Hp PSC 950XI, PSC 950 REFERENCE GUIDE [uk]

hp psc 900 series
Compatibilidad
y especificaciones
Suporte e
especificações
hp psc 900 series
Compatibilidad
y especificaciones
© Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Reservados todos los derechos. No podrá fotocopiarse,
reproducirse o traducirse a otro idioma ningún fragmento de este documento sin el previo consentimiento por escrito deHewlett-Packard Company.
Partes de este producto, copyright © 1989-2001 Palomar Software Inc. El HP PSC 900 Series incluye tecnología de controlador de impresoras concedida bajo licencia por parte de Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2001 Apple Computer, Inc. Apple, el logotipo de Apple, Mac, el logotipo de Mac,
Macintosh y el sistema operativo Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Número de publicación: C8433-90185 Primera edición: Junio de 2001
Impreso en EE.UU., Alemania o Singapur. Windows®, Windows NT®, Windows ME®,
Windows XP® y Windows 200® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
Intel® y Pentium® son marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
aviso
La información incluida en el presente documento está sujeta a cambio sin aviso y sin que deba interpretarse como una obligación de Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna acerca de cualquier error que pueda figurar en este documento, ni asume ninguna garantía ya sea expresa, implícita o de cualquier naturaleza relativa a este material; incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un fin particular, aunque sin limitarse a ellas. Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales o derivados de la conexión, la instalación en el mobiliario, el funcionamiento o la utilización de este documento o del material del programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a las normativas está disponible en la sección “Información técnica”.
información de seguridad
advertencia
Para evitar el riesgo de fuego o
!
descargas, no exponga este producto a la lluvia o a cualquier tipo de humedad.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: posible riesgo de descarga
1 Lea detenidamente todas las instrucciones
proporcionadas en el Póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente eléctrica con conexión
a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de energía. Si no está seguro de que la toma sea de tierra, consúltelo con un electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y las instrucciones
indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza, desenchufe este
producto de las tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto cuando esté cerca
de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera segura sobre una
superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación protegida donde nadie
pueda pisar o tropezar con el cable de conexión y donde éste no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no funcione con
normalidad, consulte la ayuda en línea para la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen piezas que el operador
pueda manejar. Para ello, diríjase al personal del servicio cualificado.
10 Utilice una zona bien ventilada.
En numerosos países, es ilegal realizar copias de los siguientes elementos. En caso de duda, consúltelo con un asesor legal primero.
• Papeles o documentos gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas por organismos gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de copyright

contenido

1 utilización de los servicios de asistencia
de hewlett-packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
obtenga asistencia y más información por Internet. . . . . . . . . . . 1
servicio hp customer support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
centro de distribución de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
requisitos de sistema del hp psc 900 series. . . . . . . . . . . . . . . . 7
especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
especificaciones de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
especificaciones de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
especificaciones de tarjetas fotográficas. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
especificaciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
especificaciones de los márgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
especificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
especificaciones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
especificaciones ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
especificaciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
cómo solicitar cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
programa de supervisión medioambiental de productos . . . . . . 14
información sobre normativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
notificaciones reguladoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
i
hp psc 900 series
3 información sobre la garantía . . . . . . . . . . . . . . . .21
servicio de garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
actualizaciones de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
devolución del hp psc 900 series para su reparación . . . . . . . . 22
declaración de garantía global limitada de hewlett-packard
para los productos hp psc 900 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ii
utilización de los servicios
deasistencia de hewlett-packard
Esta sección describe la información sobre los servicios proporcionados por Hewlett-Packard.
Si desea información más detallada, consulte la Guía del usuario totalmente accesible en pantalla del software de HP PSC.
Si no encuentra la respuesta que necesita en la documentación impresa o en línea que recibió con el producto, se puede poner en contacto con uno de los servicios deasistencia de HP enumerados en las siguientes páginas. Algunos de estos servicios de asistencia están disponibles sólo en EE.UU. y Canadá, mientras que otros lo están en diversos países de todo el mundo. Si no encuentra el número deservicio de asistencia correspondiente a su país, póngase en contacto con eldistribuidor autorizado de productos HP más próximo para obtener ayuda.

obtenga asistencia y más información por Internet

Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda en el sitio Web de HP:
http://www.officejetsupport.com
El sitio Web proporciona asistencia técnica, controladores, suministros einformación para efectuar pedidos.
servicio hpcustomer support
Junto con el HP PSC puede recibir programas de otros fabricantes. Si experimenta problemas con alguno de ellos, conseguirá la mejor asistencia técnica llamando alos especialistas del fabricante en cuestión.
Si necesita ponerse en contacto con el servicio HP Customer Support, haga lo siguiente antes de llamar
1 Asegúrese de que:
a. El dispositivo esté conectado y encendido. b. Los cartuchos de impresión especificados estén instalados correctamente. c. La bandeja de entrada contenga el tipo de papel recomendado.
2 Reinicie el dispositivo:
a. Apague el equipo mediante el botón de encendido, situado en el panel
delantero del dispositivo. b. Desenchufe el adaptador de corriente de la parte trasera del dispositivo. c. Vuelva a enchufar el adaptador de corriente al dispositivo. d. Encienda el dispositivo mediante el botón de encendido.
1
1
hp psc 900 series
3 Para obtener más información, vaya al sitio Web de HP:
http://www.officejetsupport.com
4 Si aún sigue experimentando problemas y necesita hablar con un
representante de HP Customer Support: –Tenga a mano el número de serie del dispositivo y el identificador
deservicio técnico. Para ver su número de serie en el panel frontal, pulse Intro e Iniciar copia, Monocolor simultáneamente, hasta que elnúmero de serie se vea en la pantalla del panel frontal. Para ver su identificador de servicio técnico, en el panel frontal pulse Intro e Iniciar copia, Color simultáneamente, hasta que aparezca ID de servicio:
yel número en el visor del panel delantero. –Imprima un informe de autocomprobación. –Haga una copia en color. –Esté preparado para describir su problema con detalle.
5 Llame al servicio HP Customer Support y esté cerca del dispositivo cuando
llame.
preparación del dispositivo para su envío
Si después de contactar con HP Customer Support se le solicita que envíe el dispositivo para su reparación, siga los pasos que se indican más adelante para desconectar y volver a embalar; de este modo, se evitará dañar más el producto HP.
1 Encienda el dispositivo.
Omita los pasos de 1 a 6, si el dispositivo no se enciende y el carro de la impresora está en la posición de inicio. No podrá quitar los cartuchos de impresión. Continúe en el paso 7.
2 Abra la puerta de acceso a los cartuchos de impresión. 3 Retire los cartuchos de impresión de sus soportes y baje las trabas.
PrecauciónRetire ambos cartuchos y baje las dos trabas, ya que
de no hacerlo se podría dañar el dispositivo.
4 Coloque los cartuchos de impresión en una bolsa hermética para que no se
sequen, y guárdelos (no los envíe junto con el dispositivo, a menos que el agente de asistencia al cliente de HP así se lo pida).
5 Apague el dispositivo. 6 Cierre la puerta de acceso a los cartuchos de impresión.
2
hp psc 900 series
7 Si aún conserva el material de embalaje original, utilícelo para enviar
eldispositivo.
Si ya no dispone del material de embalaje original, puede solicitar otro aHP Customer Support. La garantía no cubre los daños surgidos durante eltransporte a causa de un embalaje incorrecto.
8 Coloque la etiqueta de envío para retornar en la parte exterior de la caja. 9 Incluya los siguientes artículos en la caja:
–Una breve descripción de los síntomas para el personal de servicio técnico
(algunas muestras de los problemas de calidad de impresión pueden ser útiles).
–Una copia de la factura o de cualquier otra prueba de compra para
determinar el período de garantía.
–Su nombre, dirección y un número de teléfono donde se le puede localizar
durante el día.
llamadas en EE.UU. durante el período degarantía
llamadas en el resto del mundo
Llame al número (208) 323-2551, de lunes a viernes, entre las 06:00 y las 22:00 h. (huso horario de montaña), y los sábados entre las 09:00 y las 16:00 h. (huso horario de montaña). Este servicio es gratuito durante el período de garantía, aunque los gastos de llamada de larga distancia correrán a cargo del usuario. Fuera del período de garantía se puede aplicar una tarifa.
Los números indicados a continuación son vigentes en la fecha de impresión de este documento. Si desea obtener una lista de números de HP Support Service, vaya a esta dirección y elija su país, zona o idioma:
http://www.officejetsupport.com
En Corea, también puede visitar esta dirección:
http://www.hp.co.kr/
Puede llamar a HP support center en los siguientes países. Si su país no aparece en la lista, póngase en contacto con su distribuidor u oficina de ventas de productos HP más cercanos, para averiguar cómo obtener servicio técnico.
El servicio de asistencia técnica es gratuito durante el período de garantía, aunque los gastos de la llamada correrán a cargo del usuario. En algunos casos también se puede aplicar una tarifa fija por incidente.
3
hp psc 900 series
Para obtener asistencia en Europa, compruebe los detalles y condiciones de laasistencia por teléfono en su país o zona consultando el sitio Web siguiente:
http://www.hp.com/go/support Asimismo, puede consultar a su distribuidor o llamar a HP al número de teléfono
que figura en este folleto. Como parte de nuestros constantes esfuerzos por mejorar nuestro servicio de
asistencia por teléfono, aconsejamos que visite periódicamente nuestro sitio Web para obtener información reciente sobre las características y modalidades de este servicio.
País/Zona Asistencia técnica de hp País/Zona Asistencia técnica de hp
Alemania (0,24 DM/min.)
Arabia Saudí +971 4 883 8454 Líbano +971 4 883 8454
Argentina 0810-555-5520, ext.
Argentina (Buenos Aires) (5411) 4778-8380 México 01-800-472-6684
Australia +61 3 8877 8000
Austria +43 (0) 810 00 6080 Noruega +47 22 11 6299
Bahráin (Dubai) +971 4 883 8454 Nueva Zelanda (09) 356 6640
Bélgica (francés) +32 (0) 02 626 8807 Omán +971 4 883 8454
Bélgica (holandés) +32 (0) 02 626 8806 Países Bajos +31 (0) 20 606 8751
Brasil 55 11 829 6612
Brasil (Sao Paulo) 55 (11) 3747-7799 Perú 0-800-10111
Chile 123-800-360-999 Polonia +48 22 865 98 00
Columbia 9-800-91-9477 Portugal +351 21 3176333
Corea +82 (2) 3270 0700 Puerto Rico 1-877-232-0589
Dinamarca +45 39 29 4099 Qatar +971 4 883 8454
Egipto +971 4 883 8454 Reino Unido +44 (0) 207 512 52 02
Emiratos Árabes Unidos +971 4 883 8454 República Checa +42 (0) 2 6130 7310
En Canadá después del período de garantía (cargo por llamada)
En Canadá durante el período de garantía
España +34 902 321 123 Rusia, San Petersburgo +7 812 346 7997
Europa (inglés) +44 (0) 207 512 5202 Singapur (65) 272-5300
+49 (0) 180 52 58 143 Kuwait +971 4 883 8454
4778 o 8380
1902 910 910
800-15-77-51
1-877-621-4722 Rumania +40 1 315 44 42
(905) 206 4663 Rusia, Moscú +7 095 797 3520
Malasia 03-2952566
México (Ciudad de México)
Palestina +971 4 883 8454
5258-9922
01 3154442
4
hp psc 900 series
País/ZonaAsistencia técnica de hpPaís/ZonaAsistencia técnica de hp
Filipinas632-867-3551Sudáfrica (RSA)086 000 1030
Finlandia+358 (0) 203 47 288Sudáfrica, fuera
Francia+33 (0) 143623434Suecia+46 (0)8 619 2170
Grecia+30 (0) 1 619 64 11Suiza (alemán)+41 (0) 84 880 1111
Guatemala999-5305Suiza (francés)+41 (0) 84 880 1111
Hong Kong(852) 300-28-555Tailandia(662) 661-4000
Hungría+36 (0) 1 382 1111Taiwán886-2-2717-0055
India91-11-682-6035Turquía+90 212 221 69 69
Indonesia62-21-350-3408Ucrania+7 (380-44) 490-3520
Irlanda+353 (0) 662 5525Venezuela800-47-777
Israel+972 (0) 9 9524848Venezuela (Caracas)(502) 207-8488
Italia+39 0226410350Vietnam84-8-823-4530
Jordania+971 4 883 8454Yemen+971 4 883 8454
delaRepública
+27-11 258 9301
llamada en Australia después del período degarantía
Si su producto no está en garantía, llame al 03 8877 8000. Se cargará en su tarjeta de crédito una tarifa de asistencia por cada incidente sin garantía de 27,50 dólares (GST inc.). También puede llamar al 1902 910 910 (27,50 dólares cargados a su cuenta de teléfono) de 9:00 a 17:00, de lunes a viernes. (Los precios y horarios están sujetos a cambios sin previo aviso.)

