Bluetooth je ochranná známka příslušného
vlastníka a je užívaná společností HewlettPackard Company v souladu s licencí.
Microsoft a Windows jsou ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation
registrované v USA. Logo SD je obchodní
známka příslušného vlastníka.
Informace uvedené v této příručce se
mohou změnit bez předchozího
upozornění. Jediné záruky na produkty a
služby společnosti HP jsou výslovně
uvedeny v prohlášení o záruce, které je
každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených
informací nezakládá další záruky.
Společnost HP není zodpovědná za
technické nebo redakční chyby ani za
opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Druhé vydání: květen 2011
První vydání: květen 2011
Číslo dokumentu: 648118-222
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina modelů. Může se stát, že
některé funkce nebudou ve vašem počítači
k dispozici.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo
jiným použitím softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači
vyjadřujete souhlas s tím, že budete
dodržovat podmínky licenční smlouvy
s koncovým uživatelem HP (EULA). Pokud
tyto licenč
a požadujete vrácení peněz, musíte na
základě podmínek pro vracení celý
a nepoužitý produkt (hardware i software)
do 14 dní vrátit prodejci, od něhož jste jej
zakoupili.
O další informace a o vrácení celé
zaplacené částky požádejte místního
prodejce.
ní podmínky nepřijmete
Page 3
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ!Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si
počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu.
Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký
povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře,
silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého
proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných
povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních
technologií (IEC 60950).
Co je nového ........................................................................................................................................ 2
Beats Audio (pouze u vybraných modelů) ........................................................................... 2
Hledání informací ................................................................................................................................. 3
2 Seznámení s prvky počítače .......................................................................................................................... 5
Horní strana .......................................................................................................................................... 6
Přední strana ...................................................................................................................................... 10
Pravá strana ....................................................................................................................................... 11
Levá strana ......................................................................................................................................... 12
Zadní strana ....................................................................................................................................... 14
Spodní strana ..................................................................................................................................... 15
3 Síťové připojení ............................................................................................................................................ 16
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP) ................................................................. 17
Připojení k bezdrátové síti .................................................................................................................. 17
Připojení k existující síti WLAN .......................................................................................... 18
Nastavení nové sítě WLAN ................................................................................................ 19
4 Klávesnice a ukazovací zařízení .................................................................................................................. 21
Používání klávesnice .......................................................................................................................... 22
Použití akčních kláves ....................................................................................................... 22
Použití klávesových zkratek ............................................................................................... 23
Používání klávesnice ......................................................................................................... 24
v
Page 6
Použití vestavěné numerické klávesnice .......................................................... 24
Použití ukazovacích zařízení .............................................................................................................. 25
Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení ....................................................................... 25
Použití zařízení TouchPad ................................................................................................. 25
Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad ............................................................... 26
Přidání nebo výměna paměťových modulů ........................................................................................ 35
6 Zálohování a obnovení ................................................................................................................................. 38
Obnovení ............................................................................................................................................ 39
Vytvoření médií pro obnovení ............................................................................................................ 39
Obnovení systému ............................................................................................................................. 41
Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných modelů) .................... 41
Obnovení pomocí médií pro obnovení ............................................................................... 42
Změna pořadí spouštěcích zařízení .................................................................................. 42
Zálohování a obnovení dat ................................................................................................................. 43
Použití funkce zálohování a obnovení systému Windows ................................................. 44
Použití bodů obnovení systému Windows ......................................................................... 45
Kdy vytvářet body obnovení .............................................................................. 45
Vytvoření bodu obnovení systému .................................................................... 45
Obnovení na předchozí datum a čas ................................................................ 45
8 Technické údaje ............................................................................................................................................ 49
Až počítač nastavíte a zaregistrujete, je třeba provést následující kroky:
Připojení k Internetu — Nastavte připojení k bezdrátové nebo kabelové síti, abyste se mohli
●
připojit k Internetu. Další informace naleznete v části
Aktualizace antivirového softwaru — Chraňte svůj počítač před poškozením viry. Software je
●
předinstalován v počítači a obsahuje časově omezené předplatné na aktualizace zdarma. Další
informace naleznete v Referenční příručce notebooku HP. Tuto příručku vyhledejte podle
pokynů v části
Seznámit se s počítačem — Seznamte se s funkcemi počítače. Další informace naleznete
●
v části
na stránce 21;
Seznámení s prvky počítače na stránce 5 a Klávesnice a ukazovací zařízení
Hledání informací na stránce 3;
Síťové připojení na stránce 16;
●Vytvoření disků pro obnovení nebo flash disku pro obnovení — Připravte si možnost
obnovení operačního systému a softwaru na výrobní nastavení v případě nestability nebo
selhání systému. Pokyny naleznete v části
Seznámit se s nainstalovaným softwarem — Prohlédněte si seznam softwaru
●
předinstalovaného v počítači. Vyberte položky Start>Všechny programy. Podrobné informace
o používání softwaru přeinstalovaného v počítači naleznete v pokynech výrobce softwaru, které
mohou být dodány se softwarem nebo uveřejněny na webových stránkách výrobce.
Zálohování a obnovení na stránce 38;
1
Page 10
Co je nového
Beats Audio (pouze u vybraných modelů)
Beats Audio je vylepšený zvukový profil, který poskytuje hluboké, kontrolované basy, a přitom zvuk
zůstává jasný. Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
Pro zvýšení nebo snížení nastavení hloubek Beats Audio stiskněte fn+b.
▲
Můžete také zobrazit a ovládat nastavení hlubokých tónů prostřednictvím operačního systému
Windows. Zobrazení a ovládání vlastností hlubokých tónů:
Správné nastavení pracovní stanice, správné a zdravé sezení
●
u počítače a pracovní návyky,
informace o elektrické a mechanické bezpečnosti.
●
Telefonní čísla podpory společnosti HP
Informace o podpoře,
●
●objednávání součástí a další nápověda,
●Aktualizace softwaru, ovladačů a systému BIOS
●příslušenství, které je pro zařízení k dispozici.
Informace o záruce
Přístup k informacím o záruce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora >
Uživatelské příručky > Zobrazit informace
o záruce.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP >Dokumentace HP>Zobrazit informace o záruce.
– nebo –
Přejděte na stránku
orderdocuments.
