Hp PHOTOSMART 385 User Manual [sk]

HP Photosmart 380 series Navodila za uporabo
Slovenščina
Avtorske pravice in blagovne znamke
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez vnaprejšnje najave. Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez predhodnega pisnega dovoljenja je prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v zakonih o avtorskih pravicah.
Obvestilo
Edine garancije za HP izdelke in storitve so navedene v garancijski izjavi, ki spremlja vsak izdelek ali storitev. Ničesar v tem dokumentu ne gre razumeti kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Podjetje Hewlett-Packard Development Company ne prevzema nikakršne odgovornosti za kakršno koli naključno ali posledično škodo, ki je v povezavi z nudenjem, delovanjem ali uporabo tega dokumenta in programske opreme, ki jo opisuje, ali ki izhaja iz naštetega.
Blagovne znamke
HP, logotip HP in Photosmart so last podjetja Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logotip Secure Digital je blagovna znamka podjetja SD Association.
MIcrosoft in Windows sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF in logotip CF so blagovne znamke družbe CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO in Memory Stick PRO Duo so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Sony Corporation.
MultiMediaCard je blagovna znamka podjetja Infineon Technologies AG iz Nemčije in je licencirana za MMCA (MultiMediaCard Association).
xD-Picture Card je blagovna znamka družb Fuji Photo Film Co., Ltd., Toshiba Corporation in Olympus Optical Co., Ltd.
Mac, logotip Mac in Macintosh so zaščitene blagovne znamke podjetja Apple Computer, Inc.
Beseda in logotipi Bluetooth so last podjetja Bluetooth SIG, Inc. in
podjetje Hewlett-Packard Company jih uporablja pod licenco.
PictBridge in logotip PictBridge sta blagovni znamki družbe Camera & Imaging Products Association (CIPA).
Druge znamke in njihovi izdelki so zaščitene blagovne znamke njihovih lastnikov.
V tiskalnik vgrajena programska oprema deloma temelji na delu skupine Independent JPEG Group.
Avtorske pravice nekaterih fotografij v tem dokumentu pripadajo svojim izvirnim lastnikom.
Regulativna identifikacijska številka modela VCVRA-0508
Zaradi upravne identifikacije je izdelku dodeljena regulativna identifikacijska številka modela. Regulativna številka modela vašega izdelka je VCVRA-0508. Te številke ne smete zamenjati z marketinškim imenom (HP Photosmart 380 series tiskalnik) ali številko izdelka (Q6387A).
Informacije o varnosti
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in električnega udara.
Opozorilo Če želite
preprečiti poškodbe ognja ali električnega udara, tega izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Pozorno in natančno preberite v škatli za tiskalnik priložena navodila za namestitev.
Enoto priključite samo v ozemljeno električno vtičnico. Če ne veste, ali je vtičnica ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku.
Pred ččenjem izklopite izdelek iz zidnih vtičnic.
Ne nameščajte izdelka poleg vode niti ga ne uporabljajte, ko ste mokri.
Izdelek varno namestite na stabilno površino.
Izdelek položite na zaščiteno mesto, kjer ne more nihče stopiti na napajalni kabel ali se spotakniti obenj in ga tako poškodovati.
●Če izdelek ne deluje normalno, si v elektronski pomoči za tiskalnik HP Photosmart oglejte informacije za odpravljanje težav.
V tiskalniku ni delov, ki bi jih lahko popravil tehnik. Če je treba izdelek servisirati, to zaupajte kvalificiranemu osebju.
Postavite tiskalnik na dobro prezračevano mesto.
Izjave o varovanju okolja
Podjetje Hewlett-Packard Company je zavezano k izdelovanju kakovostnih okolju prijaznih izdelkov.
Varovanje okolja
Tiskalnik je bil načrtovan tako, da čimbolj zmanjša učinek na naše
okolje. Če želite več informacij, obiščite HP-jevo spletno stran Commitment to the Environment (Predanost okolju) na naslovu
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/.
Ozon
Ta izdelek proizvaja zanemarljivo količino ozona (O
Poraba papirja
Izdelek je primeren za uporabo recikliranega papirja, kot to predpisuje standard DIN 19309.
Plastika
Plastični deli, težji od 24 gramov (0,88 unč), so označeni v skladu z mednarodnimi standardi, ki omogočajo identifikacijo plastike za reciklažo na koncu življenjske dobe tiskalnika.
Podatkovni listi o varnosti materialov
Liste s podatki o varnosti materialov (MSDS) lahko dobite na spletni strani HP na naslovu www.hp.com/go/msds. Uporabniki, ki nimajo internetnega dostopa, se lahko obrnejo na HP podporo za uporabnike.
Program recikliranja
HP ponuja vedno več programov za vračanje izdelkov in reciklažo v veliko državah in pri partnerjih z nekaj največjimi elektronskimi reciklažnimi centri po vsem svetu. HP ohranja sredstva s preprodajo nekaterih njegovih najbolj priljubljenih izdelkov.
Ta HP izdelke v spojih vsebuje svinec, ki lahko zahteva posebno ravnanje ob koncu njegove življenjske dobe.
).
3
Pomembne informacije o reciklaži za stranke v Evropski uniji: Z
namenom zaščite okolja je treba skladno z zakonodajo ta izdelek po izteku njegove življenjske dobe reciklirati. Spodnji simbol označuje, da ta izdelek po izteku njegove življenjske dobe ne spada med običajne odpadke. Izdelek za popravilo/odstranitev vrnite najbližji pooblaščeni zbirni lokaciji. Za več informacij o vračilu in recikliranju izdelkov HP obiščite: www.hp.com/
hpinfo/globalcitizenship/environment/ recycle/index.html.

