Hp PROLIANT DL320S User Manual [tr]

Server HP ProLiant DL320s Guida utente
Numero di parte 431185-062 Gennaio 2007 (Seconda edizione)
© Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie relative ai prodotti e servizi HP sono definite nelle dichiarazioni esplicite di garanzia limitata che accompagnano tali prodotti e servizi. Niente di quanto dichiarato nel presente documento potrà essere considerato come garanzia aggiuntiva. HP declina ogni responsabilità per eventuali omissioni ed errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento.
Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Windows Server 2003 è un marchio di Microsoft Corporation.
Destinatari
Questo documento è rivolto a tutti coloro cui spetta il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi di memorizzazione. HP presuppone che l'utente sia qualificato nell'assistenza di apparecchiature informatiche e addestrato nel riconoscere i rischi connessi ai prodotti che possono generare potenziali elettrici pericolosi.

Sommario

Identificazione dei componenti....................................................................................................... 6
LED e pulsanti del pannello anteriore ........................................................................................................... 6
Numeri delle unità SAS e SATA .................................................................................................................. 7
LED dei dischi rigidi SAS e SATA ................................................................................................................8
Combinazioni dei LED dei dischi rigidi SAS e SATA ......................................................................................8
Componenti del pannello posteriore ............................................................................................................9
LED e pulsanti del pannello posteriore........................................................................................................ 10
Componenti della scheda di sistema.......................................................................................................... 11
Interruttore di manutenzione del sistema ........................................................................................... 11
Funzionalità NMI .......................................................................................................................... 12
LED della scheda di sistema...................................................................................................................... 13
Internal USB connectors ........................................................................................................................... 14
Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema ..................................................14
LED della cache di scrittura protetta da batteria........................................................................................... 16
Posizione del gruppo ventole ....................................................................................................................17
Installazione............................................................................................................................... 18
Servizi di installazione opzionali............................................................................................................... 18
Risorse di pianificazione del rack.............................................................................................................. 19
Ambiente ottimale ...................................................................................................................................19
Requisiti di spazio e di circolazione dell'aria .................................................................................... 19
Requisiti termici .............................................................................................................................20
Requisiti di alimentazione............................................................................................................... 20
Requisiti di messa a terra................................................................................................................ 21
Avvertenze sul rack ................................................................................................................................. 21
Contenuto dell'imballo del server .............................................................................................................. 21
Installazione del cabinet di memorizzazione nel rack .................................................................................. 22
Installazione dei componenti hardware opzionali........................................................................................ 24
Accensione e configurazione.................................................................................................................... 24
Installazione del sistema operativo ............................................................................................................ 24
Registrazione del server ........................................................................................................................... 24
Funzionamento........................................................................................................................... 25
Accensione del server.............................................................................................................................. 25
Spegnimento del server............................................................................................................................ 25
Rimozione e riposizionamento del pannello di accesso ................................................................................ 26
Rimozione del vassoio superiore ...............................................................................................................27
Rimozione del gruppo scheda rialzata PCI ................................................................................................. 28
Funzionamento delle ventole hot plug ........................................................................................................ 29
Installazione dei componenti hardware opzionali........................................................................... 30
Introduzione ........................................................................................................................................... 30
Memoria opzionale................................................................................................................................. 30
Configurazione della memoria con e senza interleaving..................................................................... 31
Installazione dei moduli DIMM........................................................................................................ 31
Installazione del gruppo scheda rialzata PCI..................................................................................... 32
Sommario 3
Unità disco rigido opzionali .....................................................................................................................33
Istruzioni per i dischi rigidi SAS e SATA ...........................................................................................33
Installazione di un'unità disco rigido SAS o SATA ............................................................................. 33
Installazione di una scheda di espansione.................................................................................................. 35
Cache di scrittura protetta da batteria........................................................................................................ 35
Installazione di un gruppo unità DVD-ROM................................................................................................. 39
Installazione di un disco rigido opzionale posteriore ................................................................................... 40
Installazione di un solo alimentatore opzionale ........................................................................................... 46
Cablaggio ................................................................................................................................. 47
Istruzioni di cablaggio ............................................................................................................................. 47
Instradamento dei cavi del server .............................................................................................................. 47
Instradamento dei cavi della cache di scrittura protetta da batteria................................................................ 48
Software e utility di configurazione............................................................................................... 49
Strumenti di configurazione ...................................................................................................................... 49
Software SmartStart ....................................................................................................................... 49
SmartStart Scripting Toolkit ............................................................................................................. 50
Utility HP RBSU (ROM-Based Setup Utility) ........................................................................................ 50
HP ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack ............................................................................................ 52
Option ROM Configuration for Arrays ....................................................................................................... 52
Array Configuration Utility........................................................................................................................ 52
Reimmissione del numero di serie del server e dell'ID prodotto ......................................................................53
Strumenti di gestione ............................................................................................................................... 53
Automatic Server Recovery .............................................................................................................53
Tecnologia Integrated Lights-Out 2................................................................................................... 54
StorageWorks Library and Tape Tools.............................................................................................. 54
Management Agents (Agenti gestionali) ...........................................................................................54
HP Systems Insight Manager...........................................................................................................54
Utility ROMPaq ............................................................................................................................. 55
Utility di sistema Online ROM Flash Component................................................................................55
Supporto USB ...............................................................................................................................55
Strumenti di diagnostica........................................................................................................................... 56
HP Insight Diagnostics.................................................................................................................... 56
Utility Survey................................................................................................................................. 56
Registro IML (Integrated Management Log) ....................................................................................... 57
Array Diagnostic Utility .................................................................................................................. 57
Strumenti di analisi e di supporto in remoto ................................................................................................ 57
HP Instant Support Enterprise Edition................................................................................................ 57
Strumenti di aggiornamento del sistema ..................................................................................................... 58
Driver .......................................................................................................................................... 58
Support Pack ProLiant .................................................................................................................... 58
Versioni del sistema operativo supportate ......................................................................................... 58
Change Control and Proactive Notification.......................................................................................58
Care Pack ....................................................................................................................................58
Risoluzione dei problemi ............................................................................................................. 59
Risorse per la risoluzione dei problemi............................................................................................. 59
Operazioni di diagnostica preliminari.............................................................................................. 59
Connessioni allentate .....................................................................................................................63
Notifiche di servizio....................................................................................................................... 63
Diagrammi di flusso per la risoluzione dei problemi........................................................................... 63
Messaggi di errore POST e codici dei segnali acustici ....................................................................... 74
Sommario 4
Avvisi sulla conformità normativa.................................................................................................. 75
Numeri di identificazione della conformità normativa .................................................................................. 75
Avviso della Federal Communications Commission ...................................................................................... 75
Etichetta FCC................................................................................................................................ 76
Dispositivi di classe A .................................................................................................................... 76
Dispositivi di classe B..................................................................................................................... 76
Dichiarazione di conformità per i prodotti contrassegnati dal Logo FCC (solo per gli Stati Uniti)........................ 76
Modifiche............................................................................................................................................... 77
Cavi ......................................................................................................................................................77
Dichiarazione di conformità del mouse ......................................................................................................77
Avviso per il Canada (Avis Canadien) ....................................................................................................... 77
Avviso normativo per l'Unione Europea...................................................................................................... 78
Smaltimento di apparecchiature usate da parte di utenti privati nell'Unione Europea ....................................... 78
Avviso per il Giappone............................................................................................................................ 79
Avviso BSMI (Bureau of Standards, Metrology and Inspection)...................................................................... 79
Avviso per la Corea ................................................................................................................................ 80
Conformità del laser ................................................................................................................................ 80
Avviso per la sostituzione della batteria ..................................................................................................... 81
Avviso per la sostituzione della batteria ..................................................................................................... 81
Avviso per lo smaltimento delle batterie a Taiwan ....................................................................................... 82
Dichiarazione relativa al cavo di alimentazione per il Giappone .................................................................. 82
Scariche elettrostatiche................................................................................................................ 83
Prevenzione delle scariche elettrostatiche ...................................................................................................83
Metodi di collegamento a terra per la prevenzione delle scariche elettrostatiche .............................................83
Specifiche.................................................................................................................................. 84
Specifiche ambientali............................................................................................................................... 84
Specifiche del server................................................................................................................................ 85
Supporto tecnico......................................................................................................................... 86
Prima di contattare HP ............................................................................................................................. 86
Informazioni per contattare HP.................................................................................................................. 86
Customer Self Repair, Riparazione da parte dell'utente ................................................................................ 87
Acronimi e abbreviazioni ............................................................................................................ 88
Indice........................................................................................................................................ 93
Sommario 5

