Hp PROLIANT DL380 G5 User Manual [pt]

Guia do usuário do servidor HP ProLiant DL380 Generation 5
© Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias atribuídas a serviços e produtos HP são definidas nas declarações de garantia que acompanham tais serviços e produtos. Nenhuma informação aqui descrita deve ser utilizada para criar uma garantia adicional. A HP não se responsabiliza por erros ou omissões editoriais ou técnicos contidos neste documento.
Microsoft e Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos.
Peça número 403166-205
Setembro de 2007 (Quinta edição)
Windows Server 2003 é uma marca comercial da Microsoft Corporation.
A quem se destina
Este documento se destina aos profissionais envolvidos na instalação, administração e solução de problemas de servidores e sistemas de armazenamento. A HP presume que o leitor esteja qualificado para executar tarefas de manutenção de computadores e treinado para reconhecer situações de risco em produtos que apresentam níveis de energia de periculosidade.
Setembro de 2007 (Quinta edição)
Número de publicação 403166-005
Conteúdo
1 Identificação de componentes
Componentes do painel frontal .................................................................................................. 2
LEDs e botões do painel frontal .................................................................................................. 2
LEDs da Tela do Systems Insight ................................................................................................. 4
Componentes do painel posterior ............................................................................................... 5
Definições do slot de expansão PCI ............................................................................. 6
LEDs e botões do painel posterior .............................................................................................. 6
Placa do sistema ...................................................................................................................... 7
Componentes da placa do sistema (configuração de 6 ventiladores) ............................... 7
Componentes da placa do sistema (configuração de 12 ventiladores) ............................. 8
Switch de manutenção do sistema ............................................................................... 9
Funcionalidade NMI ................................................................................................ 10
Slots FBDIMM ......................................................................................................... 10
Combinações de LEDs da Tela do Systems Insight e do LED de integridade interna ........................ 11
Números de dispositivos SAS .................................................................................................. 12
LEDs de disco rígido SAS e SATA ............................................................................................ 13
Combinações de LED da unidade de disco rígido SAS e SATA ................................................... 13
LED do compartimento riser PCI ............................................................................................... 14
LEDs de bateria ..................................................................................................................... 15
Ventiladores hot-plug (configuração de 6 ventiladores) ............................................................... 17
Ventiladores hot-plug (configuração de 12 ventiladores) ............................................................. 18
Componentes da placa do ventilador ....................................................................................... 18
2 Operações
Ligação do servidor ............................................................................................................... 20
Desligamento do servidor ........................................................................................................ 20
Deslocamento do servidor do rack ........................................................................................... 21
Remoção do painel de acesso ................................................................................................. 22
Instalação do painel de acesso ................................................................................................ 23
Remova o compartimento riser PCI ........................................................................................... 23
Instalação do compartimento riser PCI ...................................................................................... 24
Acesso ao painel posterior do produto ..................................................................................... 25
Braço de gerenciamento de cabos com giro à esquerda .............................................. 25
Braço de gerenciamento de cabos com giro à direita .................................................. 25
Operação do ventilador hot-plug ............................................................................................. 26
3 Instalação
Serviços de instalação opcionais ............................................................................................. 27
Recursos de planejamento do rack ........................................................................................... 28
PTWW iii
Ambiente ideal ...................................................................................................................... 28
Requisitos de espaço e de fluxo de ar ........................................................................ 28
Requisitos de temperatura ........................................................................................ 29
Requisitos de alimentação ........................................................................................ 29
Requisitos de aterramento elétrico ............................................................................. 30
Avisos sobre o rack ................................................................................................................ 30
Identifique o conteúdo da caixa de embalagem do servidor ........................................................ 31
Instalação de hardware opcional ............................................................................................. 31
Instalação do servidor no rack ................................................................................................. 31
Instalação do sistema operacional ........................................................................................... 34
Ligação e configuração do servidor ......................................................................................... 34
Registro do servidor ............................................................................................................... 34
4 Instalação de hardware opcional
Introdução ............................................................................................................................. 35
Processador opcional ............................................................................................................. 35
Memória opcional .................................................................................................................. 42
