Hp PAVILION DV6-6052SA, PAVILION DV6-6052EA, PAVILION DV6-6002SA, PAVILION DV6-6005SA, PAVILION DV6-6004SA GETTING STARTED [cz]

...
Page 1
Začínáme
Notebook HP
Page 2
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett­Packard Company v souladu s licencí. Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka.
Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
První vydání: únor 2011
Číslo dokumentu: 635487-221
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Může se stát, že některé funkce nebudou ve vašem počítači k dispozici.
Podmínky užívání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím softwarového produktu předinstalovaného v tomto počítači vyjadřujete souhlas s tím, že budete dodržovat podmínky licenční smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA). Pokud tyto licenční podmínky nepřijmete a požadujete vrácení peněz, musíte na základě podmínek pro vracení celý a nepoužitý produkt (hardware i software) do 14 dní vrátit prodejci, od něhož jste jej zakoupili.
O další informace a o vrácení celé zaplacené částky požádejte místního prodejce.
Page 3
Bezpečnostní upozorně
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si
počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950).
iii
Page 4
iv Bezpečnostní upozornění
Page 5
Obsah
1 Vítejte ............................................................................................................................................................... 1
Co je nového ........................................................................................................................................ 2
Beats Audio (pouze u vybraných modelů) ........................................................................... 2
Hledání informací ................................................................................................................................. 3
2 Seznámení s prvky počítače .......................................................................................................................... 5
Horní strana .......................................................................................................................................... 6
TouchPad ............................................................................................................................ 6
Kontrolky .............................................................................................................................. 7
Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze u vybraných modelů) .......................... 8
Klávesy ................................................................................................................................ 9
Přední strana ...................................................................................................................................... 11
Pravá strana ....................................................................................................................................... 12
Levá strana ......................................................................................................................................... 13
Displej ................................................................................................................................................. 14
Zadní strana ....................................................................................................................................... 15
Spodní strana ..................................................................................................................................... 16
3 Síťové připojení ............................................................................................................................................ 17
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP) ................................................................. 18
Připojení k bezdrátové síti .................................................................................................................. 18
Připojení k existující síti WLAN .......................................................................................... 19
Nastavení nové sítě WLAN ................................................................................................ 19
Konfigurace bezdrátového směrovače .............................................................. 20
Ochrana WLAN ................................................................................................. 20
4 Klávesnice a ukazovací zařízení .................................................................................................................. 21
Používání klávesnice .......................................................................................................................... 22
Použití akčních kláves ....................................................................................................... 22
Použití klávesových zkratek ............................................................................................... 23
Používání klávesnice ......................................................................................................... 24
Používání integrované numerické klávesnice ................................................... 24
Použití ukazovacích zařízení .............................................................................................................. 25
v
Page 6
Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení ....................................................................... 25
Použití zařízení TouchPad ................................................................................................. 25
Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad ............................................................... 26
Navigace ........................................................................................................... 26
Výběr ................................................................................................................. 27
Použití gest zařízení TouchPad ........................................................................ 27
Posouvání ......................................................................................... 28
Stisknutí/přibližování ......................................................................... 28
5 Údržba ............................................................................................................................................................ 29
Vložení a vyjmutí baterie .................................................................................................................... 29
Výměna nebo upgrade pevného disku ............................................................................................... 31
Vyjmutí pevného disku ....................................................................................................... 31
Instalace pevného disku .................................................................................................... 32
Přidání nebo výměna paměťových modulů ........................................................................................ 34
Aktualizace programů a ovladačů ...................................................................................................... 38
6 Zálohování a obnovení ................................................................................................................................. 39
Obnovení ............................................................................................................................................ 40
Vytvoření médií pro obnovení ............................................................................................................ 40
Obnovení systému ............................................................................................................................. 41
Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných modelů) .................... 41
Obnovení pomocí médií pro obnovení ............................................................................... 43
Změna pořadí spouštěcích zařízení .................................................................................. 44
Zálohování a obnovení dat ................................................................................................................. 44
Použití funkce zálohování a obnovení systému Windows ................................................. 45
Použití bodů obnovení systému Windows ......................................................................... 46
Kdy vytvářet body obnovení .............................................................................. 46
Vytvoření bodu obnovení systému .................................................................... 46
Obnovení na předchozí datum a čas ................................................................ 46
7 Zákaznická podpora ..................................................................................................................................... 47
Kontaktování zákaznické podpory ...................................................................................................... 47
Štítky .................................................................................................................................................. 48
8 Technické údaje ............................................................................................................................................ 49
Vstupní napájení ................................................................................................................................ 49
Provozní prostředí .............................................................................................................................. 50
řík ............................................................................................................................................................... 51
Rejst
vi
Page 7
1Vítejte
Co je nového
Hledání informací
Až počítač nastavíte a zaregistrujete, je třeba provést následující kroky:
Připojení k Internetu – Nastavte připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti, abyste se mohli
připojit k Internetu. Další informace naleznete v části
Aktualizace antivirového softwaru – Chraňte svůj počítač před poškozením viry. Software je
předinstalován v počítači a obsahuje časově omezené předplatné na aktualizace zdarma. Další informace naleznete v Referenční příručce notebooku HP. Tuto příručku vyhledejte podle pokynů v části
Seznámit se s počítačem — Seznamte se s funkcemi počítače. Další informace naleznete
v části
na stránce 21;
Seznámení s prvky počítače na stránce 5 a Klávesnice a ukazovací zařízení
Hledání informací na stránce 3.
ťové připojení na stránce 17.
Vytvoření disků pro obnovení nebo flash disku pro obnovení – Připravte si možnost
obnovení operačního systému a softwaru na výrobní nastavení v případě nestability nebo selhání systému. Pokyny naleznete v části
Seznámit se s nainstalovaným softwarem — Prohlédněte si seznam softwaru
předinstalovaného v počítači. Vyberte položky Start > Všechny programy. Podrobné informace o používání softwaru přeinstalovaného v počítači naleznete v pokynech výrobce softwaru, které mohou být dodány se softwarem nebo uveřejněny na webových stránkách výrobce.
Zálohování a obnovení na stránce 39.
1
Page 8

