Hp PAVILION DV6-6156EA, PAVILION DV6-6157EA, PAVILION DV6-6161SA, PAVILION DV6-6154EA, PAVILION DV6-6102SA REFERENCE MANUAL [bs]

...
Prvi koraci
HP prenosni računar
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika.
Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno ne bi trebalo protumačiti kao dodatnu garanciju. Kompanija HP neće odgovarati za ovde sadržane tehničke ili izdavačke greške.
Drugo izdanje: maj 2011.
Prvo izdanje: maj 2011.
Broj dela dokumenta: 648118-E32
Obaveštenje o proizvodu
U ovom vodiču opisane su funkcije koje su zajedničke većini modela. Neke funkcije možda nisu dostupne na vašem računaru.
Softverski uslovi
Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili drugačijim korišćenjem bilo kog softverskog proizvoda unapred instaliranog na ovom računaru, saglasni ste da prihvatite odredbe HP ugovora o licenciranju sa krajnjim korisnikom (EULA). Ukoliko ne prihvatite ove uslove o licenciranju, vaš pravni lek je da se vrati čitav, nekorišćen proizvod (hardver i softver) u roku od 14 dana radi refundiranja u skladu sa politikom refundiranja na mestu kupovine.
Za bilo koje druge informacije ili za zahtev za refundiranje celokupne vrednosti računara, obratite se lokalnom prodajnom mestu (prodavcu).
Bezbednosno upozorenje
UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte
ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač
koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha. Nemojte dozvoliti ni da adapter naizmenične struje tokom rada računara dođe u dodir sa kožom ili nekim mekim predmetom, kao što su jastuci, tepih ili odeća. Računar i adapter naizmenične struje usklađeni su sa ograničenjima temperature površine kojoj korisnik može da pristupi, a koja su određena međunarodnim standardom za bezbednost opreme informacione tehnologije (IEC 60950).
iii
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj
1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1
Šta je novo ........................................................................................................................................... 2
Beats Audio (samo na izabranim modelima) ....................................................................... 2
Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 3
2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 5
Vrh ........................................................................................................................................................ 6
Dodirna tabla ....................................................................................................................... 6
Lampice ............................................................................................................................... 7
Dugmad, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) ............................. 8
Tasteri .................................................................................................................................. 9
Sa prednje strane ............................................................................................................................... 10
Sa desne strane ................................................................................................................................. 11
Sa leve strane .................................................................................................................................... 12
Ekran .................................................................................................................................................. 13
Sa zadnje strane ................................................................................................................................ 14
Sa donje strane .................................................................................................................................. 15
3 Umrežavanje .................................................................................................................................................. 16
Korišćenje dobavljača Internet usluga (ISP) ...................................................................................... 17
Povezivanje sa bežičnom mrežom ..................................................................................................... 17
Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom ...................................................................... 18
Podešavanje nove WLAN mreže ....................................................................................... 19
Konfigurisanje bežične mrežne skretnice .......................................................... 20
Zaštita za vaš WLAN ......................................................................................... 20
4 Tastatura i pokazivački uređaji .................................................................................................................... 21
Korišćenje tastature ............................................................................................................................ 22
Korišćenje akcijskih tastera ............................................................................................... 22
Korišćenje interventnih tastera .......................................................................................... 23
Korišćenje tastature ........................................................................................................... 24
v
Korišćenje integrisane numeričke tastature ...................................................... 24
Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 26
Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 26
Korišćenje dodirne table .................................................................................................... 26
Uključivanje i isključivanje dodirne table ........................................................... 27
Navigacija .......................................................................................................... 27
Izbor .................................................................................................................. 28
Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli .................................................................. 28
Pomeranje ........................................................................................ 29
Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju .................................... 29
5 Održavanje ..................................................................................................................................................... 30
Umetanje ili uklanjanje baterije ........................................................................................................... 31
Zamena ili nadogradnja čvrstog diska ................................................................................................ 32
Uklanjanje čvrstog diska .................................................................................................... 32
Instaliranje čvrstog diska ................................................................................................... 34
Dodavanje ili zamena memorijskih modula ........................................................................................ 36
6 Izrada rezervnih kopija i oporavak .............................................................................................................. 39
Vraćanje u prvobitno stanje ................................................................................................................ 40
Kreiranje medija za vraćanje u prvobitno stanje ................................................................................. 41
Vraćanje sistema u prvobitno stanje .................................................................................................. 42
Vraćanje u prvobitno stanje pomoću particije namenjene za oporavak (samo kod
određenih modela) ............................................................................................................. 42
Vraćanje u prvobitno stanje pomoću medija za oporavak ................................................. 43
Promena redosleda podizanja sistema računara .............................................................. 43
Izrada rezervnih kopija i oporavak informacija ................................................................................... 44
Korišćenje Windows rezervne kopije i obnavljanja ............................................................ 45
Korišćenje Windows tačaka za vraćanje sistema u prvobitno stanje ................................. 46
Kada je potrebno kreiranje referentnih ta
Kreiranje referentne tačke za obnavljanje sistema ........................................... 46
Vraćanje na prethodni datum i vreme ............................................................... 46
7 Korisnička podrška ....................................................................................................................................... 47
Kontaktiranje korisničke podrške ........................................................................................................ 48
Nalepnice ........................................................................................................................................... 49
čki za obnavljanje ............................. 46
8 Specifikacije .................................................................................................................................................. 50
Ulazno napajanje ................................................................................................................................ 51
DC utičnica spoljašnjeg HP napajanja ............................................................................... 51
vi
Radno okruženje ................................................................................................................................ 52
Indeks ................................................................................................................................................................. 53
vii
viii

