Hp PHOTOSMART 385 User Manual

Page 1
HP Photosmart 380 series
Hrvatski
Priručnik s referencama
Page 2
Page 3
Autorska prava i zaštitni znakovi
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave. Zabranjeno je preslikavanje, promjena ili prijevod ovog dokumenta bez prethodne pisane ovlasti, izuzev ako nije dozvoljeno pod autorskim pravima.
Napomena
Jamstva postavljena za HP proizvode i usluge su unaprijed određena u posebnim jamstvenim izjavama koje prate ove proizvode i usluge. Nijedna izjava iz ovog dokumenta ne smije predstavljati dopunsko jamstvo. HP nije odgovoran za moguće tehničke ili uredničke pogreške u ovom dokumentu.
Tvrtka Hewlett-Packard Development Company nije odgovorna za slučajna ili namjerna oštećenja nastala uslijed opremanja, izvedbe ili uporabe ovog dokumenta i programskog materijala kojeg opisuje.
Zaštitni znakovi
HP, HP logotip i Photosmart su vlasništvo tvrtke Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Secure Digital logotip je zaštitni znak SD Association. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF i CF oznaka su zaštitni znakovi CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO i Memory Stick PRO Duo su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation.
MultiMediaCard je zaštitni znak njemačke Infineon Technologies AG i licenciran je za MMCA (MultiMediaCard Association).
xD-Picture Card je zaštitni znak tvrtke Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation i Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, Mac logotip i Macintosh su registrirani zaštitni znakovi tvrtke Apple Computer, Inc.
Naziv Bluetooth i njegov logotip su vlasništvo tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba ovih oznaka od strane
tvrtke Hewlett-Packard Company je zaštićena licencama.
PictBridge i PictBridge oznaka su zaštitni znakovi tvrtke Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Ostale marke i njihovi proizvodi su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi njihovih nositelja.
Softver uključen uz pisač je djelomično temeljen na radu Independent JPEG Group.
Autorska prava nekih fotografija unutar ovog dokumenta su pridržana od strane njihovih vlasnika.
Identifikacijski broj prema propisima je VCVRA-0508
U svrhu identifikacije prema propisima ovom proizvodu je dodijeljen broj modela prema propisima. Broj modela prema propisima za vaš proizvod je VCVRA-0508. Ovaj broj prema propisima ne smije se miješati s prodajnim nazivom (pisač HP Photosmart 380 series) ili brojem proizvoda (Q6387A).
Sigurnosne informacije
Uvijek primijenite osnovne mjere sigurnosti kada radite s ovim proizvodom kako bi smanjili opasnost od ozljeđivanja uslijed vatre ili električnog udara.
Upozorenje Za
sprečavanje vatre ili opasnosti od udara, ne izlažite ovaj proizvod kiši ili bilo kakvoj drugoj vrsti vlage.
Pročitajte i usvojite upute za postavljanje koje ste dobili u kutiji zajedno s pisačem.
Koristite samo uzemljene utičnice kada spajate jedinicu na električno napajanje. Ako niste sigurni je li utičnica uzemljena, obratite se električaru.
Provjerite sva upozorenja i upute označene na proizvodu.
Izvucite utikač iz utičnice prije čćenja.
Ne postavljajte i ne koristite ovaj
proizvod u blizini vode ili kad ste mokri.
Postavite proizvod na stabilnu površinu.
Postavite proizvod na zaštićeno mjesto gdje nitko ne može nagaziti na proizvod ili zapeti o
kabel napajanja, te gdje se kabel napajanja neće oštetiti.
Ako proizvod ne radi normalno, pogledajte informacije o rješavanju problema u zaslonskoj pomoći HP Photosmart Printer Help.
U unutrašnjosti pisača ne postoje dijelovi koje bi mogao servisirati korisnik. Ako je potreban servis, obratite se obučenom servisnom osoblju.
Koristite u dobro provjetrenoj prostoriji.
Izjave o zaštiti okoliša
Hewlett-Packard Company se obvezala na proizvodnju kvalitetnih proizvoda u smislu djelovanja na okolinu.
Zaštita okoliša
Pisač je dizajniran s nekoliko osobina smanjenja utjecaja na okoliš. Za dodatne informacije posjetite web stranicu tvrtke HP Commitment to the Environment (Predanost očuvanju okoliša) www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/.
Stvaranje ozona
Ovaj proizvod ne stvara zamjetljiv ozonski plin (O
Korištenje papira
Ovaj proizvod je prikladan za korištenje papira recikliranog po DIN
19309.
Plastika
Plastični dijelovi teži od 24 grama (0,88 unci) su označeni u skladu s međunarodnim standardom koji olakšava identifikaciju plastike za recikliranje nakon završenog radnog vijeka pisača.
Listovi s podacima o sigurnosti materijala
Listove s podacima o sigurnosti materijala (MSDS) možete pronaći na web-stranici tvrtke HP www.hp.com/
go/msds. Korisnici koji nemaju pristup
Internetu se trebaju obratiti Brizi o korisnicima tvrtke HP.
Recikliranje
HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država i partnera, te je u partnerskom odnosu s jednim od najvećih centara za recikliranje elektroničkih proizvoda u svijetu. HP čuva resurse ponovnom
).
3
Page 4
prodajom nekih od svojih najpopularnijih proizvoda.
Ovaj HP proizvod sadrži olovo u lemu što može zahtijevati posebno rukovanje na kraju njegovog radnog vijeka.
Važne informacije o recikliranju za korisnike u Europskoj Uniji: Kako bi
se čuvao okoliš, ovaj proizvod mora se reciklirati nakon isteka radnog vijeka, kako je propisano zakonom. Simbol koji se nalazi ispod označava da se ovaj proizvod ne može odlagati sa standardnim otpadom. Proizvod vratite najbližoj ovlaštenoj lokaciji za prikupljanje za odgovarajući povrat/ odlaganje. Za dodatne informacije o povratu i recikliranju HP proizvoda uopće posjetite: www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/recycle/ index.html.
Page 5

Sadržaj

1 Dobrodošli ............................................................................................................3
Pronalaženje dodatnih informacija .........................................................................3
Što je u kutiji ..........................................................................................................3
Prikaz pisača .........................................................................................................4
Raspoloživi pribor ..................................................................................................8
Izbornik pisača .......................................................................................................9
Informacije o papiru .............................................................................................13
Informacije o spremnicima s tintom .....................................................................13
2 Ispis s vašim novim pisačem ...........................................................................17
Brzi početak .........................................................................................................17
Ispis bez korištenja računala ...............................................................................18
Ispis odabranih fotografija .................................................................................... 20
Poboljšanje fotografija .........................................................................................21
Promjena željenih svojstava pisača .....................................................................22
Povezivanje .........................................................................................................22
3 Instalacija softvera ............................................................................................25
4 Podrška i jamstvo ..............................................................................................29
Telefonski brojevi HP Brige o korisnicima ............................................................ 29
Vraćanje u HP servis (samo za Sjevernu Ameriku) .............................................30
Dodatne jamstvene mogućnosti ..........................................................................30
Izjava o ograničenim jamstvima ...........................................................................31
5 Tehnički podaci .................................................................................................33
Sistemski zahtjevi ................................................................................................33
Tehnički podaci pisača ........................................................................................34
Korištenje memorijskih kartica ......................................................................18
Podržani oblici datoteka ........................................................................18
Postavljanje memorijskih kartica ...........................................................19
Odabir fotografija ..........................................................................................19
Spajanje s drugim uređajima ........................................................................22
Spajanje pomoću HP Instant Share .............................................................. 24
Kada želite telefonirati ..................................................................................30
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 1
Page 6
2 HP Photosmart 380 series
Page 7
1

Dobrodošli

Zahvaljujemo što ste kupili pisač HP Photosmart 380 series! Sa svojim novim, kompaktnim foto pisačem možete lako tiskati prekrasne fotografije sa ili bez pomoći računala.

Pronalaženje dodatnih informacija

Vaš novi pisač dolazi sa slijedećom dokumentacijom:
Priručnik za postavljanje: Pisač HP Photosmart 380 series dolazi s uputama za
postavljanje koje objašnjavaju kako postaviti pisač i instalirati softver za pisač.
Korisnički priručnik: Korisnički priručnik za HP Photosmart 380 series opisuje
osnovne značajke pisača, objašnjava kako koristiti pisač bez spajanja na računalo te sadrži podatke o rješavanju problema s hardverom. Ovaj priručnik možete pronaći u online formatu na User's Guide CD (CD-u s Korisničkim priručnikom).
Priručnik s referencama: Priručnik s referencama za HP Photosmart 380 series
je knjižica koju upravo čitate. Ovaj priručnik nudi osnovne informacije o pisaču, uključujući postavljanje, rad, tehničku podršku i jamstvo. Za detaljne upute pogledajte Korisnički priručnik.
HP Photosmart Printer Help (Pomoć za pisač): Zaslonska pomoć
HP Photosmart Printer Help opisuje kako koristiti pisač s računalom i sadrži informacije o rješavanju problema sa softverom.
Nakon što instalirate softver za pisač HP Photosmart na računalo (za dodatne informacije pogledajte Instalacija softvera), možete pogledati zaslonsku pomoć Printer Help:
Windows računalo: Iz izbornika Start odaberite Programs (Programi) (u Windows XP odaberite All Programs (Svi programi)) > HP > Photosmart 330,
380 series > Photosmart Help (Pomoć za Photosmart).
Macintosh: Odaberite Help (Pomoć) > Mac Help (Pomoć za Mac) u Finder
(Tražilica), a zatim odaberite Library > (Biblioteka) HP Photosmart Printer Help
for Macintosh (Pomoć za pisač za Macintosh).