*Informace o omezené záruce společnosti HP vztahující se k produktu naleznete v počítači v elektronických příručkách nebo
na disku CD či DVD dodaném s produktem. V některých zemích či regionech mohou být informace o omezené záruce
společnosti HP dodávány v balení produktu v tištěné podobě. V zemích či regionech, kde záruční informace nejsou
k dispozici v tištěné formě, si můžete jejich výtisk objednat na adrese
poštovní adrese:
Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
●Evropa, Střední východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Itálie
●Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
V žádosti uveďte číslo produktu, záruční lhůtu (je uvedena na štítku se sériovým číslem), své jméno a poštovní adresu.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/orderdocuments nebo na
4Kapitola 1 Vítejte
Page 13
2Seznámení s prvky počítače
●Horní strana
Přední strana
●
Pravá strana
●
Levá strana
●
Displej
●
Zadní strana
●
Spodní strana
●
5
Page 14
Horní strana
TouchPad
SoučástPopis
(1) Kontrolka zařízení TouchPad
(2) Tlačítko zapnutí/vypnutí zařízení TouchPadZapíná a vypíná zařízení TouchPad.
(3) Oblast zařízení TouchPad Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položek
(4) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(5) Podsvícení zařízení TouchPad Při špatných světelných podmínkách, pokud je zařízení
(6) Pravé tlačítko zařízení TouchPadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
●
●Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
na obrazovce.
TouchPad zapnuto, podsvítí zařízení TouchPad.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 15
Kontrolky
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá.
(2)
(3)
(4)
(5) Kontrolka zařízení TouchPad ●Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
(6) Podsvícení zařízení TouchPad Při špatných světelných podmínkách, pokud je zařízení
(7) Kontrolka čtečky otisků prstů (pouze
Indikátor napájení●Bílý: Počítač je zapnutý.
Blikající bílý: Počítač je v režimu spánku.
●
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
●
Kontrolka vypnutí zvuku
Kontrolka bezdrátového připojení
u vybraných modelů)
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý.
●
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
Bílý: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení,
●
například zařízení pro bezdrátovou síť WLAN nebo
zařízení Bluetooth®.
●Oranžová: Všechna bezdrátová zařízení jsou vypnuta.
Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
●
TouchPad zapnuto, podsvítí zařízení TouchPad.
●Bílá: Otisk prstu byl zaznamenán.
Oranžová: Otisk prstu nebyl zaznamenán.
●
Horní strana7
Page 16
Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze u vybraných modelů)
Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
●
zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod na režim spánku.
Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
●
tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým
●
stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
Windows® nefungují, vypněte počítač přidržením tlačítka
napájení po dobu alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení získáte po vybrání
položek Start>Ovládací panely>Systém
a zabezpečení>Možnosti napájení nebo v Referenční
příručce notebooku HP.
POZNÁMKA: Pokud nemáte nastaveny služby pro
připojení k Internetu, toto tlačítko otevře Průvodce
připojením k Internetu.
(4)Čtečka otisků prstů (pouze u vybraných
modelů)
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí
čtečky otisků prstů namísto přihlašování heslem.
Page 17
Klávesy
SoučástPopis
(1) Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
(2) Klávesa fnSpouští často používané funkce, pokud je stisknuto spolu s
(3)
(4) Klávesa bPři stisknutí s klávesou fn zesiluje nebo zeslabuje
(5)
(6)Integrovaná numerická klávesniceJe-li klávesnice aktivována, lze ji použít jako externí
Logo Windows, klávesaZobrazí nabídku Start systému Windows.
Windows, klávesa aplikacíZobrazí nabídku položky, na které je umístěn ukazatel.
o systému.
klávesou b, mezerníkem nebo klávesou esc.
nastavení hloubek profilu Beats Audio (pouze u vybraných
modelů).
Beats Audio je vylepšený zvukový profil, který poskytuje
hluboké, kontrolované basy, a přitom zvuk zůstává jasný.
Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
Můžete také zobrazit a ovládat nastavení hlubokých tónů
prostřednictvím operačního systému Windows. Zobrazení
a ovládání vlastností hlubokých tónů:
(7) Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(8) Akční klávesyProvádějí často používané systémové funkce.
integrované numerické klávesnice.
Horní strana9
Page 18
Přední strana
SoučástPopis
(1)Zásuvka pro digitální médiaPodporuje následující formáty digitálních paměťových karet:
(2)Reproduktory (2) (pouze u vybraných modelů)Reprodukují zvuk.
●paměťová karta Secure Digital (SD)
paměťová karta Secure Digital Extended Capacity (SDxC)
●
paměťová karta Secure Digital High Capacity (SDHC)
●
●Ultra High Speed MultiMediaCard (UHS/MMC)
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 19
Pravá strana
SoučástPopis
(1)Optická jednotkaSlouží ke čtení optických disků a u vybraných modelů také
k zápisu na optické disky.
(2) Kontrolka optické jednotky
(3) Tlačítko pro vysunutí optické jednotkyVysune optický disk.
(4)
(5)
(6)
(7)
Indikátor napájení●Bílý: Počítač je zapnutý.
Kontrolka pevného disku
Porty USB (2)Umožňují připojení doplňkových zařízení USB.
Zásuvka pro bezpečnostní kabelSlouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabelu
Zelená: Optická jednotka se používá.
●
●Nesvítí: Optická jednotka je nečinná.
Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.
●
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
●
Blikající bílá: Pevný disk se používá.
●
●Oranžová: Systém zabezpečení pevného disku
HP ProtectSmart dočasně zaparkoval pevný disk.
POZNÁMKA: Informace o technologii zabezpečení
pevného disku HP ProtectSmart naleznete
v Referenční příručce notebooku HP.
k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako
odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži
však zcela zabránit nedokáže.
(8)Kontrolka stavu baterie●Bílá: Počítač je připojen k externímu napájení a
(9)
Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
baterie je plně nabitá.
Oranžová: Baterie se nabíjí.
●
Blikající oranžová: Baterie je téměř vybitá nebo došlo
●
k poruše baterie. Jakmile baterie dosáhne kritického
stavu, kontrolka stavu baterie začne rychle blikat.
Pravá strana11
Page 20
Levá strana
SoučástPopis
(1) Větrací otvoryUmožňují proudění vzduchu k ochlazení interních
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Port externího monitoruSlouží k připojení externího monitoru VGA nebo projektoru.
Port HDMISlouží k připojení počítače k doplňkovému obrazovému
Konektor RJ-45 (síťový)Slouží k připojení síťového kabelu.
Porty USB (2)Umožňují připojení volitelných zařízení USB.
Konektor zvukového vstupu (pro mikrofon) Slouží k připojení mikrofonu náhlavní sady, stereofonního
komponent.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru
během normálního používání počítače je tedy normální.
nebo zvukovému zařízení, jako je televizor s vysokým
rozlišením nebo jiné kompatibilní digitální či zvukové
zařízení.
