Hp PHOTOSMART 420, PHOTOSMART 428, PHOTOSMART 422 User Manual [ro]

HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Manualul utilizatorului imprimantei
Drepturi de autor şi mărci comerciale
© Drept de autor 2005 Hewlett­Packard Development Company, L.P.
Notificare
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt conţinute în declaraţiile exprese de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o informaţie inclusă în acest document nu poate fi considerată garanţie suplimentară. HP nu poate fi făcută răspunzătoare pentru erori tehnice sau de editură sau omisiuni în prezentul document.
Hewlett-Packard Development Company, L.P. nu poate fi trasă la răspundere pentru defecţiuni accidentale sau consecinţe legate de sau care provin din livrarea, eficienţa sau utilizarea acestui document şi a materialelor de program pe care le descrie.
Mărci comerciale
HP, sigla HP şi Photosmart sunt proprietate a Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Sigla Secure Digital este o marcă comercială a SD Association.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation.
Mac, sigla Mac şi Macintosh sunt mărci comerciale înregistrate ale Apple Computer, Inc.
Marca şi siglele cu cuvântul Bluetooth sunt deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi toate utilizările unor astfel de mărci de către Hewlett-Packard Company sunt sub licenţă.
PictBridge şi sigla PictBridge sunt mărci comerciale ale Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Celelalte mărci şi produsele corespunzătoare lor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale deţinătorilor respectivi.
Software-ul încorporat în imprimantă se bazează parţial pe activitatea Independent JPEG Group.
Drepturile de autor pentru anumite fotografii din acest document aparţin deţinătorilor iniţiali.
Număr de identificare a modelului în nomenclator VCVRA-0501
Pentru identificarea impusă de agenţiile de reglementare, produsul dvs. are asociat un număr de model în nomenclator. Numărul de model din nomenclator pentru produs este VCVRA-0501. Acest număr de nomenclator nu trebuie confundat cu numele comercial (Studio foto portabil HP Photosmart 420 series) sau cu numărul produsului (Q6366A).
Informaţii privind siguranţa
Pentru a reduce riscul de rănire în urma unui incendiu sau a şocurilor electrice, respectaţi întotdeauna măsurile de siguranţă de bază atunci când utilizaţi produsul.
Avertisment Pentru a
preveni riscul de incendiu sau de şocuri, nu expuneţi acest produs la ploaie sau la alt tip de umezeală.
Citiţi şi aprofundaţi instrucţiunile de instalare livrate în aceeaşi cutie cu imprimanta.
Utilizaţi numai o priză electrică împământată atunci când conectaţi unitatea la o sursă de alimentare. În cazul în care nu ştiţi dacă priza are împământare, adresaţi-vă unui electrician calificat.
Observaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe
produs.
Înainte de curăţare deconectaţi produsul de la prizele de perete.
Nu instalaţi şi nu utilizaţi acest produs lângă apă sau când sunteţi ud.
Instalaţi produsul pe o suprafaţă stabilă.
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare menţionat.
Instalaţi produsul într-un loc protejat, în care nimeni nu circulă peste cablul de alimentare şi în care acesta nu se poate deteriora.
Dacă produsul nu funcţionează normal, consultaţi informaţiile
de depanare din Ajutorul de pe ecran pentru imprimantă.
În interiorul imprimantei nu există componente care pot fi reparate de operator. Apelaţi la serviciile personalului calificat.
Utilizaţi produsul într-o zonă bine aerisită.
Declaraţii de mediu
Hewlett-Packard Company este determinată să furnizeze produse de înaltă calitate şi din punct de vedere al mediului.
Protejarea mediului
Această imprimantă a fost proiectată cu câteva atribute pentru un impact minim asupra mediului. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi situl Web HP's Commitment to the Environment (Preocuparea HP faţă de mediu), la adresa www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Producerea de ozon
Acest produs generează o cantitate insignifiantă de gaz ozon (O
Utilizarea de hârtie
Acest produs permite utilizarea hârtiei reciclate, în conformitate cu normele DIN 19309.
Componente din plastic
Componentele de plastic de peste 24 grame (0,88 uncii) sunt marcate în conformitate cu standardele internaţionale care îmbunătăţesc capacitatea de a identifica materialele plastice în scopuri de reciclare la sfârşitul perioadei de viaţă a imprimantei.
Foi de date despre siguranţa materialelor
Foile de lucru pentru siguranţa materialelor (MSDS - Material Safety Data Sheets) se pot obţine de la situl Web HP, de la adresa www.hp.com/
go/msds. Clienţii fără acces la
Internet trebuie să contacteze serviciul de Asistenţă pentru clienţi.
Programul de reciclare
HP oferă un număr din ce în ce mai mare de programe de returnare a produselor şi de reciclare în multe ţări/ regiuni şi are parteneri care deţin unele dintre cele mai mari centre de reciclare a produselor electronice în toată lumea. HP conservă resursele
).
3
revânzând unele dintre cele mai populare produse ale sale.
Acest produs HP conţine un electrod încorporat care trebuie manipulat în mod special la încheierea perioadei sale de viaţă.
Casarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului semnifică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. În loc să procedaţi astfel, aveţi responsabilitatea să casaţi echipamentul predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor de la echipamente electrice şi electronice. Colectarea şi reciclarea separată a echipamentelor uzate în momentul casării vă ajută să conservaţi resursele naturale şi asigură reciclarea într-o manieră care protejează sănătatea şi mediul. Pentru informaţii suplimentare despre locurile în care se pot preda echipamentele uzate pentru reciclare, contactaţi primăria locală, serviciul de salubritate sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul.
Pentru informaţii suplimentare despre returnarea sau reciclarea produselor HP în general, vizitaţi: www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/index.html.

