Die Informationen in diesem
Dokument können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Vervielfältigung, Adaption oder
Übersetzung sind ohne vorherige
schriftliche Genehmigung nur im
Rahmen des Urheberrechts zulässig.
Hinweis
Für HP Produkte und Dienste gelten
nur die Gewährleistungen, die in den
ausdrücklichen
Gewährleistungserklärungen des
jeweiligen Produkts bzw. Dienstes
aufgeführt sind. Dieses Dokument
gibt keine weiteren
Gewährleistungen. HP haftet nicht für
technische oder redaktionelle Fehler
oder Auslassungen in diesem
Dokument.
Hewlett-Packard Development
Company, L.P., übernimmt keine
Haftung für zufällige oder
Folgeschäden, die im
Zusammenhang mit/aus der
Bereitstellung, Leistung oder
Verwendung dieses Dokuments und
der darin beschriebenen Software
entstehen.
Marken
HP, das HP Logo und Photosmart
sind Eigentum der Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Das Secure Digital-Logo ist eine
Marke der SD Association.
Microsoft und Windows sind
eingetragene Marken der Microsoft
Corporation.
Mac, das Mac-Logo und Macintosh
sind eingetragene Marken von Apple
Computer, Inc.
Die Bluetooth-Schriftzüge und -Logos
sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc.
Die Verwendung dieser Marken durch
die Hewlett-Packard Company ist
lizenziert.
PictBridge und das PictBridge-Logo
sind Marken der Camera & Imaging
Products Association (CIPA).
Andere Marken und die zugehörigen
Produkte sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen
Eigentümer.
Die in den Drucker integrierte
Software basiert teilweise auf der
Arbeit der Independent JPEG Group.
Die Copyrights bestimmter Fotos in
diesem Dokument liegen bei den
ursprünglichen Eigentümern.
ModellIdentifikationsnummer:
VCVRA-0501
Für das Produkt wurde aus
rechtlichen Gründen eine ModellIdentifikationsnummer vergeben. Die
Modell-Identifikationsnummer des
Produkts lautet VCVRA-0501.
Verwechseln Sie diese Nummer nicht
mit der Produktbezeichnung
(HP Photosmart 420 Series Portables
Fotostudio) oder mit der
Produktnummer (Q6366A).
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bei der Verwendung
dieses Produkts stets die
Sicherheitshinweise, um
Verletzungen durch Feuer oder
Stromschlag zu vermeiden.
Warnung Setzen Sie
dieses Produkt weder
Regen noch Feuchtigkeit
aus, um Feuer oder
Stromschläge zu vermeiden.
●Machen Sie sich mit den mit
dem Drucker gelieferten
Installationsanweisungen
vertraut.
●Schließen Sie dieses Gerät nur
an eine geerdete
Netzsteckdose an. Falls Sie
nicht wissen, ob die Steckdose
geerdet ist, lassen Sie sie von
einem Elektriker überprüfen.
●Beachten Sie alle am Produkt
angebrachten Warnhinweise
und Anweisungen.
●Ziehen Sie das Netzkabel ab,
bevor Sie dieses Produkt
reinigen.
●Installieren und verwenden Sie
dieses Produkt nicht in der
Nähe von Wasser bzw. wenn
Sie durchnässt sind.
●Stellen Sie das Gerät auf einer
stabilen und sicheren Unterlage
auf.
●Verwenden Sie ausschließlich
das angegebene Netzteil.
●Stellen Sie das Produkt an
einem geschützten Ort auf, an
dem niemand auf das
Netzkabel treten bzw. darüber
stolpern kann. Außerdem muss
sichergestellt sein, dass das
Netzkabel vor Beschädigungen
geschützt ist.
●Funktioniert das Produkt nicht
normal, lesen Sie die
Anweisungen zur
Fehlerbehebung in der OnlineHilfe zum Drucker.
●Dieses Gerät enthält keine vom
Benutzer zu wartenden Teile.
Überlassen Sie
Wartungsarbeiten qualifiziertem
Wartungspersonal.
●Verwenden Sie das Produkt nur
in gut belüfteten Bereichen.
Umweltverträglichkeitserklärung
Hewlett-Packard stellt hochwertige
und umweltverträgliche Produkte her.
Umweltschutz
Dieser Drucker verfügt über
verschiedene Attribute zur
Minimierung der Umweltbelastung.
Weitere Informationen finden Sie auf
der HP Website zum Umweltschutz
unter www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Ozonabgabe
Dieses Produkt erzeugt keine
nennenswerten Mengen an Ozon (O
Papierverbrauch
Dieser Drucker ist für die Verwendung
von Recyclingpapier gemäß DIN
19309 geeignet.
