HP PROLIANT DL320 G5P SERVER User Manual

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant DL320 Generation 5p
© Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services Hewlett­Packard Company sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation. Windows Server 2003 est une marque de Microsoft Corporation.
Référence : 451883-052
Février 2008 (deuxième édition)
Public visé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. HP suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
Sommaire
1 Identification des composants
Composants du panneau avant ........................................................................................................... 1
Composants du panneau avant (configuration standard) .................................................... 2
Composants du panneau avant (configuration avec cage de disque dur facultative) ......... 3
Voyants et boutons du panneau avant ................................................................................................. 3
Voyants et boutons du panneau avant (configuration standard) ......................................... 4
Voyants et boutons du panneau avant (configuration avec cage de disque dur
facultative) ........................................................................................................................... 5
Numéros de périphérique SATA .......................................................................................................... 7
Numéros de périphérique SATA (configuration standard) ................................................... 7
Numéros de périphérique SATA (configuration avec cage de disque dur facultative) ........ 7
Composants du panneau arrière .......................................................................................................... 8
Définitions de connecteur d'extension PCI ........................................................................................... 8
Voyants du panneau arrière ................................................................................................................. 9
Composants de la carte mère .............................................................................................................. 9
Commutateur de maintenance du système ....................................................................... 11
Fonctionnalité NMI ............................................................................................................. 12
Voyants de carte mère ....................................................................................................................... 12
Combinaisons de voyants système et voyant d'état interne .............................................................. 13
Connecteur USB interne .................................................................................................................... 15
Emplacements de ventilateur ............................................................................................................. 15
2 Fonctionnement
Mise sous tension du serveur ............................................................................................................. 16
Mise hors tension du serveur ............................................................................................................. 16
Retirez le serveur du rack. ................................................................................................................. 17
Retrait du panneau d'accès principal ................................................................................................. 17
Retrait du panneau d'accès secondaire ............................................................................................. 17
Retrait de l'assemblage de carte adaptatrice PCI .............................................................................. 17
Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI ....................................................................... 18
3 Configuration
Services d'installation facultatifs ......................................................................................................... 19
Ressources de planification du rack ................................................................................................... 20
Environnement optimal ....................................................................................................................... 20
Conditions d'utilisation concernant l'espace et la circulation de l'air .................................. 20
Conditions d'utilisation concernant la température ............................................................ 21
Conditions d'utilisation concernant l'alimentation .............................................................. 21
FRWW iii
Spécifications de mise à la terre ........................................................................................ 22
Avertissements sur le rack ................................................................................................................. 22
Identification du contenu de l'emballage d'expédition du serveur ...................................................... 22
Installation des options matérielles .................................................................................................... 23
Installation du serveur en rack ........................................................................................................... 23
Mise sous tension et configuration du serveur ................................................................................... 24
Installation du système d'exploitation ................................................................................................. 24
Enregistrement du serveur ................................................................................................................. 25
4 Installation des options matérielles
Introduction ......................................................................................................................................... 26
Options de mémoire ........................................................................................................................... 26
Configuration de mémoire entrelacée et non entrelacée ................................................... 26
Instructions d'installation des modules DIMM .................................................................... 27
Installation de modules DIMM ........................................................................................... 27
Options de disque dur ........................................................................................................................ 28
Instructions relatives aux disques durs .............................................................................. 28
Retrait d'un cache de disque dur ....................................................................................... 28
Retrait d'un disque dur ....................................................................................................... 29
Installation d'un disque dur ................................................................................................ 30
Installation d'une cage de disque dur à quatre compartiments .......................................................... 31
Option d'assemblage d'unité optique (12,7 mm) ................................................................................ 33
Option d'assemblage d'unité optique (9,5 mm) .................................................................................. 37
Option de carte d'extension ................................................................................................................ 39
Option de carte adaptatrice PCI-X ..................................................................................................... 41
Option de contrôleur de stockage ...................................................................................................... 42
Option de batterie de cache d'écriture alimenté par batterie .............................................................. 43
Connecteur de module iLO2 dédié facultatif ...................................................................................... 44
Option de connecteur USB interne ..................................................................................................... 45
Câble de contrôleur SAS/SATA ......................................................................................................... 46
5 Câblage
Présentation du câblage ..................................................................................................................... 48
Câblage du serveur ............................................................................................................................ 48
Câblage du contrôleur SATA intégré .................................................................................................. 49
Câblage du contrôleur SATA intégré (configuration standard) .......................................... 49
Câblage du contrôleur SATA intégré (configuration avec cage de disque dur
facultative) ......................................................................................................................... 49
Câblage de contrôleur SAS facultatif ................................................................................................. 50
Câblage de contrôleur SATA facultatif (configuration standard) ........................................ 50
Câblage de contrôleur SATA facultatif (configuration avec cage de disque dur
facultative) ......................................................................................................................... 51
Câblage de batterie pour BBWC ........................................................................................................ 51
Câblage de batterie BBWC vers un contrôleur facultatif dans le connecteur 4 ................. 51
iv FRWW
Câblage de batterie BBWC vers un contrôleur facultatif dans le connecteur 5 ................. 52
Câblage USB interne facultatif ........................................................................................................... 52