Cuprins

1 Bun venit...............................................................................................................3
Găsirea de informaţii suplimentare.........................................................................3
Componentele imprimantei.....................................................................................4
Accesorii disponibile.............................................................................................11
Informaţii despre baterie.......................................................................................12
Meniurile Studioului foto portabil...........................................................................13
2 Pregătirea pentru imprimare..............................................................................19
Încărcarea hârtiei..................................................................................................19
Introducerea cartuşelor de imprimare...................................................................21
Conectarea camerei.............................................................................................23
3Noţiuni de bază despre imprimare....................................................................25
Imprimarea de la camera conectată în staţie........................................................25
Imprimarea de la alte dispozitive..........................................................................28
4 Întreţinerea şi transportarea imprimantei.........................................................31
Curăţarea şi întreţinerea imprimantei...................................................................31
Actualizarea software-ului HP Photosmart...........................................................33
Depozitarea Studioului foto portabil HP Photosmart şi a cartuşelor de
imprimare..............................................................................................................34
Menţinerea calităţii hârtiei foto..............................................................................35
Transportarea Studioului foto portabil HP Photosmart.......................................... 36
Alegerea hârtiei optime pentru lucrare........................................................... 19
Încărcarea hârtiei proprii................................................................................20
Vizualizarea imaginilor de imprimat...............................................................25
Vizualizarea imaginilor...........................................................................25
Vizualizarea imaginilor pe un televizor...................................................26
Îmbunătăţirea calităţii imaginilor....................................................................26
Imprimarea imaginilor....................................................................................27
Computer.......................................................................................................28
Despre HP Image Zone şi HP Instant Share..........................................28
Transferarea către un computer.............................................................29
Cameră certificată PictBridge........................................................................29
Imprimarea de la o cameră certificată PictBridge...................................29
Dispozitive fără fir Bluetooth..........................................................................30
Realizarea conexiunii Bluetooth.............................................................30
Imprimarea de la un dispozitiv Bluetooth................................................30
Curăţarea exteriorului imprimantei................................................................. 31
Curăţarea cartuşului de imprimare................................................................31
Curăţarea contactelor cartuşului de imprimare..............................................32
Imprimarea unei pagini de test......................................................................32
Alinierea cartuşului de imprimare..................................................................33
Depozitarea Studioului foto portabil HP Photosmart...................................... 35
Depozitarea cartuşelor de imprimare............................................................. 35
Depozitarea hârtiei foto.................................................................................35
Manipularea hârtiei foto.................................................................................36
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 1
5 Depanare.............................................................................................................39
Probleme hardware ale imprimantei.....................................................................39
Probleme de imprimare........................................................................................45
Probleme de imprimare prin Bluetooth.................................................................48
Mesaje de eroare..................................................................................................49
6 Specificaţii...........................................................................................................51
Cerinţe de sistem..................................................................................................51
Specificaţii ale imprimantei...................................................................................51
7 Asistenţă pentru clienţi HP................................................................................55
Asistenţă pentru clienţi HP, prin telefon................................................................55
Efectuarea unui apel...................................................................................... 56
Returnarea către Serviciul de reparaţii HP (numai pentru America de Nord).......56
Opţiuni suplimentare de garanţie..........................................................................56
Index...........................................................................................................................57
2 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
1

