Hp PHOTOSMART E337 User Manual

Page 1
HP Photosmart E330 serisi Dijital
Fotoğraf Makinesi
Kullanıcı Kılavuzu
Page 2
Yasal bilgiler ve uyarılar
© Telif Hakkı 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürün ve hizmetleri için garantiler, yalnızca söz konusu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen garanti belgelerinde beyan edilenlerdir. Buradaki hiçbir şey ek bir garanti oluşturuyormuş gibi yorumlanmamalıdır. HP, bu belgedeki teknik hatalar, yazım hataları veya atlamalardan sorumlu tutulamaz.
Windows®, Microsoft Corporation şirketinin A.B.D'de tescilli ticari markasıdır.
SD Logosu, sahibinin ticari
markasıdır.
Page 3

İçindekiler

1Başlarken
Setup Menu'yu (Kurulum Menüsü) Kullanma ............................................................................3
Fotoğraf makinesinin önü, yanı ve altı .......................................................................................4
Fotoğraf çekmeye başlamadan önce ........................................................................................4
Pil Takma .............................................................................................................................4
Fotoğraf makinesini açma ....................................................................................................4
Dili seçme ............................................................................................................................5
Bölgeyi ayarlayın .................................................................................................................5
Tarihi ve saati ayarlama .......................................................................................................5
İsteğe bağlı bellek kartını takma ve biçimlendirme ..............................................................6
Yazılımı yükleme .................................................................................................................6
Fotoğraf makinesini kullanma ....................................................................................................7
2Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme
Fotoğraf çekme ..........................................................................................................................8
Video klip kaydetme ..................................................................................................................9
Anında Göz Atma ......................................................................................................................9
Dijital yakınlaştırma ....................................................................................................................9
3Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme seçeneklerini belirleme
Flaşı ayarlama .........................................................................................................................10
Flaş Ayarı—Kırmızı Göz ....................................................................................................10
Resim Yakalama Menüsünü Kullanma ....................................................................................11
Otomatik Zamanlayıcı ayarını kullanma ............................................................................12
Kesintisiz ayarını kullanma ................................................................................................13
4 Görüntü ve video klipleri gözden geçirme
Resimleri silme ........................................................................................................................15
Playback Menu'yu (Oynatma Menüsü) Kullanma ....................................................................15
Kırmızı gözleri kaldırma .....................................................................................................16
Resimleri büyütme .............................................................................................................16
Küçük resimleri görüntüleme .............................................................................................17
Resimleri Sık Kullanılanlar olarak etiketleme ....................................................................17
Slayt gösterilerini görüntüleme ..........................................................................................17
5 Görüntüleri aktarma ve basma
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı ile aktarma .....................................................................18
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı olmadan aktarma ...........................................................19
Bilgisayara bağlanma ........................................................................................................19
Bellek kartı okuyucusunu kullanma ...................................................................................20
Görüntüleri doğrudan yazıcıda basma ....................................................................................20
6 HP Photosmart Express'i Kullanma
Photosmart Express Menüsünü Kullanma ..............................................................................22
Basılacak görüntüleri işaretleme .............................................................................................22
Çevrimiçi baskı satın alma .......................................................................................................24
1
Page 4
Görüntüleri paylaşma ..............................................................................................................24
Fotoğraf makinesinde çevrimiçi hedefler ayarlama ...........................................................24
Görüntüleri çevrimiçi hedeflere gönderme .........................................................................25
7 Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma........................26
8 Sorun giderme
Fotoğraf makinesini sıfırlama ..................................................................................................27
Sorunlar ve çözümleri ..............................................................................................................27
Fotoğraf makinesi hata mesajları ............................................................................................32
9 Ürün desteği
Yararlı web siteleri ...................................................................................................................33
Yardım alma ............................................................................................................................33
A Pilleri yönetme
Piller hakkında önemli noktalar ................................................................................................35
Pil ömrünü uzatma ...................................................................................................................35
Pil kullanımıyla ilgili güvenlik önlemleri ....................................................................................35
Güç göstergeleri ......................................................................................................................36
Pil performansı .........................................................................................................................36
NiMH pilleri şarj etme ...............................................................................................................37
B Teknik Özellikler
Bellek kapasitesi ......................................................................................................................39
Görüntü kalitesi ........................................................................................................................39
Dizin...............................................................................................................................................40
2
Page 5
1Başlarken
Bu bölüm, fotoğraf makinesinin kontrollerini öğrenmeniz, dijital fotoğraf makinenizi kullanım için ayarlamanız ve fotoğraf çekmeye başlamanız içindir.

Setup Menu'yu (Kurulum Menüsü) Kullanma

21
3 4 5 6 7
1011
1 Güç ışığı.
2
3 Deklanşörğmesi.
4 Vizör.
5
6
7
8
9
10
11 Kamere Ekranı.
ğmesi.
Silğmesi—Instant Review menüsündeyken (Anında Göz Atma) (bkz. “Anında Göz
Atma” sayfa 9) ve Playback (Oynatma)'dayken Delete (Sil) işlevine erişir (bkz.
Resimleri silme” sayfa 15).
Flaş düğmesi— Picture Capture menüsündeyken (Resim Yakalama) flaş ayarlarına
erişir (bkz. “Flaşı ayarlama” sayfa 10).
seçici— Picture Capture (Resim Yakalama) ve Playback (Oynatma)
arasında geçiş yapar (bkz. “Fotoğraf çekme” sayfa 8 ve “Görüntü ve video klipleri gözden
geçirme” sayfa 14).
ve ğmeleri; Menüler ve görüntüler arasında ilerlemenizi sağlar ve dijital
yakınlaştırmaya erişim sağlar. Picture Capture'dayken (Resim Yakalama), yakınlaştırmak için
(bkz.
Dijital yakınlaştırma” sayfa 9).
ğmesi; Fotoğraf makinesi menülerini gösterir, seçenekleri belirler ve işlemleri
onaylar.
Geri ğmesi—Sizi bir önceki menüye veya görünüme döndürür. Tüm menülerden
çıkmak için basılı tutun.
/ ğmesine; uzaklaştırmak için / ğmesine basın
8 9
Başlarken 3
Page 6
Bölüm 1

Fotoğraf makinesinin önü, yanı ve altı

6
5
4
1 Flaş.
2 Vizör.
3 Otomatik Zamanlayıcı ışığı (bkz. “Otomatik Zamanlayıcı ayarını kullanma” sayfa 12).
4 Üç ayak bağlantı yeri.
5 Kenetlenme Yuvası/USB konektörü.
6 Pil/Bellek Kartı kapağı.
1
2
3

Fotoğraf çekmeye başlamadan önce

Fotoğraf çekmeye veya video klip kaydetmeye başlamadan önce aşağıdaki işlemleri tamamlayın.

Pil Takma

1. Pil/Bellek Kartı kapağını, mandalı Pil/Bellek Kartı
kapağında gösterildiği gibi kaydırarak açın.
2. İki adet AA pil yerleştirin.
3. Pil/Bellek Kartı kapağını kapatın.
Not Şarj edilebilir NiMH piller kullanıyorsanız,
ilk kez kullanmadan önce tam olarak şarj edin (bkz.
NiMH pilleri şarj etme” sayfa 37). Pilleri
çıkarmadan önce fotoğraf makinesini kapatın.

Fotoğraf makinesini açma

Fotoğraf makinesini açmak için ğmesine basın.
4Başlarken
Page 7

Dili seçme

İstediğiniz dili seçmek için ğmelerini kullanın, daha sonra
Daha sonra dili değiştirmek için Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulumu Menüsü) kullanın (bkz.
Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma” sayfa 26).
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf

Bölgeyi ayarlayın

Bölge ayarı, dil ayarı ile birlikte varsayılan tarih biçimini belirler.
İstediğiniz bölgeyi seçmek için kullanın, daha sonra

Tarihi ve saati ayarlama

Tarih ve sürenin doğru ayarlanması, görüntüleri bilgisayarınıza aktardığınızda yerlerini bulmanızı kolaylaştırır ve tarih ve saat baskısı özelliğini kullanmak görüntülerin doğru bilgilerle işaretlenmelerini sağlar. Bkz.
sayfa 11, Date & Time Imprint (Tarih ve Saat Baskısı).
1. Vurgulanan değeri ayarlamak için
ğmelerini kullanın.
2. Diğer seçimlere gitmek için
kullanın ve tarih ile saat doğru ayarlanıncaya kadar 1. Adımı tekrarlayın.
3. Tarih, saat ve biçim ayarları doğru olduğunda
ğmesine basın, daha sonra onaylamak için düğmesine tekrar basın.
Daha sonra tarihi ve saati değiştirmek için Kurulumu Menüsü) kullanın (bkz.
Menüsü) Kullanma” sayfa 26).
ğmesine basın.
Camera Setup
ğmelerini
ğmesine basın.
Resim Yakalama Menüsünü Kullanma”
ğmelerini
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum
Fotoğraf çekmeye başlamadan önce 5
Page 8
Bölüm 1

İsteğe bağlı bellek kartını takma ve biçimlendirme

Bu fotoğraf makinesi 32MB - 8GB arası standart, yüksek hızlı ve yüksek kapasiteli Secure Digital (SD ve SDHC) bellek kartlarını destekler.
1. Fotoğraf makinesini kapatın ve Pil/Bellek
Kartı kapağınıın.
2. Bellek kartını gösterildiği gibi küçük olan
yuvaya takın. Bellek kartının yerine oturduğundan emin olun.
3. Pil/Bellek Kartı kapağını kapatın ve
fotoğraf makinesini açın.
Not Bellek kartı takıldıktan sonra fotoğraf
makinesini açtığınızda, fotoğraf makinesinde geçerli (Görüntü Kalitesi) ayarıyla bellek kartına depolayabileceğiniz görüntü sayısı gösterilir. Bu fotoğraf makinesi bir bellek kartında en çok 2000 görüntü saklanmasını destekler.
Yeni bellek kartlarını ilk kullanımdan önce mutlaka biçimlendirin. Biçimlendirme işlemi bellek kartındaki tüm görüntüleri siler, bu nedenle biçimlendirmeden önce mevcut görüntüleri aktardığınızdan emin olun (bkz.
1. Fotoğraf makinesi açıkken
2.
ğmesine basın.
3.
Format Card'ı (Kartı Biçimlendir) seçmek için
ğmesine basın.
4.
Yes (Evet) seçeneğini belirlemek için
biçimlendirmek için
Image Quality
Görüntüleri aktarma ve basma” sayfa 18).
ğmesini seçeneğine kaydırın.
ğmesine basın.
ğmelerini kullanın ve ardından
ğmelerini kullanın, ardından kartı
Not Bellek kartını taktıktan sonra, yeni görüntüler ve video klipler, dahili bellekte
değil bellek kartında saklanır. Dahili belleği kullanmak ve dahili bellekte saklanan görüntüleri görmek için fotoğraf makinesini kapatın ve bellek kartını çıkarın. Görüntüleri dahili bellekten isteğe bağlı bir bellek kartına aktarmak için bkz. “
Menu'yu (Oynatma Menüsü) Kullanma” sayfa 15, Move Images to Card
(Görüntüleri Karta Taşı) bölümüne bakın.
Desteklenen bellek kartları hakkında bilgi için bkz. “Depolama” sayfa 38.

Yazılımı yükleme

HP Photosmart Yazılımı, görüntüleri ve video klipleri bilgisayarınıza aktarmanız ve saklanan görüntüleri değiştirmeniz için (kırmızı göz sorununu giderme, döndürme, kırpma, yeniden boyutlandırma, vs.) çeşitli özellikler sağlar.
HP Photosmart Yazılımı'nı yüklemek için fotoğraf makinesinin kutusunda belirtilen sistem gereksinimlerinin bilgisayarınız tarafından karşılanması gerekir.
HP Photosmart Yazılımı'nın yüklemesinde ve kullanılmasında sorun yaşıyorsanız, daha fazla bilgi için Hewlett-Packard Teknik Destek web sitesine bakın:
support. Bilinen sorunlar genellikle yeni üretici yazılımlarıyla giderilir. Dijital fotoğraf
çekme deneyiminizi en iyi duruma getirmek için fotoğraf makinenizin üretici yazılımı,
6Başlarken
Playback
www.hp.com/
Page 9
yazılımı ve sürücülerine ilişkin güncelleştirmeleri almak üzere bu web sitesini düzenli olarak ziyaret edin.
Fotoğraf makinenize ilişkin Windows Vista desteği hakkında bilgi almak için
go/windowsvista (yalnızca İngilizce) adresine gidin.
Windows:
1. Bütün programları kapatın ve virüs koruma yazılımını geçici olarak devre dışı bırakın.
2. HP Photosmart Yazılım CD'sini CD sürücüye takın ve ekranda çıkan yönergeleri takip
edin. Yükleme ekranı görüntülenmezse, Başlat, Çalıştır'ı tıklatın, D:\Setup.exe yazın; burada D CD sürücünüzün harfidir, ardından Tamam'ı tıklatın.
3. Yazılım kurulumu tamamladıktan sonra virüs koruma yazılımını tekrar etkinleştirin. Macintosh:
1. HP Photosmart Software CD'sini CD sürücüsüne takın.
2. Bilgisayarınızın masaüstünde CD simgesini çift tıklatın.
3. Yükleyici simgesine çift tıklatın, sonra ekranda yer alan yönergeleri izleyin. Yükleme tamamlandıktan ve bilgisayarınızı yeniden başlattıktan sonra System
Preferences (Sistem Tercihleri) otomatik olarak HP Photosmart Camera ayarlarıyla
ılır. Ayarları, fotoğraf makinenizi Macintosh bilgisayarınıza bağladığınızda HP Photosmart Yazılımının otomatik olarak başlayacağı şekilde değiştirebilirsiniz (daha fazla bilgi için HP Photosmart Camera ayarları iletişim kutusundaki yardım düğmesini tıklatın).

