for HP-produkter og -tjenester er anført i den udtrykkelige garanti, der følger
med sådanne produkter og tjenester. Intet i dette dokument bør fortolkes til
at udgøre en ekstra garanti. HP kan ikke gøres ansvarlig for tekniske eller
redaktionelle fejl eller undladelser i dette dokument.
®
Windows
Corporation.
er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft
SD-logoet er et varemærke tilhørende dets ejer.
Indhold
1
Kom godt i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tillykke med dit HP Photosmart E327-digitalkamera,
og velkommen til den digitale fotograferings verden!
Denne vejledning indeholder forklaringer af, hvordan
du kan bruge kameraets funktioner til at opnå fantastiske
resultater og samtidig nyde den fotografiske oplevelse.
Kameraets funktioner inkluderer:
•Video- og lydfunktioner – Optag videoklip (se side 26),
eller knyt lydklip til dine stillbilleder (se side 56).
• Overførsel af billeder til en computer – Let overførsel
af billeder fra kameraet til din computer. Se side 57.
•Direkte udskrivning – Mulighed for at udskrive direkte
fra kameraet via Pictbridge-kompatible printere uden
at skulle slutte kameraet til en computer. Se side 58.
• Intern hukommelse eller hukommelseskort – Gem billeder
i kameraets interne hukommelse eller på et valgfrit
hukommelseskort. Se side 11.
Kom godt i gang
7
Konfiguration
Se på billedet i afsnittet Kameraets dele på side 14, hvis
der er en af kameraets dele, du ikke kan finde (f.eks. en
knap eller en indikator) under klargøringen.
1.Sådan sættes batterierne i
1. Åbn dækslet til batterihuset/
hukommelseskortet på siden af
kameraet ved at skubbe dækslet
mod kameraets forside.
2. Sæt batterierne i (der er anvisninger
på, hvordan det gøres, på dækslets
inderside).
3. Luk dækslet til batterihuset/
hukommelseskortet ved at klappe det
sammen, så det er i vandret position,
og skubbe det bagud mod kameraets
bagside, indtil det falder i hak.
Se afsnittet Ydeevne pr. batteritype på side 110, hvis du vil
vide mere om NiMH-, litium- og alkaliske batteriers ydeevne,
når de bruges sammen med kameraet. Hvis du vil vide mere
om, hvor mange billeder du ca. kan tage med de forskellige
batterityper, kan du læse afsnittet Antal billeder pr.
batteritype på side 111. I Appendiks A, Håndtering
af batterier, der starter på side 107, finder du råd om
optimering af batterilevetiden.
TIP! Hvis du bruger genopladelige NiHM-batterier, kan du
genoplade batterierne i den valgfri HP Photosmartlynoplader. Der er yderligere oplysninger i Appendiks B, Køb af kameratilbehør, der starter på side 117.
8
HP Photosmart E327 Brugervejledning
2.Sådan tændes kameraet
Kameraet tændes ved
at skubbe objektivdækslet,
til der lyder et klik,
og objektivet blottes. Strøm-/
hukommelsesindikatoren
på kameraets bagside
lyser grønt. HP-logoet
vises desuden på displayet,
mens kameraet starter.
Kameraet slukkes ved at skubbe objektivets cover, indtil det
det falder i hak og objektivet dækkes.
FORSIGTIG! Når objektivets cover skubbes, er det vigtigt
ikke at røre ved selve objektivet. Hvis man efterlader
fingeraftryk på det, kan det nemlig resultere i en forringet
billedkvalitet. Der er flere oplysninger om rengøring af
objektivet i Rengøring af kameraet på side 121.
3.Valg af sprog
Første gang du tænder kameraet, vil du blive bedt om at
vælge sprog.
1. Hop frem til det ønskede sprog
vha. knapperne på
kontrolenheden .
2. Det markerede sprog vælges ved
at trykke på knappen .
TIP! Hvis du har brug for at ændre sprog senere, kan du
gøre det i menuen Language (Sprog) i menuen Setup
(Konfiguration). Se Kapitel 5, Sådan bruges menuen Setup (Konfiguration).
Kom godt i gang
9
4.Indstilling af dato og klokkeslæt
Kameraet har et ur, der registrerer dato og klokkeslæt,
hver gang du tager et billede. Disse oplysninger gemmes
sammen med de øvrige egenskaber for billedet og kan ses
i forbindelse med Playback (Afspilning), når du bruger
funktionen Image Advice (Råd om billeder), eller når du
kigger på billedet på din computer. Du kan også vælge at
få dato og klokkeslæt trykt på billedet (se afsnittet Dato og
klokkeslæt på side 38).