Bun venit

Vă mulţumim că aţi achiziţionat un Studio foto portabil HP Photosmart 420 series! Studioul foto portabil HP Photosmart este o împerechere inovatoare a unei camere digitale cu o imprimantă, într-un singur dispozitiv uşor de utilizat. HP Photosmart 420 series utilizează tehnologiile HP Real Life technologies, precum eliminarea ochilor roşii, pentru a simplifica obţinerea de fotografii cât mai bune cu sau fără computer.
Notă În acest manual referinţele la imprimantă semnifică cealaltă parte a
Studioului foto portabil în afară de cameră.
Acest manual explică modul de imprimare de la Studioul foto portabil HP Photosmart fără a-l conecta la un computer. Pentru a afla cum să imprimaţi de la computer, instalaţi software-ul HP Photosmart şi vizualizaţi Ajutorul de pe ecran pentru imprimanta HP Photosmart, pe computer. Pentru informaţii suplimentare despre instalarea software-ului, consultaţi instrucţiunile de instalare livrate în aceeaşi cutie cu Studioul foto portabil HP Photosmart.
Printre alte lucruri, veţi afla cum să realizaţi următoarele:
Creaţi imprimate excelente fără margini atingând un buton. Consultaţi Imprimarea imaginilor.
Îmbunătăţiţi calitatea imaginilor cu tehnologii HP Real Life precum eliminarea automată a ochilor roşii. Consultaţi Îmbunătăţirea calităţii imaginilor.

Găsirea de informaţii suplimentare

Studioul foto portabil HP Photosmart 420 series se livrează împreună cu următoarea documentaţie:
Pornire rapidă sau Ghid de instalare: Studioul foto portabil HP Photosmart 420
series se livrează cu instrucţiuni de instalare care vă explică cum să configuraţi Studioul foto portabil HP Photosmart şi cum să instalaţi software-ul HP Photosmart. Broşura Pornire rapidă conţine şi instrucţiuni despre operarea de bază a camerei. Numele acestui document diferă în funcţie de ţară/regiune.
Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil HP Photosmart 420 series: Manualul utilizatorului imprimantei este manualul pe care îl citiţi. Acest
manual descrie caracteristicile de bază ale Studioului foto portabil HP Photosmart, explică modul de utilizare fără conectarea sa la un computer şi conţine informaţii despre depanarea hardware. În unele ţări/regiuni Manualul
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 3
Capitol 1
utilizatorului este furnizat în format interactiv pe CD-ul User's Manual (Manualul utilizatorului) HP Photosmart.
Ajutor pentru imprimanta HP Photosmart: Ajutorul de pe ecran pentru
imprimanta HP Photosmart descrie modul de utilizare a Studioului foto portabil HP Photosmart împreună cu un computer şi conţine informaţii despre depanarea software.
Manualul utilizatorului camerei Studio foto portabil HP Photosmart 420 series: Această documentaţie explică modul de utilizare a camerei Studioului foto
portabil HP Photosmart pentru a face fotografii şi include informaţii despre întreţinere şi depanare. În unele ţări/regiuni documentaţia pentru cameră este furnizată numai în format interactiv pe CD-ul User's Manual (Manualul utilizatorului) HP Photosmart. În aceste ţări/regiuni broşura Pornire rapidă include instrucţiuni de bază imprimate atât pentru cameră, cât şi pentru imprimantă.
După ce aţi instalat software-ul HP Photosmart pe computer, aveţi posibilitatea să vizualizaţi Ajutorul de pe ecran pentru imprimantă, pe computer:
PC cu Windows: Din meniul Start, selectaţi Programs (Programe) (în Windows XP selectaţi All Programs (Toate programele)) > HP > HP Photosmart 420 series > Photosmart Help (Ajutor Photosmart).
Macintosh: Selectaţi Help (Ajutor) > Mac Help din Finder (Selector), apoi selectaţi Library (Bilbliotecă) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh (Ajutor imprimantă pentru Macintosh).

