Bu belgede sunulan bilgiler önceden
bildirilmeksizin değiştirilebilir. Telif
hakkı yasalarının izin verdiği durumlar
dışında, önceden yazılı izin
almaksızın bu belgenin çoğaltılması,
uyarlanması veya başka bir dile
çevrilmesi yasaktır.
Bildirim
HP Ürünleri ve hizmetleri için geçerli
olan garantiler sadece bu ürün ve
hizmetlerle birlikte verilen express
garanti beyanlarında belirtilen
garantilerdir. İşbu belgedeki hiçbir
hüküm ek bir garanti olarak
yorumlanamaz. HP, bu belgede
olabilecek herhangi bir teknik
hatadan, eksiklikten veya yazım
hatasından sorumlu değildir.
Hewlett-Packard Development
Company, L.P. bu belge veya bu
belgede anlatılan program
malzemesiyle ilişkili olarak veya bu
belge ve program malzemesinin
verilmesinden, performansından veya
kullanımından kaynaklanan arızi veya
sonuç olarak ortaya çıkan zararlardan
sorumlu tutulamaz.
Ticari Markalar
HP, HP logosu ve Photosmart,
Hewlett-Packard Development
Company, L.P mülkiyetindedir.
Secure Digital logosu SD
Association'ın ticari markasıdır.
Microsoft ve Windows, Microsoft
Corporation’ın tescilli ticari
markalarıdır.
Mac, Mac logosu ve Macintosh, Apple
Computer, Inc'in tescilli ticari
markalarıdır.
Bluetooth marka sözcüğü ve logosu
Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve
bu markaların Hewlett-Packard
Company tarafından kullanımı lisans
altındadır.
PictBridge ve PictBridge logosu,
Camera & Imaging Products
Association (CIPA) şirketinin ticari
markalarıdır.
Diğer marka ve ürünleri ilgili şirketlerin
ticari ve tescilli ticari markalarıdır.
Yazıcıda bulunan katıştırılmış yazılım
kısmen Independent JPEG Group'un
çalışmasına dayalıdır.
Bu belgede yer alan bazı fotoğrafların
telif hakları orijinal sahiplerine aittir.
Yasal düzenleme Model
Tanımlama Numarası
VCVRA-0501
Yasal kimlik işlemleri için ürününüze
bir Yasal Model Numarası atanmıştır.
Ürününüzün Yasal Düzenleme Model
Numarası VCVRA-0501'dir. Bu yasal
düzenleme numarası (HP Photosmart
420 series Taşınabilir Fotoğraf
Stüdyosu) pazarlama adı veya
(Q6366A) ürün numarasıyla
karıştırılmamalıdır.
Güvenlik Bilgileri
Yangın veya elektrik şoku riskini
azaltmak için bu ürünü kullanırken her
zaman temel güvenlik tedbirlerine
uyun.
Uyarı Yangın veya şok
tehlikesini önlemek için bu
ürünü yağmur veya neme
maruz bırakmayın.
●Yazıcıyla verilen kutunun
içindeki kurulum yönergelerini
okuyup anlayın.
●Birimi güç kaynağına bağlarken
mutlaka topraklanmış bir
elektrik prizi kullanın. Prizin
topraklanmış olup olmadığını
bilmiyorsanız, nitelikli bir elektrik
teknisyenine kontrol ettirin.
●Ürün üzerinde yazılı tüm
uyarılara ve yönergelere uyun.
●Temizlemeden önce ürünün
prizlerle olan bağlantılarını kesin.
●Bu ürünü, su yakınında ya da
siz ıslak durumdayken kurmayın
ya da kullanmayın.
●Ürünü sabit bir yüzeye güvenli
bir şekilde kurun.
●Yalnızca listede belirtilen güç
adaptörünü kullanın.
●Ürünü, kimsenin güç kablosuna
basmayacağı veya üzerinden
geçmeyeceği ve kablonun zarar
görmeyeceği, korumalı bir yere
kurun.
●Ürün normal çalışmazsa
ekrandaki Yazıcı Yardımı'ndaki
sorun giderme bilgilerine bakın.
