Az itt található információ előzetes
figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
Bárminemű sokszorosítás, átdolgozás
vagy fordítás csak előzetes írásos
engedéllyel lehetséges, ez alól csak a
szerzői jogi törvényben meghatározott
esetekben lehet eltérni.
Az Adobe és az Acrobat embléma az
Adobe Systems Incorporated
bejegyzett védjegye vagy védjegye az
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Windows®, a Windows NT®, a
Windows ME®, a Windows XP® és a
Windows 2000® a Microsoft
Corporation Egyesült Államokban
bejegyzett védjegye.
Az Intel® és a Pentium® az Intel
Corporation bejegyzett védjegye.
Az Energy Star® és az Energy Star ®
embléma az Amerikai Egyesült
Államok Környezetvédelmi Hivatalának
(United States Environmental
Protection Agency) Egyesült
Államokban bejegyzett védjegye.
Kiadványszám: Q3450-90217
Second edition
Közlemény
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos
garanciavállalás a kinyilatkoztatott
garanciavállalásban olvasható, mely
az adott termékekhez és
szolgáltatásokhoz van mellékelve. Az
itt leírtak semmiképpen sem
tekinthetők további
garanciavállalásnak. A HP-t nem
terheli felelősség az ebben a
dokumentumban foglalt technikai vagy
szerkesztési hibákért és
hiányosságokért.
A Hewlett-Packard Company nem
felelős az olyan közvetlen vagy
közvetett károkért, melyek a jelen
dokumentumban megadott információk
és az általuk leírt program
felhasználása folytán keletkeztek.
Megjegyzés: A hatósági információk a
kézikönyv műszaki adatok című
fejezetében találhatók.
A legtöbb országban tilos másolatot
készíteni az alábbiakról. Ha kétségei
merülnek föl, kérje ki egy jogi szakértő
véleményét.
●Hivatalos iratok vagy
dokumentumok:
–Útlevelek
–Bevándorlási iratok
–Hadkötelezettséggel
●Állami hivatalokra kiállított
csekkek vagy váltók
●Bankjegyek, utazási csekkek
vagy átutalási megbízások
●Letéti jegyek
●Szerzői jogvédelem alá tartozó
dokumentumok
Biztonsági információk
Figyelem! A tűz vagy
elektromos áramütés
kockázatának elkerülése
érdekében óvja a készüléket
az esőtől vagy bármilyen
nedvességtől.
A termék használata során mindenkor
érvényesíteni kell azokat az alapvető
biztonsági előírásokat, melyek révén
elkerülhetők a tűz vagy áramütés
okozta személyi sérülések.
Figyelem! Áramütés
kockázata
1Olvassa el figyelmesen a
telepítési kártyán szereplő
összes utasítást.
2A készüléket csak földelt
aljzathoz csatlakoztassa.
Amennyiben nem biztos abban,
hogy a csatlakozóaljzat el van
látva földeléssel, forduljon
szakemberhez.
3Tartsa szem előtt a készüléken
feltüntetett valamennyi
figyelmeztetést és utasítást.
4Tisztítás előtt húzza ki a készülék
csatlakozóját a fali aljzatból.
5A készüléket nem szabad víz
közelében illetőleg nedves testtel
üzembe helyezni és használni.
6A készüléket vízszintes, szilárd
felületen kell elhelyezni.
7Olyan biztonságos helyen
üzemeltesse a készüléket, ahol
senki nem léphet a kábelekre,
illetve ahol senki nem botolhat
meg a vezetékekben, és ahol
mód van a vezetékek
károsodásoktól való
megvédésére.
8Ha a készülék nem működik
szabályszerűen, olvassa el az
on-line hibaelhárítási súgót.
9A készülék belsejében nincsenek
a felhasználó által javítható
alkatrészek. A javítást bízza
képzett szervizszakemberekre.
A HP all-in-one sok funkciója a számítógép bekapcsolása nélkül, közvetlenül is
használható. A legtöbb művelet, például a másolás, a fax küldése vagy fényképek
nyomtatása a memóriakártyáról gyorsan és egyszerűen végrehajtható a HP all-in-one
készüléken. Ez a fejezet a HP all-in-one hardverjellemzőit, a vezérlőpult funkcióit,
valamint a HP Image Zone szoftverhez való hozzáférés módját ismerteti.
Megjegyzés A HP Photosmart 2600 series és a HP Photosmart 2700 series all-in-one
készülékek funkciói némileg eltérnek egymástól. A kézikönyv olyan
funkciókat is ismertet, amelyekkel az Ön készüléke esetleg nem
rendelkezik.
Tipp Még több lehetőséget kínál a HP all-in-one, ha igénybe veszi a számítógépre
telepített HP Image Zone szoftvert. A szoftver jobban kézben tartható másolást,
faxküldést, beolvasást és fényképnyomtatást, valamint hibaelhárítási tippeket és
az adott termékre vonatkozó súgót biztosít. További tudnivalókat a képernyőn
megjelenőHP Image Zone Súgóban és a következő helyen olvashat: A
HP Image Zone optimális használata a HP all-in-one készülékkel.
A HP all-in-one bemutatása
HP all-in-one – áttekintés
FeliratLeírás
1Fedél
2Színes grafikus kijelző
3Vezérlőpult
4Memóriakártya nyílások és PictBridge
fényképezőgépport
5Nyomtatópatron rekesz fedele
Felhasználói kézikönyv5
Fejezet 1
HP all-in-one – áttekintés
(folytatás)
FeliratLeírás
6Adagolótálca
7Papírhosszúság-beállító
8Kimeneti tálca
9802.11b és g kábel nélküli
rádióbekapcsolás-jelző
(Csak a HP Photosmart 2700 series all-in-
one készüléknél)
10Papírszélesség-beállító
11Üveg
12Ethernet port és Ethernet jelzőfények
13Hátsó USB-port
14Tápcsatlakozó
15Fax portok (1-LINE és 2-EXT)
16Hátsó tisztítójárat ajtaja
Megjegyzés A kábel nélküli rádió a HP Photosmart 2700 series all-in-one készüléken
alapértelmezésben be van kapcsolva. A kék (kábel nélküli rádió)
jelzőfény a kábel nélküli rádió állapotát mutatja, ezért mindaddig világít,
amíg a rádió be van kapcsolva. Ha USB vagy Ethernet kábellel
csatlakoztatja a HP all-in-one készüléket, kapcsolja ki a kábel nélküli
rádiót. További tudnivalókat a kábel nélküli rádió és a kék jelzőfény
kikapcsolásáról a HP all-in-one készülékhez mellékelt Hálózati
útmutatóban olvashat.
A vezérlőpult áttekintése
Ez a rész a vezérlőpult gombjainak funkcióit, a jelzőfényeket, a billentyűzetet, valamint
a színes grafikus kijelző ikonjait és képernyővédőjét ismerteti.
6HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
A vezérlőpult funkciói
HP all-in-one – áttekintés
FeliratNév és leírás
1Színes grafikus kijelző: Itt jelennek meg a menük, fényképek és üzenetek. A
színes grafikus kijelző a kényelmes megtekintés érdekében kiemelhető, és dőlési
szöge beállítható.
2Visszavonás: Feladat leállítása, kilépés a menüből vagy a beállításokból.
3Lapolvasás: A lapolvasás üzemmód kiválasztása. Ha a gomb világít, akkor a
készülék lapolvasás üzemmódban van.
Felhasználói kézikönyv7
Fejezet 1
(folytatás)
HP all-in-one – áttekintés
FeliratNév és leírás
4Jobbra nyíl: Érték növelése, illetve fényképek megtekintésénél lépés a következő
képre.
5Fotó: A fénykép üzemmód kiválasztása. Ha a gomb világít, akkor a készülék
fénykép üzemmódban van. Ezzel a gombbal lehet memóriakártyáról fényképeket
nyomtatni, illetve a számítógépre menteni.
6
Le nyíl: Lépés lefelé a menüelemek között.
7Indexkép: Indexkép nyomtatása a memóriakártya nyílásába helyezett kártya
fényképeiről. Az indexkép a memóriakártya összes fényképének miniatűr változatát
tartalmazza. Az indexképen kijelölhetők a nyomtatni kívánt fényképek.
8Elforgatás: 90 fokkal elforgatja a színes grafikus kijelzőn megjelenített fényképet.
Újabb megnyomása ismételt 90 fokos elforgatást eredményez.
Megjegyzés Az elforgatásnak csak album módban nyomtatáskor van hatása.
9
Billentyűzet: Faxszámok, értékek vagy szöveg bevitelére szolgál.
10Indítás - fekete, Indítás - színes: Fekete-fehér vagy színes másolás, lapolvasás,
faxolás vagy fényképnyomtatás indítása.
11Nagyítás: Felnagyítja a színes grafikus kijelzőn megjelenített képet. Ugyancsak
ezzel a gombbal állíthatja be nyomtatáskor a körbevágás négyzetet.
12HP Instant Share: Hozzáférés a HP Instant Share funkcióihoz.
13Faxolás: A faxüzemmód kiválasztása. Ha a gomb világít, akkor a készülék
faxüzemmódban van.
14OK: A színes grafikus kijelzőn megjelenített menü, beállítás vagy érték
kiválasztása.
15Balra nyíl: Érték csökkentése, illetve fényképek megtekintésénél lépés az előző
képre.
16
Fel nyíl: Lépés felfelé a menüelemek között.
17Másolás: A másolás üzemmód kiválasztása. Ha a gomb világít, akkor a készülék
másolás üzemmódban van. Alaphelyzetben ez a gomb világít.
18Be: A HP all-in-one be- illetve kikapcsolása. A HP all-in-one kikapcsolt állapotban is
fogyaszt minimális mennyiségű áramot. A teljes áramtalanításhoz húzza ki a
HP all-in-one készülék tápkábelét.
19Beállítások: Jelentések, faxbeállítások és karbantartási funkciók
menürendszerének, valamint a termék által indítható súgó elérése.
A színes grafikus kijelző ikonjai
A színes grafikus kijelző alján a HP all-in-one készülékre vonatkozó fontos
információkat jelképező alábbi ikonok jelenhetnek meg. Az ikonok egy része csak akkor
jelenik meg, ha a HP all-in-one vezeték nélküli hálózati funkcionalitással rendelkezik.
8HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
IkonLeírás
Majdnem üres nyomtatópatronra hívja fel a figyelmet. Az
ikon alján megjelenő szín megegyezik a nyomtatóparton
felső részén látható színnel. A zöld ikon például arra a
nyomtatópatronra utal, amelynek felső részén zöld szín
látható, azaz a háromszínű nyomtatópatronra.
Az ikon színével megegyező színű nyomtatópatron
tintaszintjét jelzi. A példában a szürke fotó-nyomtatópatron
szintje látható.
Balra: kábeles kapcsolatra utal.
Jobbra: kábeles kapcsolat hiányára utal.
Azt jelzi, hogy a HP all-in-one alkalmas vezeték nélküli
hálózati működésre, jelenleg azonban nincs vezeték nélküli
hálózatban. Ez az ikon csak az infrastruktúra üzemmódban
jelenik meg. (Csak a HP Photosmart 2700 series all-in-one
esetében)
Ad hoc vezeték nélküli hálózati kapcsolatra utal. (Csak a HP
Photosmart 2700 series all-in-one esetében)
A vezeték nélküli hálózati kapcsolat jelerősségét mutatja. Ez
az ikon csak az infrastruktúra üzemmódban jelenik meg.
(Csak a HP Photosmart 2700 series all-in-one esetében)
HP all-in-one – áttekintés
HP Instant Share üzenet érkezését jelöli.
Azt jelzi, hogy a HP Instant Share telepítve van, de az
üzenetfogadási funkció ki van kapcsolva.
Azt jelzi, hogy a Bluetooth adapter telepítve van, és van
kapcsolat.
A színes grafikus kijelző képernyővédője
A színes grafikus kijelző két perces inaktív állapot után elsötétül, ezzel növekszik
élettartama. A kijelző nyolc perces inaktív állapot (összesen tehát tíz perc) után
képernyővédő üzemmódra vált. A színes grafikus kijelző hatvan perces inaktív állapot
után alvó üzemmódra vált, a képernyő teljesen elsötétül. Ha végrehajt egy műveletet,
például megnyomja a vezérlőpult valamelyik gombját, felemeli a fedelet, behelyez egy
memóriakártyát, HP all-in-one a készülékhez csatlakoztatott számítógépről hozzáfér a
Felhasználói kézikönyv9
Fejezet 1
készülékhez vagy az elülső kamera porthoz csatlakoztat egy eszközt, a kijelző ismét
bekapcsol.
A menük áttekintése
A következő táblázatok a HP all-in-one színes grafikus kijelzőjén megjelenő menük
parancsait mutatják be.
HP all-in-one – áttekintés
Másolás menü
Másolás menü
1. Példányszám
2. Kicsinyítés/nagyítás
3. Tálca kiválasztása
4. Papírméret
5. Papírtípus
6. Másolat minősége
7. Világosítás/sötétítés
8. Minőségjavítás
9. Színintenzitás
0. Új alapérték beállítása
Beolvasás helye menü
A Beolvasás helye menü a lapolvasás lehetséges célhelyeit sorolja fel, beleértve a
számítógépre telepített alkalmazásokat is. Ezért a saját gépén a Beolvasás helye
menüben az itt látottaktól eltérő célhelyek jelenhetnek meg.
Beolvasás helye (USB Windows)
1. HP Image Zone
2. Microsoft PowerPoint
3. Adobe Photoshop
4. HP Instant Share
5. Memóriakártya
Beolvasás helye (USB Macintosh)
1. JPEG beolvasása a HP Gallery
alkalmazásba
2. Microsoft Word
3. Microsoft PowerPoint
4. HP Instant Share
10HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
(folytatás)
Beolvasás helye (USB Macintosh)
5. Memóriakártya
Beolvasás menü
Ha a HP all-in-one készüléket egy vagy több számítógépet tartalmazó hálózatba
csatlakoztatja, egyes lehetőségek megjelenítése előtt a Lapolvasás menüben
kiválaszthatja a hálózat valamelyik számítógépét.
Beolvasás menü
(hálózathoz
csatlakozáskor)
1. Számítógép kijelölése
2. HP Instant Share
3. Memóriakártya
Fotó menü
Ha a HP all-in-one készülék egy vagy két számítógépet tartalmazó hálózatba van
csatlakoztatva, a Fotó menüben más lehetőségek jelennek meg, mint amikor a
készülék USB-kábellel van egy számítógéphez csatlakoztatva.
Fotó menü
HP all-in-one – áttekintés
1. Nyomtatási beállítások
2. Szerkesztés
3. Átvitel a számítógépre
4. Diavetítés
5. HP Instant Share
Faxolás menü
Faxolás menü
1. Felbontás
2. Világosítás/sötétítés
3. Új alapérték beállítása
Indexkép menü
Indexkép menü
1. Indexkép nyomtatása
2. Indexkép beolvasása
Felhasználói kézikönyv11
Fejezet 1
HP all-in-one – áttekintés
HP Instant Share menü
HP Instant Share
1. Küldés
2. Fogadás
3. HP Instant Share
beállítások
Beállítások menü
A Beállítások menüSúgó menüjében gyorsan segítséget kaphat egyes
kulcsfontosságú témakörökről. Az információk nagy része a készülékhez
csatlakoztatott Windows PC vagy Macintosh számítógép képernyőjén jelenik meg. A
színes grafikus kijelző ikonjaira vonatkozó információk azonban a színes grafikus
kijelzőn olvashatók.
Beállítások menü
1. Súgó menü
2. Jelentés nyomtatása
3. Gyorstárcsázási
beállítások
4. Fax alapbeállításai
5. További faxbeállítások
6. Eszközök
7. Tulajdonságok
8. Hálózat
9. HP Instant Share
10. Bluetooth
A HP Image Zone optimális használata a HP all-in-one
készülékkel
A HP Image Zone szoftver a HP all-in-one telepítésekor települ a számítógépre.
További tudnivalókat a készülékkel együtt szállított Üzembe helyezési útmutatóban
olvashat.
A HP Image Zone szoftverhez operációs rendszertől függően másként férhet hozzá.
Windows operációs rendszert futtató PC-n például a HP Irányító a HP Image Zone
szoftver belépési pontja. OS X 10.1.5 vagy későbbi verziójú Macintosh számítógépen a
HP Image Zone ablak a HP Image Zone szoftver belépési pontja. Ettől függetlenül a
belépési pont a HP Image Zone szoftver és a szoftver funkcióinak indítópultja.
A HP Image Zone szoftverrel egyszerűen és gyorsan bővíthetők a HP all-in-one
készülékkel végrehajtható műveletek. A kézikönyvben figyelje az ehhez hasonló
mintázattal kitöltött részeket, ahol tippeket és hasznos tudnivalókat olvashat az adott
feladattal kapcsolatban.
12HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Hozzáférés a HP Image Zone szoftverhez (Windows)
Az asztali ikonnal, a tálcán található ikonnal vagy a Start menüből nyissa meg a
HP Irányító alkalmazást. A HP Irányító alkalmazásban megjelennek a HP Image Zone
szoftver funkciói.
A HP Irányító megnyitása
1Hajtsa végre a megfelelő műveletet:
–A Windows asztalán kattintson duplán a HP Irányító ikonra.
–A Windows tálca jobb szélén található értesítési területen kattintson duplán a
Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor ikonra.
–A tálcán kattintson a Start gombra, mutasson a Programok vagy a Minden
program sorra, azon belül pedig a HP elemre, majd kattintson a HP Irányító
nevére.
2Az Eszköz kiválasztása mező melletti nyílra kattintva jelenítse meg a telepített
eszközök listáját.
3Jelölje ki a HP all-in-one készüléket.
Megjegyzés A számítógépen a HP Irányító alábbi ábrájától eltérő módon jelenhetnek
meg az ikonok. A HP Irányító mindig a kijelölt eszköznek megfelelő
ikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik képességgel vagy
funkcióval nem rendelkezik, a HP Irányító képernyőjén az adott
képességhez, funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg.
Tipp Ha a számítógépen a HP Irányító egyetlen ikont sem tartalmaz, akkor
valószínűleg hiba történt a szoftver telepítésekor. A probléma megoldásához a
Windows vezérlőpultján távolítsa el teljesen a HP Image Zone szoftvert, majd
telepítse újra. További tudnivalókat a HP all-in-one készülékhez kapott Üzembe
helyezési útmutatóban olvashat.
HP all-in-one – áttekintés
Gomb
Név és leírás
Kép beolvasása: Fénykép, kép vagy rajz beolvasása és megjelenítése a
HP Image Zone szoftverben.
Scan Document: Szöveget, illetve szöveget és grafikát egyaránt tartalmazó
dokumentum beolvasása és megjelenítése a felhasználó által kiválasztott
programban.
Make Copies: A program a kijelölt eszközhöz megjeleníti a Másolás
párbeszédpanelt, amelyben nyomtatott másolatot készíthet egy képről vagy
dokumentumról. A másolat minősége, a példányszám, a színbeállítás és a
méret megadható.
HP Image Zone: Megjeleníti a HP Image Zone szoftvert, amelyben a következő
lehetőségek állnak rendelkezésre:
●Megtekinthetők és szerkeszthetők a képek
●Különféle méretben kinyomtathatók a fényképek
●Fényképalbum, képeslap és szórólap készíthető és nyomtatható
Felhasználói kézikönyv13
Fejezet 1
(folytatás)
GombNév és leírás
●Multimédia CD-lemezek készíthetők
●A képek elektronikus levélben vagy webhelyen megoszthatók másokkal
Képek áttöltése: Megjeleníti a HP Image Transfer szoftvert, amellyel a HP allin-one készülék képeit számítógépre töltheti és ott tárolhatja.
HP all-in-one – áttekintés
Megjegyzés Az egyéb funkciókra és menüelemekre – Szoftverfrissítés, Hasznos
ötletek, HP vásárlás stb. – vonatkozó tudnivalók a képernyőn megjelenőHP Image Zone súgóban olvashatók.
A menü- és listaelemek segítségével a használni kívánt eszközt is kiválaszthatja,
ellenőrizheti annak állapotát, megadhat számos szoftverbeállítást és elérheti a
képernyőn megjelenő súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Elem
Leírás
SúgóEzzel az elemmel férhet hozzá a HP Image Zone súgó, alkalmazáshoz, amely
a szoftverre vonatkozó súgót és hibaelhárítási információkat nyújt a HP all-inone készülékhez.
Eszköz
kiválasztása
Ezzel az elemmel választhatja ki a használni kívánt eszközt a telepített
eszközök listájáról.
BeállításokEzzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP all-in-one különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
ÁllapotEzzel a funkcióval HP all-in-one aktuális állapota jeleníthető meg.
A HP Image Zone szoftver megnyitása (Macintosh OS X 10.1.5 vagy későbbi
verziójú számítógépen)
Megjegyzés A rendszer a Macintosh OS X 10.2.1 és 10.2.2 verziót nem támogatja.
A HP Image Zone szoftver telepítésekor a HP Image Zone ikonja megjelenik a
dokkon.
Megjegyzés Egynél több HP all-in-one telepítése esetén a dokkon megjelenik egy
HP Image Zone ikon mindegyik eszközhöz. Például ha egy HP lapolvasó
és egy HP all-in-one szoftver van telepítve a számítógépre, akkor két
HP Image Zone ikon látható a dokkon; mindkét készülékhez egy.
Azonban, ha két egyforma típusú eszköz van telepítve (például két
HP all-in-one), a dokkon csak egy HP Image Zone ikon lesz látható,
amely az összes olyan típusú készüléket jelzi.
A HP Image Zone szoftver kétféleképpen nyitható meg.
●A HP Image Zone ablakából
●A HP Image Zone Dokk menüben
14HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
A HP Image Zone ablakának megnyitása
A HP Image Zone ablakának megnyitásához kattintson a HP Image Zone ikonra. A
HP Image Zone ablak két fő részből áll:
●A Products/Services (Termékek/Szolgáltatások) lapok kijelzőterülete
–A Products (Termékek) lapon férhet hozzá a HP képkezelő termékek több
funkciójához, például a telepített termékek előugró menüjéhez és az adott
termékkel használható feladatok listájához. A listán másolási, beolvasási,
faxolási és kép áttöltési feladatok szerepelhetnek. Ha rákattint valamelyik
feladatra, megnyílik egy alkalmazás, amely segíti az adott feladat
végrehajtását.
–A Services (Szolgáltatások) lapon olyan digitális képfeldolgozó
alkalmazásokhoz férhet hozzá, amelyekkel megtekintheti, szerkesztheti,
kezelheti és megoszthatja a képeket.
●A Search HP Image Zone Help (Keresés a HP Image Zone súgóban)
szövegbeviteli mező
A Search HP Image Zone Help (Keresés a HP Image Zone súgóban)
szövegbeviteli mezőben kulcsszavakra és kifejezésekre kereshet a HP Image
Zone súgójában.
A HP Image Zone ablak megnyitása
A Dokkon kattintson a HP Image Zone ikonjára.
Megnyílik a HP Image Zone ablak.
A HP Image Zone ablak csak a kijelölt eszköznek megfelelő HP Image Zone
funkciókat jeleníti meg.
HP all-in-one – áttekintés
Megjegyzés A számítógépen az alábbi táblázatban látottaktól eltérő módon
jelenhetnek meg az ikonok. A HP Image Zone ablakában mindig a
kijelölt eszköznek megfelelő funkciók ikonjai jelennek meg. Ha a kijelölt
eszköz valamelyik képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, a
HP Image Zone ablakában az adott képességhez, funkcióhoz tartozó
ikon nem jelenik meg.
Termékek
IkonFunkció és leírás
Képek áttöltése: Ezzel a funkcióval tölthet át képeket a memóriakártyáról a
számítógépre.
Kép beolvasása: Ezzel a funkcióval olvashat be képeket és jelenítheti azokat
meg a HP Gallery szoftverben.
Beolvasás OCR-be: Ezzel a funkcióval beolvashat szöveget és megjelenítheti
azt a kijelölt szövegszerkesztő szoftverben.
Megjegyzés A funkció elérhetősége országonként/térségenként változhat.
Felhasználói kézikönyv15
Fejezet 1
(folytatás)
Termékek
IkonFunkció és leírás
Make Copies: Ezzel a funkcióval készíthet fekete-fehér vagy színes másolatot.
HP all-in-one – áttekintés
Szolgáltatások
IkonFunkció és leírás
HP Gallery: Ezzel a paranccsal megjelenítheti a HP Gallery szoftvert,
amelyben megtekintheti és szeresztheti a képeket.
HP Image Print: Ezzel a funkcióval nyomtathatja ki egy album képeit a
rendelkezésre álló számos sablon valamelyike alapján.
HP Instant Share: Ezzel a funkcióval nyithatja meg a HP Instant Share
kliensalkalmazás szoftvert. A kliensalkalmazás szoftver HP Instant Share E-mail funkciójával megoszthatja fényképeit családtagjaival és barátaival, illetve
feltöltheti a fényképeket egy on-line fotóalbumba, és igénybe vehet on-line
fényképkidolgozási szolgáltatásokat is.
A funkció ikonokon kívül több menü- és listaelem segítségével is kiválaszthatja a
használni kívánt eszközt, megadhat számos szoftverbeállítást és elérheti a képernyőn
megjelenő súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Elem
Eszköz
kiválasztása
Leírás
Ezzel a funkcióval választhatja ki a használni kívánt eszközt a telepített
eszközök listájáról.
BeállításokEzzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP all-in-one különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
Keresés a
HP Image
Zone
Ezzel az elemmel kereshet a HP Image Zone súgójában, amely a szoftverre
vonatkozó súgót és hibaelhárítási információkat nyújt a HP all-in-one
készülékhez.
súgójában
A HP Image Zone Dokk menüjének megjelenítése
A HP Image Zone Dokk menüje gyors hozzáférést biztosít a HP Image Zone
szolgáltatásaihoz. A Dokk menüben automatikusan megjelenik a HP Image Zone ablak
Services (Szolgáltatások) lapjának listáján található összes rendelkezésre álló
alkalmazás. A HP Image Zone beállításait módosíthatja, hogy a menü egyéb elemeket
is tartalmazzon, mint például a Products (Termékek) lap listán található feladatokat
vagy a HP Image Zone Súgót.
16HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
A HP Image Zone Dokk menü megjelenítése
Hajtsa végre a megfelelő műveletet:
–Tegye a HP Gallery vagy az iPhoto alkalmazást az elsődleges
fotókezelőjévé.
–Adja meg az elsődleges fotókezelőjére vonatkozó egyéb beállításokat.
–Szabja testre a HP Image Zone Dokk menü listáján megjelenítendő elemeket.
Hozzáférés a HP Image Zone szoftverhez (10.1.5-nél korábbi verziójú
Macintosh operációs rendszer esetén)
Megjegyzés A rendszer a Macintosh OS 9 9.1.5 és attól későbbi, illetve a 9.2.6 és
későbbi verziókat támogatja. A Macintosh OS X 10.0 és 10.0.4 verzió
nem támogatott.
A HP Image Zone szoftver belépési pontja a HP Irányító. A HP all-in-one
képességeitől függően a HP Irányító alkalmazásból kezdeményezhet készülék
funkciókat, például beolvasást, másolást, faxolást vagy képek áttöltését digitális
fényképezőgépről vagy memóriakártyáról. Ugyancsak a HP Irányító alkalmazásból
nyithatja meg a HP Gallery alkalmazást a számítógépen tárolt képek megjelenítése,
módosítása és kezelése céljából.
A HP Irányító a következő módszerekkel indítható el. Ezek a módszerek Macintosh OS
specifikusak.
●Macintosh OS X: A HP Image Zone szoftver telepítésekor a HP Irányító
automatikusan megnyílik, és a Dokkon létrejön egy HP Irányító ikon a
készülékhez. A HP Irányító menü megjelenítése:
A Dokkon kattintson a készülékhez tartozó HP Irányító ikonra.
Megjelenik a HP Irányító menü.
HP all-in-one – áttekintés
Megjegyzés Ha több, különböző HP eszközt telepít a számítógépre, (például
egy HP all-in-one készüléket, egy fényképezőgépet és egy HP
lapolvasót) a Dokkon minden eszközhöz megjelenik egy
HP Irányító ikon. Két egyforma típusú eszköz telepítésekor
azonban (ha például egy laptop gépet két különböző HP all-inone készülékhez kapcsol, egyiket munkahelyi, a másikat pedig
otthoni használatra), akkor a Dokkon csak egy HP Irányító ikon
lesz látható, amely az összes olyan típusú készüléket jelzi.
●Macintosh OS 9: A HP Irányító különálló alkalmazás, amelynek funkciói csak
megnyitását követően használhatók. A HP Irányító a következő módszerekkel
nyitható meg:
–Az asztalon kattintson duplán a HP Irányító hivatkozásra.
–Az Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software
mappában kattintson duplán a HP Irányító hivatkozásra.
A HP Irányító csak a kijelölt eszköznek megfelelő feladatok gombjait jeleníti
meg.
Megjegyzés A számítógépen az alábbi táblázatban látottaktól eltérő módon
jelenhetnek meg az ikonok. A HP Irányító menüben mindig a kijelölt
eszköznek megfelelő funkciók ikonjai jelennek meg. Ha a kijelölt eszköz
Felhasználói kézikönyv17
Fejezet 1
HP all-in-one – áttekintés
valamelyik képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, az adott
képességhez, funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg.
Eszközműveletek
IkonLeírás
Képek áttöltése: Ezzel a funkcióval tölthet át képeket a memóriakártyáról a
számítógépre.
Megjegyzés Macintosh OS 9: Hálózaton keresztül nem támogatott a képek
memóriakártyáról számítógépre töltése.
Kép beolvasása: Ezzel a funkcióval olvashat be képeket és jelenítheti azokat
meg a HP Gallery szoftverben.
Scan Document: Ezzel a funkcióval beolvashat szöveget és megjelenítheti azt
a kijelölt szövegszerkesztő szoftverben.
Megjegyzés A funkció elérhetősége országonként/térségenként változhat.
Make Copies: Ezzel a funkcióval készíthet fekete-fehér vagy színes másolatot.
Kezelés és megosztás
IkonLeírás
HP Gallery: Ezzel a paranccsal megjelenítheti a HP Gallery szoftvert,
amelyben megtekintheti és szeresztheti a képeket.
A HP Gallery szolgáltatáson kívül több olyan menüelemmel is választhat a
számítógépen található alkalmazások közül, módosíthatja a HP all-in-one funkcióinak
beállításait és megjelenítheti a képernyőn megjelenő súgót, amelyekhez nem tartozik
ikon. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Kezelés és megosztás
ElemLeírás
További
alkalmazások
HP a weben
HP Súgó
Ezzel a paranccsal a számítógépre telepített egyéb alkalmazások
jelölhetők ki.
Ezzel a paranccsal egy HP webhelyet látogathat meg.
Ezzel a parnaccsal a HP all-in-one súgójának forrása adható meg.
BeállításokEzzel a funkcióval tekintheti meg és módosíthatja a HP all-in-one különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
18HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
2
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
További tudnivalók
A HP all-in-one üzembe helyezéséről és használatáról számos nyomtatott és on-line
forrásból tájékozódhat.
Üzembe helyezési útmutató
Az Üzembe helyezési útmutató a HP all-in-one üzembe
helyezéséhez és a szoftvertelepítéshez nyújt útmutatást. A
lépéseket a megadott sorrendben hajtsa végre.
Ha az üzembe helyezés során nehézségekbe ütközik,
tanulmányozza az Üzembe helyezési útmutató végén
található Hibaelhárítás részt vagy a jelen kézikönyv
Hibaelhárítás fejezetét.
Használati útmutató
A Használati útmutatóban a HP all-in-one használatára
vonatkozó tudnivalókat tartalmaz, beleértve a
hibaelhárítási tippeket és részletes utasításokat.
További tudnivalók
HP All-in-One Network Guide
Wireless and Wired Networking
Hálózati útmutató
A Hálózati útmutató a HP all-in-one üzembe helyezésére
és hálózatba csatlakoztatására vonatkozó tudnivalókat
tartalmazza.
HP Image Zone bemutató
A HP Image Zone bemutató segítségével játékos,
interaktív módon kaphat tömör áttekintést a HP all-in-one
készülékhez tartozó szoftverről. Az alkalmazás révén
elsajátíthatja, hogy a HP Image Zone szoftverrel hogyan
szerkesztheti, rendszerezheti és nyomtathatja ki
fényképeit.
HP Irányító
A HP Irányító egyszerű hozzáférést biztosít a HP
készülékhez tartozó szoftveralkalmazásokhoz, a készülék
alapértelmezett beállításaihoz, állapotához és képernyőn
megjelenő súgójához. A HP Irányító alkalmazás
elindításához kattintson duplán az asztalon található
HP Irányító ikonra.
Felhasználói kézikönyv19
Fejezet 2
(folytatás)
További tudnivalók
Olvass el!
HP Image Zone Súgó
A Hp Image Zone Súgó részletes információkkal szolgál a
HP all-in-one készülékhez tartozó szoftver használatáról.
●A Részletes útmutatás témakörben a HP Image
Zone szoftver HP eszközökkel való használatára
vonatkozó tudnivalók olvashatók.
●A Lehetőségek témakör egyéb, a HP Image Zone
szoftverrel és a HP eszközökkel végrehajtható
hasznos és ötletdús lehetőségeket ismerteti.
●Ha további segítségre van szüksége, vagy HP
szoftverfrissítéseket keres, tanulmányozza a
Hibaelhárítás és támogatás témakört.
A készülék képernyőn megjelenő súgója
A készülék rendelkezik képernyőn megjelenő súgóval,
amely a kiválasztott témakörre vonatkozó kiegészítő
tudnivalókat tartalmaz. A képernyőn megjelenő súgó
megjelenítése a vezérlőpulton. Ehhez a Beállítások
menüben jelölje ki a Súgó menüelemet, majd nyomja meg
az OK gombot.
Az Olvass el! fájlban a többi kiadvány által még nem
tartalmazott legfrissebb tudnivalók olvashatók.
Az Olvass el! fájl megnyitásához telepítse a szoftvert.
www.hp.com/supportHa rendelkezik internet-hozzáféréssel, a HP webhelyéről is
kaphat segítséget és támogatást. Ez a webhely műszaki
támogatást, illesztőprogramokat, pótalkatrészeket és
rendelési tudnivalókat kínál.
20HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
3
A készülék csatlakoztatására
vonatkozó tudnivalók
A HP all-in-one készüléket hálózati működésre alkalmas módon szállítjuk. A készülék
USB porttal is rendelkezik, így USB kábellel közvetlenül számítógéphez
csatlakoztatható. Ha a HP all-in-one elülső részén található fényképezőgépportba (USB
host port) HP bt300 Bluetooth® vezeték nélküli nyomtatóadaptert helyez, a Bluetooth
eszközökről, mint például PDA, fényképezőgéppel ellátott telefon, a HP all-in-one
készülékre is lehet nyomtatni.
Támogatott csatlakozási típusok
LeírásA csatlakoztatott
számítógépek
legjobb teljesítmény
biztosítása
érdekében ajánlott
száma
USB-kábeles
kapcsolat
Ethernet- (vezetékes)
kapcsolat
802.11b vagy g
(vezeték nélküli)
kapcsolat
(Csak a
HP Photosmart 2700
series all-in-one
esetében)
HP bt300 Bluetooth®
vezeték nélküli
nyomtatóadapter
(HP bt300)
Egyetlen számítógép,
amely USB-kábellel
van a készülékhez
csatlakoztatva.
Legfeljebb öt
számítógép, amely
hubon vagy
útvonalválasztón
keresztül van
csatlakoztatva.
Legfeljebb öt
számítógép, amely
hozzáférési ponton át
van a készülékhez
csatlakoztatva.
(infrastruktúra
üzemmód)
Nem érvényes.Nyomtatás.Kövesse a
Támogatott
szoftverfunkciók
Valamennyi funkció
támogatott.
Valamennyi funkció
támogatott, a
Webscan funkció is.
Valamennyi funkció
támogatott, a
Webscan funkció is.
Üzembe helyezési
utasítások
Részletes útmutatás
az Üzembe helyezési
útmutatóban található.
Részletes útmutatás
az Üzembe helyezési
és a Hálózati
útmutatóban található.
Részletes útmutatás
az Üzembe helyezési
és a Hálózati
útmutatóban található.
Csatlakoztatás a
HP bt300 Bluetooth
vezeték nélküli
nyomtatóadapterrel
utasításait.
A készülék csatlakoztatására
vonatkozó tudnivalók
Felhasználói kézikönyv21
Fejezet 3
Csatlakoztatás USB kábellel.
A HP all-in-one USB-kábellel számítógéphez csatlakoztatására vonatkozó részletes
tudnivalókat a készülékkel együtt szállított Üzembe helyezési útmutató tartalmazza.
Csatlakoztatás Ethernet segítségével
A HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one a 10 Mb/s és a 100 Mb/s sebességű
Ethernet-hálózatokat egyaránt támogatja. A HP all-in-one Ethernet (vezetékes)
hálózathoz csatlakoztatására vonatkozó részletes tudnivalókat a készülékkel együtt
szállított Üzembe helyezési és Hálózati útmutató tartalmazza.
Csatlakoztatás vezeték nélküli kapcsolattal
A HP Photosmart 2700 series all-in-one belső hálózati összetevője támogatja a vezeték
nélküli hálózatot. A HP all-in-one vezeték nélküli (802.11b vagy g) hálózathoz
csatlakoztatására vonatkozó részletes tudnivalókat a készülékkel együtt szállított
Üzembe helyezési és Hálózati útmutató tartalmazza.
Csatlakoztatás a HP bt300 Bluetooth vezeték nélküli
nyomtatóadapterrel
A HP bt300 lehetővé teszi, hogy a legtöbb Bluetooth eszközről kábeles kapcsolat
nélkül, közvetlenül a HP all-in-one készülékre nyomtasson képeket. Ehhez egyszerűen
helyezze a HP bt300 adaptert a HP all-in-one készülék elején található PictBridge
fényképezőgépportba, és nyomtasson valamilyen Bluetooth eszközről, mint például
PDA-ról vagy fényképezőgéppel ellátott telefonról.
vonatkozó tudnivalók
A készülék csatlakoztatására
22HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
Megjegyzés A Bluetooth technológiával PC-ről vagy laptopról HP all-in-one
készülékre való nyomtatás jelenleg nem támogatott.
A HP bt300 csatlakoztatása a HP all-in-one készülékhez
1Helyezze a HP bt300 adaptert a PictBridge fényképezőgépportba (az alábbi ábrán
látható).
Ha a HP bt300 HP all-in-one
készülékbe helyezésekor a
színes grafikus kijelzőn a No
Megjegyzés
2Vannak Bluetooth eszközök, amelyeknek egymás közti kommunikációjukhoz és
kapcsolat-felépítésükhöz eszközcímet használnak. Ha az adott Bluetooth
eszköznek a csatlakoztatáshoz szüksége van a HP all-in-one címére:
Bluetooth (Nincs Bluetooth)
üzenet olvasható, vegye ki az
adaptert a HP all-in-one
készülékből és tanulmányozza a
következőt: Készülékfrissítés.
aA HP all-in-one készülék vezérlőpultján nyomja meg a Beállítások gombot.
A színes grafikus kijelzőn a Beállítások menü jelenik meg.
bNyomja meg a 0, majd az 1 gombot.
Ezzel megjeleníti a Bluetooth menüt, és kiválasztja az Eszköz címe
lehetőséget.
Megjelenik a HP all-in-one Eszköz címe. Ez a cím csak olvasható.
cA cím eszközhöz való megadásakor a Bluetooth eszközhöz mellékelt
útmutatás szerint járjon el.
3Egyes Bluetooth eszközök kapcsolódáskor megjelenítik a nyomtató eszköznevét.
Ha a használt Bluetooth eszköz megjeleníti a nyomtató nevét:
aA HP all-in-one készülék vezérlőpultján nyomja meg a Beállítások gombot.
A színes grafikus kijelzőn a Beállítások menü jelenik meg.
bNyomja meg a 0, majd a 2 gombot.
Ezzel megjeleníti a Bluetooth menüt, és kiválasztja az Eszköz neve
lehetőséget.
Megjelenik az Eszköz neve képernyő.
Megjegyzés A HP all-in-one gyárilag beállított neve: TBD.
cA vizuális billentyűzettel adjon meg egy új nevet az Eszköz neve képernyőn.
További tudnivalók a vizuális billentyűzet használatáról: Szöveg és
szimbólumok bevitele.
dMiután megadta a HP all-in-one nevét, a vizuális billentyűzeten jelölje ki a
Kész feliratot, majd nyomja meg az OK gombot.
Amikor a Bluetooth eszközt nyomtatáshoz a HP all-in-one készülékhez
csatlakoztatja, azon az imént megadott név fog megjelenni.
A készülék csatlakoztatására
vonatkozó tudnivalók
Bluetooth biztonság beállítása a HP all-in-one készülékhez
A nyomtató biztonsági beállításai a HP all-in-one Bluetooth menüjében
engedélyezhetők. Ehhez egyszerűen nyomja meg a vezérlőpult Beállítások gombját,
majd a Beállítások menüben válassza a Bluetooth lehetőséget. A Bluetooth
menüben
●Azonosítókulcs hitelesítést igényelhet a Bluetooth eszközről a HP all-in-one
készülékre való nyomtatás előtt
●A HP all-in-one készüléket a hatótartományon belül található Bluetooth eszközök
számára láthatóvá vagy láthatatlanná teheti
Hitelesítheti a Bluetooth eszközöket azonosítókulcs segítségével
A HP all-in-one biztonsági szintje Alacsony és Magas értékre állítható be:
●Alacsony: A HP all-in-one nem kér azonosítókulcsot. A készülékre a
hatótartományon belül található összes Bluetooth eszköz nyomtathat.
●Magas: A HP all-in-one csak azonosítókulcs megadása után engedélyezi a
Bluetooth eszköz számára, hogy az nyomtatási feladatot küldjön a készülékre.
Felhasználói kézikönyv23
Fejezet 3
A HP all-in-one beállítása azonosítókulcs hitelesítés igénylésre
1A HP all-in-one készülék vezérlőpultján nyomja meg a Beállítások gombot.
A színes grafikus kijelzőn a Beállítások menü jelenik meg.
2Nyomja meg a 0, majd a 3 gombot.
Ezzel megjeleníti a Bluetooth menüt, és kiválasztja az Azonosítókulcs
lehetőséget.