Componentele imprimantei

Această secţiune conţine informaţii numai despre componenta imprimantă a Studioului foto portabil HP Photosmart 420 series. Pentru informaţii despre cameră, consultaţi Manualul utilizatorului camerei.
4 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Partea frontală (Închisă)
1 Panoul de control: De aici controlaţi funcţiile de bază ale imprimantei. 2 Capacul staţiei de conectare: Deschideţi-l pentru a conecta camera la imprimantă. 3 Tava de ieşire: Deschideţi-o pentru a imprima sau pentru a conecta o cameră digitală
certificată PictBridge sau adaptorul opţional fără fir HP Bluetooth la port-ul pentru cameră din partea frontală a imprimantei. De asemenea, trebuie să o deschideţi când doriţi să utilizaţi telecomanda cu imprimanta.
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 5
Capitol 1
Partea frontală (Deschisă)
1 Tava de intrare: Aici se încarcă hârtia. 2 Extensia tăvii de intrare: Trageţi-o afară pentru a susţine hârtia. 3 Ghidaj pentru lăţimea hârtiei: Mutaţi-l la lăţimea hârtiei încărcate pentru ca hârtia să fie
poziţionată corect.
4 Uşa cartuşului de imprimare: Deschideţi-o pentru a introduce sau pentru a scoate un
cartuş de imprimare.
5 Tava de ieşire (deschisă): Aici depozitează imprimanta documentele imprimate. 6 Port pentru cameră: Conectaţi la acest port fie o cameră digitală certificată PictBridge, fie
adaptorul opţional fără fir HP Bluetooth.
7 Mâner: Extindeţi-l pentru a transporta imprimanta.
6 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Spatele imprimantei
1 Port USB: Aici conectaţi imprimanta la un computer, utilizând cablul USB furnizat. 2 Port video: Aici conectaţi cablul video pentru a utiliza imprimanta împreună cu un
televizor, pentru a vizualiza imagini.
3 Conexiune pentru cablul de alimentare: Aici conectaţi cablul de alimentare.
Indicatoarele luminoase
1 Led pentru bateria imprimantei: Se aprinde verde continuu când bateria opţională este
instalată şi încărcată complet, clipeşte când bateria se încarcă.
2 Led de pornire: Se aprinde verde continuu când imprimanta este pornită, clipeşte când
imprimanta porneşte sau se opreşte.
3 Led de stare: Clipeşte roşu dacă există o eroare sau dacă este necesară intervenţia
utilizatorului. Un mesaj de eroare descrie problema pe afişajul pentru imagini al camerei.
4 Led de imprimare: Se aprinde verde continuu când imprimanta este pregătită de
imprimare, pulsează verde când imprimanta este ocupată cu imprimarea.
5 Led de stare video: Se aprinde verde continuu când vizualizaţi imagini pe un monitor TV
conectat.
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 7
Capitol 1
Panoul de control
1 Pornire: Apăsaţi-l pentru a porni sau a opri imprimanta. 2 Salvare: Apăsaţi-l pentru a transfera imagini de pe camera conectată în staţie pe un
computer conectat.
3 Transfocare: Apăsaţi Transfocare + pentru a intra în modul Transfocare. Fiecare apăsare
succesivă măreşte nivelul de transfocare. Apăsând Transfocare + atunci când vizualizaţi miniaturi, imaginea curentă se afişează la dimensiunea reală. Apăsând Transfocare - atunci când vizualizaţi o imagine transfocată, nivelul de transfocare descreşte. Apăsând Transfocare - atunci când vizualizaţi o imagine la dimensiunea reală, veţi vizualiza mai multe imagini în acelaşi timp ca miniaturi.
4 Butoane de navigare: Utilizaţi săgeţile pentru a derula imaginile sau pentru a naviga prin
meniuri. Apăsaţi OK pentru a deschide/închide un meniu sau pentru a selecta o opţiune de meniu.