centro de distribución de hp

Para solicitar el software del dispositivo HP PSC, un ejemplar de la Guía básica impresa, un Póster de instalación o cualquier otro componente sustituible por el cliente, llame al número correspondiente.
•En EE.UU. o Canadá, llame al (661) 257-5565.
•En Europa, llame al +49 180 5 290220 (Alemania) o al +44 870 606 9081
(Reino Unido).
Si necesita pedir software del HP PSC, llame al número de teléfono correspondiente a su país.
Zona Teléfono de pedidos
EE.UU. (661) 257-5565
Argentina 541 14 778-8380
Asia Pacífico 65 272 5300
Australia/Nueva Zelanda 61 3 8877 8000
Brasil 55-11-829-6612
5
hp psc 900 series
Zona Teléfono de pedidos
Chile 123-800-360-999
Europa +49 180 5 290220
Europa +44 870 606 9081
México 01-800-472-6684
Sudáfrica +27 (0)11 8061030
Venezuela 800-47-777
Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
6

información técnica

2
requisitos de sistema del hp psc 900 series
Las siguientes especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Requisitos para PC
Componente Mínimo Recomendado
Procesador Windows 98 Windows 98SE Windows 2000 Windows Millennium Windows XP
Memoria RAM Windows 98 Windows 98SE Windows 2000 Windows Millennium Windows XP
Espacio en disco necesario para la instalación
Espacio en disco adicional necesario para imágenes exploradas
Pantalla 640 x 480 (800 x 600)
Soporte Unidad de CD-ROM 2X Unidad de CD-ROM 2X
E/S Para una conexión local,
Acceso a Internet Recomendado
Tarjeta de sonido Recomendado
Pentium 200 Pentium 200 Pentium 200 Pentium 200 Pentium 200
64 MB 64 MB 64 MB 64 MB 64 MB
300 MB, más 50 MB para la exploración en color
50 MB 50 MB
SVGA (256 colores)
se requiere USB
Pentium 333 o posterior Pentium 333 o posterior Pentium 333 o posterior Pentium 333 o posterior Pentium 333 o posterior
128 MB o más 128 MB o más 128 MB o más 128 MB o más 128 MB o más
300 MB, más 50 MB para la exploración en color
SVGA (color de 24 bits)
Para una conexión local, se requiere un puerto USB
7
hp psc 900 series
Requisitos para Macintosh
Componente Mínimo Recomendado
Procesador Macintosh OS9.1 Macintosh OSX
Memoria RAM Macintosh OS9.1 Macintosh OSX
Espacio en disco necesario para la instalación
Espacio en disco adicional necesario para imágenes exploradas
Pantalla 800 x 600 (256 colores) 800 x 600 (256 colores)
Soporte Unidad de CD-ROM 2X Unidad de CD-ROM 2X
E/S Para una conexión local,
Acceso a Internet Recomendado
Tarjeta de sonido Recomendado
Procesador G3 Procesador G3
64 MB 64 MB
100 MB, más 50 MB para la exploración en color
50 MB 50 MB
se requiere USB
Procesador G3 Procesador G3
64 MB 64 MB
100 MB, más 50 MB para la exploración en color
Para una conexión local, se requiere un puerto USB

especificaciones de impresión

•600 x 600 ppp en monocromo con la tecnología Resolution Enhancement (REt)
•600 x 600 ppp en color con HP photoret III
Método: Inyección de tinta térmica con gota según necesidad
•Lenguaje: HP PCL Nivel 3 o PCL3 GUI
Las velocidades de impresión varían según la complejidad del documento
Ciclo de trabajo: 1000 páginas impresas al mes (promedio)
Ciclo de trabajo: 5000 páginas impresas al mes (máximo)
Resolución (ppp) Velocidad (ppm)
Óptima Monocromo 600 x 600 hasta 4,7
Color 600 x 600 (2400 x 1200
Normal Monocromo 600 x 600 hasta 6,5
Color 600 x 600 hasta 5,0
Rápida Monocromo 300 x 300 hasta 12
Color 300 x 300 hasta 10
a. Con papel fotográfico
a
) hasta 3,1
8

especificaciones de copia

Procesamiento de imágenes digitales
Hasta 99 copias del original (varía según el modelo)
Ampliación/reducción digital de 25 a 400% (varía según el modelo)
Tamaño de la página, Clonar, Espejo
Hasta 12 cpm en negro y 9 cpm en color (según el modelo)
Las velocidades de copia varían según la complejidad del documento
hp psc 900 series
Velocidad (ppm) Resolución de
impresión (ppp)
Óptima Monocromo 3,5 1200 x 1200 600 x 1200
Color 1,0 1200 x 1200 600 x 1200
Normal Monocromo 8,0 600 x 600 300 x 1200
Color 5,0 600 x 600 300 x 1200
Rápida Monocromo 12 300 x 600 300 x 1200
Color 9,0 600 x 600 300 x 1200
a. En papel fotográfico b. Máxima a una escala del 200%
a
Resolución de exploración (ppp)

especificaciones de fax

Aparato de fax en color independiente
Hasta 60 llamadas rápidas (varía según el modelo)
Memoria de hasta 60 páginas en función del modelo (basada en imagen
de prueba n.º 1 ITU-T con una resolución estándar. Las páginas más complicadas o con mayor resolución tardarán más y utilizarán más memoria)
Fax manual de varias páginas
Rellamada automática (hasta cinco veces)
Informes de confirmación y de actividad
Fax Grupo 3 CCITT/ITU con modo Corrección de errores
Transmisión a 14,4 kbps
Velocidad de transmisión de 6 segundos/página a 14,4 kbps (basada en
Imagen de prueba n.º 1 ITU-T con una resolución estándar. Las páginas más complicadas o con mayor resolución tardarán más y utilizarán más memoria)
b
9
hp psc 900 series
•Difusión a 20 destinatarios
•Detección de timbre con conmutación automática entre fax y contestador automático
•Envío de faxes en diferido
Fotográfica (ppp) Fina (ppp) Estándar (ppp)
Monocromo 200 x 200
Color 200 x 200 200 x 200 200 x 200
(escala de grises de 8 bits)

especificaciones de tarjetas fotográficas

El HP PSC admite las tarjetas fotográficas siguientes:
Compact Flash (R) Tipo I y II (incluido IBM Microdrive)
Smart Media (R)
Sony Memory Stick (R)

especificaciones de exploración

Capacidad de crear proyectos fotográficos en la ventana Explorar
Se incluye Editor de imágenes
El software de OCR convierte la imagen automáticamente en texto modificable
Las velocidades de exploración varían según la complejidad del documento
200 x 200 200 x 100
Resolución 600 x 1200 ppp óptica, hasta 9600 ppp en modo mejorado (varía según
Color Procesamiento de imágenes de 42 bits por hardware, color de 36 bits
Interfaz Compatible con TWAIN
el modelo)
(millones de colores) Escala de grises de 8 bits (256 niveles de gris)

especificaciones de los márgenes

Superior (borde inicial)
Papel en hojas
Letter 1,8 mm
Legal 1,8 mm
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
10
Inferior (borde final)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
Izquierdo Derecho
a
6,4 mm (0,25 pulg.)
6,4 mm (0,25 pulg.)
6,4 mm (0,25 pulg.)
6,4 mm (0,25 pulg.)
hp psc 900 series
Superior (borde inicial)
U.S. Executive 1,8 mm
(0,07 pulg.)
ISO A4 1,8 mm
(0,07 pulg.)
ISO A5 1,8 mm
(0,07 pulg.)
JIS B5 1,8 mm
(0,07 pulg.)
Inferior (borde final)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
Izquierdo Derecho
a
6,4 mm (0,25 pulg.)
3,4 mm (0,13 pulg.)
3,4 mm (0,13 pulg.)
3,4 mm (0,13 pulg.)
6,4 mm (0,25 pulg.)
3,4 mm (0,13 pulg.)
3,4 mm (0,13 pulg.)
3,4 mm (0,13 pulg.)
Sobres
U.S. N.º 10 3,2 mm
A2 (5,5 baronial) 3,2 mm
Intnl. DL 3,2 mm
Intnl. C6 3,2 mm
(0,13 pulg.)
(0,13 pulg.)
(0,13 pulg.)
(0,13 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
Tarjetas
U.S. 3 x 5 pulg. 1,8 mm
U.S. 4 x 6 pulg. 1,8 mm
U.S. 5 x 8 pulg. 1,8 mm
ISO y JIS A6 1,8 mm
Hagaki 1,8 mm
a. Este margen no es compatible con las impresoras LaserJet, aunque sí lo es el total de área imprimible. El área imprimible está desplazada desde el centro en 5,4 mm, lo que permite que los márgenes superior e inferior sean asimétricos.
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
(0,07 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
11,7 mm (0,46 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)
3,2 mm (0,13 pulg.)

especificaciones del papel

capacidad de las bandejas para papel
Tipo Grosor Bandeja de entrada
Papel corriente 60 a 90 g/m
Papel Legal 75 a 90 g/m
(16 a 24 lb)
(20 a 24 lb)
2
2
100 50 en monocromo,
a
Bandeja de salida
20 en color
b
11
hp psc 900 series
Tipo Grosor Bandeja de entrada
2
Tarjetas200 g/m
(110 lb.)
Sobres75 a 90 g/m
(20 a 24 lb)
Pancartas60-90 g/m2 (16 a 24 lb)2020 o menos
TransparenciasN/C2525 o menos
EtiquetasN/C20
Foto 4 x 6236 g/m
(145 lb)
a.Capacidad máxima b.La capacidad de la bandeja de salida varía según el tipo de papel y la cantidad de tinta utilizada.
HP recomienda vaciar la bandeja de salida con frecuencia.
tamaño del papel
index max
2
2
3010
1510
2010
a
Bandeja de salida
Tipo Tamaño
Papel Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Pancarta Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Sobres U.S. N.º 10: 104,7 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pulg.)
Transparencias Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Tarjetas 76 x 127 mm (3 x 5 pulg.)
Etiquetas Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.)
Personalizado 77 x 77 hasta 216 x 356 mm (3 x 3 hasta 8,5 x 14 pulg.)
Legal: 216 x 356 mm (8,5 x 14 pulg.) Executive: 184 x 279 mm (7,25 x 10,5 pulg.) A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5: 182 x 257 mm
A4: 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 pulg.)
A2: 111 x 146 mm (4,37 x 5,75 pulg.) DL: 109,98 x 219,96 mm (4,33 x 8,66 pulg.) C6: 114,05 x 162,05 mm (4,49 x 6,38 pulg.)
A4: 210 x 297 mm
102 x 152 mm (4 x 6 pulg.) 127 x 203 mm (5 x 8 pulg.) A6: 105 x 148,5 mm
A4: 210 x 297 mm
b

especificaciones físicas

•Altura: 27,2 cm (10,7 pulg.)
•Anchura: 45,2 cm (17,8 pulg.)
•Profundidad: 35,8 cm (14,1 pulg.)
•Peso: 8,75 kg (19,3 lb)
12

especificaciones eléctricas

•Consumo: 50 W máximo
•Tensión de entrada: 100-240 VCA*, con conexión a tierra
•Frecuencia de entrada: 50-60 Hz
•Potencia: 1 A máximo * Las cifras se basan en el uso del adaptador CA que acompaña al dispositivo
(número de referencia de HP 0950-3807).

