Tämän asiakirjan tietoja voidaan
muuttaa ilman eri ilmoitusta. Kopiointi,
muuntaminen tai kääntäminen ilman
kirjallista ennakkolupaa on kielletty
paitsi tekijänoikeuslakien sallimissa
rajoissa.
Huomautus
HP-tuotteiden takuut määritellään
niiden mukana toimitettavissa
rajoitetun takuun lausekkeissa.
Mikään tässä mainittu ei muodosta
kattavampaa lisätakuuta. HP ei
vastaa tekstin teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai
puutteista.
Hewlett-Packard Development
Company, L.P. ei vastaa
suoranaisista tai epäsuorista
vahingoista, jotka aiheutuvat tämän
käyttöoppaan ja oppaassa kuvatun
ohjelmiston käytöstä tai toiminnasta.
Tavaramerkit
HP, HP-logo ja Photosmart ovat
Hewlett-Packard Development
Company, L.P:n omaisuutta.
Secure Digital -logo on SD
Associationin tavaramerkki.
Microsoft ja Windows ovat Microsoft
Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Mac, Mac-logo ja Macintosh ovat
Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc:n omaisuutta, ja
Hewlett-Packard Company käyttää
niitä lisenssillä.
PictBridge ja PictBridge-logo ovat
Camera & Imaging Products
Associationin (CIPA) tavaramerkkejä.
Muut tuotemerkit ja tuotteet ovat
omistajiensa tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tulostimen ohjelmisto perustuu
osaksi Independent JPEG Groupin
työhön.
Joidenkin tämän asiakirjan kuvien
tekijänoikeus kuuluu niiden
alkuperäisille omistajille.
Säännöksien mukainen
mallinumero VCVRA-0501
Koska tuote on säännösten mukaan
voitava tunnistaa, sille on määritetty
mallinumero. Tuotteen
säännöstenmukainen mallinumero on
VCVRA-0501. Tätä numeroa ei pidä
sekoittaa markkinanimeen
(HP Photosmart 420 series
-kannettavan valokuvastudion
tulostimeen) tai tuotenumeroon
(Q6366A).
Turvallisuustietoja
Kun käytät laitetta, noudata aina
turvallisuusmääräyksiä. Näin
vähennät palovaaraa tai vältät
sähköiskuja.
Varoitus Älä altista laitetta
sateelle tai muulle
kosteudelle. Kosteus voi
aiheuttaa tulipalon tai
sähköiskun.
●Lue tulostimen mukana
toimitetut asennusohjeet ja
varmista, että ymmärrät ne.
●Liitä laite vain maadoitettuun
pistorasiaan. Jos et tiedä, onko
pistorasia maadoitettu, ota
yhteyttä asiantuntijaan.
●Noudata kaikkia laitteeseen
merkittyjä varoituksia ja ohjeita.
●Irrota laitteen virtajohto
pistorasiasta ennen
puhdistamista.
●Älä asenna tai käytä laitetta
veden lähellä tai kun olet märkä.
●Asenna laite tasaiselle alustalle.
●Käytä vain luettelossa olevaa
verkkolaitetta.
●Sijoita tuote suojattuun
paikkaan, jossa kukaan ei voi
astua virtajohdon päälle tai
kompastua siihen ja jossa
virtajohto ei pääse vioittumaan.
●Jos laite ei toimi oikein, katso
vianmääritystietoja
käytönaikaisesta tulostimen
ohjeesta.
●Laitteen sisällä ei ole mitään
sellaisia osia, joita käyttäjän
tulee huoltaa. Jätä laitteen
huoltaminen ammattitaitoisen
huoltohenkilön tehtäväksi.
●Käytä laitetta paikassa, jossa on
hyvä ilmanvaihto.
Ympäristölausekkeet
Hewlett-Packard Company on
sitoutunut tuottamaan laatutuotteita
ympäristön huomioon ottavalla tavalla.
Ympäristönsuojelu
Tämä tulostin on suunniteltu niin, että
haittavaikutukset ympäristölle ovat
mahdollisimman vähäiset. Lisätietoja
HP:n ympäristöohjelmasta on
osoitteessa www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Otsonin tuotto
Tämä tuote ei tuota mitattavissa
määrin otsonikaasua (O
Paperin kulutus
Tässä tulostimessa voi käyttää DIN
19309 -standardin mukaista
uusiopaperia.
Muovit
Yli 24 grammaa (0,88 unssia)
painavat muoviosat on merkitty
kansainvälisten standardien mukaan.
Se helpottaa muovien tunnistamista
kierrätystä varten tulostimen käyttöiän
lopussa.
Käyttöturvallisuustiedotteet
(Material Safety Data sheets)
Käyttöturvallisuustiedotteen (Material
Safety Data Sheet, MSDS) voi tilata
HP:n Web-sivustosta osoitteesta
www.hp.com/go/msds. Asiakkaat,
joilla ei ole Internetin
käyttömahdollisuutta, voivat ottaa
yhteyttä asiakaspalveluun.