Kunststoffe
Kunststoffteile mit einem Gewicht von
mehr als 24 g sind gemäß
internationaler Standards
gekennzeichnet, um die
Identifizierung im Zuge der
Entsorgung zu erleichtern.
Datenblätter zur Materialsicherheit
Datenblätter zur Materialsicherheit
(Material Safety Data Sheets, MSDS)
können von der HP Website unter
www.hp.com/go/msds abgerufen
werden. Kunden ohne InternetZugang können sich an die
Kundenunterstützung wenden.
).
3
Recycling-Programm
HP bietet in vielen Ländern
zunehmend Programme zur
Rückgabe und zum Recycling von
Produkten an und geht weltweit
Partnerschaften mit den größten
Recycling-Zentren für Elektronik ein.
HP schont Ressourcen durch den
Wiederverkauf gängiger Produkte.
Dieses HP Produkt enthält Blei in
Lötverbindungen, das einer speziellen
Entsorgung bedarf.
Entsorgung von Altgeräten durch
Benutzer in privaten Haushalten
innerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol auf dem Produkt oder
auf seiner Packung zeigt an, dass das
Produkt nicht gemeinsam mit Ihrem
sonstigen Hausmüll entsorgt werden
darf. Stattdessen liegt es in Ihrer
Verantwortung, Altgeräte über eine zu
diesem Zweck vorgesehene
Sammelstelle zur Wiederverwertung
elektrischer und elektronischer Geräte
zu entsorgen. Die getrennte
Sammlung und Wiederverwertung
von Altgeräten trägt dazu bei,
natürliche Ressourcen zu bewahren,
und stellt sicher, dass das Recycling
so vonstatten geht, dass Gesundheit
und Umwelt geschützt werden.
Weitere Informationen zu
Abgabestellen für das Recycling von
Altgeräten erhalten Sie bei Ihrer
kommunalen Verwaltung, bei Ihrem
Abfallentsorgungsunternehmen oder
bei dem Fachhändler, bei dem Sie
das Gerät erworben haben.
Weitere allgemeine Informationen zur
Rückgabe und zum Recycling von
HP Produkten finden Sie auf
folgender Website: www.hp.com/
HP Kundenunterstützung – Rufnummern ............................................................33
Anrufen beim HP Support .............................................................................34
Weitere Gewährleistungsoptionen .......................................................................34
HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio – Kurzübersicht1
2HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio
1
Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für das HP Photosmart 420 Series Portable Fotostudio
entschieden haben! Das HP Photosmart Portable Fotostudio ist eine innovative und
benutzerfreundliche Kombination aus Kamera und Drucker.
Hinweis In diesem Benutzerhandbuch bezieht sich der Ausdruck „Drucker“
auf alle Nicht-Kamera-Komponenten des portablen Fotostudios.
Erste Schritte
Die ersten Schritte mit dem neuen HP Photosmart Portablen Fotostudio gestalten sich
ganz einfach. Sie brauchen nur Folgendes zu tun:
●Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung, und richten Sie es ein.
●Nehmen Sie Ihr erstes Bild auf.
●Drücken Sie die Taste Drucken.
Auspacken und Einrichten des Produkts
Bevor Sie Bilder aufnehmen und drucken können, müssen Sie das HP Photosmart
Portable Fotostudio zunächst auspacken und einige einfache Einstellungen
vornehmen.
Auspacken des HP Photosmart Portablen Fotostudios:
1.Entfernen Sie das Klebeband und das Verpackungsmaterial aus dem
Druckerinneren und außen am Drucker.
2.Überprüfen Sie den Inhalt des Versandkartons. Der Lieferumfang variiert je nach
Land/Region. Überprüfen Sie den tatsächlichen Inhalt der Verpackung.
–HP Photosmart 420 Series Drucker
–M-Series Digitalkamera für das HP Photosmart Portable Fotostudio, zwei
aufladbare NiMH-Batterien (Typ AA) und ein Trageriemen
–HP Photosmart Software-CD
–HP Photosmart Benutzerhandbuch-CD
–Fernbedienung für den Drucker (inkl. Batterie)
–Dokumentation
–Papiermuster, Karteikarten-Kit und Aufbewahrungstasche für Druckmedien
(die Aufbewahrungstasche für Druckmedien ist nicht in allen Ländern/
Regionen enthalten)
–HP Dreifarbige Druckpatrone
HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio – Kurzübersicht3
Kapitel 1
–A/V-Kabel
–USB-Kabel (ein spezielles kleines Kabel für Kamera und Drucker)
–Netzteil
Anbringen des Trageriemens an der Kamera und Einsetzen der Batterien:
1.Bringen Sie den Trageriemen an der dafür vorgesehenen Halterung an der
Kameraseite an (siehe Abbildung).