1. Den første markerede indstilling
er formatet for dato og klokkeslæt.
Hvis du ønsker at ændre denne
indstilling, skal du bruge
knapperne . Hvis det rigtige
format allerede er valgt, skal du
trykke på knappen for at flytte
markøren til den næste indstilling.
2. Juster den markerede indstilling vha. knapperne .
3. Flyt markøren til en anden indstilling ved at trykke på
knapperne .
4. Gentag trin 2 og 3, indtil datoen og klokkeslættet
er indstillet korrekt.
5. Tryk på knappen , når du er færdig med at
indstille dato og klokkeslæt. Der vises en bekræftelse
på displayet, hvor du bliver spurgt, om dato og
klokkeslæt er korrekt. Hvis dette er tilfældet, skal
du trykke på knappen for at vælge Yes (Ja).
10
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Hvis dato og klokkeslæt ikke passer, skal du trykke
på knappen for at markere No (Nej). Tryk dernæst
på knappen . Skærmbilledet Date & Time (Dato
og klokkeslæt) vises igen. Gentag trin 1-5 for at indstille
den korrekte dato og det rigtige klokkeslæt.
TIP! Hvis du har brug for at ændre dato og klokkeslæt
senere, kan du gøre det i Date & Time (Dato og Klokkeslæt)
i menuen Setup (Konfiguration). Se Kapitel 5, Sådan bruges menuen Setup (Konfiguration).
5. Isætning og formatering af
hukommelseskort (ekstraudstyr)
Kameraet har intern hukommelse, der kan rumme både
billeder og videoklip. Du kan i stedet anvende et
hukommelseskort (købes særskilt) til at gemme billeder
og videoklip. Der er flere oplysninger om understøttede
hukommelseskort i afsnittet Hukommelse på side 125.
1. Sluk for kameraet, og åbn
dækslet til batterihuset/
hukommelseskortet på
siden af kameraet.
2. Sæt hukommelseskortet i den
lille rille bag ved batterierne,
og sørg for, at enden med
det afskårne hjørne føres
ind først, som vist på
billedet. Sørg for,
at hukommelseskortet
falder i hak.
Kom godt i gang
11
3. Luk dækslet til batterihuset/hukommelseskortet,
og tænd for kameraet.
4. Tryk på knappen , og brug derefter knappen
til at åbne menuen Playback (Afspilning).
5. Flyt markøren til Delete (Slet) ved at trykke på knappen
, og tryk derefter på knappen for at åbne
undermenuen Delete (Slet).
6. Brug knappen til at flytte markøren til Format Card
(Formatér hukommelseskort), og tryk derefter på knappen
for at åbne bekræftelsesskærmbilledet Format
Card (Formatér hukommelseskort).
7. Flyt markøren til Yes (Ja) vha. knappen , og tryk
derefter på for at formatere hukommelseskortet.
Beskeden Formatting Card... (Hukommelseskortet
formateres...) vises på displayet under formatering
af kortet. Når formateringen er gennemført, vises
skærmbilledet Total Images Summary (Oversigt
over alle billeder). Der er flere oplysninger i afsnittet
Skærmbilledet Total Images Summary (Oversigt
over alle billeder) på side 48.
Sluk kameraet, før hukommelseskortet fjernes. Åbn dernæst
dækslet til batteri/hukommelseskort, og tryk på kanten
af hukommelseskortet, så det springer ud af rillen.
BEMÆRK! Når der sættes et hukommelseskort i kameraet,
vil alle nye billeder og videoklip blive gemt på det,
og du kan ikke længere se billeder, der er gemt
i kameraets interne hukommelse. Hvis du vil bruge
den interne hukommelse og se billeder, der er
gemt der, skal du tage hukommelseskortet ud eller
overføre billederne fra den interne hukommelse til
hukommelseskortet (se Move Images to Card (Flyt billeder til kort) på side 67).
12
HP Photosmart E327 Brugervejledning
6.Installation af softwaren
Du kan overføre billeder med HP Photosmart-softwaren.
BEMÆRK! Selvom du ikke har installeret HP Photosmart-
softwaren, kan du stadig overføre billeder. Der er flere
oplysninger i Brug af kameraet uden HP Photosmart-
software på side 71.