especificaciones ambientales

•Rango de temperatura de funcionamiento recomendado: 15º a 35º C
(59ºa95º F)
•Rango de temperatura de funcionamiento permitido: 5º a 40º C (41º a 104º F)
•Humedad: 20 a 80% de humedad relativa sin condensación
•Rango de temperatura de almacenamiento: -40º a 65º C (-40º a 149º F)

especificaciones adicionales

•Memoria: 6 MB ROM, 8 MB RAM
•Niveles de ruido según ISO 9296:
hp psc 900 series
Nivel de sonidoColor de
impresión
Potencia del sonido, LwAd (1 B = 10 dB)
Presión del sonido, LpAm (posición del usuario: depie)
5,4 B(A)6,0 B(A)5,5 B(A)3,4 B(A)5,3 B(A)5,9 B(A)
44,3 dB(A)51,3 dB(A)45 dB(A)20,4 dB(A)44,3 dB(A)50,5 dB(A)
Impresión enB/N (Normal)
Envío de faxInactivoColor
decopia

cómo solicitar cartuchos de impresión

Cartuchos de impresiónNúmero de pedido de hp
Cartucho de impresión negro de HP Cartucho de impresión negro n.º 15, 25-mil
Cartucho de impresión en color de HP Cartucho de impresión en color n.º 78, 19-mil
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener más información en el sitio Web deHP:
http://www.officejetsupport.com
Cartucho en color n.º 78, 38-mil
Copia enB/N
13
hp psc 900 series

programa de supervisión medioambiental de productos

protección del medio ambiente
producción deozono
consumo deenergía
Hewlett-Packard está comprometido a proporcionar unos productos de calidad respetuosos con el medio ambiente. Este producto se ha diseñado con varias características que reducen al mínimo las repercusiones medioambientales.
Si desea obtener más información, visite el sitio Web de HP Commitment to the Environment (compromiso con el medio ambiente):
http://www.hp.com/abouthp/environment
Este producto genera cantidades inapreciables de gas ozono (O3).
El consumo energético disminuye significativamente cuando está en modo Ahorro de energía, lo que supone un ahorro de recursos naturales y de dinero sin que ello incida negativamente en el rendimiento de este producto. Este producto está cualificado para ENERGY STAR®, un programa voluntario puesto en marcha paraestimular el desarrollo de productos de oficina que no malgasten la energía.
ENERGY STAR es una marca de servicio registrada en EE.UU. en la EPA. En calidad de socio de ENERGY STAR, HP certifica que este producto cumple los requisitos deENERGY STAR sobre el consumo eficaz de energía.
Si desea obtener más información sobre las directrices de ENERGY STAR, visite este sitio Web:
http://www.energystar.gov
consumo depapel
Este producto está preparado para el uso de papel reciclado según la normativa DIN 19309.
plásticoLas piezas de plástico de más de 25 gramos están identificadas según las normas
internacionales que mejoran la posibilidad de identificar el plástico para reciclaje alfinal de la vida útil del producto.
documentación sobre la seguridad de losmateriales
Se puede obtener documentación relativa a la seguridad de los productos (MSDS) en el sitio Web de HP:
http://www.hp.com/go/msds
Si reside en Estados Unidos o Canadá y carece de acceso a Internet, llame al número de servicio de fax según demanda de HP EE.UU. (800) 231-9300. Use el número de índice 7 para obtener una lista con la documentación relativa a la seguridad de los materiales.
Los clientes internacionales sin acceso a Internet deben llamar al (404) 329-2009 si desean obtener más información.
14
hp psc 900 series
programa dereciclaje
HP proporciona un número cada vez mayor de productos retornables y de programas de reciclaje en muchos países; asimismo, contribuye en algunos deloscentros de reciclaje electrónico más importantes de todo el mundo. Además, HP mantiene recursos para la restauración y reventa de algunos de sus productos más populares.

información sobre normativas

Las siguientes secciones describen los requisitos que debe reunir el producto según determinadas entidades reguladoras.
aviso para los usuarios de la red telefónica de EE.UU.: Requisitos de la FCC
Este equipo cumple los requisitos recogidos en la sección 68 de la normativa FCC. El dispositivo cuenta con una etiqueta que incluye, entre otros datos, el número de registro de FCC y el número REN (del inglés “Ringer Equivalent Number”) de este aparato. Si es necesario, facilite esta información a su compañía telefónica.
Junto con el dispositivo se proporciona una clavija modular y un cable telefónico conforme a las normativas FCC. El presente equipo se ha diseñado para conectarse a la red telefónica o al cableado de las instalaciones mediante un enchufe modular compatible, conforme a la sección 68 de la normativa FCC. El equipo se conecta a la red telefónica a través del estándar de conexión de teléfono: USOC RJ-11C.
El numero REN resulta útil para determinar la cantidad de dispositivos que se pueden conectar a la línea de teléfono y que mantiene todos los tonos de timbre de los dispositivos cuando se llama a su número. Si se conectan demasiados dispositivos a una línea, pueden causar fallos en el timbre de respuesta a las llamadas entrantes. En la mayoría de las áreas, aunque no en todas, el total de REN de los dispositivos no debe exceder cinco. Para confirmar el número de dispositivos que se pueden conectar a una línea, tal y como determina el REN, debe llamar a su compañía telefónica para determinar el número máximo de REN permitido en su zona.
Si el dispositivo provoca daños en la red de teléfono, su compañía podría suspender el servicio temporalmente. Siempre que sea posible, le recibirá una notificación por adelantado. Si las circunstancias no permiten dicho aviso, se le notificará tan pronto como sea posible. También se le informará de su derecho a presentar una reclamación a la FCC. La compañía telefónica puede efectuar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que podrían afectar al correcto funcionamiento del dispositivo. En tal caso, se le notificará con antelación para que tenga la oportunidad de disfrutar de un servicio sin interrupciones.
Si experimenta problemas con su equipo, póngase en contacto con el fabricante o consulte este manual en busca de información sobre garantía y reparaciones. Su compañía de teléfonos puede solicitarle que desconecte el equipo de la red hasta que se hayan solventado los problemas o hasta que esté seguro de que el dispositivo no está fallando.
Este dispositivo no puede ofrecerse como servicio por monedas por parte de la compañía telefónica. La conexión a líneas compartidas estará sujeta a las tarifas de cada estado. Póngase en contacto con la comisión de interés público, de servicios públicos o la comisión de corporación de su estado para solicitar más información.
Este dispositivo está dotado con la función de marcado automático. Cuando programe o realice llamadas de prueba a números de emergencia:
No cuelgue y explique al interlocutor el motivo de su llamada.
15
hp psc 900 series
Efectúe estas actividades fuera de las horas punta, por ejemplo, por la mañana temprano o de madrugada.
Aviso: Las normas de compatibilidad con audífonos de la FCC
para los teléfonos no se aplican a este equipo.
La Telephone Consumer Protection Act of 1991 (ley de protección al consumidor de teléfono que vio la luz en 1998) considera ilegal que cualquier persona utilice un ordenador o un dispositivo electrónico, incluidos aparatos de fax, para enviar mensajes a menos que éstos indiquen de forma clara en el margen inferior o superior de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión la fecha y la hora de envío así como la identidad de la empresa, entidad o sujeto emisor del mensaje; además de incluir el número de teléfono del aparato emisor o de la empresa, entidad o sujeto. (El número de teléfono proporcionado no podrá ser un número 900 o cualquier otro tipo de número cuyo cargo supere el coste de una llamada local o de larga distancia.) Para programar esta información en el aparato de fax, deberá completar los pasos descritos en el software.

notificaciones reguladoras

Las siguientes secciones citan las notificaciones de varias entidades reguladoras.
declaración de la FCC
La Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC, del inglés “Federal Communications Commission”), en 47 CFR 15.105, especificó que se advirtiera a los usuarios de este producto con el siguiente aviso.
Declaración de conformidad: Este equipo ha sido probado y se ha hallado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de la normativa FCC. El funcionamiento estará sujeto a dos condiciones: (1) este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Los límites de la Clase B están concebidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía por radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias con comunicaciones por radio. De todas formas, no existe garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias con servicios de comunicaciones por radio o televisión, que se pueden determinar encendiendo y apagando el equipo, pruebe a corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:
Reoriente la antena de recepción.
Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un enchufe en un circuito diferente del que está conectado el receptor.
Para obtener más ayuda, consulte a un distribuidor o técnico experimentado en radio o televisión.
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego (858) 655-4100. El usuario puede encontrar de utilidad el siguiente folleto de la Federal
Communications Commission: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems (Cómo identificar y solucionar los problemas de interferencias de radio y televisión). Este folleto está disponible en la U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
16
hp psc 900 series
Precaución De co nfo rmi dad con la sección 15. 21 d e la normat iva
FCC, cualquier cambio o modificación realizado en este equipo, que no cuente con la aprobación expresa de Hewlett-Packard Company, puede provocar interferencias perjudiciales y anular la autorización de la FCC para trabajar con este equipo.
declaración de conformidad/ déclaration de conformité (Canada)
aviso a los usuarios de la red telefónica de Canadá
Le present appareil numerique n’emet pas de bruitis radioelectriques depassant les limits applicables aux appareils numeriques de la class B prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada.
Este aparato digital cumple los límites de Clase B de las emisiones de ruido de radio de dispositivos digitales, establecidos en las Radio Interference Regulations del Departamento de Comunicaciones de Canadá.
La etiqueta Industry Canada identifica el equipo certificado. Esta certificación significa que el equipo cumple ciertos requisitos de protección, seguridad y funcionamiento en las telecomunicaciones, tal como se especifica en la documentación relativa a requisitos técnicos de equipamientos para terminales. El Departamento no garantiza que el equipo funcione según las expectativas de los usuarios.
Antes de instalar el equipo, los usuarios deben comprobar que esté autorizado a conectarse a la infraestructura de la compañía local de telecomunicaciones. Asimismo, el equipo se debe instalar con un método de conexión homologado. El cliente debe tener en cuenta que, aunque se cumplan los requisitos anteriores, en determinadas situaciones no es posible impedir el empeoramiento del servicio.
Las reparaciones que se efectúen en un equipo certificado las debe coordinar el representante que determine el proveedor. Cualquier reparación o cambio que emprenda el usuario por su cuenta en este equipo puede ser causa suficiente de que la compañía de telecomunicaciones solicite al usuario la desconexión del equipo.
Para su propia seguridad, los usuarios deben comprobar que las conexiones eléctricas a masa del dispositivo, las líneas telefónicas y las conducciones metálicas del agua internas y externas, si las hay, deben estar conectados todos juntos. Esta precaución puede ser especialmente importante en áreas rurales.
Precaución Los usuarios no deben intentar hacer esta clase
de conexiones por su cuenta, sino solicitarlo a la autoridad inspectora competente o al instalador eléctrico, según proceda.
Aviso: The Ringer Equivalence Number (REN o Número
de equivalencia de llamada) asignado a cada dispositivo terminal proporciona una indicación del número máximo de terminales que se permiten conectar a una interfaz telefónica. La terminación de una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujeta solamente a que la suma de los REN de todos los dispositivos no sean más de 5.
El REN de este producto es 0.3B, según los resultados de la prueba de la FCC, sección 68.
17
hp psc 900 series
aviso a todos los usuarios de la Unión Europea
Este producto está diseñado para funcionar con las redes telefónicas delossiguientes países:
Alemania Reino Unido Países Bajos
Francia España Italia
Bélgica Luxemburgo Suecia
Austria Dinamarca Irlanda
Noruega Finlandia
Grecia Portugal
La compatibilidad con la red depende de los ajustes seleccionados por el usuario, que deberán restablecerse siempre que se vaya a utilizar el equipo en la red telefónica de un país diferente al que se adquirió el producto. Si necesita más asistencia para el producto, póngase en contacto con el distribuidor o con Hewlett-Packard Company.
Este equipo ha sido certificado por el fabricante de conformidad con la Directiva 1999/5/EC (anexo II), que hace referencia a la conexión de terminales únicos paneuropeos a redes telefónicas públicas conmutadas (RTPC). No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países, la aprobación por sí misma no concede una seguridad incondicional del funcionamiento correcto en todos los terminales de dichas redes.
En caso de problemas, en primer lugar deberá ponerse en contacto con el proveedor de su equipo.
aviso para los usuarios de la red telefónica deIrlanda
aviso para los usuarios de la red telefónica deAlemania
geräuschemission
para clientes no europeos
18
Este equipo se ha diseñado para la marcación multifrecuencia bitono (DTMF) y marcación por desconexión del bucle. En el caso poco probable de experimentar problemas con la marcación por desconexión del bucle, se recomienda utilizar este equipo sólo con la opción de marcación multifrecuencia bitono (DTMF).
Los productos HP PSC 900 Seriesse han diseñado para conectarse sólo a la red de teléfonos pública analógica (PSTN). Conecte la clavija del conector de teléfono TAE N, suministrada con el dispositivo HP PSC 900 Series, al enchufe de la pared (TAE 6) código N. Los productos HP PSC 900 Series se pueden utilizar como un único dispositivo o en combinación (conexión en serie) con otro equipo terminal.
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Este producto ha sido aprobado para su uso únicamente en el país donde se adquirió. Es posible que las leyes locales de cada país prohiban el uso
de este producto en otros países. En casi todos los países, las leyes prohíben terminantemente la conexión de equipos de telecomunicaciones no homologados (aparatos de fax) a las redes telefónicas públicas.
VCCI-2 (Japón)
aviso para los usuarios de la red telefónica de Corea
hp psc 900 series
aviso para los usuarios de la red telefónica de Nueva Zelanda
1
Este equipo no debe configurarse para realizar llamadas automáticas al servicio de emergencia Telecom ‘111’.
2 Este dispositivo no debe utilizarse bajo ninguna circunstancia que pueda
causar perjuicio a otros clientes de Telecom.
3 La aprobación Telepermit para cualquier equipo terminal indica sólo que
Telecom ha aceptado que el elemento cumple las condiciones mínimas de conexión a su red. No indica aprobación del producto por parte de Telecom, ni proporciona ningún tipo de garantía. Por encima de todo, no garantiza que cualquier elemento funcione correctamente en relación con otro elemento del equipo que tenga aprobación Telepermit de diferente marca o modelo, ni implica que cualquier producto sea compatible con todos los servicios de la red Telecom.
4 La marcación decádica (o por impulsos) en este dispositivo no es adecuada
para su uso en la red de telecomunicaciones de Nueva Zelanda.
5 Este equipo no es capaz, en cualquier condición de funcionamiento,
de funcionar correctamente a velocidades más altas de aquellas para las que se ha diseñado. Telecom no aceptará responsabilidad alguna sobre los problemas que puedan darse en tales casos.
6 No todos los teléfonos responderán a la llamada entrante cuando se conecten
al zócalo de extensión.
19
hp psc 900 series