Fotoğraf makinesini kullanma

Yüklemeyi tamamladıktan sonra fotoğraf çekebilir ve video klip kaydedebilir ve bunları gözden geçirebilirsiniz.
www.hp.com/
Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme hakkında bilgi için
Resim yakalama ve video kayıt ayarlarını değiştirme hakkında bilgi için
Fotoğrafları ve video klipleri fotoğraf makinesinde görüntüleme hakkında bilgi için
Görüntüleri fotoğraf makinesinden bilgisayara aktarma hakkında bilgi için
Görüntüleri yazdırma hakkında bilgi için Bkz. “Görüntüleri doğrudan yazıcıda basma”
Bkz. “Fotoğraf çekme” sayfa 8 ve “Video klip
kaydetme” sayfa 9
Bkz. “Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme
seçeneklerini belirleme” sayfa 10
Bkz. “Görüntü ve video klipleri gözden
geçirme” sayfa 14
Bkz. “Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı ile
aktarma” sayfa 18
sayfa 20
İpucu Picture Capture (Resim Yakalama) ve Playback (Oynatma) arasında
geçiş yapmak için
ğmesini istediğiniz seçeneğe kaydırın.
Fotoğraf makinesini kullanma 7
Page 10
2 Fotoğraf çekme ve video klip
kaydetme
Picture Capture (Resim Yakalama) modundayken fotoğraf çekebilir veya video klip
kaydedebilirsiniz.
simgesine kaydırın. Fotoğraf Makinesi Ekranı aşağıdaki gibi görünür:
1 Resim Yakalama göstergesi.
2 12 Kalan fotoğraf sayısı.
3 Pil seviyesi göstergesi (bkz.“Güç göstergeleri” sayfa 36).
4 Bellek kartı göstergesi.
ğmesini fotoğraf çekmek veya video klip kaydetmek için

Fotoğraf çekme

Fotoğraf makinesi Picture Capture (Resim Yakalama) modundayken fotoğraf çekebilirsiniz.
1.
2. Resminiz için nesneyi Fotoğraf Makinesi Ekranı'nda veya
3. Resmi çekmek için Deklanşörğmesine tam basın.
8Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme
ğmesini simgesine kaydırın.
vizörde çerçeve içine alın.
Page 11

Video klip kaydetme

Fotoğraf makineniz, video klipleri ses olmadan kaydetmenize olanak tanır.
1.
2.
3.
4. Konuyu Fotoğraf Makinesi Ekranı'nda veya vizörde çerçeveye alın.
5. Video kaydetmeye başlamak için Deklanşörğmesine tam basıp bırakın.
6. Video kaydetmeyi durdurmak için Deklanşörğmesine tekrar basıp bırakın.
ğmesini simgesine getirin ve düğmesine
basın.
Picture Capture Menu'de (Resim Yakalama
Menüsü), vurgulamak için
ğmesine basın. Shooting Mode (Çekim Modu) menüsünde
Video'yu vurgulamak için kullanın, ğmesine basın, ardından menü kaybolana kadar basılı tutun.
Shooting Mode (Çekim Modu) simgesini

Anında Göz Atma

Bir resim çekildikten veya bir video klip kaydedildikten sonra fotoğraf makinesi çekilen görüntüyü, Instant Review (Anında Göz Atma) içinde gösterir. Görüntüyü veya video
klibi silmek istiyorsanız (Bu Görüntü) seçeneğini seçin ve sonra

Dijital yakınlaştırma

ğmelerini kullanın, ardından
ğmesini
ğmesine basın, Delete (Sil) menüsünden This Image
ğmesine basın.
Dijital yakınlaştırmada, Fotoğraf Makinesi Ekranı sahne ile görüntü kalitesi ayarı (MP değeri) etrafında sarı bir çerçeve gösterir. Yakınlaştırdıkça, sahne fotoğraf makinesinin çekeceği alanı göstermek üzere genişler ve MP değeri sahnenin çekileceği çözünürlüğü belirtmek üzere azalır.
Görüntüleri dijital yakınlaştırma kullanarak çekerken, Fotoğraf Makinesi Ekranındaki MP değerinin çekilen görüntüyü basmak istediğiniz boyut için uygun olduğundan emin olun. MP değerleri ve önerilen baskı boyutları için, bkz. Image Quality (Görüntü Kalitesi),
Resim Yakalama Menüsünü Kullanma” sayfa 11.
İpucu Resminizin nesnesini yakınlaştırdıkça, fotoğraf makinesinin titretmeye olan
duyarlılığı artar, (buna fotoğraf makinesinin titretilmesi denir). Bu hareketlerin neden olabileceği olası bulanıklığı azaltmak için fotoğraf makinesini sabit tutun, sahneye daha fazla ışık ekleyin veya fotoğraf makinesini gövdenize yakın tutarak ya da sabit bir nesneye dayayarak veya üçayak ya da sabit bir yüzey üzerine koyarak makineyi sabitleyin.
Dijital yakınlaştırmayı kullanmak için:
1.
2. İstediğiniz görüntü sarı çerçeveyi doldurana kadar
ğmesini simgesine kaydırın.
ğmesini basılı tutun. Çok fazla
yakınlaştırdıysanız,
Not Video klip kaydederken dijital yakınlaştırma kullanılamaz.
ğmesine basın.
Video klip kaydetme 9
Page 12
3 Fotoğraf çekme ve video klip
kaydetme seçeneklerini belirleme
Fotoğraf makinenizin varsayılan çekim ayarları çoğu çekim durumunda iyi çalışır. Ancak, bazı durumlarda bu bölümde açıklanan özellikler çektiğiniz fotoğrafların ve kaydettiğiniz video kliplerin daha iyi olmasını sağlayabilir. Fotoğraf makinesini aydınlatma ve hareket için en iyi duruma getiren özellikleri ayarlamanın yanı sıra, fotoğraf makinesini hızlı bir şekilde bir dizi fotoğraf çekecek veya fotoğrafları Deklanşörğmesine bastıktan 10 saniye sonra çekerek size kareye girme süresi sağlayacak şekilde ayarlayabilirsiniz.

Flaşı ayarlama

Flaş ayarı seçmek için Picture Capture (Resim Yakalama) modundayken
ğmesine basın, istediğiniz flaş modunu seçmek için ğmelerini kullanın ve sonra
ğmesine basın. Flaş ayarını değiştirmeden çıkmak için düğmesine basın.
Auto Flash (Otomatik Flaş) (Varsayılan) — Fotoğraf makinesi gerektiğinde flaşı kullanır.
Red-Eye (Kırmızı Göz) — Fotoğraf makinesi, çekilen fotoğrafta insan gözünün kırmızı
görünme ihtimalini en aza indirmek için gerekirse kırmızı göz giderme ile flaşı kullanır. Kırmızı göz hakkında bilgi için, bkz.
Flash On (Flaşık)—Fotoğraf makinesi her zaman flaş kullanır. Işık nesnenin arkasından vuruyorsa, önden ışığı artırmak için bu ayarı kullanın.
Flash Off (Flaş Kapalı)—Fotoğraf makinesi flaş kullanmaz. Bu ayarı, flaş aralığının altında ışık alan nesneleri yakalamak için veya mevcut ışıkla fotoğraf çekebileceğiniz ortamlarda kullanın.
Flaş Ayarı—Kırmızı Göz” sayfa 10.
Flaş ayarı tekrar değiştirilene veya fotoğraf makinesi kapatılana kadar etkin kalır.
Not Landscape (Manzara), Sunset (Gün Batımı) ve Theatre (Tiyatro)
çekim modlarında ve video klip kaydederken ya da kullanılırken Portresi) çekim modunda flaş
Flash Off (Flaş Kapalı) olarak ayarlanır. Night Portrait (Gece
Red-Eye (Kırmızı Göz) olarak ayarlanır.

Flaş Ayarı—Kırmızı Göz

Kırmızı göz, flaş ışığının çekilen kişinin gözlerinden yansımasından kaynaklanır, bu durum çekilen resimde insan gözünün kırmızı görünmesine neden olur. seçeneğini (Kırmızı Göz) kullanmak, ana flaşı kullanmadan ve resmi çekmeden önce, fotoğrafı çekilen kişinin gözbebeğini küçültmek için fotoğraf makinesinin üç kereye kadar art arda hızlı bir şekilde flaş patlatmasına neden olur (bu, kırmızı göz olgusunun etkisini azaltır). Bu ayarla resim çekmek daha uzun sürdüğü için fotoğrafını çektiğiniz kişilerin ek flaşlar için beklediğine emin olun.
10 Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme seçeneklerini belirleme
Burst (Kesintisiz) ayarı
Red-Eye
Page 13

Resim Yakalama Menüsünü Kullanma

Picture Capture Menu (Resim Yakalama Menüsü)—Yakaladığınız görüntülerin
özelliklerini etkileyen fotoğraf makinesi ayarlarını değiştirebilmenizi sağlar.
1.
2.
3.
4. Menüden çıkmak için menü kayboluncaya kadar
Bir seçenek hakkında bilgi için seçeneğin menüsünde bulunan seçeneğini vurgulamak üzere
Aksi belirtilmedikçe, ayar siz fotoğraf makinesini kapatana kadar geçerli kalır. Fotoğraf makinesini bir sonraki açışınızda ayarlar varsayılan ayarlarına sıfırlanır.
ğmesini simgesine kaydırın ve ğmesine basın.
ğmelerini bir seçeneği vurgulamak için kullanın, ardından seçeneğin
menüsünü görüntülemek için
ğmesine basın.
ğmelerini bir ayarı vurgulamak için seçin ve sonra ğmesine basarak
ayarı değiştirin veya
ğmesine basarak ayarı değiştirmeden çıkın.
ğmelerini kullanın, ardından ğmesine basın.
Shooting Mode (Çekim Modu) —Belirli ortam türleri ve çekim durumları için en iyi duruma getirilmiş, önceden tanımlı bir ayarı seçmek için kullanılır.
Self-Timer (Otomatik Zamanlayıcı) — Resimleri veya videoları 10 saniyelik bir ertelemeyle çekmek için kullanılır (bkz. “Otomatik Zamanlayıcı ayarını kullanma”
sayfa 12).
Image Quality (Görüntü Kalitesi)—Çözünürlük ve sıkıştırma ayarını yalnızca resimler için yapar. Sayı ne kadar büyük olursa, çözünürlük de o kadar yüksek olur. Ayar tekrar değiştirilinceye kadar ve hatta fotoğraf makinesi kapatıldığında bile etkin kalır.
Burst (Kesintisiz) —Hızlı bir şekilde ve arka arkaya iki fotoğraf çekmek için kullanılır (bkz.
“Kesintisiz ayarını kullanma” sayfa 13).
Auto Mode (Otomatik Mod) (Varsayılan)—Özel fotoğraf çekme modları için
zamanınız olmadığında, çabuk bir şekilde iyi kareler yakalamak için kullanılır.
Theatre (Tiyatro)—Okul gösterileri, konserler veya kapalı saha spor
etkinliklerinde flaş kullanmadan görüntü yakalamak için kullanılır.
Landscape (Manzara) — Dağ manzarası gibi derin perspektifi olan ortamlarda
kullanılır.
Portrait (Portre)—Fotoğrafın birincil nesnesi bir ya da birden fazla kişinin olduğu
durumlarda kullanılır.
Action (Hareketli)—Spor karşılaşmalarını, hareket halindeki otomobilleri veya
herhangi bir hareketi dondurmak istediğinizde kullanılır.
Night Portrait (Gece Portresi)—Kişilerin resmini gece çekmek için kullanılır.
Bu mod flaş ve uzun bir pozlama kullanır. Sonuç olarak fotoğraf makinesini üçayak veya sabit bir yüzey üzerine yerleştirmeniz gerekir.
Sunset (Gün Batımı)—Gün batımında dış mekan çekimleri yapmak için
kullanılır.
Video—Video klip kaydetmek için kullanılır. Video klip kaydetmek hakkında bilgi
için, bkz. “Video klip kaydetme” sayfa 9.
5MP Best (5MP En İyi) — 28 x 36 cm'den (11 x 14 inç) büyük olan resimleri yazdırmak için kullanılır.
Normal (5MP) (Varsayılan) — 28 x 36 cm'ye (11 x 14 inç) kadar olan resimleri yazdırmak için kullanılır.
3MP — 20 x 25 cm'ye (8 x 10 inç) kadar olan resimleri yazdırmak için kullanılır. 1MP — 10 x 15 cm'ye (4 x 6 inç) kadar olan resimleri yazdırmak için kullanılır. VGA — Resimleri e-posta veya Internet'le yollamak için kullanılır.
ğmesini basılı tutun.
Help... (Yardım)
Resim Yakalama Menüsünü Kullanma 11
Page 14
Bölüm 3
(devamı)
Color (Renk)—Fotoğrafların çekileceği rengi ayarlar. Full Color (Tüm Renkler - Varsayılan), Black & White (Siyah/Beyaz), Sepia (Sepya)
Date & Time Imprint (Tarih ve Saat Baskısı) —Tarihi yalnızca fotoğrafların sol alt
şesine basar. Ayar tekrar değiştirilinceye kadar ve hatta fotoğraf makinesi kapatıldığında bile etkin kalır.
Off (Kapalı) (Varsayılan) — Resme tarih veya saat eklenmez.
Date Only (Yalnızca Tarih) — Tarih kalıcı olarak basılır.
Date & Time (Tarih ve Saat) — Tarih ve saat kalıcı olarak basılır.
Camera Setup... (Fotoğraf Makinesi Kurulumu)—Fotoğraf makinesinin çalışma biçimini ayarlamak için
görüntüler (bkz. “Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü)
Kullanma” sayfa 26).
Camera Help... (Fotoğraf Makinesi Yardımı)—Sık kullanılan özellikler için yardım konuları listesini görüntüler.
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulumu Menüsü)
Not Bazı menü seçenekleri belirli fotoğraf çekme modlarında kullanılamaz.

