Compaq, le logo Compaq, Compaq Insight Manager, ProLiant, ROMPaq, SmartStart et
SoftPaq sont des marques de Compaq Information Technologies Group, L.P. aux États-Unis
et/ou dans les autres pays. Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de produit cités ici sont des marques de leurs sociétés respectives.
Compaq ne pourra être tenu pour responsable des erreurs ou omissions d’ordre technique ou
rédactionnel qui pourraient subsister dans le présent document. Les informations contenues
dans ce document sont fournies « en l’état » sans garantie d’aucune sorte et pourront faire
l’objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits Compaq sont
définies dans les déclarations de garantie limitée expresses qui accompagnent ces produits.
Aucun élément du présent document ne pourra être interprété comme constituant une garantie
supplémentaire.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Mars 2002 (Première édition)
Référence 266328-051
Table des matières
À propos du manuel
Informations importantes relatives à la sécurité ................................................................ ix
Symboles sur l'équipement ................................................................................................ix
Symboles dans le texte....................................................................................................... xi
Autres options de tolérance de panne .....................................................................C-11
Annexe D
Installation et remplacement du disque dur
Généralités sur les pannes de disque dur.........................................................................D-2
Identification d’une panne de disque........................................................................D-2
Tolérance de panne compromise..............................................................................D-5
Récupération automatique des données....................................................................D-6
Aspects généraux du remplacement de disque................................................................D-8
Panne de disque pendant la reconstruction...............................................................D-9
Déplacement de disques et de modules RAID..............................................................D-11
Mise à niveau de la capacité de disque...................................................................D-12
Extension et expansion de la capacité ....................................................................D-13
viContrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Annexe E
Probabilité de panne d'unité logique
Annexe F
Messages d'erreur POST
Annexe G
Questions et réponses
Glossaire
Index
Table des matières
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaqvii
À propos du manuel
Ce manuel fournit des instructions d’installation détaillées et des informations de
référence pour le fonctionnement et la résolution des problèmes du contrôleur Smart
Array 5i Plus et du module d’activation de cache avec batterie Compaq.
Informations importantes relatives à la sécurité
Lisez le document intitulé Informations importantes relatives à la sécurité qui vous a
été fourni avant d’installer ce produit.
Symboles sur l'équipement
Les symboles ci-dessous peuvent être apposés sur l’équipement pour signaler la
présence de conditions potentiellement dangereuses.
AVERTISSEMENT : ce symbole, associé à l’un des symboles suivants,
indique la présence de risques potentiels. Le risque de blessure existe si les
avertissements ne sont pas respectés. Reportez-vous à la documentation pour
plus de détails.
Ce symbole indique la présence de circuits électriques dangereux ou de
risques d’électrocution. Faites intervenir un technicien qualifié pour toute
réparation.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de lésion physique par
électrocution, n’ouvrez pas ce boîtier. Faites intervenir un technicien
qualifié pour toute maintenance, mise à niveau et réparation.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaqix
À propos de ce manuel
Ce symbole indique la présence de risques d'électrocution. La zone ne
comporte aucun élément pouvant être réparé ou remplacé par l’utilisateur.
N’ouvrez sous aucun prétexte.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de lésion physique par
électrocution, n’ouvrez pas ce boîtier.
Ce symbole sur une prise RJ-45 indique une connexion d’interface réseau.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques d’électrocution, d’incendie ou
de dommage matériel, ne branchez pas de connecteurs de téléphone ou de
télécommunication sur cette prise.
Ce symbole indique la présence d’une surface ou d’un composant chaud.
Tout contact avec cette surface présente un risque de brûlure.
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlure inhérents à un
composant chaud, laissez-le refroidir avant de le toucher.
Apposés sur les unités ou systèmes d’alimentation, ces symboles
indiquent que le matériel possède plusieurs sources
d’alimentation.
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d’électrocution,
débranchez tous les cordons d’alimentation de façon à
déconnecter complètement le système du circuit d’alimentationélectrique.
Ce symbole indique que le composant excède le poids conseillé pour
qu’une personne puisse le manipuler en toute sécurité.
Poids en kg
Poids en livre
xContrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de lésions physiques ou de
dégâts matériels, respectez les consignes de santé et sécurité au travail
de votre entreprise en matière de manipulation d'équipements lourds.
Symboles dans le texte
Le texte de ce manuel peut contenir les symboles suivants. Leur signification est la
suivante.
AVERTISSEMENT : le non-respect des instructions présentées de la sorte
présente des risques potentiellement très graves pour l’utilisateur.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques, tant pour le
matériel que pour les informations qu’il contient.
IMPORTANT : le texte présenté de cette façon fournit à l’utilisateur des
éclaircissements ou des instructions spécifiques.
REMARQUE : le texte indiqué de cette façon fournit à l’utilisateur des commentaires,
précisions ou instructions spécifiques.
Conventions typographiques
À propos de ce manuel
Le présent document utilise les conventions suivantes :
• Les caractères italiques sont utilisés pour les titres de manuels ou les variables.
Par « variables », on entend les informations qui varient dans les sorties du
système, les lignes de commande et les paramètres de commandes présents dans
le texte.
• Les caractères gras sont utilisés pour mettre l'accent sur certains éléments, pour
les éléments de l’interface écran (titres de fenêtres, noms de menus et options,
noms de boutons et d’icônes, etc.) et pour les touches du clavier.
• Les
polices à chasse fixe sont utilisées pour les lignes de commande, les
exemples de codes, les affichages à l’écran, les messages d’erreur et les entrées
de l’utilisateur.
• Les
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaqxi
polices Sans serif sont utilisées pour les adresses Web (URL).
À propos de ce manuel
Documents connexes
Pour toute information complémentaire sur les thèmes abordés dans ce manuel,
consultez la documentation suivante :
• Manuel de l’utilisateur de l'Utilitaire Compaq de configuration de module
RAID XE
• Manuel de résolution des problèmes des serveurs Compaq
Obtenir de l’aide
Si malgré les informations contenues dans ce manuel vous n’avez pu résoudre un
problème, vous pouvez obtenir des informations complémentaires ainsi qu’une
assistance auprès des contacts indiqués ci-dessous.
Assistance technique Compaq
En France, appelez le 0825 813 823 (0,15 TTC/min) pour contacter le service
d’assistance technique. Ce service fonctionne de 8 heures à 20 heures, du lundi au
vendredi, sauf les jours fériés. Ailleurs, appelez le Centre d’assistance technique
téléphonique le plus proche. Les numéros de téléphone des Centres d’assistance
technique du monde entier figurent sur le site Web de Compaq à l’adresse
www.compaq.com.
Avant d’appeler Compaq, munissez-vous des informations suivantes :
• Numéro d’enregistrement auprès de l’assistance technique (le cas échéant)
• Numéro de série du produit
• Nom et numéro du modèle du produit
• Messages d'erreur correspondants
• Cartes ou matériel complémentaire
• Matériel ou logiciel d'autres constructeurs
• Type et niveau de révision du système d’exploitation
xiiContrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Site Web Compaq
Le site Web Compaq contient des informations relatives à ce produit ainsi que les
dernières versions des drivers et des images de ROM flash. Vous pouvez accéder
au site à l’adresse suivante :
www.compaq.fr
Revendeurs Agréés Compaq
Pour obtenir les coordonnées de votre Revendeur Agréé Compaq le plus proche :
• En France : appelez le 0825 804 805 (0,15 TTC/min).
• Au Canada : appelez le 1-800-263-5868
• Ailleurs, consultez le site Web de Compaq pour obtenir les adresses et les
numéros de téléphone.
Vos commentaires
Vos commentaires concernant ce manuel sont les bienvenus. Veuillez envoyer à
Compaq vos commentaires et suggestions par courrier électronique à l’adresse
ServerDocumentation@compaq.com.
À propos de ce manuel
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaqxiii
Caractéristiques
Le contrôleur Smart Array 5i Plus doté d’un module d’activation de cache en écriture
avec batterie comprend un contrôleur RAID pour disques durs Wide Ultra3 SCSI
avec une capacité de 64 Mo en cache intégré en lecture/écriture et un module
d’activation de cache en écriture avec batterie, qui offre une protection des données
en transfert et augmente les performances générales du contrôleur.
• Compatibilité descendante avec les appareils Wide Ultra2 SCSI
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq1-1
Caractéristiques
• Interface bus master PCI de 32 ou 64 bits.
• Allocation par l’utilisateur de cache en lecture ou en écriture (option), de 0 à
64 Mo.
• Module d’activation de cache en écriture avec batterie.
• Prise en charge des fonctions supplémentaires suivantes :
— RAID (0, 1 + 0,5)
— Migration RAID en ligne entre deux niveaux quelconques
— Expansion de capacité de module RAID en ligne
— Taille de stripe réglable
— Surveillance des performances grâce à Compaq Insight Managerä
— Pagination S.M.A.R.T.
— Notification de panne d’unité imminente
— Mise en attente des commandes marquées
— Plusieurs unités logiques par module
— Garantie préventive Compaq et notification de panne imminente pour les
unités Compaq (nécessite Compaq Insight Manager)
— Utilitaires de configuration de module RAID faciles d’utilisation ACU
(Compaq Array Configuration Utility) et ACU-XE (basé sur navigateur)
— Utilitaire ORCA (Option ROM Configuration for Arrays)
— ROM redondante
1-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Caractéristiques
Module d’activation de cache en écriture avec batterie
Un module d’activation de cache en écriture avec batterie est inclus dans le
contrôleur Smart Array 5i Plus. Appelé également module de batterie, ce composant
active le cache en écriture, offre une protection pour les données en transfert,
augmente les performances générales du contrôleur et conserve les données du cache
pendant un maximum de 72 heures.
REMARQUE : la protection des données (et sa limite dans le temps) s’applique également en
cas de coupure de l’alimentation. Lorsque l'alimentation du système est rétablie, un processus
d'initialisation écrit les données conservées sur les disques durs.
Les batteries NiMH du module de batterie sont constamment rechargées à régime
lent lorsque le système est sous tension. Sous des conditions normales d’utilisation,
le module de batterie a une durée de vie de trois ans avant que son remplacement
s’impose.
IMPORTANT : le niveau de charge du module de batterie peut être faible lors de sa première
installation. Dans ce cas, un message POST 1794 (Power-On Self-Test) s’affiche à la mise
sous tension du serveur (voir l’annexe F), indiquant que l’accélérateur RAID est
temporairement désactivé. Aucune intervention n’est nécessaire de votre part, puisque les
circuits internes rechargent automatiquement les batteries. La charge des batteries peut
nécessiter jusqu’à 4 heures. Le contrôleur RAID fonctionne correctement pendant ce temps,
mais il ne profite pas des performances de l’accélérateur RAID. L’accélérateur RAID est activé
automatiquement lorsque les batteries sont chargées à 79 % de leur capacité.
Le module de batterie peut être retiré du serveur sans l’aide d’outils. Reportez-vous à
la documentation livrée avec votre serveur et avec le kit d’option pour les instructions
détaillées.
ATTENTION : lorsque vous utilisez le module batterie, prenez les précautions
suivantes :
• Ne transférez pas le module batterie entre des modèles de serveur différents.
• N’ajoutez ou ne retirez pas le module batterie au cours d’une expansion de
capacité du module, d’une migration de niveau RAID ou d’une migration de taille
de stripe.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq1-3
Caractéristiques
Le module de batterie possède deux voyants, l’un vert et l’autre orange. Lorsque le
module batterie est connecté au contrôleur et que le serveur est sous tension, le
voyant vert indique l’état de charge de la batterie. Lorsque la batterie est connectée
au contrôleur et que le serveur est hors tension, le voyant orange indique l’état de
conservation des données. Reportez-vous au Tableau 1-1 pour l’interprétation des
combinaisons des voyants.
Tableau 1-1 : Description des voyants du module batterie
ATTENTION : lorsque vous mettez le serveur hors tension, attendez 15 secondes
et vérifiez l’état des voyants avant de débrancher le câble du module de batterie.
•Si le voyant orange clignote après 15 secondes, ne débranchez pas le câble du
module de batterie. Cela signifie que le module est en train de sauvegarder des
données et le fait de débrancher le câble entraînerait la perte de ces données.
• Si aucun voyant ne clignote après 15 secondes, vous pouvez débrancher le
câble du module de batterie en toute sécurité.
Lorsque le serveur est sous tension, lisez le message POST avant de débrancher
ou rebrancher le câble du module batterie.
État du
serveur
Le serveur est
sous tension et
fonctionne
normalement
1-4Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Couleur du
voyant
VertAlluméRecharge rapide
VertÉteintCharge lente
OrangeAlluméCourt-circuit au niveau de
OrangeClignotantCoupure de circuit entre
OrangeÉteintÉtat normal du module
État du
voyant
État du module batterie
la connexion d’une ou
plusieurs piles parmi les
quatre piles bouton du
module batterie
les pôles positif et négatif
du module batterie
batterie
...à suivre
Tableau 1-1 : Description des voyants du module batterie...à suivre
État du
serveur
Couleur du
voyant
État du
voyant
État du module batterie
Caractéristiques
Le serveur est
sous tension et
moins de
30 secondes se
sont écoulées
depuis la mise
sous tension
Le serveur est
hors tension et
est en mode de
conservation
des données
Orange
et vert
OrangeClignotant
Mémoire
Le contrôleur Smart Array 5i Plus doté du module d’activation de cache en écriture
avec batterie possède un cache en écriture de 64 Mo et une mémoire PC100,
CL2 SDRAM.
Interface du contrôleur
Le contrôleur Smart Array 5i Plus doté du module d’activation de cache avec batterie
est interfacé avec le serveur par l’intermédiaire d’un bus PCI de 32 ou 64 bits qui :
AllumésÉtat de verrouillage
temporaire ; des données
ont été perdues à la
suite du débranchement
du câble
Les données de
toutes les
15 secondes
l’utilisateur gardées
en cache d’écriture ont
été sauvegardées
• offre un débit élevé (jusqu'à 533 Mo/s) entre la carte système et le contrôleur,
• possède des lignes d’adresse et de données multiplexées,
• inclut un signal de protection par parité.
Le contrôleur Smart Array 5i Plus doté du module d’activation de cache en écriture
avec batterie est un dispositif de type bus master PCI conforme à la spécification
PCI Local Bus. En tant que dispositif bus master, il prend le contrôle du bus PCI
pendant les transferts à haut débit, libérant le processeur du système qui est alors en
mesure de gérer le traitement d’applications ou d’autres types de tâches.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq1-5
Caractéristiques
Support SCSI
Le contrôleur Smart Array 5i Plus doté du module d’activation de cache en écriture
avec batterie prend en charge les dispositifs SCSI Wide Ultra3 et Wide Ultra2
qui utilisent une signalisation différentielle à basse tension (LVDS) au niveau
du bus SCSI.
Le contrôleur Smart Array 5i Plus doté du module d’activation de cache en écriture
avec batterie n’est pas compatible avec les dispositifs Wide SCSI-3 qui utilisent un
protocole de signalisation à terminaison simple (SE).