Kazalo

1 Pozdravljeni .........................................................................................................3
Iskanje dodatnih informacij ....................................................................................3
Kaj je v škatli ..........................................................................................................3
Pregled tiskalnika ..................................................................................................4
Pripomočki, ki so na voljo ......................................................................................8
Meni tiskalnika .......................................................................................................9
Informacije o papirju ............................................................................................13
Informacije o tiskalni kartuši .................................................................................14
2 Tiskanje z novim tiskalnikom ...........................................................................17
Hitri začetek .........................................................................................................17
Tiskanje brez računalnika ....................................................................................18
Tiskanje izbranih fotografij ...................................................................................20
Izboljševanje fotografij .........................................................................................21
Spreminjanje možnosti tiskalnika .........................................................................22
Vzpostavljanje povezave .....................................................................................22
3 Nameščanje programske opreme ....................................................................25
4 Podpora in garancija .........................................................................................29
HP telefonska podpora za uporabnike .................................................................29
Vrnite na HP servis (samo v Severni Ameriki) .....................................................30
Dodatne garancijske možnosti .............................................................................30
Izjava o omejeni garanciji ....................................................................................31
5 Specifikacije .......................................................................................................33
Sistemske zahteve ..............................................................................................33
Specifikacije tiskalnika .........................................................................................34
Uporaba pomnilniških kartic .........................................................................18
Podprte oblike zapisa datotek ...............................................................18
Vstavljanje pomnilniških kartic ...............................................................19
Izbiranje fotografij .........................................................................................19
Vzpostavljanje povezave z drugimi napravami .............................................22
Povezava preko HP Instant Share ................................................................ 24
Klicanje .........................................................................................................30
HP Photosmart 380 series Navodila za uporabo 1
2 HP Photosmart 380 series
1

Pozdravljeni

Zahvaljujemo se vam za nakup tiskalnika HP Photosmart 380 series! S svojim novim kompaktnim fotografskim tiskalnikom lahko z računalnikom ali brez njega preprosto natisnete lepe fotografije.

Iskanje dodatnih informacij

Skupaj z novim tiskalnikom ste dobili to dokumentacijo:
Priročnik za namestitev: Tiskalniku HP Photosmart 380 series so priložena
navodila za namestitev, v katerih je razloženo, kako tiskalnik nastavite in namestite programsko opremo zanj.
Uporabniški priročnik: Uporabniški priročnik za HP Photosmart 380 series
opisuje osnovne funkcije tiskalnika, razlaga, kako tiskalnik uporabiti brez računalnika in vsebuje informacije o odpravljanju težav s strojno opremo. Ta priročnik je v elektronski obliki na voljo na CD-ju User's Guide (CD z uporabniškim priročnikom).
Navodila za upravljanje in vzdrževanje: Pred seboj imate navodila za
upravljanje in vzdrževanje izdelka HP Photosmart 380 series. V njej so osnovne
informacije o tiskalniku, vključno s pripravo, delovanjem, tehnično podporo in garancijo. Za podrobna navodila si oglejte Uporabniški priročnik.
Pomoč za tiskalnik HP Photosmart: Elektronska pomoč za tiskalnik
HP Photosmart opisuje, kako uporabiti tiskalnik z računalnikom in vsebuje informacije o odpravljanju težav s programsko opremo.
Ko v računalnik namestite programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart (za več informacij si oglejte Nameščanje programske opreme), si lahko ogledate elektronsko pomoč zanj:
Osebni računalnik Windows: V meniju Start izberite Programi (v operacijskem sistemu Windows XP izberite Vsi programi) > HP > Photosmart 330, 380
series > Photosmart Help (Pomoč za Photosmart).
Macintosh: V programu Finder (Iskalec) izberite Help (Pomoč) > Mac Help
(Pomoč za Mac) in nato Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help for Macintosh (Pomoč za tiskalnik za Macintosh).