Identificazione dei componenti

In questa sezione
LED e pulsanti del pannello anteriore.......................................................................................................... 6
Numeri delle unità SAS e SATA................................................................................................................. 7
LED dei dischi rigidi SAS e SATA............................................................................................................... 8
Combinazioni dei LED dei dischi rigidi SAS e SATA..................................................................................... 8
Componenti del pannello posteriore........................................................................................................... 9
LED e pulsanti del pannello posteriore ...................................................................................................... 10
Componenti della scheda di sistema......................................................................................................... 11
LED della scheda di sistema..................................................................................................................... 13
Connettori USB interni ............................................................................................................................ 14
Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema ................................................ 14
LED della cache di scrittura protetta da batteria ......................................................................................... 16
Posizione del gruppo ventole................................................................................................................... 17

LED e pulsanti del pannello anteriore

Rif. Descrizione Stato
1
Pulsante/LED di identificazione unità
Blu = identificazione attivata Blu lampeggiante = sistema gestito in remoto Spento = identificazione disattivata
Identificazione dei componenti 6
Rif. Descrizione Stato
2
3
4
5
LED di sicurezza interna del sistema
LED di attività/connessione del controller di rete 1
LED di attività/connessione del controller di rete 2
Pulsante On/Standby e LED di alimentazione del sistema
Verde = lo stato del sistema è normale Giallo = sistema in condizioni degradate; per individuare i
componenti in condizioni degradate, vedere i LED della scheda di sistema.
Rosso = sistema in condizioni critiche. per individuare i componenti in condizioni critiche, vedere i LED della scheda di sistema.
Spento = lo stato del sistema è normale (in standby) Verde = rete collegata Verde lampeggiante = collegamento e attività sulla rete Spento = sistema non collegato alla rete. Se l'alimentazione è disinserita, verificare lo stato del LED sul
connettore RJ-45 facendo riferimento ai LED sul pannello posteriore (vedere "
10).
pag.
LED e pulsanti del pannello posteriore" a
Verde = rete collegata Verde lampeggiante = collegamento e attività sulla rete Spento = sistema non collegato alla rete. Se l'alimentazione disinserita, verificare lo stato del LED sul
connettore RJ-45 facendo riferimento ai LED sul pannello posteriore (vedere "
LED e pulsanti del pannello posteriore" a
pag. 10). Verde = sistema acceso Giallo = sistema spento, ma alimentazione ancora presente Spento = cavo di alimentazione staccato, guasto
dell'alimentatore, nessun alimentatore presente, interruzione di erogazione della corrente o convertitore c.c.–c.c. non installato