Co je nového

Beats Audio (pouze u vybraných modelů)

Beats Audio je vylepšený zvukový profil který poskytuje hluboké, kontrolované basy, a přitom zvuk zůstává jasný. Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
Pro zvýšení nebo snížení nastavení hloubek Beats Audio stiskněte fn+b.
Můžete také zobrazit a ovládat nastavení hlubokých tónů prostřednictvím operačního systému Windows. Zobrazení a ovládání vlastností hlubokých tónů:
Vyberte položku Start > Všechny programy > Beats Audio Control Panel (Ovládací
panel Beats Audio) > Listening Experience (Kvalita poslechu).
– nebo –
Vyberte položku Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk > Beats Audio Control
Panel (Ovládací panel Beats Audio) > Listening Experience (Kvalita poslechu).
V následující tabulce jsou uvedeny ikony Beats Audio, které se zobrazí poté, co stisknete fn+b.
Ikona Popis
Indikuje, že Beats Audio je povoleno.
Indikuje, že Beats Audio je zakázáno.
2 Kapitola 1 Vítejte
Page 9

Hledání informací

S počítačem je dodáno několik zdrojů informací, které vám pomohou při provádění různých činností.
Zdroje Další informace o
Leták Rychlá instalace Nastavení počítače,
Určení komponent počítače.
Začínáme
Přístup k této příručce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP.
Referenční příručka notebooku HP
Př
ístup k této příručce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP.
Nápověda a podpora
Nápovědu a podporu spustíte výběrem položek
Start > Nápověda a podpora.
POZNÁMKA: Podporu pro svoji zemi či region
naleznete na adrese vyberte svou zemi či region a postupujte podle pokynů na obrazovce.
http://www.hp.com/support. Zde
Funkce počítače
Jak se připojit k bezdrátové síti
Jak používat klávesnici a ukazovací zařízení
Jak vyměnit nebo inovovat pevný disk a paměťové moduly
Jak provádět zálohování a obnovení
Jak kontaktovat službu podpory zákazníků
Technické údaje počítače
Funkce řízení spotřeby,
maximalizace životnosti baterie,
použití multimediálních funkcí počítače,
ochrana počítače,
če o počítač,
aktualizace softwaru.
Informace o operačním systému,
aktualizace softwaru, ovladačů a systému BIOS,
nástroje pro odstraňování potíží,
přístup k technické podpoře.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k této příručce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP.
Informace o předpisech a bezpečnosti,
informace o likvidaci baterií.
Hledání informací
3
Page 10
Zdroje Další informace o
Příručka pro bezpečné a pohodlné používání počítače
Přístup k příručce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora > Uživatelské příručky.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP.
– nebo –
Přejděte na stránku
Brožura Worldwide Telephone Numbers (Celosvětová telefonní čísla)
Tato brožura je dodávána s počítačem.
Web společnosti HP
Tento web naleznete na adrese
support.
http://www.hp.com/ergo.
http://www.hp.com/
Správné nastavení pracovní stanice, správné a zdravé sezení
u počítače a pracovní návyky,
informace o elektrické a mechanické bezpečnosti.
Telefonní čísla podpory společnosti HP
Informace o podpoře,
objednávání součástí a další nápověda,
aktualizace softwaru, ovladačů a systému BIOS,
příslušenství, které je pro zařízení k dispozici.
Omezená záruka*
Přístup k informacím o záruce:
Vyberte položky Start > Nápověda a podpora >
Uživatelské příručky > Zobrazit informace o záruce.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > HP > Dokumentace HP > Zobrazit informace o záruce.
– nebo –
Přejděte na stránku
orderdocuments.
*Informace o omezené záruce společnosti HP vztahující se k produktu naleznete v počítači v elektronických příručkách nebo na disku CD či DVD dodaném s produktem. V některých zemích či regionech mohou být informace o omezené záruce společnosti HP dodávány v balení produktu v tištěné podobě. V zemích či regionech, kde záruční informace nejsou k dispozici v tištěné formě, si můžete jejich výtisk objednat na adrese poštovní adrese:
Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Evropa, Střední východ, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Itálie
Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapur 911507
http://www.hp.com/go/
Informace o záruce
http://www.hp.com/go/orderdocuments nebo na
V žádosti uveďte číslo produktu, záruční lhůtu (je uvedena na štítku se sériovým číslem), své jméno a poštovní adresu.
4 Kapitola 1 Vítejte
Page 11
2 Seznámení s prvky počítače
Horní strana
Přední strana
Pravá strana
Levá strana
Displej
Zadní strana
Spodní strana
5
Page 12

Horní strana

TouchPad

Součást Popis
(1) Kontrolka vypnutí zařízení TouchPad
(2) Tlačítko zapnutí/vypnutí zařízení TouchPad Zapíná a vypíná zařízení TouchPad.
(3) Oblast zařízení TouchPad Slouží k přesunutí ukazatele, výběru nebo aktivaci položek
(4) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(5) Kontrolka zapnutí zařízení TouchPad Svítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
(6) Pravé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
na obrazovce.
Nesvítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 13

Kontrolky

Součást Popis
(1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Funkce caps lock je zapnutá.
(2)
(3)
(4)
(5) Kontrolka čtečky otisků prstů (pouze
Kontrolka napájení Bílá: Počítač je zapnutý.
Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Kontrolka vypnutí zvuku
Kontrolka bezdrátového připojení Bílý: Je zapnuto integrované bezdrátové zařízení,
u vybraných modelů)
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý.
Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
například zařízení pro bezdrátovou síť WLAN nebo zařízení Bluetooth®.
Oranžová: Všechna bezdrátová zařízení jsou vypnuta.
Bílá: Otisk prstu byl zaznamenán.
Oranžová: Otisk prstu nebyl zaznamenán.
Horní strana
7
Page 14

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstů (pouze u vybraných modelů)

Součást Popis
(1)
(2) Reproduktory (2) Reprodukují zvuk.
(3)
Tlačítko napájení Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod na režim spánku.
Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým
stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému Windows® nefungují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení získáte po vybrání položek Start > Ovládací panely > Systém
a zabezpečení > Možnosti napájení nebo v Referenč příručce notebooku HP.
Tlačítko webového prohlížeče Spouští výchozí webový prohlížeč
(4) Čtečka otisků prstů (pouze u vybraných
modelů)
8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí čtečky otisků prstů namísto přihlašování heslem.
Page 15