BEMÆRK! Hvis du har problemer med at installere
eller bruge HP Photosmart-softwaren, kan du besøge
HP's websted for kundesupport: www.hp.com/support for at få yderligere oplysninger.
Windows
Hvis du vil installere HP Photosmart-softwaren, skal
computeren som minimum have 64 MB RAM, Windows x64,
XP, 2000, 98, 98 SE eller Me og Internet Explorer 5.5
Service Pack 2 eller nyere. Det anbefales, at Internet
Explorer 6 er installeret. Hvis computeren ikke opfylder disse
krav, installerer installationsprocessen enten HP Photosmart
Premier (kun Windows XP) eller HP Photosmart Essential.
Der er flere oplysninger om forskellene mellem de to
programmer i HP Photosmart-software på side 71.
1. Luk alle programmer, og deaktiver midlertidigt eventuelle
antivirusprogrammer, der kører på computeren.
2. Sæt cd'en med HP Photosmart-softwaren i computerens
cd-drev, og følg vejledningen på skærmen. Hvis
installationsskærmen ikke vises, skal du klikke på
Start,dernæst Kør og indtaste D:\Setup.exe, hvor
D er bogstavbetegnelsen for cd-rom-drevet og derefter klikke på OK.
3. Når HP Photosmart-softwaren er installeret, kan du
genaktivere de antivirusprogrammer, som du
deaktiverede i trin 1.
®
Kom godt i gang
13
Macintosh
1. Sæt cd'en med HP Photosmart-softwaren
i computerens cd-drev.
2. Dobbeltklik på cd-ikonet på computerens skrivebord.
3. Dobbeltklik på installationsikonet, og følg anvisningerne
på skærmen.
14
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Kameraets dele
Hvis du vil vide mere om en bestemt del, kan du slå
op på siden, der er angivet i parentes efter navnet
på den pågældende del, i de følgende tabeller.
Kameraets bagside
1
#NavnBeskrivelse
1Display
(side 23, 45)
2 Knappen
Live View (Direkte
visning)/Playback
(Afspilning)
Når kameraet er indstillet til Live View
(Direkte visning) kan displayet bruges
som søger, og når det er indstillet til
Playback (Afspilning), kan du se
resultaterne og alle menuerne.
• Bruges til at skifte til funktionen Playback
(Afspilning), når Live View (Direkte
visning) er valgt.
• Bruges til at skifte til funktionen
Live View (Direkte visning), når Playback (Afspilning) er valgt.
• Bruges til at tænde for displayet, hvis det
er slukket, og kameraet tændt. Bruges til
at lukke displayets åbne menuer.
2
3
8
7
4
5
6
Kom godt i gang
15
#NavnBeskrivelse
Blitzknap
3
(side 28)
4
Self-Timer
(Selvudløserknap)
(side 31)
5Strøm-/
hukommelsesindikator
6Dæksel til
batterihus/
hukommelseskort
(side 8 og 11)
7Knappen
(side 33 og 49)
Kontrolknap
8
med knapperne
og
Bruges til at vælge mellem forskellige
indstillinger af blitzen.
Bruges til at tage et billede vha.
selvudløserfunktionen.
•Lyser grønt – Kameraet er tændt.
•Blinker grønt – Kameraet er ved
at overføre data til den interne
hukommelse eller et hukommelseskort.
Kan åbnes, så man kan isætte og udtage
batterierne og et hukommelseskort
(ekstraudstyr).
Bruges til at få vist kameraets menuer,
vælge menupunkter og bekræfte visse
handlinger på displayet.
•
• – bruges til at flytte markøren til
•
•
– bruges til at flytte markøren
op og ned i menuerne.
højre og venstre i displayets menuer
og billeder.
Zoom In (Zoom ind) (knappen ) –
bruges i forbindelse med funktionen
Live View (Direkte visning) til at foretage
digital indzoomning, så billedets
opløsning formindskes, når der tages
stillbilleder (side 27).
Zoom Out (Zoom ud)
(knappen) – bruges i forbindelse
med funktionen Live View (Direkte
visning) til at foretage digital
udzoomning, så billedets opløsning
forøges, når der tages stillbilleder
(side 27).
16
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Kameraets overside
#NavnBeskrivelse
1Udløser
(side 25)
2Øje til
montering
af rem
3
Videoknap
(side 26)
Tager et billede.
Her kan du montere en rem til at have
om håndleddet.
Bruges til at starte og stoppe optagelse
af videoklip.