5 Imprimare: Apăsaţi-l pentru a imprima imaginea curentă. Fiecare apăsare suplimentară va
imprima încă o dată aceeaşi imagine.
6 Anulare: Apăsaţi-l pentru a opri o acţiune de imprimare. 7 Video: Apăsaţi-l pentru a comuta între vizualizarea imaginilor pe un monitor TV ataşat şi
vizualizarea pe afişajul pentru imagini al camerei. Imprimanta trebuie să fie conectată la un televizor prin cablul video furnizat.
8 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Ecranul Rezumat imagini
1 Stare HP Instant Share: Afişează numărul de imagini (dacă există) selectate pentru
distribuire prin HP Instant Share. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul utilizatorului camerei.
2 Stare imprimare DPOF: Afişează numărul de imagini selectate deja de pe cameră pentru
imprimare DPOF.
3 Led baterie: Afişează nivelurile de încărcare ale bateriilor camerei (sus) şi ale bateriei
interne opţionale HP Photosmart (jos), dacă este instalată.
4 Zonă pentru mesaje: Afişează mesajele imprimantei. 5 Săgeţi de navigare: Aceste săgeţi indică faptul că există şi alte imagini care pot fi
parcurse apăsând
6 Indicator al nivelului de cerneală: Afişează nivelul de cerneală din cartuşul de imprimare.
sau de la panoul de control al imprimantei.
Ecranul Imprimare imagini
1 Casetă imprimare: Afişează un marcaj şi numărul de exemplare pentru imaginea care se
imprimă.
2 Număr index: Afişează numărul de index al imaginii curente şi numărul total de imagini din
cameră.
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 9
Capitol 1
Compartimentul pentru bateria internă
1 Capacul compartimentului pentru baterie: Deschideţi acest capac de la baza
imprimantei pentru a introduce bateria internă opţională HP Photosmart.
2 Baterie internă HP Photosmart: O baterie încărcată complet are suficientă energie pentru
a imprima 75 de imagini. Bateria trebuie achiziţionată separat.
3 Compartimentul bateriei interne: Introduceţi aici bateria internă HP Photosmart opţională. 4 Butonul compartimentului pentru baterie: Glisaţi-l pentru a elibera capacul
compartimentului.
10 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Telecomanda
1
Video : Apăsaţi-l pentru a comuta între vizualizarea imaginilor pe un monitor TV ataşat şi vizualizarea pe afişajul pentru imagini al camerei.
2 Redare/Pauză : Apăsaţi-l pentru a comuta între vizualizarea imaginilor ca prezentare de
diapozitive sau câte una pe rând.
3 Butoane de navigare: Utilizaţi săgeţile pentru a derula imaginile sau pentru a naviga prin
meniuri. Apăsaţi OK pentru a deschide/închide un meniu sau pentru a selecta o opţiune de meniu.
4 Transfocare + : Apăsaţi-l pentru a intra în modul Transfocare. Fiecare apăsare
succesivă măreşte nivelul de transfocare. Apăsând Transfocare + atunci când vizualizaţi miniaturi, imaginea curentă se afişează la dimensiunea reală.
5 Transfocare - : Apăsaţi Transfocare - atunci când vizualizaţi o imagine transfocată,
pentru a reduce nivelul de transfocare. Apăsaţi Transfocare - atunci când vizualizaţi o imagine la dimensiunea reală pentru a vizualiza imaginile ca miniaturi.
6 Rotire : Apăsaţi-l pentru a roti imaginea curentă. Dezactivat dacă imaginea curentă este
un clip video.
7 Imprimare : Apăsaţi-l pentru a imprima imaginea curentă. Fiecare apăsare suplimentară
va imprima încă o dată aceeaşi imagine.
8 HP Instant Share : Apăsaţi-l pentru a deschide Share Menu (Meniu partajare) pe
cameră. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul utilizatorului camerei.