declaration of conformity

According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name and Address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA declares that the product
HP PSC 900 Series (C8436A)
Product Name:
Model Number(s):
Product Options:
conforms to the following Product Specifications: Safety: EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
EMC:
Telecom:
PSC 950, PSC 950xi, PSC 950vr, PSC 920 C8434A, C8435A, C8436A, C8437A All
IEC60950:1991 +A1, A2, A3 & A4 UL1950/CSA 22.2 No. 950, 3rd Edn: 1995 NOM-019-SCFI-1993 IEC 60825.1:1993 +A1/EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 (Laser/LED) CISPR22:1993, +A1 & A2 / EN55022:1994, +A1 & A2 - Class B CISPR24: 1997/EN55024:1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995 IEC 61000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995 AS/NZS 3548:1992 Taiwan CNS13438 FCC Part 15-Class B / ICES-003, Issue 2 / VCCI-2
Supplementary Information The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC, the EMC
Directive 89/336/EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC (ANNEX II) carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory topics only: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH.
Department HQ-TRE, Herrenberger Strasse 130, D-71034 Böblingen, Germany (FAX + 49-7031-14-3143)
20

información sobre la garantía

3
HP PSC 900 Series Duración de garantía limitada (hardware y mano de obra): 1 año Duración de garantía limitada (soporte CD): 90 días Duración de garantía limitada (cartuchos de impresión): 90 días

servicio de garantía

servicio urgenteSi desea obtener el servicio de reparación urgente de HP, el cliente primero se debe
poner en contacto con una oficina de servicio deHP o un HP Customer Support Center para la solución de problemas básicos. Consulte servicio hpcustomer support en la página 1 respecto a los pasos que emprender antes de llamar al Centro deatención al cliente.
Si el dispositivo necesita la sustitución de una pieza de poca importancia y se trata de una pieza que normalmente puede sustituir el mismo cliente, puede que ya vaya incluida como recambio dentro del contenido original de la unidad. En este caso, HP pagará por adelantado gastos de envío, impuestos y tasas; proporcionará asistencia telefónica para la sustitución del componente, y pagará gastos de envío, impuestos y tasas de cualquier pieza de la que HP solicite su retorno.
El HP Customer Support Center puede dirigir a los clientes a proveedores de servicio autorizados, que están certificados por HP para prestar servicios de los productos HP.

actualizaciones de la garantía

Actualice su garantía de fábrica estándar hasta un total de tres años con elHP SUPPORTPACK. La cobertura del servicio comienza a partir de la fecha decompra. Esta modalidad se debe contratar dentro de los 180 días después delacompra. Este programa brinda asistencia telefónica desde las 6:00 a las 22:00(Mountain Standard Time, MST), de lunes a viernes, y de 9:00 a 16:00(MST) los sábados. Si en el transcurso de su consulta telefónica se determina que el producto se debe sustituir, HP se lo enviará sin cargo el día laborable siguiente. Sólo en EE.UU.
Si desea obtener más información, llame al 1-888-999-4747 o visite el sitio Web de HP:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
21
hp psc 900 series
Fuera de EE.UU, llame a su oficina local de HP Customer Support. Consulte llamadas
en el resto del mundo en la página 3 para obtener una lista de números deteléfono
de asistencia al cliente internacional.
devolución del hppsc 900 series para su reparación
Antes de devolver el HP PSC para que se repare, debe llamar al HP Customer Support. Consulte servicio hpcustomer support en la página 1 respecto a los pasos que emprender antes de llamar al Centro de atención al cliente.
declaración de garantía global limitada de hewlett-packard para losproductos hp psc 900 series
ámbito de lagarantía limitada
Hewlett-Packard (“HP”) garantiza al cliente final (“Cliente”) que cada producto HP PSC 900 Series (“Producto”), incluido el software relacionado, los accesorios,
lossoportes y los suministros, están libres de defectos de material y de fabricación durante el período indicado en el apartado A2, y cuya vigencia comienza a partir de la fecha de compra por parte del Cliente.
Para cada Producto de hardware, la vigencia de la garantía limitada de HP es de un año por lo que respecta a las piezas y de un año por lo que respecta a la fabricación. Por lo que respecta a todos los demás Productos, la vigencia de la garantía limitada de HP es, tanto para las piezas como la fabricación, de noventa días.
Para cada Producto de software, la garantía limitada de HP sólo se aplica a errores de ejecución de las instrucciones de programación. HP no garantiza que el funcionamiento de todos los Productos será continuo y estará libre de errores.
La garantía limitada de HP sólo cubre aquellos defectos surgidos como resultado del uso normal de un Producto, y no cubre otros problemas, incluidos los que surjan por causa de (a) mantenimiento o modificaciones incorrectos, (b) software, accesorios, soportes o suministros no proporcionados ni compatibles con HP, o(c)funcionamiento al margen de las especificaciones del Producto.
Por lo que respecta a cualquier Producto de hardware, el uso de cualquier cartucho de tinta o cartucho de tinta reciclado que no sea de HP no queda cubierto por la garantía al Cliente ni por ningún contrato de asistencia suscrito por el Cliente. Ahora bien, si el fallo o daño del Producto se puede atribuir al uso de un cartucho de tinta o cartucho de tinta reciclado que no sea deHP, HP facturará por sus materiales ymano de obra para solucionar error o daño en el Producto.
Si HP recibe, durante el período de garantía vigente, aviso de defecto en cualquier Producto, HP deberá reparar o sustituir el Producto defectuoso, a discreción de HP. Si los cargos por mano de obra quedan cubiertos por la garantía limitada de HP, las reparaciones se facturarán de acuerdo con las tarifas estándar de reparación de HP.
Si HP no puede reparar ni sustituir, lo que proceda, un Producto defectuoso cubierto por la garantía de HP, HP deberá, dentro de un período de tiempo razonable tras recibir la notificación del defecto, reembolsar el importe del Producto.
HP no tiene ninguna obligación de sustituir ni reembolsar hasta que el Cliente haya devuelto a HP el Producto defectuoso.
El Producto de sustitución puede ser nuevo o con la calidad de nuevo, siempre que su funcionamiento sea como mínimo igual al del Producto que se sustituye.
22
hp psc 900 series
Los productos HP, incluido cada Producto, pueden contener piezas refabricadas, componentes o materiales equivalentes a nuevos por lo que respecta al rendimiento.
La garantía limitada de HP respecto a cada Producto es válida en cualquier país opoblación en que HP tenga asistencia de sus Productos y en que HP haya comercializado el Producto. El nivel del servicio de la garantía puede diferir según los estándares locales. HP no tiene ninguna obligación de alterar la forma, propósito o función del Producto para que éste pueda funcionar en un país o población en el que nunca se había previsto que el Producto funcionase.
limitaciones de la garantía
limitaciones de la responsabilidad
HASTA EL PUNTO QUE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS PROVEEDORES ESTABLECERÁN OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGUNA OTRA CLASE, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR HP, Y EXPLÍCITAMENTE SE DECLARA EXENTO DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD RESPECTO A GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Hasta el extremo permitido por las leyes locales, los únicos y exclusivos remedios para el Cliente son los que se proporcionan en esta Declaración de garantía limitada.
HASTA EL EXTREMO PERMITIDO POR LAS LEYES LOCALES, SALVO LOS PUNTOS DETERMINADOS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA, EN NINGÚN CASO NI HP NI SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES, TANTO SI SE ESTIPULAN POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE ADVIERTA SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
leyes locales Esta Declaración de garantía limitada concede al Cliente unos derechos legales
específicos. El Cliente también puede tener otros derechos que pueden diferir según el estado en Estados Unidos, según la provincia en el caso de Canadá, y según el país en cualquier otra parte del mundo.
Si esta Declaración de garantía limitada entra en conflicto con las leyes locales, esta Declaración se deberá modificar hasta que deje de estarlo de acuerdo con dichas leyes locales. Según dichas leyes locales, algunas exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración pueden no ser aplicables al Cliente. Por ejemplo, algunos estados de Estados Unidos, así como algunos gobiernos fuera de ellos (provincias de Canadá incluidas), pueden:
Excluir las exenciones de responsabilidad y limitaciones de esta Declaración de la limitación de los derechos estatutarios del consumidor (por ejemplo, el Reino Unido).
También pueden restringir la capacidad de un fabricante a hacer cumplir tales exenciones o limitaciones.
Otorgar al Cliente derechos adicionales de garantía, especificar la duración de garantías implícitas que el fabricante no puede eludir, o no permitir limitaciones de la duración de garantías implícitas.
POR LO QUE RESPECTA A LAS TRANSACCIONES DE LOS CONSUMIDORES EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA, SALVO LOS PUNTOS QUE ESTIPULE LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, Y SE TIENEN EN CONSIDERACIÓN ADICIONAL, A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS VIGENTES APLICABLES A LA VENTA A LOS CLIENTES DE LOS PRODUCTOS HP CUBIERTOS.
23
hp psc 900 series
Notas
24
Notas
hp psc 900 series
25
hp psc 900 series
Notas
26
hp psc 900 series
Suporte e
especificações
© Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Todos os direitos reservados. Nenhuma parte do documento
pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outros idiomas sem o prévio consentimento por escrito da Hewlett-Packard Company.
Portions Copyright © 1989-2001 Palomar Software Inc. A HP PSC 900 Series inclui tecnologia de driver de impressora licenciada pela Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2001 Apple Computer, Inc. Apple, o logotipo da Apple, Mac, o logotipo do Mac,
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Computer, Inc., registradas nos EUA e em outros países.
Número da publicação: C8433-90185 Primeira edição: Junho de 2001
Impresso nos EUA, México, Alemanha ou Cingapura. Windows®, Windows NT®, Windows ME®,
Windows XP® e Windows 2000® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Intel® e Pentium® são marcas registradas da Intel Corporation.
aviso
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não devem ser interpretadas como um compromisso da Hewlett-Packard Company.
A Hewlett-Packard não se responsabiliza por nenhum erro que possa estar contido neste documento, como também não oferece nenhuma garantia expressa ou implícita deste material, incluindo, mas não limitando, as garantias implícitas de comercialização e adequação a um propósito determinado. A Hewlett-Packard Company
não pode ser responsabilizada por danos incidentais ou propositais, relativos ou provenientes do desempenho, funcionamento ou uso deste documento e do material do programa que ele descreve.
Nota: Informações sobre regulamentação podem ser encontradas na seção “Informações técnicas” desta publicação.
informações sobre segurança
aviso
Para evitar incêndio ou perigo de
!
choque, não exponha este produto à chuva, nem a qualquer outro tipo de umidade.
Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos.
AVISO: risco de choque em potencial
1 Leia e compreenda todas as instruções apresentadas
no pôster de configuração.
2 Use apenas uma tomada elétrica aterrada ao conectar
a unidade à fonte de alimentação. Caso não saiba se a tomada está aterrada, consulte um eletricista qualificado.
3 Obedeça a todos os avisos e a todas as instruções
do produto.
4 Desconecte este produto da tomada da parede antes
de limpá-lo.
5 Não instale, nem use este produto perto da água
ou quando você estiver molhado.
6 Instale o produto com segurança em uma superfície
estável.
7 Instale o produto em local protegido onde ninguém
possa pisar, tropeçar ou danificar o fio.
8 Se o produto não funcionar normalmente, consulte
a ajuda on-line da Solução de problemas.
9 Não existem peças a serem utilizadas pelo operador
na parte interna. Para reparos, utilize o serviço de profissionais qualificados.
10 Use o produto em uma área bem ventilada.
Não é permitido em várias localidades fazer cópias dos itens a seguir. Em caso de dúvida, primeiro consulte um representante legal.
• Papéis ou documentos do governo:
-Passaportes
- Documentos de imigração
- Documentos de serviço militar obrigatório
- Crachás, cartões ou distintivos de identificação
• Selos do governo:
- Selos postais
- Vales-alimentação
• Cheques ou letras de câmbio de agências do governo
• Papel-moeda, cheques de viagem ou ordens de pagamento
• Certificados de depósito
• Trabalhos com direitos autorais