Numeri delle unità SAS e SATA

Identificazione dei componenti 7

LED dei dischi rigidi SAS e SATA

Rif. Descrizione Stato
1
2 LED online/attività Verde = attività dell'unità disco
LED di guasto/identificazione unità
Giallo = unità disco guasta Giallo lampeggiante = attività di guasto in corso Blu = individuazione unità attiva Spento = nessuna attività di guasto in corso
Verde lampeggiante = forte attività dell’unità disco o unità configurata come parte di un array
Spento = unità disco inattiva

Combinazioni dei LED dei dischi rigidi SAS e SATA

LED online/attività (verde)
Acceso, spento o lampeggiante
Acceso, spento o lampeggiante
Acceso
Acceso Spento L'unità è online ma non è attualmente attiva.
LED guasto/identificazione unità (giallo/blu)
Giallo e blu alternati
Blu fisso
Giallo, lampeggiante regolarmente (1 Hz)
Interpretazione
L'unità è guasta oppure per essa è stato emesso un allarme di pre­guasto; l'unità è stata anche selezionata da un'applicazione gestionale.
L'unità funziona normalmente ed è stata selezionata da un'applicazione gestionale.
Per l'unità è stato emesso un allarme di pre-guasto. Sostituire l'unità appena possibile.
Identificazione dei componenti 8
LED online/attività (verde)
Lampeggiante regolarmente (1 Hz)
Lampeggiante regolarmente (1 Hz)
Lampeggiante in modo irregolare
Lampeggiante in modo irregolare
Spento Giallo fisso
Spento
Spento Spento
LED guasto/identificazione unità (giallo/blu)
Giallo, lampeggiante regolarmente (1 Hz)
Spento
Giallo, lampeggiante regolarmente (1 Hz)
Spento L'unità è attiva e funziona normalmente.
Giallo, lampeggiante regolarmente (1 Hz)
Interpretazione
Non rimuovere l'unità. La rimozione di un'unità può terminare l'operazione corrente e provocare una perdita di dati.
L'unità fa parte di un array sottoposto a espansione di capacità o a migrazione di stripe, ma per essa è stato emesso un allarme di pre-guasto. Per ridurre al minimo il rischio di perdita di dati, non sostituire l'unità finché l'espansione o la migrazione non è terminata.
Non rimuovere l'unità. La rimozione di un'unità può terminare l'operazione corrente e provocare una perdita di dati.
È in corso la ricostruzione dell'unità, l'espansione della sua capacità o la migrazione di stripe.
L'unità è attiva, ma per essa è stato emesso un allarme di pre­guasto. Sostituire l'unità appena possibile.
Si è verificata una condizione critica di errore per questa unità, che è stata messa offline dal controller. Sostituire l'unità appena possibile.
Per l'unità è stato emesso un allarme di pre-guasto. Sostituire l'unità appena possibile.
L'unità è offline, di riserva o non configurata come parte di un array.

Componenti del pannello posteriore

Rif. Descrizione
1 Alimentatore 2 Connettori USB (2) 3 Slot di espansione PCI Express x8 n.2, lunghezza standard
Identificazione dei componenti 9
Rif. Descrizione
4 Connettore video 5 Connettore del mouse 6 Connettore della tastiera 7 Connettore seriale 8 Controller di rete iLO 2 9 Slot di espansione PCI Express x1 n.1, profilo ribassato, mezza lunghezza 10 Controller NIC 1 11 Controller NIC 2 12 Pulsante/LED di identificazione unità

LED e pulsanti del pannello posteriore

Rif. Descrizione Colore del
Stato
LED
1 LED di attività Verde Acceso o lampeggiante = attività di rete
Spento = nessuna attività di rete
2 LED di collegamento Verde Acceso = sistema collegato alla rete
Spento = sistema non collegato alla rete
3
LED di identificazione dell'unità
Blu Acceso = attività
Lampeggiante = server gestito a distanza Spento = disattivato
Identificazione dei componenti 10

Componenti della scheda di sistema

Rif. Descrizione Rif. Descrizione
1 Connettore PCI Express x8 10 Connettore della ventola 3 2 Connettore PCI Express x1 11 Connettore della ventola 4 3
4
5 Batteria 14
6
7 Connettore USB interno 16 Slot DIMM 2 (banco B) 8 Connettore della ventola 1 17 Slot DIMM 3 (banco A)
9 Connettore della ventola 2 18 Slot DIMM 4 (banco B)
Interruttore di manutenzione del sistema (a pag.
Interruttore NMI (vedere "
Funzionalità NMI" a pag. 12)
Connettore del pannello anteriore/LED della scheda
11)
12 Connettore alimentazione
13 Zoccolo del processore
Connettore alimentazione ausiliaria
15 Slot DIMM 1 (banco A)