Što je u kutiji

U kutiji s pisačem nalaze se sljedeći predmeti:
Pisač HP Photosmart 380 series
Priručnik za postavljanje za HP Photosmart 380 series:
Priručnik s referencama za HP Photosmart 380 series:
CD sa softverom za pisač HP Photosmart 380 series (neke države/regije mogu
imati više od jednog CD-a)
User's Guide CD (CD s Korisničkim priručnikom)
Ogledni foto-papir i indeksne kartice
HP spremnik s tintom u tri boje
Dijelovi za napajanje (dijelovi za napajanje se mogu razlikovati u izgledu ili mogu
imati dodatni kabel napajanja)
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 3
Page 8
Poglavlje 1
Napomena Sadržaj se može razlikovati ovisno o državi/regiji.

Prikaz pisača

Prednja strana pisača
1 Upravljačka ploča: Na upravljačkoj ploči se vrši upravljanje osnovnim funkcijama pisača. 2 Izlazna ladica (zatvorena): Otvorite ladicu za ispis, umetanje memorijske kartice, spajanje
s kompatibilnim digitalnim fotoaparatom, spajanje s HP iPod uređajem ili pristup spremnicima s tintom.
Unutar prednje strane pisača
1 Ulazna ladica: Služi za postavljanje papira. 2 Produžetak ulazne ladice: Za pridržavanje papira izvucite produžetak. 3 Vodilica širine papira: Za pravilno postavljanje papira pomaknite je na širinu papira koji je
u ladici.
4 Priključak za fotoaparat: Spojite PictBridge digitalni fotoaparat, dodatni HP Bluetooth
bežični adapter za pisač ili HP iPod.
5 Utori memorijske kartice: Postavite memorijske kartice u ove utore. Pogledajte Korištenje
memorijskih kartica.
6 Vratašca spremnika s tintom: Otvorite vratašca za postavljenje ili vađenje spremnika s
tintom. Pogledajte Informacije o spremnicima s tintom.
7 Izlazna ladica (otvorena): U izlaznu ladicu pisač izbacuje ispisane fotografije.
4 HP Photosmart 380 series
Page 9
Stražnja strana pisača
1 USB priključak: Koristite ovaj priključak za spajanje pisača na računalo ili HP digitalni
fotoaparat s izravnim ispisom.
2 Priključak kabela napajanja: Ovdje spojite kabel napajanja.
Lampice-indikatori
1 Žaruljica memorijske kartice: Žaruljica svijetli zeleno kada je pisač spreman za umetanje
ili uklanjanje memorijske kartice. Zelena je i treperi kada se pristupa memorijskoj kartici.
2 Žaruljica Uključeno: Žaruljica svijetli zeleno kada je pisač uključen. Zelena je i treperi
kada je pisač zauzet, crvena i treperi kada pisač zahtijeva pažnju.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 5
Page 10
Poglavlje 1
Upravljačka ploča
1 Menu (Izbornik): Pritisnite za pristup funkcijama izbornika pisača. 2 Delete (Briši): Pritisnite ovaj gumb za brisanje trenutačno izabrane fotografije s memorijske
kartice.
3 Print (Ispis): Pritisnite ovaj gumb za ispis izabranih fotografija s memorijske kartice. 4 Cancel (Odustani): Pritisnite ovaj gumb za odustajanje od izbora fotografija, izlazak iz
izbornika ili zaustavljanje radnje.
5 Layout (Raspored): Koristite strelice za kretanje kroz moguće rasporede. Za izbor
rasporeda pritisnite OK. 6 Zoom (Zumiranje): Koristite strelice za povećanje ili smanjenje stupnja povećanja. 7 Power (Napajanje): Pritisnite ovaj gumb za uključivanje ili isključivanje pisača. 8 Zaslon pisača: Na zaslonu pisača možete pregledati fotografije ili izbornike. 9 Gumbi Select Photos (Odabir fotografija): Koristite strelice za kretanje kroz fotografije na
memorijskoj kartici ili za kretanje kroz opcije izbornika. Pritisnite OK za izbor fotografije,
izbornika ili opcije izbornika.
6 HP Photosmart 380 series
Page 11
Zaslon pisača u čekanju
1 Pokazivač baterije: Prikazuje razinu punjenja HP Photosmart unutarnje baterije, ako je
ona umetnuta. Ikona koja prikazuje napunjenu bateriju naznačuje da je baterija dokraja napunjena. Kako
se baterija koristi, ikona baterije naznačuje približnu količinu punjenja razinom ispune u ikoni.
Ikona punjenja na vrhu ikone baterije naznačuje da je spojen izvor napajanja i da se baterija puni. Ikona izlaza prikazuje se kada je baterija dokraja napunjena, a znači da možete iskopčati kabel napajanja i pokrenuti pisač pomoću baterije, ako je to potrebno.
Za dodatne informacije o bateriji pogledajte upute koje ste dobili s baterijom.
2 Pokazivač razine tinte: Pokazivač prikazuje razinu tinte u spremniku s tintom.
Zaslon Select Photos (Odabir fotografija)
1 Okvir za izbor: Ako je odabrana fotografija, prikazuje kvačicu. 2 Broj primjeraka: Prikazuje broj primjeraka trenutne fotografije koje će se ispisati. 3 Video zapis: Prikazuje ovu ikonu samo kada je na zaslonu pisača prikazan video zapis. 4 Indeksni broj: Prikazuje indeksni broj trenutne fotografije i ukupni broj fotografija na
umetnutoj memorijskoj kartici.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 7
Page 12
Poglavlje 1
Odjeljak unutarnje baterije
1 Poklopac odjeljka za bateriju: Otvorite ovaj poklopac na dnu pisača i umetnite dodatnu
HP Photosmart unutarnju bateriju. 2 HP Photosmart unutarnja baterija: S potpuno napunjenom baterijom možete ispisati
približno 75 fotografija. Baterija se kupuje odvojeno. 3 Odjeljak za unutarnju bateriju: Ovdje umetnite dodatnu HP Photosmart unutarnju bateriju. 4 Gumb odjeljka za bateriju: Povucite ovaj gumb kako bi oslobodili poklopac odjeljka.

Raspoloživi pribor

Postoji nekoliko komada pribora dostupnih za pisač HP Photosmart 380 series koji poboljšava njegovu prenosivost te omogućuje ispis bilo gdje i bilo kada. Izgled pribora se može razlikovati od prikazanog izgleda.
Naziv pribora
HP Photosmart unutarnja baterija
Opis
Zahvaljujući HP Photosmart unutarnjoj bateriji pisač možete ponijeti gdje god idete.
8 HP Photosmart 380 series
Page 13
(nastavak)
Naziv pribora Opis
Pomoću HP Photosmart adaptera za automobil pisač možete dodatno napajati u automobilu i tako puniti dodatnu HP Photosmart unutarnju bateriju umetnutu u pisač.
HP Photosmart adapter za napajanje u automobilu
Lagana, izdržljiva HP Photosmart torba za prijenosne pisače služi za nošenje i čuvanje svega za bezbrižan ispis na putu.
HP Photosmart torba za prijenosne pisače
HP Bluetooth® bežični adapter za pisač uključuje se u priključak za fotoaparat na prednjoj strani pisača i omogućuje vam korištenje Bluetooth bežične tehnologije
HP Bluetooth® bežični adapter za pisač
za ispis.

