá ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário
deverá tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
•Reposicione a antena receptora.
•Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
•Conecte o equipamento à tomada de um circuito diferente daquele ao qual
o receptor está conectado.
•Consulte o fornecedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
hp psc 900 series
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858)
655-4100.
O usuário poderá considerar útil esta publicação, preparada pela FCC: Como identificar e solucionar problemas de interferências de rádio e TV. A publicação
está disponível na imprensa oficial dos EUA, em Washington DC, No. de estoque
004-000-00345-4.
Cuidado! Segundo a Parte 15.21 das regras da FCC, qualquer
alteração ou modificação deste equipamento não aprovada
expressamente pela Hewlett-Packard Company poderá causar
interferências nocivas e invalidará a autorização da FCC para
a operação do equipamento.
declaração
DOC/
déclaration
de conformité
(Canada)
aviso aos
usuários de
redes telefônicas
no Canadá
Le present appareil numerique n’emet pas de bruitis radioelectriques depassant
les limits applicables aux appareils numeriques de la class B prescrites dans le
Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des
Communications du Canada.
Este aparelho digital respeita os limites da Classe B para emissões de ruído de
rádio neste tipo de aparelho, definidos nas regulamentações para interferências
de rádio do departamento canadense de comunicações.
A etiqueta de indústria do Canadá identifica os equipamentos certificados. Essa
certificação significa que o equipamento atende a determinadas exigências de
proteção de redes, operações e segurança de telecomunicações, conforme
prescritas nos documentos adequados de exigências técnicas para equipamentos
de terminal. O departamento não garante que o equipamento funcionará de modo
a satisfazer ao usuário.
Antes de instalar este equipamento, o usuário deve assegurar-se de que é possível
a sua conexão com as instalações da companhia de telecomunicações da região.
O equipamento também precisa ser instalado com um método aceitável de
conexão. O cliente deverá estar ciente de que a obediência às condições
mencionadas não impede a degradação do serviço em algumas situações.
Os consertos de equipamentos certificados deverão ser coordenados por um
representante designado pelo fornecedor. Qualquer alteração ou conserto feito pelo
usuário neste equipamento ou o funcionamento irregular do equipamento pode
constituir um motivo para que a empresa de telecomunicações solicite ao usuário
a desconexão do equipamento.
Para sua própria proteção, os usuários devem assegurar-se de que as conexões
de aterramento elétrico da companhia de eletricidade, das linhas telefônicas e das
partes metálicas do sistema interno de encanamento, se houver, estejam todas
conectadas entre si. Essa precaução poderá ser particularmente importante em
regiões rurais.
Cuidado! Os usuários não devem tentar fazer essas conexões
sozinhos, mas sim entrar em contato com a autoridade adequada
de inspeção de eletricidade ou com um eletricista, conforme seja
mais conveniente.
Aviso: O REN (Ringer Equivalent Number, Número equivalente
de toques) atribuído a cada dispositivo de terminal fornece uma
indicação do número máximo de terminais permitidos para conexão
com uma interface telefônica. A terminação em uma interface
poderá ser formada por qualquer combinação de dispositivos,
sujeita apenas à exigência de que a soma dos RENs de todos os
dispositivos não seja superior a cinco.
17
hp psc 900 series
aviso a todos
osusuários da
Comunidade
Econômica
Européia (CEE)
O REN deste produto é 0.3B, de acordo com os resultados de testes da Parte 68 da
FCC.
Este produto foi projetado para funcionar com redes telefônicas analógicas nos
seguintes países:
AlemanhaReino UnidoHolanda
FrançaEspanhaItália
BélgicaLuxemburgoSuécia
ÁustriaDinamarcaIrlanda
NoruegaFinlândia
GréciaPortugal
A compatibilidade da rede depende das configurações selecionadas pelo cliente,
que devem ser redefinidas para que o equipamento seja usado em uma rede
telefônica em um país diferente daquele em que o produto foi adquirido. Entre em
contato com o fornecedor ou com a Hewlett-Packard Company se for necessário
suporte adicional ao produto.