Interruttore di manutenzione del sistema

Posizione Impostaz. predefinita Funzione
S1 Spento Off = protezione iLO 2 abilitata
On = protezione iLO 2 disabilitata
S2 Spento Spento = funzionamento normale
On = l'utility RBSU non esegue alcuna modifica di
configurazione * S3 Spento Riservato S4 Spento Spento = funzionamento normale
On = ignora le impostazioni dell'utility RBSU e abilita
l'avvio da dischetto *
Identificazione dei componenti 11
Posizione Impostaz. predefinita Funzione
S5 Spento Off = la password d'accensione è abilitata
On = la password d'accensione è disabilitata S6 Spento Spento = funzionamento normale
On = il BIOS cancella CMOS e NVRAM *
S7 Spento Riservato
S8 Spento Riservato
* “On” attiva la funzione. Quando la posizione 6 dell'interruttore di manutenzione del sistema è impostata su On, il sistema è
pronto a cancellare tutte le impostazioni di configurazione del sistema da CMOS e da NVRAM.
ATTENZIONE: azzerando la memoria CMOS e/o la RAM non volatile (NVRAM),
si cancellano le informazioni di configurazione. Accertarsi di configurare correttamente il server per evitare perdite di dati.

Funzionalità NMI

Un dump generato in occasione di un blocco NMI consente agli amministratori di creare dei file dei dump generati quando il sistema è bloccato o non risponde ai normali meccanismi di debug.
L'analisi dei dump generati in occasione di un blocco del sistema è di fondamentale importanza per diagnosticare i problemi di affidabilità come le interruzioni dei sistemi operativi, dei driver di periferica e delle applicazioni. Molti blocchi congelano il sistema e l'unica operazione a disposizione degli amministratore è di spegnere e riaccendere il sistema. Il riavvio del sistema cancella tutte le informazioni che possono aiutare a individuare la causa profonda del problema, tuttavia la funzionalità NMI le conserva eseguendo un dump del contenuto della memoria prima di effettuare un riavvio completo del sistema.
Per imporre al sistema operativo di richiamare il gestore NMI e generare il registro di un dump del contenuto della memoria, l'amministratore può effettuare una delle operazioni seguenti:
Cortocircuitare i piedini del ponticello NMI
Premere l'interruttore NMI
Utilizzare la funzione NMI virtuale iLO.
Per maggiori informazioni, consultare il whitepaper sul sito Web di HP
http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00797875/c00797875.pdf).
(
Identificazione dei componenti 12

LED della scheda di sistema

Rif. Descrizione dei LED Stato
1 Riservato — 2 Surriscaldamento Giallo = livello di attenzione o critico della temperatura del sistema
Spento = temperatura normale
3 Ventola 1 Giallo = guasto di una o più ventole del modulo
Spento = tutte le ventole del modulo funzionano regolarmente
4 Processore Giallo = processore guasto
Spento = processore regolarmente funzionante
5 Ventola 2 Giallo = guasto di una o più ventole del modulo
Spento = tutte le ventole del modulo funzionano regolarmente
6 Ventola 3 Giallo = guasto di una o più ventole del modulo
Spento = tutte le ventole del modulo funzionano regolarmente
7 Ventola 4 Giallo = guasto di una o più ventole del modulo
Spento = tutte le ventole del modulo funzionano regolarmente
8 PPM Giallo = modulo alimentazione processore guasto
Spento = modulo alimentazione processore regolarmente funzionante
9 DIMM 4 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
10 DIMM 3 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
11 DIMM 2 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
12 DIMM 1 Giallo = modulo DIMM guasto
Spento = modulo DIMM funzionante
13
Segnale dell'alimentatore
Verde = l'alimentazione della scheda di sistema è normale Spento = guasto dell'alimentazione drella scheda di sistema
Identificazione dei componenti 13

Internal USB connectors

Per maggiori informazioni, consultare la sezione "Funzionalità USB interna" (a pag.
56).

Combinazione dei LED di sistema e del LED di sicurezza interna del sistema

Quando sul pannello anteriore il LED interno di sicurezza del sistema si illumina di rosso o di giallo, significa che si è verificato un evento che incide sulla sicurezza funzionale del server. Le combinazioni dei LED di sistema accesi e del LED di sicurezza interna segnalano lo stato in cui si trova il sistema.
I LED di sicurezza sul pannello anteriore indicano solo lo stato attuale dell'hardware. In alcune situazioni HP SIM segnala lo stato del server in modo diverso rispetto ai LED di sicurezza del sistema, in quanto il software controlla un numero maggiore di attributi del sistema.
LED di sistema e colore
Guasto del processore (giallo)
Colore del LED di sicurezza interna del sistema
Rosso Presenza di una o più delle seguenti condizioni:
Giallo Un processore è in condizione di pre-guasto
Stato
Un processore è guasto
Processore guasto; subentra il processore di riserva
offline
Processore non installato nello zoccolo
Processore non supportato
Processore guasto rilevato dalla ROM durante il POST.
Identificazione dei componenti 14
LED di sistema e colore
Colore del LED di sicurezza interna
Stato
del sistema
Guasto del modulo di alimentazione processore (giallo)
Guasto del modulo DIMM, slot X (giallo)
Rosso Un modulo di alimentazione processore è guasto
Rosso
Modulo DIMM nello slot X guasto.
Modulo DIMM nello slot X di tipo non supportato e
nessuna memoria valida presente in un altro banco.
Giallo
Il modulo DIMM nello slot X ha raggiunto la soglia degli
errori a bit singolo correggibili
Modulo DIMM nello slot X in condizione di pre-guasto.
Il modulo DIMM nello slot X di tipo non è supportato ma
è presente una memoria valida in un altro banco.
Guasto del modulo DIMM, tutti gli slot di un banco (giallo)
Surriscaldamento (giallo)
Interblocco telaio schede (giallo)
Modulo ventole (giallo)
Modulo ventole (rosso)
Interblocco segnale dell'alimentatore (giallo)
Rosso
Giallo
Rosso
Rosso Il gruppo scheda rialzata PCI non è installato correttamente
Giallo Guasto di una ventola ridondante
Rosso
Rosso
Nessuna memoria valida o utilizzabile è installata nel sistema
Il driver di sicurezza ha rilevato un livello di attenzione della temperatura
Il server ha rilevato un livello critico della temperatura dell'hardware
Uno o più moduli ventole non soddisfano i requisiti minimi. Una o più ventole sono guaste o assenti.
Il cavo segnale dell'alimentatore non è collegato alla scheda di sistema
Identificazione dei componenti 15