Kierrätysohjelma
HP:llä on yhä enemmän tuotteiden
palautus- ja kierrätysohjelmia eri
maissa/alueilla. HP toimii myös
yhteistyössä suurimpien elektroniikan
kierrätyskeskusten kanssa kaikkialla
maailmassa. HP säästää
luonnonvaroja myymällä suosituimpia
tuotteitaan uudelleen.
Tämä HP-tuote sisältää lyijyä
juotosmetallissa, mikä voi vaatia
erikoiskäsittelyä tuotteen käyttöiän
lopussa.
Käytöstä poistettujen laitteiden
hävittäminen kotitalouksissa
Euroopan unionin alueella
).
3
Tämä tuotteessa tai tuotteen
pakkauksessa oleva merkki osoittaa,
että tuotetta ei saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Käytöstä
poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet
on toimitettava kunnan osoittamaan
keräyspisteiseen. Käytöstä
poistettujen laitteiden lajittelu ja
kierrätys säästää luontoa ja edistää
sekä ihmisten että ympäristön
hyvinvointia. Kysy lisätietoja käytöstä
poistettujen laitteiden
vastaanottopisteistä kunnan
jätehuollosta tai laitteen ostopaikasta.
Lisätietoja HP:n tuotteiden
kierrätyksestä on osoitteessa
Kannettavan HP Photosmart 420 series -valokuvastudion aloitusopas1
2Kannettava HP Photosmart 420 series -valokuvastudio
1
Johdanto
Kiitos päätöksestäsi hankkia HP Photosmart 420 series -kannettavan valokuvastudion
tulostin! HP Photosmart -kannettavan valokuvastudion tulostin on innovatiivinen laite,
jossa kameraa ja tulostinta käytetään yhdessä.
Huomautus Tässä oppaassa viittaukset tulostimeen tarkoittavat muuta
kannettavan valokuvastudion tulostimen osaa kuin kameraa.
Aloitusopas
On helppoa aloittaa uuden HP Photosmart -kannettavan valokuvastudion tulostimen
käyttö. Sinun tarvitsee vain
●purkaa tulostin pakkauksestaan ja asentaa se
●ottaa ensimmäinen kuva
●ja painaa Print (Tulosta).
Tulostimen purkaminen pakkauksestaan ja asentaminen
HP Photosmart -kannettavan valokuvastudion tulostin on purettava pakkauksestaan ja
joitakin yksinkertaisia asennustoimenpiteitä on tehtävä ennen kuin kuvien ottaminen ja
tulostus voidaan aloittaa.
HP Photosmart -kannettavan valokuvastudion tulostimen purkaminen
pakkauksestaan
1.Poista teippi ja pahvit tulostimen sisältä ja ympäriltä.
2.Tarkista pakkauksen sisältö. Sisältö voi vaihdella maan/alueen mukaan. Tarkista
pakkauksen sisältö:
digitaalikamera, kaksi ladattavaa NiMH AA -akkua ja rannehihna
–HP Photosmart -ohjelma-CD-levy
–HP Photosmart -käyttöopas-CD
–tulostimen kauko-ohjain ja paristo
–käyttöoppaat
–paperilaadun tunnistin, arkistokortti ja materiaalipussi (materiaalipussi ei
kuulu pakettiin kaikissa maissa / kaikilla alueilla)
–HP:n kolmivärikasetti
–audio-/videokaapeli
Kannettavan HP Photosmart 420 series -valokuvastudion aloitusopas3
Luku 1
–USB-kaapeli (sekä kamerassa että tulostimessa käytettävä erityisen pieni
kaapeli)
–verkkovirtasovitin
Rannehihnan kiinnittäminen ja akkujen asettaminen paikoilleen
1.Kiinnitä kameran rannehihna kameran sivussa olevaan kiinnikkeeseen kuvan
mukaisesti.
2.Avaa kameran sivussa oleva akun/muistikortin luukku työntämällä luukkua
kameran pohjaa kohti.
3.Aseta kaksi ladattavaa NiMH AA -akkua kameraan kuvan mukaisesti.
4.Sulje akun / muistikortin luukku työntämällä sitä alaspäin ja sitten kameran
yläosaa kohti, kunnes se lukkiutuu paikalleen.
Virtajohdon kytkeminen
1.Yhdistä virtajohto tulostimen takaosaan ja toimivaan pistorasiaan.
2.Avaa tulostelokero.
3.Paina tulostimen Virta-näppäintä.
4Kannettava HP Photosmart 420 series -valokuvastudio
Kameran liittäminen tulostimeen ja akkujen lataaminen
1.Avaa kameratelakan kansi.
2.Sammuta kamerasta virta, jos virta on kytkettynä.