Izbornik pisača

Za pristup izborniku pisača pritisnite Menu (Izbornik) na upravljačkoj ploči pisača.
Za navigaciju kroz izbornik pisača:
Pritisnite Select Photos (Odabir fotografija)
izbornika prikazane na zaslonu pisača. Zasivljene su one opcije izbornika kojima se ne može pristupiti.
Pritisnite OK za otvaranje izbornika ili izbor opcije.
Pritisnite Cancel (Odustani) za izlazak iz trenutačnog izbornika.
Napomena Izborniku pisača ne možete pristupiti tijekom pregleda fotografija
u načinu 9 prikaza na zaslonu pisača. Pritisnite gumb Zoom (Zumiranje) izlaz iz načina 9 prikaza i povratak na prikaz jedne fotografije, a prije pritiska na gumb Menu (Izbornik).
Struktura izbornika pisača
Print Options (Opcije ispisa)
Print all (Ispis svih): Odaberite za ispis svih fotografija sa memorijske kartice
umetnute u pisač.
Video action prints (Ispisi video zapisa): Odaberite za ispis devet sličica iz
video zapisa.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 9
ili za kretanje kroz opcije
za
Page 14
Poglavlje 1
Print range (Ispis niza): Odaberite iz Select beginning of range (Izbor
početka niza) i Select end of range (Izbor završetka niza).
Print index page (Ispis indeksne stranice): Odaberite za ispis indeksne
stranice svih fotografija s memorijske kartice umetnute u pisač.
Panoramic photos (Panoramske fotografije): Odaberite On (Uključeno) za
uključivanje ili Off (Isključeno - zadano) isključivanje panoramskog ispisa. Odaberite On (Uključivanje) za ispis svih odabranih fotografija s omjerom 3:1; prije ispisa umetnite papir dimenzija 10 x 30 cm. Kada je fotografija odabrana, zeleni okvir izrezivanja prikazuje područje za ispis. Druge opcije izbornika Print Options (Opcije ispisa) onemogućit će se kada se uključi ova opcija. Odaberite Off (Isključeno) za ispis s normalnim omjerom 3:2. Panoramski način ispisa nije podržan kod ispisa izravno s fotoaparata kompatibilnog s PictBridge standardom pomoću USB kabela.
Photo stickers (Foto naljepnice): Odaberite On (Uključeno) ili Off
(Isključeno - zadano) za ispis naljepnica. Odaberite On (Uključeno) za ispis 16 fotografija po stranici; ako želite, umetnite posebni medij za ispis naljepnica. Druge opcije izbornika Print Options (Opcije ispisa) onemogućit će se kada se uključi ova opcija. Odaberite Off (Isključeno) za ispis pomoću jedne od opcija normalnog rasporeda.
Print passport photos (Ispis fotografija za putovnicu): Odaberite On
(Uključeno) ili Off (Isključeno - zadano) za ispis fotografija za putovnicu. Odabir veličine: Ispisivanje fotografija za putovnicu nalaže pisaču da ispisuje sve željene fotografije u odabranoj veličini za putovnicu. Posebna stranica će se ispisati za svaku odabranu fotografiju. Svaka ispisana stranica sadrži fotografije odabrane veličine koje ispunjavaju stranicu. Druge opcije izbornika Print Options (Opcije ispisa) će se onemogućiti kada se uključi ova opcija.
Edit (Uređivanje)
Remove red-eye (Uklanjanje crvenih očiju): Odaberite ovu značajku za
uklanjanje crvenih očiju s fotografija.
Rotate photo (Okretanje fotografije): Pritisnite
90° u smjeru kazaljke na satu. Pritisnite
za okretanje fotografije za
za okretanje fotografije za 90° u
smjeru suprotnom od kazaljke na satu.
Photo brightness (Svjetloća fotografije): Odaberite broj između -3 i +3.
Zadana vrijednost je 0, što znači da nema promjene.
Add frame (Dodavanje okvira): Odaberite iz izbora Select pattern (Odabir
uzorka) i Select color (Odabir boje).
Add color effect (Dodavanje efekta boje): Odaberite iz sljedećih efekata
boje: Black & white (Crno-bijelo), Sepia, Antique (Antikni) ili No effect (Bez efekata - zadano).
Tools (Alati)
Instant Share: Odaberite za zajedničko korištenje fotografija s umetnute
memorijske kartice s obitelji i prijateljima. Pisač mora biti spojen s računalom, računalo mora biti spojeno na Internet, a softver pisača mora biti instaliran na računalu.
View 9-up (9 prikaza): Odaberite za prikaz devet fotografija odjednom s
umetnute memorijske kartice.
Slide show (Prikaz prezentacije): Odaberite za prikaz fotografija s umetnute
memorijske kartice u prikazu prezentacije. Pritisnite Cancel (Odustani) za prekid prikaza prezentacije.
10 HP Photosmart 380 series
Page 15
Print quality (Kvaliteta ispisa): Normal (Normalno) koristi manje tinte od
Best (Najbolje - zadana) te se primjenjuje samo na trenutni ispis. Postavka
se zatim automatski prebacuje na Best (Najbolje).
Print sample page (Ispis ogledne stranice): Odaberite za ispis ogledne
stranice, korisne za provjeru kvalitete ispisa pisača.
Print test page (Ispis probne stranice): Odaberite za ispis probne stranice
koja sadrži informacije o pisaču koje mogu pomoći u rješavanju problema.
Clean cartridge (Čćenje spremnika): Odaberite za čćenje spremnika s
tintom. Nakon čišćenja biti ćete pitani želite li nastaviti s drugom razinom čćenja (odaberite Yes (Da) ili No (Ne)). Ako odaberete Yes (Da), završit će se drugi ciklus čišćenja. Zatim ćete biti pitani želite li nastaviti s trećom razinom čišćenja (odaberite Yes (Da) ili No (Ne)).
Align cartridge (Poravnavanje spremnika): Odaberite za poravnavanje
spremnika s tintom.
Bluetooth
Device address (Adresa uređaja): Neki uređaji s Bluetooth bežičnom
tehnologijom zahtijevaju da unesete adresu uređaja koji pokušavaju locirati. Ova opcija izbornika prikazuje adresu uređaja.
Device name (Naziv uređaja): Možete odabrati naziv uređaja za pisač koji
se pojavljuje na drugim uređajima s Bluetooth bežičnom tehnologijom kada se pisač locira.
Passkey (Lozinka): Pisaču možete dodijeliti Bluetooth numeričku lozinku.
Zadana lozinka je 0000. Kada je Security level (Razina sigurnosti) postavljena na High (Visoka) (pogledajte Razinu sigurnosti niže u ovoj tablici), korisnici uređaja s Bluetooth bežičnom tehnologijom moraju unijeti lozinku prije ispisa.
Visibility (Vidljivost): Pisač s Bluetooth tehnologijom možete postaviti tako
da bude vidljiv ili nevidljiv drugim uređajima s Bluetooth bežičnom tehnologijom promjenom opcije vidljivosti. Odaberite Visible to all (Vidljivo za sve) ili Not visible (Nevidljivo). Kada je odabrano Not visible (Nevidljivo), na uređaj mogu ispisivati samo uređaji koji znaju njegovu adresu.
Security level (Razina sigurnosti): Odaberite Low (Niska - zadana) ili High
(Visoka). Postavka Low (Niska) od korisnika drugih uređaja s Bluetooth bežičnom tehnologijom ne zahtijevaju unos lozinke za pisač. Postavka High (Visoka) od korisnika drugih uređaja s Bluetooth bežičnom tehnologijom zahtijeva unos lozinke za pisač.
Reset Bluetooth options (Ponovno postavljanje Bluetooth opcija).
Odaberite Yes (Da) ili No (Ne - zadana) za ponovno postavljanje Bluetooth opcija na tvorničke postavke.
Help (Pomoć)
Printing Tips I (Savjeti za ispis I): Odaberite i pročitajte o značajkama
automatskog poboljšanja slike na pisaču.
Printing Tips II (Savjeti za ispis II): Odaberite i pročitajte savjete koji vam
mogu pomoći u postizanju najboljeg ispisa.
Panoramic photos (Panoramske fotografije): Odaberite i pročitajte o ispisu
panoramskih fotografija.
Photo stickers (Foto naljepnice): Odaberite i pročitajte o ispisu foto
naljepnica.
Memory cards (Memorijske kartice): Odaberite i pročitajte o korištenju
memorijskih kartica.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 11
Page 16
Poglavlje 1
Cartridges (Spremnici): Odaberite i pročitajte o upotrebi spremnika s tintom. – Loading paper (Umetanje papira): Odaberite i pročitajte o umetanju papira. – Clearing paper jams (Čćenje zaglavljivanja papira): Odaberite i pročitajte
o uklanjaju zaglavljenog papira.
PictBridge cameras (Fotoaparati s PictBridge standardom): Odaberite i
pročitajte o korištenju fotoaparata s PictBridge standardom s pisačem.
Traveling with the printer (Na put s pisačem): Odaberite i pročitajte savjete
o nošenju pisača na put.
Getting assistance (Kako dobiti pomoć): Odaberite i pročitajte kako dobiti
pomoć za pisač.
Preferences (Željena svojstva)
Smart focus: Odaberite On (Uključeno - zadano) ili Off (Isključeno). Ova
postavka poboljšava zamagljene fotografije.
Adaptive lighting (Prilagodljivo osvjetljenje): Odaberite On (Uključeno -
zadano) ili Off (Isključeno). Ova postavka poboljšava osvjetljenje i kontrast.
Auto remove red-eye (Automatsko uklanjanje efekta crvenih očiju):
Odaberite za uklanjanje efekta crvenih očiju.
Date/time (Datum/vrijeme): Odaberite za prikaz oznake za datum/vrijeme na
ispisanim fotografijama. Odaberite Date/time (Datum/vrijeme), Date only (Samo datum) ili Off (Isključeno - zadano).
Colorspace (Raspon boja): Odaberite za raspon boja. Odaberite Adobe
RGB, sRGB ili Auto-select (Automatski odabir - zadano). Zadana postavka Auto-select zadaje pisaču da koristi Adobe RGB raspon boja, ako je on
dostupan. Pisač zadano odabire postavku sRGB ako Adobe RGB nije dostupan.
Borderless (Bez obruba): Odaberite On (Uključeno - zadano) ili Off
(Isključeno) za ispis bez obruba. Ako je ispis bez obruba isključen, sve stranice će se ispisati s uskim bijelim obrubom oko vanjskih rubova papira.
After printing (Nakon ispisa): Odaberite kako biste promijenili je li odabir
odabranih fotografija poništen nakon ispisa: Always (Uvijek - zadano),
Never (Nikada) ili Ask (Pitaj).
Passport photo mode (Fotografija za putovnicu): Odaberite On (Uključeno)
ili Off (Isključeno - zadana) za ispis fotografija za putovnicu. Odabir veličine: Fotografija za pisač nalaže pisaču ispis svih odabranih fotografija u odabranoj veličini fotografija za putovnicu. Za svaku odabranu fotografiju se ispisuje posebna stranica. Svaka ispisana stranica sadrži fotografije odabrane veličine koje ispunjavaju stranicu.
Preview animation (Pregledna animacija): Odaberite On (Uključeno -
zadana) ili Off (Isključeno) za preglednu animaciju. Odaberite Off (Isključeno) za zaobilaženje animacija na zaslonu pisača.
Video enhancement (Poboljšanje video zapisa): Odaberite On (Uključeno)
ili Off (Isključeno- zadano) za poboljšanje video zapisa.
Restore defaults (Povrat zadanog): Odaberite za povrat zadanih postavki
pisača: Yes (Da) ili No (Ne). Ako odaberete Yes (Da), vratit ćete izvorne tvorničke postavke.
Language (Jezik): Odaberite za promjenu postavki jezika ili države/regije.
Odaberite iz Select language (Odabir jezika) i Select country/region (Odabir države/regije).
12 HP Photosmart 380 series
Page 17