Este equipamento foi certificado pelo fabricante de acordo com a Diretiva
1999/5/EC (anexo II) do conselho pan-europeu para conexões de terminal único
com a rede telefônica pública comutada (RTPC). No entanto, devido às diferenças
entre as RTPCs individuais fornecidas em países diferentes, a aprovação em si não
oferece uma garantia incondicional da correta operação em cada ponto
determinação da rede RTPC.
Em caso de problemas, primeiro entre em contato com o fornecedor do equipamento.
aviso aos
usuários de
redes telefônicas
na Irlanda
aviso aos
usuários de
redes telefônicas
na Alemanha
geräuschemission
18
Este equipamento está projetado para a discagem de tons DTMF e para a discagem
de desconexão de loop. Na ocorrência improvável de problemas com a discagem
de desconexão de loop, recomenda-se utilizar este equipamento apenas com
adiscagem de tons DTMF.
Os produtos HP PSC 900 Seriesestão projetados para a conexão apenas a redes
telefônicas públicas comutadas (PSTN) analógicas. Utilize o conector de telefone
TAE N, fornecido com o HP PSC 900 Series, em uma tomada de código N (TAE 6).
Os produtos HP PSC 900 Series podem ser utilizados como um dispositivo autônomo
e/ou em combinação (em conexões seriais) com outros equipamentos de terminal
aprovados.
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
hp psc 900 series
para clientes
não europeus
VCCI-2 (Japão)
aviso aos
usuários de
redes telefônicas
na Coréia
aviso aos
usuários de
redes telefônicas
na Nova
Zelândia
Este produto foi aprovado para uso apenas no país em que foi
adquirido. As leis locais do país podem proibir o seu uso fora do país de
aquisição. É estritamente proibido por lei, em praticamente todos os países,
conectar equipamentos de telecomunicações não aprovados (aparelhos de fax)
a redes telefônicas públicas.
Este equipamento não deverá ser configurado para fazer chamadas
1
automáticas para o serviço de emergência ‘111’ da Telecom.
2Este equipamento não deverá ser utilizado em qualquer circunstância
que possa constituir um problema para outros clientes da Telecom.
3O Telepermit de qualquer equipamento de terminal indica apenas que
a Telecom aceita que o item obedece às condições mínimas para conexão
com a sua rede. Ele não indica um endosso do produto pela Telecom, nem
fornece qualquer tipo de garantia. Acima de tudo, ele não assegura que um
item funcionará corretamente com outro item com Telepermit de marca ou
modelo diferente, nem implica que o produto será compatível com todos os
serviços da rede da Telecom.
4A discagem decádica (ou por pulsos) neste dispositivo não é adequada
para uso na rede de telecomunicações da Nova Zelândia.
5Este equipamento não é capaz, em todas as condições operacionais, de um
funcionamento correto em velocidades mais altas do que aquelas para as
quais foi projetado. A Telecom não aceitará qualquer responsabilidade em
relação a dificuldades surgidas nessas circunstâncias.
6Nem todos os telefones responderão às chamadas entrantes quando estiverem
conectados com um soquete de extensão.
19
hp psc 900 series
declaration of conformity
According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name and Address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
declares that the product
HP PSC 900 Series (C8436A)
Product Name:
Model Number(s):
Product Options:
conforms to the following Product Specifications:
Safety:EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
HP PSC 900 Series
Duração da garantia limitada (hardware e mão-de-obra): 1 ano
Duração da garantia limitada (CD): 90 dias
Duração da garantia limitada (cartuchos de impressão): 90 dias
serviço de garantia
serviço expressoPara obter o serviço rápido de reparo HP, entre em contato com o escritório
deserviçosHP ou com um Centro de suporte ao clienteHP para obter primeiro
osprocedimentos básicos para solução de problemas. Consulte a seção suporte ao
clientehp na página 1 para obter as etapas a serem seguidas antes de ligar
paraoSuporte ao cliente.