LED della cache di scrittura protetta da batteria

ID rif. Colore Descrizione
1 Verde
2 Verde
3 Giallo
4 Verde
Combinazione LED3
LED di alimentazione del sistema. Questo LED è acceso costantemente quando si accende il sistema ed è disponibile alimentazione da 12 V. Questo livello di alimentazione viene utilizzato per mantenere carica la batteria e fornire alimentazione supplementare al microcontroller della cache.
LED dell'alimentazione ausiliaria. Questo LED è acceso in modo fisso se viene rilevata una tensione ausiliaria di 3,3 V. Questa tensione viene utilizzata per mantenere i dati della cache di scrittura opzionale protetta da batteria ed è disponibile ogni volta che i cavi di alimentazione del sistema vengono collegati a una fonte di alimentazione.
LED di sicurezza della batteria. Per interpretare le combinazioni di accensione di questo LED, consultare la tabella seguente.
LED di stato della cache di scrittura opzionale protetta da batteria. Per interpretare le combinazioni di accensione di questo LED, consultare la tabella seguente.
Combinazione LED4
Un'accensione ogni due secondi
Due accensioni, seguite da una pausa
Interpretazione
Il sistema è spento e la cache contiene dati che non sono stati ancora scritti sulle unità. Ripristinare l'alimentazione del sistema appena possibile, per evitare la perdita dei dati.
Il tempo di conservazione dei dati viene esteso ogni volta che è disponibile l'alimentazione ausiliaria da 3,3 V, come indicato dal LED 2. In assenza di alimentazione ausiliaria, è la sola batteria a preservare i dati. Di solito, una batteria completamente carica è in grado di preservare i dati per almeno due giorni.
La durata della batteria dipende anche dalla dimensione del modulo cache. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione QuickSpecs relativa ai controller nel sito Web HP (
Il microcontroller della cache è in attesa di comunicazioni da parte del controller host.
http://www.hp.com).
Identificazione dei componenti 16
Combinazione LED3
— Acceso fisso
— Spento
Un'accensione al secondo
Acceso fisso
Un'accensione al secondo
Combinazione LED4
Un'accensione al secondo
Un'accensione al secondo
Interpretazione
La carica della batteria è al di sotto del livello minimo ed è in fase di caricamento. Le funzioni che richiedono l'uso della batteria (ad esempio, la scrittura sulla cache, l'espansione della capacità, la migrazione delle dimensioni delle stripe e la migrazione RAID) non sono disponibili finché non viene completata la ricarica. La ricarica richiede da un minimo di 15 minimo a un massimo di due ore, a seconda della capacità iniziale della batteria.
La batteria è completamente carica e i dati delle scritture inviate vengono memorizzati nella cache.
La batteria è completamente carica e non sono presenti dati delle scritture inviate nella cache.
Una combinazione verde e giallo lampeggianti alternativamente indica che il microcontroller della cache è in esecuzione dal boot loader corrispondente e sta ricevendo del nuovo codice flash dal controller host.
C'è un corto circuito in corrispondenza dei terminali della batteria o all'interno della batteria stessa. Le funzioni
opzionale protetta da batteria vengono disabilitate
la batteria non viene sostituita. Di solito, la durata di una batteria è superiore ai tre anni.
C'è un circuito aperto in corrispondenza dei terminali della batteria o all'interno della batteria stessa. Le funzioni della cache di scrittura
opzionale protetta da batteria vengono disabilitate
la batteria non viene sostituita. Di solito, la durata di una batteria è superiore ai tre anni.
della cache di scrittura
fino a quando
fino a quando

Posizione del gruppo ventole

Identificazione dei componenti 17

Installazione

In questa sezione
Servizi di installazione opzionali.............................................................................................................. 18
Risorse di pianificazione del rack............................................................................................................. 19
Ambiente ottimale .................................................................................................................................. 19
Avvertenze sul rack ................................................................................................................................ 21
Contenuto dell'imballo del server ............................................................................................................. 21
Installazione del cabinet di memorizzazione nel rack................................................................................. 22
Installazione dei componenti hardware opzionali ...................................................................................... 24
Accensione e configurazione................................................................................................................... 24
Installazione del sistema operativo ........................................................................................................... 24
Registrazione del server.......................................................................................................................... 24