Configurações de memória ...................................................................................... 42
Memória ECC avançada ......................................................................................... 43
Configuração da memória sobressalente on-line ......................................................... 44
Configuração de memória espelhada ........................................................................ 45
Instalação de FBDIMMs ........................................................................................... 46
Opcionais de unidade de disco rígido SAS hot-plug .................................................................. 47
Instalação de uma unidade de disco rígido SAS hot-plug ............................................. 47
Remoção de uma unidade de disco rígido SAS hot-plug .............................................. 48
Opcional da unidade de mídia ............................................................................................... 49
Opcional da fonte de alimentação CA hot-plug redundante ........................................................ 49
Opcional da fonte de alimentação CC ..................................................................................... 51
Placa de expansão opcional ................................................................................................... 53
Instalação de uma placa de expansão (slot 2) ............................................................ 53
Remoção das tampas do slot de expansão (slots 3, 4 e 5) ........................................... 54
Instalação de uma placa de expansão (slot 3, 4 ou 5) ................................................ 54
Placa riser PCI opcional .......................................................................................................... 55
5 Cabeamento
Cabeamento da unidade de disco rígido SAS ........................................................................... 57
Cabeamento de PCI SAS em um Controlador do HP Smart Array P400i ........................ 58
Cabeamento de PCI SAS em um controlador de placa de expansão opcional ................ 58
Cabeamento de placa de ventilador ........................................................................................ 59
Cabeamento de alimentação da placa de extensão traseira da unidade de disco rígido ................ 59
Cabeamento do compartimento da unidade de mídia ................................................................ 60
Cabeamento da bateria para BBWC ....................................................................................... 60
Cabeamento da Tela do Systems Insight ................................................................................... 61
6 Configuração e utilitários
Ferramentas de configuração .................................................................................................. 62
Software SmartStart ................................................................................................. 62
SmartStart Scripting Toolkit ........................................................................ 63
Utilitário de Replicação de Configuração .................................................... 63
iv PTWW
HP ROM-Based Setup Utility ..................................................................................... 63
Utilização do RBSU .................................................................................. 64
Processo de configuração automática ......................................................... 64
Opções de inicialização ........................................................................... 65
Console serial do BIOS ............................................................................. 65
Configuração de memória sobressalente on-line .......................................... 65
Configuração de memória espelhada ......................................................... 66
Array Configuration Utility (Utilitário de configuração de array) .................................... 66
Option ROM Configuration for Arrays ....................................................................... 66
HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack ............................................................ 67
Redigitação do número de série do servidor e da ID do produto .................................. 67
Ferramentas de gerenciamento ................................................................................................ 68
Recuperação Automática do Servidor ........................................................................ 68
Utilitário ROMPaq ................................................................................................... 68
Tecnologia Integrated Lights-Out 2 ............................................................................ 68
Erase Utility ............................................................................................................ 69
Ferramentas de fita e biblioteca do StorageWorks ...................................................... 69
HP Systems Insight Manager ..................................................................................... 69
Agentes de gerenciamento ....................................................................................... 70
Suporte de ROM redundante .................................................................................... 70
Benefícios de segurança e proteção ........................................................... 70
Suporte para USB ................................................................................................... 70
Funcionalidade de USB interna ................................................................................. 70
Ferramentas de diagnóstico .................................................................................................... 71
HP Insight Diagnostics (Diagnóstico HP Insight) ........................................................... 71
Funcionalidade de pesquisa do HP Insight Diagnostics ................................................ 71
Integrated Management Log (Registro de gerenciamento integrado) .............................. 72
Array Diagnostic Utility ............................................................................................ 72
Ferramentas remotas de suporte e análise ................................................................................. 72
HP Instant Support Enterprise Edition ......................................................................... 72
Web-Based Enterprise Service .................................................................................. 73
Open Services Event Manager .................................................................................. 73
Atualização do sistema ........................................................................................................... 73
Drivers ................................................................................................................... 73
ProLiant Support Packs ............................................................................................. 74
Compatibilidade com a versão do sistema operacional ............................................... 74