6 Configuration et utilitaires
Outils de configuration ........................................................................................................................ 53
Logiciel SmartStart ............................................................................................................ 53
Utilitaire HP ROM-Based Setup Utility ............................................................................... 54
Array Configuration Utility (utilitaire de configuration de module RAID) ............................ 56
HP ProLiant Essentials RDP (Rapid Deployment Pack) ................................................... 56
Nouvelle saisie du numéro de série du serveur et de l'ID produit ..................................... 57
Outils de supervision .......................................................................................................................... 57
Automatic Server Recovery (récupération automatique du serveur) ................................. 57
Utilitaire ROMPaq .............................................................................................................. 58
Technologie Integrated Lights-Out 2 ................................................................................. 58
Utilitaire Erase ................................................................................................................... 58
HP SIM (Systems Insight Manager) .................................................................................. 59
Agents de supervision ....................................................................................................... 59
Fonctionnalité et prise en charge USB .............................................................................. 59
Outils de diagnostic ............................................................................................................................ 60
HP Insight Diagnostics ....................................................................................................... 60
Fonctionnalité de surveillance HP Insight Diagnostics ...................................................... 60
Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) ......................................... 61
ADU (Array Diagnostics Utility) .......................................................................................... 61
Mise à jour constante du système ...................................................................................................... 61
Drivers ............................................................................................................................... 62
Contrôle de version ............................................................................................................ 62
PSP (ProLiant Support Packs) .......................................................................................... 62
Prise en charge de version de système d'exploitation ....................................................... 62
Utilitaire System Online ROM Flash Component ............................................................... 63
Contrôle des modifications et notification proactive ........................................................... 63
Care Pack .......................................................................................................................... 63
Boîte à outils SmartStart Scripting .................................................................... 54
Emploi de l'utilitaire RBSU ................................................................................ 54
Processus de configuration automatique .......................................................... 55
Options d'amorçage .......................................................................................... 56
Console série BIOS ........................................................................................... 56
Prise en charge USB ......................................................................................... 59
Fonctionnalité USB interne ............................................................................... 60
7 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes de ressources .......................................................................................... 64
Étapes de diagnostic du serveur ........................................................................................................ 64
Informations importantes relatives à la sécurité ................................................................................. 65
FRWW v
Symboles figurant sur le matériel ...................................................................................... 65
Avertissements et précautions ........................................................................................... 66
Préparation du serveur pour le diagnostic .......................................................................................... 67
Informations sur le symptôme ............................................................................................................ 68
Notifications de service ...................................................................................................................... 68
Connexions en mauvais état .............................................................................................................. 68
Étapes de diagnostic .......................................................................................................................... 69
Diagramme de début de diagnostic ................................................................................... 69
Diagramme de diagnostic général ..................................................................................... 71
Diagramme des problèmes de mise sous tension du serveur ........................................... 72
Diagramme des problèmes POST ..................................................................................... 75
Diagramme des problèmes d'amorçage du système d'exploitation ................................... 78
Diagramme des indications de panne de serveur ............................................................. 80
Messages d'erreur POST et codes de bip ......................................................................................... 83
8 Remplacement de la pile
9 Avis de conformité
Numéros d'identification des avis de conformité ................................................................................ 86
Avis de la Federal Communications Commission .............................................................................. 86
Étiquette d'identification FCC ............................................................................................. 87
Matériel de classe A .......................................................................................................... 87
Matériel de classe B .......................................................................................................... 87
Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement ................ 87
Modifications ...................................................................................................................................... 88
Câbles ................................................................................................................................................ 88
Canadian Notice (Avis canadien) ....................................................................................................... 88
Avis de conformité de l'Union Européenne ........................................................................................ 88
Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l'Union européenne .......................... 89
Avis de conformité japonais ............................................................................................................... 89
Avis taïwanais .................................................................................................................................... 90
Avis coréen ......................................................................................................................................... 90
Conformité du laser ............................................................................................................................ 90
Avis sur le remplacement de la pile .................................................................................................... 91
Avis de recyclage de la pile pour Taïwan ........................................................................................... 91
Déclaration relative au cordon d'alimentation pour le Japon .............................................................. 92
10 Électricité statique
Prévention de l'électricité statique ...................................................................................................... 93
Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique ...................................................... 93
11 Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques d'environnement ................................................................................... 95
vi FRWW
Caractéristiques du serveur ............................................................................................................... 96
12 Assistance technique
Documents connexes ......................................................................................................................... 97
Contacter HP ...................................................................................................................................... 97
Réparation par le client (CSR) ........................................................................................................... 97
Acronymes et abréviations .............................................................................................................................. 99
Index ................................................................................................................................................................. 101
FRWW vii
viii FRWW