Otomatik Zamanlayıcı ayarını kullanma

Self-Timer (Otomatik Zamanlayıcı) Deklanşör düğmesine bastıktan on saniye sonra
resim veya video çekmenize olanak tanır..
1. Bir video klip kaydetmek veya çekim modunu değiştirmek istiyorsanız, Capture Menu'ye (Resim Yakalama Menüsü) girin,
Modu) öğesini vurgulamak için
Video seçeneğini veya başka bir çekim modunu vurgulayın, ğmesine basın,
ardından
ğmesine basın.
2.
Picture Capture Menu'de (Resim Yakalama Menüsü), ğmelerini
kullanarak On'u (Açık) vurgulayın,
ğmesini basılı tutun.
3. Fotoğraf makinesini üçayakla kullanın veya sabit bir yüzeye koyun.
4. Konuyu Fotoğraf Makinesi Ekranı'nda veya vizörde çerçeveye alın.
5. Deklanşör'e tam basın. Fotoğraf makinesi 10 saniye geriye sayar ve ardından resim
çeker veya video klip kaydetmeye başlar.
6. Video klip kaydediyorsanız, kaydı durdurmak için Deklanşörğmesine basın.
Fotoğraf çekildikten sonra sıfırlanır.
Picture Capture Menu'ye (Resim Yakalama Menüsü) dönmek için
Self-Timer'ı (Otomatik Zamanlayıcı) vurgulayın, ğmesine basın,
ğmesine basın, sonra menü ekrandan kaybolana kadar
Self-Timer (Otomatik Zamanlayıcı) Off (Kapalı) ayarına
Picture
Shooting Mode (Çekim
ğmelerini kullanın, ğmesine basın,
12 Fotoğraf çekme ve video klip kaydetme seçeneklerini belirleme
Page 15

Kesintisiz ayarını kullanma

Burst (Kesintisiz) ayarı, Shutter (Deklanşör) düğmesine tam basıp, basılı
tuttuğunuzda, mümkün olduğunca hızlı bir şekilde en çok iki fotoğraf çekebilmenizi sağlar.
1.
Picture Capture Menu'deyken (Resim Yakalama Menüsü), ğmelerini
kullanarak vurgulayın,
ğmesini basılı tutun.
2. Fotoğrafı çekilecek nesneyi çerçeve içine alın, ardından Shutter (Deklanşör)ğmesine yarım basın ve basılı tutun. Shutter (Deklanşör) düğmesini bırakıncaya kadar veya fotoğraf makinesinin belleği bitene kadar, fotoğraf makinesi mümkün olduğunca hızlı bir şekilde en çok iki fotoğraf çeker.
Kesintisiz yakalama sırasında Görüntü Ekranı kapalı kalır. Kesintisiz resimler çekildikten sonra resimler Instant Review (Anında Göz Atma) içinde tek tek görüntülenir (bkz.
Anında Göz Atma” sayfa 9). Bütün kesintisiz diziyi Instant Review (Anında Göz Atma)
ekranından silebilirsiniz. Tek tek silmek için, bkz.
Burst (Kesintisiz) ayarı tekrar değiştirilinceye veya fotoğraf makinesini kapattığınızda
varsayılan Off (Kapalı) ayarına sıfırlanana kadar etkin kalır.
Burst'ü (Kesintisiz) vurgulayın, ğmesine basın, On'u (Açık)
ğmesine basın, sonra menü ekrandan kaybolana kadar
Resimleri silme” sayfa 15.
Resim Yakalama Menüsünü Kullanma 13
Page 16
4 Görüntü ve video klipleri gözden
geçirme
Burada açıklandığı gibi, görüntülere ve video kliplere Playback'te (Oynatma) göz atabilir ve bunlarda değişiklik yapabilirsiniz.
1.
2.
video klipler hakkında ek bilgiler de görüntülenir.
ğmesini simgesine kaydırın.
ğmelerini görüntü ve video klipleriniz arasında geçiş yapmak için kullanın.
Video klipleri görüntülemek için basın. Duraklatıldığında, tek tek çerçevelerde ilerlemek için
oynatmaya devam etmek için
Playback (Oynatma) işlemi sırasında Fotoğraf Makinesi Ekranında görüntüler ve
1 Playback (Oynatma) göstergesi.
ğmesine, klibi duraklatmak için ğmesine
ğmesini, videoyu
ğmesine basın.
2 Pil göstergesi (bkz “Güç göstergeleri” sayfa 36).
3 Bellek kartı göstergesi.
4 1 / 30 Seçilen resmin veya video klibin, kaydedilen toplam resim ve video klip
5 Favorite (Sık Kullanılan) olarak etiketlenen görüntü (bkz. “Resimleri Sık
6 Çevrimiçi yazdırma hizmeti yoluyla yazdırılmak üzere işaretlenen
7
8

14 Görüntü ve video klipleri gözden geçirme

1
3
sayısına göre sıra numarası.
Kullanılanlar olarak etiketleme” sayfa 17).
görüntü (bkz. “Çevrimiçi baskı satın alma” sayfa 24).
Elektronik Photosmart Paylaşımı hedef sayısı (bkz. “Görüntüleri
paylaşma” sayfa 24).
Yazdırılacak kopya sayısı (bkz. “Basılacak görüntüleri işaretleme”
sayfa 22).
Page 17

Resimleri silme

Playback (Oynatma) sırasında görüntüyü silmek için:
1.
ğmesine basın.
2.
Bir seçeneği belirlemek için
ğmelerini kullanın ve ardından ğmesine
basın.
This Image (Bu Resim) — Resmi veya video klibi siler.
All Except Favorites (Sık Kullanılanlar Dışında Tümü)— Favorites (Sık
Kullanılanlar) olarak etiketlenenler haricindeki tüm resimleri siler. Bu menü seçeneği yalnızca Favorites (Sık Kullanılanlar) olarak etiketlendirdiğiniz resim varsa görünür (bkz.
Resimleri Sık Kullanılanlar olarak etiketleme” sayfa 17).
All Images (in Memory/on Card) (Bütün Görüntüler (Bellekte/Kartta)) —
Saklanan tüm resimleri ve video klipleri siler.
Format (Memory/Card) (Biçimlendir (Bellek/Kart)) — Saklanan bütün dosyaları
siler ardından dahili belleği ve bellek kartını biçimlendirir.

Playback Menu'yu (Oynatma Menüsü) Kullanma

1.
Playback (Oynatma) modundayken ğmesine basın.
2.
Bir seçeneği vurgulamak için
3.
ğmelerini kullanarak görüntü veya video klip seçin, ğmesine basın ve
ekrandaki yönergeleri izleyin.
4. Seçilen
Playback Menu'den (Oynatma Menüsü) çıkmak için menü kaybolana kadar
5.
Playback (Oynatma) seçeneğinden çıkmak için düğmesine basın.
ğmesini basılı tutun.
ğmelerini kullanın.
Remove Red Eyes (Kırmızı Gözleri Gider) — Nesnesi insan olan resimlerdeki kırmızı gözleri gidermenizi sağlar (bkz. “Kırmızı gözleri kaldırma” sayfa 16).
Rotate (Döndür) — Resimleri 90 derecelik açı artışlarıya döndürür. Resmi 90 derecelik artışlarla saat yönünde veya saatin tersi yönünde döndürmek için
ğmelerini kullanın. Döndürülen resmi kaydetmek için ğmesine basın.
Magnify (Büyüt)—Resimleri büyütmenize olanak tanır (bkz. “Resimleri büyütme”
sayfa 16).
View Thumbnails (Küçük Resimleri Görüntüle)—Görüntü Ekranı'nda hızlı gözden geçirme için her ekranda birden çok resim görüntülemenize olanak tanır (bkz. “Küçük
resimleri görüntüleme” sayfa 17).
Photosmart Express...—Görüntüleri baskı ve paylaşım için işaretlemenizi ve çevrimiçi baskı satın almanızı sağlar (bkz.
Favorites (Sık Kullanılanlar) — Görüntüleri Favorites (Sık Kullanılanlar) olarak etiketlemenize olanak verir. (bkz. “Resimleri Sık Kullanılanlar olarak etiketleme”
sayfa 17).
View Slideshow (Slayt Gösterisini Görüntüle)—Resimlerinizden ve video kliplerinizden slayt gösterileri oluşturmanızı ve görüntülemenizi sağlar (bkz. “Slayt gösterilerini
görüntüleme” sayfa 17).
Move Images to Card (Görüntüleri Karta Taşı)—Görüntüleri dahili bellekten bellek kartına taşır. Yalnızca iç bellekte görüntü varsa ve bir bellek kartı takılıysa kullanılabilir.
HP Photosmart Express'i Kullanma” sayfa 22).
Resimleri silme 15
Page 18
Bölüm 4
(devamı)
Görüntüleri taşımak için bu seçeneği belirtin ve ekrandaki bilgi istemlerini izleyin.
Camera Setup... (Fotoğraf Makinesi Kurulumu)—Fotoğraf makinesinin çalışma biçimini ayarlamak için
görüntüler (bkz. “Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü)
Kullanma” sayfa 26).
Camera Help... (Fotoğraf Makinesi Yardımı)—Sık kullanılan özellikler için yardım konuları listesini görüntüler.

Kırmızı gözleri kaldırma

Remove Red Eyes'ı (Kırmızı Gözleri Gider) seçtiğinizde fotoğraf makinesi
nesnelerdeki kırmızı gözleri giderene kadar seçili resmi işler.
Remove Red Eyes (Kırmızı Gözleri Gider) özelliği yalnızca flaşla çekilen resimler
için kullanılabilir.
Not Kırmızı gözleri önlemek için bkz. “Flaş Ayarı—Kırmızı Göz” sayfa 10.
Kırmızı gözleri giderme işlemi bir kaç saniye alır, bu işlemden sonra düzetilen alanlar yeşil kutucuklarla büyütülmüş olarak görüntülenir, Gider) menüsünde şu seçenekler görünür:
Save Changes (Değişiklikleri Kaydet) (Varsayılan)—Orijinal resmin bir kopyasını
değişikliklerle birlikte kaydeder ve
View Changes (Değişiklikleri Göster) — Düzeltilen alanın etrafındaki yeşil
kutucukların büyütülmüş görüntüsünü gösterir.
Remove Red Eyes (Kırmızı Gözleri Gider) alt menüsünden değişiklikleri
kaydetmeden çıkmak için
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulumu Menüsü)
Remove Red Eyes (Kırmızı Gözleri
Playback Menu'ye (Oynatma Menüsü) döner.
ğmesine basın.

Resimleri büyütme

Bu özellik yalnızca görüntülemeyi etkiler; resmi kalıcı olarak değiştirmemektedir.
1.
Playback Menu'den (Oynatma Menüsü), Magnify (Büyüt) öğesini seçin.
Geçerli olarak gösterilen resim 2x kadar büyütülür; büyütme oranını 4x'e arttırmak için
ğmesine basın.
2. Büyütülen resmin üzerinde kaydırarak dolaşmak
için
3.
dönmek için
16 Görüntü ve video klipleri gözden geçirme
ve ğmelerini kullanın.
Playback Menu'ye (Oynatma Menüsü)
ğmesine basın.
Page 19

Küçük resimleri görüntüleme

1.
Playback Menu'den (Oynatma Menüsü), View Thumbnails (Küçük Resimleri
Görüntüle) öğesini seçin.
2.
Küçük resimleri kaydırmak için
ğmelerini kullanın.
3. Fotoğraf Makinesi Ekranında vurgulanan resmi görüntülemek için
ğmesine basın.
ve

Resimleri Sık Kullanılanlar olarak etiketleme

Görüntüyü Favorite (Sık Kullanılan) olarak etiketlemek, Favorites (Sık Kullanılanlar) olarak etiketlenmiş olan görüntü grubunu yazdırmak veya grup halinde görüntülemek üzere hızlı bir şekilde seçmenize olanak verir.
Not En fazla 200 resmi Favorites (Sık Kullanılanlar) olarak etiketleyebilirsiniz.
1. Playback (Oynatma) modunda, Favorite (Sık Kullanılan) olarak etiketlemek
istediğiniz görüntülemek için
Playback Menu'den (Oynatma Menüsü), Favorites(Sık Kullanılanlar) öğesini
2.
seçin, ardından This Image (Bu Resim) seçeneğini belirleyin. Görüntünün Favorite (Sık Kullanılan) etiketini iptal etmek için
3. Favorite (Sık Kullanılan) olarak etiketlemek istediğiniz her bir ek görüntü için görüntüyü göstermek üzere
4.
Playback Menu'den (Oynatma Menüsü) çıkmak için menü kaybolana kadar
ğmesini basılı tutun.
HP Photosmart Yazılımı bilgisayarınızda yüklüyse, etiketli görüntüler bilgisayarınıza aktarılırken etiketlerini korur (bkz.
ğmelerini kullanın.
ğmelerini kullanın ve 2. Adım'ı tekrarlayın.
Görüntüleri aktarma ve basma” sayfa 18).
ğmesine basın.