System Online ROM Flash Component Utility .............................................................. 74
Controle de alterações e notificação proativa ............................................................. 74
Care Pack .............................................................................................................. 74
7 Solução de problemas
Recursos de solução de problemas ........................................................................................... 75
Etapas anteriores ao diagnóstico ............................................................................................. 75
Informações importantes sobre segurança .................................................................. 76
Ícone de alertaÍcone de alerta Informações importantes sobre segurança ....................... 76
Símbolos no equipamento ......................................................................... 76
Avisos e cuidados .................................................................................... 77
Informações sobre sintomas ...................................................................................... 78
Preparação do servidor para o diagnóstico ............................................................... 78
Conexões com folga .............................................................................................................. 79
PTWW v
Notificações de serviço .......................................................................................................... 80
Fluxogramas de solução de problemas ..................................................................................... 80
Fluxograma do início do diagnóstico ......................................................................... 80
Fluxograma geral de diagnóstico .............................................................................. 81
Fluxograma de problemas na inicialização do servidor ............................................... 83
Fluxograma de problemas no POST .......................................................................... 85
Fluxograma de problemas na inicialização do sistema operacional .............................. 87
Fluxograma de indicações de falha no servidor .......................................................... 89
Mensagens de erro do POST e códigos de bipes ....................................................................... 92
8 Bateria do sistema
9 Notificações de conformidade com os regulamentos
Números de identificação em conformidade com os regulamentos ............................................... 95
Notificação da Federal Communications Commission ................................................................ 96
Etiqueta de classificação da FCC .............................................................................. 96
Equipamento da Classe A ........................................................................................ 96
Equipamento da Classe B ........................................................................................ 96
Declaração de conformidade para produtos identificados por logotipo da FCC – somente nos
Estados Unidos ...................................................................................................................... 97
Modificações ........................................................................................................................ 97
Cabos .................................................................................................................................. 97
Notificação para o Canadá (Avis Canadien) ............................................................................ 97
Notificação de conformidade com os regulamentos da União Européia ....................................... 98
Descarte de lixo elétrico na Comunidade Européia .................................................................... 98
Notificação para o Japão ....................................................................................................... 99
Notificação para BSMI ........................................................................................................... 99
Notificação para a Coréia do Sul ............................................................................................ 99
Conformidade do laser ......................................................................................................... 100
Notificação de substituição da bateria ................................................................................... 101
Notificação de reciclagem de bateria para Taiwan ................................................................. 101
Declaração sobre cabos de alimentação para o Japão ............................................................ 101
10 Descarga eletrostática
Prevenção da descarga eletrostática ...................................................................................... 102
Métodos de aterramento para evitar a descarga eletrostática .................................................... 102
11 Especificações
Especificações ambientais ..................................................................................................... 104
Especificações de servidor .................................................................................................... 104
12 Suporte técnico
Antes de entrar em contato com a HP ..................................................................................... 106
Informações para contato com a HP ....................................................................................... 106
Customer Self Repair ............................................................................................................ 107
Réparation par le client (CSR) ................................................................................................ 107
Riparazione da parte del cliente ............................................................................................ 108
Eigenreparatur durch den Kunden .......................................................................................... 109
vi PTWW
Reparaciones del propio cliente ............................................................................................. 109
Reparatie door de klant zelf .................................................................................................. 110
Reparo feito pelo cliente ....................................................................................................... 111
顧客自己修理保証サービス ................................................................................................... 111
客自行修 ...................................................................................................................... 112
户维
客 自行維修 ...................................................................................................................... 112
고객 셀프 수리 ........................................................................................................... 113
Acrônimos e abreviações .................................................................................................. 114
Índice ............................................................................................................................... 116
PTWW vii
viii PTWW
1