Informacije o papiru

Fotografije možete tiskati na foto-papiru, običnom papiru ili indeksnoj kartici. Pisač podržava slijedeće vrste i veličine papira:
Vrsta
Foto papir 10 x 15 cm sa ili bez
Indeksne kartice 10 x 15 cm Ispis skica, kalibracijskih i
Hagaki kartice 100 x 140 mm Ispis fotografija
A6 kartice 105 x 148 mm Ispis fotografija
Kartice L-veličine 90 x 127 mm sa ili bez
Postavljanje papira
Vrsta papira
Foto papir dimenzija 10 x 15 cm
Indeksne kartice Kartice L-veličine Hagaki kartice
Veličina Namjena
jezičca od 1,25 cm
jezičca od 12,5 mm
Kako ga postaviti
1. Otvorite ulaznu ladicu i izvucite produžetak ulazne ladice.
2. Postavite do 20 listova papira sa stranicom za ispis ili sjajnom stranicom okrenutom prema vama. Prilikom umetanja, papir čvrsto gurnite prema dolje dok ne stane. Ako rabite papir s jezičkom, postavite papir tako da jezičak ulazi posljednji.
3. Postavite vodilicu širine papira uz sam rub papira, a da ga pri tome ne savija.
4. Za pripremu ispisa otvorite izlaznu ladicu.
Ispis fotografija
probnih stranica
Ispis fotografija
1 Ulazna ladica 2 Vodilica širine papira 3 Izlazna ladica

Informacije o spremnicima s tintom

HP nudi razne vrste spremnika s tintom kako biste mogli izabrati najbolji spremnik za vašu namjenu. Brojevi spremnika koje možete koristiti za ovaj pisač razlikuju se po državi/regiji te ih možete pronaći na poleđini ovog priručnika.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 13
Page 18
Poglavlje 1
HP Vivera Inks daje realističnu foto kvalitetu i iznimnu otpornost na izbljeđivanje, što rezultira živim trajnim bojama. Kvaliteta, čistoća i otpornost na izbljeđivanje HP Vivera Inks su posebno formulirane i znanstveno provjerene.
Za optimalne rezultate ispisa, HP preporuča korištenje samo originalnih HP spremnika s tintom. Originalni HP spremnici s tintom dizajnirani su za i testirani na HP pisačima te vam pomažu u postizanju izvrsnih rezultata, svaki put.
Koristite najbolji spremnik s tintom za zadatak ispisa
Ispis…
Postavite ovaj spremnik s tintom u ležište spremnika
Fotografije u boji HP spremnik s tintom u tri boje (7 ml)
HP spremnik s tintom u tri boje (14 ml)
Crno-bijele fotografije HP spremnik s tintom za crno-bijele
fotografije
Sepia ili antikne fotografije HP spremnik s tintom u tri boje (7 ml)
HP spremnik s tintom u tri boje (14 ml)
Tekst ili crteži u boji HP spremnik s tintom u tri boje (7 ml)
HP spremnik s tintom u tri boje (14 ml)
Opreznost Provjerite koristite li dobar spremnik s tintom. HP ne jamči za
kvalitetu i pouzdanost tinte koju nije proizvela tvrtka HP Servis ili popravci pisača potrebni zbog kvara na pisaču ili štete prouzročene korištenjem tinte koju nije proizvela tvrtka HP nisu pokriveni ograničenim jamstvom.
Za najbolju kvalitetu ispisa HP preporuča korištenje spremnika s tintom prije istjecanja datuma utisnutog na kutiji uloška.
Postavka ili zamjena spremnika s tintom
Pripremite pisač i spremnik
1. Provjerite je li pisač uključen i je li karton iz unutrašnjosti pisača izvađen.
2. Otvorite vratašca za prilaz spremniku s tintom na pisaču.
3. Skinite žarkoružičastu traku sa
Odstranite ružičastu traku
spremnika.
Ne dodirujte ovdje
14 HP Photosmart 380 series
Page 19
Postavka ili zamjena spremnika s tintom (nastavak)
Umetnite spremnik s tintom
1. Ako mijenjate spremnik, pritisnite ga prema dolje i povucite prema van kako biste ga uklonili.
2. Držite zamjenski spremnik tako da se naljepnica nalazi na vrhu. Gurnite spremnik, malo nagnut prema gore, u držač tako da bakreni kontakti uđu prvi. Pritisnite spremnik sve dok ne uskoči na svoje mjesto.
3. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
Zaslon pisača u čekanju prikazuje ikonu koja pokazuje približnu količinu tinte u postavljenom spremniku (100%, 75%, 50%, 25% ili skoro prazan). Ikona Nema tinte se pojavljuje kada postavite spremnika koji nije izvorni HP spremnik.
Svaki put kada postavite ili mijenjate spremnik s tintom, pojavljuje se poruka na zaslonu pisača tražeći umetanje običnog papira kako bi pisač mogao izvršiti poravnavanje spremnika. Na ovaj način se jamči visoka kvaliteta ispisa.
Poravnavanje spremnika
1. Postavite papir u ulaznu ladicu i pritisnite OK.
2. Za poravnavanje spremnika slijedite upute na zaslonu.
Kada ne koristite spremnik s tintom
Uvijek kada izvadite spremnik s tintom iz pisača, pohranite ga u štitnik spremnika s tintom. Štitnik spremnika s tintom sprečava sušenje tinte. Pogrešna pohrana spremnika s tintom može rezultirati neispravnošću spremnika.
U nekim državama/regijama štitnik spremnika s tintom ne isporučuje se s pisačem, već ga možete dobiti s HP spremnikom s tintom za ispis crno-bijelih
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 15
Page 20
Poglavlje 1
Kada ne koristite spremnik s tintom (nastavak)
fotografija koji se kupuje zasebno. U drugim državama/regijama štitnik se isporučuje s pisačem.
Za odlaganje spremnika s tintom u štitnik, gurnite spremnik s tintom u štitnik pod kutom i učvrstite ga na mjestu.
16 HP Photosmart 380 series
Page 21
2

Ispis s vašim novim pisačem

Ispis kvalitetnih fotografija za vas, obitelj i prijatelje je jednostavan. U ovom poglavlju ćete naći upute za brzo otpočinjanje ispisa, uz detaljne informacije o uporabi memorijskih kartica, odabiru fotografija i još puno više.

Brzi početak

Ispis fotografija je jednostavan kao izbrojati 1-2-3! Evo kako to učiniti.
Korak 1: Priprema za ispis
Umetanje spremnika s tintom
Umetanje papira
1. Umetnite spremnik s tintom. Pogledajte Informacije o
spremnicima s tintom.
a. Otpakirajte spremnik s tintom i
skinite vrpcu. Ne dirajte mlaznice tinte ni bakrene kontakte.
b. Izvucite izlaznu ladicu i tako
otvorite prednju stranu pisača.
c. Otvorite vratašca spremnika s
tintom koja se nalaze desno od utora memorijske kartice.
d. Postavite spremnik s tintom
tako da su bakreni kontakti okrenuti prema unutra, a zatim potpuno gurnite spremnik na mjesto.
2. Umetnite foto papir. Pogledajte Informacije o papiru.
a. Otvorite ulaznu ladicu na
stražnjoj strani pisača.
b. Umetnite više listova foto
papira u ulaznu ladicu.
c. Prilagodite vodilicu papira
prema postavljenom papiru.
Korak 2: Odabir fotografija
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 17
Page 22
Poglavlje 2
(nastavak)
Umetanje memorijske kartice
Odabir fotografije
Korak 3: Ispis
1. Umetnite memorijsku karticu s fotografijama.
Opreznost Vodite računa o tome
da neispravno umetanje memorijske kartice može oštetiti karticu ili pisač. Za dodatne informacije o memorijskim karticama pogledajte Korištenje
memorijskih kartica.
2. Za kretanje kroz fotografije na kartici pritišćite
ili .
3. Pritisnite OK za odabir fotografije koju želite ispisati. U lijevom kutu fotografije na zaslonu pisača se pojavljuje kvačica.
Za dodatne informacije o odabiru fotografija pogledajte Odabir fotografija.
Za ispis odabranih fotografija pritisnite Print (Ispis).