Servizi di installazione opzionali

Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mantenere i server accesi e funzionanti con pacchetti di supporto concepiti appositamente per i sistemi HP ProLiant. I servizi HP Care Pack integrano il supporto sia hardware che software in un unico pacchetto. Sono disponibili varie opzioni di livelli di servizi per rispondere a tutte le esigenze.
I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. I principali servizi Care Pack sono:
Supporto hardware
o Supporto entro 6 ore dalla chiamata ("Call-to-Repair") o Intervento entro 4 ore 24x7 stesso giorno o Intervento entro 4 ore stesso giorno lavorativo
Supporto software
o Microsoft® o Linux o HP ProLiant Essentials (HP SIM e RDP) o VMWare
Supporto hardware e software integrato
o Critical Service o Proactive 24 o Support Plus o Support Plus 24
Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software
Per maggiori informazioni sui servizi Care Pack, visitare il sito Web di HP
http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
(
Installazione 18

Risorse di pianificazione del rack

Il kit di risorse per il rack viene fornito con tutti i rack HP o Compaq serie 9000, 10000 e H9. Per ulteriori informazioni sul contenuto di ogni risorsa, consultare la documentazione del kit.
Se si desidera installare e configurare più server in un unico rack, fare riferimento alle note tecniche relative all'implementazione ad alta densità sul sito Web di HP
http://www.hp.com/products/servers/platforms).
(

Ambiente ottimale

Per l'installazione del server in un rack, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientali

Requisiti di spazio e di circolazione dell'aria

descritti in questa sezione.
Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata circolazione dell'aria, installare il rack attenendosi ai seguenti requisiti:
Lasciare almeno 63,5 cm di spazio libero nella parte anteriore del rack.
Lasciare almeno 76 cm di spazio libero nella parte posteriore del rack.
Lasciare almeno 121,9 cm di spazio libero tra la parte posteriore del rack e il retro di un altro rack
o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dallo sportello anteriore ed espellono l'aria calda dallo sportello posteriore. Di conseguenza, gli sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati adeguatamente per consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet e l'espulsione dell'aria calda.
ATTENZIONE: per evitare un'errata ventilazione e danni all'apparecchiatura, non bloccare
le aperture di ventilazione.
Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato da un server o dai componenti del rack, le aree vuote causano alterazioni nella circolazione dell'aria all'interno del rack e tra i server. Coprire pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di riempimento in modo da garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
ATTENZIONE: utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi verticali vuoti
del rack e garantire così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di un rack senza gli appositi pannelli di riempimento può determinare un'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici.
I rack Serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei server grazie a fori di circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli sportelli anteriore e posteriore, creando in tal modo un'area di ventilazione pari al 64% della superficie.
ATTENZIONE: quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a
ventilazione ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U) o numero di parte 157847-B21 (22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla parte anteriore a quella posteriore e un raffreddamento adeguati.
Installazione 19
ATTENZIONE: se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare i seguenti
requisiti aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare di danneggiare l'apparecchiatura:
Sportelli anteriore e posteriore: se il rack 42U comprende gli sportelli anteriore e
posteriore, lasciare 5,35 cm inferiore in modo da consentire un'adeguata circolazione dell'aria. Tale area libera da riservare alla ventilazione corrisponde al 64% della superficie totale.
Lato: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli laterali del rack deve
essere di almeno 7 cm.

Requisiti termici

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con controllo automatico della temperatura ambientale.
La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti server è di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve superare i 35°C.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di danni alle apparecchiature durante l'installazione di
componenti opzionali di altri produttori:
Evitare che le apparecchiature opzionali impediscano la circolazione dell'aria intorno al
server o causino un aumento della temperatura interna del rack oltre il limite massimo consentito.
Non superare la temperatura massima dell'ambiente consigliata dal produttore.
2
di fori uniformemente distribuiti tra la parte superiore e quella

Requisiti di alimentazione

L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da parte di elettricisti qualificati secondo le normative locali o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche. Questa apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in installazioni conformi a NFPA 70, 1999 (National Electric Code) e NFPA-75, 1992 (codice di protezione delle apparecchiature elettroniche di elaborazione dati/computer). Per informazioni sui valori nominali di alimentazione elettrica dei componenti opzionali, fare riferimento all'apposita etichetta del prodotto o alla documentazione per l'utente fornita con il componente.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, incendi o danni all'apparecchiatura,
non sovraccaricare il circuito di derivazione dell'alimentazione c.a. che alimenta il
Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare più dispositivi di alimentazione per garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature. Osservare le seguenti istruzioni:
Equilibrare il carico di alimentazione del server tra i circuiti disponibili di derivazione
Non permettere che il carico di corrente c.a. dell'intero sistema superi l'80 percento della corrente
Non utilizzare prese multiple comuni per questa apparecchiatura
Fornire un circuito elettrico separato per il server.
rack. Per i requisiti di cablaggio e di installazione, consultare l'ente per l'energia elettrica.
ATTENZIONE: proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente
usando un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione.
dell'alimentazione c.a.
nominale c.a. del circuito di derivazione
Installazione 20

Requisiti di messa a terra

Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa a terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite da NFPA 70, edizione 1999 (National Electric Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie locali e regionali. In Canada occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite dalla Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli altri paesi, l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che regolano i collegamenti elettrici, come il codice IEC (International Electrotechnical Commission) 364, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti i dispositivi che erogano energia elettrica e che vengono utilizzati nell'installazione, compresi i cavi di derivazione e le prese, devono essere dotati di una messa a terra appropriata.
A causa dei valori elevati di dispersione delle correnti che si producono quando più server sono collegati alla stessa sorgente di alimentazione, HP raccomanda l'uso di un'unità di distribuzione dell'alimentazione (PDU, Power Distribution Unit) collegata in maniera permanente all'installazione di derivazione dell'edificio, oppure dotata di un cavo fisso, non staccabile, collegato a una presa di rete di tipo industriale. A questo scopo si possono utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi agli standard IEC 60309. Per il server si sconsiglia l'utilizzo di prese multiple comuni.