Identificação de componentes

Nesta seção
Componentes do painel frontal na página 2
LEDs e botões do painel frontal na página 2
LEDs da Tela do Systems Insight na página 4
Componentes do painel posterior na página 5
LEDs e botões do painel posterior na página 6
Placa do sistema na página 7
Combinações de LEDs da Tela do Systems Insight e do LED de integridade interna na página 11
Números de dispositivos SAS na página 12
LEDs de disco rígido SAS e SATA na página 13
Combinações de LED da unidade de disco rígido SAS e SATA na página 13
LED do compartimento riser PCI na página 14
LEDs de bateria na página 15
Ventiladores hot-plug (configuração de 6 ventiladores) na página 17
Ventiladores hot-plug (configuração de 12 ventiladores) na página 18
Componentes da placa do ventilador na página 18
PTWW 1

Componentes do painel frontal

Item Descrição
1 Compartimento da unidade de mídia (compartimento múltiplo
2 Conector de vídeo
3 Conectores USB (2)
4 Tela do Systems Insight
5 Compartimentos de disco rígido
6 Alavancas de destravamento rápido (2)
de IDE/disquete)

LEDs e botões do painel frontal

2 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
Item Descrição Status
1 Botão do LED de UID Azul = Ativado
Intermitente = O sistema está sendo gerenciado remotamente
Apagado = Desativado
2 LED de integridade interna Verde = Normal
Amarelo = Sistema degradado. Para identificar o componente em estado degradado, consulte os LEDs da Tela do Systems Insight.
Vermelho = Sistema crítico. Para identificar o componente em estado crítico, consulte os LEDs da Tela do Systems Insight.
3 LED de integridade externa (fonte de
alimentação)
4 LED de link/atividade do NIC 1 Verde = Link de rede
5 LED de link/atividade do NIC 2 Verde = Link de rede
6 Botão Ligar/Espera/LED de alimentação
do sistema
Verde = Normal
Amarelo = Falha de redundância de alimentação. Para identificar o componente em estado degradado, consulte os LEDs da Tela do Systems Insight.
Vermelho = Falha de fonte de alimentação crítica. Para identificar o componente em estado crítico, consulte os LEDs da Tela do Systems Insight.
Intermitente = Link e atividade de rede
Apagado = Sem link na rede. Se a alimentação estiver apagada, veja o status dos LEDs RJ45 do painel traseiro.
Intermitente = Link e atividade de rede
Apagado = Sem link na rede. Se a alimentação estiver apagada, veja o status dos LEDs RJ45 do painel traseiro.
Verde = Sistema ligado
Amarelo = Sistema desligado, mas ainda com energia
Apagado = Cabo de alimentação não conectado ou falha na fonte de alimentação
PTWW LEDs e botões do painel frontal 3

LEDs da Tela do Systems Insight

Item Descrição Status
1 Sobressalente on-line Desligado = Nenhuma proteção
Verde = Proteção ativada
Amarelo = Ocorreu falha de memória
Amarelo intermitente = Erro de configuração da memória
2 Espelho Desligado = Nenhuma proteção
Verde = Proteção ativada
Amarelo = Ocorreu falha de memória
Amarelo intermitente = Erro de configuração da memória
Todos os outros LEDs Apagado = Normal
Amarelo = Falha
NOTA: Se mais de um LED do slot FBDIMM estiver aceso, será necessária uma solução de problemas
mais detalhada. Teste cada banco de FBDIMMs removendo todos os outros FBDIMMs. Isole o FBDIMM com falha substituindo cada FBDIMM em um banco por um FBDIMM em bom estado de funcionamento.
4 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
NOTA: Os LEDs da Tela do HP Systems Insight representam o layout da placa do sistema.

Componentes do painel posterior

Item Descrição Cor
1 Slot de expansão 1
2 Slot de expansão 2
3 Slot de expansão 3
4 Slot de expansão 4
5 Slot de expansão 5
6 Chave de fenda Torx T-10/T-15
7 Painel cego opcional externo
8 Conector NIC 2
9 Conector NIC 1
10 Compartimento 2 da fonte de
alimentação
11 Conectores do cabo de alimentação Preto
12 Compartimento 1 da fonte de
alimentação (ocupado)
13 Conector iLO 2
14 Conector de vídeo Azul
15 Conectores USB (2) Preto
16 Conector serial
17 Conector do mouse Verde
18 Conector do teclado Roxo
PTWW Componentes do painel posterior 5

Definições do slot de expansão PCI

Item PCIe PCIe/PCI-X combinados
1 x4, slot 1, barramento A x4, slot 1, barramento A
2 x4, slot 2, barramento B x4, slot 2, barramento B
3 x4, slot 3, barramento C x8, slot 3, barramento C
4 x8, slot 4, barramento D 64 bits/133-MHz, slot 4, barramento D
5 x8, slot 5, barramento E 64 bits/133-MHz, slot 5, barramento D
x4 slots: placas x8 são compatíveis, mas serão executadas em velocidades x4. x8 slots: placas x16 são compatíveis, mas serão executadas em velocidades x8. Todos os slots são não-hot-plug.

LEDs e botões do painel posterior

Item Descrição Status
1 LED da fonte de alimentação Verde = Normal
Apagado = O sistema está desligado ou há falha na fonte de alimentação
2 Botão do LED de UID Azul = Ativado
Intermitente = O sistema está sendo gerenciado remotamente
Apagado = Desativado
3 LED de atividade do NIC/iLO 2 Verde = Atividade de rede
Intermitente = Atividade de rede
Apagado = Nenhuma atividade na rede
4 LED de link do NIC/iLO 2 Verde = Link de rede
6 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
Item Descrição Status
Apagado = Nenhum link na rede

Placa do sistema

Lista de tópicos:
Componentes da placa do sistema (configuração de 6 ventiladores) na página 7
Componentes da placa do sistema (configuração de 12 ventiladores) na página 8
Switch de manutenção do sistema na página 9
Funcionalidade NMI na página 10
Slots FBDIMM na página 10