Technologie de module RAID
La technologie de module RAID répartit les données entre plusieurs disques durs de
façon à unifier ces disques physiques en une ou plusieurs unités logiques. Cette
technologie permet un accès simultané aux données sur plusieurs disques du module
et permet de bénéficier de vitesses d’E/S plus rapides par rapport à des disques non
configurés en module RAID. Chaque unité logique du module peut être définie selon
une configuration de tolérance de panne différente. Le contrôleur Smart Array 5i Plus
doté du module d’activation de cache en écriture avec batterie gère le module RAID
indépendamment du processeur hôte.
L'utilitaire de configuration basé sur navigateur ACU-XE de Compaq vous assiste
pendant la configuration du matériel pour répondre au mieux à vos besoins.
Reportez-vous au CD Compaq SmartStart™ and Support pour plus de détails.
Consultez l’annexe C, « Modules RAID et tolérance de panne » pour des
informations d’ordre général concernant les modules RAID.
Fonctionnalités de gestion des pannes
Le contrôleur RAID et le système d’exploitation réseau prennent en charge plusieurs
fonctionnalités de gestion des pannes et de fiabilité des données qui réduisent
l’impact des incidents de disque dur sur votre système.
1-6Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Caractéristiques
• La surveillance automatique de la fiabilité (Auto Reliability Monitoring,
ARM) est un processus exécuté en arrière-plan qui balaye les disques durs pour
vérifier la présence de secteurs défectueux sur les unités logiques à tolérance de
panne. Le processus ARM vérifie également la cohérence des données de parité
dans les unités logiques qui utilisent RAID 5. Il vous permet ainsi de récupérer
toutes les données en cas de panne d’unité. La surveillance automatique de la
fiabilité fonctionne seulement quand vous sélectionnez RAID 1 ou RAID 5.
• La réallocation dynamique de secteurs non valides par le contrôleur remappe
automatiquement tous les secteurs défectueux (détectés pendant le
fonctionnement normal ou par la surveillance de la fiabilité).
• La fonction de surveillance des paramètres disque permet le contrôle de plus de
15 paramètres opérationnels du disque et l’exécution de tests de fonctionnement, ce
qui permet au contrôleur de détecter les problèmes au niveau du disque et de
prévoir les pannes avant qu’elles ne se produisent. Grâce à cette fonction, la
garantie préventive Compaq est octroyée sur les disques durs Compaq.
Les paramètres surveillés sont, entre autres, les erreurs de lecture, d'écriture et de
recherche, le temps de mise en rotation, les problèmes de câbles et des tests
fonctionnels tels que le temps de recherche entre pistes, sur 1/3 de tour et un tour
complet.
• Les fonctions d’alertes de panne génèrent l’affichage de messages d’alerte
lorsqu’une panne d’unité se produit. Les différents modèles de serveurs Compaq
utilisent différents messages en fonction des situations. Ces messages sont décrits
dans la documentation de votre serveur.
• La récupération provisoire des données se produit lorsqu’une unité tombe en
panne dans des configurations à tolérance de panne (RAID 1 ou RAID 5). Dans
ce cas, le système continue à traiter les demandes d’E/S, mais à un niveau de
performances réduit. Remplacez le disque défaillant dès que possible pour
rétablir les performances et la tolérance de panne complète de cette unité logique.
Sinon, si un autre disque dur tombe en panne avant la reconstruction des
données, le volume logique tombera lui-même en panne et les données seront
perdues. Reportez-vous à l’annexe D pour plus d’informations sur la récupération
en cas de défaillance d’un disque.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq1-7
Caractéristiques
• L’alerte de panne imminente est une fonction de prévention d’incidents
puissante qui vous avertit lorsqu’une panne d’unité est imminente. Cela permet
de prendre des mesures correctives tout en garantissant un impact minimal sur les
opérations critiques de votre entreprise. Votre système doit utiliser Compaq
Insight Manager et un contrôleur Compaq Smart Array pour tirer parti de la
fonction d’alerte de panne imminente.
Vous trouverez les instructions d’utilisation de l’alerte de panne imminente dans
la documentation du logiciel Insight Manager et des Agents de supervision de
Compaq. Cette documentation se trouve sur le CD Compaq Management.
REMARQUE : une alerte de panne imminente ne lance pas une reconstruction et
n’active pas un disque de secours en ligne, puisque l’unité concernée n’est pas encore en
panne et est toujours en ligne. Le disque de secours en ligne n’est activé qu’après la
panne d’un disque du module RAID.
•Un test POST ou l’utilitaire de diagnostic du module RAID (ADU) révéleront
également une panne de disque imminente.
• La ROM de récupération est une fonction redondante du contrôleur qui assure
la disponibilité continue du système au moyen d’une ROM de secours. Cela
permet d’éviter l’altération d’une image ROM (résultant par exemple d’une
variation d’alimentation pendant la mise à niveau de la ROM). Si une telle
altération se produit, le serveur est automatiquement relancé en utilisant la copie
intacte restante de l’image ROM.
Lorsque vous mettez à niveau la ROM, l’image inactive (celle qui n’est pas
utilisée par le système) est mise à niveau. Aucune différence de fonctionnement
notable ne devrait se produire. Cependant, lorsque vous utilisez la ROM de
récupération pour la première fois, les images de la ROM de secours sont mises à
niveau entraînant un retard d’amorçage d’environ 20 secondes.
D’autres options Compaq, telles que Compaq Insight Manager, offrent des
fonctionnalités de gestion des pannes de disques supplémentaires. Pour plus de
précisions sur ces produits, adressez-vous à votre Revendeur Agréé Compaq.
1-8Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Présentation de l'installation
Les étapes requises pour installer le contrôleur diffèrent selon qu'un système
d'exploitation est installé sur le serveur et que celui-ci contient ou non des données.
Les organigrammes de la Figure 2-1 et de la Figure 2-2 résument les procédures
d’installation pour les scénarios les plus courants.
2
Installez matériellement le
1
contrôleur (Chapitre 3) s’il
n’est pas pré-installé
Installez le contrôleur
5
d’amorçage (Chapitre 6).
:
Créez au moins une unité
6
logique et formatez-la
(Chapitre 7).
:
Installez le système
7
d’exploitation et les
drivers de périphériques
(Chapitre 8).
Figure 2-1 : Installation du contrôleur dans un nouveau système
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
Mettez à jour le
2
microprogramme du
système (Chapitre 4).
Mettez à jour le
3
microprogramme du
contrôleur (Chapitre 5).
Configurez le système
4
(Chapitre 6).
Créez des unités logiques
8
supplémentaires si vous le
souhaitez et formatez-les
(Chapitre 7).
:
:
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq2-1
Présentation de l'installation
Sauvegardez les données
1
(obligatoire en cas de
migration à partir d’un
contrôleur non RAID).
Si vous utilisez l’utilitaire
5
de configuration système
SCU, mettez à jour la
partition système
(Chapitre 5).
Installez le driver
6
de périphérique
correspondant à votre
système d’exploitation
(Chapitre 8).
Mettez à jour vos agents
7
Insight Manager si de
nouvelles versions sont
disponibles (Chapitre 8).
Mettez à jour le
2
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
:
:
microprogramme du
système (Chapitre 4).
Installez matériellement le
3
contrôleur (Chapitre 3).
Mettez à jour le
4
microprogramme du
contrôleur (Chapitre 5).
:
:
:
Créez des unités logiques
8
supplémentaires si vous
le souhaitez et formatezles (Chapitre 7).
. . . . . . . . .
En cas de migration à partir
9
d’un contrôleur non RAID,
restaurez les données de
la sauvegarde.
Figure 2-2 : Installation du contrôleur dans un système
déjà configuré
2-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
3
Installation du Contrôleur Smart Array 5i
Plus et du Module d'activation de cache en
écriture avec batterie
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque de blessures ou de dommages de
l’équipement, tenez compte des précautions à prendre lorsque vous installez
le système ou manipulez des composants. Les décharges d’électricité statique
d’un doigt ou de tout autre conducteur sont susceptibles d’endommager les
cartes système ou tout autre appareil sensible à l’électricité statique.
De nombreux serveurs sont également susceptibles de produire des niveaux
d’énergie qui peuvent s’avérer dangereux. Ces serveurs doivent être
manipulés par du personnel qualifié et formé pour faire face à ce type de
risque. Ne pas retirer les boîtiers, ni désactiver les dispositifs de verrouillage
mis en place dans le but d'éliminer ces risques.
Avant de commencer l’installation, consultez les informations de sécurité et la
documentation livrées avec votre serveur.
Pour installer le Contrôleur Smart Array 5i Plus de Compaq et le module d’activation
de cache avec batterie :
1. Sauvegardez toutes les données. Cette étape est absolument obligatoire.
ATTENTION : sauvegardez toutes les données stockées sur les unités
existantes avant d’installer le contrôleur. Toutes les données stockées sur des
disques non RAID seront détruites lorsque le nouveau contrôleur sera installé.
2. Fermez toutes les applications.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq3-1
Installation du Contrôleur Smart Array 5i Plus et du Module d'activation de cache en écriture…
3. Mettez le serveur hors tension.
ATTENTION : dans les systèmes qui utilisent des dispositifs de stockage
externe des données, veillez à ce que le serveur soit la première unité à être
mise hors tension et la dernière à être remise sous tension. Cette précaution
vous garantit que le système ne marquera pas à tort les unités comme
« défaillantes ».
4. Mettez hors tension tous les périphériques connectés au serveur.
5. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant, puis du
serveur.
6. Déconnectez tous les périphériques du serveur.
AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque de brûlure lors d’un contact
avec les surfaces chaudes, laissez refroidir les composants internes du
système ainsi que les unités hot-plug avant de les toucher.
7. Retirez ou ouvrez le panneau d'accès.
8. Installez le contrôleur Smart Array 5i Plus et l’option de module d’activation de
cache avec batterie Reportez-vous à la documentation livrée avec votre serveur et
avec le kit d’option.
9. Restaurez toutes les données sauvegardées à l’étape 1.
ATTENTION : toutes les informations non sauvegardées avant l’installation
seront définitivement perdues lorsque le système sera mis sous tension.
10. Utilisez les utilitaires du contrôleur Smart Array 5i Plus pour la configuration :
a. Exécutez l’utilitaire ORCA pour configurer le premier module RAID et
l’unité logique.
b. Installez votre système d’exploitation
c. Exécutez les outils ACU-XE pour configurer et superviser le stockage du
serveur avec le contrôleur Smart Array 5i Plus.
L’installation est terminée.
3-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
4
Mise à jour du microprogramme
du système
Avant d’installer un contrôleur RAID dans un serveur Compaq, mettez à jour le
microprogramme du système en exécutant l’utilitaire ROMPaq
REMARQUE : cet utilitaire ne doit pas être confondu avec l’utilitaire ROMPaq Options (voir
chapitre 5), utilisé pour la mise à jour des microprogrammes des options de serveur et des
unités SCSI.
L’utilitaire ROMPaq Système est issu de deux sources principales :
• le CD SmartStart and Support Software fourni avec le serveur ou proposé
directement par Compaq
TM
• Le fichier SoftPaq
Si votre serveur est muni d’un lecteur de CD-ROM amorçable, vous pouvez exécuter
le ROMPaq Système directement depuis le CD. Dans tout autre cas, vous devez
exécuter le ROMPaq Système depuis la disquette créée soit à partir du CD, soit à
partir du fichier SoftPaq.
IMPORTANT : comparez les numéros de version des utilitaires ROMPaq Système de ces
deux sources. Si la version du CD est plus ancienne, il convient d’utiliser le fichier SoftPaq.
Si votre système utilise l’utilitaire System Configuration Utility (SCU), vous devrez
peut-être mettre à jour la partition du système pour compléter la mise à jour du
système.
téléchargeable sur le site Web Compaq
TM
Système.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq4-1
Mise à jour du microprogramme du système
Exécution du ROMPaq Système depuis le CD
1. Initialisez le serveur à partir du CD SmartStart and Support Software.
2. Dans l’écran Compaq System Utilities (Utilitaires système Compaq), choisissez
Run ROMPaq (Exécuter ROMPaq).
3. Suivez les invites et instructions affichées pour reprogrammer votre ROM
système.
Exécution du ROMPaq Système à partir
de la disquette
Pour exécuter le ROMPaq Système depuis une disquette, vous devez d’abord créer
une disquette ROMPaq Système depuis le CD ou depuis le fichier SoftPaq approprié.
Création d’une disquette ROMPaq Système depuis le CD
1. Insérez le CD SmartStart and Support Software dans le lecteur de CD-ROM d’un
serveur comportant un lecteur de CD amorçable.
2. Redémarrez le serveur.
3. Dans l’écran Compaq System Utilities, choisissez Create Support Software
(Créer le logiciel de support).
4. Dans l’écran Diskette Builder (Création de disquettes), faites défiler la liste et
sélectionnez System ROMPaq Firmware Upgrade Diskette (Disquette de mise
à jour de microprogramme ROMPaq Système), puis cliquez sur le bouton Next
(Suivant).
5. Cliquez sur Create Diskettes Only (Créer disquettes uniquement), puis sur le
bouton Next.
6. Suivez les instructions qui s’affichent pour créer la disquette ROMPaq Système.
7. Pour mettre à jour le microprogramme, suivez la procédure indiquée dans la
section « Utilisation de la disquette ».
4-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Mise à jour du microprogramme du système
Création d’une disquette ROMPaq Système depuis
le fichier SoftPaq
1. Créez un répertoire temporaire sur votre disque dur.
2. Rendez-vous sur le site Web de Compaq,
3. Localisez la page qui contient le fichier SoftPaq pour l’utilitaire ROMPaq
Système.
4. Cliquez sur le lien correspondant au fichier SoftPaq du ROMPaq Système.
5. Cliquez sur le bouton Download (Télécharger) et enregistrez le téléchargement
dans le répertoire temporaire que vous venez de créer.
6. Cliquez sur Save (Enregistrer).
7. Exécutez le fichier SoftPaq téléchargé et suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran pour créer la disquette ROMPaq Système.
8. Pour mettre à jour le microprogramme, suivez la procédure indiquée dans la
section « Utilisation de la disquette ».
Utilisation de la disquette
1. Le serveur étant hors tension, insérez la disquette ROMPaq Système dans l'unité
de disquettes.
2. Mettez le serveur sous tension.
3. Lorsque l’écran Welcome (Bienvenue) apparaît, appuyez sur la touche Entrée
(Entrée).
www.compaq.com.
4. Lorsque l’écran Select a Device (Sélectionner une unité) s’affiche, choisissez
votre serveur dans la liste des unités programmables et appuyez sur Entrée.
L’écran Select An Image (Sélectionner une image) s’affiche, fournissant les
informations suivantes :
Device to reprogram (unité à reprogrammer): votre serveur
Current ROM revision (révision de la ROM en cours):
date de la version ROM existante
Select Firmware Images (sélection des images de
microprogramme): date de la dernière version de ROM
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq4-3
Mise à jour du microprogramme du système
5. Appuyez sur la touche Entrée. L’écran Caution (Attention) apparaît.
6. Appuyez sur la touche Entrée. Le message suivant apparaît :
Reprogramming Firmware (Reprogrammation du microprogramme
en cours)
N’interrompez pas le cycle de reprogrammation. Vous serez avisé de la fin de
l'opération de reprogrammation.