2.Öffnen Sie die Klappe des Batterie-/Speicherkartenfachs an der Seite der
Kamera, indem Sie die Klappe nach unten schieben.
3.Legen Sie die beiden aufladbaren NiMH-Batterien (Typ AA) wie angegeben in die
Kamera ein.
4.Schließen Sie die Klappe des Batterie-/Speicherkartenfachs, indem Sie sie
herunterdrücken und nach oben schieben, bis sie einrastet.
Anschließen des Netzkabels:
1.Schließen Sie das Netzkabel an die Rückseite des Druckers und an eine
betriebsbereite Steckdose an.
2.Öffnen Sie das Ausgabefach.
3.Drücken Sie am Drucker die Netztaste.
4HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio
Andocken der Kamera und Aufladen der Batterien:
1.Öffnen Sie an der Kamera die Abdeckung der Andockanschlusses.
2.Schalten Sie die Kamera aus, wenn diese eingeschaltet ist.
3.Drehen Sie die Kamera so, dass deren Rückseite zu Ihnen weist, und docken Sie
die Kamera an, indem Sie den Andockanschluss an der Unterseite der Kamera in
den entsprechenden Anschluss auf der Oberseite des Druckers einpassen. Nach
kurzer Zeit wird die Bildanzeige der Kamera aktiviert. Über die Bildanzeige
werden Sie aufgefordert, die Einstellungen für Sprache, Land/Region sowie
Datum und Uhrzeit vorzunehmen. Weitere Informationen finden Sie unter
Einstellen von Sprache und Land/Region der Kamera sowie unter Einstellen von
Datum und Uhrzeit der Kamera.
Nachdem Sie die Einstellungen für Sprache, Land/Region, Datum und Uhrzeit
vorgenommen haben, zeigt die blinkende Netz-LED den Beginn des
Batterieladevorgangs an. Der Ladevorgang kann bis zu 20 Stunden dauern. Nach
Beenden des Ladevorgangs erlischt die LED. Sie können erst dann Bilder mit der
Kamera aufnehmen, wenn die Batterien vollständig aufgeladen sind. Weitere
Informationen zum Verwenden und Aufladen der Batterien finden Sie im
Benutzerhandbuch der Kamera, das als Online-Version auf der
HP Photosmart Benutzerhandbuch-CD enthalten ist.
Einstellen von Sprache und Land/Region der Kamera:
Hinweis Die Einstellungen von Sprache und Land/Region bestimmen die
standardmäßige Darstellung des Datumsformats und des Videosignalformats
für die Anzeige der Kamerabilder auf einem Fernsehgerät. Wenn Sie die
HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio – Kurzübersicht5
Kapitel 1
Kamera zum ersten Mal andocken, werden Sie aufgefordert, Sprache und
Land/Region einzustellen.
1.Drücken Sie am Drucker die Tasten
oder , um durch die Sprachen zu
blättern und die gewünschte Sprache zu markieren.
2.Drücken Sie am Drucker die Taste OK, um die markierte Sprache auszuwählen.
Anschließend werden Sie aufgefordert, das Land bzw. die Region auszuwählen.
3.Drücken Sie am Drucker die Tasten
, um durch die Liste mit den Ländern/
Regionen zu blättern und das gewünschte Land bzw. die gewünschte Region zu
markieren.
4.Drücken Sie die Taste OK, um das markierte Land bzw. die markierte Region
auszuwählen.
Anschließend werden Sie aufgefordert, Datum und Uhrzeit auszuwählen.
Einstellen von Datum und Uhrzeit der Kamera:
1.Der erste markierte Menüpunkt ist das Datums- und Uhrzeitformat. Wenn Sie das
Datums- und Uhrzeitformat ändern möchten, drücken Sie am Drucker die Tasten
, um das gewünschte Format auszuwählen. Wenn Datums- und
Uhrzeitformat richtig sind, drücken Sie die Taste
, um mit dem Datum
fortzufahren.
2.Stellen Sie den Wert für die markierte Option mit den Tasten
3.Drücken Sie am Drucker die Tasten
, um mit den anderen Optionen
am Drucker ein.
fortzufahren.