Kaj je v škatli

V škatli tiskalnika so ti predmeti:
Tiskalnik HP Photosmart 380 series
Navodila za nameščanje HP Photosmart 380 series
Navodila za upravljanje in vzdrževanje HP Photosmart 380 series
CD plošča s programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart 380 series (za nekatere države/regije je morda več CD-jev)
CD User's Guide (CD z uporabniškim priročnikom)
Vzorčni fotografski papir in indeksne kartice
Tribarvna tiskalna kartuša HP
Napajalnik (napajalniki se lahko razlikujejo po videzu ali pa imajo dodatni
napajalni kabel)
HP Photosmart 380 series Navodila za uporabo 3
Poglavje 1
Opomba Vsebina se lahko razlikuje glede na državo/regijo.

Pregled tiskalnika

Prednja stran tiskalnika
1 Nadzorna plošča: Tukaj lahko nadzorujete osnovne funkcije tiskalnika. 2 Izhodni pladenj (zaprt): Odprite ga, če želite tiskati, vstaviti pomnilniško kartico, povezati
združljiv digitalni fotoaparat, povezati s HP iPod ali imeti dostop do tiskalnih kartuš.
Notranjost prednje strani tiskalnika
1 Vhodni pladenj: Tukaj naložite papir. 2 Podaljšek vhodnega pladnja: Izvlecite, da podprete papir. 3 Drsnik za prilagajanje širini papirja: Premaknite ga na širino trenutnega papirja, da
pravilno naravnate papir.
4 Vrata za fotoaparat: Povežite z digitalnim fotoaparatom PictBridge, izbirnim brezžičnim
tiskalniškim vmesnikom HP Bluetooth ali s HP iPod.
5 Reže za pomnilniške kartice: V te reže vstavite pomnilniške kartice. Glejte Uporaba
pomnilniških kartic.
6 Vratca do tiskalnih kartuš: Odprite jih, če želite vstaviti ali odstraniti tiskalno kartušo.
Glejte Informacije o tiskalni kartuši.
7 Izhodni pladenj (odprt): Tukaj tiskalnik odloži natisnjene fotografije.
4 HP Photosmart 380 series
Zadnja stran tiskalnika
1 USB vrata: S temi vrati povežite tiskalnik z računalnikom ali s HP digitalnim fotoaparatom
za neposredno tiskanje.
2 Priklop napajalnega kabla: Tukaj priključite napajalni kabel.
Indikatorske lučke
1 Lučka pomnilniške kartice: Lučka sveti zeleno, ko je tiskalnik pripravljen na vstavitev ali
odstranitev pomnilniške kartice. Lučka utripa zeleno, ko je pomnilniška kartica v uporabi.
2 Lučka za vklop: Lučka sveti zeleno, ko je tiskalnik vklopljen. Lučka utripa zeleno, ko je
tiskalnik zaseden, in rdeče, ko tiskalnik zahteva pozornost.
HP Photosmart 380 series Navodila za uporabo 5
Poglavje 1
Nadzorna plošča
1 Menu (Meni): S pritiskom te tipke odprete meni tiskalnika. 2 Delete (Izbriši): S pritiskom te tipke izbrišete izbrane fotografije iz pomnilniške kartice. 3 Print (Natisni): S pritiskom te tipke natisnete izbrane fotografije iz pomnilniške kartice. 4 Cancel (Prekliči): S pritiskom te tipke prekličete izbor fotografij, zapustite meni ali ustavite
dejanje.
5 Layout (Postavitev): Uporabite puščice za pomikanje med postavitvami. Pritisnite OK (V
redu), da izberete postavitev.
6 Zoom: Uporabite puščice za povečevanje ali pomanjševanje. 7 Power (Napajanje): S pritiskom te tipke vklopite ali izklopite tiskalnik. 8 Printer screen (Zaslon tiskalnika): Tukaj vidite fotografije ali meni. 9 Gumbi Select Photos (Izberi fotografije): Uporabite puščice za pomikanje med
fotografijami v pomnilniški kartici ali za pomikanje v menijih. Pritisnite OK (V redu), če želite izbrati fotografijo, meni ali možnost v meniju.
6 HP Photosmart 380 series
Nedejaven zaslon
1 Indikator akumulatorja: Prikazuje raven napolnjenosti notranjega akumulatorja
HP Photosmart, če je ta nameščen. Ikona polne baterije označuje povsem napolnjeno baterijo. Ustrezno s porabo baterije se
spreminja tudi ikona baterije, ki kaže njeno približno napolnjenost. Ikona strele nad ikono baterije kaže, da je priključen napajalnik in da se baterija polni. Ko je
baterija povsem napolnjena, se prikaže ikona vtičnice, ki nakazuje možnost izklopa napajalnega kabla in možno napajanje tiskalnika na baterijo.
Dodatne informacije o bateriji najdete v priloženih navodilih.
2 Indikator ravni črnila: Prikazuje količino črnila v tiskalni kartuši.
Zaslon za izbiro fotografij
1 Potrditveno polje: Prikazuje kljukico, če je fotografija izbrana. 2 Kopije: Prikazuje število kopij za tisk trenutne fotografije. 3 Video posnetek: Ikona je vidna le takrat, ko je na zaslonu tiskalnika prikazan video
posnetek.
4 Indeksna številka: Prikazuje indeksno številko trenutne fotografije in skupno število
fotografij na vstavljeni pomnilniški kartici.
HP Photosmart 380 series Navodila za uporabo 7
Poglavje 1
Prostor za notranji akumulator
1 Pokrov prostora za akumulator: Pokrov na dnu tiskalnika odprite, če želite vstaviti izbirni
notranji akumulator HP Photosmart.
2 HP Photosmart Notranji akumulator: S povsem napolnjenim akumulatorjem lahko
natisnete približno 75 fotografij. Akumulator morate kupiti posebej.
3 Prostor za notranji akumulator: Sem vstavite izbirni notranji akumulator HP Photosmart. 4 Gumb prostora za akumulator: Premaknite jo, če želite odpreti pokrov prostora.