Slayt gösterilerini görüntüleme

Fotoğraf Makinesi Ekranı'nda görüntülerin ve/veya video kliplerin bir slayt gösterisini yapılandırmak ve görüntülemek için seçin.
View Slideshow (Slayt Gösterisini Görüntüle) menüsünde ğmelerini
kullanarak bir slayt gösterisi seçeneğini belirleyin.
Images (Görüntüler)—Belirtilen görüntüleri oynatır: All (Tümü) (varsayılan), Favorites (Sık Kullanılanlar), Pictures Only (Yalnızca Resimler), Videos Only (Yalnızca Videolar).
Interval(Aralık)—Her görüntünün gösterileceği süreyi ayarlar: 2 sn, 5 sn (Varsayılan), 10 sn, 15 sn, 60 sn.
Loop (Döngü)—Slayt gösterisinin ne kadar tekrarlanacağını belirler: Once (Bir kez ­Varsayılan), 2x, 3x, Continuous (Sürekli).
View Slideshow'u (Slayt Gösterisini Görüntüle)
Playback Menu'yu (Oynatma Menüsü) Kullanma 17
Page 20

5 Görüntüleri aktarma ve basma

Görüntüleri düzenli olarak bilgisayarınıza aktarmak ve bellek kartından silmek, fotoğraf makinenizi açarak görüntülere göz atmak ve aktarmak için gereken süreyi kısaltır. Resimleri ve video kliplerini fotoğraf makinenizle birlikte verilen HP Photosmart Yazılımı ile ya da bu yazılım olmaksızın aktarabilirsiniz. Ancak, HP Photosmart Yazılımında resimlerinizi aktarmanız ve yönetmeniz için birkaç özellik bulunur, ayrıca yazılım aktarım işlemi boyunca size kılavuzluk da eder.
Not Bellek kartında bulunan çok sayıda yüksek çözünürlüklü görüntüyü bellek
kartından bilgisayarınıza aktarmak iki saat sürebilir. Aktarma işlemi sırasında Fotoğraf Makinesi Ekranı kapatılsa da veya bilgisayarda hiçbir işlem yapılmıyormuş gibi görünse de, bilgisayarınız görüntü aktarma işleminin tamamlandığını belirtene kadar fotoğraf makinenizle bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kesmeyin. Çok sayıda görüntü aktarırken fotoğraf makinenizin pillerinin tam olarak şarj edildiğinden emin olun veya isteğe bağlı bir HP Photosmart kenetlenme yuvası ya da bellek kartı okuyucusu kullanın.

Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı ile aktarma

HP Photosmart Yazılımı'nı yüklediyseniz (bkz. “Yazılımı yükleme” sayfa 6), resimleri ve video kliplerini bilgisayarınıza aktarmak için bu yöntemi kullanın.
Fotoğraf Makinenizi HP Photosmart Yazılımı yüklü olan bir bilgisayara bağladığınızda:
Görüntüleri Favorites (Sık Kullanılan) olarak etiketlediyseniz (bkz.
Kullanılanlar olarak etiketleme” sayfa 17), etiketler de görüntülerle birlikte
bilgisayarınıza aktarılır.
Görüntüleri yazdırılmak için işaretlediyseniz (bkz.
sayfa 22) ve bilgisayar yazıcıya bağlıysa, işaretli görüntüler otomatik olarak
yazdırılır.
Görüntüleri paylaşmak için işaretlediyseniz (bkz. ve bilgisayar Internet'e bağlıysa, işaretli görüntüler otomatik olarak hedeflerine gönderilir.
•Basılı olarak satın almak üzere görüntüleri işaretlediyseniz (bkz. “
satın alma” sayfa 24) ve bilgisayar Internet'e bağlıysa, bilgisayar ekranındaki
yönergeleri izleyerek seçtiğiniz görüntülerin baskılarını satın alabilirsiniz.
Bilgisayar ekranındaki yönergeleri izleyerek seçtiğiniz fotoğraf makinesindeki görüntüleri bilgisayara aktarabilirsiniz.
Basılacak görüntüleri işaretleme”
Görüntüleri paylaşma” sayfa 24)
Resimleri Sık
Çevrimiçi baskı
İpucu Bu işlemleri, isteğe bağlı HP Photosmart kenetlenme yuvası kullanarak da
gerçekleştirebilirsiniz (kenetlenme yuvanızla birlikte gelen belgelere bakın).
Görüntüleri HP Photosmart yazılımını kullanarak aktarmak için:
1. Görüntüleri paylaşmak, yazdırmak veya çevrimiçi baskılarını satın almak (bkz.
HP Photosmart Express'i Kullanma” sayfa 22) üzere işaretlediyseniz, bilgisayarın
bir yazıcıya ve/veya Internet'e bağlı olduğunu doğrulayın.
2. Fotoğraf makinesini kapatın.
18 Görüntüleri aktarma ve basma
Page 21
3. Fotoğraf makinenizi ve bilgisayarı fotoğraf
makinenizle birlikte verilen USB kablosuyla bağlayın.
4. Fotoğraf makinesini açın. Görüntü Ekranı fotoğraf
makinesinin bilgisayara bağlı olduğunu gösteriyorsa, bilgisayar ekranındaki yönergeleri takip edin. Daha fazla bilgi için, HP Photosmart Yazılımı'ndaki Yardım özelliğine bakın.
Not Fotoğraf makinesi bilgisayara başarıyla
bağlanmazsa, bkz.
kurarken fotoğraf makinem kapanıyor.” sayfa 31.
Görüntüleri aktardıktan sonra HP Photosmart Yazılımı'nı bilgisayarınızda görüntü düzenlemek, yazdırmak veya göndermek için kullanabilirsiniz.
Bilgisayarla bağlantı

Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı olmadan aktarma

HP Photosmart Yazılımı'nı yüklemezseniz:
•Fotoğraf makinesinin
Menüsü) (bkz. özelliklerini veya kullanamazsınız.
•Fotoğraf makinesi bilgisayara bağlandığında, yazdırılmak için işaretlenen resimler
otomatik olarak yazdırılmaz.
Favorites (Sık Kullanılanlar) etiketleri bilgisayara aktarılmaz. Ancak, yine de aşağıdaki yöntemlerle resimleri ve video kliplerini bilgisayarınıza
aktarabilirsiniz:
•Fotoğraf makinesini bilgisayara doğrudan bağlayarak (bkz. “
sayfa 19)
•Bellek kartı okuyucu kullanarak (bkz. “
sayfa 20)
HP Photosmart Express'i Kullanma” sayfa 22) Share (Paylaşım)
Photosmart Express Menu'de (Photosmart Express
Buy Prints Online (Çevrimiçi Baskı Satın Al) özelliğini
Bilgisayara bağlanma”
Bellek kartı okuyucusunu kullanma”

Bilgisayara bağlanma

1. Fotoğraf makinesini kapatın, fotoğraf makinenizle birlikte gelen USB kablosuyla
fotoğraf makinesini bilgisayara bağlayın ve sonra makineyi açın. Bilgisayarınızdaki görüntü aktarma yazılımı başlatılacaktır. Görüntüleri aktarmak için ekrandaki yönergeleri uygulayın.
2. Görüntüleri aktarmayı tamamladığınızda, bilgisayarla fotoğraf makinesi arasındaki bağlantıyı kesin.
Bir sorunla karşılaşırsanız fotoğraf makinesinin Yapılandırması) ayarını Disk Drive (Disk Sürücü) olarak yapın (bkz.
Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma” sayfa 26, USB
Configuration (USB Yapılandırması)) ve yeniden bilgisayarınıza bağlayın.
USB Configuration (USB
Camera Setup
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı olmadan aktarma 19
Page 22
Bölüm 5
Not Macintosh bilgisayarlarda fotoğraf makinesini Disk Drive (Disk Sürücüsü)
olarak ayarladıysanız ancak ne Image Capture ne de iPhoto otomatik olarak başlamadıysa, masaüstünde fotoğraf makinenizin model numarasıyla etiketli bir disk sürücüsü arayın ve görüntüleri el ile kopyalayın. Dosyaların nasıl kopyalanacağı hakkında daha fazla bilgi için Mac help'e (Mac yardım) bakın.

Bellek kartı okuyucusunu kullanma

Fotoğraf makinenizin isteğe bağlı bellek kartını (ayrı olarak satılan) bir bellek kartı okuyucusuna takabilirsiniz. Bazı bilgisayarda ve HP Photosmart yazıcılarda, bellek kartı okuyucu görevi gören yerleşik bellek kartı yuvaları bulunur.
1. Fotoğraf makinenizin bellek kartını, bellek kartı okuyucusuna (veya varsa
bilgisayarınızın bellek kartı yuvasına) takın.
2. Bilgisayarınızdaki görüntü aktarma yazılımı otomatik olarak başlatılır ve görüntüleri
aktarma işleminde size kılavuzluk yapar.
3. Görüntülerin başarılı bir şeklide aktarıldığını doğruladıktan sonra, bellek kartını
fotoğraf makinenize yeniden takın.
Hiçbir uygulama otomatik olarak başlamazsa veya görüntüleri el ile kopyalamak istiyorsanız, bellek kartının disk sürücüsünü arayın, ardından görüntüleri sabit diskinize kopyalayın. Dosyaların nasıl kopyalanacağı hakkında daha fazla bilgi için bilgisayarınızın yardım bölümüne bakın.

Görüntüleri doğrudan yazıcıda basma

Görüntüleri doğrudan fotoğraf makinesinden herhangi bir PictBridge onaylı yazıcıda basabilirsiniz. Görüntüleri bilgisayarınızdan basma hakkında daha fazla bilgi için, bkz.
ile aktarma” sayfa 18.
Not Vide klipleri bu bölümde açıklanan yöntemle basamazsınız. Ancak HP
Photosmart Yazılımı'nı kullanarak bir video klipten bir kare basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, HP Photosmart Yazılımı'ndaki Yardım'a bakı n.
1. Yazıcının açık olduğunu, yazıcıda kağıt olduğunu ve yazıcı hata iletisi olmadığını
denetleyin.
2. Fotoğraf makinesini kapatın, fotoğraf
makinenizle birlikte gelen USB kablosuyla fotoğraf makinesini yazıcıya bağlayın ve sonra fotoğraf makinesini açın.
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı
20 Görüntüleri aktarma ve basma
Page 23
3. Fotoğraf Makinesi Ekranında Print marked pictures? (İşaretli resimler basılsın mı?)
görüntülenirse aşağıdakilerden birini yapın:
•Yazdırılmak üzere işaretlediğiniz
fotoğrafları (bkz.
Basılacak görüntüleri
işaretleme” sayfa 22) yazdırmak
istiyorsanız Yes'i (Evet) vurgulayın,
ğmesine basın ve ardından yazdırma
seçeneklerini belirlemek ve işaretli resimleri yazdırmak için fotoğraf makinesindeki yönergeleri izleyin.
Not Yazıcı işaretlenen görüntüleri bastıktan sonra Fotoğraf Makinesi
Ekranı'nda bir görüntü gösterilir. Ardından, bu yordamın aşağıdaki kalan adımlarını takip ederek görüntüleri tek tek seçebilirsiniz.
•Yazdırmak üzere tek tek görüntüler seçmek istiyorsanız No'yu (Hayır) vurgulayın
ve ardından
ğmesine basın.
4. Fotoğraf Makinesi Ekranı'nda bir görüntü görüntülendiğinde:
Bir veya daha çok görüntü yazdırmak istiyorsanız, yazdırmak istediğiniz
görüntüyü görüntülemek için için
ğmelerini kullanın ve ardından ğmesine basın. Print Options
ğmelerini kullanın, kopya sayısını belirtmek
(Yazdırma Seçenekleri) menüsünde Print This Image Now'ı (Bu Görüntüyü Şimdi Yazdır) vurgulayın ve
ğmesine basın.
Bir grup görüntü yazdırmak ya da yazıcı ayarlarını değiştirmek istiyorsanız
ğmesine basın, Print Menu... (Baskı Menüsü) seçeneğini vurgulayın,
sonra tekrar
ğmesine basın. İstediğiniz seçeneği vurgulayın.
Printer Settings (Yazıcı Ayarları)—Kağıt boyutunu, baskı boyutu ve kalitesini
ve kenarlıksız yazdırmayı belirtir. Yazdırma seçeneği belirlemek için
ğmelerini kullanın ve seçilen yazdırma seçeneğinde değişiklik
yapmak için tamamladığınızda
ğmelerini kullanın. Yazdırma seçeneklerini belirlemeyi
ğmesine basın.
Print All (Tümünü Yazdır)—Her görüntünün bir kopyasını yazdırır.
ğmesine basın ve yazdırmaya başlamak için fotoğraf makinesindeki
yönergeleri izleyin.
Print Index (Dizin Yazdır)—Tüm görüntüleri küçük resim olarak yazdırır.
Yazdırmaya başlamak için
ğmesine basın.
Print Favorites (Sık Kullanılanları Yazdır)—Favorite (Sık Kullanılan) olarak
işaretli her görüntünün bir kopyasını yazdırır. Yazdırmaya başlamak için
ğmesine basın. Bu seçenek en az bir görüntüyü Favorite (Sık
Kullanılan) olarak etiketlediğinizde (bkz.
Resimleri Sık Kullanılanlar olarak
etiketleme” sayfa 17) kullanılabilir.
Cancel Printing (Yazdırmayı İptal Et)—Henüz yazdırılmamış olan
görüntülerin yazdırılmasını durdurur. seçeneğini vurgulayın, sonra
ğmesine basın.
ğmesine basın, Yes (Evet)
5. Yazıcı seçtiğiniz tüm görüntüleri yazdırdıktan sonra fotoğraf makinesinin yazıcıyla olan bağlantısını kesin.
Not Fotoğraf makinesini markası HP olmayan bir yazıcıya bağlarsanız ve yazdırma
sorunuyla karşılaşırsanız, yazıcınızın üreticisiyle bağlantı kurun. HP, markası HP olmayan bir yazıcı için müşteri hizmeti sunmamaktadır.
Görüntüleri doğrudan yazıcıda basma 21
Page 24
6 HP Photosmart Express'i
Kullanma
HP Photosmart Express ile fotoğraf makinenizi bilgisayara veya yazıcıya bir sonraki
bağlamanızda otomatik olarak yazdırılacak (bkz.
sayfa 22), çevrimiçi olarak baskıları satın alınacak (bkz. “ sayfa 24) veya özel hedeflere gönderilecek (bkz.
fotoğrafları fotoğraf makinenizde seçebilirsiniz.
Photosmart Express Menu'de (Photosmart Express Menüsü) bulunan bazı özellikleri
kullanabilmek için bilgisayarınızda HP Photosmart Yazılımı yüklü olmalıdır. Bu yazılımı yükleme hakkında daha fazla bilgi için bkz.
Not Kullanılabilen çevrimiçi hizmetler ülkeye/bölgeye göre değişebilir.