Klávesy

Součást Popis
(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
o systému.
(2) Klávesa fn Spouští často používané funkce, pokud je stisknuto spolu
s klávesou num lk, klávesou b nebo klávesou esc.
(3)
(4) Klávesa b Zvyšuje nebo snižuje nastavení hlubokých tónů Beats
Logo Windows, klávesa Zobrazí nabídku Start systému Windows.
Audio (pouze u vybraných modelů). Beats Audio je vylepšený zvukový profil který poskytuje hluboké, kontrolované basy, a přitom zvuk zůstává jasný. Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
Můžete také zobrazit a ovládat nastavení hlubokých tónů prostřednictvím operačního systému Windows. Zobrazení a ovládání vlastností hlubokých tónů:
Vyberte položku Start > Všechny programy > Beats
Audio Control Panel (Ovládací panel Beats Audio) > Listening Experience (Kvalita poslechu).
– nebo –
Vyberte položku Start > Ovládací panely >
Hardware a zvuk > Beats Audio Control Panel (Ovládací panel Beats Audio) > Listening Experience (Kvalita poslechu).
Horní strana
9
Page 16
Součást Popis
(5)
(6) Integrovaná numerická klávesnice Je-li klávesnice aktivována, lze ji použít jako externí
(7) Klávesa num lk Povoluje/zakazuje použití integrované numerické
(8) Akční klávesy Prováděčasto používané systémové funkce.
Klávesa aplikací systému Windows Zobrazí nabídku položky, na které je umístěn ukazatel.
numerickou klávesnici.
klávesnice při stisknutí v kombinaci s klávesou fn.
10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 17

Přední strana

Součást Popis
(1) Zásuvka pro digitální média Podporuje následující formáty digitálních paměťových karet:
(2) Reproduktory (2) (pouze u vybraných modelů) Reprodukují zvuk.
Paměťová karta Secure Digital (SD)
Paměťová karta Secure Digital Extended Capacity (SDxC)
Paměťová karta Secure Digital High Capacity (SDHC)
Ultra High Speed MultiMediaCard (UHS/MMC)
Přední strana
11
Page 18

Pravá strana

Součást Popis
(1) Optická jednotka Slouží ke čtení optických disků a u vybraných modelů také
k zápisu na optické disky.
(2) Kontrolka optické jednotky
(3) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky Vysune optickou jednotku.
(4)
(5)
(6)
(7)
Kontrolka napájení
Kontrolka jednotky
Porty USB (2) Umožňují připojení doplňkových zařízení USB.
Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení doplňkového bezpečnostního kabelu
Zelená: Optická jednotka se používá.
Nesvítí: Optická jednotka je vypnuta.
Bílý: Počítač je zapnutý.
Blikající bílá: Počítač je v režimu spánku.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace.
Blikající bílá: Pevný disk se používá.
Oranžová: Systém zabezpečení pevného disku
HP ProtectSmart dočasně zaparkoval pevný disk.
POZNÁMKA: Informace o technologii zabezpečení
pevného disku HP ProtectSmart naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
k počítači.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako
odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže.
(8) Kontrolka stavu baterie
(9)
Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
12 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Bílá: Počítač je připojen k externímu napájení a
baterie je plně nabitá.
Oranžová: Baterie se nabíjí.
Blikající oranžová: Baterie je téměř vybitá nebo došlo
k poruše baterie. Jakmile baterie dosáhne kritického stavu, kontrolka stavu baterie začne rychle blikat.
Page 19

Levá strana

Součást Popis
(1) Větrací otvory Umožňují proudění vzduchu k ochlazení interních
komponent.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během normálního používání počítače je tedy normální.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Port externího monitoru Slouží k připojení externího monitoru VGA nebo projektoru.
Port HDMI Slouží k připojení počítače k doplňkovému obrazovému
nebo zvukovému zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením nebo jiné kompatibilní digitální či zvukové zařízení.
Konektor RJ-45 (síťový) Slouží k připojení síťového kabelu.
Porty USB SuperSpeed (2) Slouží k připojení doplňkových zařízení USB 3.0 (pouze
u vybraných modelů) a nabízí zvýšený výkon zařízení USB.
POZNÁMKA: Porty SuperSpeed USB jsou také
kompatibilní se zařízeními USB 1.0 a USB 2.0.
Konektor zvukového vstupu (pro mikrofon) Slouží k připojení mikrofonu náhlavní sady s mikrofonem,
stereofonního nebo monaurálního mikrofonu.
Konektory zvukového výstupu (pro sluchátka) (2)
Slouží k připojení doplňkových aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, sluchátek s mikrofonem nebo televizního zvukového signálu.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před
připojením sluchátek snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v části Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
POZNÁMKA: Pokud ke sluchátkové zásuvce připojíte
zařízení, reproduktory počítače budou deaktivovány.
Levá strana
13
Page 20

Displej

Součást Popis
(1) Antény sítě WLAN (2)* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní
bezdrátové síti (WLAN).
(2) Vestavěné mikrofony (2) Záznam zvuku.
(3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
(4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií.
Chcete-li použít webovou kameru, vyberte položky Start > Všechny programy > CyberLink YouCam > CyberLink YouCam.
*Antény jsou ukryté v počítači. Z důvodu zajištění optimálního přenosu oblasti antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí platných pro danou zemi. Tyto poznámky se nacházejí v Nápovědě a podpoře.
14 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 21

Zadní strana

Součást Popis
Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení interních komponent.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent a zabránění jejich
přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během normálního používání počítače je tedy normální.
Zadní strana
15
Page 22

Spodní strana

Součást Popis
(1) Pozice baterie Obsahuje baterii.
(2)
(3) Větrací otvory (6) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení interních součástí.
(4)
Uvolňovací západka baterie Slouží k uvolnění baterie z bateriové pozice.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení interních komponent
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání interního ventilátoru během normálního používání počítače je tedy normální.
Pozice pevného disku Obsahuje pevný disk, zásuvku pro zařízení bezdrátové
místní sítě (WLAN) a zásuvky pro paměťový modul.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili tomu, že systém nebude
reagovat, vyměňte modul pro bezdrátové připojení pouze za modul, který je schválen vládními orgány, které regulují bezdrátová zařízení ve vaší zemi nebo regionu. Pokud se po výměně modulu zobrazí varování, obnovte funkce počítače odebráním modulu a potom kontaktujte technickou podporu prostřednictvím nabídky Nápověda a podpora.
16 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Page 23
3Síťové připojení
Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)
Připojení k bezdrátové síti
POZNÁMKA: Hardwarové a softwarové funkce pro síť Internet se mohou lišit v závislosti na modelu
počítače a regionu.
Váš počítač může podporovat jeden nebo oba následující typy přístupu k Internetu:
Bezdrátové připojení — Pro mobilní přístup k Internetu lze použít bezdrátové připojení. Bližší
informace naleznete v částech
sítě WLAN na stránce 19;
Kabelové připojení — Pro přístup k Internetu prostřednictvím kabelové sítě. Podrobnosti
o připojení ke kabelové síti naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
Připojení k existující síti WLAN na stránce 19 a Nastavení nové
17
Page 24

Využití služeb poskytovatele připojení k síti Internet (ISP)

Abyste se mohli připojit k Internetu, musíte si zřídit účet u poskytovatele služeb sítě Internet. Zakupte službu připojení k Internetu a modem u místního poskytovatele služby. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového počítače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu.
POZNÁMKA: Poskytovatel služby sítě Internet vám přidělí ID uživatele a heslo pro přístup
k Internetu. Tyto informace si poznačte a uložte na bezpečném místě.
Nastavení nového účtu pro připojení k Internetu nebo konfiguraci počítače pro použití stávajícího účtu vám usnadní následující funkce:
Internetové služby a nabídky (k dispozici v některých regionech) — Tento nástroj se
používá při registraci nového účtu pro připojení k Internetu a konfiguraci počítače pro použití stávajícího účtu. Chcete-li tento nástroj otevřít, klikněte na položky Start > Všechny programy > Služby online > Připojit se.
Ikony poskytované ISP (k dispozici v některých regionech) — Tyto ikony mohou být
zobrazeny jednotlivě na pracovní ploše systému Windows nebo ve složce na ploše s názvem Služby online. Chcete-li nastavit nový účet pro připojení k Internetu nebo počítač nakonfigurovat pro použití stávajícího účtu, dvakrát klikněte na ikonu a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
Průvodce připojením k Internetu systému Windows — Tento nástroj lze použít pro připojení
k Internetu v následujících případech:
Již máte zřízený účet u poskytovatele služby.
Nemáte účet pro připojení k Internetu a chcete si vybrat poskytovatele služeb ze seznamu
v průvodci. (Seznam poskytovatelů služeb není k dispozici ve všech regionech.)
Zvolili jste poskytovatele služeb, který není uveden v seznamu, a který vám poskytl údaje,
jako je adresa IP nebo nastavení serverů POP3 a SMTP.
Pro přístup k Průvodci připojením k Internetu systému Windows a pokynům pro jeho použití vyberte položky Start > Ovládací panely >ť a Internet > Centrum sítí a sdílení.
POZNÁMKA: V průvodci budete vyzváni, zda chcete povolit, nebo zakázat bránu firewall
systému Windows. Povolte ji.