1 Dobro došli

Šta je novo
Nalaženje informacija
Nakon što podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake:
Povežite se na Internet – Podesite ožičenu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet.
Više informacija potražite u
Ažurirajte antivirusni softver - Zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je
unapred instaliran na računaru i sadrži ograničenu pretplatu na besplatne stavke za ažuriranje. Više informacija potražite u Referentnom vodiču za HP prenosne računare. Uputstva za pristupanje ovom vodiču potražite u odeljku
Umrežavanje na stranici 16.
Nalaženje informacija na stranici 3.
Upoznajte svoj računar - Saznajte koje funkcije sadrži vaš računar. Pogledajte
računar na stranici 5 i Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 21 radi dodatnih
informacija.
Napravite disk za oporavak – Vratite operativni sistem i softver na fabrička podešavanja u
slučaju nestabilnosti ili pada sistema. Uputstva potražite u odeljku
oporavak na stranici 39.
Pronađite instalirani softver - Pristupite listi unapred instaliranog softvera na računaru.
Izaberite Start > All Programs (Svi programi). Više informacija o korišćenju softvera koji je isporučen uz računar potražite u uputstvima proizvođača softvera, koja mogu biti isporučena uz softver, na disku ili se nalaze na Web lokaciji proizvođača.
Izrada rezervnih kopija i
Upoznajte svoj
1

Šta je novo

Beats Audio (samo na izabranim modelima)

Beats Audio je poboljšani audio profil koji obezbeđuje duboki, kontrolisani bas istovremeno održavajući jasan zvuk. Beats Audio je podrazumevano omogućen.
Da biste povećali ili smanjili postavke basa za Beats Audio, pritisnite fn+b.
Postavke basa takođe možete prikazati i kontrolisati putem operativnog sistema Windows. Da biste prikazali svojstva basa i upravljali njima:
Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Hardware and Sound (Hardver i zvuk) > Beats Audio.
U sledećoj tabeli su prikazane i opisane Beats Audio ikone.
Ikona Opis
Ukazuje na to da je Beats Audio omogućen.
Ukazuje na to da je Beats Audio onemogućen.
2 Poglavlje 1 Dobro došli

Nalaženje informacija

Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke.
Resursi Za informacije o
poster Brzog podešavanja
Prvi koraci
Da biste pristupili ovom vodiču:
Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike).
– ili –
Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Documentation (HP dokumentacija).
Referentni vodič za HP prenosne računare
Da biste pristupili ovom vodiču:
Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodi
– ili –
Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Documentation (HP dokumentacija).
či za korisnike).
Kako se podešava računar
Pomoć u prepoznavanju komponenti računara
Funkcije računara
Kako se povezati sa bežičnom mrežom
Kako se koriste tastatura i pokazivački uređaji
Kako se zamenjuju ili nadograđuju čvrsti disk i memorijski
moduli
Kako se pravi rezervna kopija i izvršava oporavak
Kako se obraća podršci za korisnike
Specifikacije računara
Funkcije upravljanja napajanjem
Kako se maksimalno produžava vreme trajanja baterije
Kako se koriste multimedijalne funkcije računara
Kako se štiti računar
Kako se vodi računa o računaru
Kako se ažurira softver
Help and Support (Pomoć i podrška)
Da biste pristupili odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška) izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
NAPOMENA: Da biste dobili podršku koja se odnosi
na određenu zemlju ili određeni region, posetite adresu
http://www.hp.com/support, izaberite svoju
zemlju ili region, a zatim pratite uputstva na ekranu.
Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine
Da biste pristupili ovom vodiču:
Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike).
– ili –
Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Documentation (HP dokumentacija).
Informacije o operativnom sistemu
Ažuriranje softvera, upravljačkih programa i BIOS-a
Alatke za rešavanje problema
Kako se pristupa tehničkoj podršci
Informacije o propisima i bezbednosti
Informacije o odlaganju baterije
Nalaženje informacija 3
Resursi Za informacije o
Vodič za bezbednost i udobnost
Da biste pristupili ovom vodiču:
Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike).
– ili –
Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) > HP > HP Documentation (HP dokumentacija).
– ili –
Idite na
http://www.hp.com/ergo.
Brošura Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi širom sveta)
Ova brošura se dostavlja uz računar.
Web lokacija kompanije HP
Da biste pristupili ovoj Web lokaciji, idite na
http://www.hp.com/support.
Ograničena garancija*
Pravilna instalacija radne stanice, ispravne navike u vezi sa
držanjem, zdravljem i radom
Bezbednosne informacije o elektronskim i mehaničkim
komponentama
Brojevi telefona HP podrške
Informacije o podršci
Naručivanje delova i nalaženje dodatne pomoći
Ažuriranje softvera, upravljačkih programa i BIOS-a
Pribor dostupan za uređaj
Informacije o garanciji
Da biste pristupili garanciji:
Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike) > View Warranty Information (Prikaz informacija o garanciji).
– ili –
Izaberite Start > All Programs (Svi programi) > HP >
HP Documentation (HP dokumentacija) > View Warranty Information (Prikaz informacija o garanciji).
– ili –
Idite na
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
*Izričitu ograničenu garanciju kompanije HP koja se odnosi na vaš proizvod naći ćete u elektronskim vodičima na računaru i/ ili na CD/DVD disku koji ste dobili u kutiji. U nekim zemljama/regionima u kutiji se može naći i odštampana verzija ograničene garancije kompanije HP. U zemljama/regionima u kojima garancija nije dostavljena u štampanom obliku, možete da zatražite odštampani primerak na adresi
Severna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, SAD
Evropa, Bliski istok, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italija
Azijsko-pacifički region: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
Navedite broj proizvoda, garantni rok (nalazi se na nalepnici sa serijskim brojem), ime i poštansku adresu.
http://www.hp.com/go/orderdocuments ili da pišete na:
4 Poglavlje 1 Dobro došli
2 Upoznajte svoj računar
Vrh
Sa prednje strane
Sa desne strane
Sa leve strane
Ekran
Sa zadnje strane
Sa donje strane
5
Vrh

Dodirna tabla

Komponenta Opis
(1) Lampica dodirne table
(2) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne
table
(3) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.
(4) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu.
(5) Lampica uključene dodirne table Osvetljava dodirnu tablu radi vizuelnog ugođaja u mračnim
(6) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desno dugme na spoljašnjem mišu.
Uključena: Dodirna tabla je isključena.
Isključena: Dodirna tabla je uključena.
Uključuje i isključuje dodirnu tablu.
okolnostima kada je dodirna tabla uključena.
6 Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar

Lampice

Komponenta Opis
(1) Caps Lock lampica Uključena: Funkcija Caps Lock je uključena.
(2)
(3)
(4)
(5) Lampica dodirne table Uključena: Dodirna tabla je isključena.
(6) Lampica uključene dodirne table Illuminates the TouchPad for visual comfort under dark
(7) Lampica čitača otiska prsta (samo kod
Lampica napajanja Bela: Računar je uključen.
Bela koja treperi: Računar je u stanju spavanja.
Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije.
Lampica za isključen zvuk
Lampica bežične veze
određenih modela)
Žuta: Zvuk računara je isključen.
Isključena: Zvuk računara je uključen.
Bela: Uključen je integrisani bežični uređaj, kao što su
uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj.
Žuta: Svi bežični uređaji su isključeni.
Isključena: Dodirna tabla je uključena.
conditions when the TouchPad is on.
Bela: Čitač otiska prsta je očitao otisak.
Žuta: Čitač otiska prsta nije očitao otisak.
Vrh 7

Dugmad, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima)

Komponenta Opis
(1)
(2) Zvučnici (2) Proizvode zvuk.
(3)
Dugme za napajanje
Dugme Veb pregledača Otvara podrazumevani Veb pregledač.
Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da
biste ga uključili.
Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo
dugme da biste pokrenuli stanje spavanja.
Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite
ovo dugme da bi napustio to stanje.
Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko
pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Ako je računar prestao da reaguje, a isključivanje pomoću Windows® postupka nema efekta, pritisnite dugme za napajanje i zadržite ga najmanje 5 sekundi da biste isključili računar.
Da biste saznali više o postavkama napajanja, izaberite
Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije
napajanja) ili pogledajte Referentni vodič za HP prenosne računare.
NAPOMENA: Dok ne podesite Internet ili mrežne usluge,
ovo dugme otvara čarobnjak za povezivanje na Internet.
(4) Čitač otiska prsta (samo na odabranim
modelima)
8 Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar
Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.

Tasteri

Komponenta Opis
(1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa
(2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se
(3)
(4) Taster b Povećava ili smanjuje Beats Audio postavke basa (samo
(5)
(6) Integrisana numerička tastatura Kada je tastatura omogućena, tasteri mogu da se koriste
Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni.
Taster za Windows aplikacije Prikazuje meni prečica za stavke ispod pokazivača.
tasterom fn.
pritisne u kombinaciji sa tasterom b, razmaknica ili esc.
na pojedinim modelima) kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn.
Beats Audio je poboljšani audio profil koji obezbeđuje duboki, kontrolisani bas istovremeno održavajući jasan zvuk. Beats Audio je podrazumevano omogućen.
Postavke basa takođe možete prikazati i kontrolisati putem operativnog sistema Windows. Da biste prikazali svojstva basa i upravljali njima:
Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Hardware and Sound (Hardver i zvuk) > Beats Audio.
kao spoljašnja numerička tastatura.
(7) Taster num lock Prelazi između navigacijskih i numeričkih funkcija na
integrisanoj numeričkoj tastaturi.
(8) Akcijski tasteri Izvršava često korišćene sistemske funkcije.
Vrh 9

Sa prednje strane

Komponenta Opis
(1) Slot za digitalne medijume Podržava sledeće formate digitalnih kartica:
(2) Zvučnici (2) (samo na izabranim modelima) Proizvode zvuk.
Secure Digital (SD) memorijska kartica
Secure Digital Extended Capacity (SDxC) memorijska
kartica
Memorijska kartica velikog kapaciteta Secure Digital
(SDHC)
Ultra High Speed MultiMediaCard (UHS/MMC)
10 Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar

Sa desne strane

Komponenta Opis
(1) Optička disk jedinica Čita podatke sa optičkih diskova i upisuje na njih (samo na
pojedinim modelima).
(2) Lampica optičke disk jedinice
(3) Dugme za izbacivanje optičke disk jedinice Izbacuje optičku disk jedinicu.
(4)
(5)
(6)
(7)
Lampica napajanja Bela: Računar je uključen.
Lampica čvrstog diska
USB portovi (2) Povezuju opcionalne USB uređaje.
Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar.
Zelena: Vrši se pristup optičkoj disk jedinici.
Isključena: Optička disk jedinica je neaktivna.
Bela koja treperi: Računar je u stanju spavanja.
Isključena: Računar je isključen ili u stanju
hibernacije.
Bela koja treperi: Vrši se pristup čvrstom disku.
Žuta: HP ProtectSmart zaštita čvrstog diska
privremeno je parkirala čvrsti disk.
NAPOMENA: Više informacija o HP ProtectSmart
zaštiti čvrstog diska potražite u Referentnom vodiču za HP prenosne računare.
NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati
nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči.
(8) Lampica baterije Bela: Računar je priključen na spoljno napajanje i
(9)
Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje.
baterija je potpuno napunjena.
Žuta: Baterija se puni.
Žuta koja treperi: Baterija je ispražnjena do niskog
nivoa napunjenosti ili postoji greška sa baterijom. Lampica baterije počinje brzo da treperi kada nivo napunjenosti baterije postane kritičan.
Sa desne strane 11
Loading...
+ 44 hidden pages