Photosmart Express Menüsünü Kullanma

Photosmart Express Menu'yu (Photosmart Express Menüsü) görüntülemek için:
1.
2.
3.
ğmesini simgesine getirin ve düğmesine basın.
ğmelerini kullanarak Photosmart Express... seçeneğini vurgulayın ve
ardından Bir menü seçeneğini vurgulamak için
ğmesine basın.
ğmesine basın.
Print (Yazdır)—Basılacak resimleri seçmenize ve kopya sayısını belirlemenize izin verir. Bkz. “Basılacak görüntüleri işaretleme” sayfa 22.
Share (Paylaşım)—Özel çevrimiçi hedefler ekleyebilmenizi ve görüntüleri bir veya daha çok hedefle paylaşabilmenizi sağlar. Bkz. “Görüntüleri paylaşma” sayfa 24.
Basılacak görüntüleri işaretleme”
Çevrimiçi baskı satın alma”
Görüntüleri paylaşma” sayfa 24)
Yazılımı yükleme” sayfa 6.
ğmelerini kullanın ve ardından
Buy Prints Online (Çevrimiçi Baskı Satın Al)—Çevrimiçi bir baskı servisi tarafından yazdırılmasını istediğiniz görüntüleri belirtir. Bkz. “Çevrimiçi baskı satın alma”
sayfa 24.
Not Photosmart Express Menu'deki (Photosmart Express Menü) özellikler
yalnızca resimler için kullanılabilir. Bunlar video klipler için kullanılamaz.

22 HP Photosmart Express'i Kullanma

Page 25
Basılacak görüntüleri işaretleme
İşaretlenen görüntüler, fotoğraf makinesini PictBridge onaylı bir yazıcıya veya HP Photosmart Yazılımı yüklü olan bir bilgisayara bağladığınızda otomatik olarak basılır. Tek tek görüntüleri, tüm görüntüleri veya Favorites (Sık Kullanılanlar) olarak etiketlenen görüntü gruplarını (bkz. işaretleyebilirsiniz.
1.
Photosmart Express Menu'deyken (Photosmart Express Menü),
ğmelerini kullanarak Print (Yazdır) seçeneğini vurgulayın, sonra
ğmesine basın.
Print (Yazdır) menüsündeki bir seçeneği
2.
vurgulayın ve ardından
This Image (Bu Görüntü) — O anda ekranda
bulunan görüntüyü seçer. kullanarak farklı bir görüntüye ilerleyebilirsiniz.
All Favorites... (Tüm Sık Kullanılanlar) —
Print All Favorites (Tüm Sık Kullanılanları Yazdır) girişini görüntüler.
basın. Bu seçenek yalnızca birden çok görüntüyü Favorite (Sık Kullanılan) olarak etiketlediğinizde (bkz. kullanılabilir.
All Images... (Tüm Görüntüler) — Print All Images (Tüm Görüntüleri Yazdır)
girişini görüntüler. makinenizde birden çok görüntü olduğunda kullanılabilir.
3. Birden çok kopya yazdırmak istiyorsanız Change Number of Copies (Kopya Sayısını Değiştir)
seçeneğini vurgulayın ve ardından
ğmesine basın. Kopya sayısını
değiştirmek için
ğmelerini kullanarak yazdırılacak kopya
sayısını belirtin ve ardından basın.
Print (Yazdır) menüsünde ğmelerini
4.
kullanarak bir resim görüntüleyip, Görüntü) seçeneğini vurguladıktan sonra,
tekrarlayarak, yazdırmak üzere ek görüntüler işaretleyebilirsiniz.
5. Görüntüleri yazdırmak için işaretlemeyi tamamladığınızda menü kaybolana kadar
ğmesini basılı tutun.
6. İşaretlenen görüntüleri doğrudan bir yazıcıda basmak için, bkz. “
doğrudan yazıcıda basma” sayfa 20. Bunları, yazıcıya bağlı bir bilgisayardan basmak
için, bkz.
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı ile aktarma” sayfa 18.
Resimleri Sık Kullanılanlar olarak etiketleme” sayfa 17)
ğmesine basın.
ğmelerini
ğmesine
Resimleri Sık Kullanılanlar olarak etiketleme” sayfa 17)
ğmesine basın. Bu seçenek yalnızca fotoğraf
Print (Yazdır) menüsünde
ğmesine
Print (Yazdır) menüsünde This Image (Bu
ğmesine basıp, ardından 3. adımı
Görüntüleri
Basılacak görüntüleri işaretleme 23
Page 26
Bölüm 6

Çevrimiçi baskı satın alma

Baskı olarak sipariş vermek istediğiniz görüntüleri işaretleyebilirsiniz. Fotoğraf makinesini, HP Photosmart Yazılımı'nın yüklü olduğu bir bilgisayara bir sonraki bağlayışınızda, işaretlenen görüntülerin baskılarını çevrimiçi olarak sipariş verebilirsiniz.
1.
Photosmart Express Menu'deyken (Photosmart Express Menü),
ğmelerini kullanarak Buy Prints Online'ı (Çevrimiçi Baskı Satın Al)
vurgulayın, sonra
2.
Buy Prints Online (Çevrimiçi Baskı Satın Al) menüsünde bir seçeneği vurgulayın,
sonra
This Image (Bu Görüntü) — O anda ekranda bulunan görüntüyü seçer.
All Favorites... (Tüm Sık Kullanılanlar) — Buy Prints of All Favorites (Tüm Sık
All Images... (Tüm Görüntüler) — Buy Prints of All Images (Tüm Görüntülerin
3. Başka resimler işaretlemek için resmi görüntülemek üzere
4. Baskılarını satın almak istediğiniz görüntüleri işaretlemeyi tamamladığınızda menü
kaybolana kadar
5. Seçtiğiniz görüntülerin baskılarını satın almak için bkz.
Yazılımı ile aktarma” sayfa 18.
ğmesine basın.
ğmelerini kullanarak farklı bir görüntüye ilerleyebilirsiniz.
Kullanılanların Baskılarını Satın Al) girişini görüntüler. ardından Favorite (Sık Kullanılan) olarak etiketlediğinizde (bkz. “
Kullanılanlar olarak etiketleme” sayfa 17) kullanılabilir.
Baskılarını Satın Al) girişini görüntüler.
ğmesine basın. Bu seçenek yalnızca fotoğraf makinenizde birden çok
görüntü olduğunda kullanılabilir.
ğmesine basın ve ardından 2. Adımı tekrarlayın.
ğmesine basın.
ğmesine basın. Bu seçenek yalnızca birden çok görüntüyü
ğmesini basılı tutun.
ğmesine basın ve
Resimleri Sık
ğmesine basın ve ardından
ğmelerini kullanın,
Görüntüleri HP Photosmart

Görüntüleri paylaşma

Share (Paylaşım) menüsünü e-posta adreslerini, grup dağıtım listelerini veya diğer
çevrimiçi hizmetleri içerecek şekilde özelleştirebilirsiniz. Daha sonra, bu hedeflere gönderilecek görüntüleri seçebilirsiniz.

Fotoğraf makinesinde çevrimiçi hedefler ayarlama

Photosmart Express Menu'de (Photosmart Express Menüsü), en çok 34 hedef (tek
tek e-posta adresleri veya grup dağıtım listeleri gibi) belirleyebilirsiniz.
1. Bilgisayarınızın Internet'e bağlı olduğunu doğrulayın.
2.
Photosmart Express Menu'de (Photosmart Express Menü), ğmelerini
kullanarak önceden oluşturduysanız Share Menu Setup (Paylaşım Menüsü Kurulumu)
seçeneğini vurgulayın ve
24 HP Photosmart Express'i Kullanma
Share'i (Paylaşım) vurgulayın, sonra ğmesine basın. Hedefleri
ğmesine yeniden basın.
Page 27
3. Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza bağlayın. Fotoğraf makinenizde hedefleri ayarlamak için ekrandaki yönergeleri uygulayın.
4. Fotoğraf makinesini kapatın ve fotoğraf makinesinin bilgisayarla olan bağlantısını kesin. Fotoğraf makinesini açın,
(Photosmart Express Menü) erişin, sonra (Paylaş) vurgulayın ve yeni hedeflerin şimdi fotoğraf makinesinde olduğunu doğrulamak için
ğmesine basın.
Photosmart Express Menu'ye

Görüntüleri çevrimiçi hedeflere gönderme

Fotoğraf makinenizde çevrimiçi hedefler ayarladıktan sonra fotoğraf makinesini bilgisayara bir sonraki bağlayışınızda bu özel hedeflere gönderilecek görüntüleri işaretleyebilirsiniz.
Photosmart Express Menu'deyken (Photosmart Express Menü),
1.
ğmelerini kullanarak Share'i (Paylaşım) vurgulayın, sonra ğmesine
basın.
2.
Share (Paylaşım) menüsündeki bir seçeneği
vurgulayın ve ardından
Özel Hedefler—Arka planda görüntülenen
görüntünün gönderileceği hedefi seçer. Oluşturduğunuz hedef sayısına bağlı olarak birden çok hedef bulunabilir (bkz.
makinesinde çevrimiçi hedefler ayarlama” sayfa 24).
görüntüye ilerleyebilirsiniz.
All Favorites... (Tüm Sık Kullanılanlar) — Hedeflerin bir listesini görüntüler. Her
hedefi seçmek için göndermek istediğiniz her hedefi vurgulayın. Hedefleri seçtikten sonra
ğmesine basın. Bu seçenek yalnızca birden çok görüntüyü Favorite (Sık
Kullanılan) olarak etiketlediğinizde (bkz.
etiketleme” sayfa 17) kullanılabilir.
All Images... (Tüm Görüntüler) — Hedeflerin bir listesini görüntüler. Her hedefi
seçmek için hedefi vurgulayın. Hedefleri seçtikten sonra yalnızca fotoğraf makinenizde birden çok görüntü olduğunda kullanılabilir.
3. Paylaşmak üzere başka resimler seçmek için görüntüleyin ve ardından 2. Adımı tekrarlayın.
4. Görüntüleri paylaşmak için işaretlemeyi tamamladığınızda menü kaybolana kadar
ğmesini basılı tutun.
5. Görüntüleri hedeflere göndermek için bkz.
aktarma” sayfa 18.
ğmelerini kullanarak farklı bir
ğmesine basın.
ğmesine basarak tüm Favorites'i (Sık Kullanılanlar)
ğmesine basarak tüm görüntüleri göndermek istediğiniz her
Share'i
Fotoğraf
Resimleri Sık Kullanılanlar olarak
ğmesine basın. Bu seçenek
ğmelerini kullanarak resmi
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı ile
Görüntüleri paylaşma 25
Page 28
7 Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf
Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma
Camera Setup Menu (Fotoğraf Makinesi Kurulumu Menüsü), fotoğraf makinesinin
çalışma biçimi için tercihleri ayarlamanıza olanak tanır. Makinesi Kurulumu Menüsü) (Oynatma) menülerinden kullanılabilir.
1.
Picture Capture (Resim Yakalama) veya Playback (Oynatma)
menüsündeyken, Makinesi Kurulumu) vurgulayın, sonra
2.
3.
4.
Belirttiğiniz ayarlar siz değiştirene kadar kalacaktır.
ğmelerini bir menü seçeneğini vurgulamak için kullanın, ardından menü
seçeneğinin menüsünü görüntülemek için Bir ayarı vurgulamak için
basın.
Camera Setup Menu'den (Fotoğraf Makinesi Kurulumu Menüsü) çıkmak için menü
kaybolana kadar
Display Brightness (Ekran Parlaklığı)—Görüntü Ekranının parlaklığını ayarlar.
Low (Düşük) — Pil ömrünü uzatmak için kullanılır.
Medium (Orta) (Varsayılan) — Normal görüntüleme koşulları için kullanılır.
High (Yüksek) — Çok parlak ışıklandırma koşullarında kullanılır.
Camera Sounds (Fotoğraf Makinesi Sesleri)—Fotoğraf makinesi seslerini (düğmelerin ve deklanşörün sesi gibi) açar ve kapatır.
On (Açık) (Varsayılan), Off (Kapalı).
Date & Time (Tarih ve Saat)—Tarih ve saati ayarlar. Bkz. “Tarihi ve saati ayarlama”
sayfa 5.
USB Configuration (USB Yapılandırması)—Bilgisayarın fotoğraf makinesini nasıl tanıyacağını belirler. Bkz. “Bilgisayara bağlanma” sayfa 19.
Digital Camera (Dijital Fotoğraf Makinesi) (Varsayılan) — Fotoğraf makinesini PTP
(Picture Transfer Protocol -Resim Aktarım Protokolü) kullanarak dijital fotoğraf makinesi olarak görür.
Disk Drive (Disk Sürücü) — Fotoğraf makinesini MSDC (Mass Storage Device -
Yığın Depolama Cihazı) kullanarak disk sürücü olarak görür.
ğmesini basılı tutun.
Picture Capture (Resim Yakalama), Playback
ğmelerini kullanarak Camera Setup...'ı (Fotoğraf
ğmesine basın.
ğmelerini kullanın ve ardından ğmesine
Camera Setup Menu (Fotoğraf
ğmesine basın.
(Language) (Dil) — Dili ayarlar. Bkz. “Dili seçme” sayfa 5.
26 Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma
Page 29

8 Sorun giderme

Bu bölümü aşağıdakiler hakkında bilgi bulmak için kullanın:
•Fotoğraf makinesini sıfırlama (bkz. “
•Olası sorunlar ve çözümleri (bkz. “

Fotoğraf makinesini sıfırlama

ğmelerine bastığınızda fotoğraf makinenizden yanıt alamıyorsanız, fotoğraf makinesini sıfırlayın.
1. Fotoğraf makinesini kapatın.
2. Bellek kartını ve pilleri en az 5 saniye süresince çıkarın.
3. Pilleri yeniden takın ve Pil/Bellek Kartı kapağını kapatın.
4. Fotoğraf makinesini açın. Başarılı sıfırlama durumunda tarih ve saati ayarlamanız
istenir (bkz.
5. Fotoğraf makinesinin isteğe bağlı bellek kartıyla çalıştığını doğrulayın, fotoğraf makinesini kapatın ve kartı yeniden takın.
Fotoğraf makinesi sıfırlandığı zaman, bellekte kayıtlı resim veya video klipler korunur.