Megjelenik az Azonosítókulcs képernyő.
Megjegyzés A HP all-in-one azonosítókulcsa gyárilag négy nulla számjegyből áll.
3A HP all-in-one vezérlőpultjának számbillentyűzetével adjon meg egy új
azonosítókulcsot.
További tudnivalók a számbillentyűzet használatáról: Szöveg és szimbólumok
bevitele.
4Az azonosítókulcs megadását követően nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a Bluetooth menü.
5Nyomja meg az 5 gombot.
Ezzel kiválasztja a Biztonsági szint lehetőséget és megjeleníti a Biztonsági szint
menüt.
6Az 1 gombbal válassza a Magas lehetőséget.
A magas szintű biztonság hitelesítést igényel.
Megjegyzés Az alapértelmezett biztonsági beállítás az Alacsony. Az alacsony
szintű biztonság nem igényel hitelesítést.
Ezzel beállította a HP all-in-one azonosítókulcs hitelesítését.
vonatkozó tudnivalók
A készülék csatlakoztatására
A HP all-in-one láthatatlanná tétele a Bluetooth eszközök számára
A HP all-in-one beállítható úgy, hogy valamennyi Bluetooth eszköz számára nyilvános
vagy nem láthatóvá legyen:
●Nyilvános: A HP all-in-one készülékre a hatótartományon belül található összes
Bluetooth eszköz nyomtathat.
●Nem látható: A készülékre csak azok a Bluetooth eszközök nyomtathatnak,
amelyek a HP all-in-one eszközcímét eltárolták.
A HP all-in-one beállítása nem láthatóként
1A HP all-in-one készülék vezérlőpultján nyomja meg a Beállítások gombot.
A színes grafikus kijelzőn a Beállítások menü jelenik meg.
2Nyomja meg a 0, majd a 4 gombot.
Ezzel megjeleníti a Bluetooth menüt, és kiválasztja a Hozzáférhetőség beállítást.
Megjelenik a Hozzáférhetőség menü.
Megjegyzés A HP all-in-one gyárilag beállított hozzáférhetőségi szintje a
Nyilvános.
3A 2 gombbal válassza a Nem látható lehetőséget.
A HP all-in-one valamennyi olyan Bluetooth eszköz számára elérhetetlen, amely
annak eszközcímét nem tárolta el.
24HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
A HP all-in-one Bluetooth beállításainak visszaállítása
Ha szeretné újrakonfigurálni a HP all-in-one összes Bluetooth beállítását, azokat az
alább ismertetett módon állíthatja vissza a gyári alapértékekre.
1A HP all-in-one készülék vezérlőpultján nyomja meg a Beállítások gombot.
A színes grafikus kijelzőn a Beállítások menü jelenik meg.
2Nyomja meg a 0, majd a 6 gombot.
Ezzel megjeleníti a Bluetooth menüt, és kiválasztja a Bluetooth visszaállítása
lehetőséget.
Megjegyzés A Bluetooth visszaállítása lehetőséget csak akkor válassza, ha a
HP all-in-one összes Bluetooth beállítását vissza szeretné állítani
gyári alapértékekre.
A Webscan használata
A Webscan alkalmazás lehetővé teszi, hogy egy webböngészővel alapszintű
lapolvasást hajtson végre a HP all-in-one készülék segítségével. A Webscannel úgy is
végrehajthatja a lapolvasást a HP all-in-one készülék segítségével, hogy az eszköz
szoftvere nincs a számítógépre telepítve. Ehhez egyszerűen adja meg a HP all-in-one
IP címét a webböngészőben, és ezzel nyissa meg a HP all-in-one beágyazott a
webkiszolgáló honlapját, majd a Webscan alkalmazást.
A Webscan felhasználói felületén csak a HP all-in-one készülék érhető el, és –
szemben a HP Image Zone lapolvasó szoftverével – nem támogatja a beolvasási
célhelyeket. A Webscan korlátozott e-mail képességekkel rendelkezik, ezért erre a célra
inkább a HP Image Zone lapolvasó szoftverét érdemes használni.
A Webscan használata
1A számítógép böngészőjében adja meg a HP all-in-one IP-címét.
A készülék csatlakoztatására
vonatkozó tudnivalók
Megjegyzés További tudnivalókat a hálózati konfigurációs oldal nyomtatásáról a
HP all-in-one IP-címének megállapításához a készülékhez mellékelt
Hálózati útmutatóban olvashat.
A böngészőben megjelenik a beágyazott webkiszolgáló honlapja.
2A bal oldali oszlopban az Applications (Alkalmazások) elem alatt válassza a
Scan (Beolvasás) lehetőséget.
3Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Felhasználói kézikönyv25
Fejezet 3
vonatkozó tudnivalók
A készülék csatlakoztatására
26HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
4
A fényképek kezelése
A HP all-in-one készülékkel többféleképpen is áttöltheti, szerkesztheti, megoszthatja és
kinyomtathatja fényképeit. Ez a fejezet röviden áttekinti az ezekhez a feladatokhoz
tartozó lehetőségek széles választékát, a kívánt beállításoktól és a számítógéptől
függően. Az egyes feladatok részletesebb leírása a jelen útmutató egyéb fejezeteiben
és a szoftverhez tartozó képernyőn megjelenő HP Image Zone Súgóban található.
Fényképek áttöltése
A fényképek többféleképpen is áttölthetők A fényképek áttölthetők a HP all-in-one
készülékre, számítógépre és memóriakártyára. További tudnivalókat az alábbi, a
használt operációs rendszernek megfelelő részben talál.
Fényképek áttöltése Windows-számítógép segítségével
Az alábbi ábrán több módszer is látható a fényképek Windows-számítógépre, HP allin-one készülékre és memóriakártyára való áttöltésére. További tudnivalók az ábra
alatti listában olvashatók.
AFénykép áttöltése a HP all-in-one készülékbe helyezett memóriakártyáról
Windows-számítógépre.
BFénykép áttöltése HP digitális fényképezőgépről Windows-számítógépre.
CFénykép áttöltése a fénykép közvetlenül a HP all-in-one készülékbe helyezett
memóriakártyára való beolvasásával.
Felhasználói kézikönyv27
A fényképek kezelése
Loading...
+ 209 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.