7. Lorsque la reprogrammation est terminée, appuyez sur Echap pour quitter
l’utilitaire.
8. Retirez la disquette ROMPaq Système, puis redémarrez le serveur.
4-4Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
5
Mise à jour du microprogramme
du contrôleur
Vous pouvez mettre à jour le microprogramme des options Compaq en utilisant
l’utilitaire ROMPaq Options. Il existe deux versions de cet utilitaire : le ROMPaq
Options pour contrôleurs RAID et le ROMPaq Options pour unités internes (reliées
SCSI).
Si vous avez fait l’acquisition d’un serveur muni d’un contrôleur RAID déjà installé,
vous n’avez pas besoin d’exécuter cet utilitaire durant l’installation du serveur.
Cependant, si vous possédez des contrôleurs Smart Array anciens ou d'autres options
Compaq (telles que des unités de sauvegarde), exécutez le ROMPaq Options pour
vous assurer que ces périphériques disposent du dernier microprogramme. Compaq
recommande d'exécuter la dernière version du ROMPaq Options sur tous les
contrôleurs RAID Compaq dès la diffusion de nouvelles versions de l’utilitaire.
L’utilitaire ROMPaq Options est issu de deux sources principales :
• le CD Smart Array Controller Support Software,
• le fichier SoftPaq téléchargeable sur le site Web Compaq.
Si votre serveur est muni d’un lecteur de CD-ROM amorçable, vous pouvez exécuter
le ROMPaq Options directement depuis le CD Smart Array Controller Support
Software. Dans tout autre cas, vous devez exécuter le ROMPaq Options depuis la
disquette créée soit à partir du CD, soit à partir du fichier SoftPaq.
IMPORTANT : comparez les numéros de version des utilitaires ROMPaq Options de ces
deux sources. Si les versions du CD sont plus anciennes, il convient d’utiliser le fichier
SoftPaq.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq5-1
Mise à jour du microprogramme du contrôleur
Exécution du ROMPaq Options depuis le CD Smart
Array Controller Support Software
1. Insérez le CD Smart Array Controller Support Software dans le lecteur de
CD-ROM du serveur.
2. Redémarrez le serveur.
3. Lorsque l’écran Compaq System Utilities (Utilitaires système Compaq)
s’affiche, sélectionnez Run Options ROMPaq (Exécuter le ROMPaq Options)
et appuyez sur la touche Entrée.
4. Lorsque l’écran Welcome (Bienvenue) apparaît, appuyez sur la touche Entrée.
5. Dans l'écran Select A Device (Sélectionner une unité), choisissez ALL
COMPAQ Smart Array nnnn Controller(s)
Smart Array nnnn) dans la liste des unités programmables, et appuyez sur la
touche Entrée.
6. L’action suivante dépend du message qui s’affiche à l’écran :
— Si le message à l’écran est celui-ci, appuyez sur la touche Entrée et passez à
l’étape 8 de ces instructions :
(Tous les contrôleurs Compaq
The ROM image files found for the device selected are not
newer than the current ROM image (Les fichiers images ROM
trouvés pour le périphérique sélectionné ne sont pas plus
récents que l'image ROM actuelle).
— Si le microprogramme ROM actuellement sur le contrôleur est plus ancien
que celui de la disquette ROMPaq Options, le message à l’écran sera le
suivant :
Device to reprogram (unité à reprogrammer): tous les
contrôleurs Compaq Smart Array nnnn
Controller(s) Current ROM revision (révision ROM en cours
sur le(s) contrôleur(s)): contrôleur Compaq Smart Array
nnnn x.xx
Select Firmware Images (sélection des images du
microprogramme): contrôleur Compaq Smart Array nnnn y.yy
Dans ce cas, appuyez sur la touche Entrée et passez à l’étape 7.
5-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Mise à jour du microprogramme du contrôleur
7. Passez en revue les informations affichées dans l’écran Caution (Attention) et
appuyez sur la touche Entrée pour reprogrammer la ROM du contrôleur.
Le message suivant apparaît :
Reprogramming Firmware (Reprogrammation du microprogramme
en cours)
N’interrompez pas le cycle de reprogrammation. Vous serez avisé de la fin de
l'opération de reprogrammation.
8. Lorsque la reprogrammation de la ROM du contrôleur est terminée, vous pouvez
reprogrammer d'autres options ou quitter l’utilitaire.
— Pour reprogrammer une autre option Compaq, appuyez sur Entrée, puis
recommencez les étapes 5 à 7.
— Si vous avez terminé la reprogrammation des options Compaq, appuyez sur
Echap pour quitter l’utilitaire.
9. Retirez le CD et redémarrez le serveur.
Exécution du ROMPaq Options à partir des disquettes
Pour exécuter le ROMPaq Options depuis disquette, créez d’abord les disquettes
ROMPaq Options depuis l’un des CD ou depuis le fichier SoftPaq approprié.
Création de disquettes à l’aide du CD Smart Array Controller
Support Software
1. Insérez le CD Smart Array Controller Support Software dans le lecteur de
CD-ROM du serveur.
2. Ouvrez le dossier OPTRMDSK sur le CD et exécutez le fichier QRST5.EXE.
3. Suivez les instructions affichées pour créer le jeu de disquettes ROMPaq
Options.
4. Pour terminer la mise à jour du microprogramme, suivez la procédure indiquée
dans la section « Utilisation des disquettes ».
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq5-3
Mise à jour du microprogramme du contrôleur
Création de disquettes à l’aide du CD Smart Array
and Support Software
1. Insérez le CD SmartStart and Support Software dans le lecteur de CD-ROM d’un
serveur comportant un lecteur de CD amorçable.
2. Redémarrez le serveur.
3. Dans l’écran Compaq System Utilities (Utilitaires système Compaq), choisissez
Create Support Software (Créer le logiciel de support).
4. Dans l’écran Diskette Builder (Création de disquettes), faites défiler la liste et
sélectionnez Options ROMPaq, puis cliquez sur le bouton Next (Suivant).
5. Cliquez sur Create Diskettes Only (Créer disquettes uniquement), puis sur le
bouton Suivant.
6. Suivez les instructions affichées à l’écran pour créer la disquette ROMPaq
Options.
7. Pour terminer la mise à jour du microprogramme, suivez la procédure indiquée
dans la section « Utilisation des disquettes ».
Création de disquettes à l’aide du fichier SoftPaq
1. Créez un répertoire temporaire sur votre disque dur.
2. Sur le site Web de Compaq, localisez la page qui contient le fichier SoftPaq pour
l’utilitaire ROMPaq Options.
3. Cliquez sur le lien correspondant au fichier SoftPaq du ROMPaq Options.
4. Cliquez sur le bouton Download (Télécharger) et enregistrez le téléchargement
dans le répertoire temporaire que vous venez de créer.
5. Cliquez sur Save (Enregistrer).
6. Exécutez le fichier SoftPaq téléchargé et suivez les instructions qui s’affichent
pour créer les disquettes. Il vous faudra six disquettes pour le fichier SoftPaq du
ROMPaq Options.
7. Pour terminer la mise à jour du microprogramme, suivez la procédure indiquée
dans la section « Utilisation des disquettes ».
5-4Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Utilisation des disquettes
1. Vérifiez que le serveur est hors tension.
2. Insérez la première disquette ROMPaq Options dans l'unité de disquettes.
3. Redémarrez le serveur.
4. Lorsque l’écran Welcome (Bienvenue) apparaît, appuyez sur la touche Entrée.
L'écran Select A Device (Sélectionner un périphérique) s'affiche.
Si le contrôleur pour lequel vous souhaitez mettre à jour le microprogramme est
sur la liste des unités programmables, sélectionnez-le puis appuyez sur la toucheEntrée. S'il n'y figure pas, un message vous invite à insérer les autres disquettes
pour les périphériques ne figurant pas sur la première disquette.
5.L’action suivante dépend du message qui s’affiche à l’écran :
— Si le message à l’écran est le suivant, appuyez sur la touche Entrée et passez
à l’étape 8 de ces instructions :
The ROM image files found for the device selected are not
newer than the current ROM image (Les fichiers images ROM
trouvés pour le périphérique sélectionné ne sont pas plus
récents que l'image ROM actuelle).
Mise à jour du microprogramme du contrôleur
— Si le microprogramme ROM actuellement sur le contrôleur est plus ancien
que celui de la disquette ROMPaq Options, le message à l’écran sera le
suivant :
Device to reprogram (unitéàreprogrammer): tous les
contrôleurs Compaq Smart Array nnnn
Controller(s) Current ROM revision (révision ROM en cours
sur le(s) contrôleur(s)): contrôleur Compaq Smart Array
nnnn x.xx
Select Firmware Images (sélection des images du
microprogramme): contrôleur Compaq Smart Array nnnn y.yy
Dans ce cas, appuyez sur la touche Entrée et passez à l’étape 7.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq5-5
Mise à jour du microprogramme du contrôleur
6. Passez en revue les informations affichées dans l’écran Caution (Attention)
et appuyez sur la touche Entrée pour reprogrammer la ROM du contrôleur.
Le message suivant apparaît :
Reprogramming Firmware (Reprogrammation du microprogramme
en cours)
N’interrompez pas le cycle de reprogrammation. Vous serez avisé de la fin de
l'opération de reprogrammation.
7. Lorsque la reprogrammation de la ROM du contrôleur est terminée, vous pouvez
reprogrammer d'autres options ou quitter l’utilitaire.
— Pour reprogrammer une autre option Compaq, appuyez sur Entrée, puis
recommencez les étapes 5 à 7.
— Si vous avez terminé la reprogrammation des options Compaq, appuyez sur
Echap pour quitter l’utilitaire.
8. Retirez la disquette ROMPaq Options, puis redémarrez le serveur.
Mise à jour de la partition système
Si vous installez le contrôleur sur un serveur précédemment configuré avec SCU,
vous devez utiliser maintenant cet utilitaire pour mettre à jour la partition système.
REMARQUE : si votre serveur utilise l’utilitaire ROM-Based Setup Utility (RBSU), vous n’avez
pas à exécuter SCU
SCU est fourni sur le CD SmartStart and Support Software et sur le CD Smart Array
Controller Support Software. Comparez les numéros de version SCU de ces deux
sources et utilisez la version la plus récente.
5-6Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Mise à jour du microprogramme du contrôleur
REMARQUE : avant de mettre à jour des volumes ou des partitions NetWare, tenez compte
des conseils ci-dessous pour optimiser les performances du système :
•Si vous souhaitez utiliser une protection RAID reposant sur du matériel, ne sélectionnez
pas la mise en miroir lors de l'utilisation de INSTALL.NLM ou NWCONFIG.NLM.
•Novell recommande de créer des volumes avec une taille de bloc de 64 Ko afin de
diminuer la quantité de RAM requise pour monter le volume, et d’utiliser la fonction Sousallocations de blocs pour permettre d’attribuer plus efficacement l’espace disque.
•L'utilisation d'une mémoire linéaire assure des performances optimales dans
l'environnement NetWare. Si vous avez précédemment utilisé SCU pour configurer votre
serveur, cette option est proposée par défaut. Pour vérifier que le système utilise une
mémoire linéaire, exécutez SCU et visualisez les paramètres de mémoire Compaq.
Vérifiez que l'option linéaire a été sélectionnée sous Base Memory (Mémoire de base).
1. Redémarrez le serveur depuis le CD.
2. Si le lecteur de CD-ROM est amorçable, passez à l’étape 5. Sinon, localisez le
répertoire \SYSCFDSK\US dans le CD-ROM, exécutez le fichier QRST5.EXE et
suivez les instructions à l’écran, pour créer quatre disquettes SCU.
3. Insérez la disquette SCU n°1 dans l'unité de disquettes du serveur.
4. Redémarrez le système.
5. Choisissez l'option System Configuration Utility dans le menu (ou la liste
d'icônes) qui s'affiche.
6. Suivez les instructions affichées pour mettre à jour ou créer et remplir une
partition système.
7. Quitter SCU.
Si le serveur ne redémarre pas ou si un message d'erreur de CD s'affiche, appuyez surCtrl+Alt+Suppr pour continuer et redémarrez le serveur.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq5-7
Lors de l’installation d’un contrôleur dans un nouveau système, exécutez les
opérations suivantes après avoir installé le contrôleur et mis à jour le
microprogramme du contrôleur :
• Configurez le système en utilisant soit l’utilitaire ROM-Based Setup Utility
(RBSU), soit l’utilitaire System Configuration Utility (SCU) et en suivant la
procédure indiquée dans le manuel d’utilisation du serveur.
• Installez le contrôleur d’amorçage en utilisant RBSU ou l’utilitaire Option ROM
Configuration Arrays (ORCA) (décrit dans ce chapitre).
• Créez au moins une unité logique en utilisant ORCA ou ACU (comme décrit
dans le chapitre 7).
Utilisation de RBSU
RBSU est un utilitaire de configuration du système qui est incorporé à la ROM
système et qui est adapté au serveur sur lequel il est installé. RBSU est mis à jour à
l’aide du ROMPaq Système.
6
Configuration du système
IMPORTANT : tous les serveurs ne prennent pas en charge RBSU.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq6-1
Configuration du système
Pour utiliser RBSU :
1. Mettez le serveur sous tension.
2. Appuyez sur la touche F9 lorsqu'un message vous y invite durant le démarrage
du système.
Le menu ROM-Based Setup Utility s’affiche à l'écran.
Figure 6-1 : Écran du menu RBSU
3. Configurez votre système (pour des instructions détaillées, reportez-vous au
manuel de l’utilisateur de l'Utilitaire Compaq RBSU).
4. Installez le contrôleur d’amorçage en sélectionnant Boot Controller Order
(Ordre contrôleur d’amorçage) dans le menu RBSU et en suivant les instructions
qui s’affichent.
5. Lorsque vous avez fini d’utiliser l’utilitaire, appuyez sur la touche Echap et
ensuite sur F10 pour confirmer la sortie du RBSU.
6-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Utilisation de ORCA
La séquence de démarrage d’un serveur est en partie constituée de l’auto-test de mise
sous tension (POST). Si le contrôleur RAID du serveur prend en charge ORCA, le
test POST s’arrête temporairement et un message d’invite ORCA s’affiche pendant
environ cinq secondes. Si ORCA n'est pas pris en charge, l'invite n'est pas affichée et
le système poursuit la séquence de démarrage.
1. Mettez le serveur sous tension et laissez se dérouler la séquence de démarrage
du système.
2. Pendant que le message d’invite est à l’écran, appuyez sur la touche F8 pour
lancer ORCA.
3. Dans l’écran Option ROM Configuration for Arrays Main Menu (Menu
principal ORCA) choisissez Select Boot Controller (Sélectionner contrôleur
d’amorçage) et suivez les instructions pour installer le contrôleur d’amorçage du
système.
Si vous souhaitez utiliser ORCA pour créer des unités logiques à ce niveau de la
procédure, ne quittez pas tout de suite l’utilitaire. Continuez à utiliser ORCA comme
décrit dans le chapitre 7.