Se uma unidade de cliente precisar da substituição de uma peça secundária e essas
peças puderem ser substituídas pelo próprio cliente, os componentes substituíveis
pelo cliente poderão ser reparados por meio do envio da peça. Nesse caso, a HP
pagará antecipadamente as despesas de transporte, as taxas de importação e
osimpostos; fornecerá assistência por telefone para a substituição do componente
e pagará as despesas de transporte, as taxas de importação e os impostos
incidentes sobre qualquer peça que a HP solicite que seja devolvida.
O Centro de suporte ao clienteHP poderá orientar seus clientes a procurarem
osfornecedores de serviços autorizados certificados pela HP para prestarem
assistência ao produto HP.
atualizações de garantias
Atualize a garantia de fábrica padrão para um total de três anos com o
HP SUPPORTPACK. A cobertura do serviço começa a partir da data de compra
doproduto e o pacote deve ser adquirido dentro dos primeiros 180 dias da
aquisição do produto. Esse programa oferece suporte por telefone das 6:00h
às22:00h (“horário padrão das montanhas”), de segunda a sexta. Aos sábados,
atende das 9:00h às 16:00h. Se durante a chamada de suporte técnico ficar
determinado que o produto precisa ser substituído, a HP enviará o produto
no próximo dia útil, sem cobrança de taxas. Disponível somente nos EUA.
21
hp psc 900 series
Para obter mais informações, ligue para 1-888-999-4747 ou visite o seguinte site
da HP na Web:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
Fora dos EUA, ligue para o Escritório de suporte ao clienteHP local. Consulte
aseção chamadas de outros lugares do mundo na página 3 para obter uma lista
denúmeros internacionais de Suporte ao cliente.
devolução do hp psc 900 series para assistência
Antes de retornar o HP PSC para assistência, ligue para o Suporte ao clienteHP.
Consulte a seção suporte ao clientehp na página 1 para obter as etapas a serem
seguidas antes de ligar para o Suporte ao cliente.
declaração de garantia global limitada hewlett-packard para produtos
hppsc 900 series
prazo
dagarantia
limitada
A Hewlett-Packard (“HP”) garante ao cliente usuário final (“Cliente”) que cada
produto HP PSC 900 Series (“Produto”), incluindo o software, acessórios, mídia
esuprimentos relacionados, está livre de defeitos em materiais e de fabricação
durante o período especificado na seção A2 a seguir, começando a partir da data
de compra pelo Cliente.
Para cada Produto de hardware, a duração da garantia limitada da HP é de um ano
para peças e para mão-de-obra. Para todos os outros Produtos, a duração
dagarantia limitada da HP para peças e mão-de-obra é de 90 dias.
Para cada Produto de software, a garantia limitada da HP aplica-se somente
afalhas ao executar instruções de programação. A HP não garante que a operação
de qualquer produto esteja livre de interrupções ou erros.
A garantia limitada da HP cobre somente os defeitos oriundos da utilização normal
de um Produto, mas não cobre quaisquer outros problemas, incluindo aqueles
resultantes de (a) manutenção ou modificação inadequada, (b) software, acessórios,
mídia ou suprimentos não fornecidos ou suportados pela HP ou (c) operação fora
das especificações do Produto.
Para qualquer Produto de hardware, a utilização de cartucho de tinta não-HP ou de
um cartucho de tinta reabastecido não afeta a garantia ao Cliente nem qualquer
contrato de suporte HP com o Cliente. Contudo, se a falha ou dano ao Produto for
atribuído à utilização de um cartucho de tinta não-HP ou reabastecido, a HP
cobrará as despesas com mão-de-obra e materiais padrão para reparar a falha
ou dano ao Produ to.
Se a HP receber, durante o período de garantia aplicável, um aviso de defeito em
qualquer Produto, a HP irá reparar ou substituir o Produto defeituoso, conforme
achar mais adequado. No caso de despesas com mão-de-obra não cobertas pela
garantia limitada da HP, os reparos serão cobrados de acordo com as taxas padrão
da HP para mão-de-obra.