Componentes da placa do sistema (configuração de 6 ventiladores)

Item Descrição
1 Conector da placa do ventilador
2 PPM 1
3 PPM 2
4 Conector da placa de extensão traseira da fonte de
5 PCIe slot 1
6 PCIe slot 2
7Jumper NMI
alimentação
PTWW Placa do sistema 7
Item Descrição
8 LEDs de diagnóstico do iLO 2
9 Switch de manutenção do sistema
10 Conector USB interno*
11 Bateria do sistema
12 Conector do compartimento riser PCI
13 Conector do ventilador 2
14 Conector do ventilador 1
15 Slots FBDIMM (1-8)
16 Conector da interface de compartimento múltiplo
17 Soquete do processador 1
18 Soquete do processador 2
* O conector USB inferior está indisponível.

Componentes da placa do sistema (configuração de 12 ventiladores)

Item Descrição
1 Conector da placa do ventilador
2 PPM 1
3 PPM 2
4 Conector da placa de extensão traseira da fonte de
5 PCIe slot 1
6 PCIe slot 2
alimentação
8 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
Item Descrição
7 Jumper NMI
8 LEDs de diagnóstico do iLO 2
9 Switch de manutenção do sistema
10 Conector USB interno*
11 Bateria do sistema
12 Conector do compartimento riser PCI
13 Conector do ventilador 4
14 Conector do ventilador 2
15 Conector do ventilador 3
16 Conector do ventilador 1
17 Slots FBDIMM (1-8)
18 Conector da interface de compartimento múltiplo
19 Soquete do processador 1
20 Soquete do processador 2
* O conector USB inferior está indisponível.

Switch de manutenção do sistema

Posição Padrão Função
S1 Apagado Apagado = A segurança do iLO 2 está
S2 Apagado Apagado = A configuração do sistema
S3 Apagado Reservado
S4 Apagado Reservado
S5 Apagado Apagado = A senha de inicialização está
S6 Apagado Apagado = Normal
ativada.
Aceso = A segurança do iLO 2 está desativada.
pode ser modificada.
Aceso = A configuração do sistema está travada e não pode ser modificada.
ativada.
Aceso = A senha de inicialização está desativada.
Aceso = A ROM trata a configuração do sistema como inválida.
S7 Apagado Reservado
S8 Apagado Reservado
PTWW Placa do sistema 9
Quando a posição 6 do switch de manutenção do sistema está definida como Ligado, o sistema está preparado para apagar todas as configurações de sistema em CMOS e NVRAM.
CUIDADO: A limpeza de CMOS e/ou NVRAM exclui todas as informações de configuração.
Certifique-se de configurar corretamente o servidor, ou poderá haver perda de dados.

Funcionalidade NMI

Um problema de NMI permite que os administradores criem arquivos de problemas, quando um sistema está travado e não responde a mecanismos de depuração tradicionais.
A análise do registro de problemas é uma parte essencial no diagnóstico de problemas de confiabilidade, como travamentos de sistemas operacionais, drivers de dispositivo e aplicativos. Muitos problemas congelam um sistema, e a única ação disponível aos administradores é desligar e ligar o sistema. A reinicialização do sistema apaga todas as informações que poderiam dar suporte à análise do problema, mas o recurso NMI preserva essas informações executando uma descarga de memória antes da reinicialização do disco rígido.
Para forçar o sistema operacional a chamar o manipulador NMI e gerar um registro do problema, o administrador pode proceder de uma das seguintes maneiras:
Causar um curto-circuito nos pinos do jumper NMI
Pressionar o switch NMI
Utilizar o recurso NMI virtual iLO
Para obter informações adicionais, consulte o documento no site da HP (
bc/docs/support/SupportManual/c00797875/c00797875.pdf).

Slots FBDIMM

Os slots FBDIMM são numerados seqüencialmente (de 1 a 8) e os bancos em pares são identificados pelas letras A, B, C e D.
http://h20000.www2.hp.com/
10 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