●Ürünün içindeki parçalara
kullanıcı tarafından servis
yapılamaz. Servisle ilgili
konularda yetkili servis
personeline başvurun.
●İyi havalandırılmış bir alanda
kullanın.
Çevre Bildirimleri
Hewlett-Packard Development
Company, kaliteli ürünleri çevre
açısından sağlıklı bir şekilde
sağlamayı taahhüt eder.
Çevreyi Koruma
Yazıcı, çevre üzerindeki olumsuz
etkiyi en aza indirgeyecek bazı
özelliklerle tasarlanmıştır. Daha fazla
bilgi için www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/
adresindeki 'HP's Commitment to the
Environment' web sitesine gidin.
Ozon Üretimi
Bu ürün ölçülebilir değerde ozon gazı
(O
) üretmez.
3
Kağıt Kullanımı
Bu ürün, DIN 19309'a göre geri
dönüşümlü kağıt kullanımı için
uygundur.
Plastik malzemeler
24 gramın (0,88 ons) üzerindeki
plastik parçalar, yazıcı ömrünün
sonunda geri dönüştürme amaçlı
olarak plastik malzemeleri belirleme
yeteneğini artıran uluslararası
standartlara göre işaretlenir.
Malzeme Güvenliği Veri Sayfaları
Malzeme Güvenliği Veri Sayfaları
(MSDS) www.hp.com/go/msds
adresindeki HP web sitesinden elde
edilebilir. Internet erişimi olmayan
müşterilerin Müşteri Desteği'ne
başvurmaları gerekir.
Geri Dönüştürme Programı
HP, birçok ülkede artan sayıda ürün
iade ve geri dönüştürme programları
sunar ve dünya çapında en büyük
elektronik geri dönüştürme
merkezlerinin bazılarıyla ortaktır. HP,
en popüler ürünlerinin bazılarını
yeniden satarak kaynakları korur.
Bu ürün, kullanım ömrü sonunda özel
işlem gerektirebilecek lehimli kurşun
içerir.
Avrupa Birliği'nde Eski Ekipmanın
Ev Kullanıcıları Tarafından Elden
Çıkarılması
Ürün veya paket üzerindeki bu simge,
bu ürünün diğer ev atıklarınızla birlikte
atılmaması gerektiğini gösterir. Bunun
yerine, eski ekipmanı eski elektrik ve
elektronik cihaz geri dönüştürme için
belirlenmiş toplama noktasına
ulaştırarak elden çıkarmanız sizin
sorumluluğunuzdur. Eski
ekipmanınızın elden çıkarma
sırasında ayrıca toplanması ve geri
dönüştürülmesi doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olur ve insan
sağlığını ve çevreyi koruyan bir
şekilde geri dönüştürüldüğünden emin
olunmasını sağlar. Eski ekipmanınızı
geri dönüşüm için bırakabileceğiniz
yer hakkında daha fazla bilgi için
lütfen yerel belediyenizle, ev çöp
toplama servisinizle veya ürünü satın
aldığınız dükkanla iletişim kurun.
HP ürünlerinin genel iade ve geri
dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için,
lütfen aşağıdaki adresi ziyaret edin:
2HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
1
Hoş geldiniz
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu satın aldığınız için teşekkür
ederiz! HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu kamera ve yazıcının kullanımı
kolay bir aygıtta bir araya getirilmesinden oluşmaktadır. HP Photosmart 420 series
kırmızı göz sorununu giderme gibi HP Real Life teknolojilerini kullanarak bilgisayarla
ya da bilgisayarsız daha iyi yazdırmanızı sağlar.
Not Bu el kitabında yazıcıya yapılan göndermeler Taşınabilir Fotoğraf
Stüdyosu'ndaki kamera dışındaki parçalar anlamına gelmektedir.
Bu kılavuz HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nu bilgisayara bağlamadan
nasıl fotoğraf yazdırabileceğinizi anlatır. Bilgisayarınızdan nasıl yazdırılacağını
öğrenmek için HP Photosmart yazılımını yükleyin ve ekrandaki HP Photosmart Yazıcı
Yardım'ı inceleyin. Yazılımın yüklenmesi ile ilgili daha fazla bilgi için HP Photosmart
Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu kutusunda bulacağınız kurulum yönergelerine bakınız.