4.Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis Datum und Uhrzeit richtig eingestellt
sind.
5.Wenn Sie die gewünschten Werte für Datum und Uhrzeit eingegeben haben,
drücken Sie am Drucker die Taste OK. Daraufhin wird ein Bestätigungsbildschirm
angezeigt, in dem Sie gefragt werden, ob Datum und Uhrzeit korrekt eingestellt
sind. Drücken Sie am Drucker die Taste OK, um Ja auszuwählen.
Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung:
1.Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf der Rückseite der
Fernbedienung, indem Sie die Abdeckung nach unten schieben.
6HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio
2.Setzen Sie die Batterie wie angegeben in das Fach ein. Der Pluspol der Batterie
muss dabei nach oben zeigen.
3.Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs der Fernbedienung, indem Sie
die Abdeckung nach oben schieben, bis diese einrastet.
Weitere Informationen zum Verwenden und Handhaben von Batterien finden Sie im
Benutzerhandbuch des Druckers, das als Online-Version auf der
HP Photosmart Benutzerhandbuch-CD enthalten ist.
Nachdem die Batterien der Kamera vollständig aufgeladen sind, können Sie das
Einrichten abschließen und die ersten Bilder aufnehmen.
Einlegen von Papier:
Hinweis Auf der Abbildung wird der Drucker ohne Kamera gezeigt, damit Sie
das Zufuhrfach besser erkennen können. Sie müssen die Kamera jedoch nicht
abdocken, um Papier in den Drucker einzulegen.
1.Öffnen Sie das Ausgabefach. Das Zufuhrfach wird automatisch geöffnet.
2.Legen Sie nach dem Einsetzen der Druckpatronen eine Karteikarte aus dem
Karteikarten-Kit in das Zufuhrfach ein, um eine Ausrichtungsseite zu drucken.
3.Positionieren Sie die Papierquerführung so, dass sie an der Kante der Karteikarte
anliegt, ohne diese zu knicken.
Wenn Sie mit dem Drucker optimale Ergebnisse erzielen möchten, wählen Sie eines
der folgenden hochwertigen HP Fotopapiere aus.
Art des Druckauftrags
Hochwertige, langlebige Druckausgaben
Empfohlenes Papier
HP Premium Plus Fotopapier
und Vergrößerungen, Passfotos sowie
Bilder, die laminiert werden sollen
Bilder mit mittlerer bis hoher Auflösung
HP Premium Fotopapier
von Scannern und Digitalkameras
Druckausgaben für Freizeit und BerufHP Fotopapier
HP Fotopapier für den täglichen
Gebrauch
HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio – Kurzübersicht7
Kapitel 1
Weitere Informationen zu Papier finden Sie im Benutzerhandbuch des Druckers, das
als Online-Version auf der HP Photosmart Benutzerhandbuch-CD enthalten ist.
Setzen Sie die Druckpatrone ein:
1.Nehmen Sie die dreifarbige Druckpatrone von HP aus der Verpackung.
2.Ziehen Sie den Klebestreifen mit der rosafarbenen Grifflasche von der
Druckpatrone ab.
Vorsicht Entfernen/berühren Sie nicht die Tintendüsen oder die
kupferfarbenen Kontakte!
3.Öffnen Sie ggf. das Ausgabefach und anschließend die Zugangsklappe zu den
Druckpatronen.
4.Setzen Sie die dreifarbige Druckpatrone von HP so in die
Druckpatronenhalterung ein, dass das Etikett nach oben und die kupferfarbenen
Kontakte zur Druckerinnenseite zeigen. Die Tintendüsen müssen nach unten
weisen.
5.Drücken Sie die Druckpatrone in die Druckpatronenhalterung, bis sie einrastet.
6.Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Druckpatronen.
7.Drücken Sie am Drucker die Taste OK, um eine Ausrichtungsseite zu drucken.
Verwenden der optimalen Druckpatrone
Art des Druckauftrags
Setzen Sie eine der folgenden
Druckpatronen in die
Druckpatronenhalterung ein
FarbdruckeHP Dreifarbig (7 ml)
HP Dreifarbig (14 ml)
SchwarzweißdruckeHP Fotodruckpatrone, grau
Drucke im Sepia- oder Antik-StilHP Dreifarbig (7 ml)
HP Dreifarbig (14 ml)
Text und farbige StrichzeichnungenHP Dreifarbig (7 ml)
HP Dreifarbig (14 ml)
8HP Photosmart 420 Series Portables Fotostudio
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.