Combinações de LEDs da Tela do Systems Insight e do LED de integridade interna

Quando o LED de integridade interna no painel frontal acende em amarelo ou vermelho, o servidor está apresentando um problema de integridade. As combinações de LEDs do sistema e do LED de integridade interna acesos indicam o status do sistema.
LED da Tela do Systems Insight e cores
Falha do processador, soquete X (amarelo)
Falha do PPM, slot X (amarelo) Vermelho Possível ocorrência de um ou mais
Falha do FBDIMM, slot X (amarelo) Vermelho O FBDIMM no slot Xfalhou.
Cor do LED de integridade interna Status
Vermelho Possível ocorrência de um ou mais
problemas, descritos a seguir:
O processador no soquete Xfalhou.
O processador Xnão está instalado
no soquete.
O processador Xnão é suportado.
A ROM detecta uma falha no
processador durante o POST
Amarelo O processador no soquete X está em uma
condição de pré-falha.
problemas, descritos a seguir:
O PPM no slot Xfalhou.
O PPM não está instalado no slot
X, mas o processador correspondente está instalado.
Amarelo O FBDIMM no slot X está em uma
condição de pré-falha.
Falha do FBDIMM, todos os slots em um banco (amarelo)
Falha do FBDIMM, todos os slots em todos os bancos (amarelo)
Memória sobressalente on-line (amarelo) Amarelo O banco X falhou em um banco de
Memória sobressalente on-line (amarelo intermitente)
Memória sobressalente on-line (verde) Verde Memória sobressalente on-line ativa e
Memória espelhada (amarelo) Amarelo Falha no(s) banco(s) X em banco(s) de
Vermelho Um ou mais FBDIMMs falharam. Teste
cada banco de FBDIMMs removendo todos os outros FBDIMMs. Isole o FBDIMM com falha substituindo cada FBDIMM em um banco por um FBDIMM em bom estado de funcionamento.
Vermelho Um ou mais FBDIMMs falharam. Teste
cada banco de FBDIMMs removendo todos os outros FBDIMMs. Isole o FBDIMM com falha substituindo cada FBDIMM em um banco por um FBDIMM em bom estado de funcionamento.
memória sobressalente on-line.
Vermelho Configuração da memória sobressalente
on-line inválida.
não apresenta falha.
memória espelhada.
PTWW Combinações de LEDs da Tela do Systems Insight e do LED de integridade interna 11
LED da Tela do Systems Insight e cores
Cor do LED de integridade interna Status
Memória espelhada (amarelo intermitente)
Memória espelhada (verde) Verde Memória espelhada ativa e não
Temperatura elevada (amarelo) Amarelo O driver de integridade detectou um nível
Bloqueio de riser (amarelo) Vermelho O compartimento riser PCI não está
Ventilador (amarelo) Amarelo Um ventilador está com falha ou foi
Vermelho Configuração de memória espelhada
Vermelho O servidor detectou um nível de
Vermelho Dois ou mais ventiladores falharam ou

Números de dispositivos SAS

inválida.
apresenta falha.
de temperatura que requer cuidado.
temperatura crítico de hardware.
encaixado.
removido.
foram removidos.
12 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW

LEDs de disco rígido SAS e SATA

Item Descrição
1 LED de falha/UID (amarelo/azul)
2 LED on-line (verde)

Combinações de LED da unidade de disco rígido SAS e SATA

LED on-line/atividade (verde) LED de falha/UID (amarelo/azul) Interpretação
Aceso, apagado ou intermitente Amarelo e azul alternados A unidade falhou ou foi recebido um
Aceso, apagado ou intermitente Azul constante A unidade está operando normalmente e
Aceso Amarelo, piscando regularmente (1 Hz) Foi recebido um alerta preventivo de
Aceso Apagado A unidade está on-line, mas não está
Piscando regularmente (1 Hz) Amarelo, piscando regularmente (1 Hz)
alerta preventivo para esta unidade; ela também foi selecionada por um aplicativo de gerenciamento.
foi selecionada por um aplicativo de gerenciamento.
falha para essa unidade.
Substitua-a o mais breve possível.
ativa no momento.
Não remova a unidade. A remoção poderá finalizar a operação em andamento e causar perda de dados.
A unidade é parte de uma matriz que está sob expansão de capacidade ou
PTWW LEDs de disco rígido SAS e SATA 13
LED on-line/atividade (verde) LED de falha/UID (amarelo/azul) Interpretação
migração de faixa, mas foi recebido um alerta preventivo de falha para esta unidade. Para minimizar o risco de perda de dados, não substitua a unidade até que a expansão ou migração esteja concluída.
Piscando regularmente (1 Hz) Apagado
Piscando irregularmente Amarelo, piscando regularmente (1 Hz) A unidade está ativa, mas foi recebido
Piscando irregularmente Apagado A unidade está ativa e operando
Apagado Amarelo constante Foi identificada uma condição de falha
Apagado Amarelo, piscando regularmente (1 Hz) Foi recebido um alerta preventivo de
Apagado Apagado A unidade está off-line, é uma unidade
Não remova a unidade. A remoção poderá finalizar a operação em andamento e causar perda de dados.
A unidade está sendo reconstruída ou é parte de uma matriz que está sob expansão de capacidade ou migração de faixa.
um alerta preventivo de falha para esta unidade. Substitua-a o mais breve possível.
normalmente.
crítica nesta unidade e o controlador a classificou como off-line. Substitua-a o mais breve possível.
falha para essa unidade. Substitua-a o mais breve possível.
sobressalente ou não está configurada como parte de uma matriz.