Diğerlerinin yanı sıra aşağıdakilerin nasıl yapılacağını da öğreneceksiniz:
Tek bir düğmeye dokunarak kenarlıksız harika çıkışlar
alın. Bkz. Görüntüleri Yazdırma.
Otomatik kırmızı göz sorunu giderme gibi HP Real Life
teknolojileri ile resimlerinizin kalitesini artırın. Bkz.
Görüntülerinizin Kalitesini Artırma.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu3
Bölüm 1
Daha Fazla Bilgi Edinme
Yeni HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyo'nuz aşağıdaki belgelerle
birlikte verilir:
●Hızlı Başlangıç veya Kurulum Kılavuzu: HP Photosmart 420 series Taşınabilir
Fotoğraf Stüdyosu, HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nu nasıl
kuracağınızı ve HP Photosmart yazılımını nasıl yükleyeceğinizi anlatan kurulum
yönergeleri ile birlikte gelir. Hızlı Başlangıç kameranın çalışmasıyla ilgili temel
bilgileri de içerir. Belge ismi ülke/bölgeye göre değişiklik gösterir.
●HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanıcı
Kılavuzu: Yazıcı Kullanıcı Kılavuzu okumakta olduğunuz kitaptır. Bu el kitabı
HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nun temel özelliklerini anlatır,
yazıcının bilgisayara bağlanmadan nasıl kullanılacağını açıklar ve donanıma
ilişkin sorun giderme bilgileri içerir. Bazı ülke/bölgelerde Kullanıcı Kılavuzu
HP Photosmart Kullanıcı Kılavuzu CD'sinde çevrimiçi biçimde sunulmaktadır.
●HP Photosmart Yazıcı Yardımı: HP Photosmart Ekran Yazıcı Yardımı,
HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nun bilgisayar ile nasıl
kullanılacağını açıklar ve yazılıma ilişkin sorun giderme bilgilerini içerir.
●HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nun Kamera
Kullanıcı Kılavuzu: Bu belge HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
kamerası ile nasıl fotoğraf çekileceğini anlatmakta ve sorun giderme ve bakım ile
ilgili bilgiler içermektedir. Bazı ülke/bölgelerde kamera belgeleri HP Photosmart
Kullanıcı Kılavuzu CD'si üzerinde yalnızca çevrimiçi biçimde sunulmaktadır. Bu
ülke/bölgelerde Hızlı Başlangıç hem kamera hem de yazıcı bileşenleri için basılı
temel yönergeler içermektedir.
HP Photosmart yazılımını bilgisayarınıza yükledikten sonra bilgisayarınızda ekranda
Yazıcı Yardımı'nı görüntüleyebilirsiniz.
●Windows PC: Start (Başlat) menüsünden sırasıyla Programs (Programlar)
(Windows XP'de All Programs (Tüm Programlar)) > HP > HP Photosmart 420
series > Photosmart Help (Photosmart Yardımı) öğelerini seçin.
●Macintosh: Finder programında Help > Mac Help (Yardım > Mac Yardımı)
öğelerini seçtikten sonra Library >HP Photosmart Printer Help for Macintosh
(Kitaplık > Macintosh için HP Photosmart Yazıcı Yardımı) seçeneklerini belirleyin.
Yazıcı Parçaları
Bu bölüm yalnızca HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nun
yazıcı bileşenleriyle ilgili bilgi içerir. Kamera ile ilgili bilgiler için, Kamera KullanıcıKılavuzu'na bakınız.
4HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
Önden Görünüm (Kapalı)
1 Kontrol paneli: Yazıcının temel işlevlerini buradan kontrol edin.
2 Kamera yükleme istasyonu kapağı: Kamerayı yazıcıdaki yükleme istasyonuna takmak
için bu kapağı açın.