POZNÁMKA: V závislosti na modelu může být počítač
osazen dvěma porty USB 3.0, které umožňují připojení
volitelných zařízení USB 3.0 a které přinášejí lepší výkon
napájení prostřednictvím rozhraní USB. Porty USB 3.0 jsou
také kompatibilní se zařízeními USB 1.0 a USB 2.0.
nebo monaurálního mikrofonu.
(7)
Konektory zvukového výstupu (pro
sluchátka) (2)
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních
reproduktorů, sluchátek, sluchátek s mikrofonem nebo
televizního zvukového signálu.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před
připojením sluchátek snižte hlasitost. Další informace
o bezpečnosti naleznete v části Poznámky o předpisech,bezpečnosti a životním prostředí.
POZNÁMKA: Pokud ke sluchátkové zásuvce připojíte
zařízení, reproduktory počítače budou deaktivovány.
Page 21
Displej
SoučástPopis
(1)Antény sítě WLAN (2)*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní
bezdrátové síti (WLAN).
(2)Vestavěné mikrofony (2)Záznam zvuku.
(3)Kontrolka webové kamerySvítí: Webová kamera je používána.
(4)Webová kameraUmožňuje záznam videa a pořizování fotografií.
Chcete-li použít webovou kameru, vyberte položky Start >
Všechny programy > CyberLink YouCam > CyberLink
YouCam.
*Antény jsou ukryté v počítači. Z důvodu zajištění optimálního přenosu oblasti antén nezakrývejte. Informace o předpisech
pro bezdrátovou komunikaci naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí platných pro danou
zemi. Tyto poznámky se nacházejí v Nápovědě a podpoře.
Displej13
Page 22
Zadní strana
SoučástPopis
Větrací otvoryUmožňují proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a zabránění jejich
přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání
vestavěného ventilátoru během normálního používání počítače je tedy
normální.
14Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 23
Spodní strana
SoučástPopis
(1)Pozice baterieObsahuje baterii.
(2)
(3) Větrací otvory (6)Umožňují proudění vzduchu k ochlazení interních součástí.
(4)
Uvolňovací západka baterieUvolní baterii z bateriové pozice a uvolní kryt pozice pro
pevný disk/paměťový modul.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru
během normálního používání počítače je tedy normální.
Pozice jednotky pevného disku a pozice
paměťového a WLAN modulu
Obsahuje pevný disk, zásuvku pro zařízení bezdrátové sítě
LAN (WLAN) a zásuvky pro paměťový modul.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili tomu, že systém nebude
reagovat, vyměňte modul pro bezdrátové připojení pouze
za modul, který je schválen státními orgány, které regulují
bezdrátová zařízení ve vaší zemi nebo regionu. Pokud se
při výměně modulů zobrazí varování, obnovte funkce
počítače odebráním modulu a potom kontaktujte
technickou podporu prostřednictvím části Nápověda a
podpora.
Spodní strana15
Page 24
3Síťové připojení
●Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)
Připojení k bezdrátové síti
●
POZNÁMKA:Hardwarové a softwarové funkce pro síť Internet se mohou lišit v závislosti na modelu
počítače a regionu.
Váš počítač může podporovat jeden nebo oba následující typy přístupu k Internetu:
Bezdrátové připojení — Pro mobilní přístup k Internetu lze použít bezdrátové připojení. Bližší
●
informace naleznete v částech
sítě WLAN na stránce 19;
Kabelové připojení — Pro přístup k Internetu prostřednictvím kabelové sítě. Podrobnosti
●
o připojení ke kabelové síti naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
Připojení k existující síti WLAN na stránce 18 a Nastavení nové
16Kapitola 3 Síťové připojení
Page 25
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)
Abyste se mohli připojit k Internetu, musíte si zřídit účet u poskytovatele služeb sítě Internet. Zakupte
službu připojení k Internetu a modem u místního poskytovatele služby. Ten vám pomůže
s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového počítače k modemu
i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu.
POZNÁMKA:Poskytovatel služby sítě Internet vám přidělí ID uživatele a heslo pro přístup
k Internetu. Tyto informace si poznačte a uložte na bezpečném místě.
Nastavení nového účtu pro připojení k Internetu nebo konfiguraci počítače pro použití stávajícího účtu
vám usnadní následující funkce:
●Internetové služby a nabídky (k dispozici v některých regionech) — Tento nástroj se
používá při registraci nového účtu pro připojení k Internetu a konfiguraci počítače pro použití
stávajícího účtu. Chcete-li tento nástroj otevřít, klikněte na položky Start > Všechny
programy > Služby online > Připojit se.
Ikony poskytované ISP (k dispozici v některých regionech) — Tyto ikony mohou být
●
zobrazeny jednotlivě na pracovní ploše systému Windows nebo ve složce na ploše s názvem
Služby online. Chcete-li nastavit nový účet pro připojení k Internetu nebo počítač nakonfigurovat
pro použití stávajícího účtu, dvakrát klikněte na ikonu a poté postupujte podle pokynů na
obrazovce.
●Průvodce připojením k Internetu systému Windows — Tento nástroj lze použít pro připojení
k Internetu v následujících případech:
Již máte zřízený účet u poskytovatele služby.
◦
◦Nemáte účet pro připojení k Internetu a chcete si vybrat poskytovatele služeb ze seznamu
v průvodci. (Seznam poskytovatelů služeb není k dispozici ve všech regionech.)
Zvolili jste poskytovatele služeb, který není uveden v seznamu, a který vám poskytl údaje,
◦
jako je adresa IP nebo nastavení serverů POP3 a SMTP.
Přístup k Průvodci připojením k Internetu systému Windows a pokynům pro jeho použití získáte
výběrem položek Start>Ovládací panely>Síť a Internet>Centrum sítí a sdílení.
POZNÁMKA:V průvodci budete vyzváni, zda chcete povolit, nebo zakázat bránu firewall
systému Windows. Povolte ji.
Připojení k bezdrátové síti
Bezdrátová technologie přenáší data pomocí rádiových vln místo kabelů. Váš počítač může být
vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení:
zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN),
●
Modul HP pro mobilní širokopásmové připojení (zařízení pro připojení do sítě WWAN) (pouze u
●
vybraných modelů),
zařízení Bluetooth.
●
Další informace o bezdrátové technologii a připojení k bezdrátové síti naleznete v Referenční
příručce notebooku HP a na webových stránkách uvedených v okně Nápověda a podpora.
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)17
Page 26
Připojení k existující síti WLAN
1.Zapněte počítač.
2.Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
3.Klikněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu.
4.Vyberte síť, ke které se chcete připojit.
5.Klikněte na tlačítko Připojit.
6.V případě potřeby zadejte klíč zabezpečení.
18Kapitola 3 Síťové připojení
Page 27
Nastavení nové sítě WLAN
Požadovaná zařízení:
●modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojení
k Internetu pořízené od poskytovatele služeb sítě Internet,
POZNÁMKA:Některé modemy jsou vybaveny vestavěným bezdrátovým směrovačem. Informace
o typu vašeho modemu vám poskytne poskytovatel služeb sítě Internet.
Na následujícím obrázku vidíte příklad konfigurace sítě WLAN, která je připojena k síti Internet. Síť je
možné postupně rozšiřovat a připojovat do sítě další počítače, které získají přístup k síti Internet.
Připojení k bezdrátové síti19
Page 28
Konfigurace bezdrátového směrovače
Při nastavování sítě WLAN se řiďte pokyny od výrobce směrovače nebo poskytovatele služeb sítě
Internet.
Operační systém Windows obsahuje některé nástroje usnadňující nastavení nové bezdrátové sítě.
Chcete-li použít nástroje systému Windows k nastavení bezdrátové sítě, vyberte položky Start>
Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení > Nastavit nové připojení nebo síť >
Nastavit novou síť. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA:Doporučujeme, abyste svůj nový počítač s možností bezdrátového připojení nejprve
připojili ke směrovači pomocí síťového kabelu dodaného se směrovačem. Jakmile se počítač
úspěšně připojí k Internetu, můžete kabel odpojit a poté se k Internetu připojit pomocí bezdrátové
sítě.
Ochrana WLAN
Pokud nastavujete síť WLAN nebo se chystáte připojit k veřejné síti WLAN, vždy zapněte funkce
zabezpečení, abyste svou síť ochránili před neoprávněným přístupem.
Podrobnosti o ochraně sítě WLAN naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
20Kapitola 3 Síťové připojení
Page 29
4Klávesnice a ukazovací zařízení
●Používání klávesnice
Použití ukazovacích zařízení
●
21
Page 30
Používání klávesnice
Použití akčních kláves
Akční klávesy představují přizpůsobené akce, které jsou přiřazeny určitým klávesám v horní části
klávesnice. Ikony na klávesách f1 až f4 a f6 až f12 reprezentují funkce akčních kláves.
Akční klávesy použijte tak, že je stisknete a podržíte, dokud se neaktivuje přiřazená funkce.
POZNÁMKA:Funkce akčních kláves je výrobcem povolena. Tuto funkci můžete zakázat v nástroji
Setup Utility. Pokud tuto funkci v nástroji Setup Utility zakážete, přiřazenou funkci lze aktivovat
stisknutím klávesy fn a akční klávesy.
IkonaKlávesaPopis
f1Otevírá Nápovědu a podporu, ve které jsou informace o operačním systému Windows
f2Pokud podržíte tuto klávesu stisknutou, bude se postupně snižovat jas obrazovky.
f3Pokud podržíte tuto klávesu stisknutou, postupně se zvýší jas obrazovky.
f4Přepíná obraz mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je
f6Přehrává předchozí stopu zvukového disku CD nebo předchozí kapitolu disku DVD
f7Přehraje, pozastaví nebo obnoví stopu zvukového disku CD nebo kapitolu disku DVD
f8Přehraje následující stopu zvukového disku CD nebo následující kapitolu na disku
a počítači, odpovědi na dotazy a výukové programy a informace o aktualizacích
počítače.
Nápověda a podpora také poskytuje automatizované řešení potíží a odkazy na
specialisty podpory.
například k počítači připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje
displej počítače, monitor a současně displej počítače a monitor.
Většina externích monitorů přijímá obrazové informace z počítače pomocí
videostandardu VGA. Klávesa pro přepínání obrazu může také přepínat mezi dalšími
zařízeními, která přijímají obrazové informace z počítače.
nebo BD.
nebo BD.
DVD nebo BD.
f9Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost
reproduktoru.
f10Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost
reproduktoru.
22Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 31
IkonaKlávesaPopis
f11Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
f12Zapíná a vypíná bezdrátové připojení.
Použití klávesových zkratek
Klávesové zkratky jsou kombinace klávesy fn(1) a buď klávesy esc(2), klávesy b(3) nebo klávesy
mezerník(4).
Použití klávesové zkratky:
Krátce stiskněte klávesu fn a potom krátce stiskněte druhou klávesu kombinace klávesové
▲
zkratky.
POZNÁMKA: Touto klávesou nelze navázat bezdrátové spojení. Chcete-li navázat
bezdrátové spojení, musí být také nastavena bezdrátová síť.
FunkceKlávesová zkratkaPopis
Zobrazení informací o
systému.
fn+escZobrazuje informace o hardwarových součástech systému a číslo
verze systému BIOS.
Používání klávesnice23
Page 32
FunkceKlávesová zkratkaPopis
Ovládá nastavení hlubokých
tónů (pouze u vybraných
modelů).
Zapnutí a vypnutí
podsvícení zařízení
TouchPad.
fn+bZvyšuje nebo snižuje nastavení hlubokých tónů Beats Audio (pouze
fn+mezerníkKdyž je zařízení TouchPad zapnuto, zapíná nebo vypíná podsvícení
Používání klávesnice
Počítač je vybaven integrovanou numerickou klávesnicí. Počítač podporuje také volitelnou externí
numerickou klávesnici nebo volitelnou externí klávesnici, která má i numerickou klávesnici.
Použití vestavěné numerické klávesnice
u vybraných modelů).
Beats Audio je vylepšený zvukový profil, který poskytuje hluboké,
kontrolované basy, a přitom zvuk zůstává jasný. Beats Audio je ve
výchozím nastavení povoleno.
Můžete také zobrazit a ovládat nastavení hlubokých tónů
prostřednictvím operačního systému Windows. Zobrazení a ovládání
vlastností hlubokých tónů:
POZNÁMKA: V nastavení od výrobce je podsvícení zařízení
TouchPad zapnuto. Pokud chcete prodloužit dobu provozu při
napájení z baterie, vypněte podsvícení zařízení TouchPad.
SoučástPopis
(1)Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(2)Vestavěná numerická klávesniceLze ji používat stejně jako externí číselnou klávesnici.
24Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
vestavěné numerické klávesnice.
POZNÁMKA: Po zapnutí počítače je nastavena ta funkce
klávesnice, která byla aktivní v okamžiku vypnutí.