LED do compartimento riser PCI

CUIDADO: Para evitar danos ao servidor ou às placas de expansão, desligue o servidor e desconecte
os cabos de alimentação CA antes de remover ou instalar o compartimento riser PCI.
14 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
Status
Aceso = Alimentação CA conectada
Apagado = Alimentação CA desconectada

LEDs de bateria

ID do Item Cor Descrição
1 Verde LED de alimentação do sistema. Esse LED
tem um brilho constante quando o sistema está ligado, e uma alimentação de sistema de 12 volts está disponível. Essa fonte de alimentação é utilizada para
PTWW LEDs de bateria 15
ID do Item Cor Descrição
manter a carga da bateria e fornecer alimentação suplementar ao microcontrolador de cache.
2 Verde LED de alimentação auxiliar. Esse LED
3 Amarelo LED de integridade da bateria. Para
4 Verde LED de status do BBWC. Para interpretar
Padrão do LED3 Padrão do LED4 Interpretação
Uma intermitência a cada dois segundos O sistema é desativado, e o cache
apresenta um brilho constante quando é detectada uma voltagem auxiliar de 3,3 volts. A voltagem auxiliar é utilizada para preservar os dados BBWC e está disponível sempre que os cabos de alimentação do sistema estiverem conectados a uma fonte de alimentação.
interpretar os padrões de cores desse LED, consulte a tabela a seguir.
os padrões de cores desse LED, consulte a tabela a seguir.
contém dados que ainda não foram gravados nas unidades. Restaure a alimentação do sistema assim que possível para evitar a perda de dados.
O tempo de preservação de dados é estendido sempre que houver energia auxiliar de 3,3 volts, conforme indicado pelo LED 2. Na ausência de energia auxiliar, apenas a alimentação da bateria preserva os dados. Uma bateria completamente carregada costuma preservar dados por no mínimo dois dias.
A duração da bateria também depende do tamanho do módulo de cache. Para obter mais informações, consulte o controlador QuickSpecs no site da HP
http://www.hp.com).
(
Intermitência dupla e pausa O microcontrolador de cache está
Uma intermitência por segundo A bateria está abaixo do nível mínimo de
aguardando que o controlador do host se comunique.
carga e está sendo carregada. Os recursos que dependem da bateria (como cache de gravação, expansão da capacidade, migração de tamanho de faixa e migração de RAID) ficam temporariamente indisponíveis, até que a carga esteja completa. O processo de recarregamento leva entre 15 minutos e duas horas, dependendo da capacidade inicial da bateria.
16 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
Padrão do LED3 Padrão do LED4 Interpretação
Brilho constante A bateria está completamente carregada,
Apagado A bateria está completamente carregada,
Uma intermitência por segundo Uma intermitência por segundo Um padrão de intermitência alternando
Brilho constante Há um curto-circuito nos terminais da
Uma intermitência por segundo Há um circuito aberto nos terminais da
e os dados de gravação enviados são armazenados em cache.
e não há dados de gravação enviados no cache.
entre verde e amarelo indica que o microcontrolador de cache está sendo executado no respectivo carregador de inicialização e está recebendo um novo código de flash do controlador do host.
bateria ou no pacote de baterias. Os recursos BBWC ficam desativados até que as baterias sejam substituídas. A expectativa de vida de um pacote de bateria costuma ser de mais de três anos.
bateria ou no pacote de baterias. Os recursos BBWC ficam desativados até que as baterias sejam substituídas. A expectativa de vida de um pacote de bateria costuma ser de mais de três anos.

Ventiladores hot-plug (configuração de 6 ventiladores)

Para modelos do servidor que suportam seis ventiladores, a configuração de ventilador opera no modo de redundância quando são instalados todos os seis ventiladores.
PTWW Ventiladores hot-plug (configuração de 6 ventiladores) 17
Para obter mais informações, consulte "Operação de ventilador hot-plug (Operação do ventilador hot-
plug na página 26)."