Configuration du système
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq6-3
7
Configuration d'un module RAID
Compaq fournit quatre utilitaires pour configurer un module RAID :
•Option ROM Configuration for Arrays (ORCA) – un utilitaire de
configuration simple basé sur ROM qui s’exécute sur tous les systèmes
d’exploitation
•Array Configuration Utility (ACU) – un utilitaire de configuration souple qui
offre un maximum de contrôle sur les paramètres de configuration
•Array Configuration Utility-XE (ACU-XE) – une version basée sur navigateur
de ACU qui peut être utilisée à distance sur des systèmes qui utilisent également
Insight Manager XE de Compaq
•NetWare Online Array Configuration (CPQONLIN) Utility – un utilitaire
commandé par menu pour NetWare.
Les limitations suivantes s’appliquent à toutes les méthodes de configuration :
• Pour une utilisation optimale de l'espace disque, ne combinez pas des disques de
capacités différentes dans le même module RAID. Les utilitaires de configuration
traitent tous les disques physiques d'un module RAID comme ayant une capacité
égale au plus petit disque de ce module. La capacité excédentaire des plus grands
disques est gaspillée car elle ne peut pas être employée par le module RAID.
• Un seul disque de secours en ligne peut être affecté par module RAID.
• La probabilité de panne de disque dur dans un module RAID augmente avec le
nombre de disques dans le module (voir l'annexe D). Si vous configurez un
module avec RAID 5, vous pouvez obtenir une probabilité de panne relativement
faible en limitant le nombre de disques à 14.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-1
Configuration d'un module RAID
Pour plus de renseignements concernant ACU-XE, reportez-vous au manuel de
l’utilisateur de l'utilitaire Compaq ACU-XE. Pour des informations complémentaires
sur les modules RAID et les méthodes de tolérance de panne matérielles RAID,
reportez-vous à l'annexe C.
Tableau 7-1 : Comparaison des utilitaires de configuration de module RAID
ACUACU-XECPQONLINORCA
Utilise une interface graphique++00
Disponible dans des langues autres que l’anglais++00
Exécutable à n’importe quel moment+++0
Disponible sur CD+++0
Utilise un assistant pour suggérer la configuration
optimale d’un contrôleur non configuré
Décrit les erreurs de configuration++00
Prise en charge des systèmes d’exploitation
suivants :
Windows 2000++0+
Windows NT+00+
NetWare++++
Linux++0+
Procédures autorisées :
Création et suppression de modules RAID et
d'unités logiques
Affectation de niveau RAID++++
Affectation d’un disque de secours++++
Partage d’un disque de secours entre plusieurs
modules RAID
Définition de la taille de stripe+++0
Migration de niveau RAID ou de taille de stripe+++0
Configuration des paramètres du contrôleur+++0
Expansion d’un module RAID+++0
Création de plusieurs unités logiques par
module RAID
Installation d’un contrôleur d’amorçage000+
+++0
++++
+++0
++00
7-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Utilisation de ORCA
Lors de la mise sous tension d'un système informatique, une partie de la séquence
de démarrage correspond à l’autotest de mise sous tension (Power-On Self-Test).
Tous les contrôleurs RAID du système sont initialisés pendant le test POST. Si le
contrôleur RAID prend en charge ORCA, le test POST s’arrête temporairement et un
message d’invite ORCA s’affiche pendant environ cinq secondes. Si ORCA n'est pas
pris en charge, l'invite ne s'affiche pas et le système continue le test POST.
Pendant que le message d’invite est à l’écran, appuyez sur la touche F8 pour lancer
ORCA. L’écran de menu principal Option ROM Configuration for Arrays
s’affiche, vous permettant de sélectionner le contrôleur d’amorçage pour le système
ou de créer, visualiser ou supprimer une unité logique.
L’écran affiche une liste de tous les disques physiques disponibles (non
configurés) et les options RAID valides pour votre système.
REMARQUE : vous pouvez créer uniquement une unité logique à la fois.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-3
Configuration d'un module RAID
2. Utilisez les touches fléchées, la barre d’espacement et la touche de tabulation
pour naviguer dans l'écran et configurer une unité logique, ainsi qu'un disque de
secours, le cas échéant.
REMARQUE : ORCA ne permet l’utilisation d’un disque de secours en ligne que par un
seul module.
3. Appuyez sur Entrée pour accepter les paramètres.
4. Dans l'écran suivant, appuyez sur la touche F8 pour confirmer vos choix et
enregistrer la nouvelle configuration.
5. Après quelques secondes, l'écran Configuration Saved (Configuration
enregistrée) s'affiche. Appuyez sur Entrée pour continuer.
Vous pouvez maintenant créer une autre unité logique sur n’importe quel disque
physique restant en recommençant les étapes précédentes. ORCA permet la création
d’une seule unité logique par module. Pour créer un module contenant plusieurs
unités logiques, utilisez ACU ou ACU-XE.
REMARQUE : les unités logiques brutes ne sont pas détectées par le système d’exploitation.
Pour rendre les nouvelles unités logiques disponibles pour le stockage de données, formatez
l’unité logique en suivant les instructions fournies par la documentation de votre système
d’exploitation.
Utilisation de ACU
ACU est fourni dans le CD Smart Array Controller Support Software et sur le CD
SmartStart and Support Software. Vous pouvez exécuter l'utilitaire ACU directement
à partir de l’un de ces CD ou, si le serveur configuré fonctionne sous Windows NT
ou Windows 2000, vous pouvez télécharger l'utilitaire ACU sur votre serveur et
l'exécuter en ligne.
Lorsque vous démarrez l'utilitaire ACU, il vérifie la configuration de chaque
contrôleur et de chaque module RAID. Si un module RAID n'est pas configuré de
façon optimale, un assistant de configuration ACU s'ouvre et vous guide dans le
processus de configuration. L'assistant d’ACU vous aidera également à configurer de
nouveaux contrôleurs, à affecter des disques physiques inutilisés à des modules
RAID existants (sans destruction de données), et à configurer l'espace inutilisé d'un
module en une nouvelle unité logique. ACU vous permet de créer jusqu’à 32 unités
logiques par module RAID.
7-4Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Si un problème survient pendant la configuration, ACU affiche un message d’erreur
décrivant le problème. Si le message qui suit comporte un numéro de code d’erreur,
appelez l’assistance technique Compaq dont vous dépendez pour obtenir de l’aide.
Internal Error Has Occurred (une erreur interne s'est
produite)
Reportez-vous à la section « À propos du manuel » pour obtenir les numéros de
téléphone du service d’assistance.
Vous pouvez accéder à l’aide contextuelle en ligne pour chaque écran en appuyant
sur la touche F1 ou en cliquant sur le bouton Aide. La barre d'état visible en bas de
l'écran affiche également des messages d'aide qui décrivent l'élément sélectionné.
REMARQUE : les unités logiques brutes ne sont pas détectées par le système d’exploitation.
Pour rendre les nouvelles unités logiques disponibles pour le stockage de données, formatez
l’unité logique en suivant les instructions fournies par la documentation de votre système
d’exploitation.
Exécution de ACU depuis le CD
Cette méthode d’exécution de l’utilitaire ACU s’applique aux systèmes
d’exploitation suivants : Windows NT, Windows 2000, Linux et Novell NetWare.
Configuration d'un module RAID
1. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM et relancez le serveur.
2. Dans le menu du CD, double-cliquez sur l'icône ACU.
3. Configurez votre module RAID (voir la section « Procédures typiques de
configuration manuelle dans ACU » pour plus de détails si vous ne souhaitez
pas utiliser l’assistant).
4. Retirez le CD et relancez le serveur pour activer les nouveaux paramètres.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-5
Configuration d'un module RAID
Exécution de ACU en ligne
Vous pouvez exécuter ACU en ligne avec Windows NT ou Windows 2000.
1. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM du serveur et suivez les instructions à
l’écran pour télécharger l’utilitaire.
2. Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur Start (Démarrer), puis
sélectionnez Compaq System Tools (Outils système Compaq).
3. Double-cliquez sur ACU.
Descriptions des écrans d'ACU
REMARQUE : les captures d’écran accompagnant ces descriptions ne sont que des
exemples. L’apparence exacte de l’écran dépend du contrôleur et des disques durs que vous
utilisez. Par exemple, le nombre de ports sur un contrôleur et les niveaux RAID disponibles
peuvent être différents dans votre cas.
Écran principal de configuration
L'écran ACU Main Configuration (Écran de configuration principal ACU) est le
premier affiché une fois que l'assistant de configuration a été exécuté ou contourné.
Figure 7-2 : Exemple d’un écran principal de
configuration ACU
7-6Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
Cet écran contient les zones suivantes :
• Barre de menus
• Zone Controller Selection (Sélection de contrôleur)
• Fenêtre Configuration View (Vue de la configuration logique)
• Zone Drive View (Vue des unités)
• Zone Controller (Contrôleur)
• Zone Array (Module RAID)
• Zone Logical Drive (Unité logique)
Barre de menu
La barre de menus est placée au sommet de l'écran principal de configuration. Elle
contient les menus déroulants suivants :
•Controller (Contrôleur) - Permet de sélectionner un contrôleur, de rafraîchir
l’écran, d'enregistrer ou d'effacer une configuration, de créer un module RAID ou
de quitter le programme. D’autres éléments de menu donnent accès aux
paramètres, aux fonctions avancées, à des informations et à l'assistant de
configuration.
•Array (Module RAID) - Permet de supprimer, modifier ou étendre la capacité
d'un module RAID, de créer des unités logiques et d'afficher des informations sur
le module.
•Drive (Unité)—Permet de supprimer ou modifier des unités logiques et d'afficher
des informations sur les unités.
•View (Afficher)—Permet d'alterner entre la vue de configuration physique
(Physical Configuration View) et la vue de configuration logique (LogicalConfiguration View).
•Help (Aide) – Permet d'accéder à l'aide en ligne.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-7
Configuration d'un module RAID
Zone Controller Selection (Sélection du contrôleur)
Cette zone comporte un menu déroulant listant les contrôleurs installés dans le
système. Lorsqu'un contrôleur de la liste est sélectionné, des détails sur les disques et
les modules RAID qui sont connectés à ce contrôleur s'affichent dans la fenêtreConfiguration View (Vue de la configuration).
Figure 7-3 : Zone Controller Selection
(Sélection du contrôleur)
Fenêtre Physical/Logical Configuration View (Vue de la
configuration physique/logique)
La fenêtre Physical/Logical Configuration View affiche les unités et les modules
RAID reliés au contrôleur sélectionné. Les boutons de la zone Drive View (Vue
unités) sous la fenêtre Configuration View vous permettent d’alterner entre la vue
de la configuration physique et celle de la configuration logique.
La figure 7-4 montre une vue de configuration physique typique ; la figure 7-2
montre une vue de configuration logique typique.
7-8Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
REMARQUE : la sélection d'un élément dans la fenêtre Configuration View provoque le
clignotement des voyants des disques durs correspondants. Cette fonction est utile pour
identifier tous les disques physiques d'un module RAID ou d'une unité logique, tous les
disques sur un contrôleur, ou un disque physique spécifique.
Zone Drive View (Vue des unités)
Utiliser les boutons radio de cette zone pour afficher une vue de la configuration
logique ou physique dans la fenêtre Configuration View.
Figure 7-5 : Zone Drive View (Vue des unités)
Zone Controller (Contrôleur)
Les boutons de cette zone sont activés lorsque vous sélectionnez un contrôleur dans
la zone Controller Selection (Sélection de contrôleur).
Figure 7-6 : Zone Controller (Contrôleur)
Cliquez sur l'un de ces boutons pour afficher l'écran Controller Settings (Paramètres
du contrôleur) ou l'écran Create Drive Array (Créer un module RAID).
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-9
Configuration d'un module RAID
Zone Array (Module RAID)
Les boutons de la zone Array (module RAID) sont activés lorsque vous sélectionnez
un module RAID dans la fenêtre Configuration View (Vue de la configuration).
Figure 7-7 : Zone Array (Module RAID)
Cliquez sur l'un de ces boutons pour afficher l'écran Modify Array (Modifier un
module RAID), l'écran Expand Array (Étendre un module RAID) ou l'écran CreateLogical Drive (Créer une unité logique).
Zone Logical Drive (Unité logique)
Les boutons de la zone Logical Drive sont activés lorsque vous sélectionnez une
unité logique dans la fenêtre Configuration View.
Figure 7-8 : Zone Logical Drive (Unité logique)
Cliquez sur l'un de ces boutons pour afficher l'écran Modify Logical Drive (Modifier
une unité logique), l’écran Migrate Logical Drive (Migrer unité logique) ou l'écranExtend Logical Drive (Étendre une unité logique).
7-10Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Bouton More Information (Informations supplémentaires)
Cliquez sur le bouton More Information dans la partie inférieure droite de l'écran de
configuration principal pour obtenir des informations sur l'élément sélectionné dans
la fenêtre Configuration View.
Écrans secondaires
Écran Controller Settings (Paramètres du Contrôleur)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Settings (Paramètres) dans la zone Controller
(Contrôleur) (figure 7-6) de l’écran de configuration principal.
Cet écran vous permet de définir la priorité de reconstruction, la priorité d’extension
et le rapport lecture/écriture de l’accélérateur.
Configuration d'un module RAID
Figure 7-9 : Écran Controller Settings (Paramètres
du contrôleur)
Les paramètres Rebuild Priority (Priorité de reconstruction) et Expand Priority
(Priorité d'expansion) n'ont pas d'incidence sur les performances d'un système inactif.
Cependant, ils ont une incidence sur les performances d'un système occupé.
• Si le paramètre High (Élevée) est sélectionné, le contrôleur donnera la préférence
au processus de reconstruction ou d’expansion par rapport aux opérations E/S
normales.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-11
Configuration d'un module RAID
• Si le paramètre Low (Basse) est sélectionné, le contrôleur exécutera la
reconstruction ou l'expansion seulement lorsque le contrôleur sera inactif.
Cependant, la valeur Low expose plus longtemps le module RAID aux pannes de
disques par rapport à la valeur High.
Le paramètre Accelerator Ratio (Rapport de l'accélérateur) détermine la quantité de
mémoire allouée aux mémoires cache en écriture et en lecture. Certaines applications
seront plus performantes avec un cache en écriture plus important que le cache en
lecture, d'autres le seront dans la situation inverse. Si votre contrôleur ne dispose pas
d’un accélérateur RAID avec batterie, seule la mémoire cache en lecture sera
disponible (le rapport sera toujours de 100 % Lecture – 0 % Écriture).
REMARQUE : si vous optimisez le paramètre Accelerator Ratio (Rapport de l’accélérateur),
vous pourrez également modifier le paramètre Stripe Size (Taille de stripe). Reportez-vous à
la section « Écran Create Logical Drive (Créer une unité logique » et les tableaux 7-2 et 7-3
pour plus de détails.
Écran Create Drive Array (Créer un module RAID)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Create Array (Créer module RAID) dans la zone
Controller (Contrôleur) (figure 7-6) de l’écran de configuration principal. La fenêtre
de gauche de cet écran affiche tous les disques qui sont raccordés au contrôleur
précédemment sélectionné dans l'écran de configuration principal.