1 Identification des composants

Cette section traite des rubriques suivantes :
Composants du panneau avant à la page 1
Voyants et boutons du panneau avant à la page 3
Numéros de périphérique SATA à la page 7
Composants du panneau arrière à la page 8
Définitions de connecteur d'extension PCI à la page 8
Voyants du panneau arrière à la page 9
Composants de la carte mère à la page 9
Voyants de carte mère à la page 12
Combinaisons de voyants système et voyant d'état interne à la page 13
Connecteur USB interne à la page 15
Emplacements de ventilateur à la page 15

Composants du panneau avant

Liste des rubriques :
Composants du panneau avant (configuration standard) à la page 2
Composants du panneau avant (configuration avec cage de disque dur facultative) à la page 3
FRWW Composants du panneau avant 1

Composants du panneau avant (configuration standard)

Élément Description
1 Compartiment de disque dur 1
2 Compartiment de disque dur 2
3 Languette de l'étiquette série
4 Compartiment d'unité optique 12,7 mm
5 Connecteurs USB (2)
6 Bouton Marche/Standby et voyant d'alimentation du système
2 Chapitre 1 Identification des composants FRWW

Composants du panneau avant (configuration avec cage de disque dur facultative)

Élément Description
1 Compartiment de disque dur 1
2 Compartiment de disque dur 2
3 Compartiment d'unité optique 9,5 mm
4 Compartiment de disque dur 3
5 Languette de l'étiquette série
6 Connecteurs USB (2)
7 Compartiment de disque dur 4
8 Bouton Marche/Standby et voyant d'alimentation du système

Voyants et boutons du panneau avant

Liste des rubriques :
Voyants et boutons du panneau avant (configuration standard) à la page 4
Voyants et boutons du panneau avant (configuration avec cage de disque dur facultative) à la page 5
FRWW Voyants et boutons du panneau avant 3

Voyants et boutons du panneau avant (configuration standard)

Élément Description État
1 Voyant d'activité d'unité optique 12,7 mm Vert = L'activité de l'unité est normale.
Orange = Une panne d'unité s'est produite.
Éteint = Aucune activité d'unité.
2 Voyant et bouton d'UID (ID d'unité) Bleu = Identification activée.
Bleu clignotant = Système supervisé à distance.
Éteint = Identification désactivée.
3 Voyant d'état interne Vert = L'état du système est normal.
Orange = L'état du système est dégradé. Pour identifier le composant dans un état dégradé, voir la section « Voyants de
4 Voyant de liaison/activité de carte
réseau 1
carte mère » (
à la page 12).
Rouge = L'état du système est critique. Pour identifier le composant dans un état critique, voir la section « Voyants de carte mère » (
à la page 12).
Éteint = L'état du système est normal (lorsqu'en mode Standby).
Vert = Liaison réseau présente.
Vert clignotant = Liaison réseau et activité présentes.
Voyants de carte mère
Voyants de carte mère
Éteint = Absence de liaison réseau.
En cas d'absence d'alimentation, visualisez les voyants sur le
4 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Élément Description État
connecteur RJ-45. Voir la section « Voyants du panneau arrière » (
du panneau arrière à la page 9).
Voyants
5 Voyant de liaison/activité de carte
réseau 2
6 Voyant d'activité d'unité Vert = L'activité de l'unité est normale.
7 Bouton Marche/Standby et voyant
d'alimentation du système
Vert = Liaison réseau présente.
Vert clignotant = Liaison réseau et activité présentes.
Éteint = Absence de liaison réseau.
En cas d'absence d'alimentation, le voyant de panneau avant n'est pas actif. Visualisez les voyants sur le connecteur RJ-45. Voir la section « Voyants du panneau arrière » (
du panneau arrière à la page 9).
Orange = Une panne d'unité s'est produite.
Éteint = Aucune activité d'unité.
Vert = Système sous tension.
Orange = Système arrêté, mais tension toujours appliquée.
Éteint = Cordon d'alimentation non relié ou panne d'alimentation.
Voyants

Voyants et boutons du panneau avant (configuration avec cage de disque dur facultative)