Ispis bez korištenja računala

Pisač HP Photosmart 380 series omogućuje ispis nevjerojatnih fotografija bez približavanja računalu.

Korištenje memorijskih kartica

Nakon što snimite fotografije s digitalnim fotoaparatom, izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata i umetnite je u pisač kako biste mogli pregledati i ispisati fotografije. Pisač može čitati slijedeće vrste memorijskih kartica: CompactFlash
MultiMediaCard
, Secure Digital™, SmartMedia i xD-Picture Card™. Microdrive nije
podržan.
Opreznost Korištenje bilo koje druge vrste memorijske kartice može oštetiti
memorijsku karticu i pisač.
Pogledajte Povezivanje i naučite više o drugim načinima prijenosa fotografija s digitalnog fotoaparata na pisač.
Podržani oblici datoteka
Pisač prepoznaje i ispisuje izravno sa memorijske kartice slijedeće oblike datoteka: JPEG, nekomprimirani TIFF, Motion JPEG AVI, Motion-JPEG QuickTime i MPEG-1. Ako vaš digitalni fotoaparat sprema fotografije i video zapise u nekim drugim oblicima
18 HP Photosmart 380 series
, Memory Stick,
Page 23
datoteka, spremite prvo datoteke na računalo, a zatim ih ispišite pomoću softverske aplikacije. Za dodatne informacije pogledajte zaslonsku pomoć za pisač Printer Help.
Postavljanje memorijskih kartica
Nakon što ste snimili fotografije s digitalnim fotoaparatom, izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata i umetnite je u pisač.
Opreznost Ne pokušavajte izvaditi memorijsku karticu sve dok žaruljica
memorijske kartice svijetli. Uklanjanje kartice dok joj se pristupa može oštetiti pisač ili memorijsku karticu ili oštetiti podatke na kartici.
1 SmartMedia, xD-Picture Card 2 Memory Stick kartice 3 CompactFlash 4 MultiMediaCard, Secure Digital
1. Izvadite sve memorijske kartice postavljene u bilo koji utor memorijske kartice. Istodobno može biti umetnuta samo jedna kartica.
2. Pronađite odgovarajući utor za vašu memorijsku karticu.
3. Umetnite memorijsku karticu u utor s bakrenim kontaktima okrenutima prema dolje ili metalnim kontaktnim otvorima okrenutima prema pisaču.
4. Lagano gurnite memorijsku karticu u pisač dok se ne zaustavi.
Pisač čita memorijsku karticu, traži od vas da odaberete raspored stranice za ispis, a zatim prikazuje prvu fotografiju na kartici. Ako ste koristili digitalni fotoaparat za odabir fotografija na kartici, pisač će vas pitati želite li ispisati fotografije koje je odabrao fotoaparat.

Odabir fotografija

Korištenjem upravljačke ploče pisača možete izabrati jednu ili više fotografija za ispis.
Odaberite fotografiju
1. Umetnite memorijsku karticu.
2. Pritisnite Layout (Raspored). Sa svakim pritiskom birate slijedeći raspoloživi raspored.
3. Za kretanje do fotografije koju želite tiskati pritišćite
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 19
ili .
Page 24
Poglavlje 2
Naputak Za brzo kretanje kroz fotografije pritisnite i držite pritisnutim ili
.
4. Za izbor trenutačno prikazane fotografije na zaslonu pisača pritisnite OK.
U donjem lijevom kutu zaslona pisača pojavljuje se kvačica koja označava da je fotografija odabrana za ispis. Za ispis više od jedne kopije fotografije pritisnite nekoliko puta OK. Pokraj kvačice se pojavljuje broj koji pokazuje koliko kopija fotografije će se ispisati. Za smanjivanje broja kopija za jedan, pritisnite Cancel (Odustani).
5. Za odabir dodatnih fotografija ponovite korake 3 i 4.
Poništite izbor fotografije
1. Za kretanje do fotografije za koju želite poništiti ispis pritisnite
2. Pritisnite Cancel (Odustani).
Poništavanje izbora fotografije ne znači njeno brisanje iz memorijske kartice.

Ispis odabranih fotografija

Fotografije možete ispisati s memorijske kartice ili izravno s PictBridge ili HP digitalnog fotoaparata s izravnim ispisom.
Ispis neoznačenih fotografija
1. Umetnite memorijsku karticu i odaberite jednu ili više fotografija.
2. Pritisnite Print (Ispis).
Pisač može okrenuti fotografije tako da se najbolje slože u odabrani raspored ispisa.
ili .
Ispis svih fotografija
1. Umetnite memorijsku karticu.
2. Provjerite je li u ulaznoj ladici postavljena željena vrsta papira.
3. Pritisnite Menu (Izbornik).
4. Odaberite Print Options (Opcije ispisa), a zatim pritisnite OK.
5. Odaberite Print All (Ispis svih), a zatim pritisnite OK.
Ispis niza fotografija
1. Umetnite memorijsku karticu.
2. Provjerite je li u ulaznoj ladici postavljena željena vrsta papira.
3. Pritisnite Menu (Izbornik).
4. Odaberite Print Options (Opcije ispisa), a zatim pritisnite OK.
5. Odaberite Print Range (Ispis niza), a zatim pritisnite OK.
6. Pritišćite Select Photos (Odabir fotografija) fotografija koju želite ispisati, a zatim pritisnite OK.
7. Pritišćite Select Photos (Odabir fotografija) posljednja fotografija koju želite ispisati, a zatim pritisnite OK.
8. Pritisnite Print (Ispis).
20 HP Photosmart 380 series
ili sve dok se ne pojavi prva
ili sve dok se ne pojavi
Page 25
Ispis fotografija odabranih na fotoaparatu
1. Umetnite memorijsku karticu koja sadrži fotografije odabrane na fotoaparatu (DPOF).
2. Odaberite Yes (Da) kada vas pisač upita želite li ispis fotografija odabranih na fotoaparatu, a zatim pritisnite OK.
Ispis sa PictBridge fotoaparata
1. Uključite PictBridge digitalni fotoaparat i odaberite fotografije za ispis.
2. Provjerite je li fotoaparat postavljen na PictBridge način rada, a zatim ga spojite na priključak za fotoaparat na prednjoj strani pisača uz pomoć USB kabela koji ste dobili uz fotoaparat. Kada pisač prepozna da se radi o PictBridge fotoaparatu, započinje s ispisom odabranih fotografija.
Ispis sa HP digitalnog fotoaparata s izravnim ispisom
1. Uključite HP digitalni fotoaparat s izravnim ispisom i odaberite fotografije za ispis.
2. Spojite fotoaparat na priključak za fotoaparat na prednjoj strani pisača uz pomoć USB kabela koji ste dobili uz fotoaparat.
3. Pratite upute na zaslonu fotoaparata.

Poboljšanje fotografija

Pisač nudi veliki izbor alata i efekata koji omogućuju poboljšanje fotografija ili njihovo korištenje na razne kreativne načine. Postavke neće utjecati na izvornu fotografiju. Njihova primjena se odnosi samo na ispis.
Dodavanje efekta boje
1. Pronađite fotografiju koju želite mijenjati, a zatim pritisnite OK i odaberite je.
2. Pritisnite Menu (Izbornik).
3. Odaberite Edit (Uređivanje), a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Add Color Effect (Dodavanje efekta boje), a zatim pritisnite OK.
5. Koristite strelice Select Photos (Odabir fotografija) za označavanje efekta boje koji želite primijeniti, a zatim pritisnite OK. Na zaslonu pisača se pojavljuje fotografija s već primijenjenim izabranim efektom boje. Efekt neće utjecati na izvornu fotografiju. Njegova primjena se odnosi samo na ispis.
Dodavanje ukrasnog okvira
1. Pronađite fotografiju koju želite mijenjati, a zatim pritisnite OK i odaberite je.
2. Pritisnite Menu (Izbornik).
3. Odaberite Edit(Uređivanje), a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite Add Frame (Dodavanje okvira), a zatim pritisnite OK.
5. Koristite strelice Select Photos (Odabir fotografija) za označavanje uzorka okvira koji želite primijeniti, a zatim pritisnite OK.
6. Koristite strelice Select Photos (Odabir fotografija) za označavanje boje okvira koji želite primijeniti, a zatim pritisnite OK. Na zaslonu pisača se pojavljuje fotografija s okvirom. Efekt neće utjecati na izvornu fotografiju. Njegova primjena se odnosi samo na ispis.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 21
Page 26
Poglavlje 2
Uklanjanje crvenih očiju
1. Pritisnite Menu (Izbornik).
2. Odaberite Edit (Uređivanje), a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite Red-eye (Crvene oči), a zatim pritisnite OK.
Ova postavka utječe na uklanjanje efekta crvenih očiju sa svih ispisa.

Promjena željenih svojstava pisača

Možete mijenjati zadane postavke po osobnim željama uz pomoć izbornika na upravljačkoj ploči pisača. Željena svojstva pisača predstavljaju opće postavke. Ona se odnose na svaku fotografiju u ispisu. Za potpuni popis dostupnih željenih svojstava i njihovih zadanih postavki pogledajte Izbornik pisača.
Željena svojstva pisača možete mijenjati praćenjem slijedećih općih postupaka.
1. Ako je memorijska kartica u pisaču, izvadite je.
2. Za pristup izborniku pisača pritisnite Menu (Izbornik) na upravljačkoj ploči pisača.
3. Odaberite Preferences (Željena svojstva), a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite željeno svojstvo koje želite mijenjati, a zatim pritisnite OK.
5. Odaberite željenu postavku, a zatim pritisnite OK.