Připojení k bezdrátové síti

Bezdrátová technologie přenáší data pomocí rádiových vln místo kabelů. Váš počítač může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení:
zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN),
modul HP pro mobilní širokopásmové připojení – zařízení pro rozlehlou bezdrátovou síť
(WWAN),
zařízení Bluetooth.
18 Kapitola 3 Síťové připojení
Page 25
Další informace o bezdrátové technologii a připojení k bezdrátové síti naleznete v Referenč příručce notebooku HP a na webových stránkách uvedených v okně Nápověda a podpora.

Připojení k existující síti WLAN

1. Zapněte počítač.
2. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
3. Klikněte na ikonu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu.
4. Vyberte síť, ke které se chcete připojit.
5. Klikněte na tlačítko Připojit.
6. V případě potřeby zadejte klíč zabezpečení.

Nastavení nové sítě WLAN

Požadovaná zařízení:
modem pro širokopásmové připojení (DSL nebo kabelový) (1) a vysokorychlostní připojení
k Internetu pořízené od poskytovatele služeb sítě Internet,
bezdrátový směrovač (nutno zakoupit samostatně) (2),
váš nový počítač s bezdrátovým připojením (3).
POZNÁMKA: Některé modemy jsou vybaveny vestavěným bezdrátovým směrovačem. Informace
o typu vašeho modemu vám poskytne poskytovatel služeb sítě Internet.
Na následujícím obrázku vidíte příklad konfigurace sítě WLAN, která je připojena k síti Internet. Síť je možné postupně rozšiřovat a připojovat do sítě další počítače, které získají přístup k síti Internet.
Připojení k bezdrátové síti
19
Page 26
Konfigurace bezdrátového směrovače
Při nastavování sítě WLAN se řiďte pokyny od výrobce směrovače nebo poskytovatele služeb sítě Internet.
Operační systém Windows obsahuje některé nástroje usnadňující nastavení nové bezdrátové sítě. Chcete-li použít nástroje systému Windows k nastavení bezdrátové sítě, vyberte položky Start >
Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum sítí a sdílení > Nastavit nové připojení nebo síť > Nastavit novou síť. Poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Doporučujeme, abyste svůj nový počítač s možností bezdrátového připojení nejprve
připojili ke směrovači pomocí síťového kabelu dodaného se směrovačem. Jakmile se počítač úspěšně připojí k Internetu, můžete kabel odpojit a poté se k Internetu připojit pomocí bezdrátové sítě.
Ochrana WLAN
Pokud nastavujete síť WLAN nebo se chystáte připojit k veřejné síti WLAN, vždy zapněte funkce zabezpečení, abyste svou síť ochránili před neoprávněným přístupem.
Podrobnosti o ochraně sítě WLAN naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
20 Kapitola 3 Síťové připojení
Page 27
4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Používání klávesnice
Použití ukazovacích zařízení
21
Page 28

Používání klávesnice

Použití akčních kláves

Akční klávesy představují přizpůsobené akce, které jsou přiřazeny určitým klávesám v horní části klávesnice. Ikony na klávesách f1f4 a f6f12 reprezentují funkce akčních kláves.
Akční klávesy použijte tak, že je stisknete a podržíte, dokud se neaktivuje přiřazená funkce.
POZNÁMKA: Funkce akčních kláves je výrobcem povolena. Tuto funkci můžete zakázat v nástroji
Setup Utility. Pokud tuto funkci v nástroji Setup Utility zakážete, přiřazenou funkci lze aktivovat stisknutím klávesy fn a akční klávesy.
Ikona Klávesa Popis
f1 Otevírá Nápovědu a podporu, ve které jsou informace o operačním systému Windows
a počítači, odpovědi na dotazy a výukové programy a informace o aktualizacích počítače.
Nápověda a podpora také poskytuje automatizované řešení potíží a odkazy na specialisty podpory.
f2 Pokud podržíte tuto klávesu stisknutou, bude se postupně snižovat jas obrazovky.
f3 Pokud podržíte tuto klávesu stisknutou, postupně se zvýší jas obrazovky.
f4 Přepíná obraz mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je
například k počítači připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a současně displej počítače a monitor.
Většina externích monitorů přijímá obrazové informace z počítače pomocí videostandardu VGA. Klávesa pro přepínání obrazu může také přepínat mezi dalšími zařízeními, která přijímají obrazové informace z počítače.
f6 Přehrává předchozí stopu zvukového disku CD nebo předchozí kapitolu disku DVD
nebo BD.
f7 Přehraje, pozastaví nebo obnoví stopu zvukového disku CD nebo kapitolu disku DVD
nebo BD.
f8 Přehraje následující stopu zvukového disku CD nebo následující kapitolu na disku
DVD nebo BD.
f9 Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost
reproduktoru.
f10 Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost
reproduktoru.
22 Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 29
Ikona Klávesa Popis
f11 Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
f12 Zapíná a vypíná bezdrátové připojení.