Élément Description État
1 Voyant et bouton d'UID (ID d'unité) Bleu = Identification activée.
FRWW Voyants et boutons du panneau avant 5
Élément Description État
Bleu clignotant = Système supervisé à distance.
Éteint = Identification désactivée.
2 Voyant d'état interne Vert = L'état du système est normal.
Orange = L'état du système est dégradé. Pour identifier le composant dans un état dégradé, voir la section « Voyants de carte mère » (
à la page 12).
Rouge = L'état du système est critique. Pour identifier le composant dans un état critique, voir la section « Voyants de carte mère » (
à la page 12).
Éteint = L'état du système est normal (lorsqu'en mode Standby).
Voyants de carte mère
Voyants de carte mère
3 Voyant de liaison/activité de carte
réseau 1
4 Voyant de liaison/activité de carte
réseau 2
5 Voyant d'activité d'unité Vert = L'activité de l'unité est normale.
Vert = Liaison réseau présente.
Vert clignotant = Liaison réseau et activité présentes.
Éteint = Absence de liaison réseau.
En cas d'absence d'alimentation, visualisez les voyants sur le connecteur RJ-45. Voir la section « Voyants du panneau arrière » (
du panneau arrière à la page 9).
Vert = Liaison réseau présente.
Vert clignotant = Liaison réseau et activité présentes.
Éteint = Absence de liaison réseau.
En cas d'absence d'alimentation, le voyant de panneau avant n'est pas actif. Visualisez les voyants sur le connecteur RJ-45. Voir la section « Voyants du panneau arrière » (Voyants
du panneau arrière à la page 9).
Orange = Une panne d'unité s'est produite.
Éteint = Aucune activité d'unité.
Voyants
6 Bouton Marche/Standby et voyant
d'alimentation du système
Vert = Système sous tension.
Orange = Système arrêté, mais tension toujours appliquée.
Éteint = Cordon d'alimentation non relié ou panne d'alimentation.
6 Chapitre 1 Identification des composants FRWW

Numéros de périphérique SATA

Liste des rubriques :
Numéros de périphérique SATA (configuration standard) à la page 7
Numéros de périphérique SATA (configuration avec cage de disque dur facultative) à la page 7

Numéros de périphérique SATA (configuration standard)

Numéros de périphérique SATA (configuration avec cage de disque dur facultative)

FRWW Numéros de périphérique SATA 7

Composants du panneau arrière

Pour ce modèle de serveur, les connecteurs d'extension PCI 1-3 et 6-7 sont réservés.
Élément Description
1 Connecteur du cordon d'alimentation
2 Connecteur de souris
3 Connecteur 10/100/1000 de carte réseau 2
4 Connecteurs USB (2)
5 Connecteur série
6 Connecteur d'extension 5 PCI Express, profil bas, demi-
7 Connecteur d'extension 4 PCI Express, (PCI-X facultatif),
8 Voyant et bouton d'UID (ID d'unité)
9 Connecteur vidéo
10 Port de supervision iLO 2 dédié (facultatif)
11 Port de supervision iLO 2 carte réseau/partagé 10/100/1000
12 Connecteur de clavier
longueur
pleine longueur

Définitions de connecteur d'extension PCI

Pour ce modèle de serveur, les connecteurs d'extension PCI 1-3 et 6-7 sont réservés.
8 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Connecteur Type Longueur Connecteur Interconnexion
4 PCI Express Pleine x8 x8
4 PCI-X facultatif Pleine 133 MHz/3,3 V 64 bits
5 PCI Express* Demi x8 x1
*Les cartes PCI Express x8 sont prises en charge, mais fonctionnent à des vitesses x1.

Voyants du panneau arrière

Élément Description État
1 Activité carte réseau/iLO 2 Vert ou vert clignotant = Activité
2 Liaison carte réseau/iLO 2 Vert = Liaison présente.

Composants de la carte mère

Pour ce serveur, certains emplacements de carte mère et connecteurs sont réservés.
présente.
Éteint = Aucune activité.
Éteint = Aucune liaison.
FRWW Voyants du panneau arrière 9
Élément Description
1 Connecteur 1 de module DIMM (banque A)
2 Connecteur 2 de module DIMM (banque B)
3 Connecteur 3 de module DIMM (banque A)
4 Connecteur 4 de module DIMM (banque B)
5 Connecteur de processeur
6 Réservé
7 Connecteur d'alimentation système
8 Connecteur d'alimentation de processeur
9 Connecteur de ventilateur 1
10 Connecteur de ventilateur 2
11 Connecteur de ventilateur 3
12 Connecteur de câble USB avant
13 Connecteur 2 SATA (disque dur)
14 Connecteur de voyant de panneau avant
15 Cavalier NMI
16 Réservé
17 Commutateur de maintenance du système
18 Connecteur de ventilateur 4
19 Pile système
20 Connecteur 4 SATA (disque dur)
21 Connecteur 6 SATA (unité optique)*
10 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Élément Description
22 Réservé
23 Réservé
24 Connecteur 5 SATA (unité optique)*
25 Connecteur d'option USB interne
26 Réservé
27 Connecteur 3 SATA (disque dur)
28 Connecteur 1 SATA (disque dur)
29 Connecteur d'option parallèle
30 Connecteur d'option série
31 Réservé
32 Connecteur 4 d'extension PCI Express
33 Connecteur 5 d'extension PCI Express**
34 Réservé
35 Réservé
36 Réservé
37 Connecteur de module iLO2 dédié facultatif
*Le serveur prend en charge une unité optique qui peut être connectée au connecteur 5 SATA ou au connecteur 6 SATA. **Les cartes PCI Express x8 sont prises en charge, mais fonctionnent à des vitesses x1.