3 Çıkış tepsisi: Yazıcının ön kısmındaki kamera bağlantı noktasına bir PictBridge dijital
kamera veya isteğe bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörü bağlamak ya da çıktı
almak için bu bölümü açın. Yazıcıyı uzaktan kumanda etmek istediğinizde de bu bölüm
açık olmalıdır.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu5
Bölüm 1
Önden Görünüm (Açık)
1 Giriş tepsisi: Kağıdı buraya yükleyin.
2 Giriş tepsisi uzantısı: Kağıdı desteklemek için dışarı çekin.
3 Kağıt eni kılavuzu: Kağıdı gerektiği gibi yerleştirmek için geçerli kağıt genişliğine kaydırın.
4 Yazıcı kartuşu kapağı: Yazıcı kartuşu takmak veya çıkarmak için açın.
5 Çıkış tepsisi (açık): Yazıcı çıkışları buraya bırakır.
6 Kamera bağlantı noktası: Bu bağlantı noktasına bir PictBridge dijital kamera veya isteğe
bağlı HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörünü bağlayın.
7 Tutamaç: Yazıcıyı taşımak için çekerek uzatın.
Yazıcının Arkası
1 USB bağlantı noktası: Verilen USB kablosunu burada kullanarak yazıcıyı bilgisayara
bağlayın.
2 Video bağlantı noktası: Yazıcıyı resimleri televizyonda görüntülemek için kullanmak
istediğinizde video kablosunu buraya bağlayın.
3 Güç kablosu bağlantısı: Güç kablosunu buraya bağlayın.
6HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
Gösterge Lambaları
1 Yazıcı pil ışığı: İsteğe bağlı pil takılı ve tam olarak şarj edilmiş ise yeşil ışık sürekli yanar,
pil şarj oluyorsa yeşil ışık yanıp söner.
2 Açık ışığı: Yazıcı açıksa sürekli yeşil yanar ve yazıcı açılırken veya kapanırken yanıp söner.
3 Durum ışığı: Bir hata varsa veya kullanıcı eylemi gerekiyorsa kırmızı renkli yanıp söner.
Kamera Görüntü Ekranındaki hata mesajı sorunu açıklar.
4 Yazdırma ışığı: Yazıcı yazmaya hazırsa sürekli yeşil ışık, yazıcı yazdırıyorsa yanıp sönen
yeşil ışık görülür.
5 Video durum ışığı: Bağlı bir televizyon monitöründe görüntüleme yapıyorsanız yeşil ışık
kesintisiz yanar.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu7
Bölüm 1
Kontrol Paneli
1 On (Açık): Yazıcıyı açmak veya kapatmak için basın.
2 Save (Kaydet): Resimleri yükleme istasyonuna yerleştirilmiş fotoğraf makinesinden bağlı
bilgisayara aktarmak için basın.
3 Zoom (Yakınlaştır): Yakınlaştırma moduna girmek için Zoom + düğmesine basın. Her
basıldığında yakınlaştırma düzeyi artar. Küçük resimler halinde görüntüleme yapılırken
Zoom + düğmesine basmak geçerli resmi tam boyutunda görüntüler. Yakınlaştırılmış bir
resmi görüntülerken Zoom - düğmesine basmak yakınlaştırma düzeyini azaltır. Bir
görüntüyü tam boyutunda görünterken Zoom - düğmesine basmak aynı anda birçok
görüntüyü küçük resimler halinde görüntülemenizi sağlar.
4 Gezinti düğmeleri: Görüntüler veya menüler arasında gezmek için okları kullanın. Bir
menüyü açmak/kapamak veya bir menü seçeneğini seçmek için OK (Tamam) düğmesini
tıklatın.
5 Print (Yazdır): Geçerli görüntüyü yazdırmak için tıklatın. Her basışta aynı görüntü tekrar
yazdırılır.
6 Cancel (İptal): Bir yazdırma eylemini durdurmak için basın.
7 Video: Görüntüleri bağlı televizyon ekranında veya kamera Görüntü Ekranında
görüntüleme arasında geçiş yapmak için basın. Yazıcı televizyona verilen video kablosu ile
bağlanmalıdır.
8HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
Total Images Summary Screen (Toplam Görüntü Özetleri Ekranı)
1 HP Instant Share durum: HP Instant Share kullanarak paylaşmak için seçilen görüntü
sayısını (varsa) görüntüler. Daha fazla bilgi için, Kamera Kullanıcı Kılavuzu'na bakınız.
2 DPOF yazdırma durumu: Kamerada DPOF yazdırma için zaten seçilmiş olan resim
sayısını görüntüler.
3 Pil göstergesi: Kamera pillerinin (üstteki) ve takılıysa, isteğe bağlı HP Photosmart Dahili
Pil'in (alttaki) şarj düzeylerini görüntüler.
4 Mesaj alanı: Yazıcı mesajlarını görüntüler.
5
Gezinti düğmeleri: Bu oklar yazıcı kontrol panelindeki veya düğmelerine basarak göz
atabileceğiniz başka görüntüler olduğunu belirtir.
6 Mürekkep düzeyi göstergesi: Yazıcı kartuşunun mürekkep düzeyini gösterir.
Görüntü Yazdırma Ekranı
1 Yazdırma kutusu: Bir onay işareti ve yazdırılmakta olan geçerli görüntünün kopya sayısını
görüntüler.
2 Dizin numarası: Geçerli resmin dizin numarasını ve kameradaki görüntülerin toplam
sayısını görüntüler.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu9
Bölüm 1
Dahili Pil Bölmesi
1 Pil bölmesinin kapağı: İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pilini takmak için yazıcının alt
kısmında yer alan bu kapağı açın.
2 HP Photosmart Dahili Pili: Tam olarak şarj edilmiş bir pil ile yaklaşık 75 görüntü
yazdırılabilir. Pili ayrıca satın almalısınız.
3 Dahili pil bölmesi: İsteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili buraya takın.
4 Pil bölmesi düğmesi: Bölmenin kapağını açmak için kaydırın.
10HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
Uzaktan Kumanda
1
Video : Görüntüleri bağlı televizyon ekranında veya kamera Görüntü Ekranında
görüntüleme arasında geçiş yapmak için basın.
2 Oynat/Duraklat : Görüntüleri slayt gösterisi şeklinde görüntülemek ile her seferde tek bir
görüntü görüntülemek arasında geçiş yapmak için basın.
3 Gezinti düğmeleri: Görüntüler veya menüler arasında gezmek için okları kullanın. Bir
menüyü açmak/kapatmak veya bir menü seçeneğini seçmek için OK (Tamam) düğmesini
tıklatın.
4 Zoom + : Yakınlaştırma moduna girmek için basın. Her basıldığında yakınlaştırma düzeyi
artar. Küçük resimler halinde görüntüleme yapılırken Zoom + düğmesine basmak geçerli
resmi tam boyutunda görüntüler.
yakınlaştırma düzeyini azaltır. Bir görüntü tam boyutta görüntülenirken aynı anda bir çok
görüntüyü küçük resimler halinde görüntülemek için Zoom - düğmesine basın.
6 Döndür : Geçerli görüntüyü döndürmek için basın. Geçerli görüntü bir video klibiyse
devre dışıdır.
7 Yazdır : Geçerli görüntüyü yazdırmak için tıklatın. Her basışta aynı görüntü tekrar
yazdırılır.
8 HP Instant Share : Kamera üzerindeki Share Menu'yü (Paylaşma Menüsü) açmak için
basın. Daha fazla bilgi için, Kamera Kullanıcı Kılavuzu'na bakınız.
Kullanılabilir Aksesuarlar
HP Photosmart 420 series yazıcının her yerde ve her zaman yazdırmasını sağlamak
üzere taşınabilirliğini artıran bazı aksesuarlar vardır. Aksesuarların görünümü aşağıda
görüntülenenlerden farklı olabilir.
Daha fazla bilgi için, Kamera Kullanıcı Kılavuzu'na bakın.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu11
Bölüm 1
Aksesuar AdıAçıklama
HP Photosmart Dahili Pili yazıcınızı
istediğiniz yere götürmenize olanak
sağlar.