Sorunlar ve çözümleri

Bu bilgileri, fotoğraf makinenizi kullanırken karşılaşabileceğiniz genel sorunlara çözüm bulmak için kullanın.
Not Bilinen sorunlar genellikle yeni üretici yazılımlarıyla giderilir. Dijital fotoğraf
çekme deneyiminizi en iyi duruma getirmek için fotoğraf makinenizin üretici yazılımı, yazılımı ve sürücülerine ilişkin güncelleştirmeleri almak üzere Hewlett-Packard Teknik Destek web sitesini (
Tarihi ve saati ayarlama” sayfa 5).
www.hp.com/support) düzenli olarak ziyaret edin.
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27).
Sorunlar ve çözümleri” sayfa 27)
Bir fotoğraf yazıcım yoksa nasıl profesyonel kalitede baskı elde ederim?
Photosmart Express Menu'deki (Photosmart Express Menüsü) (bkz. “Çevrimiçi
baskı satın alma” sayfa 24) Buy Prints Online (Çevrimiçi Baskı Satın Al) özelliğini
kullanın.
Fotoğraf makinesi açılmıyor.
Yeni veya şarj edilmiş pilleri takın, pilleri doğru bir şekilde yerleştirdiğinize emin olun (bkz.
Pil Takma” sayfa 4). Şarj edilebilir pil kullanıyorsanız, pillerin şarj edilebilir Nikel
Metal Hidrür (NiMH) pil olduğundan emin olun.
•Fotoğraf makinesini sıfırlama (bkz. “
•Doğru türde bir bellek kartı kullanıldığından emin olun (bkz. “ Kart doğru türdeyse, bellek kartını çıkartıp fotoğraf makinesini açın; fotoğraf makinesi açılırsa bellek kartını biçimlendirin (bkz.
biçimlendirme” sayfa 6). Fotoğraf makinesi halen açılmıyorsa, bellek kartını, bir bellek
kartı okuyucusu kullanarak biçimlendirin veya bellek kartını değiştirin.
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27)
Depolama” sayfa 38).
İsteğe bağlı bellek kartını takma ve
Sorun giderme 27
Page 30
Bölüm 8
NiMH pilleri çok sık şarj etmek zorunda kalıyorum.
Yeni piller veya yeni şarj edilmemiş piller tam kapasiteye ulaşıncaya kadar şarj
edilmelidir.
Pilleri iki veya daha uzun bir süre kullanmadıysanız, pilleri şarj edin.
Pil ömründen tasarruf etme konusunda ipuçları için bkz.
Pil ömrünü uzatma”
sayfa 35.
NiMH piller şarj olmuyor.
Pilleri bir süre boşaldıktan sonra tekrar şarj etmeyi deneyin.
Pilleri isteğe bağlı bir şarj cihazında şarj etmek işe yaramıyorsa veya isteğe bağlı bir HP Photomart kenetlenme yuvasına kenetlendiğinde çalışmıyorsa pilleri değiştirin.
Fotoğraf makinesinin açılması uzun zaman alıyor.
Yüksek kapasitede (4GB veya daha fazla) bir bellek kartı takılıysa fotoğraf makinenizin açılması yavaş olabilir.
Bellek kartında kayıtlı çok sayıda dosya (300'ün üzerinde) olması fotoğraf makinesinin açılması için gereken zamanı etkiler. Depolanmış dosyaları bilgisayarınıza aktarın ve daha sonra bellek kartını biçimlendirin.
Bellek kartında çok sayıda etiketli görüntü varsa, açılma süresi uzun olur. Görüntüleri bilgisayarınıza aktarın (bkz.
Playback (Oynatma) modunda
Görüntüleri aktarma
ve basma” sayfa 18) ve burada gözden geçirin.
ğmesine bastığımda fotoğraf makinesi yanıt vermiyor.
•Fotoğraf makinesini açın.
•Fotoğraf makinesini bilgisayara bağladığımda (doğrudan veya isteğe bağlı bir kenetlenme yuvası aracılığıyla) düğmelerinin çoğu yanıt vermiyor.
Pilleri şarj edin veya değiştirin.
•Fotoğraf makinesini sıfırlama (bkz. “
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27)
Bellek kartı arızalı olabilir. Bellek kartını çıkarın ve fotoğraf makinesini test edin; makine çalışıyorsa bellek kartını değiştirin.
Dahili belleği ve/veya bellek kartını biçimlendirin (bkz.
İsteğe bağlı bellek kartını
takma ve biçimlendirme” sayfa 6).
Deklanşöre bastığımda fotoğraf makinesi resim çekmiyor.
Deklanşör'e tam basın.
Picture Capture (Resim Yakalama) modunda olduğunuzdan emin olun.
Bellek kartı veya dahili bellek dolu olabilir. Fotoğraf makinesindeki resimleri bilgisayarınıza aktarın, ardından dahili belleği veya bellek kartını biçimlendirin (bkz. değiştirin.
•Fotoğraf makinesi bir işlem gerçekleştiriyor olabilir. Yeni bir fotoğraf çekmeden önce, fotoğraf makinesinin bir önceki resimle ilgili işlemi bitirmesi için birkaç saniye bekleyin.
Fotoğraf Makinesi Ekranı çalışmıyor.
•Fotoğraf Makinesi Ekranı zaman aşımına uğramış olabilir. Fotoğraf makinesini uyandırmak için herhangi bir tuşa basın.
•Fotoğraf makinesini sıfırlama (bkz. “
Pilleri şarj edin veya değiştirin.
28 Sorun giderme
İsteğe bağlı bellek kartını takma ve biçimlendirme” sayfa 6). Veya kartı yenisiyle
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27)
Page 31
Çektiğim resim bulanık.
•Fotoğraf makinesini sabit tutmak için bir üçayak kullanın veya ışıklandırmayı artırın.
Resimlerinizin veya video kliplerinizin nesnesinin odak aralığında olduğundan emin
olun (en az 1 m veya 39,37 inç uzaklıkta).
•Fotoğraf çekeceğiniz ortama daha uygun bir çekim modu seçin (bkz. “
Resim
Yakalama Menüsünü Kullanma” sayfa 11).
•Flaşı ayarlayın ve fotoğraf çekme modunu
Auto Flash (Otomatik Flaş) veya Flash On (Flaşık) seçeneğine
Action (Hareketli) moduna ayarlayın.
Çektiğim resim çok parlak.
•Flaşı kapatın (bkz. “
Flaşı ayarlama” sayfa 10).
•Çektiğiniz nesneden uzaklaşın ve yakınlaştırmayı kullanın.
Çektiğim resim çok karanlık.
•Doğal ışıklandırmanın artmasını bekleyin, flaş kullanın (bkz. “
Flaşı ayarlama”
sayfa 10) veya dolaylı ışıklandırma ekleyin.
Çekmek istediğiniz nesne flaş menzili dışındaysa, flaşı kapatın. Bu, daha uzun bir pozlama süresi gerektirir, bu nedenle bir üçayak kullanın veya fotoğraf makinesini sabit tutun. Bu fotoğraf makinesinin flaş çalışma uzaklığı hakkında bilgi için,
www.hp.com/support adresine gidin, dilinizi ve bölgenizi seçin, fotoğraf makinesi
model numaranızı Search: Product (Ara: Ürün) alanına girin, Product Information (Ürün Bilgileri) ve ardından Specifications (Teknik Özellikler) seçeneğini tıklatın.
Çektiğim resim grenli.
Dolaylı ışıklandırma ekleyin, flaş kullanın (bkz. “
Flaşı ayarlama” sayfa 10), veya doğal
ışıklandırmanın artmasını bekleyin.
Dijital yakınlaştırmayı kullanarak çok uzağa yakınlaştırma yapmış olabilirsiniz (bkz.
Dijital yakınlaştırma” sayfa 9).
•Fotoğraf makinesi ısınmışsa, gren etkisi makine soğuduğunda azalacaktır. En iyi resim kalitesi için makineyi sıcak yerlerde saklamaktan kaçının.
Fotoğraf makinemdeki resimler eksik.
Bellek kartını çıkartıp resimlerin dahili bellekte saklanıp saklanmadığını kontrol edin. Saklanmışsa görüntüleri bellek kartına (bkz.
Playback Menu'yu (Oynatma Menüsü)
Kullanma” sayfa 15, Move Images to Card (Görüntüleri Karta Taşı)) aktarın.
Çektiğim resim bulanık. 29
Page 32
Bölüm 8
Aynı boyutta iki bellek kartım var ancak biri diğerinden çok daha fazla resim alıyor.
Bellek kartınızda fotoğraf makinesi tarafından tanınmayan görüntüler ya da video klipler olabilir. Bellek kartındaki saklamak istediğiniz tüm verileri kaydedin, sonra bellek kartını biçimlendirin (bkz.
İsteğe bağlı bellek kartını takma ve biçimlendirme”
sayfa 6).
Bellek kartınız 4 GB ya da daha büyük bir boyuttaysa, bu kart 4 GB ya da daha büyük boyuttaki kartları desteklemeyen bir aygıt tarafından uygun olmayan şekilde biçimlendirilmiş olabilir. 4 GB ya da daha büyük boyuttaki kartları desteklemeyen aygıtlar tarafından yapılacak uygun olmayan biçimlendirmeleri önleyen yeni tür bir Yüksek Kapasite Güvenli Dijital (SDHC) bellek kartı piyasaya sunulmuştur. Kartı, Yüksek Kapasiteli Güvenli Dijital kartları destekleyen bu fotoğraf makinesinde biçimlendirmeyi deneyin.
Bellek kartınız arızalı olabilir. Bellek kartınızı fotoğraf makinesinde biçimlendirdiyseniz ve beklenen kapasiteyi göstermiyorsa bellek kartını değiştirmeniz gerekebilir.
Fotoğraf makinem, Image Quality (Görüntü Kalitesi) ayarından bağımsız olarak yalnızca 2000 görüntü saklayabileceğimi belirtiyor.
Bellek kartı takıldıktan sonra fotoğraf makinesini açtığınızda, fotoğraf makinesinde geçerli
Image Quality (Görüntü Kalitesi) ayarıyla bellek kartına depolayabileceğiniz görüntü
sayısı gösterilir. Bu fotoğraf makinesi bir bellek kartında en çok 2000 görüntü saklanmasını destekler.
Bellek kartındaki görüntülere “Delete All” (Tümünü Sil) işlemi uygulamak uzun süre alır.
Bellek kartında çok sayıda görüntü saklamak fotoğraf makinesinin bunları silmesi için gereken süreyi uzatır. Bunları silmek yerine bellek kartını biçimlendirin (bkz.
İsteğe bağlı
bellek kartını takma ve biçimlendirme” sayfa 6).
Güç ışığıık ama Fotoğraf Makinesi Ekranı kapalı veya fotoğraf makinesi takılmış ve çalışmayacak gibi görünüyor.
• etkinleştirmek için herhangi bir fotoğraf makinesi düğmesine basın.
•Fotoğraf makinesini sıfırlama (bkz. “
Resimlere göz atmayı denediğimde fotoğraf makinesi çok ağır bir şekilde yanıt veriyor.
Bellek kartında çok sayıda etiketli görüntü varsa, açılma süresi uzun olur. Görüntüleri bilgisayarınıza aktarın (bkz.
ve basma” sayfa 18) ve burada gözden geçirin.
Bellek kartları hakkında ipuçları için bkz.
kapasitesi” sayfa 39.
Video kaydı birden bire yarıda kesiliyor. Video başarılı bir şekilde kaydedilmiş fakat olması gerekenden daha kısa.
Bellek kartınızı daha hızlı bir kartla değiştirin. High Performance, Pro, Ultra veya High Speed (Yüksek Performans, Pro, Ultra veya Yüksek Hızlı) ibareli kartları arayın.
30 Sorun giderme
ğmesini farklı bir konuma getirin ve Fotoğraf Makinesi Ekranı'nı yeniden
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27)
Playback (Oynatma) modunda
Görüntüleri aktarma
Depolama” sayfa 38 ve “Bellek
Page 33
Video kaydı birden bire kesintiye uğruyor ve video oynatılmıyor.
Video bellek kartında saklanıyorsa, videoyu bilgisayarınıza aktarın (bkz.
Görüntüleri
aktarma ve basma” sayfa 18), sonra kartı yeniden biçimlendirin (bkz. İsteğe bağlı bellek kartını takma ve biçimlendirme” sayfa 6).
Dokunduğumda fotoğraf makinesinin ısındığını (veya hatta sıcak olduğunu) anlıyorum.
Bu normaldir. Ancak, olağandışı bir durum varsa, fotoğraf makinesini kapatıp soğumaya bırakın. Ardından fotoğraf makinesi ve pillerde hasar olup olmadığını inceleyin.
En iyi resim kalitesi için fotoğraf makinesini kullanmadığınız zamanlarda kapatın. Fotoğraf makinesini her zaman serin bir yerde saklayın.
Bilgisayarla bağlantı kurarken fotoğraf makinem kapanıyor.
•Bellek kartınızda çok fazla sayıda görüntü olabilir. Karttaki görüntü sayısı ne kadar
çok olursa bilgisayarla bağlantı kurmak da o kadar uzun sürer (en çok beş dakika). Bellek kartında çok sayıda görüntünüz varsa bağlantı kurulması için yeteri kadar bekleyin.
USB kablosunun doğrudan veya isteğe bağlı bir kenetlenme yuvası yoluyla düzgün şekilde fotoğraf makinesine ve bilgisayara bağlandığından emin olun.
USB kablosunu bilgisayarın farklı bir USB portuna bağlamayı deneyin.
•Fotoğraf makinesini kapatıp yeniden açın. Sorun çözülmezse fotoğraf makinesini sıfırlayın (bkz.
Sorun sürerse, HP Destek ile iletişime geçin (bkz.
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27).
Ürün desteği” sayfa 33).
Görüntüleri fotoğraf makinesinden bilgisayara aktaramıyorum.
Ya HP Photosmart Yazılımını yükleyin (bkz. “Yazılımı yükleme” sayfa 6), ya da bkz.
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı olmadan aktarma” sayfa 19.
•Fotoğraf makinesi tercihlerinizi, makinenizi Macintosh bilgisayarınıza bağladığınızda HP Photosmart yazılımı otomatik olarak başlayacak şekilde yapılandırın. Değişiklik yapmak veya fotoğraf makinesi yazılımının yardımını görüntülemek için System Preferences'da (Sistem Tercihleri) HP Photosmart Camera (HP Photosmart Fotoğraf Makinesi) ayarlarınıın.
•Fotoğraf makinenizi Disk Drive (Disk Sürücüsü) olarak kullanılacak şekilde ayarlayın (bkz.
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma”
sayfa 26, USB Configuration (USB Yapılandırması)) ve
Bilgisayara bağlanma”
sayfa 19 içindeki adımları izleyin.
Görüntüleri bilgisayarıma aktarırken hata mesajı alıyorum.
Bir güç akımı veya elektrostatik deşarj fotoğraf makinesini etkilemiş olabilir. HP Photosmart Yazılımı'nı kapatın, fotoğraf makinesinin bilgisayarla bağlantısını kesin ve fotoğraf makinesini sıfırlayın (bkz. görüntü aktarma işlemine yeniden başlayın (bkz.
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27). Ardından
Görüntüleri HP Photosmart Yazılımı ile
aktarma” sayfa 18).
Macintosh bilgisayarıma bağladığımda HP Photosmart Yazılımı otomatik olarak başlamıyor.
Fotoğraf makinesi tercihlerinizi, fotoğraf makinenizi Macintosh bilgisayarınıza bağladığınızda HP Photosmart yazılımı otomatik olarak başlayacak şekilde yapılandırın.
Video kaydı birden bire kesintiye uğruyor ve video oynatılmıyor. 31
Page 34
Bölüm 8
Değişiklik yapmak veya fotoğraf makinesi yazılımının yardımını görüntülemek için System Preferences'da (Sistem Tercihleri) HP Photosmart Camera (HP Photosmart Fotoğraf Makinesi) ayarlarınıın.
HP Photosmart Yazılımının fotoğraf makinemden görüntü aktarmak için hazır duruma gelmesi uzun süre alıyor.
İsteğe bağlı bir bellek kartında çok sayıda görüntü saklamak, HP Photosmart Yazılımının görüntü aktarmaya başlaması için gereken süreyi etkiler. Daha iyi sonuçlar için, görüntüleri bilgisayarınıza sık sık aktarın ve her zaman görüntüleri aktardıktan sonra kartı biçimlendirin (bkz.
Fotoğraf makinem beklenmedik şekilde kapanıyor.
Bir güç akımı veya elektrostatik deşarj fotoğraf makinesini etkilemiş olabilir. Pili çıkarın ve fotoğraf makinesini sıfırlayın (bkz. Ardından pili yeniden takın ve fotoğraf makinesini açın.
Pili yeniden şarj edin.
Pili değiştirin.
HP Photosmart Yazılımını kurarken veya kullanırken sorun yaşıyorum.
Bilgisayarınızın fotoğraf makinesi paketinde belirtilen en düşük sistem gereksinimlerini karşıladığından emin olun.
HP Photosmart Yazılımı çevrimiçi yardım sistemine bakın.
Hewlett-Packard Teknik Destek web sitesine başvurun:
İsteğe bağlı bellek kartını takma ve biçimlendirme” sayfa 6).
Fotoğraf makinesini sıfırlama” sayfa 27).
www.hp.com/support.