Accesorii disponibile

Există câteva accesorii disponibile pentru HP Photosmart 420 series care îi îmbunătăţesc portabilitatea de imprimare oriunde şi oricând. Este posibil ca aspectul accesoriilor să fie diferit faţă de cel prezentat.
Pentru accesorii pentru cameră, consultaţi Manualul utilizatorului camerei.
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 11
Capitol 1
Nume accesoriu Descriere
Bateria internă HP Photosmart vă permite să faceţi fotografii oriunde mergeţi.
Baterie internă HP Photosmart
Geanta de transport HP Photosmart pentru imprimante compacte, uşoară şi durabilă, susţine şi protejează tot ce este necesar pentru o imprimare din mers fără probleme.
Geantă de transport HP Photosmart pentru imprimante compacte
Adaptorul fără fir HP Bluetooth pentru imprimantă se conectează în port-ul pentru cameră din partea frontală a Studioului foto portabil HP Photosmart şi
Adaptor fără fir HP Bluetooth pentru imprimantă
vă permite să utilizaţi tehnologia fără fir Bluetooth pentru imprimare.

Informaţii despre baterie

Studioul foto portabil HP Photosmart 420 series se livrează cu baterii pentru cameră şi pentru telecomandă. De asemenea, mai este disponibilă pentru a fi achiziţionată
separat şi bateria internă HP Photosmart opţională. Atât ledul pentru bateria imprimantei cât şi afişajul pentru imagini al camerei indică starea unei baterii interne HP Photosmart instalate, după cum urmează:
Studioul foto portabil este conectat la o sursă de c.a.
Ledul pentru bateria imprimantei este aprins când bateria este încărcată complet şi clipeşte când bateria se încarcă
Afişajul pentru imagini al camerei arată o pictogramă pentru baterie conectată când bateria este încărcată complet, şi o baterie animată când bateria se încarcă
12 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Studioul foto portabil funcţionează pe baterie
Ledul pentru baterie este stins.
Afişajul pentru imagini al camerei nu arată nimic dacă bateria este încărcată
complet.
Afişajul pentru imagini al camerei afişează pictograme pentru stările Low (Scăzut), Very Low (Foarte scăzut) şi Empty (Gol). De asemenea, pe afişajul pentru imagini al camerei apar mesaje.
Pentru informaţii despre bateriile camerei, consultaţi Manualul utilizatorului camerei (din cutie sau în format interactiv pe CD-ul User's Manual (Manualul utilizatorului) HP Photosmart, în funcţie de ţară/regiune).
Destinaţia principală a telecomenzii Studioului foto portabil HP Photosmart este operarea imprimantei când vizualizaţi imagini la un televizor conectat. Această telecomandă utilizează o baterie CR2025 furnizată, care trebuie instalată.
Pentru a instala bateria telecomenzii:
1. Scoateţi capacul compartimentului pentru baterii din spatele telecomenzii.
2. Introduceţi bateria furnizată aşa cum se arată, cu polul + în sus.
3. Glisaţi înapoi pe poziţie capacul din spate.