1
2
3
Kom godt i gang
17
Kameraets forside, venstre side og
underside
2
1
7
6
#NavnBeskrivelse
1Objektivdæksel/
afbryderknap
(side 9)
2Selvudløser-/
Videoindikator
(side 26 og 31)
3Blitz
(side 28)
4
USB-stik
(side 57 og 58)
Bruges til at tænde og slukke for
kameraet og som beskyttelse af
objektivet, når kameraet er slukket.
Blinker under nedtællingen før der tages
et billede vha. selvudløserfunktionen.
Lyser også, når der optages video.
Giver ekstra lys, så billederne
bliver bedre.
Gør det muligt at slutte et USB-kabel fra
kameraet til en computer med USB-stik
eller en PictBridge-kompatibel printer.
3
5
4
18
HP Photosmart E327 Brugervejledning
#NavnBeskrivelse
5Kontakt for
fokuseringstilstand
(side 30)
6StativgevindGør det muligt at anbringe kameraet
7Mikrofon
(side 26 og 56)
Giver mulighed for at skifte mellem
fokuseringstilstandene Normal og
Macro (Makro).
på et stativ.
Bruges til at optage lyddelen af videoklip
eller lydklip, der føjes til stillbilleder.
Kom godt i gang
19
Kameraets funktionsmåder
Kameraet har to grundlæggende funktionsmåder.
•Live View (Direkte visning) – her kan du tage stillbilleder
og optage videoklip. Der er flere oplysninger om,
hvordan man bruger Live View (Direkte visning)
i Kapitel 2, Om at tage billeder og optage videoklip,
der starter på side 23.
•Playback (Afspilning) – her kan du se de stillbilleder
og videoklip, du har optaget. Der er flere oplysninger
om, hvordan man bruger Playback (Afspilning)
i Kapitel 3, Gennemsyn af billeder og videoklip,
der starter på side 45.
Du kan skifte mellem Live View (Direkte visning) og Playback
(Afspilning) ved at trykke på knappen Live View (Direkte
visning)/Playback (Afspilning).
Kameramenuer
Kameraet har tre menuer, der kan vises på displayet bag
på kameraet.
For at få vist menuerne skal du trykke på knappen
og derefter bruge knapperne til at navigere til den
ønskede menu. Du kan vælge et menupunkt ved først at
bruge knapperne til at markere det og derefter trykke
på knappen for at få vist menupunktets undermenu,
hvor du kan ændre kameraets indstillinger.
Du kan lukke en menu på en af følgende måder:
• Tryk på knappen Live View (Direkte visning)/Playback
(Afspilning) .
• Brug knapperne til at flytte markøren til menupunktet
EXIT (Afslut), og tryk på knappen .
20
HP Photosmart E327 Brugervejledning
TIP! I menuerne Capture (Optagelse) og Setup
(Konfiguration) kan du ændre kameraets indstillinger
ved at markere det pågældende menupunkt og bruge
knapperne til at ændre den pågældende indstilling.
I menuen Capture (Optagelse)
kan du angive billedindstillingerne,
f.eks. billedkvaliteten, ISOhastigheden og trykning af dato
og klokkeslæt på billederne.
Der er flere oplysninger om at bruge
menuen i Sådan bruges menuen Capture (Optagelse) på side 33.
I menuen Playback (Afspilning)
kan du forstørre og rotere billeder,
knytte lydklip til billeder, vælge
billeder til udskrivning og slette
billeder. Der er flere oplysninger
om at bruge menuen i Sådan
bruges menuen Playback
(Afspilning) på side 49.
I menuen Setup (Konfiguration)
kan du ændre konfigurationsindstillingerne, bl.a. displayets
lysstyrke, dato og klokkeslæt, sprog
og andet. Du kan også overføre
billeder fra den interne hukommelse
til et hukommelseskort. Der er flere
oplysninger om at bruge menuen i Kapitel 5, Sådan bruges menuen Setup (Konfiguration), der starter på side 61.
Kom godt i gang
21
22
HP Photosmart E327 Brugervejledning
2Om at tage billeder
og optage videoklip
Brug af Live View (Direkte visning)
Når du bruger funktionen Live View (Direkte visning),
kan du bruge displayet til at stille ind på billeder og
videoklip. Når displayet er slukket, aktiveres Live View
(Direkte visning) ved at holde knappen Live View (Direkte
visning)/Playback (Afspilning) nede, indtil ikonet
for Live View vises i displayets øverste venstre hjørne.