7-12Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
Les trois boutons au milieu de cet écran sur les suivants :
• Assign Drive To Array (Affecter un disque à un module RAID)
• Remove Drive From Array (Retirer un disque d'un module RAID)
• Assign Spare To Array (Affecter un disque de secours à un module RAID)
Écran Modify Drive Array (Modifier un module RAID)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Modify (Modifier) dans la zone Array de l’écran
de configuration principal. Cet écran ressemble à l’écran Create Drive Array (Créer
un module RAID) (figure 7-10) et permet de modifier la configuration de votre
module RAID.
Écran Expand Array (Étendre un module RAID)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Expand (Étendre) dans la zone Array (Module
RAID) de l’écran de configuration principal.
L’écran Expand Array (Étendre un module RAID) ressemble à l’écran CreateArray (Créer un module RAID) (figure 7-10). Il vous permet d'ajouter des disques
durs à un module RAID qui a déjà été configuré. Cette fonction supplémentaire peut
être utilisée pour construire une autre unité logique sur un module RAID ou pour
étendre une unité logique qui existe déjà sur le module.
Écran Create Logical Drive (Créer une unité logique)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Create Logical Drive (Créer une unité logique)
dans la zone Array (Module RAID) (figure 7-7) de l’écran de configuration principal
ACU.
Sur cet écran, vous pouvez sélectionner la méthode de tolérance de panne, activer
l'accélérateur RAID (si existant), définir la taille de l’unité et la taille de stripe sur
une nouvelle unité logique.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-13
Configuration d'un module RAID
AVERTISSEMENT : n’utilisez pas cet écran pour modifier une unité logique
préexistante, car cette méthode neconserve pas les données utilisateur. Pour
changer le niveau RAID et la taille de stripe d'une unité logique contenant déjà des
données utilisateur, cliquez sur le bouton Migrate (Migrer) pour accéder à l'écran
Migrate RAID/Stripe Size (Migrer RAID/Taille de stripe) (figure 7-13).
Trois fonctions de cet écran méritent une description plus détaillée :
• Zone Stripe Size (Taille de stripe)
• Zone Logical Drive Size (Taille de l'unité logique)
• Bouton Advanced (Avancé)
La zone Stripe Size (Taille de stripe) comporte un menu déroulant vous permettant
de sélectionner la largeur de stripe des données (cette valeur correspond à la taille
d'un bloc de données sur chaque disque dur du volume logique, telle que décrite dans
l'annexe D).
7-14Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
Chaque niveau RAID prend en charge plusieurs largeurs de stripe (tableau 7-2) : la
taille de stripe par défaut initialement affichée par ACU est choisie pour permettre
des performances optimales sous des conditions d’exploitation courantes. Le
tableau 7-3 suggère la manière d’optimiser la largeur de stripe pour différents types
d’applications.
Tableau 7-2 : Tailles de stripe prises en charge pour un niveau
RAID donné
Niveau de tolérance
de panne
RAID 08, 16, 32, 64, 128, 256128
RAID 1 ou 1+08, 16, 32, 64, 128, 256128
RAID 58, 16, 32, 6416
Tailles de stripe prises
en charge (Ko)
Valeur par
défaut (Ko)
Tableau 7-3 : Taille de stripe optimale pour une application
donnée
Type d’application de
serveur
Lecture/écriture combinéesAccepter la valeur par défaut.
Principalement une lecture
séquentielle (par exemple des
applications audio/vidéo)
Principalement l’écriture (par
exemple dans les applications
de manipulation d'images)
Changement de taille de stripe
suggéré
Utiliser des tailles de stripe plus larges
pour de meilleures performances
Utiliser des stripes plus petites
pour RAID 5
Utiliser des stripes plus importantes
pour RAID 0, RAID 1+0 et RAID 1
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-15
Configuration d'un module RAID
La zone Logical Drive Size (Taille d'unité logique) indique la capacité de disque
disponible sur l'unité logique sélectionnée lors de l'utilisation du niveau RAID choisi.
Le côté gauche de la jauge indique la capacité du disque disponible pour stocker des
données, tandis que le côté droit indique la capacité requise pour stocker les
informations de parité ou les informations en miroir (aucun surplus n'est pas requis
dans le module pour RAID 0).
La taille d'unité logique par défaut d'abord indiquée dans cette zone correspond à la
capacité maximale disponible pour votre module RAID. Pour créer plusieurs unités
logiques sur le module RAID, réduisez la taille d'unité logique en tapant un nombre
plus petit dans la zone de défilement. ACU vous permet de créer jusqu’à 32 unités
logiques par module RAID.
Cliquez sur le bouton Advanced (Avancé) pour afficher l’écran Advanced Features
(Fonctions avancées) qui vous permet d’activer ou de désactiver la taille d’amorçage
maximale pour une unité logique. La taille d'amorçage par défaut est de 32 secteurs
(16 Ko) par piste, et la taille d'amorçage maximale est de 63 secteurs par piste.
Figure 7-12 : Écran Advanced Features
(Fonctions avancées)
Certains systèmes d'exploitation doivent utiliser la taille d'amorçage maximale pour
pouvoir créer de grandes partitions d'amorçage. Par exemple, l'activation de la taille
d'amorçage maximale sur une unité logique dans Windows NT 4.0 vous permet de
créer une partition amorçable d'une capacité maximale de 8 Go.
REMARQUE : l'activation de la taille d'amorçage maximale peut diminuer les performances
de l'unité logique.
7-16Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
Écran Modify Logical Drive (Modifier une unité logique)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Modify (Modifier) dans la zone Logical Drive
(Unité logique) (figure 7-8) de l’écran de configuration principal. Cet écran
ressemble à l’écran Create Logical Drive (Créer une unité logique) (figure 7-11) et
vous permet de modifier en ligne les paramètres d’une unité logique existante, sans
provoquer de pertes de données.
Écran Migrate RAID/Stripe Size (Migrer RAID/Taille de stripe)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Migrate (Migrer) dans la zone Logical Drive
(Unité logique) (figure 7-8) de l’écran de configuration principal. Cela permet de
modifier la largeur de stripe (taille de bloc) ou le niveau RAID d'une unité logique
existante tout en restant en ligne, sans perte de données.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-17
Configuration d'un module RAID
Écran Extend Logical Drive (Étendre une unité logique)
Pour afficher cet écran, cliquez sur Extend (Étendre) dans la zone Logical Drive
(Unité logique) (figure 7-8) de l’écran de configuration principal). Cet écran permet
d'augmenter la capacité d'une unité logique tout en restant en ligne et sans
interruption de données.
IMPORTANT : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge l'extension de
capacité en ligne. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Extension de la
capacité d'une unité logique”.
Procédures typiques de configuration manuelle dans ACU
Lorsque vous exécutez ACU pour configurer un nouveau module RAID, un assistant
de configuration s’ouvre pour vous permettre de configurer automatiquement votre
module de manière rapide. Cependant, vous pouvez vous passer de l'assistant et
procéder manuellement pour :
• Créer un nouveau module RAID
• Étendre la capacité d’un module RAID
• Étendre la capacité d'une unité logique.
• Migrer vers un niveau RAID ou une taille de stripe différents.
7-18Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Création d'un nouveau module RAID
La procédure manuelle de création d'un nouveau module RAID s'effectue en trois
temps :
1. Configuration des paramètres du contrôleur.
2. Affectation de disques physiques de même capacité à un module RAID.
3. Création d’une ou plusieurs unités logiques dans un module RAID.
Pour cet exemple, nous partons du principe que vous avez quatre disques d'une
capacité de 4,3 Go et deux disques d'une capacité de 9,1 Go connectés à votre
contrôleur. Vous souhaitez créer deux modules RAID :
• Module A : trois disques de 4,3 Go, le quatrième disque de 4,3 Go étant utilisé
comme disque de secours. Ce module RAID doit être configuré avec une
tolérance de panne RAID 5.
• Module B : deux disques de 9,1 Go dans une configuration de tolérance de panne
RAID 1.
Configuration des paramètres du contrôleur
Configuration d'un module RAID
1. Dans l'écran de configuration principal d'ACU, sélectionnez les contrôleurs à
utiliser dans la liste déroulante de la zone Controller Selection (Sélection du
contrôleur). Vous pouvez également cliquer sur Controller (Contrôleur) dans la
barre de menus puis cliquer sur Select (Sélectionner).
2.Cliquez sur Controller Settings (Paramètres contrôleur).
2. Sélectionnez les disques qui vont constituer le module parmi ceux apparaissant
dans la zone de gauche.
IMPORTANT : n’affectez à un même module que des disques physiques de capacité
identique. Si les disques ont des capacités différentes, la capacité excédentaire des plus
grands disques ne pourra être utilisée par le module RAID et sera gaspillée.
Pour cet exemple, sélectionnez sur le port 1 les trois disques avec les ID SCSI 0,
1 et 2.
3. Cliquez sur le bouton Assign Drive(s) to Array (Affecter un ou des disques à un
module) (figure 7-19) au milieu de l'écran.
REMARQUE : la probabilité de panne de disque dans un module RAID augmente avec
le nombre de disques dans le module. Compaq recommande de ne pas utiliser plus de
14 disques par module dans des configurations RAID 5.
4. Sélectionnez sur le port 1 le disque avec l'ID SCSI 3 et cliquez sur le bouton
Assign Spare to Array (Affecter disque de secours au module) au milieu de
l'écran.
REMARQUE : vous pouvez affecter le même disque de secours à plusieurs modules.
Dans ce cas, vérifiez que la capacité du disque de secours est suffisante pour chaque
module (les disques de secours doivent disposer d'une capacité au moins égale à celle
des autres disques appartenant au même module).
7-20Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
L’écran Create Drive Array (Créer un module RAID) se présente désormais selon
la figure 7-15.
Figure 7-15 : Exemple de Module A avec disque de
secours
5. Cliquez sur Done (Terminé) pour revenir à l’écran de configuration principal.
La fenêtre Logical Configuration View (Vue de configuration logique) se présente
désormais selon la figure 7-16.
Figure 7-16 : Vue de configuration logique du module
en exemple
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-21
Configuration d'un module RAID
6. Sélectionnez l’icône du contrôleur puis cliquez sur le bouton Create Array
(Créer un module RAID) pour créer le module B.
7. Recommencez les étapes précédentes pour affecter les deux disques de 9,1 Go au
module RAID B.
8. Cliquez sur Done (Terminé) pour revenir à l’écran de configuration principal.
Dans cet exemple, chaque module RAID a été créé à partir de disques installés sur le
même port SCSI. Vous pouvez obtenir de meilleures performances en installant des
disques de capacité appropriée sur d’autres ports avant d’exécuter ACU, puis en
sélectionnant les disques installés sur différents ports pour construire le module.
Création d’unités logiques sur le module RAID
1. Sélectionnez Array A (Module RAID A) ou Unused space (Espace inutilisé)
sous Array A dans la fenêtre Logical Configuration View (Vue de la
configuration logique) (figure 7-16).
2. Cliquez sur Create Logical Drive (Créer unité logique) dans la zone Array
(Module RAID).
4. Cliquez sur Enable Array Accelerator (Activer accélérateur RAID), si le
bouton est inactif.
5. Modifiez la taille de stripe, si souhaité (et si votre modèle de contrôleur le
permet).
6. Les valeurs par défaut dans la zone Logical Drive Size (Taille d'unité logique)
créent une unité logique unique sur le module RAID. Pour cet exemple, acceptez
les valeurs par défaut.
7. Cliquez sur Done (Terminé) pour revenir à l’écran de configuration principal.
7-22Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
8. Sauvegardez les nouveaux paramètres en cliquant sur Controller (Contrôleur)
dans la barre de menus et en sélectionnant Save Configuration (Enregistrer
configuration).
9. Créez une unité logique sur le module B en sélectionnant l'icône Array B
(Module B) ou l'icône Unused space (Espace inutilisé) sous Array B dans la
fenêtre Logical Configuration View (Vue de la configuration logique) et suivez
les étapes précédentes. Cette fois, sélectionnez RAID 1 comme méthode de
tolérance de panne. Enregistrez la configuration comme auparavant.
L’écran de configuration principale ACU se présente désormais selon la figure 7-17.
Figure 7-17 : Exemple de module RAID – Fenêtre
Logical Configuration View (Vue de configuration
logique), deux modules RAID
REMARQUE : la capacité indiquée pour chaque unité logique correspond à la capacité libre
disponible pour le stockage de données. Cette valeur exclut la quantité employée pour la
tolérance de panne.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-23
Configuration d'un module RAID
Expansion de la capacité d'un module RAID
L'expansion de capacité d’un module RAID consiste à ajouter de la capacité de
stockage à un module RAID existant. La capacité des unités logiques sur le module
ne change pas, et les données existantes ne sont pas modifiées.
Pendant l'expansion de capacité, l'utilitaire ACU redistribue automatiquement les
unités logiques existantes entre tous les disques physiques du module RAID étendu.
Si le module étendu comporte plusieurs unités logiques, les données seront
redistribuées une unité logique à la fois. Les unités logiques créées en dernier ne
seront pas disponibles avant la fin de l'expansion de la capacité.
AVERTISSEMENT : ne changez pas la carte du contrôleur ou de l’accélérateur
RAID pendant l’expansion de capacité. L'interruption de l’expansion causerait une
perte de données irréversible.
REMARQUE : le processus d'expansion dure environ 15 minutes par Go. Une unité logique
restera inaccessible pour tout autre processus pendant le déroulement de l'expansion et
aucune autre unité logique dans le système ne pourra être étendue ou migrée pendant ce laps
de temps.
La procédure d'expansion d'un module RAID s'effectue en trois temps :
1. Sauvegarde de toutes les données du module RAID. Bien qu’il soit peu probable
que l’expansion du module RAID provoque des pertes de données, cette
précaution fournit une protection supplémentaire contre un tel risque.
2. Installation des nouveaux disques physiques.
IMPORTANT : n’affectez à un même module que des disques physiques de capacité
identique. Si les disques ont des capacités différentes, la capacité excédentaire des plus
grands disques ne pourra être utilisée par le module RAID et sera gaspillée.
3. Affectation de nouveaux disques physiques à un module RAID existant. Une fois
le processus d'expansion terminé, la capacité supplémentaire peut être utilisée
pour augmenter la taille d'une unité logique existante (voir la section « Extension
de la capacité d'une unité logique ») ou pour créer une nouvelle unité logique.
7-24Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
Prenons par exemple un contrôleur connecté aux deux modules suivants :
• Le module A : composé de trois disques de 4,3 Go dans une configuration
RAID 5, sans disque de secours.
• Le module B : composé de deux disques de 9,1 Go dans une configuration
RAID 1, sans disque de secours.
Vous installez maintenant un disque de 4,3 Go et souhaitez étendre le module A pour
inclure ce nouveau disque. Ce scénario est représenté dans la figure 7-18.
Figure 7-18 : Exemple d’expansion de module RAID
Pour développer le module A et créer une deuxième unité logique sur ce module :
1. Sélectionnez Array A (Module A) dans la fenêtre Logical Configuration View
(Vue de configuration logique).