Povezivanje

Koristite pisač kako biste ostali povezani s drugim uređajima te s obitelji i prijateljima.

Spajanje s drugim uređajima

Ovaj pisač nudi nekoliko načina spajanja na računalo ili neke druge uređaje. Svaki oblik veze nudi različite mogućnosti.
Vrsta veze i što vam je potrebno
USB
Universal Serial Bus (USB) 1.1 ili
2.0 kabel s punom brzinom dugačak 3 metra ili manje. Za upute o spajanju pisača s računalom pomoću USB kabela pogledajte
Instalacija softvera.
Računalo s pristupom na Internet (za korištenje HP Instant Share).
PictBridge Ispis izravno s digitalnog fotoaparata
22 HP Photosmart 380 series
Što vam to omogućuje
Ispis s računala na pisač.
Spremite fotografije s memorijske
kartice umetnute u pisač na računalo, gdje ih možete poboljšati ili organizirati pomoću softvera HP Image Zone.
Zajednički koristite fotografije pomoću HP Instant Share.
Ispisujte izravno s HP Photosmart digitalnog fotoaparata s izravnim ispisom na pisač. Za više informacija pogledajte dokumentaciju fotoaparata.
kompatibilnog s PictBridge standardom na pisač. Za više informacija pogledajte dokumentaciju fotoaparata.
Page 27
(nastavak)
Vrsta veze i što vam je potrebno Što vam to omogućuje
PictBridge simbol
Fotoaparat kompatibilan s PictBridge standardom i USB kabel.
Spajanje fotoaparata na priključak za fotoaparat na prednjoj strani pisača.
Bluetooth
Dodatni HP Bluetooth bežični adapter za pisač.
Ako ste sa pisačem dobili ovaj dodatak ili ste ga kupili zasebno, pogledajte priloženu dokumentaciju. Za više informacija o bežičnoj tehnologiji Bluetooth i tvrtki HP posjetite stranicu
www.hp.com/go/bluetooth.
HP iPod
HP iPod i USB koji ste dobili s njim. Spojite HP iPod na priključak za fotoaparat na prednjoj strani pisača.
Ispis na pisač s bilo kojeg uređaja koji radi s Bluetooth bežičnom tehnologijom.
Ako na priključak za fotoaparat na pisaču spojite dodatni HP Bluetooth bežični adapter za pisač, provjerite jesu li opcije izbornika Bluetooth pisača postavljene na odgovarajući način. Pogledajte Izbornik pisača.
Adapter nije kompatibilan s operativnim sustavom Macintosh.
Ispisujte izravno s uređaja HP iPod (u koji su spremljene fotografije) na pisač.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 23
Page 28
Poglavlje 2

Spajanje pomoću HP Instant Share

Koristite HP Instant Share za zajedničko korištenje fotografija s prijateljima i obitelji putem e-maila, online albuma ili usluge online obrade fotografija. Pisač mora biti spojen uz pomoć USB kabela na računalo koje ima pristup na Internet i ima instaliran sav potreban HP softver. Ako pokušate koristiti HP Instant Share, a na računalu nemate instaliran ili konfiguriran sav potreban softver, pojavit će se poruka koja će vas voditi kroz potrebne korake.
Korištenje HP Instant Share
1. Umetnite memorijsku karticu i odaberite fotografije.
2. Pritisnite Menu (Izbornik), odaberite Tools (Alati), a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite HP Instant Share, a zatim pritisnite OK.
4. Za zajedničko korištenje odabranih fotografija pratite upute prikazane na računalu. Pogledajte zaslonsku pomoć za HP Image Zone za informacije o korištenju HP Instant
Share.
24 HP Photosmart 380 series
Page 29
3

Instalacija softvera

Uz pisač ćete dobiti i dodatni softver koji možete instalirati na računalo. Nakon korištenja uputa za postavljanje koje ste dobili u kutiji s pisačem, a koje služe
za postavljanje hardvera pisača, koristite dolje navedene upute za instalaciju softvera.
Instalacija softvera za pisač
Windows korisnici
Macintosh korisnici
Važno: Ne pokušavajte spojiti USB
kabel dok to nije zatraženo od vas.
Napomena Tijekom instalacije softvera
od vas će biti zatraženo da odaberete između različitih opcija instalacije. Pogledajte dolje navedenu tablicu i pročitajte koji softver i značajke dolaze sa svakom različitom opcijom.
1. Umetnite HP Photosmart CD u CD­ROM pogon računala. Ako se Install Wizard (Čarobnjak za postavljanje) ne pojavi, locirajte datoteku Setup.exe na pogonu CD-ROM-a i dvaput pritisnite na nju. Pričekajte nekoliko minuta za učitavanje datoteka.
2. Pritisnite Next (Slijedeći) i pratite upute na zaslonu.
3. Kad se to od vas zatraži, spojite USB kabel na USB priključak na stražnjoj strani pisača, a drugu stranu na USB priključak na računalu.
4. Pratite upute na zaslonu sve dok se instalacija ne završi i računalo ponovno ne pokrene.
Važno: Ne pokušavajte spojiti USB kabel dok to nije zatraženo od vas.
1. Umetnite HP Photosmart CD u CD­ROM pogon računala.
2. Dvaput pritisnite na ikonu
HP Photosmart CD.
3. Dvaput pritisnite na ikonu
HP Photosmart Install. Za
instaliranje softvera pisača slijedite upute na zaslonu.
4. Kad se to od vas zatraži, spojite USB kabel na USB priključak na stražnjoj strani pisača, a drugu stranu na USB priključak na računalu.
5. U dijaloškom okviru Print (Ispis) odaberite pisač. Ako se na popisu ne pojavi pisač, pritisnite Edit
Printer List (Uređivanje popisa
pisača) za dodavanje pisača.
Napomena Za različite države/regije dostupne su različite opcije instalacije
softvera. Vama su dostupne samo dvije od ovih opcija: Full (Puna) i Express (Brza) ili Typical (Tipična) ili Minimum (Minimalna).
Windows korisnici: Odaberite jednu od ovih opcija instalacije
Odabir ove opcije...
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 25
Korištenje ovih značajki...
Page 30
Poglavlje 3
Windows korisnici: Odaberite jednu od ovih opcija instalacije (nastavak)
Full (Puna) Ova će opcija posiviti ako računalo ne zadovoljava
minimalne sistemske zahtjeve. Instalirat će se softver potreban za rad pisača, HP Solution Center i HP Image Zone, softver jednostavan za korištenje koji vam pruža sve što trebate kako biste se mogli zabavljati sa svojim fotografijama:
Prikaz — Pregledajte fotografije u više veličina i na više načina. Jednostavno organizirajte i upravljajte fotografijama.
Uređivanje — Izrežite fotografije i poboljšajte fotografije s efektom crvenih očiju. Automatski prilagodite i poboljšajte fotografije u različitim veličinama i u više rasporeda.
Ispis — Ispišite fotografije u različitim veličinama i u više rasporeda.
Stvaranje — Jednostavno stvorite stranice albuma, kartice, kalendare, panoramske fotografije, oznake za CD-e i još mnogo toga.
Zajedničko korištenje — Pošaljite fotografije obitelji i prijateljima bez velikih privitaka pomoću softvera HP Instant Share, boljeg načina slanja e-maila.
Sigurnosne kopije — Načinite sigurnosne kopije fotografija za pohranu i spremanje.
Express (Brza) Ova opcija instalira softver koji upravlja pisačem,
HP Solution Center i HP Image Zone Express, softver jednostavan za korištenje koji vam omogućuje osnovno uređivanje fotografija i ispis:
Prikaz — Pregledajte fotografije u više veličina i na više načina. Jednostavno organizirajte i upravljajte fotografijama.
Uređivanje — Izrežite fotografije i poboljšajte fotografije s efektom crvenih očiju. Automatski prilagodite i poboljšajte fotografije i tako ih učinite savršenima.
Ispis — Ispišite fotografije u različitim veličinama i u više rasporeda.
Zajedničko korištenje — Pošaljite fotografije obitelji i prijateljima bez velikih privitaka pomoću softvera HP Instant Share, boljeg načina slanja e-maila.
Typical (Tipična) Ova opcija instalira softver koji upravlja pisačem,
HP Director i HP Image Zone, softver jednostavan za
26 HP Photosmart 380 series
Page 31
Windows korisnici: Odaberite jednu od ovih opcija instalacije (nastavak)
korištenje koji vam pruža sve što trebate kako biste se mogli zabavljati sa svojim fotografijama:
Prikaz — Pregledajte fotografije u više veličina i na više načina. Jednostavno organizirajte i upravljajte fotografijama.
Uređivanje — Izrežite fotografije i poboljšajte fotografije s efektom crvenih očiju. Automatski prilagodite i poboljšajte fotografije u različitim veličinama i u više rasporeda.
Ispis — Ispišite fotografije u različitim veličinama i u više rasporeda.
Stvaranje — Jednostavno stvorite stranice albuma, kartice, kalendare, panoramske fotografije, oznake za CD-e i još mnogo toga.
Zajedničko korištenje — Pošaljite fotografije obitelji i prijateljima bez velikih privitaka pomoću softvera HP Instant Share, boljeg načina slanja e-maila.
Sigurnosne kopije — Načinite sigurnosne kopije fotografija za pohranu i spremanje.
Minimum (Minimalna) Ova opcija instalira softver koji upravlja pisačem i
HP Director. Ovu opciju odaberite samo ako imate ograničen prostor na disku.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 27
Page 32
Poglavlje 3
28 HP Photosmart 380 series
Page 33
4