Commutateur de maintenance du système

Emplacement Par défaut Fonction
S1 Éteint Éteint = Sécurité iLO 2 activée
S2 Éteint Éteint = Fonctionnement normal
S3 Éteint Réservé
S4 Éteint Réservé
S5 Éteint Éteint = Mot de passe de mise sous
S6 Éteint Éteint = Fonctionnement normal
Allumé = Sécurité iLO 2 désactivée
Allumé = RBSU n'autorise aucune modification de configuration*
tension activé
Allumé = Mot de passe de mise sous tension désactivé*
Allumé = Le BIOS efface les mémoires CMOS et NVRAM*
S7 Éteint Réservé
FRWW Composants de la carte mère 11
Emplacement Par défaut Fonction
S8 Éteint Réservé
* "On" active la fonction.

Fonctionnalité NMI

Un vidage sur incident NMI permet aux administrateurs de créer des fichiers de vidage sur incident lorsqu'un système est bloqué et ne répond pas aux mécanismes de débogage traditionnels.
L'analyse de journal de vidage sur incident est un élément essentiel du diagnostic des problèmes de fiabilité, tels que les blocages de systèmes d'exploitation, de drivers de périphériques et d'applications. Un grand nombre d'incidents gèlent un système, et la seule action disponible pour les administrateurs est de mettre le système hors, puis sous tension. La réinitialisation du système efface toutes les informations qui pourraient prendre en charge l'analyse du problème, mais la fonction NMI conserve ces informations en réalisant un vidage de mémoire avant une réinitialisation matérielle.
Pour forcer le système d'exploitation à appeler le gestionnaire NMI et générer un journal de vidage sur incident, l'administrateur peut effectuer une des actions suivantes :
Court-circuiter les broches du cavalier NMI
Appuyer sur le commutateur NMI
Utiliser la fonction NMI virtuelle iLO
Pour plus d'informations, reportez-vous au document technique disponible sur le site Web HP (
http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00797875/c00797875.pdf).

Voyants de carte mère

Élément Description du voyant État
1 Erreur du processeur Orange = Une erreur multibit s'est
produite.
12 Chapitre 1 Identification des composants FRWW
Élément Description du voyant État
Éteint = Normal
2 Panne de PPM Orange = PPM en échec.
Éteint = Normal
3 Panne de ventilateur 1 Orange = Ventilateur 1 défectueux ou
manquant.
Éteint = Normal
4 Panne de ventilateur 2 Orange = Ventilateur 2 défectueux ou
5 Panne de ventilateur 3 Orange = Ventilateur 3 défectueux ou
6 Panne de ventilateur de PCI Orange = Ventilateur de PCI défectueux
7 Surtempérature Orange = Le système a atteint un seuil
8 Panne de module DIMM 4 Orange = Module DIMM défectueux ou
9 Panne de module DIMM 3 Orange = Module DIMM défectueux ou
10 Panne de module DIMM 2 Orange = Module DIMM défectueux ou
manquant.
Éteint = Normal
manquant.
Éteint = Normal
ou manquant.
Éteint = Normal
de température de précaution ou critique.
manquant.
Éteint = Normal
manquant.
Éteint = Normal
manquant.
Éteint = Normal
11 Panne de module DIMM 1 Orange = Module DIMM défectueux ou
manquant.
Éteint = Normal
12 Réservé

Combinaisons de voyants système et voyant d'état interne

Lorsque le voyant d'état interne sur le panneau avant s'allume en orange ou en rouge, le serveur expérience un événement d'état. Les combinaisons de voyants système allumés et du voyant d'état interne indiquent l'état du système.
Les voyants d'état du panneau avant indiquent uniquement l'état actuel du matériel. Dans certaines situations, HP SIM peut indiquer un état de serveur différent de celui des voyants d'état car le logiciel effectue le suivi d'un nombre plus important d'attributs système.
FRWW Combinaisons de voyants système et voyant d'état interne 13
Voyant système et couleur Couleur du voyant d'état interne État
Panne du processeur (orange) Rouge Une ou plusieurs des conditions
suivantes existent :
Le processeur est défectueux.
Le processeur n'est pas installé
dans le connecteur.
Le processeur n'est pas pris en
charge.
La ROM détecte un processeur
défectueux durant le traitement POST.
Orange Le processeur est dans un état de pré-
Panne du PPM (orange) Rouge Le PPM est défectueux.
Panne de module DIMM, connecteur X (orange)
Panne de module DIMM, tous les connecteurs dans une banque (orange)
Rouge
Orange
Rouge Aucune mémoire valide ou utilisable
défaut.
Le module DIMM dans le
connecteur X est défectueux.
Le module DIMM dans le
connecteur X n'est pas d'un type pris en charge, et aucune mémoire valide n'est présente dans une autre banque.
Le module DIMM dans le
connecteur X a atteint un seuil d'erreur corrigible monobit.
Le module DIMM dans le
connecteur X est dans une condition de pré-défaut.
Le module DIMM dans le
connecteur X n'est pas d'un type pris en charge, mais une mémoire valide est présente dans une autre banque.
n'est installée dans le système.
Surtempérature (orange) Orange Le driver d'état a détecté un niveau de
Rouge Le serveur a détecté un niveau de
Module de ventilateur (rouge) Rouge Les exigences minimum de ventilateur
Interverrouillage de signal d'alimentation (orange)
Rouge Le câble de signal d'alimentation n'est
température de précaution.
température critique du matériel.
ne sont pas satisfaites dans un ou plusieurs modules de ventilateur. Un ou plusieurs ventilateurs ont défectueux ou manquants.
pas connecté à la carte mère.
14 Chapitre 1 Identification des composants FRWW

Connecteur USB interne

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Fonctionnalité USB interne » (Fonctionnalité USB
interne à la page 60).