2. Cliquez sur Expand (Étendre) dans la zone Array (Module RAID).
3. Dans la zone de gauche de la boîte de dialogue Expand Array A (Étendre
module A), sélectionnez le disque de 4,3 Go non affecté.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-25
Configuration d'un module RAID
4. Cliquez sur le bouton Assign Drive to Array (Affecter un disque à un module)
au milieu de l'écran.
Figure 7-19 : Bouton Assign Drive to Array (Affecter un
disque à un module)
5. Cliquez sur le bouton Next (Suivant) en bas de l'écran. L’écran indiqué dans la
figure 7-20 s’affiche.
6. Cliquez sur Create Logical Drive (Créer unité logique).
7. Définissez la tolérance de panne, la taille de stripe, l'accélérateur RAID et la
taille de la deuxième unité logique que vous souhaitez créer sur le module A.
8.Cliquez sur le bouton Done (Terminé) pour revenir à l'écran Create Logical
Drives (Créer des unités logiques).
9. Cliquez sur Done (Terminé) encore une fois pour revenir à l’écran de
configuration principal.
7-26Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
10.Dans la barre de menus, sélectionnez Controller (Contrôleur), puis Save
Configuration (Enregistrer la configuration). Les paramètres de la seconde unité
logique sont enregistrés et la procédure d’expansion de capacité commence.
REMARQUE : la deuxième unité logique ne sera pas accessible tant que le processus
d'expansion de capacité sur l'unité logique 1 ne sera pas terminé. En outre, l'unité
logique 1 restera inaccessible pour tout autre processus pendant le déroulement de
l'expansion et aucune autre unité logique dans le système ne pourra être étendue ou
migrée pendant ce laps de temps.
Extension de la capacité d'une unité logique
L’extension de la capacité d’une unité logique est l’ajout de capacité de stockage à
une unité logique existante. Pour que l’extension de l’unité logique soit possible, le
module doit présenter une capacité libre suffisante. Si nécessaire, libérez de la
capacité en supprimant des unités logiques existantes sur le module ou en exécutant
une expansion de module (voir « Expansion de la capacité d'un module RAID »).
Windows NT 4.0 et NetWare 5.x prennent en charge l’extension de capacité d’une
unité logique en ligne. Certains systèmes d’exploitation prennent également en
charge l’extension de capacité hors ligne, ce qui consiste à sauvegarder toutes les
données, reconfigurer le module et restaurer les données. Avant d’étendre les unités
logiques, consultez la documentation de votre système d’exploitation pour obtenir
des informations récentes ou contactez le fournisseur de votre système d’exploitation.
Configuration d'un module RAID
REMARQUE : le processus d'extension dure environ 15 minutes par Go. Une unité logique
restera inaccessible pour tout autre processus pendant le déroulement de l'extension et
aucune autre unité logique dans le système ne pourra être étendue ou migrée pendant ce laps
de temps.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-27
Configuration d'un module RAID
Pour étendre la capacité d'une unité logique, procédez comme suit :
1. Sauvegardez toutes les données du module RAID. Bien qu’il soit peu probable
que l’extension provoque des pertes de données, cette précaution fournit une
protection supplémentaire contre un tel risque.
2. Sélectionnez l'unité logique dans la fenêtre Logical Configuration View (Vue
de la configuration logique).
3. Cliquez sur le bouton Extend (Étendre) dans la zone Logical Drive (Unité
logique).
L'écran Extend Logical Drive (Étendre une unité logique) affiche la capacité
actuelle et disponible de l'unité logique sélectionnée. La zone non ombrée sur la
jauge indique la capacité libre sur le module disponible pour l'extension.
4. Déplacez le curseur de commande pour augmenter la taille de l'unité logique.
REMARQUE : cet écran ne permet pas de réduire la capacité de l'unité logique.
5. Cliquez sur Done (Terminé) pour revenir à l’écran de configuration principal.
6. Pour enregistrer les paramètres de l’unité logique, cliquez sur Controller
(Contrôleur) dans la barre de menus et sélectionnez Save Configuration
(Enregistrer la configuration).
Une barre de progression dans le coin inférieur droit de l'écran indique l'état
d'avancement de l'extension.
7. Rendez la capacité supplémentaire de l'unité logique utilisable par votre système
d'exploitation en choisissant l’une des méthodes suivantes :
— Création d'une nouvelle partition dans l’unité logique à l'aide du logiciel de
partitionnement de votre système d'exploitation.
— Augmentation de la taille d'une partition existante en utilisant le logiciel de
partitionnement du système d'exploitation ou des outils de partitionnement
de tiers.
7-28Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Migration de niveau RAID ou de taille de stripe
REMARQUE : avant de migrer une taille de stripe, vérifiez que la mémoire disponible dans
l'accélérateur RAID est au moins égale au plus petit commun multiple des tailles de stripe
totales des deux configurations.
Par exemple, supposons un changement de volume logique de 11 disques RAID 5 en un
volume logique 14 disques RAID 1+0. Si chaque configuration utilise la largeur de stripe par
défaut correspondante, la taille de bloc passe de 16 Ko par stripe à 128 Ko par stripe.
•Une stripe complète dans la configuration RAID 5 contient 160 Ko (dix des disques
contiennent des données utilisateur ; un disque contient des données de parité).
•Une stripe complète dans la configuration RAID 1+0 contient 896 Ko.
Le plus petit commun multiple des deux tailles de stripe est 4480 Ko, et cette valeur est donc
la quantité minimale de mémoire devant être disponible au niveau de l'accélérateur RAID.
Pour migrer vers un niveau RAID ou une taille de stripe différents :
1. Sauvegardez toutes les données de l’unité logique. Bien qu’il soit peu probable
que la migration provoque des pertes de données, cette précaution fournit une
protection supplémentaire contre un tel risque. Les données de sauvegarde
peuvent également être utilisées si le nombre de secteurs doit être augmenté (ce
qui sera déterminé à l'étape 8).
Configuration d'un module RAID
2.Vérifiez que les batteries de l’accélérateur RAID (s'il en est équipé) sont chargées
à bloc.
REMARQUE : le processus de migration dure environ 15 minutes par Go. Une unité
logique restera inaccessible pour tout autre processus pendant le déroulement de la
migration et aucune autre unité logique dans le système ne pourra être étendue ou
migrée pendant ce laps de temps.
3. Si votre contrôleur est doté d’un cache en écriture avec batterie, vérifiez au
niveau de l'écran Controller Settings (Paramètres du contrôleur) que le cache
en écriture est activé.
4. Sélectionnez l'unité logique dans la fenêtre Logical Configuration View
(Vue de la configuration logique).
5. Cliquez sur le bouton Migrate (Migrer) dans la zone Logical Drive (Unité
logique).
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-29
Configuration d'un module RAID
6. Changez le niveau RAID en cochant la case appropriée.
7. Modifiez la taille de stripe (le tableau 7-3 indique la taille de stripe optimale pour
les cas spécifiques).
8.Cliquez sur Done (Terminé) pour revenir à l’écran de configuration principal.
Si vous obtenez un message indiquant que le nombre de secteurs doit être
augmenté :
a. Supprimez l'ancien volume logique.
b. Reconfigurez le module en nouveau volume logique avec la nouvelle
méthode de tolérance de panne et la nouvelle taille de stripe choisies.
c. Copiez les données sauvegardées (à l'étape 1) dans le nouveau volume
logique.
9. Pour enregistrer les nouveaux paramètres, cliquez sur Controller (Contrôleur)
dans la barre de menus et sélectionnez Save Configuration (Enregistrer la
configuration).
Utilisation de CPQONLIN
L'utilitaire de configuration de module RAID en ligne pour NetWare (CPQONLIN)
vous permet de configurer vos modules RAID sans arrêter le serveur. Il indique
également quand un disque connecté au contrôleur RAID tombe en panne, fait l'objet
d'une expansion ou est en attente (en file d'attente) d'expansion ou de reconstruction.
Pour installer CPQONLIN :
1. Copiez le fichier CPQRAID.HAM depuis le CD SmartStart and Support
Software ou depuis le CD et les disquettes Controller Support Software. Vous
trouverez des instructions détaillées dans le fichier README sur le CD.
2. Copiez CPQONLIN.NLM depuis la même source.
3. Ouvrez CPQONLIN.NLM et suivez les instructions affichées.
7-30Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Exécution de CPQONLIN
1. Tapez cpqonlinà l’invite de la console.
2. Utilisez les flèches pour mettre en surbrillance Array Configuration Utility
(Utilitaire de configuration du module RAID) et appuyez sur Entrée.
3. Dans la liste des contrôleurs qui s’affiche, sélectionnez celui que vous voulez
configurer.
— Si aucune unité logique n’est configurée pour le contrôleur, l’écran de
l’assistant de configuration automatique (voir figure 7-21) s’affiche.
— Si des unités logiques sont présentes sur le contrôleur, l’écran de
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-31
Configuration d'un module RAID
1. Si la configuration logique proposée à l’écran de l’assistant vous convient, mettez
en surbrillance le niveau de tolérance de panne souhaité pour l’unité logique et
appuyez sur Entrée. Autrement, sélectionnez Custom Configuration
(Configuration personnalisée) et continuez avec la procédure décrite dans la
section « Configuration manuelle ».
2. Appuyez sur Échap pour enregistrer les modifications et revenez à l’écran de
sélection du contrôleur.
3. Relancez le système pour appliquer les modifications.
REMARQUE : les unités logiques brutes ne sont pas détectées par le système d’exploitation.
Pour rendre les nouvelles unités logiques disponibles pour le stockage de données, formatez
l’unité logique en suivant les instructions fournies par la documentation de votre système
d’exploitation.
Configuration manuelle
Figure 7-22 : Écran Main manual configuration
(Configuration manuelle principale)
Mettez en surbrillance le contrôleur, le module RAID ou l’unité logique que vous
souhaitez configurer, puis appuyez sur Entrée. Les options de menu pour l’élément
sont affichées dans la section droite de l’écran. Le tableau 7-4 fournit la liste des
options de menu pour chaque élément du panneau Logical Configuration View
(Vue de configuration logique). Si une des options n’est pas applicable dans un cas
précis, elle n’apparaît pas à l’écran.
7-32Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
(l’écran présente les disques de secours et les
disques non affectés connectés au contrôleur)
(l’écran affiche la vue physique du nouveau
module)
Assign Drive (Affecter disque)
Accept Changes (Accepter les modifications)
(l’écran présente les disques de secours et les
disques non affectés connectés au contrôleur)
(l’écran affiche la vue physique du nouveau
module)
...à suivre
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-33
Configuration d'un module RAID
Tableau 7-4 : Options de menu dans CPQONLIN ...à suivre
Menu Array Options (Options du module RAID)
Assign Spare
(Attribuer disque de
secours)
Delete Entire Array
(Effacer tout le
module RAID)
Menu Logical Drive Options (Options de l’unité logique)
Drive Settings
(Paramètres de
l’unité)
Assign Spare
(Attribuer disque
de secours)
Physical Drives
(Disques
physiques)
New Array
(Nouveau module
RAID)
Fault Tolerance
(Tolérance de
panne)
Stripe Size (Taille
de stripe)
Assign Drive (Affecter disque)
Accept Changes (Accepter les modifications)
(l’écran affiche les disques de secours et les
disques non affectés connectés au contrôleur)
(l’écran affiche la vue physique du nouveau
module)
Procédures de configuration manuelle typiques
dans CPQONLIN
Cette section décrit les étapes typiques d’une configuration manuelle dans le détail.
7-34Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration d'un module RAID
Création d’une configuration personnalisée pour un nouveau
module RAID
1. Dans l’écran Logical Configuration View (Vue de configuration logique)
mettez en surbrillance le contrôleur que vous souhaitez configurer, puis appuyez
sur Entrée.
2.Sélectionnez Create New Array (Créer nouveau module RAID) dans le menu
Controller Options (Options du contrôleur), puis appuyez sur Entrée.
L’écran comporte maintenant trois sections : Create Array (Créer module
RAID), Physical Drives (Disques physiques) et New Array (Nouveau module
RAID).
3.Sélectionnez Assign Array (Affecter module RAID) dans le menu Create
Array (Créer module RAID), puis appuyez sur Entrée.
La sélection est automatiquement déplacée dans la section Physical Drives
(Disques physiques).
4. Sélectionnez un disque puis appuyez sur Entrée.
IMPORTANT : n’affectez à un même module que des disques physiques de capacité
identique. Si les disques ont des capacités différentes, la capacité excédentaire des plus
grands disques ne pourra être utilisée par le module RAID et sera gaspillée.
La section New Array (Nouveau module RAID) affiche le disque ajouté et la
sélection en surbrillance revient automatiquement à la section Create Array
(Créer module RAID).
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour affecter d’autres disques au module RAID.
REMARQUE : vous pouvez ajouter un disque de secours à un module uniquement
lorsque tous les disques de stockage des données ont été affectés.
6.Sélectionnez Accept Changes (Accepter les modifications) puis appuyez sur
Entrée.
CPQONLIN revient à l’écran Main Manual Configuration (Configuration
manuelle principale).
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-35
Configuration d'un module RAID
Ajout d’un disque de secours
Pour ajouter un disque de secours à un module RAID, le contrôleur RAID doit
comporter un disque qui n'est pas affecté ou qui est affecté comme disque de secours
à un autre module RAID. Vous pouvez affecter un même disque de secours à autant
de modules RAID que vous le souhaitez ou affecter un disque de secours distinct à
chaque module. Lorsque vous sélectionnez Assign Spare (Affecter disque de
secours), seuls les disques qui correspondent aux besoins requis sont affichés (par
exemple, les disques ayant une capacité trop réduite n’apparaîtront pas). Si un disque
devant normalement figurer dans la liste n'y apparaît pas, appuyez sur la touche
Tabulation pour passer à la vue de disque physique et vérifiez la capacité du disque.
1. Dans l’écran Logical Configuration View (Vue de configuration logique)
sélectionnez le module RAID qui nécessite un disque de secours, puis appuyez
sur Entrée.
2. Sélectionnez Assign Spare (Affecter disque de secours) dans le menu Array
Options (Options du module RAID), puis appuyez sur Entrée.
3. Sélectionnez le disque choisi comme disque de secours et appuyez sur Entrée.
4. Appuyez sur Échap pour accepter la nouvelle configuration et revenir à l’écran
Main Manual Configuration (Configuration manuelle principale).
Configuration de la nouvelle unité logique
1. Dans l’écran Logical Configuration View (Vue de configuration logique)
sélectionnez la nouvelle unité logique que vous souhaitez configurer, puis
appuyez sur Entrée.
2. Sélectionnez Fault Tolerance (Tolérance de panne) dans le menu Logical Drive
Options (Options de l’unité logique), puis appuyez sur Entrée.
3. Sélectionnez le niveau RAID souhaité, puis appuyez sur Entrée.
4. Sélectionnez Stripe Size (Taille de stripe) puis appuyez sur Entrée.
5. Sélectionnez la taille de stripe souhaitée, puis appuyez sur Entrée.
6. Appuyez sur Échap pour accepter les paramètres et revenir à l’écran Main
7-36Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Configuration des paramètres du contrôleur
L’option de menu Controller Settings (Paramètres du contrôleur) vous permet de
choisir la priorité de reconstruction du disque, la priorité d’expansion et le rapport de
l’accélérateur pour tous les modules RAID du contrôleur.