3.Aseta kameran takapuoli itseesi päin. Telakoi kamera niin, että kameran
alapuolella oleva kameratelakan liitin sopii tulostimen yläosassa olevaan
liitinsalpaan. Hetken kuluttua kameran kuvanäyttö käynnistyy. Kameran
kuvanäytön kehotteissa pyydetään, että määrität kieli-, alue-, päivämäärä- ja aikaasetukset. Katso lisätietoja kohdista Kieli- ja alueasetusten määrittäminen
kameraan ja Päivämäärä- ja aika-asetusten määrittäminen kameraan.
Kun kieli-, alue-, päivämäärä- ja aika-asetukset on määritetty, vilkkuva kameran virran
merkkivalo osoittaa, että akut latautuvat. Akkujen lataaminen voi kestää jopa 20
tuntia. Kun akut on ladattu täyteen, valo sammuu. Akut on ladattava täyteen, ennen
kuin kameralla voidaan ottaa kuvia. Lisätietoja akkujen käytöstä ja lataamisesta on
Kameran käyttöoppaassa, joka on saatavana sähköisesssä muodossa
HP Photosmart -käyttöopas-CD-levyllä.
Kieli- ja alueasetusten määrittäminen kameraan
Huomautus Kieli- ja alueasetukset määrittävät päivämäärän muotoa
koskevat oletusasetukset sekä videosignaalin muodon, jonka avulla kuvat
voidaan näyttää televisiossa. Kun telakoit kameran ensimmäistä kertaa, sinua
pyydetään määrittämään kieli- ja alueasetukset.
1.Selaa kielivaihtoehtoja painamalla tulostimessa
- tai -näppäimiä, kunnes
oma kielesi on korostettuna.
2.Valitse korostettu kieli painamalla tulostimen OK-näppäintä.
Seuraavaksi sinua pyydetään määrittämään alueasetus.
Kannettavan HP Photosmart 420 series -valokuvastudion aloitusopas5
Luku 1
3.Selaa maita ja alueita painamalla tulostimen -näppäimiä, kunnes oma
alueesi on korostettuna.
4.Valitse korostettu alue painamalla tulostimen OK-näppäintä.
Kamera pyytää sinua asettamaan päivämäärän ja ajan.
Kameran päivämäärän ja ajan asettaminen
1.Ensimmäinen korostettu kohde on päivämäärän ja ajan muoto. Jos haluat
muuttaa päivämäärän ja ajan muotoa, valitse haluttu muoto painamalla
tulostimen
Päivämäärä-kohtaan painamalla
2.Säädä korostetun valinnan arvoa tulostimen
3.Arvosta toiseen siirrytään
-näppäintä. Jos päivämäärän ja ajan muoto on oikein, siirry
-näppäintä.
-näppäimellä.
-näppäimillä.
4.Toista vaiheet 2 ja 3, kunnes oikea päivämäärän ja kellonajan muoto on valittu.
5.Kun olet antanut oikeat arvot päivämäärälle ja ajalle, paina OK-näppäintä. Esiin
tulee näyttö, jossa kysytään, ovatko päivämäärä ja kellonaika oikein. Valitse
Kyllä painamalla OK-näppäintä.
Pariston asettaminen kauko-ohjaimeen
1.Avaa kauko-ohjaimen takana oleva paristokotelon kansi liu'uttamalla kantta
kauko-ohjaimen pohjaa kohti.
2.Aseta paristo koteloon kuvan mukaisesti. Pariston plus-merkkinen pää tulee ylös.
3.Sulje kauko-ohjaimen paristokotelon kansi liu'uttamalla kantta, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
Lisätietoja pariston käytöstä ja hallinnasta on Tulostimen käyttöoppaassa, joka on
saatavana sähköisessä muodossa HP Photosmart -käyttöopas-CD-levyllä.
Kun kameran akut on ladattu täyteen, voit määrittää viimeiset asetukset ja aloittaa
kuvien ottamisen.
6Kannettava HP Photosmart 420 series -valokuvastudio
Paperin lisääminen
Huomautus Tulostin on kuvassa ilman kameraa, jotta syöttölokero näkyy
selvemmin. Kameraa ei tarvitse irrottaa tulostimesta paperia lisättäessä.
Varoitus Älä koske suuttimiin tai kuparikosketuspintoihin äläkä poista
niitä.
3.Avaa tulostelokero tarvittaessa ja avaa sitten värikasetin kansi.
4.Aseta HP:n kolmivärikasetti kasettikeinuun siten, että sen nimiöpuoli on ylöspäin,
kupariset kosketuspinnat ovat kohti tulostimen sisäosaa ja mustesuuttimet
osoittavat alaspäin.
5.Työnnä värikasettia kasettikeinuun, kunnes se napsahtaa paikalleen.
6.Sulje värikasetin kansi.
7.Tulosta kohdistussivu painamalla OK-näppäintä.
Käytä parasta värikasettia
Tulostustyö
Aseta yksi seuraavista värikaseteista
kasettikeinuun: