Informacija esanti šiame dokumente
negali būti keičiama be bendrovės
sutikimo.
Bet kokią šio dokumento dalį kopijuoti,
atkurti ar versti į kitą kalbą be
išankstinio raštiško bendrovės
Hewlett-Packard sutikimo draudžiama.
Adobe ir Acrobat logotipai yra Adobe
Systems Incorporated prekių ženklai
arba registruoti prekių ženklai
Jungtinėse valstijose ir/ ar kitose
šalyse.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® ir Windows
2000® yra JAV registruoti bendrovės
Microsoft Corporation prekių ženklai.
Intel® ir Pentium® yra bendrovės Intel
Corporation registruotieji prekių
ženklai.
Energy Star® ir Energy Star logo® yra
JAV registruoti Jungtinių Valstijų
Aplinkos apsaugos agentūros ženklai.
Leidinio numeris: Q3450-90218
Second edition
Pastaba
Šioje dokumentacijoje pateikta
informacija gali būti keičiama be
įspėjimo ir neturi būti laikoma jokiu
bendrovės Hewlett-Packard
įsipareigojimu. Jokie teiginiai šiame
leidinyje neturėtų būti suprantami kaip
papildoma garantija. HP neatsako už
technines ar redagavimo klaidas šiame
leidinyje.
Hewlett-Packard Company neatsako
už atsitiktinius ar dėsningus nuostolius,
susijusius arba susidariusius dėl šio
dokumento ir jame aprašomos
programinės medžiagos pateikimo,
veikimo ar panaudojimo.
Pastaba: Reglamentinė informacija
pateikiama šio vadovo techninės
informacijos skyriuje.
Daugelyje vietovių įstatymais
draudžiama kopijuoti toliau išvardytus
dalykus. Jei abejojate, iš pradžių
pasiteiraukite vietos teisininkų.
●Vyriausybiniai popieriai arba
dokumentai:
–Pasai
–Imigraciniai dokumentai
–Kai kurių tarnybų
dokumentai
–Atpažinimo ženklai,
kortelės, ordinai
●Vyriausybiniai ženkleliai:
Pašto ženklai
Maisto kortelės
●Vyriausybinių agentūrųčekiai ir
vekseliai
●Popieriniai pinigai, kelionės
čekiai ir piniginės perlaidos
●Indėlių pažymėjimai
●Autorių teisėmis saugomi darbai
Saugos informacija
Perspėjimas Kad
išvengtumėte gaisro arba
elektros smūgio pavojaus,
saugokite šį gaminį nuo
lietaus ir drėgmės.
Kai naudojatės šiuo gaminiu, visuomet
imkitės elementarių atsargumo
priemonių, kad išvengtumėte galimo
sužeidimo dėl gaisro ar elektros
smūgio.
Perspėjimas Galimas
elektros smūgio pavojus
1Perskaitykite ir supraskite visus
parengimo darbui plakate
pateiktus nurodymus.
2Prie maitinimo tinklo prietaisą
prijunkite tik per įžemintą elektros
lizdą. Jei nežinote, ar elektros
lizdas įžemintas, pasiteiraukite
kvalifikuoto elektriko.
3Laikykitės visų perspėjimų ir
nurodymų, esančių ant gaminio.
4Prieš valydami šį gaminį,
atjunkite jį nuo elektros lizdo.
5Nestatykite ir nenaudokite šio
gaminio prie vandens arba kai
esate sušlapę.
6Pastatykite gaminį patikimai ant
tvirto paviršiaus.
7Pastatykite gaminį saugioje
vietoje, kad niekas negalėtų ant
maitinimo laido užlipti ar už jo
užkliūti, ir kad maitinimo laidas
nebūtų pažeistas.
8Jei gaminys neveikia normaliai,
žr. skyrelį Troubleshooting
(sutrikimų pašalinimas)
operatyviojoje pagalbos
sistemoje.
9Viduje nėra dalių, kurių techninį
aptarnavimą galėtų atlikti
vartotojas. Paveskite techninę
priežiūrą kvalifikuotam techninės
priežiūros personalui.
Dauguma HP all-in-one funkcijų gali būti pasiekiamos tiesiogiai, net neįjungiant jūsų
kompiuterio. Naudojant HP all-in-one galima greitai ir lengvai atlikti įvairias užduotis,
pvz., nukopijuoti dokumentą, išsiųsti faksogramą arba išspausdinti nuotraukas iš
atminties kortelės. Šiame skyriuje aprašytos HP all-in-one techninės įrangos savybės
bei valdymo pulto funkcijos ir kaip naudotis HP Image Zone programine įranga.
Pastaba HP Photosmart 2600 series ir HP Photosmart 2700 series all-in-one savybės
šiek tiek skiriasi. Kai kurių šiame vadove paminėtų savybių gali nebūti jūsųįsigytame modelyje.
Patarimas Pasinaudodami savo kompiuteryje įdiegta HP Image Zone programine
įranga, galėsite geriau išnaudoti HP all-in-one teikiamas galimybes.
Programinėįranga praplečia kopijavimo ir fakso bei darbo su nuotraukomis
funkcijas, teikia trikčių diagnostikos ir šalinimo patarimus bei pagalbą
konkrečiais su produkto naudojimu susijusiais klausimais. Daugiau
informacijos rasite ekrane pateikiamame žinyne HP Image Zone Help ir Su
HP Image Zone galėsite dar geriau išnaudoti savo HP all-in-one.
Įrenginys HP all-in-one iš pirmo žvilgsnio
HP all-in-one apžvalga
EtiketėApibūdinimas
1Dangtis
2Spalvotos grafikos ekranas
3Valdymo pultas
4Atminties kortelių plyšiai ir PictBridge
fotoaparato prievadas
Vartotojo vadovas5
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
(tęsinys)
EtiketėApibūdinimas
5Spausdinimo kasetės išėmimo ir įdėjimo
durelės
6Įvesties dėklas
7Popieriaus ilgio slankiklis
8Išvesties dėklas
9802.11b ir g bevielio ryšio indikatorius
(tik HP Photosmart 2700 series all-in-one)
10Popieriaus pločio slankiklis
11Stiklas
12Ethernet prievadas ir Ethernet indikatoriaus
lemputės
13Galinis USB prievadas
14Elektros tiekimas
15Fakso prievadai (1-LINE ir 2-EXT)
16Galinės išvalymo durelės
Pastaba Pagal numatytąjį nustatymą bevielis ryšys HP Photosmart 2700 series all-in-
one įrenginyje įjungtas. Mėlyna (bevielio ryšio) lemputė rodo bevielio ryšio
būseną, todėl dega visuomet, kai įjungtas bevielis ryšys. Jei HP all-in-one
prijungsite naudodami USB arba Ethernet kabelį, bevielį ryšį išjunkite. Kaip
išjungti bevielį ryšį ir mėlyną lemputę, žr. su HP all-in-one pateiktame Tinklo
vadove.
Valdymo pulto apžvalga
Šiame skyriuje aprašyti valdymo pulto mygtukai, lemputės ir klaviatūra, spalvinio
grafikos ekrano piktogramos bei ekrano užsklanda.
6HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Valdymo pulto ypatybės
HP all-in-one apžvalga
EtiketėPavadinimas ir aprašymas
1Spalvinis grafikos ekranas: Skirtas meniu, nuotraukų ir žinučių peržiūrai. Ekranas
gali būti iškeliamas ir sukiojamas norint geriau matyti vaizdą.
2Atšaukti: Sustabdyti darbą, išeiti iš meniu arba nustatymų.
3Nuskaityti: Nuskaitymo funkcijų pasirinkimas. Kai mygtukas šviečia, pasirinkta
skenavimo funkcija.
Vartotojo vadovas7
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
(tęsinys)
EtiketėPavadinimas ir aprašymas
4Rodyklėį dešinę: Padidina reikšmę arba eina į priekį, kai peržiūrimos nuotraukos
spalvotame ekrane.
5Nuotraukos: Nuotraukų funkcijos pasirinkimas. Kai mygtukas šviečia, pasirinkta
nuotraukų funkcija. Naudokite šį mygtuką nuotraukoms iš atminties kortelės
spausdinti arba perkelti į kompiuterį.
6
Rodyklė žemyn: Skirta judėjimui žemyn meniu punktais.
7Bandomasis lapas: Skirtas atrankiniam lapui spausdinti, kai į atminties kortelės
įdėjimo plyšįįdedama atminties kortelė. Atrankiniame lape atspausdinamos
atminties kortelėje esančių nuotraukų miniatiūros. Jūs galite išsirinkti nuotraukas iš
atrankinio lapo ir jas spausdinti.
8Pasukti: Skirtas pasukti spalvotame ekrane rodomą nuotrauką 90 laipsnių kampu.
Spaudžiant toliau, galima sukti nuotrauką 90 laipsnių kampu.
Pastaba Pasukimo komanda veikia tik spausdinant albumo režimu.
9
Klaviatūra: Įveskite fakso numerį, reikšmes ar tekstą.
10Pradėti nespalvotai, Pradėti spalvotai: Skirtas pradėti vienspalvį arba spalvotą
kopijavimą, skenavimą, faksogramos siuntimą ar atminties kortelės darbą.
11Padidinti: Skirtas spalvotame ekrane rodomam paveikslėliui didinti. Taip pat
naudojamas ir kirpimo langui suderinti spausdinimo metu.
12HP Instant Share: Pasinaudoti HP Instant Share savybėmis.
13Faksas: Fakso funkcijų pasirinkimas. Kai mygtukas šviečia, pasirinkta fakso
funkcija.
14OK: Skirtas pasirinkti meniu, nustatymą ar parametro reikšmę, rodomą spalvotame
ekrane.
15Rodyklėį kairę: Sumažina reikšmę arba eina atgal, kai peržiūrimos nuotraukos
spalvotame ekrane.
16
Rodyklėį viršų: Skirta judėti aukštyn meniu punktais.
17Kopijuoti: Kopijavimo funkcijų pasirinkimas. Kai mygtukas šviečia, pasirinkta
kopijavimo funkcija. Mygtukas šviečia pagal numatytąją reikšmę.
18Įjungti: Įjungia arba išjungia HP all-in-one. Kai HP all-in-one yra išjungtas, tiekiamas
minimalus elektros energijos kiekis. Ištraukite jungiklį iš rozetės, norėdami visiškai
išjungti HP all-in-one.
19Nustatymas: Prieiga prie meniu sistemos su ataskaitų, fakso nuostatų ir priežiūros
bei gaminio žinyno funkcijomis.
8HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Spalvotos grafikos ekrano piktogramos
Spalvotame grafiniame ekrane pasirodančios piktogramos suteikia svarbios
informacijos apie Jūsų HP all-in-one. Kai kurios piktogramos pasirodo tik tada, kai Jūsų
HP all-in-one turi prijungimo prie bevielio ryšio galimybę.
HP all-in-one apžvalga
Piktograma
Paskirtis
Parodo, kad spausdintuvo kasetė yra beveik tuščia.
Piktogramos apačioje esanti spalva atitinka spausdintuvo
kasetės viršuje esančią spalvą. Pavyzdžiui, žalios spalvos
piktograma nurodo, kad spausdintuvo kasetė yra trijų
spalvų. Viršutinė spalva yra žalia.
Rodo rašalo lygį spausdinimo kasetėje, atitinkančioje
piktogramos spalvą. Šis pavyzdys atitinka pilką nuotraukų
spausdinimo kasetę.
Kairė: parodo, kad yra naudojama laidinė jungtis.
Dešinė: parodo, kad nėra laidinės jungties.
Parodo, kad HP all-in-one turi bevielio tinklo ryšio galimybę,
bet šiuo metu ryšio nėra. Tai galioja tik pagrindinių paslaugų
režimu (tik HP Photosmart 2700 series all-in-one)
Parodo, kad yra nustatytas bevielio tinklo ryšys. (tik HP
Photosmart 2700 series all-in-one)
Parodo bevielio ryšio signalo stiprumą. Tai galioja tik
pagrindinių paslaugų režimu (tik HP Photosmart 2700 series
all-in-one)
Parodo, kad gauta HP Instant Share žinutė.
Parodo, kad HP Instant Share nustatyta, bet apklausa
išjungta.
Parodo, kad įrengtas Bluetooth adapteris ir yra ryšys.
Spalvotos grafikos ekrano užsklanda
Norint pailginti spalvoto grafikos ekrano darbo trukmę, nenaudojamas ekranas užtemsta
po dviejų minučių. Po dar aštuonių minučių veikimo laukimo režimu (iš viso po
dešimties minučių), ekranas persijungia į užsklandos režimą. Po šešiasdešimties
minučių spalvotas ekranas iš užsklandos režimo persijungia į miego būseną ir visiškai
Vartotojo vadovas9
Skyrius 1
Meniu apžvalga
HP all-in-one apžvalga
Kopijavimo meniu
išsijungia. Ekranas vėl įsijungia, kai atliekamas vienas iš šių veiksmų: paspaudus bet
kurį mygtuką, esantį valdymo pulte, pakėlus dangtį, įdėjus atminties kortelę, prisijungus
prie įrenginio HP all-in-one kompiuteriu ar sujungus įrenginį su kameros prievadu.
lentelėse žemiau pateikiama trumpa informacija apie aukščiausio lygmens meniu, kurie
pasirodo įrenginio HP all-in-one spalviniame grafikos ekrane.
Copy Menu (kopijavimo
meniu)
1. Number of Copies (kopijų
skaičius)
2. Reduce/Enlarge (sumažinti
/ padidinti)
3. Tray Select (dėklo
pasirinkimas)
4. Paper Size (popieriaus
dydis)
5. Paper Type (popieriaus
rūšis)
6. Copy Quality (kopijavimo
kokybė)
7. Lighter/Darker (šviesesnis /
tamsesnis)
8. Enhancements
(pagerinimai)
9. Color Intensity (spalvų
intensyvumas)
0. Set New Defaults (nustatyti
naujas numatytąsias
nuostatas)
Nuskaitymo paskirties vietos meniu
Meniu Scan To (Nuskaityti į) išvardytos nuskaityto vaizdo paskirties vietos, įskaitant
jūsų kompiuteryje įdiegtas programas. Todėl jūsųįrenginio meniu Scan To (Nuskaityti į)
gali būti išvardytos kitos paskirties vietos, nei čia pavaizduotos.
Scan To (USB - Windows)
(Nuskaityti į USB – Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
10HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
(tęsinys)
Scan To (USB - Windows)
(Nuskaityti į USB – Windows)
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
5. Memory Card (atminties
kortelė)
Scan To (USB - Macintosh)
(Nuskaityti į USB - Macintosh)
1. JPEG to HP Gallery (JPEG į HP
Gallery)
2. Microsof Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share
5. Memory Card (atminties
kortelė)
Nuskaitymo meniu
Kai HP all-in-one prijungtas prie tinklo, kuriame dirba vienas arba daugiau kompiuterių,
Scan Menu (nuskaitymo meniu) suteikia galimybę pasirinkti prijungtą kompiuterį prieš
parodant kai kurias parinktis.
HP all-in-one apžvalga
Scan Menu (networked)
(Nuskaitymo meniu dirbant
tinkle)
1. Select Computer
(kompiuterio pasirinkimas)
2. HP Instant Share
3. Memory Card (atminties
kortelė)
Nuotraukų meniu
Kai HP all-in-one dirba tinkle su vienu ar keliais kompiuteriais, Photo Menu (nuotraukų
meniu) yra kitoks pasirinkčių rinkinys nei prijungus per USB jungtį.
Photo Menu (nuotraukų
meniu)
1. Print Options (spausdinimo
parinktys)
2. Edit (taisyti)
Vartotojo vadovas11
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
(tęsinys)
Photo Menu (nuotraukų
meniu)
3. Transfer to Computer
(perkelti į kompiuterį)
4. Slideshow (nuotraukų
demonstravimas)
5. HP Instant Share
Fakso meniu
Fax Menu (fakso meniu)
1. Resolution (skyra)
2. Lighter/Darker (šviesesnis /
tamsesnis)
3. Set New Defaults (nustatyti
naujas numatytąsias
nuostatas)
Bandomojo lapo meniu
Proof Sheet Menu
(bandomojo lapo meniu)
1. Print Proof Sheet
(spausdinti bandomąjį lapą)
2. Scan Proof Sheet
(nuskaityti bandomąjį lapą)
HP Instant Share meniu
HP Instant Share
1. Send (siųsti)
2. Receive (priimti)
3. 3. HP Instant Share
Options (HP Instant Share
parinktys)
Nustatymo meniu
Setup Menu (nustatymo meniu) pasirinkdami Help Menu (žinyno meniu), galite greitai
surasti pagalbinę informaciją kai kuriomis svarbiausiomis temomis. Dauguma
informacijos yra pristatoma asmeninio kompiuterio, naudojančio Windows operacinę
sistemą, arba Macintosh kompiuterio ekrane. Tačiau informacija apie spalvotame
įrenginio ekrane esančias piktogramas pristatoma įrenginio ekrane.
Su HP Image Zone galėsite dar geriau išnaudoti savo
HP all-in-one
Programinėįranga HP Image Zoneįdiegiama kompiuteryje parengiant HP all-in-one
darbui. Išsamesnės informacijos ieškokite Parengimo darbui vadove, gautame kartu suįrenginiu.
Prieiga prie HP Image Zone programinės įrangos gali būti skirtinga, priklausomai nuo
operacinės sistemos (OS). Pavyzdžiui, jei turite PC tipo kompiuterį su įdiegta Windows
operacine sistema, HP Image Zoneįeiga yra HP Director programoje. Jei turite
Macintosh kompiuterį su OS X V10.1.5 ar vėlesne operacine sistema, įeiga į HP ImageZone programą yra HP Image Zone langas. Visais atvejais įeiga yra HP Image Zone
programinės įrangos ir paslaugų paleidimo parankinė.
Savo HP all-in-one funkcijas galite greitai ir lengvai išplėsti naudodamiesi HP ImageZone programine įranga. Vartotojo vadove šiam analogiškuose rėmeliuose rasite
patarimų konkrečia tema ir naudingos informacijos kaip atlikti tam tikras užduotis.
HP all-in-one apžvalga
Prieiga prie HP Image Zone programinės įrangos (Windows sistemoje)
Atidarykite HP Director spragtelėdami darbalaukyje arba sistemos dėkle esančią
piktogramą arba iš Start (pradžios) meniu. Programos HP Image Zone ypatybės
parodomos programoje HP Director.
Vartotojo vadovas13
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
Jei norite atidaryti HP Director
1Atlikite vieną iš šių veiksmų:
–Windows darbalaukyje dukart spustelėkite HP Director piktogramą.
–Windows užduočių juostoje, dešinėje sistemos dėkle, dukart spragtelėkite
piktogramąHewlett-Packard Digital Imaging Monitor (HP darbo su
skaitmeniniais vaizdais monitorius).
(Programos) arba All Programs (Visos programos), tuomet pažymėkite HP ir
spragtelėkite HP Director.
2Spragtelėkite lange Select Device (pasirinkite įrenginį), kad pamatytumėte įrengtų
įrenginių sąrašą.
3Pasirinkite HP all-in-one.
Pastaba Piktogramos HP Director jūsų kompiuteryje gali atrodyti kitaip, negu
parodytos apačioje esančioje lentelėje. Programa HP Director nustatyta
taip, kad rodytų piktogramas, susietas su pasirinktu įrenginiu. Jei pasirinktas
įrenginys nėra suderintas su konkrečia ypatybe ar funkcija, piktograma tai
ypatybei ar funkcijai neparodoHP Director.
Patarimas Jei HP Director jūsų kompiuteryje neturi jokių piktogramų, yra galimybė,
kad programinės įrangos diegimo metu įvyko klaida. Kad tai ištaisytumėte,
naudodamiesi Windows valdymo pultu pašalinkite HP Image Zone
programinęįrangą; tuomet įdiekite ją iš naujo. Daugiau informacijos rasite
Parengimo darbui vadove, gautame kartu su HP all-in-one.
Mygtukas
Pavadinimas ir paskirtis
Scan Picture (nuskaityti paveikslėlį): Nuskaito nuotrauką, paveikslėlį arbabrėžinį ir parodo jį programoje HP Image Zone.
arba ir tekstą, ir grafikos elementų, ir parodo jį jūsų pasirinktoje programoje.
Make Copies (kopijuoti): Parodo kopijavimo dialogo langą pasirinktam
įrenginiui, kuriame galite atspausdinti paveikslėlio ar dokumento kopiją. Galitepasirinkti kopijos kokybę, kopijų kiekį, spalvą ir dydį.
HP Image Zone: Parodo HP Image Zone, kurioje jūs galite:
●Peržiūrėti ir redaguoti paveikslėlius
●Spausdinti nuotraukas keliais skirtingais dydžiais
●Sudaryti ir spausdinti nuotraukų albumą, atvirutę ar skrajutę
●Sukurti daugialypės terpės kompaktinį diską
●Paskirstyti paveikslėlius per el. paštą ar Interneto tinklapius
Transfer Images (perkelti vaizdus): Parodo HP Image Transfer programinę
įrangą, kuri gali persiųsti paveikslėlius iš HP all-in-one, ir išsaugoti juos
kompiuteryje.
14HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Pastaba Informacijos apie papildomas ypatybes ir meniu elementus, pvz., Software
Update (Programinės įrangos atnaujinimas), Creative Ideas (Kūrybinės
Idėjos) ir HP Shopping (HP Parduotuvė), žr. ekrane pateikiamame HP ImageZone Help (HP Image Zone žinyne).
Be to, yra meniu ir sąrašų elementai, kuriais galite pasirinkti norimą įrenginį, patikrinti jo
būklę, koreguoti įvairius programinės įrangos nustatymus ir naudotis ekrane pateikiamu
žinynu. Apačioje esanti lentelė paaiškina šiuos punktus.
HP all-in-one apžvalga
Savybė
ŽinynasNaudokitės šia ypatybe prieigai prie HP Image Zone Help (HP Image Zone
Pasirinkti
įrenginį
NustatymaiNaudokitės šia ypatybe įvairių HP all-in-one nuostatų, pvz., spausdinimo,
BūsenaNaudojantis šia galimybe parodoma dabartinė jūsų HP all-in-one būsena.
Paskirtis
žinyno), kuriame rasite programinės įrangos žinyną ir HP all-in-one trikčių
diagnostikos bei šalinimo informaciją.
Naudojantis šia galimybe, iš įdiegtų įrenginių sąrašo galima išsirinkti įrenginį,
kuriuo norite naudotis.
nuskaitymo arba kopijavimo, peržiūrai ir keitimui.
Paleiskite HP Image Zone programinę įrangą (Macintosh OS X v10.1.5 arba
vėlesnėje operacinėje sistemoje)
Pastaba Macintosh OS X v10.2.1 ir v10.2.2 nepalaikomos.
Įdiegus programą HP Image Zone, Dock srityje rodoma HP Image Zone piktograma.
Pastaba Jei įdiegiate daugiau, nei vieną HP all-in-one, kiekvienam įrenginiui
parodoma piktograma HP Image Zone. Pavyzdžiui, jei turite įdiegtą
HP skenerį ir HP all-in-one, atsiranda dvi HP Image Zone piktogramos, po
vieną kiekvienam įrenginiui. Tačiau jei įdiegėte du to paties tipo įrenginius,
(pvz.: du HP all-in-one), Dock srityje bus rodoma tik viena HP Image Zone
piktograma, atitinkanti visus šio tipo įrenginius.
ProgramąHP Image Zone galite paleisti vienu iš dviejų būdų:
●Iš HP Image Zone lango
●Per Dock parankinės meniu HP Image Zone
Atidarykite HP Image Zone langą
Spragtelėdami HP Image Zone piktogramą, atidarykite HP Image Zone langą. Lange
HP Image Zone yra du pagrindiniai elementai:
●SkilčiųProducts/Services (Produktai / paslaugos) vaizdavimo sritis
–Skiltis Products (Produktai) suteikia prieigą prie daugelio HP darbo su
vaizdais funkcijų, pvz., išsiskleidžiančio įrengtų produktų meniu ir esamam
produktui galimų užduočių sąrašo. Sąraše gali būti įvairios užduotys, pvz.,
Vartotojo vadovas15
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
vaizdų kopijavimas, nuskaitymas, siuntimas faksu ar perkėlimas. Spragtelėjus
užduotį, atidaroma programa, padėsianti jums atlikti užduotį.
–Skiltis Services (Paslaugos) suteikia prieigą prie darbo su skaitmeniniais
vaizdais programų, kuriomis galite peržiūrėti, taisyti bei tvarkyti vaizdus ir jais
dalintis.
●Teksto įvedimo laukas paieškai Search HP Image Zone Help (Paieška HP Image
Zone žinyne)
Naudodamiesi paieškos teksto įvedimo lauku, su Search HP Image Zone Help
(Paieška HP Image Zone žinyne) galite ieškoti raktažodžių arba frazių HP Image
Zone Help (HP Image Zone žinyne).
Jei norite atidaryti HP Image Zone langą
➔
Dock srityje spragtelėkite HP Image Zone piktogramą.
Atsidarys HP Image Zone langas.
Lange HP Image Zone rodomos tik pasirinkto įrenginio HP Image Zone ypatybės.
Pastaba Toliau pateiktoje lentelėje esančios piktogramos jūsų kompiuteryje gali
atrodyti kitaip. Programos HP Image Zone langas pritaikomas rodyti tik su
pasirinktu įrenginiu naudojamų ypatybių piktogramas. Jei pasirinktas
įrenginys neturi tam tikros ypatybės ar funkcijos, ši ypatybė ar funkcija nebus
rodoma HP Image Zone lange.
Produktai
PiktogramaYpatybė ir paskirtis
Unload Images (Iškelti vaizdus) Naudokitės šia ypatybe perkelti vaizdams iš
atminties kortelės į kompiuterį.
Scan Picture (nuskaityti paveikslėlį): Naudokitės šia ypatybe, jei norite
nuskaityti vaizdą ir parodyti jį HP Gallery.
Scan to OCR (Nuskaityti į teksto atpažinimo programą): Galite naudoti šią
ypatybę norėdami nuskaityti tekstą ir parodyti jį pažymėtoje redagavimo
programoje.
Pastaba Ar ši funkcija yra, priklauso nuo šalies / regiono.
Make Copies (kopijuoti): Galite naudoti šią ypatybę norėdami daryti spalvotas ir
nespalvotas kopijas.
Paslaugos
PiktogramaYpatybė ir paskirtis
HP Gallery: Galite naudoti šią ypatybę parodyti HP Gallery, norėdami
peržiūrėti ir redaguoti vaizdus.
16HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
(tęsinys)
Paslaugos
PiktogramaYpatybė ir paskirtis
HP Image Print: Naudokitės šia ypatybe vaizdų spausdinimui iš albumo pagal
vieną iš kelių galimų šablonų.
HP Instant Share: Naudokitės šia ypatybe, jei norite paleisti HP Instant Share
kliento programinę įrangą. Su kliento programine įranga galite dalytis
nuotraukomis su šeima ir draugais, naudodamiesi HP Instant Share E-mail (HP
Instant Share el. paštas), įkelti jas į internetinį nuotraukų albumą arba pateikti
internetinei nuotraukų gaminimo firmai.
Be ypatybių piktogramų, pasinaudodami keliais meniu ir sąrašų elementais, galite
pasirinkti norimą įrenginį, koreguoti įvairias programinės įrangos nuostatas bei naudotis
ekrane pateikiamu žinynu. Apačioje esanti lentelė paaiškina šiuo punktus.
HP all-in-one apžvalga
Ypatybė
Pasirinkti
Paskirtis
Naudokitės šia ypatybe, jei norite pasirinkti įrenginį iš esamų sąrašo.
įrenginį
NustatymaiNaudokitės šia ypatybe įvairių HP all-in-one nuostatų, pvz., spausdinimo,
nuskaitymo arba kopijavimo, peržiūrai ir keitimui.
Ieškoti žinyne
HP Image
Zone Help
Naudokitės šia ypatybe, jei norite atlikti paieškąHP Image Zone Help (HP
Image Zone žinyne), kuriame pateiktas programinės įrangos žinynas ir HP all-
in-one trikčių diagnostikos bei šalinimo informacija.
Rodyti HP Image Zone Dock srities meniu
Dock srities HP Image Zone meniu yra nuorodos į HP Image Zone paslaugas. Į Dock
srities meniu automatiškai įtraukiamos visos HP Image Zone lango skilties Services
(Paslaugos) sąraše esančios programos. Taip pat galite pakeisti programos HP ImageZone nuostatas ir į meniu įtraukti papildomus elementus, pvz., skilties Products
(Produktai) sąraše esančias užduotis arba HP Image Zone Help (HP Image Zone
žinyną).
Jei norite išskleisti HP Image Zone Dock srities meniu
➔
Atlikite vieną iš šių veiksmų:
–Pagrindiniu nuotraukų tvarkytuvu pasirinkite HP Gallery arba iPhoto.
–Nustatykite kitas pasirinktojo nuotraukų tvarkytuvo parinktis.
–Sutvarkykite HP Image Zone Dock srities meniu rodomų elementų sąrašą.
Prieiga prie HP Image Zone (ankstesnėse nei X v10.1.5 versijos Macintosh
operacinėse sistemose)
Pastaba Macintosh OS 9 v9.1.5 ir vėlesnės, taip pat ir v9.2.6 bei vėlesnės versijos
palaikomos. Macintosh OS X v10.0 ir v10.0.4 nepalaikomos.
Vartotojo vadovas17
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
Programa HP Director yra įeiga įHP Image Zone programinę įrangą. Priklausomai nuo
jūsų turimo HP all-in-one galimybių, su HP Director galite suaktyvinti įvairias funkcijas,
pvz., nuskaityti ir kopijuoti dokumentus, siųsti faksogramas arba iškelti vaizdus iš
skaitmeninio fotoaparato arba atminties kortelės. Be to, su HP Director galite paleisti
HP Gallery ir peržiūrėti, keisti bei tvarkyti kompiuteryje esančius vaizdus.
ProgramąHP Director paleiskite vienu iš toliau nurodytų būdų. Veiksmai priklauso nuo
Macintosh OS sistemos.
●Macintosh OS X: Įrengiant HP Image Zone programinęįrangąHP Director
atsidaro automatiškai, o Dock srityje sukuriama HP Director piktograma jūsų
turimam įrenginiui. Jei norite išskleisti HP Director meniu:
Dock srityje spragtelėkite turimo įrenginio HP Director piktogramą.
Išsiskleis HP Director meniu.
Pastaba Jie turite įdiegę kelis skirtingus HP įrenginius (pavyzdžiui, HP all-in-
one, skaitmeninį fotoaparatą ir HP skaitytuvą), Dock srityje
kiekvienos rūšies įrenginiui bus rodoma atskira HP Director
piktograma. Tačiau jei įdiegsite du vienos rūšies įrenginius
(pavyzdžiui, jei turite nešiojamąjį kompiuterį, naudojamą su dviem
HP all-in-one įrenginiais – darbe ir namuose), Dock srityje bus
rodoma tik viena HP Director piktograma, atitinkanti visus vienos
rūšies įrenginius.
●Macintosh OS 9: Programa HP Director – tai atskira programa, kurią būtina
atidaryti prieš naudojantis jos ypatybėmis. Paleisti HP Director galite vienu iš toliau
nurodytų būdų:
–Darbalaukyje dukart spragtelėkite HP Director piktogramą.
–Dukart spragtelėkite HP Director piktogramą aplanke Applications:Hewlett-
Packard:HP Photo and Imaging Software.
Programoje HP Director bus rodomi tik tie užduočių mygtukai, kurie atitinka
pasirinkto įrenginio funkcijas.
Pastaba Toliau pateiktoje lentelėje esančios piktogramos jūsų kompiuteryje gali
atrodyti kitaip. Programos HP Director meniu rodomos tik su pasirinktu
įrenginiu susijusių ypatybių piktogramos. Jei tam tikros ypatybės ar funkcijos
pasirinktas įrenginys neturi, šios ypatybės ar funkcijos piktograma nebus
rodoma.
Įrenginio užduotys
PiktogramaPaskirtis
Unload Images (Iškelti vaizdus): Naudokitės šia ypatybe vaizdų perkėlimui iš
atminties kortelės į kompiuterį.
Pastaba Macintosh OS 9: Vaizdų iš atminties kortelės perkėlimas į kompiuterį
per tinklą nepalaikomas.
Scan Picture (nuskaityti paveikslėlį): Naudokitės šia ypatybe, jei norite
nuskaityti paveikslėlį ir atvaizduoti jį HP Gallery.
18HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
(tęsinys)
Įrenginio užduotys
PiktogramaPaskirtis
Scan Document (nuskaityti dokumentą): Galite naudoti šią ypatybę norėdami
skenuoti tekstą ir parodyti jį pažymėtoje redagavimo programoje.
Pastaba Ar ši funkcija yra, priklauso nuo šalies / regiono.
Make Copies (kopijuoti): Galite naudoti šią ypatybę daryti spalvotas ir
nespalvotas kopijas.
Valdymas ir bendras naudojimas
PiktogramaPaskirtis
HP Gallery: Galite naudoti šią ypatybę parodyti HP Gallery, norėdami
peržiūrėti ir redaguoti vaizdus.
Be HP Gallery funkcijos, kai kurie meniu elementai suteikia galimybę pasirinkti kitas
jūsų kompiuteryje esančias programas, pakeisti HP all-in-one įrenginio ypatybių
nuostatas ir naudotis ekrane pateikiamu žinynu. Apačioje esanti lentelė paaiškina šiuo
punktus.
HP all-in-one apžvalga
Valdymas ir bendras naudojimas
YpatybėPaskirtis
Daugiau programų
Galite naudoti šią ypatybę norėdami pasirinkti kitas programas, esančias
jūsų kompiuteryje.
HP Internete
HP Žinynas
Galite naudoti šią ypatybę pasirinkti HP Interneto svetainę.
Naudokite šią ypatybę norėdami pasirinkti pagalbos šaltinį savo HP all-inone.
NustatymaiŠią ypatybę naudokite įvairių savo HP all-in-one funkcijų, pvz.,
spausdinimo, nuskaitymo ar kopijavimo, nuostatų peržiūrai ir keitimui.
Vartotojo vadovas19
HP all-in-one apžvalga
Skyrius 1
20HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
Papildomos informacijos paieška
Įvairiuose spausdintuose ir ekrane pateikiamuose informacijos šaltiniuose galite rasti
informacijos apie jūsų HP all-in-one parengimą darbui ir naudojimąsi juo.
Parengimo darbui vadovas
Parengimo darbui vadove pateikti nurodymai kaip parengti
jūsų HP all-in-one darbui ir įdiegti programinęįrangą. Visus
veiksmus atlikite nurodyta eilės tvarka.
Jei parengimo darbui metu iškyla problemų, žr. skyrelį
„Trikčių diagnostika ir šalinimas“, esantį paskutinėje
Parengimo darbui vadovo dalyje arba skyrelį „Trikčių
diagnostika ir šalinimas“, esantį šiame vadove.
Vartotojo vadovas
Vartotojo vadove pateikiama informacija kaip naudotis
HP all-in-one, įskaitant trikčių diagnostikos ir šalinimo
patarimus bei nuoseklius nurodymus.
Papildomos informacijos paieška
HP All-in-One Network Guide
Wireless and Wired Networking
Tinklo vadovas
Tinklo vadove pateikta informacija kaip HP all-in-one
prijungti prie tinklo ir parengti darbui tinkle.
HP Image Zone Tour (HP Image Zone pristatymas)
HP Image Zone Tour – tai nuotaikinga su HP all-in-one
pateiktos programinės įrangos apžvalga su sąveikos
elementais. Sužinosite kaip panaudoti HP Image Zone
nuotraukų taisymui, tvarkymui ir spausdinimui.
HP Director
HP Director suteikia prieigą prie jūsų HP įrenginio
programinės įrangos, numatytųjų nustatymų, būsenos ir
ekrane pateikiamo žinyno. Paleiskite HP Director dukart
spragtelėdami darbalaukyje esančiąHP Director
piktogramą.
Vartotojo vadovas21
Papildomos informacijos paieška
Skyrius 2
(tęsinys)
HP Image Zone žinynas
HP Image Zone žinyne išsamiai nurodyta kaip naudotis
HP all-in-one programine įranga.
●Temoje Get step-by-step instructions (Nuoseklūs
nurodymai) pateikiama informacija kaip su HP
įrenginiais naudoti HP Image Zone programinę
įrangą.
●Temoje Explore what you can do (Ištirkite ką galite
padaryti) pateikiama praktinė informacija ir kūrybiniai
patarimai kaip dirbti su HP įrenginiais ir HP Image
Zone programine įranga.
●Jei reikia daugiau pagalbos arba norite patikrinti, aryra HP programinės įrangos atnaujinimų, žr. temą
Troubleshooting and support (Parama ir trikčių
diagnostika bei šalinimas).
Ekrane pateikiamas įrenginio žinynas
Ekrane pateikiamu žinynu galite naudotis iš įrenginio, jame
yra papildomos informacijos tam tikromis temomis. Prieiga
prie ekrane pateikiamo žinyno iš valdymo pulto. Meniu
Readme rinkmenoje pateikiama naujausia informacija,
kurios nėra kituose leidiniuose.
Įrenkite programinęįrangą, kad galėtumėte peržiūrėti
Readme rinkmeną.
www.hp.com/supportJei turite prieigą prie Interneto, galite pasinaudoti HP
svetainėje teikiama parama ir pagalba. Šioje interneto
svetainėje teikiama parama techniniais klausimais,
tvarkyklės, išvardinamos eksploatacinės medžiagos ir
pateikiama užsakymo informacija.
22HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
3
Ryšio informacija
Jūsų HP all-in-one turi galimybę dirbti tinkle. Be to, įrenginyje yra USB prievadas, kad
galėtumėte prijungti tiesiog prie kompiuterio USB kabeliu. Jei į PictBridge fotoaparato
prievadą (USB pagrindinį prievadą), esantį HP all-in-one priekyje, įjungsite HP bt300
Bluetooth® bevielio ryšio spausdintuvo adapterį, su HP all-in-one galėsite spausdinti
vaizdus tiesiogiai iš Bluetooth įrenginių, pvz., PDA ir fotoaparato funkciją turinčių
mobiliųjų telefonų.
Palaikomi ryšio tipai
ApibūdinimasGeriausiam
efektyvumui
užtikrinti
rekomenduojamas
sujungtų
kompiuterių skaičius
USB ryšysVienas kompiuteris,
prijungtas prie
įrenginio USB kabeliu.
Ethernet (laidinis)
ryšys
802.11b arba g
(bevielis) ryšys
(tik HP Photosmart
2700 series all-in-one)
HP bt300 Bluetooth®
bevielio ryšio
spausdintuvo
adapteris (HP bt300)
Iki penkių kompiuterių,
sujungtų per šakotuvą
arba kelvedį.
Iki penkių kompiuterių,
sujungtų naudojant
prieigos punktą.
(infrastruktūros
režimas)
Išsamesnių nurodymų
ieškokite Parengimo
darbui vadove ir Tinklo
vadove.
Išsamesnių nurodymų
ieškokite Parengimo
darbui vadove ir Tinklo
vadove.
naudodami HP bt300
Bluetooth bevielio
ryšio spausdintuvo
adapterį pateikiamus
nurodymus.
Ryšio informacija
Prijunkite USB kabeliu
Išsamius nurodymus kaip HP all-in-one prijungti prie kompiuterio USB kabeliu žr. su
įrenginiu gautame Parengimo darbui vadove.
Vartotojo vadovas23
Skyrius 3
Prisijungimas naudojant Ethernet
Įrenginys HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one palaiko ir 10 Mbps, ir 100 Mbps
Ethernet vietinio tinklo ryšį. Išsamius nurodymus kaip HP all-in-one prijungti prie
Ethernet (laidinio) tinklo žr. su įrenginiu gautuose Parengimo darbui ir Tinklo
vadovuose.
Prijungimas bevieliu ryšiu
HP Photosmart 2700 series all-in-one yra vidinis tinklo įrenginys, galintis dirbti bevielio
ryšio tinkle. Išsamius nurodymus kaip HP all-in-one prijungti prie bevielio (802.11b arba
g) tinklo žr. su įrenginiu gautuose Parengimo darbui ir Tinklo vadovuose.
Prijunkite naudodami HP bt300 Bluetooth bevielio ryšio
spausdintuvo adapterį
Panaudodami HP bt300, su HP all-in-one galite tiesiogiai spausdinti vaizdus iš daugelio
Bluetooth įrenginių nenaudodami kabelio. Tiesiog įjunkite HP bt300 į PictBridge
fotoaparato prievadą, esantį HP all-in-one priekinėje dalyje ir spausdinkite iš Bluetooth
įrenginio, pvz., PDA arba mobiliojo telefono, turinčio fotoaparato funkciją.
Pastaba Spausdinimas iš asmeninio arba nešiojamo kompiuterio į HP all-in-one
naudojant Bluetooth technologiją šiuo metu nepalaikomas.
HP bt300 prijungimas prie HP all-in-one
1Įjunkite HP bt300 į PictBridge fotoaparato prievadą (parodyta tolesniame
paveikslėlyje).
Jei įjungus HP bt300 adapterį į
HP all-in-one spalviniame grafikos
Ryšio informacija
2Kai kurie Bluetooth įrenginiai užmegzdami ryšį apsikeičia įrenginių adresais. Jei
jūsų Bluetooth įrenginys užmegzdamas ryšį reikalauja HP all-in-one adreso, atlikite
šiuos veiksmus:
aPaspauskite HP all-in-one valdymo pulte mygtuką Nustatymas.
Spalviniame grafikos ekrane parodomas Setup Menu (Nustatymo meniu).
bPaspauskite 0, tuomet paspauskite 1.
Taip išskleisite Bluetooth meniu ir pažymėsite komandą Device Address
(Įrenginio adresas).
24HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Pastaba
ekrane rodomas pranešimas No
Bluetooth (Nėra Bluetooth),
atjunkite adapterį nuo HP all-in-one
ir kreipkitės į Įrenginio atnaujinimas.
Bus parodomas jūsų HP all-in-one Device Address (Įrenginio adresas).
Reikšmė skirta tik nuskaitymui.
cJei norite įvesti turimo įrenginio adresą, vykdykite su Bluetooth įrenginiu
pateiktus nurodymus.
3Kai kurie Bluetooth įrenginiai užmezgę ryšį rodo spausdintuvo pavadinimą. Jei jūsų
Bluetooth įrenginys rodo spausdintuvo pavadinimą, atlikite šiuos veiksmus:
aPaspauskite HP all-in-one valdymo pulte mygtuką Nustatymas.
Spalviniame grafikos ekrane pamatysite Setup Menu (Nustatymų meniu).
bPaspauskite 0, tuomet paspauskite 2.
Taip išskleisite Bluetooth meniu ir pažymėsite Device Address (Įrenginio
adresas).
Atsidarys Device Name (Įrenginio pavadinimas) langas.
Pastaba Jūsų HP all-in-one pateikiamas su iš anksto nustatytu pavadinimu
TBD.
cJei norite Device Name (Įrenginio pavadinimas) srityje įvesti naują
pavadinimą, naudokitės ekranine klaviatūra.
Daugiau informacijos, kaip naudoti vaizdinę klaviatūrą, žiūrėkite sk. Įveskite
tekstą ir simbolius.
dĮvedę norimą HP all-in-one pavadinimą, ekraninėje klaviatūroje išryškinkite
mygtukąDone (Baigta) ir paspauskite OK.
Jūsųįvestas pavadinimas bus rodomas Bluetooth įrenginyje, kai prisijungsite
prie HP all-in-one spausdinimui.
Nustatykite HP all-in-one Bluetooth saugos nuostatas
Spausdintuvo saugos nuostatas galite suaktyvinti per HP all-in-one meniu Bluetooth.