Ventiladores hot-plug (configuração de 12 ventiladores)

Para modelos do servidor que suportam 12 ventiladores, a configuração de ventilador opera no modo de redundância quando são instalados todos os 12 ventiladores.
Para obter mais informações, consulte "Operação de ventilador hot-plug (Operação do ventilador hot-
plug na página 26)."

Componentes da placa do ventilador

18 Capítulo 1 Identificação de componentes PTWW
Item Descrição
1 Conectores do ventilador (8)*
2 Conector da Tela do Systems Insight
3 Botão Ligar/Espera/LED de alimentação do sistema
4 Botão do LED de UID
5 Conectores USB (2)
6 Conector de vídeo
7 Conector do sistema de placa do ventilador
*Somente a configuração de 12 ventiladores suporta todos os conectores.
PTWW Componentes da placa do ventilador 19
2

Operações

Nesta seção
Ligação do servidor na página 20
Desligamento do servidor na página 20
Deslocamento do servidor do rack na página 21
Remoção do painel de acesso na página 22
Instalação do painel de acesso na página 23
Remova o compartimento riser PCI na página 23
Instalação do compartimento riser PCI na página 24
Acesso ao painel posterior do produto na página 25
Operação do ventilador hot-plug na página 26

Ligação do servidor

Para iniciar o servidor, pressione o botão Ligar/Espera.

Desligamento do servidor

AVISO! Para reduzir o risco de acidentes, choques elétricos ou danos ao equipamento, remova o cabo
de força para suspender a alimentação ao servidor. O botão Ligar/Espera do painel frontal não suspende totalmente a alimentação ao sistema. Partes da fonte de alimentação e alguns circuitos internos permanecerão ativos até que a força CA seja removida.
NOTA: Para instalar um dispositivo hot-plug, não é necessário desligar o servidor.
Faça uma cópia de segurança dos dados do servidor.
1.
Desative o sistema operacional conforme as instruções fornecidas na documentação.
2.
NOTA: Se o sistema operacional colocar automaticamente o servidor no modo de Espera, ignore
a próxima etapa.
Pressione o botão Ligar/Espera para colocar o servidor no modo de Espera. Quando o servidor
3.
habilita esse modo de Espera, acende-se o LED amarelo de energia do sistema.
20 Capítulo 2 Operações PTWW
NOTA: Pressionando o botão UID acendem-se os LEDs UID azuis nos painéis frontal e posterior.
Em um ambiente de rack, esse recurso facilita a localização de um servidor ao mover entre as partes frontal e traseira do rack.
Desconecte os cabos de força.
4.
Feito isso, a alimentação ao sistema estará suspensa.

Deslocamento do servidor do rack

Abaixe as alavancas de destravamento rápido em cada lado do servidor.
1.
Desloque o servidor até engatar as travas de liberação do trilho do servidor.
2.
AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos ou danos ao equipamento, certifique-se de estabilizar
adequadamente o rack antes de deslocar algum componente do mesmo.
PTWW Deslocamento do servidor do rack 21
Depois de executar o procedimento de instalação e manutenção, deslize o servidor de volta no rack:
3.
Pressione as travas de liberação dos trilhos do servidor e deslize o servidor no rack.
a.
AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos, cuidado ao pressionar as travas de liberação
do trilho do servidor e ao deslizar o servidor no rack. Os trilhos deslizantes podem pinçar seus dedos.
Pressione o servidor com firmeza no rack para prendê-lo no lugar.
b.

Remoção do painel de acesso

AVISO! Para reduzir o risco de acidentes causados por superfícies quentes, deixe as unidades e
componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.
CUIDADO: Não opere o servidor por longos períodos com o painel de acesso aberto ou removido.
A operação do servidor dessa maneira resulta em fluxo de ar e resfriamento inadequados que podem provocar danos térmicos.
Para remover o componente:
Desligue o servidor se estiver executando uma instalação não-hot-plug ou um procedimento de
1.
manutenção (
Desloque o servidor do rack (
2.
Utilize a chave de fenda T-15 Torx conectada na parte traseira do servidor para soltar o parafuso
3.
de segurança na trava da tampa.
Levante a alça da trava da tampa e remova o painel de acesso.
4.
Desligamento do servidor na página 20).
Deslocamento do servidor do rack na página 21).
22 Capítulo 2 Operações PTWW
Loading...
+ 99 hidden pages