conteúdo

1 utilização dos serviços de suporte
da hewlett-packard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
obtenção de suporte e de outras informações pela Internet . . . . . 1
suporte ao cliente hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
centro de distribuição hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 informações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
requisitos de sistema do hp psc 900 series . . . . . . . . . . . . . . . . 7
especificações de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
especificações de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
especificações de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
especificações do cartão de foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
especificações de digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
especificações de margem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
especificações de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
especificações físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
especificações de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
especificações ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
especificações adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
pedido de cartuchos de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
programa de proteção ambiental do produto . . . . . . . . . . . . . 14
informações sobre regulamentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
avisos de regulamentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
i
hp psc 900 series
3 informações sobre garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . .21
serviço de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
atualizações de garantias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
devolução do hp psc 900 series para assistência . . . . . . . . . . .22
declaração de garantia global limitada hewlett-packard
para produtos hp psc 900 series. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
ii
utilização dos serviços de
suporte da hewlett-packard
Esta seção contém informações sobre serviços fornecidos pela Hewlett-Packard. Para obter informações mais completas, consulte o Guia do usuário on-line, que
pode ser inteiramente pesquisado, no software HP PSC. Se não encontrar a resposta necessária na documentação impressa ou on-line
fornecida com o produto, entre em contato com um dos serviços de suporte da HP listados nas páginas a seguir. Alguns serviços de suporte estão disponíveis apenas nos EUA e Canadá, mas outros estão disponíveis em diversos países. Se onúmero de serviço de suporte de seu país ou região não estiver listado, entre emcontato com o distribuidor autorizadoHP mais próximo para obter ajuda.

obtenção de suporte e de outras informações pela Internet

Tendo acesso à Internet, você pode obter ajuda no seguinte site da HP na Web:
http://www.officejetsupport.com
O site na Web oferece informações sobre suporte técnico, drivers, suprimentos epedidos.
1
suporte ao clientehp
Programas de software de outras empresas podem estar incluídos no HP PSC. Se houver problemas com algum desses programas, o usuário receberá a melhor assistência técnica ligando para os especialistas da respectiva empresa.
Se for preciso entrar em contato com o Suporte ao clienteHP, siga um dos procedimentos abaixo antes de ligar.
1 Verifique se:
2 Reinicie a unidade:
a. A unidade está conectada à tomada e ligada. b. Os cartuchos de impressão especificados estão instalados corretamente. c. O papel recomendado está carregado corretamente na bandeja
de entrada.
a. Desligue a unidade utilizando o botão Ligar localizado no painel frontal. b. Desconecte o conector do cabo de alimentação da parte traseira
da unidade. c. Conecte novamente o cabo de alimentação na unidade. d. Ligue-a utilizando o botão Ligar.
1
hp psc 900 series
3 Para obter mais informações, consulte o site da HP na Web no endereço:
http://www.officejetsupport.com
4 Se os problemas persistirem e for preciso entrar em contato com
umrepresentante do Suporte ao clienteHP: –Tenha o número de série e a ID de manutenção à mão. Para exibir
onúmero de série no painel frontal, pressione Enter e Iniciar cópia, Preto simultaneamente, até que o número de série apareça no visor do painel frontal. Para exibir a ID de manutenção no painel frontal, pressione
Enter e Iniciar cópia, Cor simultaneamente, até que ID DE MANUTENÇÃO: e o número apareçam no visor do painel frontal.
–Imprima um relatório de autoteste. –Faça uma cópia colorida. –Esteja preparado para descrever o problema com detalhes.
5 Ligue para o Suporte ao clienteHP. Esteja próximo à unidade ao ligar.
preparação daunidade para transporte
Se após entrar em contato com o Suporte ao clienteHP for solicitado o envio daunidade para reparos, siga as etapas de desligamento e reembalagem apresentadas a seguir para evitar possíveis danos ao produto HP.
1 Ligue a unidade.
Desconsidere as etapas de 1 a 6, se a unidade não ligar e o cartucho deimpressão estiver na posição original. Não será possível remover oscartuchos de impressão. Vá para a etapa 7.
2 Abra a porta de acesso ao cartucho de impressão. 3 Remova os cartuchos de impressão de seus suportes e abaixe as travas.
Cuidado!Remova ambos os cartuchos de impressão e abaixe
ambas as travas. Se você não fizer isso, a unidade poderá ser danificada.
4 Coloque os cartuchos de impressão em uma bolsa hermética para que não
sequem e guarde-os (não os envie com a unidade, a menos que seja instruído pelo agente do Suporte ao clienteHP).
5 Desligue a unidade. 6 Feche a porta de acesso ao cartucho de impressão.
2
hp psc 900 series
7 Embale a unidade para transporte utilizando os materiais de embalagem
originais, se disponíveis.
Caso você não os tenha, poderá solicitar um conjunto de substituição aoSuporte ao clienteHP. Danos durante o transporte causados poracondicionamento incorreto não são cobertos pela garantia.
8 Coloque a etiqueta de devolução do lado de fora da caixa. 9 Inclua os seguintes itens na caixa:
–Uma breve descrição dos sintomas para a equipe de manutenção
(exemplos de problemas na qualidade de impressão são úteis). –Uma cópia do comprovante de compra para estabelecer o período
decobertura da garantia. –Seu nome, endereço e um número de telefone onde você possa ser
encontrado durante o dia.
chamadas nosEUA durante o período degarantia
chamadas de outros lugares do mundo
Ligue para (208) 323-2551 de segunda a sexta-feira, das 6:00 às 22:00 horas, eaos sábados, das 9:00às 16:00 horas, “horário padrão das montanhas”. Este serviço é gratuito durante o prazo de garantia, mas as tarifas padrão vigentes serão cobradas para chamadas interurbanas. Se estiver fora do período de garantia, poderá ser cobrada uma taxa.
Os números abaixo relacionados correspondem aos números vigentes por ocasião da impressão deste guia. Para obter a lista dos números atuais do Serviço de suporteHP internacional, visite este endereço e escolha seu país, região ou idioma:
http://www.officejetsupport.com
Na Coréia, também é possível visitar este endereço:
http://www.hp.co.kr/
Você pode ligar para o Centro de suporte HP nos países a seguir. Se o seu país ou região não constar da lista, entre em contato com o revendedor local ou com o Escritório de vendas e suporteHP mais próximo, para saber como obter os serviços.
O serviço de suporte é gratuito durante o período de garantia, mas as tarifas padrão para chamadas interurbanas serão cobradas. Em alguns casos, também será cobrada uma taxa básica por incidente.
3
hp psc 900 series
Para obter suporte por telefone na Europa, verifique os detalhes e condições desse serviço em seu país ou região consultando o seguinte site na Web:
http://www.hp.com/go/support Ou pergunte ao seu representante ou ligue para a HP (veja o número do telefone
nesta publicação). Como parte de nosso constante esforço para melhorar nosso serviço de suporte por
telefone, recomendamos que você visite regularmente nosso site na Web para obter novas informações sobre recursos e distribuição de serviços.
País/Região Suporte técnico hp País/Região Suporte técnico hp
África do Sul (RAS) 086 000 1030 Indonésia 62-21-350-3408
África do Sul, República Externa
Alemanha (0,24 centavos de marco alemão/min)
Arábia Saudita +971 4 883 8454 Itália +39 0226410350
Argentina 0810-555-5520, ramal
Argentina (Buenos Aires) (5411) 4778-8380 Kuait +971 4 883 8454
Austrália +61 3 8877 8000
Áustria +43 (0) 810 00 6080 Malásia 03-2952566
Bahrein (Dubai) +971 4 883 8454 México 01-800-472-6684
Bélgica (francês) +32 (0) 02 626 8807 México
Bélgica (holandês) +32 (0) 02 626 8806 Noruega +47 22 11 6299
Brasil 55 11 829 6612
Brasil (São Paulo) 55 (11) 3747-7799 Omã +971 4 883 8454
Canadá durante o prazo de garantia
Canadá fora da garantia (tarifa por chamada)
Chile 123-800-360-999 Polônia +48 22 865 98 00
Cingapura (65) 272-5300 Porto Rico 1-877-232-0589
Colômbia 9-800-91-9477 Portugal +351 21 3176333
Coréia +82 (2) 3270 0700 Qatar +971 4 883 8454
Dinamarca +45 39 29 4099 Reino Unido +44 (0) 207 512 52 02
Egito +971 4 883 8454 República Tcheca +42 (0) 2 6130 7310
+27-11 258 9301 Irlanda +353 (0) 662 5525
+49 (0) 180 52 58 143 Israel +972 (0) 9 9524848
4778 ou 8380
1902 910 910
800-15-77-51
(905) 206 4663 Palestina +971 4 883 8454
1-877-621-4722 Peru 0-800-10111
Jordânia +971 4 883 8454
Líbano +971 4 883 8454
5258-9922
(CidadodoMéxico)
Nova Zelândia (09) 356 6640
4
hp psc 900 series
País/RegiãoSuporte técnico hpPaís/RegiãoSuporte técnico hp
Emirados Árabes Unidos+971 4 883 8454Romênia+40 1 315 44 42
Espanha+34 902 321 123Rússia, Moscou +7 095 797 3520
Europa (inglês)+44 (0) 207 512 5202Rússia, São Petersburgo+7 812 346 7997
Filipinas632-867-3551Suécia+46 (0)8 619 2170
Finlândia+358 (0) 203 47 288Suíça (alemão)+41 (0) 84 880 1111
França+33 (0) 143623434Suíça (francês)+41 (0) 84 880 1111
Grécia+30 (0) 1 619 64 11Tailândia(662) 661-4000
Guatemala999-5305Taiwan886-2-2717-0055
Holanda+31 (0) 20 606 8751Turquia+90 212 221 69 69
Hong Kong(852) 300-28-555Ucrânia+7 (380-44) 490-3520
Hungria+36 (0) 1 382 1111Venezuela800-47-777
Iêmen+971 4 883 8454Venezuela (Caracas)(502) 207-8488
Índia91-11-682-6035Vietnã84-8-823-4530
01 3154442
chamadas na Austrália após operíodo degarantia
Se o seu produto não estiver sob garantia, ligue para 03 8877 8000. Uma taxa desuporte por ocorrência de $ 27,50 (incluindo impostos) para produtos fora dagarantia será cobrada em seu cartão de crédito. Você também pode ligar para 1902 910 910 (uma taxa de $27,50 será cobrada em sua conta telefônica) das9:00h às 17:00h, de segunda a sexta. As tarifas e os horários de atendimento estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