Pripomočki, ki so na voljo

Na voljo je nekaj pripomočkov za tiskalnik HP Photosmart 380 series, ki izboljšajo njegovo prenosljivost za tiskanje kjerkoli in kadarkoli. Videz pripomočkov se lahko razlikuje od prikazanih slik.
Ime pripomočka
HP Photosmart Notranji akumulator
Opis
Notranji akumulator HP Photosmart omogoča, da vzamete tiskalnik s seboj, kamorkoli že greste.
8 HP Photosmart 380 series
(se nadaljuje)
Ime pripomočka Opis
Avtomobilski vmesnik za napajanje HP Photosmart omogoča, da ga vklopite v avtomobil in z njim napolnite izbirni notranji akumulator HP Photosmart, ki je vstavljen v tiskalnik.
HP Photosmart Avtomobilski vmesnik za napajanje
Lahka in vzdržljiva prenosna torba HP Photosmart za kompaktne tiskalnike hrani in varuje vse, kar potrebujete za enostavno tiskanje na poti.
HP Photosmart Prenosna torba za kompaktne tiskalnike
Brezžični tiskalniški vmesnik HP Bluetooth

Meni tiskalnika

Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite Menu (Meni), da odprete meni tiskalnika.
Pomikanje v meniju tiskalnika:
Pritisnite Select Photos (Izberi fotografije) možnostmi menija, prikazanimi na zaslonu tiskalnika. Elementi menija, ki niso na voljo, so sivi.
Pritisnite OK (V redu), če želite odpreti meni ali izbrati možnost.
Pritisnite Cancel (Prekliči), če želite zapustiti trenutni meni.
Opomba Meni tiskalnika ne morete odpreti, če si fotografije ogledujete na
zaslonu tiskalnika v načinu pregleda 9 sličic. Pritisnite Zoom (Povečava) da zapustite način pregleda 9 sličic in se vrnete v način pregleda ene sličice, preden pritisnete Menu (Meni).
Brezžični tiskalniški vmesnik
®
HP Bluetooth
vklopite v vrata za fotoaparat na prednji strani tiskalnika in omogoča uporabo brezžične tehnologije Bluetooth pri tiskanju.
®
ali , da se pomaknete med
,
HP Photosmart 380 series Navodila za uporabo 9
Loading...
+ 28 hidden pages