Emplacements de ventilateur

Les configurations standard incluent trois ou quatre ventilateurs.
FRWW Connecteur USB interne 15

2 Fonctionnement

Cette section traite des rubriques suivantes :
Mise sous tension du serveur à la page 16
Mise hors tension du serveur à la page 16
Retirez le serveur du rack. à la page 17
Retrait du panneau d'accès principal à la page 17
Retrait du panneau d'accès secondaire à la page 17
Retrait de l'assemblage de carte adaptatrice PCI à la page 17
Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI à la page 18

Mise sous tension du serveur

Pour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Standby.

Mise hors tension du serveur

AVERTISSEMENT ! pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du
matériel, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension. Le bouton Marche/Standby du panneau avant ne coupe pas entièrement l'alimentation du système. Certaines parties de l'alimentation et certains circuits internes peuvent rester actifs jusqu'à ce que l'alimentation secteur soit coupée.
REMARQUE : lors de l'installation d'un périphérique hot-plug, il n'est pas nécessaire de mettre le
serveur hors tension.
1. Sauvegardez les données du serveur.
2. Arrêtez le système d'exploitation selon la procédure préconisée dans la documentation associée.
REMARQUE : Si le système d'exploitation place automatiquement le serveur en mode Standby,
omettez l'étape suivante.
3. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Standby pour mettre le serveur en mode Standby. Lorsque le
serveur passe en mode Standby, le voyant d'alimentation du système devient orange.
REMARQUE : Une pression du bouton UID allume les voyants bleus d'UID sur les panneaux
avant et arrière. Dans un environnement de rack, cette fonction simplifie le repérage d'un serveur lors du déplacement entre l'avant et l'arrière du rack.
4. Débranchez les cordons d'alimentation.
Le système est maintenant hors tension.
16 Chapitre 2 Fonctionnement FRWW

Retirez le serveur du rack.

AVERTISSEMENT ! Le serveur n'est pas relié aux rails de montage du rack. Pour éviter tout dommage
potentiel du serveur et des blessures physiques, soutenez toujours le serveur des deux mains lors de son retrait du rack.
Pour retirer le serveur d'un rack HP, de marque Compaq, telco ou de partie tierce :
1. Mettez le serveur hors tension (
2. Déconnectez tous les câbles et cordons d'alimentation de périphériques sur le panneau arrière du
serveur.
3. Desserrez les vis à main qui fixent la plaque avant du serveur à l'avant du rack.
4. Retirez le serveur du rack. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec
l'option de montage en rack.
5. Placez le serveur sur une surface robuste et de niveau.
Mise hors tension du serveur à la page 16).

Retrait du panneau d'accès principal

AVERTISSEMENT ! pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez
refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
ATTENTION : n'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est
ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques.
1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 16).
2. Retirez le serveur du rack (
3. Desserrez la vis à main captive Torx T-15 fixant le panneau d'accès au serveur.
Retirez le serveur du rack. à la page 17).
4. Faites coulisser le panneau d'accès vers l'arrière du serveur, puis soulevez-le hors du serveur.

Retrait du panneau d'accès secondaire

1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 16).
2. Retirez le serveur du rack (
3. Retirez le panneau d'accès principal (
4. À l'aide d'un tournevis Torx T-10, retirez le panneau d'accès secondaire.
Retirez le serveur du rack. à la page 17).
Retrait du panneau d'accès principal à la page 17).

Retrait de l'assemblage de carte adaptatrice PCI

ATTENTION : pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors
tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer l'assemblage de carte adaptatrice PCI.
1. Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page 16).
2. Retirez le serveur du rack (
3. Retirez le panneau d'accès principal (
Retirez le serveur du rack. à la page 17).
Retrait du panneau d'accès principal à la page 17).
FRWW Retirez le serveur du rack. 17
4. Déconnectez tout câble interne ou externe relié à toute carte d'extension existante.
5. Retirez l'assemblage de carte adaptatrice PCI.