Meniurile Studioului foto portabil

Meniurile Studioului foto portabil conţin multe caracteristici pentru vizualizarea şi imprimarea imaginilor, obţinerea de ajutor şi altele. Atunci când sunt accesate, meniurile apar pe ecran suprapuse peste imaginea curentă. Meniurile Studioului foto portabil se pot accesa prin interfaţa cu file din partea superioară a afişajului pentru imagini al camerei. Atunci când camera nu este conectată la staţie, meniurile conţin opţiuni diferite. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul utilizatorului camerei.
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 13
Capitol 1
Filele din meniul Studioului foto portabil
1 Print Menu (Meniu Imprimare) 2 Playback Menu (Meniu Redare) 3 Share Menu (Meniu Partajare) 4 Setup Menu (Meniu Configurare) 5 Help Menu (Meniu Ajutor)
Sfat Meniurile Studioului foto portabil conţin multe comenzi şi opţiuni utile, dar
majoritatea funcţiilor uzuale, precum imprimarea, sunt disponibile de regulă prin apăsarea unui singur buton de la panoul de control.
Pentru a utiliza meniurile Studioului foto portabil:
1. Introduceţi camera în staţia de conectare de deasupra imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Conectarea camerei.
2. Apăsaţi OK de la panoul de control al imprimantei pentru a accesa meniurile. Iniţial se afişează Print Menu (Meniu Imprimare).
Pentru a naviga prin meniuri:
Apăsaţi de-a lungul părţii superioare a afişajului pentru imagini al camerei). Apăsaţi
sau de la imprimantă pentru a naviga prin meniuri (care apar ca file
sau
pentru a accesa opţiunile fiecărui meniu. Opţiunile de meniu care nu sunt
accesibile apar estompat.
Pentru a selecta o opţiune, apăsaţi OK.
Pentru a schimba meniurile, apăsaţi
curent, apoi apăsaţi
sau pentru a naviga prin filele de meniu.
până când se selectează fila meniului
Pentru a ieşi din meniuri, selectaţi EXIT (IEŞIRE) din meniul curent şi apăsaţi OK. De asemenea, aveţi posibilitatea să apăsaţi
până când se selectează fila de
meniu curentă, apoi să apăsaţi OK.
14 HP Photosmart 420 series Studio foto portabil
Meniurile
Print Menu (Meniu Imprimare)
Remove Red Eyes (Eliminare ochi roşii): Selectaţi această opţiune pentru a
elimina efectul de ochi roşii din imaginea curentă. Dacă această opţiune de meniu este dezactivată, înseamnă că nu se poate aplica imaginii curente.
Print All (Imprimare toate): Selectaţi această opţiune pentru a afişa opţiunile
din cadrul Print All (Imprimare toate). Selectaţi Full Size (Dimensiune completă) şi apăsaţi OK pentru a imprima toate imaginile din cameră, câte o imagine fără margini pe pagină. Aveţi, de asemenea, posibilitatea să selectaţi 2 Photos per Page (2 fotografii pe pagină), 4 Photos per Page (4 fotografii pe pagină) sau Print Index (Imprimare index) pentru a imprima imaginile într-una dintre aceste variante de aspecte. Selectaţi Help (Ajutor) şi apăsaţi OK pentru acces la ajutorul pentru această caracteristică.
Print New (Imprimare imagini noi): Selectaţi această opţiune pentru a afişa
opţiunile din cadrul Print New (Imprimare imagini noi). Selectaţi Full Size (Dimensiune completă) şi apăsaţi OK pentru a imprima imaginile noi din cameră, realizate din momentul în care aţi deconectat camera de la imprimantă ultima dată, câte un imprimat pe pagină. Selectaţi 2 Photos per
Page (2 fotografii pe pagină), 4 Photos per Page (4 fotografii pe pagină) sau Print Index (Imprimare index) pentru a imprima imaginile într-una dintre
aceste variante de aspecte. Selectaţi Help (Ajutor) şi apăsaţi OK pentru acces la ajutorul pentru această caracteristică.
Passport Photo (Fotografie paşaport): Selectaţi această opţiune pentru a
afişa opţiunile din cadrul Passport Photo (Fotografie paşaport). Selectaţi
2 x 2 inches, 35 x 45 mm, 25.4 x 36.4 mm, 36.4 x 50.8 mm sau 45 x 55 mm ca dimensiune a fotografiei de paşaport, apoi apăsaţi OK.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a imprima fotografii de
paşaport:. Selectaţi Help (Ajutor) şi apăsaţi OK pentru acces la ajutorul
pentru această caracteristică. Această opţiune de meniu este dezactivată când nu vizualizaţi imagini.
Print test page (Imprimare pagină de test): Selectaţi această opţiune pentru
a imprima o pagină de test care conţine informaţii despre imprimantă care sunt utile la depanarea problemelor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Imprimarea unei pagini de test.
Clean cartridge (Curăţare cartuş): Selectaţi această opţiune pentru a curăţa
cartuşul de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Curăţarea
cartuşului de imprimare.
Align cartridge (Aliniere cartuş): Selectaţi această opţiune pentru a alinia
cartuşul de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alinierea
cartuşului de imprimare.
EXIT (IEŞIRE): Selectaţi această opţiune şi apăsaţi OK pentru a ieşi din
meniul curent.
Playback Menu (Meniu Redare): Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Manualul utilizatorului camerei. – Delete (Ştergere): Apăsaţi această opţiune pentru a afişa o varietate de
opţiuni de ştergere. Aveţi posibilitatea să ştergeţi imaginea curentă sau toate
HP Photosmart 420 series Manualul utilizatorului imprimantei Studio foto portabil 15
Loading...
+ 44 hidden pages