TIP! For at spare på batterierne slukkes displayet i perioder,
hvor kameraet ikke bruges. Displayet aktiveres igen ved
at trykke på knappen Live View (Direkte visning)/Playback (Afspilning) .
Om at tage billeder og optage videoklip
23
I tabellen nedenfor beskrives de oplysninger, der vises i Live View (Direkte visning), når kameraets standardindstillinger
anvendes, og der er installeret et hukommelseskort. Hvis du
ændrer andre kameraindstillinger, vises ikonerne for disse
indstillinger også i Live View (Direkte visning).
3
1
2
4
5
# IkonBeskrivelse
1Ikonet for Live View (Direkte visning), hvilket
indikerer, at kameraet er sat til Live View
(Direkte visning). Ikonet vises i løbet af de
første par sekunder.
2 Indikerer, at der er installeret et hukommelseskort
3
412Resterende antal billeder (afhænger af den aktuelle
55MPIndstillingen Image Quality (Billedkvalitet)
24
Strømindikator, f.eks. i form af dette ikon for fuldt
batteriniveau (se afsnittet Strømindikatorer på
side 112)
indstilling for Image Quality (Billedkvalitet) og
hvor meget plads, der er tilbage i hukommelsen)
(standard er 5 MP)
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Stillbilleder
Sådan tager du et stillbillede:
1. Hold knappen Live View (Direkte
visning)/Playback (Afspilning)
nede, indtil ikonet for Live View (Direkte visning) vises
i displayets øverste venstre hjørne.
Stil derefter ind på det valgte motiv
vha. displayet.
2. Tryk på udløseren for at tage billedet. Når billedet
er taget, bipper kameraet.
TIP! Hold kameraet med begge hænder, og tryk forsigtigt
på udløseren for at undgå at ryste det, så billederne
bliver uskarpe.
Når du har taget et billede, vises det i flere sekunder
på displayet. Det kaldes Instant Review (Omgående
prøvebillede). Man kan slette et billede, når Instant Review (Omgående prøvebillede) vises ved at trykke
på knappen og vælge This Image (Dette billede)
i undermenuen Delete (Slet).
Om at tage billeder og optage videoklip
25
Videoklip
1. Hold knappen Live View (Direkte visning)/Playback
(Afspilning) nede, indtil ikonet for Live View
(Direkte visning) vises i displayets øverste venstre
hjørne. Stil derefter ind på det valgte motiv vha. displayet.
2. Tryk på knappen Videooven
på kameraet (og slip den igen),
når du vil starte en videooptagelse.
Der vises et videoikon, REC,
en tæller og en vejledning i,
hvordan man afslutter videoen,
på displayet. Indikatorlampen for
selvudløser/video lyser rødt.
3. Tryk på knappen Video (og slip den igen), når du
vil stoppe optagelsen, ellers fortsætter den, indtil der
ikke er mere ledig hukommelse.
Når optagelsen er stoppet, vises det første billede af
videoklippet på displayet i tre sekunder. Det kaldes
Instant Review (Omgående prøvebillede). Man kan slette
et videoklip, når Instant Review (Omgående prøvebillede)
vises ved at trykke på knappen og vælge This Image
(Dette billede) i undermenuen Delete (Slet).
Et videoklip indeholder også lyd. Hvis du vil høre lyden
til videoklippene, skal du overføre dem til en computer
og bruge HP Photosmart-softwaren.
BEMÆRK! Digital zoom kan ikke bruges, når der
optages videoklip.
26
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Brug af digital zoom
Digital zoom kan bruges, når du vil tage et billede af en
del af det motiv, der vises på displayet. Når du zoomer ind,
vises en gul ramme omkring den del af motivet, der vil blive
fotograferet, så du nemt kan fjerne motivets uønskede dele.
1. Tryks på knappen (ikonet Zoom In (Zoom ind) ),
mens kameraet er sat til Live View (Direkte visning), for
at starte digital zoom.
2. Bliv ved med at trykke på Zoom
In (Zoom ind) , indtil der er en
gul ramme omkring den del af
motivet, som du vil fotografere.
Hvis du får zoomet for meget og
derfor vil zoome ud igen, skal du
trykke på knappen (ikonet
Zoom Out (Zoom ud) ) for at gøre den valgte del af
motivet større.