Installation de l'assemblage de carte adaptatrice PCI

ATTENTION : pour éviter d'endommager le serveur ou les cartes d'extension, mettez le serveur hors
tension et débranchez tous les cordons d'alimentation secteur avant de retirer ou d'installer l'assemblage de carte adaptatrice PCI.
1. Installez l'assemblage de carte adaptatrice PCI.
2. Connectez tous les câbles internes de cartes d'extension.
3. Installez le panneau d'accès principal.
4. Installez le serveur dans le rack.
18 Chapitre 2 Fonctionnement FRWW

3 Configuration

Cette section traite des rubriques suivantes :
Services d'installation facultatifs à la page 19
Ressources de planification du rack à la page 20
Environnement optimal à la page 20
Avertissements sur le rack à la page 22
Identification du contenu de l'emballage d'expédition du serveur à la page 22
Installation des options matérielles à la page 23
Installation du serveur en rack à la page 23
Mise sous tension et configuration du serveur à la page 24
Installation du système d'exploitation à la page 24
Enregistrement du serveur à la page 25

Services d'installation facultatifs

Assurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services HP Care Pack vous permettent d'optimiser le fonctionnement de vos serveurs à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à votre disposition pour répondre à vos besoins spécifiques.
Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis à jour afin d'étendre votre garantie standard à l'aide de packages de prise en charge faciles à acheter et à utiliser, vous permettant ainsi d'optimiser vos investissements. Les services Care Pack incluent notamment :
Prise en charge matérielle
Intervention dans les 6 heures
Intervention dans les 4 heures - 24h/24 x 7j/7
Intervention dans les 4 heures - jour ouvrable
Prise en charge logicielle
Microsoft®
Linux
HP ProLiant Essentials (HP SIM et RDP)
Services de démarrage et de mise en oeuvre au niveau matériel et logiciel
Pour plus d'informations sur les services Care Pack, consultez le site Web HP (
http://www.hp.com/hps/
carepack/servers/cp_proliant.html).
FRWW Services d'installation facultatifs 19

Ressources de planification du rack

Le kit de ressource de rack est livré avec tous les racks HP ou Compaq séries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit.
Si vous avez l'intention de déployer et de configurer plusieurs serveurs dans un seul rack, reportez­vous au document technique sur le déploiement sur le site Web HP (
servers/platforms).
http://www.hp.com/products/

Environnement optimal

Lors de l'installation du serveur dans un rack, sélectionnez un emplacement répondant aux normes d'environnement décrites dans cette section.

Conditions d'utilisation concernant l'espace et la circulation de l'air

Pour faciliter la maintenance et assurer une ventilation adéquate, respectez les spécifications d'espace et de ventilation suivantes lors du choix du site d'installation d'un rack :
Conservez un espace minimal de 63,5 cm (25 pouces) à l'avant du rack.
Laissez un dégagement minimum de 76,2 cm à l'arrière du rack.
Laissez un dégagement minimum de 121,9 cm entre l'arrière d'un rack et celui d'un autre rack ou
d'une rangée de racks.
Les serveurs HP aspirent de l'air frais par la porte avant et rejettent de l'air chaud par la porte arrière. Les portes avant et arrière du rack doivent par conséquent être suffisamment dégagées pour permettre à l'air ambiant de la pièce de pénétrer dans le rack, et il en va de même avec la porte arrière pour permettre à l'air chaud de sortir du rack.
ATTENTION : pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de détériorer le matériel,
n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Si le rack contient des espaces verticaux vides entre les serveurs ou les composants, ceux-ci peuvent provoquer une modification de la ventilation dans le rack et entre les serveurs. Comblez tous les vides à l'aide d'obturateurs afin de maintenir une ventilation adéquate.
ATTENTION : posez toujours des panneaux d'obturation pour remplir les espaces verticaux vides
dans les racks et garantir ainsi une circulation de l'air appropriée. L'utilisation d'un rack sans panneau d'obturation peut entraîner un refroidissement inapproprié pouvant conduire à une détérioration thermique.
Les racks des gammes 9 000 et 10 000 assurent un refroidissement adéquat des serveurs par l'intermédiaire de trous d'aération dans les portes avant et arrière, qui offrent une zone d'ouverture de 64 pour cent pour la ventilation.
ATTENTION : lors de l'utilisation d'un rack de la gamme Compaq 7000, vous devez installer dans la
porte l'insert de ventilation [référence 327281-B21 (42U) ou 157847-B21 (22U)] afin d'assurer une ventilation et un refroidissement adéquats de l'avant vers l'arrière.
20 Chapitre 3 Configuration FRWW
ATTENTION : si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez les règles suivantes afin de
garantir une aération correcte et éviter toute détérioration de l'équipement :
Portes avant et arrière - Si le rack 42U comporte des portes avant et arrière qui se ferment, vous devez y pratiquer des orifices également répartis de bas en haut, d'une superficie totale de 5 350 cm², afin de permettre une ventilation adéquate (l'équivalent de la zone d'ouverture de 64 % requise pour une bonne ventilation).
Côté - Le dégagement entre les panneaux latéraux et le composant de rack installé doit être d'au moins 7 cm.