Použití klávesových zkratek

Klávesové zkratky jsou kombinace klávesy fn (1) a klávesy esc (2) nebo klávesy b (3).
Použití klávesové zkratky:
Krátce stiskněte klávesu fn a potom krátce stiskněte druhou klávesu kombinace klávesové
zkratky.
POZNÁMKA: Touto klávesou nelze navázat bezdrátové spojení. Chcete-li navázat
bezdrátové spojení, musí být také nastavena bezdrátová síť.
Používání klávesnice
23
Page 30
Funkce Klávesová
zkratka
Zobrazení informací o systému. fn+esc Zobrazuje informace o hardwarových komponentách systému a číslo
Popis
verze systému BIOS.
Ovládá nastavení hlubokých tónů (pouze u vybraných modelů)

Používání klávesnice

Počítač je vybaven integrovanou numerickou klávesnicí. Počítač podporuje také volitelnou externí numerickou klávesnici nebo volitelnou externí klávesnici, která má i numerickou klávesnici.
fn+b Zvyšuje nebo snižuje nastavení hlubokých tónů Beats Audio (pouze u
vybraných modelů).
Beats Audio je vylepšený zvukový profil který poskytuje hluboké, kontrolované basy, a přitom zvuk zůstává jasný. Beats Audio je ve výchozím nastavení povoleno.
Můžete také zobrazit a ovládat nastavení hlubokých tónů prostřednictvím operačního systému Windows. Zobrazení a ovládání vlastností hlubokých tónů:
Vyberte položku Start > Všechny programy > Beats Audio
Control Panel (Ovládací panel Beats Audio) > Listening Experience (Kvalita poslechu).
– nebo –
Vyberte položku Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk >
Beats Audio Control Panel (Ovládací panel Beats Audio) > Listening Experience (Kvalita poslechu).
Používání integrované numerické klávesnice
24 Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 31
Součást Popis
(1) Klávesa num lk Přepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
vestavěné numerické klávesnice.
POZNÁMKA: Po zapnutí počítače je nastavena ta funkce
klávesnice, která byla aktivní v okamžiku vypnutí.
(2) Vestavěná numerická klávesnice Lze ji používat stejně jako externí číselnou klávesnici.

Použití ukazovacích zařízení

POZNÁMKA: Kromě ukazovacích zařízení dodaných s počítačem můžete použít také externí myš
USB (prodává se samostatně), kterou připojíte k jednomu z portů USB na počítači.

Nastavení předvoleb ukazovacího zařízení

Chcete-li upravit nastavení ukazovacích zařízení, například konfiguraci tlačítka, rychlost kliknutí nebo možnosti kurzoru, použijte Vlastnosti myši v systému Windows®.
Chcete-li zobrazit dialog Vlastnosti myši, vyberte položku Start > Zařízení a tiskárny. Poté klikněte pravým tlačítkem na zařízení představující váš počítač a vyberte možnost Nastavení myši.