HP Photosmart Dahili Pili
Hafif ve dayanıklı olan Küçük Yazıcılar
için HP Photosmart Taşıma Çantası
hareket halindeyken sorunsuz yazdırma
için gerekli her şeyi saklar ve korur.
HP Photosmart Küçük Yazıcılar için
Taşıma Çantası
HP Bluetooth kablosuz yazıcı adaptörü
HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf
Stüdyosu'nun ön tarafındaki kamera
bağlantı noktasına takılır ve yazdırma
HP Bluetooth kablosuz yazıcı
adaptörü
için Bluetooth kablosuz teknolojisini
kullanmanıza olanak tanır.
12HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
Pil Bilgisi
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu kamera ve uzaktan kumanda
için pillerle beraber gelir. Yazıcı için isteğe bağlı HP Photosmart Dahili Pili de ayrıca
satın alınabilir. Kontrol paneli üzerindeki ve kamera Görüntü Ekranı üzerindeki yazıcı
pil ışığı takılı bir HP Photosmart Dahili Pili varsa pil durumunu aşağıdaki gibi gösterir:
AC gücüne bağlı Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
●Yazıcı pil ışığı pil tam olarak şarj edilmiş ise sürekli yanar, pil şarj oluyorsa yanıp
●Pil tam olarak şarj edilmiş ise Kamera Görüntü Ekranında bir pil simgesi, pil şarj
Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu'nu pille çalıştırma
●Yazıcı pil ışığı kapalı.
●Pil tam olarak şarj edilmiş ise kamera Görüntü Ekranında bir simge görülmez.
●Kamera Görüntü Ekranı; Düşük, Çok Düşük ve Boş simgelerini gösterir. Kamera
Kamera pilleri ile ilgili daha fazla bilgi için, (Ülke/bölgeye göre, ürün kutusu içinde ya
da HP Photosmart Kullanıcı Kılavuzu CD'si üzerinde çevrimiçi biçimde bulunan)Kamera Kullanıcı Kılavuzu'na bakınız.
HP Photosmart Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu uzaktan kumandası özellikle görüntüleri
bağlı bir televizyonda görüntülemeniz sırasında yazıcıyı kumanda etmeniz için
tasarlanmıştır. Bu uzaktan kumandanın beraberinde sizin yerine takmanız gereken bir
CR2025 pil verilmektedir.
2.Verilen pili gösterildiği gibi + kutbu yukarı gelecek şekilde takın.
3. Kapağı yerine geri takın.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu13
Bölüm 1
Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Menüleri
Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu menüleri görüntüleri yazdırma, görüntüleme, yardım
alma ve daha fazlası için birçok özellik içermektedir. Menülere girildiğinde menüler
ekranda geçerli görüntünün üzerinde görünür. Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
menülerine kameranın Görüntü Ekranı'nın üst kısmındaki sekmeli arabirimden
erişebilirsiniz. Kamera yükleme istasyonuna takılı değilken menüler farklı seçenekler
sunar. Daha fazla bilgi için, Kamera Kullanıcı Kılavuzu'na bakınız.
Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Sekmeleri
1 Print Menu (Yazdırma Menüsü)
2 Playback Menu (Oynatma Menüsü)
3 Share Menu (Paylaşma Menüsü)
4 Setup Menu (Ayarlar Menüsü)
5 Help Menu (Yardım Menüsü)
İpucu Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu menüleri birçok kullanışlı komut ve
seçenek içermektedir, fakat yazdırma gibi sık kullanılan işlevler yazıcı kontrol
paneli üzerinden tek bir tuşla kullanılabilir.
Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu menülerini kullanmak için:
1. Kamerayı yazıcı üzerindeki yükleme istasyonuna takın. Daha fazla bilgi için, bkz.
Kamerayı Bağlama.
2.Menülere erişmek için yazıcının kontrol panelinde OK (Tamam) tuşuna basın. İlk
olarak Print Menu (Yazdırma Menüsü) görüntülenir.