Podrška i jamstvo

Napomena Naziv podrške tvrtke HP može se razlikovati prema državi/regiji.
Ako imate problem, pratite ove korake:
1. Provjerite dokumentaciju koju ste dobili uz pisač.
Priručnik za postavljanje: S pisačem HP Photosmart 380 series dobit ćete
upute za postavljanje koje objašnjavaju kako postaviti pisač te kako ispisati prvu fotografiju.
Korisnički priručnik: Korisnički priručnik za HP Photosmart 380 series
opisuje osnovne funkcije pisača, objašnjava kako koristiti pisač bez spajanja na računalo te sadrži informacije o rješavanju problema s hardverom. Ovaj priručnik je dostupan u računalnom formatu na User's Guide CD (CD-u s Korisničkim priručnikom).
Priručnik s referencama:Priručnik s referencama za HP Photosmart 380
series je knjižica koju upravo čitate. Ovaj priručnik nudi osnovne informacije o pisaču, uključujući postavljanje, rad, tehničku podršku i jamstvo. Za detaljne upute pogledajte Korisnički priručnik dostupan u računalnom formatu na User's Guide CD (CD-u s Korisničkim priručnikom).
HP Photosmart Printer Help (Pomoć za pisač): Zaslonska pomoć
HP Photosmart Printer Help opisuje kako koristiti pisač s računalom te sadrži informacije o rješavanju problema sa softverom.
2. Ako ne možete riješiti problem uz pomoć informacija u dokumentaciji, posjetite
www.hp.com/support i učinite sljedeće:
Pristupite stranicama podrške – Pošaljite e-mail poruku u HP za odgovore na pitanja – Stupite u kontakt s HP tehničarom u online razgovoru – Provjerite postoje li nove inačice softvera
Mogućnosti i dostupnost podrške razlikuju se prema proizvodu, državi/regiji i jeziku.
3. Samo za Europu: Stupite u kontakt s lokalnim centrom prodaje. Ako pisač ima hardversku pogrešku, od vas će biti traženo da vratite pisač tamo gdje ste ga i kupili. Servis je besplatan tijekom trajanja ograničenog jamstva pisača. Nakon razdoblja jamstva zaračunat će vam se cijena servisa.
4. Ako ne možete riješiti problem pomoću zaslonske pomoći Printer Help ili HP web stranica, nazovite HP Brigu o korisnicima na broj za vašu državu/regiju. Popis telefonskih brojeva za određenu državu/regiju možete pronaći na prednjoj stranici ovog priručnika.

Telefonski brojevi HP Brige o korisnicima

Tijekom trajanja jamstva pisača možete dobiti besplatnu telefonsku podršku. Za više informacija pogledajte Izjava o ograničenim jamstvima ili posjetite stranicu
www.hp.com/support i provjerite trajanje besplatne podrške.
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 29
Page 34
Poglavlje 4
Nakon razdoblja besplatne telefonske podrške, HP pomoć je i dalje na raspolaganju uz dodatne troškove. Za opcije podrške kontaktirajte vašeg lokalnog zastupnika ili nazovite telefonske brojeve podrške u vašoj državi/regiji.
Za dobivanje HP podrške telefonom nazovite odgovarajući telefonski broj podrške za vašu lokaciju. Troškovi telefonskog razgovora obračunavaju se prema cjeniku vaše telefonske kompanije.
Sjeverna Amerika: Nazovite 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Telefonska podrška za SAD dostupna je na engleskom i španjolskom jeziku 24 sata dnevno, 7 dana u tjednu (radni dani i sati podrške mogu se mijenjati bez prethodne najave). Ova usluga je besplatna tijekom razdoblja trajanja jamstva. Nakon isteka jamstvenog razdoblja ona se dodatno naplaćuje.
Zapadna Europa: Kupci u Austriji, Belgiji, Danskoj, Španjolskoj, Francuskoj, Njemačkoj, Irskoj, Italiji, Nizozemskoj, Norveškoj, Portugalu, Finskoj, Švedskoj, Švicarskoj i Velikoj Britaniji mogu potražiti telefonske brojeve podrške za njihovu državu/regiju na stranici www.hp.com/support.
Druge države/regije: Telefonske brojeve podrške potražite na unutarnjoj stranici naslovnice ovog priručnika.

Kada želite telefonirati

Nazovite HP Brigu za korisnike dok ste u blizini računala i pisača. Budite spremni za davanje slijedećih informacija:
Broj modela pisača (nalazi se na prednjoj strani pisača).
Serijski broj pisača (nalazi se na donjoj strani pisača).
Operativni sustav računala.
Verzija programske podrške pisača:
Windows računalo: Kako biste saznali verziju programske podrške pisača,
desnom tipkom miša pritisnite na HP ikonu u alatnoj traci operativnog sustava Windows i odaberite About (O).
Macintosh: Za provjeru verzije programske podrške pisača koristite dijaloški
okvir Print (Ispis).
Poruke prikazane na zaslonu pisača ili na zaslonu računala.
Odgovore na slijedeća pitanja:
Je li se situacija zbog koje zovete već događala? Možete li ponoviti situaciju? – Jeste li dodavali novi hardver ili softver na računalo u vrijeme kada se
problem pojavio?

Vraćanje u HP servis (samo za Sjevernu Ameriku)

HP će se pobrinuti da se vaš proizvod preuzme i dostavi do HP Servisnog centra. Mi ćemo platiti dostavu i rukovanje. Ova usluga je besplatna za vrijeme trajanja
jamstvenog razdoblja za hardver. Ova usluga dostupna je samo u Sjevernoj Americi.

Dodatne jamstvene mogućnosti

Prošireni servis za pisač dostupan je uz dodatne troškove. Idite na stranicu
www.hp.com/support, odaberite svoju državu/regiju i jezik, a zatim istražite područja
servisa i jamstva i pronađite informacije o proširenom servisu.
30 HP Photosmart 380 series
Page 35