Fotoğraf makinesi hata mesajları

Fotoğraf makinenizi kullanırken aşağıdaki hata mesajlarından birini almanız durumunda,
www.hp.com adresini ziyaret edip söz konusu kodla ilgili arama yaparak, mesajla ilgili
ayrıntıları öğrenebilirsiniz.
Unsupported card (Desteklenmeyen kart)—E330–200
Unable to format card (Kart biçimlendirilemiyor)—E330–202
Error saving image (Görüntü kaydedilemedi)—E330–100
Error saving image (Video kaydedilemedi)—E330–102
Batteries Low (Piller Zayıf) (ardından pil türleri ve performans hakkında veriler gelir) —AA–400
32 Sorun giderme
Page 35
9 Ürün desteği
Bu bölümde dijital fotoğraf makineniz için destek bilgisi, destek için yararlı web sitesi adresleri ve destek süreci hakkında genel bilgiler yer almaktadır.

Yararlı web siteleri

Fotoğraf makinesi hakkında ipuçları, ürün tescili, haber bülteni aboneliği, sürücü ve yazılım güncelleştirmeleri, HP sarf malzemelerini ve aksesuarlarını satın alma
Engelli müşteriler için www.hp.com/hpinfo/community/accessibility (Yalnızca
Hewlett-Packard Teknik Destek; üretici yazılımı, yazılım ve sürücü güncelleştirmeleri; destek bilgileri
Windows Vista desteği www.hp.com/go/windowsvista (Yalnızca İngilizce)

Yardım alma

HP ürününüzden en iyi şekilde yararlanmak için aşağıdaki standart HP destek önerilerine başvurun:
1. Ürünle ilgili belgelere başvurun.
Bu belgenin
•Yazılımın Yardım kısmına göz atın.
•Fotoğraf makinesinin Yardım ekranlarına bakın.
www.hp.com/support adresinden Hewlett-Packard Teknik Destek web sitesine
2.
başvurun veya bu fotoğraf makinesini aldığınız mağazaya başvurun. Hewlett­Packard Teknik Destek web sitesi tüm HP müşterileri tarafından kullanılabilir. Hewlett-Packard Teknik Destek web sitesi, güncel ürün bilgileri ve uzman yardımı için en hızlı kaynaktır ve aşağıdakileri içerir:
Nitelikli çevrimiçi destek uzmanlarına hızlı e-posta erişimi.
•Fotoğraf makineniz için üretici yazılımı, yazılım ve sürücü güncelleştirmeleri.
Teknik sorunlar için değerli ürün ve sorun giderme bilgileri.
En yeni ürün güncelleştirmeleri, destek uyarıları ve HP haber bültenleri (fotoğraf makinenizi kaydettirdiğinizde yararlanılabilir).
3. Telefonla HP desteği. Destek seçenekleri ve ücretleri ürüne, ülke/bölgeye ve dile göre
değişmektedir. Destek koşulları ve telefon numaralarının bir listesi için
support adresini ziyaret edin.
4. Garanti sonrası dönem. Sınırlı garanti dönemi sonrasında
adresinde çevrimiçi destek mevcuttur.
www.hp.com
Learn about: (Bilgi edinin:) altında Digital Photography'yi (Dijital Fotoğrafçılık) tıklatın
İngilizce)
www.hp.com/support
Sorun giderme” sayfa 27 bölümüne göz atın.
www.hp.com/
www.hp.com/support
Ürün desteği33
Page 36
Bölüm 9
5. Garantinizi genişletme veya yükseltme. Fotoğraf makinenizin garantisini genişletmek
ve yükseltmek istiyorsanız, lütfen fotoğraf makinesini aldığınız mağazayla temas kurun veya
www.hp.com/support adresinde yer alan HP Care Pack hizmetinde yer
alan önerileri okuyun.
6. Zaten bir HP Care Pack Hizmeti aldıysanız, lütfen sözleşmenizde yer alan destek
koşullarını kontrol edin.
34 Ürün desteği
Page 37

A Pilleri yönetme

Fotoğraf makineniz, Alkalin, Foto Lityum veya şarj edilebilir Nikel Metal Hidrür (NiMH) iki AA pil kullanmaktadır. Foto Lityum ve NiMH pilleri, Alkalin pillere göre daha uzun pil ömrü sağlar.

Piller hakkında önemli noktalar

•Fotoğraf makinenizle birlikte verilen piller AA Alkalin pillerdir. Bu pillerin ömrü kısadır ve fotoğraf makinenizi hemen kullanmaya başlamanızı sağlamak için verilmiştir. Fotoğraf makinesi pil şarjının düşük olduğu uyarısını görüntülediğinde (bkz. “Güç göstergeleri” sayfa 36), HP daha uzun pil ömrü için bunları Foto Lityum veya şarj edilebilir NiMH pilleriyle değiştirmenizi önerir.
İlk kez kullanmadan önce NiMH pilleri tam olarak şarj edin.
NiMH pilleri ilk birkaç şarj edişinizde, beklediğiniz şarj başına çekim sayısını sunmayabilir. Piller dört beş kez boşalıp tekrar şarj edildikten sonra performansları artar. Bu gerçek performansa ulaştırma döneminde pillerin boşalmasını sağlamak için fotoğraf makinesini kullanabilirsiniz.
Pilleri fotoğraf makinenize doğru şekilde takın (bkz. pil bölmesinin kapağı kapanabilir, ancak fotoğraf makinesi çalışmaz.
•Fotoğraf makinenizi bir aydan fazla bir süre boyunca kullanmayacaksanız, pilleri fotoğraf makinesinden çıkarın.
•Sıcaklık düştükçe tüm pillerin performansı azalır. Pil performansını artırmak için soğuk bir ortamdayken fotoğraf makinesini ve pilleri iç cebinizde taşıyın. Pillerin kısa devre yapmasını önlemek için, asla anahtar veya bozuk para gibi küçük metal nesnelerle aynı cebinizde taşımayın.

Pil ömrünü uzatma

Pilin gücünü saklamak için, bir sürelik edilgenlikten sonra Fotoğraf Makinesi Ekranı kapanır. Herhangi bir tuşa basmak fotoğraf makinesini uyandırır. Beş dakika çalışmadan kalırsa, fotoğraf makinesi kapanır.
Pilin ömrünü daha fazla uzatmak için:
Display Brightness (Ekran Parlaklığı) ayarını Low (Düşük) seviyeye ayarlayın (bkz.
Camera Setup Menu'yu (Fotoğraf Makinesi Kurulum Menüsü) Kullanma” sayfa 26, Display
Brightness (Ekran Parlaklığı)).
Fotoğraf makinesini
sayfa 10, Auto Flash (Otomatik Flaş)).
Video kaydetme işlevini gerekmedikçe kullanmayın.
•Fotoğraf Makinesi Ekranı'nı gerekmedikçe kullanmayın.
Görüntü aktarırken veya yazdırırken fotoğraf makinesini AC gücüne bağlı bir isteğe bağlı HP Photosmart kenetlenme yuvasına yerleştirin.
Auto Flash (Otomatik Flaş) olarak ayarlayın (bkz.“Flaşı ayarlama”
Pil Takma” sayfa 4). Piller yanlış takılırsa,

Pil kullanımıyla ilgili güvenlik önlemleri

Her zaman, kimyası, markası ve kullanıldığı sürenin aynı olduğu iki eş pil kullanın.
Pilleri ateşe atmayın veya ısıtmayın. Pilleri her zaman serin yerlerde saklayın.
Pillerin artı ve eksi uçlarını birbirine veya herhangi bir metal nesneye bağlamayın.
Pilleri metal nesnelerle taşımayın veya metal nesnelerin içinde saklamayın. Pilleri bozuk paraların olduğu ceplerinize koymayın.
Pilleri delmeyin veya güçlü darbe veya sarsıntılara maruz bırakmayın.
Pilleri lehimlemeyin.
Pilleri ıslatmayın.
Pilleri sökmeyin veya yapısını değiştirmeyin.
Pilleri yönetme 35
Page 38
Ek A
•Kullanırken, şarj ederken veya saklarken pil alışılmamış bir koku yayarsa, aşırı ısınırsa (pilin biraz ısınmasının normal olduğunu aklınızda bulundurun), pilin rengi veya şekli değişmişse veya başka bir yönden anormal görünüyorsa pili kullanmayı derhal bırakın.
Piller sızıntı yaptıysa ve bu sıvı gözünüze kaçtıysa gözünüzü ovmayın. Suyla iyi bir şekilde durulayın ve hemen bir sağlık kurumuna başvurun. Tıbbi müdahalede bulunulmazsa, pil sıvısı göze zarar verebilir.
Dikkat uyarısı Pil, yanlış türde bir pille değiştirilirse patlama tehlikesi oluşabilir. Kullanılmış
pilleri yönergelere uygun olarak atın.