Avvertenze sul rack

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni all'apparecchiatura, verificare che:
I martinetti di livellamento siano estesi verso il pavimento
L'intero peso del rack venga scaricato sui martinetti di livellamento
Nelle installazioni su un solo rack gli stabilizzatori siano collegati al rack
I rack siano accoppiati tra loro se si tratta di un'installazione su più rack
Venga esteso un solo componente alla volta. Un rack può diventare instabile se per
qualsiasi motivo viene estratto più di un componente alla volta.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni o di danni all'apparecchiatura, prendere le
seguenti precauzioni quando si scarica un rack:
Sono necessarie almeno due persone per scaricare il rack dal pallet in condizioni di
sicurezza. Un rack 42U vuoto pesa 115 kg, è alto più di due metri e può diventare instabile quando lo si sposta sulle rotelle girevoli.
Non restare di fronte al rack quando lo si fa scivolare giù dal pallet. Maneggiare il rack
afferrandolo sempre su entrambi i lati.

Contenuto dell'imballo del server

Rimuovere il server dall'imballo e individuare il materiale e la documentazione necessari per l'installazione.
L'imballo del server contiene i seguenti elementi:
Server
Cavo di alimentazione
Documentazione stampata, CD della documentazione e prodotti software
Installazione 21
Oltre al materiale fornito, è necessario procurarsi quanto segue:
Cacciavite Phillips
Componenti hardware opzionali
Software del sistema operativo o delle applicazioni
Tastiera
Mouse
Unità CD-ROM USB esterna
Unità a dischetti USB esterna
Chiavetta USB

Installazione del cabinet di memorizzazione nel rack

Per installare il server nel rack, procedere come segue:
1. Fissare la parte anteriore delle guide al rack.
IMPORTANTE: non rimuovere i piedini dalle estremità delle guide del rack a meno che non si
stiano convertendo le guide per l'uso nei rack a fori circolari. Questi piedini di sostegno del carico sono progettati per inserirsi nei fori senza essere rimossi.
IMPORTANTE: assicurarsi che le staffe di bloccaggio a forbice si aggancino completamente al
rack quando i piedini si estendono attraverso i fori contrassegnati con la mascherina.
NOTA: identificare le guide del rack sinistra (L) e destra (R) in base ai relativi simboli impressi
nella lastra.
Installazione 22
2. Fissare la parte posteriore delle guide al rack.
IMPORTANTE: assicurarsi che le staffe di bloccaggio a forbice si aggancino completamente al
rack quando i piedini si estendono attraverso i fori contrassegnati con la mascherina.
3. Rimuovere il coperchio in plastica dalla parte anteriore del server.
4. Far scorrere lo chassis nel rack.
5. Utilizzare le viti a testa zigrinata sulla parte anteriore dello chassis per fissarlo al rack.
6. Utilizzare la staffa di trasporto per fissare il server durante il trasporto:
IMPORTANTE: l'utilizzo della staffa di trasporto è richiesta solo quando il rack viene
trasportato con il server installato.
a. Allentare la vite a testa zigrinata sulla staffa di trasporto. b. Far scorrere in avanti la staffa di trasporto fino a quando blocca lo chassis. c. Serrare la vite a testa zigrinata.
Se si installa il server in un rack Telco, ordinare il kit di opzioni adeguato al sito Web di RackSolutions
http://www.racksolutions.com/hp). Seguire le istruzioni specifiche per il server fornite sul sito Web per
( installare le staffe del rack.
Installazione 23

Installazione dei componenti hardware opzionali

Installare tutti gli eventuali componenti hardware opzionali prima di inizializzare il server. Per informazioni sull'installazione dei componenti opzionali, fare riferimento alla relativa documentazione. Per informazioni specifiche sul server, vedere la sezione "Installazione dei componenti hardware opzionali" a pag.
30.

Accensione e configurazione

IMPORTANTE: il tasto F8 è disponibile solo se nel server è installato un controller di
Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby. Durante l'avvio del server, le utility ROM-Based Setup Utility (RBSU) e Option ROM Configuration for
Arrays (ORCA) vengono configurate automaticamente per preparare il server all'installazione del sistema operativo.
memorizzazione supportato.
Premere il tasto F8 quando il sistema lo richiede durante l'inizializzazione del controller di array per
configurare quest'ultimo mediante l'utility ORCA. Il controller di array assume l'impostazione predefinita RAID 0 con un'unità installata o RAID 1 con più di un'unità installata.
Quando il sistema lo richiede durante il processo di avvio, premere il tasto F9 per modificare le
impostazioni del server, ad esempio quelle relative alla lingua e al sistema operativo, mediante l'utility RBSU. Per impostazione predefinita il sistema è impostato sulla lingua inglese.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione automatica, consultare la Guida utente di HP ROM-Based Setup Utility nel CD della documentazione.