Page 33
Použití ukazovacích zařízení
POZNÁMKA:Kromě ukazovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí myš
USB (prodává se samostatně), kterou připojíte k jednomu z portů USB na počítači.
Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení
Chcete-li upravit nastavení ukazovacích zařízení, například konfiguraci tlačítka, rychlost kliknutí nebo
možnosti kurzoru, použijte Vlastnosti myši v systému Windows®.
Chcete-li zobrazit dialog Vlastnosti myši, vyberte položku Start > Zařízení a tiskárny. Poté klikněte
pravým tlačítkem na zařízení představující váš počítač a vyberte možnost Nastavení myši.
Použití zařízení TouchPad
Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.
Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad mají stejné funkce jako tlačítka externí myši.
Použití ukazovacích zařízení25
Page 34
Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad
Pokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko pro
zapnutí/vypnutí zařízení TouchPad.
POZNÁMKA:Když je zařízení TouchPad zapnuto, kontrolka zařízení TouchPad nesvítí.
Navigace
Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.
26Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 35
Výběr
Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad používejte jako odpovídající tlačítka externí myši.
Použití gest zařízení TouchPad
Zařízení TouchPad umožňuje použití různých gest. Chcete-li použít gesta zařízení TouchPad, položte
na zařízení TouchPad současně dva prsty.
POZNÁMKA:Gesta TouchPad nejsou ve všech programech podporována.
Zobrazení ukázky gesta:
1.Klikněte na ikonu Zobrazit skryté ikony v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu.
2.Pravým tlačítkem klikněte na ikonu Synaptics Pointing Device (Synaptické polohovací
zařízení)
TouchPad).
3.Ukázku spusťte kliknutím na gesto.
Zapnutí a vypnutí gest:
1.Klikněte na ikonu Zobrazit skryté ikony v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu.
2.Pravým tlačítkem klikněte na ikonu Synaptics Pointing Device (Synaptické polohovací
zařízení)
TouchPad).
3.Klikněte na zaškrtávací políčko vedle gesta, které chcete zapnout nebo vypnout.
4.Klikněte na tlačítko Použít a potom na tlačítko OK.
a poté klikněte na možnost TouchPad Properties (Vlastnosti zařízení
a poté klikněte na možnost TouchPad Properties (Vlastnosti zařízení
Použití ukazovacích zařízení27
Page 36
Posouvání
Posouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran.
Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se zařízení TouchPad dvěma prsty a pak je posouvejte po
zařízení TouchPad nahoru, dolů, doleva nebo doprava.
POZNÁMKA:Rychlost posouvání je dána rychlostí pohybu prstů.
POZNÁMKA:Posouvání pomocí dvou prstů je v nastavení od výrobce povoleno.
Stisknutí/přibližování
Roztažení nebo sevření umožňuje zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text.
Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete směrem od
●
sebe.
Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete k sobě.
●
POZNÁMKA:Možnost Sevření/roztažení je v nastavení od výrobce povolena.
28Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 37
5Údržba
●Vložení a vyjmutí baterie
Výměna nebo upgrade pevného disku
●
Přidání nebo výměna paměťových modulů
●
29
Page 38
Vložení a vyjmutí baterie
POZNÁMKA:Další informace o použití baterie naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
Vložení baterie:
1.Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch bateriovou pozicí směrem
k vám.
2.Zarovnejte baterii (1) s vnější hranou bateriové pozice.
3.Zasuňte baterii (2) do bateriové pozice, dokud se neusadí. Uvolňovací západka baterie baterii
automaticky zajistí.
Vyjmutí baterie:
UPOZORNĚNÍ:Při vyjmutí baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může dojít ke ztrátě
dat. Chcete-li zabránit ztrátě dat, uložte svou práci a aktivujte před vyjmutím baterie režim spánku
nebo počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému Windows.
1.Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch.
2.Posunutím západky pro uvolnění baterie (1) uvolněte baterii.
POZNÁMKA:Uvolňovací západka baterie se automaticky vrátí do své původní polohy.
30Kapitola 5 Údržba
Page 39
3.Vyklopte baterii (2) nahoru a vyjměte ji z počítače (3).
Výměna nebo upgrade pevného disku
UPOZORNĚNÍ:Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:
Před vyjmutím pevného disku z pozice pevného disku nejprve vypněte počítač. Nevyjímejte pevný
disk, pokud je počítač spuštěn, v režimu spánku nebo v režimu hibernace.
Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka
napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému.
Vyjmutí pevného disku
1.Uložte data a vypněte počítač.
2.Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači.
3.Odpojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu.
4.Otočte počítač dnem vzhůru a položte jej na rovný povrch.
5.Vyjměte z počítače baterii.
POZNÁMKA:Více informací najdete v předchozí části Vložení a vyjmutí baterie na stránce 30.
Výměna nebo upgrade pevného disku31
Page 40
6.Posunutím uvolňovací západky baterie (1) kryt uvolněte a poté kryt (2) zvedněte a odeberte.
7.Odpojte kabel pevného disku (1) od počítače.
8.Odstraňte 4 šroubky upevňující pevný disk (2).
9.Zvedněte pevný disk (3) z pozice pevného disku.
32Kapitola 5 Údržba
Page 41
Instalace pevného disku
1.Vložte pevný disk (1) do pozice jednotky pevného disku.
2.Vraťte zpět 4 šroubky krytu pevného disku (2).
3.Připojte kabel pevného disku (3) k počítači.
4.Nasaďte kryt pevného disku:
a.S bateriovou pozicí natočenou směrem k vám umístěte spodní kryt (1) pod úhlem 45
stupňů od povrchu počítače tak, aby výstupky na vnitřní straně panelu byly zarovnány
s odpovídajícími otvory na počítači.
b.Jemně zatlačte kryt pevného disku (2) směrem dolů – zatlačte na levou i pravou stranu
okrajů krytu tak, aby zapadl na místo.
5.Vraťte zpět baterii.
Výměna nebo upgrade pevného disku33
Page 42
6.Otočte počítač pravou stranou nahoru a znovu připojte externí napájení a externí zařízení.
7.Zapněte počítač.
34Kapitola 5 Údržba
Page 43
Přidání nebo výměna paměťových modulů
Počítač obsahuje dvě zásuvky pro paměťové moduly. Zásuvky pro paměťové moduly jsou umístěny
na spodní straně počítače pod krytem pevného disku. Paměť počítače lze rozšířit přidáním
paměťového modulu nebo výměnou stávajícího paměťového modulu v jedné ze zásuvek pro
paměťové moduly.
VAROVÁNÍ!Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení odpojte před
instalací paměťového modulu napájecí kabel a odeberte všechny baterie.