Billedopløsningen er angivet i højre side af skærmen,
og tallet bliver mindre efterhånden som du zoomer
digitalt. Hvis der f.eks. står 2.2MP (2,2 MP) i stedet
for 5MP, betyder det, at billedet er optaget med en
størrelse på 2,2 megapixel.
3. Når billedet har den ønskede størrelse, skal du trykke
på udløseren for at tage billedet.
4. Når du vil slå digital zoom fra, skal du trykke på knappen
(ikonet Zoom Out (Zoom ud) ), indtil den gule ramme
forsvinder.
BEMÆRK! Med digital zoom reduceres billedets opløsning,
så det kommer til at virke mere kornet, end det ville have
gjort, hvis det var taget uden zoom. I situationer, hvor du
skal bruge billeder i høj kvalitet (f.eks. til udskrivning),
anbefales det at begrænse brugen af zoom.
Om at tage billeder og optage videoklip
27
BEMÆRK! Digital zoom kan ikke bruges, når der optages
videoklip.
Blitzindstilling
Du kan bruge blitzknappen til at skifte mellem de
forskellige blitzindstillinger på kameraet. Du skifter til en
anden blitzindstilling ved at trykke på blitzknappen ,
indtil den ønskede indstilling vises på displayet. I følgende
tabel beskrives kameraets forskellige blitzindstillinger.
IndstillingBeskrivelse
Auto Flash
(Automatisk
blitz)
Red-Eye
(Røde øjne)
Flash On
(Blitz til)
Kameraet måler lysniveauet og aktiverer om
nødvendigt blitzen.
Kameraet måler mængden af lys, og hvis det er
nødvendigt, anvendes blitzen til reducering af røde
øjne (der er en beskrivelse af funktionen til reducering
af røde øjne under Røde øjne på side 29).
Kameraet anvender altid blitz. Brug denne indstilling
til at øge lyset foran motivet, hvis det er belyst bagfra.
Det kaldes udfyldningsblitz.
Flash Off
(Blitz fra)
Blitzen udløses ikke uanset lysforholdene. Brug
denne indstilling, når du vil fotografere ringe belyste
motiver, der ligger uden for blitzens rækkevidde.
Eksponeringstiden kan blive længere, når du benytter
denne indstilling, så det anbefales, at du bruger
stativ for at undgå uskarpe billeder som følge af
at kameraet rystes.
BEMÆRK! Blitzen kan ikke bruges med tilstanden Sunset
(Solnedgang), og heller ikke når der optages videoklip.
28
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Ved alle andre indstillinger end standardindstillingen Auto
Flash (Automatisk blitz), vises ikonet for indstillingen på
skærmbilledet Live View (Direkte visning). Den nye indstilling
er aktiv, indtil den ændres igen, eller kameraet slukkes.
Blitzindstillingen nulstilles til standardindstillingen Auto Flash
(Automatisk blitz), når kameraet slukkes.
Røde øjne
Fænomenet røde øjne skyldes, at lyset fra blitzen reflekteres
i motivets øjne, så menneskers øjne bliver røde og dyrs
grønne eller hvide. Når du bruger en blitzindstilling med
reducering af røde øjne, blinker kameraet hurtigt op til tre
gange, før den egentlige blitz benyttes. Herved trækkes
motivets pupiller sammen, og risikoen for røde øjne
reduceres. Det tager længere tid at tage et billede med
reduktion af røde øjne, fordi eksponeringen forsinkes,
indtil blitzen udløses anden gang. Derfor er det vigtigt,
at personerne på billedet venter på, at blitzen aktiveres
anden gang.
Om at tage billeder og optage videoklip
29
Valg af fokuseringstilstandene
Med fokuseringstilstande ændres kameraets fokusafstand,
så det bliver muligt at tage billeder af motiver, der er tættere
på eller længere væk fra kameraet.
Du kan ændre fokuseringstilstand ved at flytte på kontakten
Focus Mode (Fokuseringstilstand) på kameraets forside.
I nedenstående tabel beskrives kameraets forskellige
indstillinger for fokuseringstilstande.
Indstilling Beskrivelse
Normal
Brug tilstanden Normal til at tage nærbilleder af
motiver, der er mindre end 1 m væk.
Macro
(Makro)
30
Brug tilstanden Macro (Makro) til at tage nærbilleder
af motiver, der er mindre end 1 m væk. I denne tilstand
fokuserer kameraet på afstandsområdet fra 60 cm til
1 m, og makroikonet vises på displayet.
HP Photosmart E327 Brugervejledning
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.