Installazione del sistema operativo

Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. Per informazioni aggiornate sul supporto dei sistemi operativi, visitare il sito Web HP
http://www.hp.com/go/supportos).
( Esistono tre metodi per installare un sistema operativo sul server:
Installazione assistita da SmartStart: inserire il CD SmartStart in un'unità CD-ROM USB esterna
e riavviare il server.
Installazione manuale: inserire il CD del sistema operativo in un'unità CD-ROM USB esterna e
riavviare il server. Per eseguire questa procedura può essere necessario scaricare driver aggiuntivi dal sito Web HP
(http://www.hp.com/support).
Installazione remota: il sistema operativo può essere installato in modalità remota mediante l'avvio
PXE attraverso una connessione Ethernet. Seguire le istruzioni visualizzate per iniziare il processo di installazione. Per informazioni sull'uso di questi percorsi di installazione, consultare il pieghevole di installazione di
SmartStart che è incluso nell'HP ProLiant Essentials Foundation Pack fornito con il server.

Registrazione del server

Per registrare il server, fare riferimento al sito Web di HP (http://register.hp.com).
Installazione 24

Funzionamento

In questa sezione
Accensione del server............................................................................................................................. 25
Spegnimento del server........................................................................................................................... 25
Rimozione e riposizionamento del pannello di accesso............................................................................... 26
Rimozione del vassoio superiore.............................................................................................................. 27
Rimozione del gruppo scheda rialzata PCI................................................................................................ 28
Funzionamento delle ventole hot plug....................................................................................................... 29

Accensione del server

Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby.

Spegnimento del server

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di infortuni, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura,
staccare il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante On/Standby sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando non si toglie l'alimentazione c.a., parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora
1. Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni della documentazione.
2. Premere il pulsante On/Standby per porre il server in modalità standby. Quando il server attiva
3. Scollegare i cavi di alimentazione.
Ora il sistema non è alimentato.
attivi.
IMPORTANTE: se si sta installando un dispositivo hot plug, non è necessario spegnere il
server.
la modalità standby, il LED di alimentazione del sistema diventa giallo.
Funzionamento 25

Rimozione e riposizionamento del pannello di accesso

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di ustioni dovute al contatto con componenti surriscaldati,
1. Ruotare la vite prigioniera in posizione di sblocco.
2. Sollevare la levetta.
3. Far scorrere il pannello di accesso e rimuoverlo dal server.
lasciare che le unità disco e i componenti interni del sistema si raffreddino prima di toccarli.
ATTENZIONE: non utilizzare il server per lunghi periodi se il pannello di accesso è aperto o è
stato rimosso. In tal modo, il funzionamento del server può determinare ventilazione insufficiente del sistema con possibili danni termici.
Per riposizionare il pannello di accesso, eseguire la procedura descritta in senso inverso.
Funzionamento 26

Rimozione del vassoio superiore

1. Spegnere il server (vedere a pag. 25).
2. Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione e riposizionamento del pannello di accesso" a
26).
pag.
ATTENZIONE: non staccare il cavo che connette la batteria al modulo cache per evitare
3. Rimuovere la batteria.
di perdere i dati non salvati nel modulo cache.
4. Svitare le viti a testa zigrinata e sollevare il vassoio superiore dal server.
Funzionamento 27

Rimozione del gruppo scheda rialzata PCI

ATTENZIONE: per evitare danni al server o alle schede di espansione, spegnere il server
e staccare tutti i cavi di alimentazione c.a. prima di rimuovere o installare il gruppo scheda
1. Spegnere il server (vedere a pag. 25).
2. Rimuovere il pannello di accesso ("Rimozione e riposizionamento del pannello di accesso"
3. Rimuovere il vassoio superiore ("Rimozione del vassoio superiore" a pag. 27).
4. Scollegare tutti i cavi interni o esterni collegati a tutte le schede di espansione.
5. Allentare le viti a testa zigrinata e sollevare il gruppo scheda rialzata PCI per estrarlo dal server.
rialzata PCI.
a pag.
26).
Funzionamento 28

Funzionamento delle ventole hot plug

Il server supporta diverse velocità per le ventole. Le ventole funzionano alla temperatura minima finché un cambiamento della temperatura non richiede un aumento della velocità delle ventole per raffreddare il server.
Il server si spegne quando si verificano le seguenti situazioni:
Durante il test POST:
o Il BIOS sospende l'attività del server per 5 minuti se rileva un livello di attenzione della
temperatura. Se il livello di attenzione della temperatura viene ancora rilevato dopo 5 minuti, il BIOS esegue un arresto regolare e quindi entra in modalità Standby.
o Il BIOS esegue un arresto regolare se non funzionano due o più ventole.
o Il server esegue un arresto immediato se rileva un livello critico della temperatura.
IMPORTANTE: un arresto immediato è una funzione controllata da hardware e prevale su
Nel sistema operativo:
qualsiasi azione firmware o software.
o Il driver di sicurezza esegue un arresto regolare se rileva un livello di attenzione della
temperatura. Se il server rileva un livello critico della temperatura prima che si verifichi l'arresto regolare, il server esegue un arresto immediato. Inoltre, il driver di sicurezza esegue un arresto regolare se più di una ventola è guasta o viene rimossa.
o Quando l'opzione Thermal Shutdown (Spegnimento termico) è disabilitata in RBSU, il server
esegue un arresto immediato se rileva un livello critico di temperatura.
IMPORTANTE: un arresto immediato è una funzione controllata da hardware e prevale su
qualsiasi azione firmware o software.
Funzionamento 29
Loading...
+ 67 hidden pages