UPOZORNĚNÍ:Elektronické součástky může poškodit elektrostatický výboj. Než začnete pracovat,
je třeba se zbavit náboje statické elektřiny tak, že se dotknete uzemněného kovového objektu.
Přidání nebo výměna paměťového modulu:
UPOZORNĚNÍ:Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:
Před přidáním nebo výměnou paměťových modulů vypněte počítač. Nevyjímejte paměťový modul,
pokud je počítač spuštěn, v režimu spánku nebo v režimu hibernace.
Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka
napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému.
1.Uložte data a vypněte počítač.
2.Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači.
3.Odpojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu.
4.Otočte počítač dnem vzhůru a položte jej na rovný povrch.
5.Vyjměte z počítače baterii.
POZNÁMKA:Další informace naleznete v části Vložení a vyjmutí baterie na stránce 30.
6.Posunutím uvolňovací západky baterie (1) kryt uvolněte a poté kryt (2) zvedněte a odeberte.
Přidání nebo výměna paměťových modulů35
Page 44
7.Při výměně paměťového modulu odeberte stávající paměťový modul:
a.Odtáhněte pojistné svorky (1) na obou stranách paměťového modulu.
Paměťový modul se nakloní nahoru.
b.Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky paměťového
modulu.
UPOZORNĚNÍ:Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy jen za
jeho hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu.
Vyjmutý paměťový modul uložte do obalu zajišťujícího ochranu před elektrostatickými
výboji.
8.Vložení nového paměťového modulu:
UPOZORNĚNÍ:Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy jen za jeho
hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu.
a.Zarovnejte hranu se zářezem (1) na paměťovém modulu s výstupkem v zásuvce
paměťového modulu.
b.Nastavte paměťový modul pod úhlem 45 stupňů k povrchu pozice paměťového modulu a
zatlačte modul (2) do zásuvky paměťového modulu (musí zapadnout na místo).
c.Opatrně zatlačte paměťový modul (3) směrem dolů – tlačte na levou i pravou stranu
paměťového modulu, dokud pojistky nezapadnou na určené místo.
UPOZORNĚNÍ:Paměťový modul neohýbejte, mohl by se poškodit.
36Kapitola 5 Údržba
Page 45
9.Vrácení krytu pozice paměťového modulu na místo:
a.S bateriovou pozicí natočenou směrem k vám umístěte kryt pozice paměťového modulu (1)
pod úhlem 45 stupňů od povrchu počítače tak, aby výstupky na vnitřní straně panelu byly
zarovnány s odpovídajícími otvory na počítači.
b.Jemně zatlačte kryt (2) směrem dolů – zatlačte na levou i pravou stranu okrajů krytu tak,
aby zapadl na místo.
10. Vraťte zpět baterii.
11. Otočte počítač pravou stranou nahoru a znovu připojte externí napájení a externí zařízení.
12. Zapněte počítač.
Přidání nebo výměna paměťových modulů37
Page 46
6Zálohování a obnovení
●Obnovení
Vytvoření médií pro obnovení
●
Obnovení systému
●
Zálohování a obnovení dat
●
Počítač je vybaven nástroji operačního systému a nástroji společnosti HP, které chrání vaše data
a umožňují je v případě potřeby kdykoli obnovit.
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
Vytvoření sady disků nebo flash disku pro obnovení (funkce softwaru HP Recovery Manager)
●
Provedení úplného obnovení systému (z oddílu nebo disků pro obnovení nebo z flash disku pro
●
obnovení)
Zálohování dat
●
Obnovení programu nebo ovladače
●
38Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 47
Obnovení
V případě selhání pevného disku budete pro obnovení bitové kopie stavu disku od výrobce
potřebovat sadu disků pro obnovení nebo flash disk pro obnovení. Sadu disků pro obnovení i flash
disk pro obnovení můžete vytvořit v softwaru HP Recovery Manager. Společnost HP doporučuje
použít tento software k vytvoření sady disků pro obnovení nebo jednotky flash pro obnovení ihned po
instalaci softwaru.
Pokud z nějakého důvodu chcete provést obnovení systému, můžete tak učinit pomocí oddílu pro
obnovení HP (pouze vybrané modely) bez nutnosti použití disků nebo flash disku pro obnovení.
Existenci oddílu pro obnovení ověříte tak, že kliknete na položku Start, dále pravým tlačítkem myši
kliknete na položku Počítač, poté kliknete na položku Spravovat a nakonec na položku Správa
disků. Pokud je oddíl pro obnovení v počítači přítomen, bude v okně uvedena jednotka pro obnovení.
UPOZORNĚNÍ:Nástroj HP Recovery Manager (oddíl nebo disky/flash disk) obnoví pouze software,
který byl předem nainstalován při výrobě. Software, který nebyl dodán spolu s počítačem, musí být
znovu nainstalován ručně.
POZNÁMKA:Počítače, které nemají oddíl pro obnovení, jsou dodávány s disky pro obnovení.
Vytvoření médií pro obnovení
Společnost HP uživatelům doporučuje vytvořit sadu disků nebo flash disk pro obnovení, aby po
selhání pevného disku nebo v případě, kdy z nějakého důvodu nelze provést obnovení pomocí
nástrojů v oddílu pro obnovení, bylo možné počítač obnovit do stavu od výrobce. Vytvořte tyto disky
nebo flash disk poté, co provedete první nastavení počítače.
POZNÁMKA:Software HP Recovery Manager umožňuje vytvoření pouze jedné sady disků nebo
flash disku pro obnovení. S těmito disky nebo flash diskem manipulujte opatrně a uchovávejte je na
bezpečném místě.
POZNÁMKA:Pokud váš počítač není vybaven integrovanou optickou jednotkou, můžete disky pro
obnovení vytvořit pomocí doplňkové externí optické jednotky (prodává se samostatně) nebo můžete
tyto disky pro svůj počítač zakoupit na webových stránkách společnosti HP. Používáte-li externí
optickou jednotku, je třeba ji připojit přímo k portu USB v počítači, ne k portu USB na jiném externím
zařízení, např. na rozbočovači USB.
POZNÁMKA:Přepisovatelné disky, například CD-RW, DVD±RW, dvouvrstvé disky DVD±RW
a BD-RE (zapisovatelné disky Blu-ray), nejsou se softwarem HP Recovery Manager
kompatibilní.
Při vytváření disků pro obnovení musí být počítač připojen ke zdroji střídavého proudu.
●
Pro jeden počítač lze vytvořit pouze jednu sadu disků pro obnovení nebo jeden flash disk pro
●
obnovení.