Menüler Arasında Gezmek İçin:
●(Kamera Görüntü Ekranın üst kısmında sekmeler halinde görünen) menüler
arasında gezmek için
seçeneklere erişmek için
veya düğmelerine basın. Her menü altındaki
veya düğmesini kullanın. Erişilmeyen menü
seçenekleri silik gözükür.
●Bir seçeneği seçmek için OK (Tamam) tuşuna basın.
14HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu
●Farklı bir menüye geçmek için geçerli menü sekmesi seçilene kadar
düğmesine basın, daha sonra menü sekmeleri arasında gezmek için veya
düğmelerine basın.
●Menülerden çıkmak için geçerli menüde EXIT (ÇIKIŞ) sekmesine, sonra da OK
(TAMAM) düğmesine basın. Geçerli menü sekmesi seçilene kadar
düğmesine
basıp sonra OK (TAMAM) düğmesine de basabilirsiniz.
Menüler
●Print Menu (Yazdırma Menüsü)
–Remove Red Eyes (Kırmızı Gözleri Gider): Geçerli görüntüdeki kırmızı
gözleri gidermek için seçin. Bu menü seçeneği devre dışıysa, bu seçenek
geçerli görüntü için kullanılamaz.
–Print All (Hepsini Yazdır): Hepsini Yazdır seçeneklerini görüntülemek için
seçin. Kameradaki tüm görüntüleri sayfa başına bir kenarlıksız görüntüşeklinde yazdırmak için Full Size'ı (Tam Boyut) seçin ve OK (TAMAM)
düğmesine basın. Ayrıca 2 Photos per Page (Her Sayfada 2 Fotoğraf),
4 Photos per Page (Her Sayfada 4 Fotoğraf) ya da Print Index (Dizin
Yazdır) seçeneklerinden birini seçebilir, bu farklı düzenlerden birini
kullanarak görüntüleri yazdırabilirsiniz. Bu özellikle ilgili yardım almak için
Help'i (Yardım) seçin ve OK (Tamam) düğmesine basın.
–Print New (Yeni Görüntüleri Yazdır): Yeni Görüntüleri Yazdır seçeneklerini
görüntülemek için seçin. Kamera yükleme istasyonuna son takıldığından
itibaren çekilen yeni görüntüleri her sayfaya bir fotoğraf şeklinde yazdırmak
için Full Size'ı (Tam Boyut) seçin ve OK'ye (Tamam) basın. 2 Photos perPage (Her Sayfada 2 Fotoğraf), 4 Photos per Page (Her Sayfada 4
Fotoğraf) ya da Print Index (Dizin Yazdır) seçeneklerinden birini seçebilir,
bu farklı düzenlerden birini kullanarak görüntüleri yazdırabilirsiniz. Bu
özellikle ilgili yardım almak için Help'i (Yardım) seçin ve OK (Tamam)
düğmesine basın.
–Passport Photo (Vesikalık Fotoğraf): Vesikalık Fotoğraf seçeneklerini
görüntülemek için seçin. 2 x 2 inç, 35 x 45 mm, 25.4 x 36.4 mm,
36.4 x 50.8 mm, veya 45 x 55 mm boyutlarından birini vesikalık fotoğraf
boyutu olarak seçin, sonra OK (Tamam) düğmesine basın. Daha fazla bilgi
için bkz. Vesikalık fotoğraf yazdırmak için:. Bu özellikle ilgili yardım almak için
Help (Yardım) seçin ve OK (Tamam) düğmesine basın. Görüntüleri
görüntülemediğiniz zaman bu menü seçeneği devre dışıdır.
–Print test page (Test sayfası yazdır): Sorun gidermeye yardımcı olabilecek
yazıcı hakkında bilgilerin bulunduğu test sayfasını yazdırmak için seçin.
Daha fazla bilgi için bkz. Sınama Sayfası Yazdırma.
–Clean cartridge (Kartuşu temizle): Yazıcı kartuşunu temizlemek için seçin.
Daha fazla bilgi için bkz. Yazıcı Kartuşunu Temizleme.
HP Photosmart 420 series Taşınabilir Fotoğraf Stüdyosu Yazıcı Kullanım Kılavuzu15
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.