• Si le paramètre de prioritéLow (Basse) est sélectionné, la reconstruction ou
l’expansion n’ont lieu qu’une fois que le contrôleur RAID n’est plus occupé par
le traitement de demandes d’E/S normales. Ce niveau de priorité affecte très peu
les opérations d’E/S normales. Cependant, le risque de perte de données est plus
important en cas de panne d’un autre disque physique pendant la reconstruction.
• Si le paramètre de prioritéHigh (Haute) est sélectionné, la reconstruction
s’effectue au détriment des opérations d’E/S normales. Bien que ce niveau de
priorité affecte les performances du système, il offre une meilleure protection des
données, le module RAID étant vulnérable à des pannes d’autres d’unités pour un
temps plus court.
REMARQUE : les unités logiques peuvent être reconstruites uniquement si leur configuration
prévoit une tolérance de panne (RAID 1+0, 5 ou ADG). La reconstruction de l’unité commence
automatiquement après le remplacement d'un disque physique défaillant dans le module
RAID.
Configuration d'un module RAID
Le rapport de lecture/écriture de l'accélérateur détermine la quantité de mémoire
allouée aux mémoires caches de lecture et d'écriture sur l'accélérateur RAID. Les
valeurs optimales varient d'une application à l'autre. Certains contrôleurs (en
particulier ceux qui ne possèdent pas de cache en écriture avec batterie) ne permettent
pas la modification de ce rapport.
1. Dans l’écran Logical Configuration View (Vue de configuration logique)
sélectionnez le contrôleur que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur
Entrée.
2.Sélectionnez Controller Settings (Paramètres du contrôleur) dans le menu
Controller Options (Options du contrôleur), puis appuyez sur Entrée.
L'écran Controller Settings (Paramètres du contrôleur) s'affiche.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-37
Configuration d'un module RAID
Figure 7-23 : Écran Controller Settings (Paramètres du
contrôleur)
3. Modifiez les paramètres de cet écran en fonction de vos besoins.
4. Appuyez sur Échap pour enregistrer la nouvelle configuration.
5. Quittez CPQONLIN et relancez le système pour activer les modifications.
Expansion d'un module RAID
Les performances peuvent légèrement baisser pendant l’expansion d’un module
RAID, en fonction du paramètre choisi pour Expand Priority (Priorité d’expansion).
Pour minimiser cet effet, procédez à l'expansion lorsque le serveur est peu sollicité.
REMARQUE : le processus d'expansion dure environ 15 minutes par Go. Le contrôleur n’est
pas en mesure d’étendre ou de migrer d’autres unités logiques pendant ce temps. Par
conséquent, toute requête d’expansion ou de migration ultérieure sera mise en file d’attente.
1. Sauvegardez toutes les données de l’unité logique. Bien qu’il soit peu probable
que l’expansion du module provoque des pertes de données, cette précaution
fournit une protection supplémentaire contre un tel risque.
2. Vérifiez que les batteries de l’accélérateur RAID (s'il en dispose) sont chargées à
bloc.
3. Dans l’écran Logical Configuration View (Vue de configuration logique)
sélectionnez le module que vous souhaitez étendre, puis appuyez sur Entrée.
7-38Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
4. Sélectionnez Expand (Étendre) puis appuyez sur Entrée.
5. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez ajouter au module et appuyez sur
Entrée.
IMPORTANT : n’affectez à un même module que des disques physiques de capacité
identique. Si les disques ont des capacités différentes, la capacité excédentaire des plus
grands disques ne pourra être utilisée par le module RAID et sera gaspillée.
6. Répétez l’étape 5 pour ajouter d’autres disques.
7. Sélectionnez Accept Changes (Accepter les modifications) puis appuyez sur
Entrée.
8.Appuyez sur Échap pour lancer l’expansion du module.
Vous pouvez suivre la progression de l’expansion en appuyant sur la touche F3
et en observant la barre de progression située tout en bas de l’écran.
Migration de niveau RAID ou de taille de stripe
Les performances peuvent légèrement baisser pendant une migration, en fonction du
paramètre choisi pour Expand ou Rebuild Priority (Priorité d’expansion ou de
reconstruction). Pour minimiser cet effet, procédez à la migration lorsque le serveur
est peu sollicité.
Configuration d'un module RAID
REMARQUE : le processus de migration dure environ 15 minutes par Go. Le contrôleur n’est
pas en mesure d’étendre ou de migrer d’autres unités logiques pendant ce temps. Par
conséquent, toute requête d’expansion ou de migration ultérieure sera mise en file d’attente.
1. Sauvegardez toutes les données de l’unité logique. Bien qu’il soit peu probable
que la migration provoque des pertes de données, cette précaution fournit une
protection supplémentaire contre un tel risque.
2.Vérifiez que les batteries de l’accélérateur RAID (s'il en est équipé) sont chargées
à bloc.
3. Dans l’écran Logical Configuration View (Vue de configuration logique)
sélectionnez l’unité logique que vous souhaitez migrer, puis appuyez sur Entrée.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq7-39
Configuration d'un module RAID
4. Sélectionnez Drive Settings (Paramètres de l’unité) puis appuyez sur Entrée.
5. Modifiez le niveau RAID ou la taille de stripe apparaissant à l’écran.
6. Appuyez sur Échap pour accepter les modifications et lancer la migration.
Vous pouvez suivre la progression de la migration en appuyant sur la touche F3
et en observant la barre de progression située tout en bas de l’écran.
7-40Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Installation des drivers de périphériques
Les drivers du contrôleur Smart Array 5i Plus se trouvent sur le CD Support Software
du contrôleur Smart Array et sur le CD SmartStart and Support Software. Des mises
à jour sont proposées sur le site Web de Compaq,
Utilisation du CD Support Software du contrôleur
Smart Array
Les instructions d'installation des drivers à partir du CD Support Software du
contrôleur Smart Array sont présentées dans la brochure fournie avec le CD. La
procédure précise varie selon que le serveur est nouveau ou contient déjà le système
d'exploitation et des données utilisateur.
Utilisation du CD SmartStart and Support Software
www.compaq.com.
8
Si vous installez un nouveau serveur, les drivers du contrôleur RAID seront installés
et configurés lors de l'installation du système d’exploitation. Reportez-vous à la
documentation fournie avec le CD pour consulter les instructions d'installation
applicables au système d'exploitation.
Si vous ajoutez le contrôleur à un système existant, vous devez créer des disquettes
CSP (Compaq Support Paq) pour le système d'exploitation utilisé. Ces disquettes
contiennent le logiciel du système d’exploitation, les drivers et la documentation.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq8-1
Installation des drivers de périphériques
Pour créer les disquettes CSP :
1. Insérez le CD Smart Start and Support Software dans le lecteur de CD-ROM
d’un serveur comportant un lecteur de CD amorçable. Ce serveur ne doit pas
nécessairement être celui sur lequel vous installez le contrôleur.
2. Redémarrez le serveur.
3. Dans l’écran Compaq System Utilities, choisissez Create Support Software
(Créer le logiciel de support).
4. Dans l’écran Diskette Builder, choisissez Create Support Software (Créer le
logiciel de support).
5. Faites défiler la liste et choisissez le logiciel de support correspondant au système
d’exploitation que vous utilisez.
6. Suivez les instructions affichées à l’écran pour créer les disquettes. Selon votre
système d’exploitation, vous utiliserez jusqu’à six disquettes vierges.
Vous trouverez dans les fichiers README des disquettes CSP des instructions
détaillées pour l’installation des drivers de périphériques.
Mise à jour des agents Compaq Insight Manager
Si vous installez le contrôleur comme stockage supplémentaire, vous pouvez mettre à
jour les agents Compaq Insight Manager si de nouvelles versions sont disponibles.
Reportez-vous à la documentation de Compaq Insight Manager pour connaître la
procédure de mise à jour des agents.
Vous pouvez également obtenir les agents Compaq Insight Manager chez votre
Revendeur ou votre Mainteneur Agréé Compaq. Les dernières versions de Compaq
Insight Manager et des agents de supervision peuvent aussi être téléchargées à
l'adresse
Si les nouveaux agents ne fonctionnent pas correctement, vous devrez peut-être
mettre à jour Compaq Insight Manager.
8-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
www.compaq.com/manage.
Numéros d’identification
Dans un but d’homologation et d’identification, un numéro de série Compaq unique a
été attribué à votre produit. Vous trouverez le numéro sur l’étiquette signalétique du
produit, ainsi que les marques et informations d’homologation requises. Si l’on vous
demande des informations sur l’homologation de ce produit, communiquez ce
numéro de série. Celui-ci ne doit pas être confondu avec le nom commercial ou le
numéro de modèle du produit.
Réglementation FCC
L’article 15 des Réglementations de la FCC (Federal Communications Commission)
a établi des normes en matière de fréquences radio pour fournir un spectre de
fréquences radio exempt d’interférences. De nombreux appareils électroniques,
notamment les ordinateurs, génèrent de l’énergie haute fréquence même s’ils ne sont
pas conçus à cette fin et, de ce fait, s’inscrivent dans le cadre de cette réglementation.
Cette réglementation place les ordinateurs et les périphériques qui leurs sont associés
en deux classes, A et B, en fonction de leur installation prévue. Les appareils de
classe A sont ceux dont l’installation est raisonnablement prévue dans un
environnement industriel ou commercial. Les appareils de classe B sont ceux dont
l’installation est prévue dans un environnement résidentiel privé (les ordinateurs
personnels par exemple). La réglementation FCC impose que les matériels
correspondant à chaque classe portent une étiquette indiquant le potentiel
d’interférence du matériel, ainsi que des instructions de fonctionnement
supplémentaires destinées à l’utilisateur.
A
Avis de conformité
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqA-1
Avis de conformité
Les étiquettes qui figurent sur les appareils attribuent une classe (A ou B) à
l’équipement. Les équipements de classe B comportent un identificateur ou un logo
FCC sur leur étiquette. Sur les appareils de classe A, l’étiquette ne comporte pas
d’identifiant ni de logo FCC. Une fois la classe de l’appareil définie, reportez-vous à
la déclaration correspondante des sections ci-dessous.
Matériel de classe A
Ce matériel a été contrôlé et satisfait aux limites imposées pour un appareil
numérique de classe A conformément à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces
limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
dans un environnement professionnel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de
l’énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel
d’utilisation, peut provoquer des interférences des communications radio.
L’utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des
interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur sera tenu d’y remédier à ses propres
frais.
Matériel de classe B
Ce matériel a été contrôlé et satisfait aux limites imposées pour un appareil
numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces
normes sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nocives dans un environnement résidentiel. Ce matériel génère, utilise et peut émettre
de l’énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au
manuel d’utilisation, peut provoquer des interférences des communications radio.
Quoi qu’il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas
dans certaines installations. Si ce matériel provoque des interférences lors de la
réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit, pour le constater, d’allumer
et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les mesures
nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice ;
• accroître la distance entre le matériel et le récepteur ;
• brancher le matériel sur un autre circuit que celui du récepteur ;
• consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision expérimenté.
A-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Avis de conformité
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo
FCC - États-Unis uniquement
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, et (2) doit supporter toute interférence extérieure, pouvant
notamment entraîner un fonctionnement imprévu.
Pour toute question relative à votre produit, contactez-nous par courrier ou par
téléphone :
• Compaq Computer Corporation
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000 États-Unis
• 1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ) (en vue d’améliorer constamment la
qualité de nos produits, vos appels sont susceptibles d’être enregistrés ou sous
écoute).
Pour toute question relative à cette déclaration FCC, contactez-nous par courrier ou
par téléphone :
• Compaq Computer Corporation
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000 États-Unis
• 1-281-514-3333
Pour identifier ce produit, reportez-vous à son numéro de série ou à son numéro de
modèle.
Modifications
La FCC (Federal Communications Commission) exige que l’utilisateur soit averti
que toute modification apportée au présent matériel et non approuvée explicitement
par Compaq Computer Corporation est de nature à le priver de l’usage de l’appareil.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqA-3
Avis de conformité
Câbles
Conformément à la réglementation FCC, toute connexion à cet appareil doit
s’effectuer au moyen de câbles blindés avec revêtement métal RFI/EMI.
Canadian Notice (Avis Canadien)
Appareil de classe A
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences de la
réglementation canadienne sur le matériel provoquant des interférences.
Appareils de classe B
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
Déclaration de conformité de la souris
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, et (2) doit supporter toute interférence extérieure, pouvant
notamment entraîner un fonctionnement imprévu
A-4Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Avis de l’Union Européenne
Les produits portant le label CE sont conformes à la directive EMC (89/336/EEC),
ainsi qu’à la recommandation concernant la tension (73/23/EEC) de l’Union
Européenne.
Le respect de ces directives implique la conformité aux normes européennes
suivantes (les normes internationales équivalentes sont indiquées entre parenthèses) :
• EN61000-3-2 (IEC61000-3-2) – Limites pour les émissions de courant
harmonique
• EN61000-3-3 (IEC61000-3-3) – Limitation des fluctuations de tension et du
flicker
• EN60950 (IEC950) - Normes de sécurité
Avis japonais
Avis de conformité
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqA-5
Avis de conformité
Avis taiwanais
Dispositif laser
Tous les systèmes Compaq munis d’un dispositif laser sont conformes aux normes de
sécurité en vigueur, et en particulier à la norme IEC (International Electrotechnical
Commission) 825. En ce qui concerne le laser, cet appareil est conforme aux normes
de fonctionnement des produits laser définies par les agences gouvernementales pour
les appareils laser de classe 1. Le faisceau laser émis par l’appareil ne présente aucun
danger car il est entièrement confiné dans l’appareil durant toutes les opérations
d’utilisation et d’entretien.
Consignes de sécurité pour le laser
AVERTISSEMENT :°°pour réduire le risque d’exposition à des rayonnements
dangereux :
• N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’unité. L’appareil ne comporte aucune pièce
réparable par l’utilisateur.
• N’effectuez que les réglages ou procédures spécifiés dans le présent manuel.
• Toute réparation du dispositif laser ne doit être confiée qu’à un Mainteneur
Agréé Compaq.
Conformité aux réglementations du CDRH
Le CDRH de la FDA a établi pour les produits laser des normes applicables depuis le
2 août 1976. Sont concernés par ces dispositions tous les appareils produits depuis le
1er août 1976. Ces normes doivent être respectées pour tous les produits
commercialisés aux États-Unis.
A-6Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Conformité aux réglementations internationales
Tous les systèmes Compaq équipés de dispositifs laser sont conformes aux normes de
sécurité applicables, notamment à la norme IEC 825.
Étiquette du produit laser
L’étiquette suivante, ou toute autre étiquette équivalente, est apposée sur le dispositif
laser fourni par Compaq.
Cette étiquette indique que l’appareil est classé
PRODUIT LASER DE CLASSE 1. Vous pouvez
trouver cette étiquette sur un dispositif laser installé
sur votre produit.