POZNÁMKA:Při vytváření disků pro obnovení každý disk před vložením do optické jednotky
očíslujte.
V případě potřeby je možné program ukončit ještě před dokončením disků pro obnovení nebo
●
flash disku pro obnovení. Při příštím spuštění softwaru HP Recovery Manager budete vyzváni,
abyste ve vytváření disků pro obnovení pokračovali.
Obnovení39
Page 48
Vytvoření sady disků pro obnovení nebo flash disku pro obnovení:
1.Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > HP Recovery Manager > HP Recovery
Media Creation (Vytvoření médií pro obnovu).
2.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
40Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 49
Obnovení systému
Software HP Recovery Manager umožňuje opravu nebo obnovení počítače do stavu, v jakém byl
dodán od výrobce. Software HP Recovery Manager pracuje z disků nebo flash disku pro obnovení
nebo z oddílu pro obnovení na pevném disku (pouze u vybraných modelů).
POZNÁMKA:Obnovení systému je třeba provést, pokud došlo k závadě pevného disku nebo
pokud se všechny pokusy o opravu fungování počítače nezdařily. Obnovení systému by mělo být
použito až jako poslední možnost opravy potíží s počítačem.
Při obnovování systému je třeba mít na paměti:
Obnovit můžete pouze systém, který jste předtím zálohovali. Společnost HP doporučuje vytvořit
●
sadu disků pro obnovení nebo flash disk pro obnovení pomocí nástroje Recovery Manager
ihned po instalaci počítače.
Systém Windows má k dispozici integrované funkce pro opravu systému, například funkci
●
Obnovení systému. Pokud jste tyto funkce ještě nepoužili, zkuste je použít, než spustíte nástroj
HP Recovery Manager.
Software HP Recovery Manager umožňuje obnovit pouze software, který byl předinstalován
●
výrobcem. Software, který nebyl dodán s počítačem, je třeba stáhnout z webových stránek
výrobce nebo znovu nainstalovat z disků poskytnutých výrobcem.
Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných
modelů)
Při použití vyhrazeného oddílu pro obnovení budete mít během procesu zálohování možnost
zálohovat obrázky, hudbu a jiné zvuky, videa a filmy, záznamy televizních pořadů, dokumenty,
tabulky, prezentace, e-maily, oblíbené stránky na Internetu a nastavení.
Chcete-li počítač obnovit z oddílu pro obnovení, postupujte takto:
1.Jedním z následujících způsobů spusťte software HP Recovery Manager:
●Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > HP Recovery Manager > HP
Recovery Manager.
– nebo –
●Zapněte nebo restartujte počítač a poté, co se v dolní části obrazovky zobrazí zpráva
„Press the ESC key for Startup Menu“ (Pro zobrazení nabídky při spuštění stiskněte
klávesu ESC), stiskněte klávesu esc. Když se na obrazovce zobrazí zpráva „F11 (System
Recovery)“ (F11 (Obnovení systému)), stiskněte klávesu f11.
2.Klikněte na položku Obnovení systému v okně HP Recovery Manager.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení systému41
Page 50
Obnovení pomocí médií pro obnovení
1.Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.
2.Vložte do optické jednotky v počítači nebo volitelné externí optické jednotky první disk pro
obnovení a restartujte počítač.
– nebo –
Připojte flash disk pro obnovení k portu USB na počítači a restartujte počítač.
POZNÁMKA:Pokud se po restartu počítače nespustí nástroj HP Recovery Manager, bude
třeba změnit v počítači pořadí spouštěcích zařízení.
3.Při spuštění systému stiskněte f9.
4.Vyberte optickou jednotku nebo flash disk.
5.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Změna pořadí spouštěcích zařízení
Změna pořadí spouštěcích zařízení pro disky pro obnovení:
1.Restartujte počítač.
2.V průběhu restartu stiskněte esc a poté stiskněte f9. Zobrazí se možnosti spuštění.
3.V okně možností spuštění vyberte položku Internal CD/DVD ROM Drive (Vestavěná jednotka
CD/DVD ROM).
Změna pořadí spouštěcích zařízení pro flash disk pro obnovení:
1.Připojte flash disk k portu USB.
2.Restartujte počítač.
3.V průběhu restartu stiskněte esc a poté stiskněte f9. Zobrazí se možnosti spuštění.
4.V okně možností spuštění vyberte flash disk.
42Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 51
Zálohování a obnovení dat
Je velmi důležité zálohovat soubory a uchovávat zálohy na bezpečném místě. Vytvářejte zálohy
pravidelně vždy, když přidáte nový software a soubory.
Úplnost obnovení systému závisí na tom, jak aktuální je vaše záloha.
POZNÁMKA:Pokud byl počítač napaden virem nebo došlo k selhání některé důležité součásti
systému, je třeba provést obnovení z nejnovější zálohy. Chcete-li opravit potíže s počítačem, před
obnovením systému je třeba se nejdříve pokusit o obnovení dat.
Data můžete zálohovat na doplňkový externí pevný disk, síťovou jednotku nebo na disky. Proveďte
zálohování systému při těchto příležitostech:
Pravidelně v naplánovaném čase.
●
TIP:Nastavte si upozorňování na pravidelné zálohování dat.
●Před opravou nebo obnovou počítače.
Před přidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru.
●
Pokyny:
Pomocí funkce Obnovení systému Windows® vytvořte body obnovení systému a pravidelně je
●
kopírujte na optický disk nebo externí pevný disk. Další informace o použití bodů obnovení
systému naleznete v části
Použití bodů obnovení systému Windows na stránce 45.
●Ukládejte osobní soubory do složky Dokumenty a tuto složku pravidelně zálohujte.
Uložte vlastní nastavení oken, panelů nástrojů nebo nabídek vytvořením snímku obrazovky
●
nastavení. Snímek obrazovky může ušetřit čas, pokud je třeba znovu zadávat nastavení.
Vytvoření snímku obrazovky:
1.Zobrazte obrazovku, kterou chcete sejmout.
2.Vytvořte kopii obrazovky:
Chcete-li vytvořit pouze kopii aktivního okna, stiskněte klávesy alt+prt sc.
Chcete-li vytvořit kopii celé obrazovky, stiskněte klávesu prt sc.
3.Otevřete dokument textového editoru a poté vyberte položky Upravit > Vložit. Snímek
obrazovky se uloží do dokumentu.
4.Uložte a vytiskněte dokument.
Zálohování a obnovení dat43
Page 52
Použití funkce zálohování a obnovení systému Windows
Pokyny:
●Před zahájením procesu zálohování se ujistěte, že je počítač připojen ke zdroji střídavého
proudu.