Izjava o ograničenom jamstvu za HP pisač

HP proizvod Trajanje ograničenog jamstva
Softver 90 dana Spremnici za tintu Dok se ne potroši HP tinta ili do kraja jamstvenog datuma
Pribor 1 godina Periferijski hardver pisača
(pogledajte nastavak za detalje) 1 godina
A. Pokrivanja ograničenog jamstva
1. Hewlett-Packard (HP) krajnjem korisniku jamči da će gore navedeni HP proizvodi biti bez grešaka u materijalu i izvedbi za vrijeme gore navedenog razdoblja, koje započinje datumom kupovine.
2. Za softverske proizvode HP ograničeno jamstvo se odnosi samo na nemogućnost izvođenja programskih naredbi. HP ne jamči da će rad bilo kog proizvoda biti bez zastoja ili pogrešaka.
3. HP ograničeno jamstvo pokriva samo greške nastale kao rezultat uobičajene uporabe proizvoda i ne pokriva druge probleme, uključujući i one nastale kao rezultat:
a. Neispravnog održavanja ili izmjena; b. Softvera, medije, dijelova ili pribora koje nisu HP proizvodi, niti su podržani od strane HP; c. Rada izvan navedenih uvjeta rada proizvoda; d. Nedozvoljene izmjene ili zlouporabe.
4. Za HP pisače, uporaba uloška s tintom koji nije HP proizvod ili iznova napunjenog uloška ne utječe niti na jamstvo dano korisniku niti na bilo koji ugovor HP podrške s korisnikom. Međutim, ako se greška na pisaču pripisuje uporabi uloška s tintom koji nije HP proizvod, HP će naplatiti standardne troškove za vrijeme i materijal utrošene na popravci pisača od nastale greške.
5. Ako HP zaprimi tijekom važećeg jamstvenog perioda obavijest o grešci u bilo kojem proizvodu pokrivenom HP jamstvom, HP će ili popraviti ili zamijeniti proizvod, prema nahođenju HP-a.
6. Ako HP nije u mogućnosti popraviti ili zamijeniti, već prema slučaju, oštećeni proizvod koji je pokriven HP jamstvom, HP će u razumnom vremenu po prijemu prijave o grešci, vratiti novac po prodajnoj cijeni proizvoda.
7. HP neće imati obvezu popraviti, zamijeniti ili vratiti novac dok korisnik ne vrati oštećeni proizvod u HP.
8. Svi zamjenski proizvodi mogu biti novi ili kao-novi, uz uvjet da imaju funkcionalnost koja je barem jednaka onoj proizvoda koji se zamjenjuje.
9. HP proizvodi mogu sadržavati prerađene dijelove, komponente ili materijale koji su identični novim po učinku.
10. HP ograničeno jamstvo je važeće u bilo kojoj državi, gdje se proizvod pokriven jamstvom, distribuira od strane HP-a. Ugovori za dodatne jamstvene usluge, poput servisiranja na licu mjesta, mogu biti dostupni kod bilo kog HP servisa u državi gdje HP ili ovlašteni uvoznik distribuira taj proizvod.
B. Ograničenja jamstva
DO MJERE DOZVOLJENE LOKALNIM ZAKONIMA, HP I NJEGOVI NEZAVISNI ISPORUČITELJI NE DAJU NIKAKVA DRUGA JAMSTVA ILI UVJETE BILO KOJE VRSTE, IZRIČITE ILI PODRAZUMIJEVANE, JAMSTVA ILI UVJETE PRODAJE, ZADOVOLJAVAJUĆE KVALITETE, TE PRIKLADNOSTI ODREĐENOJ NAMJENI.
C. Ograničenja odgovornosti
1. Do granice dozvoljene lokalnim zakonom, pravni lijekovi iz ovog Jamstva jedini su i isključivi pravni lijekovi za korisnika.
2. DO MJERE DOZVOLJENE LOKALNIM ZAKONIMA, OSIM OBAVEZA IZRIČITO NAVEDENIH U OVOJ JAMSTVENOJ IZJAVI, HP I NJEGOVI ISPORUČITELJI NEĆE NITI U KOM SLUČAJU BITI ODGOVORNI ZA DIREKTNA, INDIREKTNA, POSEBNA, SLUČAJNA ILI POSLJEDIČNA OŠTEĆENA, BILO TEMELJEM UGOVORA, KRIVNJE ILI BILO KOJE DRUGE PRAVNE TEORIJE, ODNOSNO BILO SAVJETOVANI O MOGUĆNOSTI POSTOJANJA OVAKVIH GREŠAKA.
D. Lokalni zakoni
1. Ovo Jamstvo daje korisniku određena zakonska prava. Korisnik može imati i druga prava koja se razlikuju ovisno od države u Sjedinjenim Američkim Državama, od provincije u Kanadi, te od države na drugim mjestima u svijetu.
2. Do granice do koje je ovo Jamstvo u neskladu s lokalnim zakonima, ovo Jamstvo smatrat će se izmijenjenim
glede postizanja dosljednosti s lokalnim zakonima. Pod takvim lokalnim zakonima, neka odricanja i ograničenja
odgovornosti iz ovog Jamstva se možda neće odnositi na korisnika. Primjerice, neke države u Sjedinjenim Američkim Državama, kao i neke vlade izvan SAD-a (uključujući provincije u Kanadi), mogu:
a. Spriječiti da odricanja i odgovornosti iz ovog Jamstva ograniče statusna prava korisnika (npr. u Velikoj Britaniji); b. Na neki drugi način ograničiti odgovornost proizvođača da nameću takva odricanja ili ograničenja; ili c. Dodijeliti korisniku dodatna jamstvena prava, odrediti trajanje podrazumijevanih jamstava kojih se proizvođač ne
može odreći ili omogućiti ograničenja u trajanju podrazumijevanih jamstava.
3. UVJETI U OVOM JAMSTVU, OSIM DO ZAKONSKI DOZVOLJENE GRANICE, NE ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU ILI MIJENJAJU, I DODATAK SU OBVEZNIM STATUSNIM PRAVIMA PRIMJENJIVANIM NA PRODAJU HP PROIZVODA TIM KORISNICIMA.
utisnutog na ulošku - što već dođe prvo.Ovo jamstvo ne pokriva proizvode s HP tintom koji su bili ponovno punjeni, prerađeni pogrešno rabljeni ili na bilo koji način mijenjani.
Page 36
Poglavlje 4
32 HP Photosmart 380 series
Page 37
5

Tehnički podaci

Ovaj dio donosi popis minimalnih sistemskih zahtjeva za instalaciju softvera za HP Photosmart pisač te daje specifikacije odabranog pisača.
Za cijeli popis tehničkih podataka pisača i sistemskih zahtjeva pogledajte zaslonsku pomoć. Za informacije o prikazu zaslonske pomoći pogledajte Pronalaženje dodatnih
informacija.

Sistemski zahtjevi

Dio Minimum za Windows
računalo
Operativni sustav
Procesor
Memorija (RAM) 64 MB (preporučeno
Slobodan prostor na disku
Video zaslon 800 x 600, 16-bitna ili jača 800 x 600, 16-bitna ili jača
CD-ROM jedinica 4x 4x
Povezivanje USB: Microsoft Windows
Microsoft® Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional
Intel® Pentium® II (ili sličan) ili jači
128 MB)
500 MB 500 MB
98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional
PictBridge: koristi prednji priključak za fotoaparat
Bluetooth: koristi dodatni HP Bluetooth bežični adapter za pisač
Minimum za Macintosh
Mac® OS X 10.2.3 do
10.3.x
G3 ili jači
Mac OS X 10.2.3 do
10.3.x: 128 MB
USB: Mac OS X 10.2.3 do 10.3.x
PictBridge: koristi prednji priključak za fotoaparat
Pretraživač Microsoft Internet
Explorer 5.5 ili noviji
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 33
Page 38
Poglavlje 5

Tehnički podaci pisača

Kategorija Tehnički podaci
Povezivanje USB 2.0 puna brzina: Microsoft Windows 98,
Formati slikovnih datoteka JPEG Baseline
Margine Ispis bez obruba: Vrh 0,0 mm; Dno 12,5 mm;
2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional; Mac OS X 10.2.3 do 10.3.x
PictBridge: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional; Mac OS X 10.2.3 do 10.3.x
Bluetooth: Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP Home i XP Professional
TIFF 24-bit RGB nekomprimirani umetak TIFF 24-bit YCbCr nekomprimirani umetak TIFF 24-bit RGB packbits umetak TIFF 8-bit sivi nekomprimirani/packbits TIFF 8-bit u boji nekomprimirani/packbits TIFF 1-bit nekomprimirani/packbits/1D Huffman
Lijevo/desno 0,0 mm Ispis s obrubom: Vrh 3 mm; Dno 12,5 mm; Lijevo/
desno 3 mm
Veličine medija Foto papir 10 x 15 cm
Foto papir s jezičcem 10 x 15 cm s jezičcem od 1,25 cm
Avery C6611 i C6612 foto papir za naljepnice 10 x 15 cm, 16 pravokutnih ili ovalnih naljepnica po stranici
Panorama foto papir (za prethodno složene fotografije) 102 x 305 mm
Indeksne kartice 10 x 15 cm Hagaki kartice 100 x 148 mm A6 kartice 105 x 148 mm Kartice L-veličine 90 x 127 mm Kartice L-veličine s jezičcem 90 x 127 mm s
jezičcem od 12,5 mm
Vrste medija Foto papir
Kartice: indeksne, Hagaki, A6 i kartice L-veličine Avery C6611 i C6612 foto papir za naljepnice
Memorijske kartice CompactFlash vrsta I i II
34 HP Photosmart 380 series
Page 39
(nastavak)
Kategorija Tehnički podaci
MultiMediaCard Secure Digital SmartMedia Memory Stick kartice xD-Picture Card
Formati datoteka koje podržava memorijska kartica
Ispis: Svi podržani formati video i slikovnih datoteka Spremanje: Svi formati datoteka
Specifikacije okružja Maksimalno za vrijeme rada: 5–40° C (41–
104° F), 5–90% RH Preporučljivo za vrijeme rada: 15–35° C (59–
95° F), 20–80% RH
Ladica za papir Jedna ladica za foto papir dimenzija 10 x 15
Kapacitet ladice za papir 20 listova, maksimalna debljina 292 µm (11,5 mil)
po stranici
Potrošnja električne energije SAD
Ispis: 12,2 W U mirovanju: 6,76 W Isključen: 5,16 W
Međunarodni
Ispis: 12,0 W U mirovanju: 6,06 W Isključen: 4,53 W
Spremnik s tintom S tintom u tri boje (7 ml)
S tintom u tri boje (14 ml) S tintom za ispis crno-bijelih fotografija
Napomena Brojevi spremnika koje možete
koristiti s ovim pisačem nalaze se na stražnjoj strani tiskanog Korisničkog priručnika za HP Photosmart 380 series. Ako ste pisač već koristili nekoliko puta, brojeve spremnika možete pronaći u softveru pisača. Za više informacija pogledajte Informacije o spremnicima s tintom.
USB podrška Microsoft Windows 98, 2000 Professional, ME, XP
Home i XP Professional Mac OS X 10.2.3 do 10.3.x HP preporučuje USB kabel kraći od 3 metra
Formati video datoteka Motion JPEG AVI
HP Photosmart 380 series Priručnik s referencama 35
Page 40
Poglavlje 5
(nastavak)
Kategorija Tehnički podaci
Motion-JPEG QuickTime MPEG -1
Broj modela napajanja HP Dio # 0957–2121 (Sjeverna Amerika),
100-240 V AC (± 10%) 50/60 Hz (±3 Hz) HP Dio # 0957–2120 (ostatak svijeta),
100-240 V AC (± 10%) 50/60 Hz (± 3 Hz)
36 HP Photosmart 380 series
Page 41
Regulatory notices
Hewlett-Packard Company
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and
This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Hewlett­Packard Company may cause harmful interference, and void your authority to operate this equipment. Use of a shielded data cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of the FCC Rules.
For further information, contact: Hewlett-Packard Company, Manager of Corporate Product Regulations, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, (650) 857-1501.
Note
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, can cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Loading...