Tiesiog valdymo pulte paspauskite mygtuką Nustatymas ir Setup Menu (Nustatymo
meniu) pasirinkite komandą Bluetooth. Iš Bluetooth meniu galite:
●Reikalauti prieigos rakto prieš leidžiant spausdinti su HP all-in-one iš Bluetooth
įrenginio.
●Padaryti HP all-in-one matomą arba nematomą ryšio nuotoliu esantiems Bluetooth
įrenginiams
Naudokite prieigos raktą Bluetooth įrenginių prieigos teisės pripažinimui
Galite nustatyti HP all-in-one saugos lygį Low (Žemas) arba High (Aukštas):
●Low (Žemas): Prieigos rakto HP all-in-one nereikalauja. Bet kuris Bluetooth
įrenginys, esantis galimo ryšio atstumu, gali spausdinti.
●High (Aukštas): Prieš leisdamas spausdinti, HP all-in-one reikalauja iš Bluetooth
įrenginių prieigos rakto.
Prieigos rakto reikalavimo nustatymas HP all-in-one įrenginyje
1Įrenginio HP all-in-one valdymo pulte paspauskite mygtukąNustatymas.
Spalviniame grafikos ekrane pamatysite Setup Menu (Nustatymo meniu).
2Paspauskite 0, tuomet paspauskite 3..
Taip atidarysite Bluetooth meniu ir pažymėsite Passkey (Prieigos raktas).
Vartotojo vadovas25
Ryšio informacija
Skyrius 3
Pamatysite Passkey (Prieigos rakto) ekraną.
Pastaba Jūsų HP all-in-one pateikiamas su iš anksto nustatytu prieigos raktu,
sudarytu iš keturių nulių.
3Įveskite naują prieigos raktą, naudodamiesi HP all-in-one valdymo pulto skaitine
klaviatūra.
Kaip naudotis klaviatūra žr. Įveskite tekstą ir simbolius.
4Įvedę prieigos raktą paspauskite OK.
Pamatysite Bluetooth meniu.
5Paspauskite 5.
Taip pažymėsite Security Level (saugos lygis) ir atidarysite Security Level
(saugos lygis) meniu.
6Paspauskite 1, kad pažymėtumėte High (Aukštas).
Esant aukštam saugumo lygiui reikalaujama prieigos teisės pripažinimo.
Pastaba Numatytoji saugos lygio nuostata yra Low (Žemas). Esant žemam
saugos lygiui prieigos teisės pripažinimo nereikalaujama.
Dabar nustatytas HP all-in-one prieigos teisės pripažinimas pagal prieigos raktą.
Nustatykite, kad HP all-in-one būtų nematomas Bluetooth įrenginiams.
Galite nustatyti, kad HP all-in-one būtųVisible to all (Matomas visiems) Bluetooth
įrenginiams (viešas režimas) arba Not visible (Nematomas) bet kam (privatus
režimas):
●Visible to all (Matomas visiems): Bet kuris Bluetooth įrenginys, esantis galimo
ryšio nuotoliu, gali spausdinti su HP all-in-one.
●Not visible (Nematomas): Gali spausdinti tik tie Bluetooth įrenginiai, kurių adresai
įrašyti HP all-in-one.
Jei norite nustatyti, kad HP all-in-one būtų nematomas
1Įrenginio HP all-in-one valdymo pulte paspauskite mygtukąNustatymas.
Spalviniame grafikos ekrane pamatysite Setup Menu (Nustatymo meniu).
2Paspauskite 0, tuomet paspauskite 4.
Ryšio informacija
Taip atidarysite Bluetooth meniu ir pažymėsite Accessibility (Prieinamumas).
Pamatysite meniu Accessibility (Prieinamumas).
Pastaba Jūsų HP all-in-one pateikiamas su numatytuoju prieinamumo lygiu
Visible to all (Matomas visiems).
3Paspauskite 2, kad nustatytumėte Not visible (Nematomas).
Jūsų HP all-in-one nepasiekiamas tiems Bluetooth įrenginiams, kurių adresų nėra
įrenginių adresų sąraše.
Bluetooth nuostatų atstata HP all-in-one
Jei norite iš naujo nustatyti visas HP all-in-one Bluetooth nuostatas, galite atstatyti
gamyklines nuostatų reikšmes atlikdami šiuos veiksmus:
1Įrenginio HP all-in-one valdymo pulte paspauskite mygtukąNustatymas.
Spalviniame grafikos ekrane pamatysite Setup Menu (Nustatymo meniu).
2Paspauskite 0, tuomet paspauskite 6.
26HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Taip atidarysite Bluetooth meniu ir pažymėsite Reset Bluetooth (Bluetooth
atstata).
Pastaba KomandąReset Bluetooth (Bluetooth atstata) pasirinkite tik tuo atveju,
jei norite atstatyti visas HP all-in-one Bluetooth gamyklines nuostatas.
Naudokite Webscan
Webscan suteikia galimybę su HP all-in-one atlikti paprasčiausius nuskaitymo darbus
naudojantis tik interneto naršykle. Taip pat galite atlikti nuskaitymo darbus su HP all-inone neįrengę kompiuteryje programinės įrangos. Tiesiog įveskite naršyklėje HP all-inone adresą ir naudokitės HP all-in-one integruotojo interneto serverio pradiniu puslapiu
bei Webscan funkcija.
Webscan funkcijos vartotojo sąsaja skirta naudoti tik su HP all-in-one ir nepalaiko kitų
nuskaitymo paskirties vietų kaip HP Image Zone nuskaitymo programinė įranga.
Webscan el. pašto funkcijos ribotos, todėl jei reikia siųsti vaizdus el. paštu,
rekomenduojame naudotis HP Image Zone nuskaitymo programine įranga.
Kaip naudotis Webscan
1Savo kompiuteryje Interneto naršyklėje įveskite HP all-in-one IP adresą.
Pastaba Daugiau informacijos kaip išspausdinti tinklo konfigūracijos puslapį ir
sužinoti HP all-in-one IP adresą, žr. Tinklo vadove, kurį gavote su
įrenginiu.
Naršyklės lange pamatysite integruotojo interneto serverio Home (Pradinį)
tinklalapį.
2Kairiajame stulpelyje, skiltyje Applications (Programos), pasirinkite komandą
Scan (Nuskaityti).
3Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Ryšio informacija
Vartotojo vadovas27
Loading...
+ 204 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.