centro de distribuição hp

Para fazer o pedido do software HP PSC, de uma cópia impressa do Guia dereferência, do Pôster de configuração ou de outras peças substituíveis pelo cliente, telefone para o número apropriado.
•Nos EUA ou Canadá, ligue para (661) 257-5565.
•Na Europa, disque +49 180 5 290220 (Alemanha) ou +44 870 606 9081 (RU). Para fazer o pedido do software HP PSC, ligue para um número de telefone em
seu país.
Região Número para pedidos
EUA (661) 257-5565
África do Sul +27 (0)11 8061030
Argentina 541 14 778-8380
Ásia/Pacífico 65 272 5300
Austrália/Nova Zelândia 61 3 8877 8000
5
hp psc 900 series
Região Número para pedidos
Brasil 55-11-829-6612
Chile 123-800-360-999
Europa +49 180 5 290220
Europa +44 870 606 9081
México 01-800-472-6684
Venezuela 800-47-777
Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
6

informações técnicas

2

requisitos de sistema do hp psc 900 series

As especificações a seguir estão sujeitas a alterações sem aviso.
Requisitos de PC
Item Mínimo Recomendado
Processador Windows 98 Windows 98SE Windows 2000 Windows Millennium Windows XP
RAM Windows 98 Windows 98SE Windows 2000 Windows Millennium Windows XP
Espaço em disco necessário para instalação 300 MB, mais 50 MB
Espaço em disco adicional necessário para imagens digitalizadas
Monitor 640 x 480 (800 x 600)
Mídia Unidade de CD-ROM de 2X Unidade de CD-ROM de 2X
E/S Conexão local requer USB Conexão local requer porta
Acesso à Internet Recomendado
Placa de som Recomendada
Pentium 200 Pentium 200 Pentium 200 Pentium 200 Pentium 200
64 MB 64 MB 64 MB 64 MB 64 MB
para digitalização com todas as cores
50 MB 50 MB
SVGA (256 cores)
Pentium 333 ou superior Pentium 333 ou superior Pentium 333 ou superior Pentium 333 ou superior Pentium 333 ou superior
128 MB ou mais 128 MB ou mais 128 MB ou mais 128 MB ou mais 128 MB ou mais
300 MB, mais 50 MB para digitalização com todas as cores
SVGA (cores de 24 bits)
USB
7
hp psc 900 series
Requisitos do Macintosh
Item Mínimo Recomendado
Processador Macintosh OS9.1 Macintosh OSX
RAM Macintosh OS9.1 Macintosh OSX
Espaço em disco necessário para instalação 100 MB, mais 50 MB
Espaço em disco adicional necessário para imagens digitalizadas
Monitor 800 x 600 (256 cores) 800 x 600 (256 cores)
Mídia Unidade de CD-ROM de 2X Unidade de CD-ROM de 2X
E/S Conexão local requer USB Conexão local requer porta
Acesso à Internet Recomendado
Placa de som Recomendada
Processador G3 Processador G3
64 MB 64 MB
para digitalização com todas as cores
50 MB 50 MB
Processador G3 Processador G3
64 MB 64 MB
100 MB, mais 50 MB para digitalização com todas as cores
USB

especificações de impressão

•600 x 600 ppp em preto com Resolution Enhancement Technology (REt)
•600 x 600 ppp em cores com HP photoret III
•Método: jato de tinta térmico liberado por demanda
•Idioma: HP PCL Nível 3 ou PCL3 GUI
As velocidades de impressão variam de acordo com a complexidade do documento
Ciclo de trabalho: 1000 páginas impressas por mês (média)
Ciclo de trabalho: 5000 páginas impressas por mês (máximo)
Resolução (ppp) Velocidade (ppm)
Otimizada Preto 600 x 600 até 4,7
Em cores 600 x 600 (2400 x 1200
Normal Preto 600 x 600 até 6,5
Em cores 600 x 600 até 5,0
Rápida Preto 300 x 300 até 12
Em cores 300 x 300 até 10
a. Com papel fotográfico
a
) até 3,1
8

especificações de cópia

Processamento de imagem digital
Até 99 cópias do original (varia de acordo com o modelo)
Zoom digital de 25 a 400% (varia de acordo com o modelo)
Ajustar à página, Pôster, Clone, Espelho
Até 12 cpm em preto, 9 cpm em cores (varia de acordo com o modelo)
As velocidades de cópia variam de acordo com a complexidade do
documento
hp psc 900 series
Velocidade (ppm) Resolução de
impressão (ppp)
Otimizada Preto 3,5 1200 x 1200 600 x 1200
Em cores 1,0 1200 x 1200 600 x 1200
Normal Preto 8,0 600 x 600 300 x 1200
Em cores 5,0 600 x 600 300 x 1200
Rápida Preto 12 300 x 600 300 x 1200
Em cores 9,0 600 x 600 300 x 1200
a. Em papel fotográfico b. Máximo em escala de 200%
a
Resolução de digitalização (ppp)

especificações de fax

Fax colorido independente
Até 60 discagens rápidas (varia de acordo com o modelo)
Memória de até 60 páginas (varia de acordo com o modelo), com base
no Teste de imagem No. 1 da ITU-T na resolução padrão. As páginas mais complexas ou com resolução mais alta demoram mais e utilizam mais memória
Múltiplas páginas de fax manuais
Rediscagem automática (até cinco vezes)
Relatórios de confirmação e atividade
Fax CCITT/ITU Grupo 3 com modo de correção de erros
Transmissão de 14,4 Kbps
Velocidade de 6 segundos/página em 14,4 Kbps, com base no Teste
de imagem No. 1 da ITU-T na resolução padrão. As páginas mais complexas ou com resolução mais alta demoram mais e utilizam mais memória
b
9
hp psc 900 series
Transmissão para 20 localizações
Detecção de toque com comutação automática de fax/secretária eletrônica
Fax com atraso
Foto (ppp) Alta qualidade
Padrão (ppp)
(ppp)
Preto 200 x 200
Em cores 200 x 200 200 x 200 200 x 200
(escala de cinza de 8 bits)
200 x 200 200 x 100

especificações do cartão de foto

O hp psc suporta os seguintes cartões de foto:
Compact Flash (R) tipo I e II (incluindo IBM Microdrive)
Smart Media (R)
Sony Memory Stick (R)

especificações de digitalização

Criação de projetos de foto dentro da janela Digitalizar
Editor de imagem incluído
O software OCR converte automaticamente para texto editável
As velocidades de digitalização variam de acordo com a complexidade do documento
Resolução 600 x 1200 ppp ópticos, até 9600 ppp aprimorados (varia de acordo com
Em cores Processamento de imagem com hardware de 42 bits, cor de 36 bits (milhões
Interface Compatível com TWAIN
o modelo)
de cores) Escala de cinza de 8 bits (256 níveis de cinza)
10

especificações de margem

hp psc 900 series
Superior (borda à esquerda)
Inferior (borda à
a
direita)
Esquerda Direita
Papel
U.S. letter 1,8 mm
U.S. legal 1,8 mm
U.S. executive 1,8 mm
ISO A4 1,8 mm
ISO A5 1,8 mm
JIS B5 1,8 mm
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
6,4 mm (0,25 pol.)
6,4 mm (0,25 pol.)
6,4 mm (0,25 pol.)
3,4 mm (0,13 pol.)
3,4 mm (0,13 pol.)
3,4 mm (0,13 pol.)
6,4 mm (0,25 pol.)
6,4 mm (0,25 pol.)
6,4 mm (0,25 pol.)
3,4 mm (0,13 pol.)
3,4 mm (0,13 pol.)
3,4 mm (0,13 pol.)
Envelopes
U.S. No. 10 3,2 mm
(0,13 pol.)
A2 (5,5 baronial) 3,2 mm
(0,13 pol.)
Intnl. DL 3,2 mm
(0,13 pol.)
Intnl. C6 3,2 mm
(0,13 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
Cartões
U.S. 3 x 5 pol. 1,8 mm
U.S. 4 x 6 pol. 1,8 mm
U.S. 5 x 8 pol. 1,8 mm
ISO e JIS A6 1,8 mm
Hagaki 1,8 mm
a. Esta margem não é compatível com LaserJet; no entanto, a área de escrita total é compatível. A área de escrita é deslocada do centro em 5,4 mm, o que torna as margens superior e inferior assimétricas.
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
(0,07 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
11,7 mm (0,46 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
3,2 mm (0,13 pol.)
11
hp psc 900 series

especificações de papel

capacidade da bandeja de papel
TipoGramatura do papelBandeja de entrada
Papel comum16 a 24 lb.
Papel legal20 a 24 lb.
CartõesÍndice máximo de100
Envelopes20 a 24 lb.
Faixasde 60 a 90 g/m
(60 a 90 g/m
(75 a 90 g/m
lb. (200g/m
(75 a 90 g/m
(16a24 lb.)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
10050 preto, 20 cores
3010
1510
2020 ou menos
a
Bandeja de saída
TransparênciaN/D2525 ou menos
EtiquetasN/D20
Foto 4x6145 lb
(236 g/m
2
)
2010
a.Capacidade máxima b.A capacidade da bandeja de saída depende do tipo de papel e da quantidade de tinta utilizada.
AHP recomenda esvaziar a bandeja com freqüência.
Tamanhos de papel
Tipo Tamanho
Papel Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
Faixa Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
Envelopes U.S. No. 10: 104,7 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pol.)
Transparências Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
Cartões 76 x 127 mm (3 x 5 pol.)
Etiquetas Letter: 216 x 279 mm (8,5 x 11 pol.)
Legal: 216 x 356 mm ( 8,5 x 14 pol.) Executive: 184 x 279 mm (7,25 a 10,5 pol.) A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5: 182 x 257 mm
A4: 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 pol.)
A2: 111 x 146 mm (4,37 x 5,75 pol.) DL: 109,98 x 219,96 mm (4,33 x 8,66 pol.) C6: 114,05 x 162,05 mm (4,49 x 6,38 pol.)
A4: 210 x 297 mm
102 x 152 mm (4 x 6 pol.) 127 x 203 mm (5 x 8 pol.) A6: 105 x 148,5 mm
A4: 210 x 297 mm
Personalizado 77 x 77 até 216 x 356 mm (3 x 3 pol. até 8,5 x 14 pol.)
b
12

especificações físicas

•Altura: 27,2 cm (10,7 pol.)
•Largura: 45,2 cm (17,8 pol.)
•Profundidade: 35,8 cm (14,1 pol.)
•Peso: 8,75 kg (19,3 lb.)

especificações de energia

•Consumo de energia: máximo de 50 W
•Tensão de entrada: 100 a 240 VCA*, aterrado
•Freqüência de entrada: 50 a 60 Hz
•Corrente: máximo de 1 A * Os números se baseiam na utilização do adaptador CA, distribuído com
aunidade (número de peça HP 0950-3807).