Informations sur le laser
Avis de conformité
Tableau A-1 : Informations sur le laser
CaractéristiqueDescription
Type de laserGaAIA à semi-conducteurs
Longueur d’onde780 nm +/- 35 nm
Angle de divergence53,5 degrés +/- 0,5 degré
-2
Puissance en sortieInférieure à 0,2 mW /10 869 W·m
PolarisationCirculaire 0,25
Ouverture numérique1,14 cm +/- 0,1 cm
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqA-7
sr
-1
Avis de conformité
Informations relatives au remplacement de la pile
Le Contrôleur Smart Array 5i Plus et le module d'activation de cache avec batterie
sont dotés d’une pile interne NiMH ou d’un module batterie. En cas d’erreur de
manipulation ou de remplacement, cette pile peut présenter des risques d’explosion
et donc de blessures. Le remplacement doit être effectué par un Mainteneur Agréé
Compaq utilisant la pièce de rechange Compaq prévue pour ce produit. Pour plus de
précisions sur le remplacement ou la mise au rebut correcte de la pile, contactez votre
Revendeur Agréé Compaq ou votre Mainteneur Agréé Compaq.
AVERTISSEMENT : L’ordinateur contient une pile interne NiMH ou un module
batterie. Toute manipulation hasardeuse de la pile peut provoquer un incendie
et des brûlures. Pour réduire tout risque de blessure :
• N’essayez pas de recharger les piles.
• Évitez de les soumettre à des températures supérieures à 60°C.
• N’essayez pas de démonter, d’écraser, de percer la pile ni de court-circuiter
les bornes ou de la jeter au feu ou dans l’eau.
• La pile doit être remplacée exclusivement par la pièce de rechange Compaq
prévue pour ce produit.
Les piles, les batteries et les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec
les ordures ménagères. Pour leur recyclage ou leur mise en décharge
adéquate, veuillez utiliser le système de collecte public ou renvoyer la pile
usagée à Compaq, à vos partenaires Compaq ou à leurs agents.
A-8Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
B
Électricité statique
Pour éviter d’endommager le système, vous devez respecter les précautions suivantes
lors de la manipulation du système ou des pièces. Les décharges d’électricité statique
d’un doigt ou de tout autre conducteur sont susceptibles d’endommager les cartes
système ou tout autre périphérique sensible à l’électricité statique. Ce type de dégât
peut diminuer la durée de vie du dispositif.
Afin d’éviter tout risque de dommage électrostatique, prenez les précautions
suivantes :
• évitez tout contact avec les éléments, transportez-les et stockez-les dans des
emballages antistatiques ;
• conservez les pièces sensibles à l’électricité statique dans leur emballage jusqu'à
leur installation sur des postes de travail sans électricité statique ;
• posez les éléments sur une surface reliée à la terre avant de les déballer ;
• évitez de toucher les broches, fils conducteurs et circuits ;
• veillez à toujours être relié à la terre lorsque vous touchez un élément ou un
dispositif sensible à l’électricité statique.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqB-1
Électricité statique
Méthodes de mise à la terre
Il existe plusieurs méthodes de mise à la terre. Pour manipuler ou installer des pièces
sensibles à l'électricité statique, prenez les précautions suivantes :
• Utilisez un bracelet antistatique relié, par un fil de terre, à un châssis d'ordinateur
ou de station de travail mis à la terre. Les bracelets antistatiques sont des bandes
souples présentant une résistance minimale de 1 mégohm ± 10 % au niveau des
fils de terre. Pour assurer une mise à la terre efficace, portez le bracelet bien serré
sur la peau.
• Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles si vous travaillez
debout à votre station de travail. Portez ces bandes aux deux pieds si vous vous
tenez sur un sol ou un revêtement particulièrement conducteur.
• Utilisez des outils conducteurs.
• Utilisez un kit de réparation portable et un tapis antistatique pliant.
Si vous ne disposez d’aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez
l’installation de l’équipement à votre Revendeur Agréé Compaq.
REMARQUE : pour plus de précisions sur l’électricité statique ou pour obtenir de l’aide lors
de l’installation d’un produit, contactez votre Revendeur Agréé Compaq.
B-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Modules RAID et tolérance de panne
Qu’est-ce qu’un module RAID ?
La capacité et les performances d’un disque (dur) physique conviennent aux
particuliers. Cependant, les utilisateurs professionnels ont besoin de plus grandes
capacités de stockage, de débits de données plus élevés et d’une meilleure protection
contre les pertes de données en cas de panne de disque.
Le simple ajout de disques physiques au système augmente la capacité totale de
stockage (voir Figure C-1). Cependant, cet ajout n’a pas d’effet sur l’efficacité des
opérations de lecture/écriture (R/W), les données ne pouvant toujours être transférées
que sur un disque physique à la fois.
C
R/W
P1P2P3
Figure C-1 : Disques physiques ajoutés au système
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqC-1
Modules RAID et tolérance de panne
Lorsqu’un contrôleur de module RAID est installé dans le système, la capacité de
plusieurs disques physiques peut être combinée en une ou plusieurs unités virtuelles
appelées unités logiques (ou parfois qualifiées de volumes logiques). Les têtes de
lecture/d’écriture de tous les disques physiques sont alors toutes actives
simultanément, ce qui réduit le temps total nécessaire au transfert de données.
P1P2P3
Figure C-2 : Disques physiques configurés en une unité
logique (L1)
L1
Puisque les têtes de lecture/écriture sont actives simultanément, la même quantité
de données est écrite sur chaque disque dans un intervalle de temps donné. Chaque
unité de données est qualifiée de bloc et l’ensemble des blocs sur tous les disques
physiques dans une unité logique forment un ensemble de stripes de données (voir
Figure C-3).
C-2Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Modules RAID et tolérance de panne
S1
S2
S3
S4
B1
B4
B7
B2
B5
B8
B11B10B12
B3
B6
B9
Figure C-3 : Répartition des données (S1-S4) des blocs
de données B1-B12
Pour que les données de l’unité logique soient lisibles, la séquence de blocs de
données doit être la même dans chaque agrégation par stripe. Cette procédure de
séquençage est réalisée par le contrôleur de module RAID qui envoie dans le bon
ordre les blocs de données sur les têtes d’écriture de l’unité.
La conséquence logique du processus de répartition est que chaque disque physique
d’une unité logique donnée contiendra la même quantité de données. Si un disque
physique a une capacité plus grande que les autres disques physiques de la même
unité logique, la capacité supplémentaire est perdue car elle ne peut pas être utilisée
par l’unité logique.
Le groupe de disques physiques contenant l’unité logique est qualifié de moduleRAID, ou simplement de module. Tous les disques physiques d’un module RAID
étant souvent configurés en une seule unité logique, le terme « module RAID » est
souvent utilisé comme synonyme d’unité logique. Cependant, un module RAID peut
contenir plusieurs unités logiques (voir Figure C-4), chacune d’une taille différente.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqC-3
Modules RAID et tolérance de panne
A1
L1
L2
Figure C-4 : Deux modules (A1, A2) contenant cinq
unités logiques étendues sur cinq disques physiques
A2
L3
L4
L5
Chaque unité logique d’un module RAID est répartie sur tous les disques physiques
du module. Une unité logique peut également s’étendre sur plusieurs ports du même
contrôleur, mais elle ne peut s’étendre que sur un seul contrôleur.
Toute panne de disque, bien que rare, est potentiellement catastrophique. Dans
l’exemple de la Figure C-4, une panne d’un quelconque disque physique peut
provoquer la panne de toutes les unités logiques du même module RAID, entraînant
la perte de toutes les données des unités.
Pour éviter les pertes de données dues à une panne de disque physique, les unités
logiques peuvent être configurées avec une tolérance de panne. Plusieurs méthodes
de tolérance de panne ont été développées. Les méthodes suivantes sont prises en
charge par les contrôleurs Compaq et sont décrites dans la section « Méthodes de
tolérance de panne » :
• RAID 0 : répartition des données uniquement (pas de tolérance de panne)
• RAID 1+0 - Mode miroir
• RAID 5 : dataguarding réparti
C-4Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Pour toute configuration à l’exception de RAID 0, vous pouvez assurer une
protection supplémentaire contre la perte de données en assignant un disque desecours en ligne (ou disque de réserve). Ce disque ne contient aucune donnée et est
connecté au même contrôleur que le module RAID. Lorsqu’un autre disque physique
du module RAID est en panne, le contrôleur reconstruit automatiquement sur le
disque de secours en ligne les informations qui se trouvaient à l’origine sur le disque
en panne. Cela permet de restaurer rapidement sur le système une protection
complète des données au niveau RAID. Toutefois, si par hasard une autre unité du
module est défectueuse lors de la réécriture de données sur l’unité de secours, l’unité
logique sera aussi défectueuse.
Lorsque vous configurez un disque de secours en ligne, il est automatiquement
assigné à toutes les unités logiques du même module RAID. De plus, il n’est pas
nécessaire d’attribuer un disque de secours en ligne différent à chaque module RAID.
Vous pouvez configurer un disque dur comme disque de secours en ligne de plusieurs
modules RAID, à condition que tous les modules RAID se trouvent sur le même
contrôleur.
Méthodes de tolérance de panne
Modules RAID et tolérance de panne
RAID 0 : pas de tolérance de panne
Cette configuration (voir la Figure C-3) ne fournit aucune protection contre la perte
de données lors de la défaillance d’un disque. Elle s’avère cependant utile pour le
stockage rapide de grandes quantités de données non sensibles, (pour l’impression ou
la modification d’images, par exemple) ou lorsque le coût est le facteur le plus
important.
Avantages
Le niveau RAID 0 offre les avantages suivants :
• Performances d’écriture les plus élevées.
• Plus faible coût par unité de données stockées.
• Capacité des disques entièrement utilisée pour le stockage des données (aucune
capacité nécessaire pour la tolérance de panne).
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqC-5
Modules RAID et tolérance de panne
Inconvénients
Le niveau RAID 0 présente les inconvénients suivants :
• Perte de toutes les données de l’unité logique en cas de panne d’un disque
physique.
• Impossibilité d’utiliser un disque de secours en ligne.
• Protection des données assurée uniquement par une sauvegarde sur des disques
externes.
RAID 1+0 - Mode miroir
Dans cette configuration, les données sont dupliquées sur un deuxième disque.
B1
B2
B3
B4
P1P2
B1
B2
B3
B4
Figure C-5 : Mode miroir de P1 sur P2
C-6Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Modules RAID et tolérance de panne
Lorsque le module RAID a plus de deux disques physiques, ceux-ci sont mis en
miroir par paires.
S1
S2
S1
S2
B1
B5
P1
P5
B1
B5
B2
B6
P2
P6
B2
B6
B3
B7
P3
P7
B3
B7
B4
B8
P4
P8
B4
B8
Figure C-6 : Mode miroir avec plus de deux disques
physiques dans le module RAID
Dans chaque paire en miroir, le disque physique non occupé à traiter les autres
demandes répond à toute demande de lecture envoyée au module RAID (il assure
ainsi l’équilibrage de la charge). Si un disque physique tombe en panne, l’autre
disque de la paire en miroir peut encore fournir toutes les données nécessaires.
Plusieurs disques peuvent tomber en panne sans provoquer de perte de données, s’il
ne s’agit pas des deux disques en miroir de la même paire.
Cette méthode de tolérance de panne est utile lorsque des performances élevées et la
protection des données sont plus importantes que le coût des disques physiques.
REMARQUE : Lorsque le module RAID comporte seulement deux disques physiques, cette
méthode de tolérance de panne est souvent qualifiée de RAID 1.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqC-7
Modules RAID et tolérance de panne
Avantages
Le niveau RAID 1+0 offre les avantages suivants :
• Performances de lecture et d’écriture les plus élevées de toutes les configurations
de tolérance de panne.
• Pas de perte de données tant qu’aucun des disques en panne n’est en miroir avec
un autre disque en panne (jusqu’à la moitié des disques physiques du module
RAID peuvent être en panne).
Inconvénients
Le niveau RAID 1+0 présente les inconvénients suivants :
• Coût élevé (de nombreux disques sont nécessaires pour la tolérance de panne).
• 50 % seulement de la capacité totale est utilisable pour le stockage des données.
RAID 5 : dataguarding réparti
Grâce à cette méthode, un bloc de données de parité est calculé pour chaque stripe à
partir des données se trouvant dans tous les autres blocs de cette agrégation par stripe.
Les blocs de données de parité sont répartis sur chaque disque physique à l’intérieur
de l’unité logique (voir Figure C-7). Lorsqu’un disque physique est en panne, ses
données peuvent être reconstruites à partir des données de parité et des données
utilisateur des autres disques. Les données récupérées sont généralement écrites sur
un disque de secours en ligne dans un processus de reconstruction.
Cette configuration est utile lorsque le coût, les performances et la disponibilité des
données sont des critères de même importance.
C-8Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Modules RAID et tolérance de panne
Figure C-7 : Dataguarding réparti, montrant les
informations de parité (Px,y)
Avantages
Le niveau RAID 5 offre les avantages suivants :
• Performances de lecture élevées.
• Aucune perte de données en cas de panne d’un disque physique.
• Capacité utilisable plus importante qu’avec RAID 1+0 (les informations de parité
ne nécessitent que l’espace de stockage équivalent à un disque physique).
Inconvénients
S1
S2
S3
S4
B1
B3
P5,6
B7
B2
P3,4
B5
B8
P1,2
B4
B6
P7,8
Le niveau RAID 5 présente les inconvénients suivants :
• Performances d’écriture relativement faibles.
• Perte de données en cas de panne d’un deuxième disque avant que les données du
premier ne soient reconstruites.
Tableau C-1 résume les caractéristiques importantes des différents niveaux RAID
décrits ici. Le diagramme décisionnel de la Figure C-2 peut vous aider à déterminer
l’option la mieux adaptée à votre situation.
Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie CompaqC-9
Modules RAID et tolérance de panne
Tableau C-1 : Résumé des méthodes RAID
RAID 0RAID 1+0RAID 5
VarianteRépartition (pas
de tolérance de
Mode miroirDataguarding
réparti
panne)
Espace disque
100%50%67% à 93%
utile*
Formule
nn/2(n-1)/n
d’espace disque
utile
Nombre minimal
123
de disques
physiques
Tolère la panne
NonOuiOui
d’un disque
physique ?
Tolère la panne
simultanée de
plusieurs
disques
physiques ?
NonSeulement si
deux disques
en miroir dans
une même paire
ne sont pas en
Non
panne en même
temps.
Performances
ÉlevéesÉlevéesÉlevées
de lecture
Performances
ÉlevéesMoyennesFaibles
d’écriture
Coût relatifFaibleÉlevéMoyen
*Les valeurs de l’espace disque utile sont calculées avec ces hypothèses :
• Tous les disques physiques du module RAID ont la même capacité.
• Aucun disque de secours en ligne n’est utilisé.
• Le RAID 5 n’utilise pas plus de 14 disques physiques (ce nombre est
recommandé pour réduire le risque de panne d’une unité logique). Voir
l’annexe D pour plus de détails.
C-10Contrôleur Smart Array 5i Plus et module d’activation de cache avec batterie Compaq
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.