Se a HP não conseguir reparar ou substituir, conforme aplicável, um Produto com
defeito que esteja coberto pela garantia da HP, a HP, dentro de um período razoável
de tempo após a notificação do defeito, reembolsará o preço de compra do
Produto.
22
hp psc 900 series
A HP não terá nenhuma obrigação de reparar, substituir ou reembolsar até que
oCliente retorne o Produto defeituoso à HP.
Qualquer substituição de produto poderá ocorrer por um produto novo ou em
estado de novo, desde que apresente funcionalidade no mínimo igual ao Produto
que está sendo substituído.
Os produtos HP, incluindo cada Produto, podem conter peças, componentes
oumateriais recondicionados equivalentes ao estado de novo no que diz respeito
ao desempenho.
A garantia limitada da HP de cada Produto é válida em qualquer país ou localidade
onde a HP tenha suporte para o Produto e onde a HP tenha comercializado
oProduto. O nível do serviço de garantia pode variar de acordo com os padrões
locais. A HP não terá nenhuma obrigação de alterar a forma, adequação
ou funcionalidade do Produto para que ele opere em um país ou localidade para
a qual o Produto nunca foi projetado para operar.
limitações
da garantia
limitações de
responsabilidade
ATÉ ONDE FOR PERMITIDO PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM SEUS
FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO
DE QUALQUER TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS
PRODUTOS HP COBERTOS, E DESCARTAM ESPECIFICAMENTE AS GARANTIAS
OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE
SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO.
Dentro dos limites permitidos pelas leis locais, os recursos fornecidos por esta
Declaração de garantia limitada aplicam-se única e exclusivamente ao Cliente.
DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS
OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE DEFINIDAS NESTA DECLARAÇÃO
DE GARANTIA LIMITADA, EM NENHUMA HIPÓTESE A HP OU SEUS
FORNECEDORES PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR DANOS DIRETOS,
INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, SEJA ELES
BASEADOS EM CONTRATO, AÇÃO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER
OUTRO RECURSO JURÍDICO, MESMO QUE A HP TENHA SIDO ADVERTIDA
QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
23
hp psc 900 series
leis locaisEsta Declaração de garantia limitada concede ao Cliente direitos legais específicos.
O Cliente poderá também ter outros direitos que variam de estado para estado nos
Estados Unidos, de província para província no Canadá e de país para país em
qualquer lugar do mundo.
Desde que esta Declaração de garantia limitada seja inconsistente com a legislação
local, esta Declaração deve ser considerada modificada para tornar-se consistente
com essa legislação. Sob tal legislação local, certas isenções de responsabilidade
e limitações desta Declaração podem não ser aplicáveis ao Cliente. Por exemplo,
alguns estados dos Estados Unidos, assim como alguns governos fora dos Estados
Unidos (incluindo as províncias do Canadá), podem:
impedir as isenções de responsabilidade e limitações desta Declaração limitem
os direitos legais de um consumidor (por exemplo, Reino Unido);
de alguma outra forma, restringir a capacidade de um fabricante de aplicar tais
isenções de responsabilidade e limitações;
conceder ao Cliente direito de garantia adicionais, especificar a duração
de garantias implícitas das quais o fabricante não pode isentar-se ou não permitir
limitações na duração de garantias implícitas.
PARA TRANSAÇÕES COMERCIAIS NA AUSTRÁLIA E NOVA ZELÂNDIA, OS
TERMOS DESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA, EXCETO DENTRO DOS
LIMITES LEGAIS, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM OU MODIFICAM OS DIREITOS
LEGAIS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DOS PRODUTOS HP A TAIS
CLIENTES, E REPRESENTAM UM ADENDO A ESSES DIREITOS.
24
Nota
hp psc 900 series
25
hp psc 900 series
Nota
26
Diríjase al centro de información de hp all-in-one.
Encontrará todo lo que necesite para obtener la información más útil relacionada