especificações ambientais

•Faixa recomendada de temperatura para operação: 15º a 35º C (59º a 95º F)
•Faixa permitida de temperatura para operação: 5º a 40º C (41º a 104º F)
•Umidade: 20% a 80% RH, sem condensação
•Faixa de temperatura para armazenamento: -40º a 65º C (-40º a 149º F)
hp psc 900 series

especificações adicionais

•Memória: 6,0 MB de ROM e 8,0 MB de RAM
•Níveis de ruído segundo ISO 9296:
Nível de somImprimindo
em cores
Potência do som, LwAd (1 B = 10 dB)
Pressão do som, LpAm (posição do operador: em espera)
5,4 B(A)6,0 B(A)5,5 B(A)3,4 B(A)5,3 B(A)5,9 B(A)
44,3 dB(A)51,3 dB(A)45 dB(A)20,4 dB(A)44,3 dB(A)50,5 dB(A)
Imprimindo em preto ebranco (Normal)
Enviando fax
OciosaCópia
colorida
Cópia em preto ebranco

pedido de cartuchos de impressão

Cartuchos de impressãoNúmero de novo pedido da hp
Cartuchos de impressão pretos HP Núm. 15, cartucho de impressão preto de 0,025 pol.
Cartuchos de impressão coloridos HP Núm. 78, cartucho colorido de 0,019 pol.
Núm. 78, cartucho colorido de 0,038 pol.
13
hp psc 900 series
Se tiver acesso à Internet, você poderá obter mais informações no site da HP naWeb em:
http://www.officejetsupport.com

programa de proteção ambiental do produto

proteção do meio-ambiente
produção deozônio
consumo deenergia
A Hewlett-Packard está comprometida em fornecer produtos de qualidade que nãoprejudiquem o meio-ambiente. Este produto foi projetado com vários atributos para minimizar os impactos ao meio-ambiente.
Para obter mais informações, visite o siteCompromisso com o meio ambiente da HP no seguinte endereço:
http://www.hp.com/abouthp/environment
Este produto não gera gás ozônio em quantidade significativa (O3).
O consumo de energia diminui significativamente no modo Economia de energia, oque economiza recursos naturais e dinheiro sem afetar o alto desempenho deste produto. Este produto está qualificado pela ENERGY STAR®, que é um programa voluntário estabelecido para incentivar o desenvolvimento de produtos de escritório que utilizem a energia de forma eficiente.
ENERGY STAR é uma marca de serviço registrada do EPA nos EUA. Como parceira da ENERGY STAR, a HP determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR no que diz respeito à eficiência do consumo de energia.
Para obter mais informações sobre as diretrizes da ENERGY STAR, visite o seguinte site na Web:
http://www.energystar.gov
utilização depapel
Este produto é adequado para a utilização de papel reciclado de acordo com anorma DIN 19309.
plásticosAs peças plásticas com peso superior a 25 gramas estão marcadas de acordo com
os padrões internacionais, facilitando, assim, a identificação de plástico para fins de reciclagem no final da vida útil do produto.
folhas de dados de segurança dematerial
As folhas de dados de segurança de material (MSDS) podem ser obtidas no site daHP na Web no seguinte endereço:
http://www.hp.com/go/msds
14
hp psc 900 series
Se você estiver nos Estados Unidos ou Canadá e não tiver acesso à Internet, ligue para o serviço de fax sob demanda U.S. HP FIRST, pelo número (800) 231-9300. Utilize o número de índice 7 para obter uma listagem das folhas de dados de segurança de material.
Clientes internacionais sem acesso à Internet devem ligar para (404) 329-2009 para obter mais informações.
programa de reciclagem
A HP oferece um número crescente de programas de reciclagem e retorno deprodutos em muitos países, assim como parcerias com alguns dos maiores centros de reciclagem de produtos eletrônicos do mundo. A HP também promove a conservação de recursos através do recondicionamento e revenda de alguns dos seus produtos mais populares.

informações sobre regulamentação

As seções a seguir descrevem os requisitos de produto de acordo com várias agências de regulamentação.
aviso aos usuários de redes telefônicas dos EUA: Requisitos da FCC
Este equipamento obedece às regras da FCC, Parte 68. Nele, encontra-se uma etiqueta que contém, dentre outras informações, o número de registro junto à FCC e o REN (Ringer Equivalent Number, Número equivalente de toques) do equipamento. Se necessário, forneça essas informações à companhia telefônica.
Um conector modular e um fio de telefone de acordo com a FCC acompanham o equipamento. Este equipamento está projetado para conexão com a rede telefônica ou fiação de instalações através de um conector modular compatível, de acordo com a Parte 68. Este equipamento é conectado à rede telefônica por meio deste conector padrão de interface de rede: USOC RJ-11C.
O REN é útil para determinar a quantidade de dispositivos que podem ser conectados à linha telefônica e ainda fazer com que todos esses dispositivos toquem sempre que o número receber uma chamada. Uma quantidade excessiva de dispositivos na mesma linha poderá resultar na falha do toque em resposta à chamada recebida. Na maioria das áreas, mas não em todas, a soma dos RENs de todos os dispositivos não deve ser superior a cinco. Para ter certeza da quantidade de dispositivos que podem ser conectados à linha, conforme determina o REN, entre em contato com a companhia telefônica local e descubra o REN máximo da sua área de chamadas.
Se o equipamento causar danos à rede telefônica, a companhia telefônica poderá interromper o serviço temporariamente. Se possível, a companhia irá avisá-lo com antecedência. Se não for viável o aviso com antecedência, será enviada uma notificação assim que possível. Você também será avisado sobre o seu direito de apresentar uma queixa à FCC. A companhia telefônica poderá fazer alterações nas instalações, equipamentos, operações ou procedimentos que possam afetar a operação adequada do equipamento. Nesse caso, você será avisado com antecedência para ter a oportunidade de manter o serviço sem interrupção.
Se ocorrerem problemas com o equipamento, entre em contato com o fabricante ou consulte as informações sobre garantias ou consertos fornecidas neste manual. A companhia telefônica poderá solicitar que o equipamento seja desconectado da rede até o problema ser corrigido ou haver certeza de que o equipamento está funcionando corretamente.
15
hp psc 900 series
Este equipamento não poderá ser utilizado em serviços de moedas fornecidos pela companhia telefônica. A conexão com linhas de terceiros está sujeita a tarifas estaduais. Entre em contato com órgãos ou serviços de utilidade pública ou concessões corporativas do estado para obter mais informações.
O equipamento inclui o recurso de discagem automática. Ao programar e/ou fazer chamadas de teste para números de emergência:
permaneça na linha e explique ao atendente o motivo da chamada;
execute essas atividades em horários fora do pico como, por exemplo, cedo pela manhã ou bem tarde à noite.
Aviso: Não se aplicam a este equipamento as regras da FCC para
telefones relacionadas à compatibilidade com aparelhos de audição.
O Telephone Consumer Protection Act de 1991 torna ilegal qualquer pessoa utilizar um computador ou outro dispositivo eletrônico, inclusive aparelhos de fax, para o envio de mensagens, a menos que a mensagem contenha claramente, na margem superior ou inferior de cada página transmitida ou na primeira página da transmissão, a data e a hora do envio e a identificação da empresa, outra entidade ou indivíduo que está enviando a mensagem, assim como o número de telefone do aparelho emissor da empresa, outra entidade ou indivíduo. O número de telefone informado não poderá ser um número 900, nem qualquer outro número com tarifas superiores às tarifas de transmissão locais ou de longa distância. Para programar essas informações no aparelho de fax, execute as etapas descritas no software.

avisos de regulamentação

As seções a seguir são declarações de diversas agências de regulamentação.
declaração da FCC
16
A Federal Communications Commission (47 CFR 15.105) dos EUA especificou que o aviso apresentado a seguir deverá ser levado à atenção dos usuários deste produto.
Declaração de conformidade: O equipamento foi testado e considerado em cumprimento aos limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita a estas duas condições: (1) o dispositivo não poderá causar interferências nocivas e (2) o dispositivo deverá aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as interferências que possam causar operações não desejadas. Os limites da Classe B são definidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências nocivas em instalações residenciais. O equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências nocivas à comunicação por rádio. Porém, não existem garantias de que a interferência não ocorrerá em determinada instalação. Quando o equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, o que poderá ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
Reposicione a antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento à tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
Consulte o fornecedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
hp psc 900 series
Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-4100.
O usuário poderá considerar útil esta publicação, preparada pela FCC: Como identificar e solucionar problemas de interferências de rádio e TV. A publicação está disponível na imprensa oficial dos EUA, em Washington DC, No. de estoque 004-000-00345-4.
Cuidado! Segundo a Parte 15.21 das regras da FCC, qualquer
alteração ou modificação deste equipamento não aprovada expressamente pela Hewlett-Packard Company poderá causar interferências nocivas e invalidará a autorização da FCC para a operação do equipamento.
declaração DOC/ déclaration de conformité (Canada)
aviso aos usuários de redes telefônicas no Canadá
Le present appareil numerique n’emet pas de bruitis radioelectriques depassant les limits applicables aux appareils numeriques de la class B prescrites dans le Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada.
Este aparelho digital respeita os limites da Classe B para emissões de ruído de rádio neste tipo de aparelho, definidos nas regulamentações para interferências de rádio do departamento canadense de comunicações.
A etiqueta de indústria do Canadá identifica os equipamentos certificados. Essa certificação significa que o equipamento atende a determinadas exigências de proteção de redes, operações e segurança de telecomunicações, conforme prescritas nos documentos adequados de exigências técnicas para equipamentos de terminal. O departamento não garante que o equipamento funcionará de modo a satisfazer ao usuário.
Antes de instalar este equipamento, o usuário deve assegurar-se de que é possível a sua conexão com as instalações da companhia de telecomunicações da região. O equipamento também precisa ser instalado com um método aceitável de conexão. O cliente deverá estar ciente de que a obediência às condições mencionadas não impede a degradação do serviço em algumas situações.
Os consertos de equipamentos certificados deverão ser coordenados por um representante designado pelo fornecedor. Qualquer alteração ou conserto feito pelo usuário neste equipamento ou o funcionamento irregular do equipamento pode constituir um motivo para que a empresa de telecomunicações solicite ao usuário a desconexão do equipamento.
Para sua própria proteção, os usuários devem assegurar-se de que as conexões de aterramento elétrico da companhia de eletricidade, das linhas telefônicas e das partes metálicas do sistema interno de encanamento, se houver, estejam todas conectadas entre si. Essa precaução poderá ser particularmente importante em regiões rurais.
Cuidado! Os usuários não devem tentar fazer essas conexões
sozinhos, mas sim entrar em contato com a autoridade adequada de inspeção de eletricidade ou com um eletricista, conforme seja mais conveniente.
Aviso: O REN (Ringer Equivalent Number, Número equivalente
de toques) atribuído a cada dispositivo de terminal fornece uma indicação do número máximo de terminais permitidos para conexão com uma interface telefônica. A terminação em uma interface poderá ser formada por qualquer combinação de dispositivos, sujeita apenas à exigência de que a soma dos RENs de todos os dispositivos não seja superior a cinco.
17
hp psc 900 series
aviso a todos osusuários da Comunidade Econômica Européia (CEE)
O REN deste produto é 0.3B, de acordo com os resultados de testes da Parte 68 da FCC.
Este produto foi projetado para funcionar com redes telefônicas analógicas nos seguintes países:
Alemanha Reino Unido Holanda
França Espanha Itália
Bélgica Luxemburgo Suécia
Áustria Dinamarca Irlanda
Noruega Finlândia
Grécia Portugal
A compatibilidade da rede depende das configurações selecionadas pelo cliente, que devem ser redefinidas para que o equipamento seja usado em uma rede telefônica em um país diferente daquele em que o produto foi adquirido. Entre em contato com o fornecedor ou com a Hewlett-Packard Company se for necessário suporte adicional ao produto.
Este equipamento foi certificado pelo fabricante de acordo com a Diretiva 1999/5/EC (anexo II) do conselho pan-europeu para conexões de terminal único com a rede telefônica pública comutada (RTPC). No entanto, devido às diferenças entre as RTPCs individuais fornecidas em países diferentes, a aprovação em si não oferece uma garantia incondicional da correta operação em cada ponto determinação da rede RTPC.
Em caso de problemas, primeiro entre em contato com o fornecedor do equipamento.
aviso aos usuários de redes telefônicas na Irlanda
aviso aos usuários de redes telefônicas na Alemanha
geräuschemission
18
Este equipamento está projetado para a discagem de tons DTMF e para a discagem de desconexão de loop. Na ocorrência improvável de problemas com a discagem de desconexão de loop, recomenda-se utilizar este equipamento apenas com adiscagem de tons DTMF.
Os produtos HP PSC 900 Seriesestão projetados para a conexão apenas a redes telefônicas públicas comutadas (PSTN) analógicas. Utilize o conector de telefone TAE N, fornecido com o HP PSC 900 Series, em uma tomada de código N (TAE 6). Os produtos HP PSC 900 Series podem ser utilizados como um dispositivo autônomo e/ou em combinação (em conexões seriais) com outros equipamentos de terminal aprovados.
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
hp psc 900 series
para clientes não europeus
VCCI-2 (Japão)
aviso aos usuários de redes telefônicas na Coréia
aviso aos usuários de redes telefônicas na Nova Zelândia
Este produto foi aprovado para uso apenas no país em que foi adquirido. As leis locais do país podem proibir o seu uso fora do país de
aquisição. É estritamente proibido por lei, em praticamente todos os países, conectar equipamentos de telecomunicações não aprovados (aparelhos de fax) a redes telefônicas públicas.
Este equipamento não deverá ser configurado para fazer chamadas
1
automáticas para o serviço de emergência ‘111’ da Telecom.
2 Este equipamento não deverá ser utilizado em qualquer circunstância
que possa constituir um problema para outros clientes da Telecom.
3 O Telepermit de qualquer equipamento de terminal indica apenas que
a Telecom aceita que o item obedece às condições mínimas para conexão com a sua rede. Ele não indica um endosso do produto pela Telecom, nem fornece qualquer tipo de garantia. Acima de tudo, ele não assegura que um item funcionará corretamente com outro item com Telepermit de marca ou modelo diferente, nem implica que o produto será compatível com todos os serviços da rede da Telecom.
4 A discagem decádica (ou por pulsos) neste dispositivo não é adequada
para uso na rede de telecomunicações da Nova Zelândia.
5 Este equipamento não é capaz, em todas as condições operacionais, de um
funcionamento correto em velocidades mais altas do que aquelas para as quais foi projetado. A Telecom não aceitará qualquer responsabilidade em relação a dificuldades surgidas nessas circunstâncias.
6 Nem todos os telefones responderão às chamadas entrantes quando estiverem
conectados com um soquete de extensão.
19
hp psc 900 series