Conditions d'utilisation concernant la température

Afin de garantir un fonctionnement correct et fiable du matériel, placez-le dans un environnement bien ventilé et correctement climatisé.
La température ambiante maximale de fonctionnement recommandée (TMRA) pour la plupart des produits de type serveur est de 35°C. La température ambiante de la pièce où est installé le rack ne doit pas dépasser cette température.
ATTENTION : afin de réduire tout risque de détérioration du matériel lors de l'installation d'options
tiers :
Veillez à ce que d'éventuelles options ne gênent pas la circulation de l'air autour des serveurs ou n'augmentent pas la température interne du rack au-delà des limites maximales autorisées.
Ne dépassez pas la TMRA recommandée par le constructeur.

Conditions d'utilisation concernant l'alimentation

L'installation de ce matériel doit être faite en conformité avec les réglementations en vigueur en matière d'installation informatique et réalisée par des électriciens agréés. Cet appareil est conçu pour fonctionner dans des installations couvertes par les normes NFPA 70, 1999 Edition (code électrique national) et NFPA-75, 1992 (code sur la protection of du matériel de traitement des données/ordinateur électronique). Pour plus d'informations sur la puissance nominale de chaque option, reportez-vous à l'étiquette d'identification du produit ou à la documentation de l'utilisateur livrée avec cette option.
AVERTISSEMENT ! pour réduire les risques de blessure, d'incendie ou de détérioration du matériel,
ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur alimentant le rack. Consultez l'électricien en charge du câblage et des conditions d'installation de votre installation.
ATTENTION : protégez le serveur contre les variations et coupures momentanées de courant à l'aide
d'un onduleur. Ce dispositif protège le matériel des dommages résultant des surtensions et des pointes de tension et assure le fonctionnement du système pendant une panne de courant.
Lors de l'installation de plusieurs serveurs, il peut s'avérer nécessaire d'utiliser des unités de distribution de courant supplémentaires afin d'alimenter l'ensemble des périphériques en toute sécurité. Respectez les consignes suivantes :
Répartissez la charge électrique du serveur entre les différents circuits d'alimentation secteur
disponibles.
La charge électrique globale du système ne doit pas dépasser 80 % de la charge nominale du
circuit secteur utilisé.
N'utilisez pas de prises multiples communes avec ce matériel.
Prévoyez un circuit électrique distinct pour le serveur.
FRWW Environnement optimal 21

Spécifications de mise à la terre

Le serveur doit être relié à la terre pour un fonctionnement correct en toute sécurité. Aux États-Unis, installez ce matériel conformément à la norme NFPA 70, 1999 Edition (code électrique national), article 250, ainsi qu'aux codes du bâtiment régionaux et locaux en vigueur. Au Canada, installez ce matériel conformément au code électrique canadien, CSA C22.1, régi par la Canadian Standards Association. Dans tous les autres pays, installez le matériel conformément aux codes de câblage électrique locaux, comme le code 364, articles 1 à 7 de la Commission électrotechnique internationale (CEI). Par conséquent, vérifiez que tous les dispositifs d'alimentation électrique utilisés dans l'installation, comme le câblage et les prises, sont des dispositifs avec mise à la terre certifiés ou répertoriés.
Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs serveurs sur la même source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une PDU branchée en permanence sur le circuit secteur du bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type industriel. Les prises de blocage NEMA ou conformes à la norme IEC 60309 sont adaptées à cet usage. L'utilisation de prises multiples communes n'est pas recommandée avec ce matériel.

Avertissements sur le rack

AVERTISSEMENT ! afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l'équipement,
vérifiez les points suivants :
Les vérins de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol.
Les vérins de réglage doivent supporter tout le poids du rack.
Les pieds de stabilisation sont fixés au rack en cas d'installation d'un seul rack.
Les racks sont couplés dans le cas d'une configuration à plusieurs racks.
Ne sortez qu'un seul composant à la fois. Le rack peut perdre de sa stabilité si plusieurs éléments sont sortis simultanément.
AVERTISSEMENT ! afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration du matériel lors du
déchargement d'un rack :
Le rack doit être déchargé de la palette par au moins deux personnes pour réaliser cette opération en toute sécurité. Un rack 42U vide peut peser 115 kg (253 livres), mesurer jusqu'à 2,1 m (7 pieds) de haut et devenir instable lorsqu'il est déplacé sur ses roulettes.
Ne vous placez jamais devant le rack lorsque vous le descendez de la palette en le faisant rouler le long de la rampe. Tenez toujours le rack des deux côtés.

Identification du contenu de l'emballage d'expédition du serveur

Déballez l'emballage d'expédition du serveur et repérez les matériels et la documentation nécessaires à l'installation du serveur. L'ensemble du matériel de montage en rack requis pour l'installation du serveur dans le rack est inclus avec le rack ou le serveur.
Le contenu de l'emballage d'expédition du serveur inclut les éléments suivants :
Serveur
Documentation imprimée d'installation, CD Documentation et produits logiciels
22 Chapitre 3 Configuration FRWW
Loading...
+ 82 hidden pages