●Vyhraďte si na zálohování dostatek času. V závislosti na velikosti souborů může trvat více než
hodinu.
Vytvoření zálohy:
1.Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Zálohování a obnovení.
2.Podle pokynů na obrazovce naplánujte a vytvořte zálohu.
POZNÁMKA:Systém Windows® je za účelem zvýšení bezpečnosti počítače vybaven funkcí Řízení
uživatelských účtů. Můžete být vyzváni k povolení nebo k zadání hesla pro instalování softwaru,
spouštění nástrojů nebo změny nastavení systému Windows. Další informace naleznete v nabídce
Nápověda a podpora.
44Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 53
Použití bodů obnovení systému Windows
Body obnovení systému umožňují uložení a pojmenování snímku pevného disku v určitém čase.
Budete-li později chtít zrušit následně provedené změny, můžete systém obnovit zpět do tohoto bodu.
POZNÁMKA:Obnovení do předchozího bodu obnovení neovlivní datové soubory ani e-maily
vytvořené od zálohování posledního bodu obnovy.
Můžete také vytvořit další body obnovení, které vám poskytnou vyšší ochranu souborů a nastavení.
Kdy vytvářet body obnovení
Před přidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru.
●
pravidelně, kdykoli počítač funguje optimálně.
●
POZNÁMKA:Pokud vrátíte počítač do bodu obnovení a poté změníte názor, můžete obnovení
zrušit.
Vytvoření bodu obnovení systému
1.Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Systém.
2.V levém podokně klikněte na možnost Ochrana systému.
3.Klikněte na kartu Ochrana systému.
4.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení na předchozí datum a čas
Vrácení do bodu obnovení (vytvořeného v dřívější čas a datum), kdy počítač fungoval optimálně:
1.Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Systém.
2.V levém podokně klikněte na možnost Ochrana systému.
3.Klikněte na kartu Ochrana systému.
4.Klikněte na tlačítko Obnovení systému.
5.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Zálohování a obnovení dat45
Page 54
7Zákaznická podpora
●Kontaktování zákaznické podpory
Štítky
●
46Kapitola 7 Zákaznická podpora
Page 55
Kontaktování zákaznické podpory
Pokud v této uživatelské příručce, v Referenční příručce notebooku HP ani v nabídce Nápověda
a podpora nenajdete odpovědi na všechny své dotazy, můžete se obrátit na zákaznickou podporu
společnosti HP na adrese:
http://www.hp.com/go/contactHP
POZNÁMKA:Kontaktní informace pro zákaznickou podporu po celém světě získáte kliknutím na
položku Contact HP worldwide (Kontaktovat společnost HP po celém světě) v levé části stránky
nebo na stránce
Dostupné možnosti:
chat online s technikem společnosti HP,
●
POZNÁMKA:Není-li chat s technickou podporou dostupný ve vašem jazyce, můžete využít
chat v angličtině.
e-mail zákaznické podpoře,
●
●vyhledání telefonních čísel zákaznické podpory společnosti HP po celém světě,
Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo
k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí:
Štítek se sériovým číslem uvádí důležité informace jako například:
●
Součást
(1)Název produktu
(2)Sériové číslo (s/n)
(3)Číslo součásti / číslo produktu (p/n)
(4)Záruční doba
(5)Popis modelu
Tyto informace si připravte, pokud chcete kontaktovat technickou podporu. Štítek se sériovým
číslem je upevněn na spodní straně počítače.
Certifikát pravosti produktu Microsoft® obsahuje kód Product Key systému Windows. Toto číslo
●
budete pravděpodobně potřebovat při aktualizaci nebo řešení problémů s operačním systémem.
Certifikát pravosti produktu Microsoft je umístěn na spodní straně počítače.
Štítek se směrnicemi obsahuje informace o směrnicích souvisejících s počítačem. Štítek se
●
směrnicemi je umístěn uvnitř pozice baterie.
Štítek nebo štítky certifikace bezdrátové komunikace (pouze u vybraných modelů) obsahují
●
informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení schválení některých zemí, pro něž
byla zařízení schválena k použití. Pokud váš model počítače obsahuje jedno či více
bezdrátových zařízení, s počítačem je dodáván jeden či více certifikačních štítků. Tyto informace
budete pravděpodobn
ě potřebovat při cestách do zahraničí. Štítky certifikace bezdrátové
komunikace jsou připevněny ke spodní části počítače.
48Kapitola 7 Zákaznická podpora
Page 57
8Technické údaje
●Příkon
Provozní prostředí
●
49
Page 58
Příkon
Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do
zahraničí.
Počítač je napájen stejnosměrným napětím ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj
střídavého proudu musí mít napětí 100 – 240 V při frekvenci 50 – 60 Hz. Počítač lze napájet ze
samostatného zdroje stejnosměrného proudu, měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru
střídavého proudu nebo zdroje stejnosměrného proudu, které pro použití s počítačem schválila
společnost HP.
Počítač může být napájen stejnosměrným proudem s následujícími technickými údaji.
PříkonHodnoty
Provozní napětí a proud18,5 V ss při 3,5 A – 65 W; 19 V ss při 4,74 A – 90 W; nebo 18,5 V ss při 6,5 A
– 120 W
Zástrčka stejnosměrného proudu z externího napájení HP
POZNÁMKA:Tento produkt je navržen pro napájecí systémy informačních technologií v Norsku
s efektivním napětím mezi fázemi, které nepřekračuje 240 V efektivně.
POZNÁMKA:Informace o provozním napětí a proudu počítače se nachází na štítku s informacemi
o předpisech.
50Kapitola 8 Technické údaje
Page 59
Provozní prostředí
FaktorMetrické jednotkyUSA
Teplota
Provozní (zápis na optický disk)5 až 35 °C41 až 95 °F
Neprovozní-20 až 60 °C-4 až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní10 až 90 %10 až 90 %
Neprovozní5 až 95 %5 až 95 %
Maximální výška (bez přetlaku)
Provozní-15 m až 3 048 m-50 stop až 10 000 stop
Neprovozní-15 m až 12 192 m-50 stop až 40 000 stop
Provozní prostředí51
Page 60
Rejstřík
A
akční klávesy
bezdrátové připojení23
identifikace9
Nápověda a podpora22
následující stopa nebo
kapitola22
předchozí stopa nebo
kapitola22
přehrát, pozastavit,
pokračovat22
přepnutí obrazu22
snížení hlasitosti22
snížení jasu obrazovky22
ztlumení hlasitosti23
zvýšení hlasitosti22
zvýšení jasu obrazovky22