declaration of conformity

According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name and Address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA declares that the product
HP PSC 900 Series (C8436A)
Product Name:
Model Number(s):
Product Options:
conforms to the following Product Specifications: Safety: EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
EMC:
Telecom:
PSC 950, PSC 950xi, PSC 950vr, PSC 920 C8434A, C8435A, C8436A, C8437A All
IEC60950:1991 +A1, A2, A3 & A4 UL1950/CSA 22.2 No. 950, 3rd Edn: 1995 NOM-019-SCFI-1993 IEC 60825.1:1993 +A1/EN 60825-1:1994 +A11 Class 1 (Laser/LED) CISPR22:1993, +A1 & A2 / EN55022:1994, +A1 & A2 - Class B CISPR24: 1997/EN55024:1998 IEC 61000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995 IEC 61000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995 AS/NZS 3548:1992 Taiwan CNS13438 FCC Part 15-Class B / ICES-003, Issue 2 / VCCI-2
Supplementary Information The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC, the EMC
Directive 89/336/EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC (ANNEX II) carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory topics only: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH.
Department HQ-TRE, Herrenberger Strasse 130, D-71034 Böblingen, Germany (FAX + 49-7031-14-3143)
20

informações sobre garantia

3
HP PSC 900 Series Duração da garantia limitada (hardware e mão-de-obra): 1 ano Duração da garantia limitada (CD): 90 dias Duração da garantia limitada (cartuchos de impressão): 90 dias

serviço de garantia

serviço expressoPara obter o serviço rápido de reparo HP, entre em contato com o escritório
deserviçosHP ou com um Centro de suporte ao clienteHP para obter primeiro osprocedimentos básicos para solução de problemas. Consulte a seção suporte ao
clientehp na página 1 para obter as etapas a serem seguidas antes de ligar
paraoSuporte ao cliente. Se uma unidade de cliente precisar da substituição de uma peça secundária e essas
peças puderem ser substituídas pelo próprio cliente, os componentes substituíveis pelo cliente poderão ser reparados por meio do envio da peça. Nesse caso, a HP pagará antecipadamente as despesas de transporte, as taxas de importação e osimpostos; fornecerá assistência por telefone para a substituição do componente e pagará as despesas de transporte, as taxas de importação e os impostos incidentes sobre qualquer peça que a HP solicite que seja devolvida.
O Centro de suporte ao clienteHP poderá orientar seus clientes a procurarem osfornecedores de serviços autorizados certificados pela HP para prestarem assistência ao produto HP.

atualizações de garantias

Atualize a garantia de fábrica padrão para um total de três anos com o HP SUPPORTPACK. A cobertura do serviço começa a partir da data de compra doproduto e o pacote deve ser adquirido dentro dos primeiros 180 dias da aquisição do produto. Esse programa oferece suporte por telefone das 6:00h às22:00h (“horário padrão das montanhas”), de segunda a sexta. Aos sábados, atende das 9:00h às 16:00h. Se durante a chamada de suporte técnico ficar determinado que o produto precisa ser substituído, a HP enviará o produto no próximo dia útil, sem cobrança de taxas. Disponível somente nos EUA.
21
hp psc 900 series
Para obter mais informações, ligue para 1-888-999-4747 ou visite o seguinte site da HP na Web:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
Fora dos EUA, ligue para o Escritório de suporte ao clienteHP local. Consulte aseção chamadas de outros lugares do mundo na página 3 para obter uma lista denúmeros internacionais de Suporte ao cliente.

devolução do hp psc 900 series para assistência

Antes de retornar o HP PSC para assistência, ligue para o Suporte ao clienteHP. Consulte a seção suporte ao clientehp na página 1 para obter as etapas a serem seguidas antes de ligar para o Suporte ao cliente.
declaração de garantia global limitada hewlett-packard para produtos hppsc 900 series
prazo dagarantia limitada
A Hewlett-Packard (“HP”) garante ao cliente usuário final (“Cliente”) que cada produto HP PSC 900 Series (“Produto”), incluindo o software, acessórios, mídia esuprimentos relacionados, está livre de defeitos em materiais e de fabricação durante o período especificado na seção A2 a seguir, começando a partir da data de compra pelo Cliente.
Para cada Produto de hardware, a duração da garantia limitada da HP é de um ano para peças e para mão-de-obra. Para todos os outros Produtos, a duração dagarantia limitada da HP para peças e mão-de-obra é de 90 dias.
Para cada Produto de software, a garantia limitada da HP aplica-se somente afalhas ao executar instruções de programação. A HP não garante que a operação de qualquer produto esteja livre de interrupções ou erros.
A garantia limitada da HP cobre somente os defeitos oriundos da utilização normal de um Produto, mas não cobre quaisquer outros problemas, incluindo aqueles resultantes de (a) manutenção ou modificação inadequada, (b) software, acessórios, mídia ou suprimentos não fornecidos ou suportados pela HP ou (c) operação fora das especificações do Produto.
Para qualquer Produto de hardware, a utilização de cartucho de tinta não-HP ou de um cartucho de tinta reabastecido não afeta a garantia ao Cliente nem qualquer contrato de suporte HP com o Cliente. Contudo, se a falha ou dano ao Produto for atribuído à utilização de um cartucho de tinta não-HP ou reabastecido, a HP cobrará as despesas com mão-de-obra e materiais padrão para reparar a falha ou dano ao Produ to.
Se a HP receber, durante o período de garantia aplicável, um aviso de defeito em qualquer Produto, a HP irá reparar ou substituir o Produto defeituoso, conforme achar mais adequado. No caso de despesas com mão-de-obra não cobertas pela garantia limitada da HP, os reparos serão cobrados de acordo com as taxas padrão da HP para mão-de-obra.
Se a HP não conseguir reparar ou substituir, conforme aplicável, um Produto com defeito que esteja coberto pela garantia da HP, a HP, dentro de um período razoável de tempo após a notificação do defeito, reembolsará o preço de compra do Produto.
22
hp psc 900 series
A HP não terá nenhuma obrigação de reparar, substituir ou reembolsar até que oCliente retorne o Produto defeituoso à HP.
Qualquer substituição de produto poderá ocorrer por um produto novo ou em estado de novo, desde que apresente funcionalidade no mínimo igual ao Produto que está sendo substituído.
Os produtos HP, incluindo cada Produto, podem conter peças, componentes oumateriais recondicionados equivalentes ao estado de novo no que diz respeito ao desempenho.
A garantia limitada da HP de cada Produto é válida em qualquer país ou localidade onde a HP tenha suporte para o Produto e onde a HP tenha comercializado oProduto. O nível do serviço de garantia pode variar de acordo com os padrões locais. A HP não terá nenhuma obrigação de alterar a forma, adequação ou funcionalidade do Produto para que ele opere em um país ou localidade para a qual o Produto nunca foi projetado para operar.
limitações da garantia
limitações de responsabilidade
ATÉ ONDE FOR PERMITIDO PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM SEUS FORNECEDORES FAZEM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, COM RESPEITO AOS PRODUTOS HP COBERTOS, E DESCARTAM ESPECIFICAMENTE AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO.
Dentro dos limites permitidos pelas leis locais, os recursos fornecidos por esta Declaração de garantia limitada aplicam-se única e exclusivamente ao Cliente.
DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE DEFINIDAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA, EM NENHUMA HIPÓTESE A HP OU SEUS FORNECEDORES PODERÃO SER RESPONSABILIZADOS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS, SEJA ELES BASEADOS EM CONTRATO, AÇÃO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER OUTRO RECURSO JURÍDICO, MESMO QUE A HP TENHA SIDO ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
23
hp psc 900 series
leis locais Esta Declaração de garantia limitada concede ao Cliente direitos legais específicos.
O Cliente poderá também ter outros direitos que variam de estado para estado nos Estados Unidos, de província para província no Canadá e de país para país em qualquer lugar do mundo.
Desde que esta Declaração de garantia limitada seja inconsistente com a legislação local, esta Declaração deve ser considerada modificada para tornar-se consistente com essa legislação. Sob tal legislação local, certas isenções de responsabilidade e limitações desta Declaração podem não ser aplicáveis ao Cliente. Por exemplo, alguns estados dos Estados Unidos, assim como alguns governos fora dos Estados Unidos (incluindo as províncias do Canadá), podem:
impedir as isenções de responsabilidade e limitações desta Declaração limitem os direitos legais de um consumidor (por exemplo, Reino Unido);
de alguma outra forma, restringir a capacidade de um fabricante de aplicar tais isenções de responsabilidade e limitações;
conceder ao Cliente direito de garantia adicionais, especificar a duração de garantias implícitas das quais o fabricante não pode isentar-se ou não permitir limitações na duração de garantias implícitas.
PARA TRANSAÇÕES COMERCIAIS NA AUSTRÁLIA E NOVA ZELÂNDIA, OS TERMOS DESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA LIMITADA, EXCETO DENTRO DOS LIMITES LEGAIS, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM OU MODIFICAM OS DIREITOS LEGAIS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DOS PRODUTOS HP A TAIS CLIENTES, E REPRESENTAM UM ADENDO A ESSES DIREITOS.
24
Nota
hp psc 900 series
25
hp psc 900 series
Nota
26
Diríjase al centro de información de hp all-in-one.
Encontrará todo lo que necesite para obtener la información más útil relacionada
coneldispositivo HP PSC.
• Asistencia técnica
• Información relativa a envíos y pedidos
• Sugerencias para los proyectos
• Métodos para aprovechar mejor el producto
www.hp.com/go/all-in-one
© 2001 Hewlett-Packard Company
Impreso en EE.UU., México, Alemania o Singapur.
Visite o centro de informações all-in-one da hp.
É tudo o que você precisa para tirar o máximo proveito da HP PSC.
• Suporte técnico
• Informações sobre suprimentos e pedidos
• Dicas do projeto
• Modos de aprimorar o seu produto
www.hp.com/go/all-in-one
© 2001 Hewlett-Packard Company
Impresso nos EUA, México, Alemanha ou Cingapura.
*C8433-90185* *C8433-90185*
C8433-90185
Loading...