Güç göstergeleri

Pil azaldığında veya fotoğraf makinesi kenetlenme yuvasında AC gücüne bağlı olduğunda, Fotoğraf Makinesi Ekranında aşağıdaki simgelerden birisi görünür. Fotoğraf Makinesi Ekranında pil simgesi görünmüyorsa, piller normal çalışma için yeterli güce sahiptir.
Simge
Not Fotoğraf makinesine uzun bir süre pil takılı olmazsa, saat sıfırlanabilir, bu durumda fotoğraf
makinesini bir sonraki çalıştırmanızda saati güncellemeniz için uyarılırsınız.

Pil performansı

Bu grafikte, Foto Lityum, NiMH ve Alkalin pilleri kullanarak çekebileceğiniz karşılaştırmalı fotoğraf sayısı gösterilmektedir. Gerçek performans kullanıma, pil tipine ve pil üreticisine göre değişebilir. Çekebileceğiniz fotoğraf sayısını etkileyen başka birçok etken bulunur (bkz.
noktalar” sayfa 35).
Not Piller hakkında daha fazla bilgi için, www.hp.com/support adresine gidin ve AA-400
kodunu arayın.
ıklama
Pil düzeyi düşük. Fotoğraf makinesinin gücü yakında kesilecek.
Fotoğraf makinesi AC gücüyle çalışıyor.
Piller hakkında önemli
36 Pilleri yönetme
Page 39
Aşağıdaki tablo, Alkalin, Foto Lityum ve şarj edilebilir NiMH pillerinin farklı ortamlardaki kullanımlarında nasıl performans gösterdiklerini listelemektedir:
Kullanım Tipi
Ayda 30 resimden daha fazla çekiyorsanız en ekonomik olanıdır.
Ayda 30 resimden daha az çekiyorsanız en ekonomik olanıdır.
Flaşın sık kullanımı, sık sık resim çekme Yetersiz İyi İyi
Videonun sık kullanımı Yetersiz İyi İyi
Fotoğraf Makinesi Ekranının çok sık kullanımı Yetersiz İyi İyi
Toplam pil ömrü Yetersiz İyi Orta
şük sıcaklıklar/kışın kullanımı Yetersiz İyi Orta
Seyrek kullanım (kenetlenme yuvasız) Orta İyi Orta
Seyrek kullanım (kenetlenme yuvalı) Orta İyi İyi
Şarj edilebilme Yok Yok İyi

NiMH pilleri şarj etme

İsteğe bağlı NiMH pillerini isteğe bağlı HP hızlı şarj cihazı veya isteğe bağlı HP Photosmart kenetlenme yuvası ile şarj edebilirsiniz. NiMH pillerini şarj etmenin yanı sıra şarj işlemi sırasında alınması gereken güvenlik önlemleri hakkında ek bilgiler için HP hızlı şarj cihazınızla veya HP Photosmart kenetlenme yuvanızla birlikte verilen belgelere bakın.
Alkalin Foto
Lityum
Yetersiz Orta İyi
Orta İyi Orta
NiMH
NiMH pilleri şarj etme 37
Page 40

B Teknik Özellikler

Çözünürlük Resimler:
5,0MP (2576 x 1920) etkin piksel sayısı
5,02MP (2592 x 1936) toplam piksel sayısı Video klipler (QVGA): 320 x 240 toplam piksel sayısı, 24 kare/saniye
Algılayıcı Çapraz olarak 7,26 mm (1/2,5 inç, 4:3 biçimi) CCD
Renk derinliği 36 bit (12 bit x 3 renk). 36 bit resimler en iyi duruma getirilmiş 24 bit
Objektif Sabit odak uzunluğu—f/4,5
Vizör Yok
Yakınlaştırma 5x dijital yakınlaştırma
Odak Sabit odak—1 m (39,37 in) - sonsuz
Deklanşör hızı 1/1000 - 2 saniye
Yerleşik flaş Var, tipik şarj süresi 6 saniye (güç açıkken maksimum şarj süresi 8
Flaşın çalışma aralığı
Fotoğraf Makinesi Ekranı
Depolama 16MB dahili flaş bellek.
Sıkıştırma formatı resimler için JPEG (EXIF)
Arabirimler USB mini-B
Standartlar •USBPTP ve MSDC
resimlere dönüştürülür ve JPEG formatında saklanır. Bu dönüşüm sonucunda renkte veya saklanan resmin ayrıntılarında görülebilir bir değişiklik olmaz ve bu dönüşüm resmi bilgisayarların okumasını mümkün kılar.
saniye)
Bu fotoğraf makinesinin flaş çalışma aralığını belirlemek için,
www.hp.com/support adresine gidin, dilinizi ve bölgenizi seçin, fotoğraf
makinesi model numaranızı Search: Product (Ara: Ürün) alanına girin, Product Information'ı (Ürün Bilgileri) tıklatın, ardından Specifications (Teknik Özellikleri) tıklatın.
3,81 cm (1,5 inç) renkli LTPS TFT LCD arka ışıklı, 153,600 piksel (640 x
240) toplam piksel sayısı
Bellek kartı için yuva.
Bu fotoğraf makinesi 32MB - 8GB arası standart, yüksek hızlı ve
yüksek kapasiteli Secure Digital (SD ve SDHC) bellek kartlarını destekler.
Bu fotoğraf makinesi bir bellek kartında en çok 2000 görüntü
saklanmasını destekler.
Belleğe kaydedilebilecek resimlerin veya video kliplerinin sayısı Image Quality (Resim Kalitesi) ayarlarına bağlıdır (bkz. “Bellek
kapasitesi” sayfa 39).
Video klipler için Motion (Hareketli) JPEG
•JPEG
Motion (Hareketli) JPEG
•DPOF
38 Teknik Özellikler
Page 41
(devamı)
Fotoğraf makinesinin gövde boyutları
Ağırlık 109 gram (3,84 ons) (pilsiz)
Güç Güç kaynağı: iki adet AA pil (Alkalin, Foto Lityum veya şarj edilebilir
Sıcaklık aralığı Çalışma:

Bellek kapasitesi

16 MB'lik dahili belleğin tamamı görüntüleri depolamak için değildir; çünkü belleğin bir kısmı fotoğraf makinesinin dahili işlemleri için kullanılır. Dahili bellekte veya bellek kartında saklanabilecek gerçek dosya boyutları ve fotoğraf sayısı, her bir fotoğrafın içeriğine veya her video klibin uzunluğuna bağlı olarak değişecektir.

Görüntü kalitesi

Fotoğraf makinesinde farklı Image Quality (Resim Kalitesi) ayarı belirlendiğinde (bkz. “Resim
Yakalama Menüsünü Kullanma” sayfa 11, Image Quality (Resim Kalitesi)) dahili bellekte
saklanabilen yaklaşık fotoğraf sayısını ve ortalama boyutunu belirlemek için, adresine gidin, dilinizi ve bölgenizi seçin, fotoğraf makinesi model numaranızı Search: Product (Ara: Ürün) alanına girin, Product Information (Ürün Bilgileri) tıklatın, ardından Specifications (Teknik Özellikleri) tıklatın.
EXIF
•DCF
•DPS
Fotoğraf makinesi kapalı ve objektif içeri çekilmiş durumdaki ölçüler (genişlik, derinlik, yükseklik):
92,5 mm (G) x 29,5 mm (D) x 62,0 mm (Y) (3,64 inç x 1,16 inç x 2,44 inç)
NiMH)
% 15 ila % 85 göreli nemde 0° ila 40° C (32° ila 104° F) Depolama: % 15 ila % 90 göreli nemde -30° ila 65° C (-22° ila 149° F)
www.hp.com/support
Bellek kapasitesi 39
Page 42

Dizin

A
ık/kapalı 4 ağırlık39 Anında Göz Atma 9, 13 arabirimler 38
B
basılacak görüntüleri seçme
23
baskılar, çevrimiçi satın alma
24
bellek
kapasite 39 kartı 6, 8, 38 kartı kapağı 4
bellek kartını biçimlendirme 6 bellek kartını takma 6 bilgisayar, bağlama 18 bilgisayar, bağlantı hedefi 19 boyutlar 39 Bölge 5
C
Camera Setup Menu (Fotoğraf
Makinesi Kurulumu Menüsü) 26
Camera Sounds (Fotoğraf
Makinesi Sesleri) 26
Ç
çevrimiçi
baskı satın alma 24 hedefler 24
D
dahili bellek 39 Date & Time (Tarih ve Saat) 5,
26
Date & Time Imprint (Tarih ve
Saat Baskısı)12
Deklanşör düğmesi 3 deklanşör hızı 38 depolama 38 destek süreci 33 dijital yakınlaştırma 9
Display Brightness (Ekran
Parlaklığı)26
doğrudan baskı 20 Durum Seçici 3
E
e-posta görüntüleri 24
F
flaş
ayarlama 10 kırmızı göz azaltma 10
Flaşğmesi 3 fotoğraf 8, 12 fotoğraf makinesi
açma/kapatma 4 ağırlık39 boyutlar 39 parçalar 3, 4 teknik özellikler 38
Fotoğraf Makinesi Ekranı 3 fotoğraf makinesi parçaları 3,
4
fotoğraf makinesi sesleri 26
G
Gece Portresi modu 11 Geri düğmesi 3 Görüntü Kalitesi 11, 39 görüntüler
bilgisayara aktarma 18 büyütme 16 Date & Time Imprint (Tarih
ve Saat Baskısı)12 gönderme 25 Görüntü Kalitesi 11
görüntüleri aktarma 18, 19 görüntüleri basma 20 görüntüleri tek tek gönderme
24 görüntüleri yazdırma 22 gücü açma/kapatma 4 güç
göstergeler 36
ışık3 ON/OFF düğmesi 3
Gün Batımı modu 11
H
Hareketli modu 11 hedefler için görüntü seçme
24, 25 hedefleri ayarlama 24 HP Photosmart Express 22,
23 HP Photosmart Yazılımı 6
K
kalan fotoğraf
fotoğraf 39
sayısı 8 Kesintisiz ayarı 11, 13 kırmızı göz kaldırma 16 kırmızı gözleri kaldırma 16 Küçük resimler 17 küçük resimleri görüntüleme
17
L
Language (Dil) 5, 26
M
Manzara modu 11 Menü/Tamam düğmesi 3 menüler
Camera Setup (Fotoğraf
Makinesi Kurulumu) 26 Oynatma 15 Photosmart Express 22 Resim Yakalama 11
Move Images to Card
(Görüntüleri Karta Aktar) 15
O
odak uzunluğu38 ok düğmeleri 3 ON/OFF düğmesi 3 Otomatik mod 11 Oynatma 14
40
Page 43
Dizin
P
Photosmart Express Menüsü
basılacak görüntüleri
işaretleme 23
çevrimiçi baskı satın alma
24
görüntüleri paylaşma 24
pil kapağı 4 piller
kullanım hakkında önemli
noktalar 35 performans 36 saklama 35 takma 4
piller için güvenlik önlemleri
35
Playback Menu (Oynatma
Menüsü) 15
Portre modu 11
R
Renk 12 renk derinliği38 Resim Yakalama Menüsü 11 resimleri büyütme 16 resimleri gözden geçirme 14 resimleri paylaşma 22
U
USB configuration (USB
yapılandırması) 19, 26
V
video klip kaydetme 9 video klipler 9 Video modu 11 View Slideshow (Slayt
Gösterisini Görüntüle) 17
Vista desteği33
W
Windows Vista desteği33
Y
yakınlaştırma 9 yardım33 yardım alma 33 yazılım yükleme 6 yazılımı yükleme 6
S
Self-Timer (Otomatik
Zamanlayıcı)
ışık4
Self-Timer (Otomatik
Zamanlayıcı) ayarı 11, 12
Sık Kullanılanlar 17 sıkıştırma formatı 38 Sil düğmesi 3 slayt gösterisi 17 sorun giderme 27 sorunlar ve çözümleri 27 sorunları çözme 27
T
tarihi ve saati ayarlama 5 tek görüntüleri gönderme 25 teknik özellikler 38 Time & Date (Saat ve Tarih) 5,
26
Tiyatro modu 11
41
Page 44
Regulatory / Geltende Richtlinien / Informations règlementaires
Geräuschemission LpA < 70 dB Am Arbeitsplatz Normaler Betrieb nach DIN 45635 T. 19
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501
HP Photosmart E330 series Digital Camera Declaration of Conformity (European Economic Area)
According to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
Supplier’s address: 60 Alexandra Terrace #07-01, The Comtech
declares that the product:
Product name: HP Photosmart E330 series Digital Camera (may contain suffixes) Product number(s): L2495A, L2496A, L2497A, L2498A, L2499A, L2500A Regulatory model: SNPRB-0707 Product options: HP Photosmart 2200 Camera Charging Dock (product number Q6262A, Regulatory Model SDCAB-0703) .
Conforms to the following Product Specifications:
Safety IEC/EN 60950-1:2001
Electromagnetic compatibility (EMC)
Supplementary information:
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the EMC Directive 2004/108/EC and carries the CE marking accordingly.
Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore
Singapore 118502
IEC/EN 60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Class 1 LED
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003, Class B IEC/EN 61000-3-2:2000 IEC/EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Regulatory-1
Loading...