Použití zařízení TouchPad

Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru. Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad mají stejné funkce jako tlačítka externí myši.
Použití ukazovacích zařízení
25
Page 32
Zapnutí a vypnutí zařízení TouchPad
Pokud chcete zařízení TouchPad vypnout nebo zapnout, dvakrát rychle klepněte na tlačítko pro zapnutí/vypnutí zařízení TouchPad.
Navigace
Chcete-li posunout ukazatel, přejeďte po zařízení TouchPad jedním prstem v požadovaném směru.
26 Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 33
Výběr
Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad používejte jako odpovídající tlačítka externí myši.
Použití gest zařízení TouchPad
Zařízení TouchPad umožňuje použití různých gest. Chcete-li použít gesta zařízení TouchPad, položte na zařízení TouchPad současně dva prsty.
POZNÁMKA: Gesta zařízení TouchPad nejsou podporována ve všech programech.
Zobrazení ukázky gesta:
1.
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Synaptics
panelu a potom klikněte na položku TouchPad Properties (Vlastnosti zařízení TouchPad).
2. Ukázku spusťte kliknutím na gesto.
Zapnutí a vypnutí gest:
1.
Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Synaptics
panelu a potom klikněte na položku TouchPad Properties (Vlastnosti zařízení TouchPad).
2. Vyberte gesto, které chcete zakázat nebo povolit.
3. Klikněte na tlačítko Použít a potom na tlačítko OK.
v oznamovací oblasti pravé části hlavního
v oznamovací oblasti pravé části hlavního
Použití ukazovacích zařízení
27
Page 34
Posouvání
Posouvání je vhodné pro přesun v rámci obrázku nebo stránky směrem nahoru, dolů nebo do stran. Chcete-li tuto funkci použít, dotkněte se zařízení TouchPad dvěma prsty a pak je posouvejte po zařízení TouchPad nahoru, dolů, doleva nebo doprava.
POZNÁMKA: Rychlost posouvání je dána rychlostí pohybu prstů.
POZNÁMKA: Posunování pomocí dvou prstů v nastavení od výrobce povoleno.
Stisknutí/přibližování
Roztažení nebo sevření umožňuje zvětšit, resp. zmenšit obrázky či text.
Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete směrem od
sebe.
Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete k sobě.
POZNÁMKA: Možnost Sevření/roztažení je v nastavení od výrobce povolena.
28 Kapitola 4 Klávesnice a ukazovací zařízení
Page 35
držba

Vložení a vyjmutí baterie

Výměna nebo upgrade pevného disku
Přidání nebo výměna paměťových modulů
Aktualizace programů a ovladačů
Vložení a vyjmutí baterie
POZNÁMKA: Další informace o použití baterie naleznete v Referenční příručce notebooku HP.
Vložení baterie:
1. Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch bateriovou pozicí směrem
k vám.
2. Zarovnejte baterii (1) s vnější hranou bateriové pozice.
Vložení a vyjmutí baterie
29
Page 36
3. Zasuňte baterii (2) do bateriové pozice, dokud se neusadí. Uvolňovací západka baterie baterii
automaticky zajistí.
Vyjmutí baterie:
UPOZORNĚNÍ: Při vyjmutí baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může dojít ke ztrátě
dat. Chcete-li zabránit ztrátě dat, uložte svou práci a aktivujte před vyjmutím baterie režim spánku nebo počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému Windows.
1. Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch.
2. Posunutím západky pro uvolnění baterie (1) uvolněte baterii.
POZNÁMKA: Západka pro uvolnění baterie se automaticky vrátí do své původní polohy.
30 Kapitola 5 Údržba
Page 37
3. Vyklopte baterii (2) nahoru a vyjměte ji z počítače (3).

Výměna nebo upgrade pevného disku

UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:
Před vyjmutím pevného disku z pozice pevného disku nejprve vypněte počítač. Nevyjímejte pevný disk, pokud je počítač spuštěn, v režimu spánku nebo v režimu hibernace.
Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému.

Vyjmutí pevného disku

1. Uložte data a vypněte počítač.
2. Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači.
3. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu.
4. Otočte počítač dnem vzhůru a položte jej na rovný povrch.
5. Vyjměte z počítače baterii.
POZNÁMKA: Více informací najdete v předchozí části Vložení a vyjmutí baterie na stránce 29.
6. Odstraňte kryt pevného disku:
a. Posunutím uvolňovací západky baterie (1) uvolněte kryt pevného disku.
b. Odstraňte kryt pevného disku (2).
Výměna nebo upgrade pevného disku
31
Page 38
7. Odpojte kabel pevného disku (1) od počítače.
8. Odstraňte 4 šroubky upevňující pevný disk (2).
9. Zvedněte pevný disk (3) z pozice pevného disku.

Instalace pevného disku

1. Vložte pevný disk (1) do pozice pro pevný disk.
2. Vraťte zpět 4 šroubky krytu pevného disku (2).
32 Kapitola 5 Údržba
Page 39
3. Připojte kabel pevného disku (3) k počítači.
4. Nasaďte kryt pevného disku:
a. S bateriovou pozicí natočenou směrem k vám umístěte spodní kryt (1) pod úhlem 45
stupňů od povrchu počítače tak, aby výstupky na vnitřní straně panelu byly zarovnány s odpovídajícími otvory na počítači.
b. Jemně zatlačte kryt pevného disku (2) směrem dolů – zatlačte na levou i pravou stranu
okrajů krytu tak, aby zapadl na místo.
5. Vraťte zpět baterii.
6. Otočte počítač pravou stranou nahoru a znovu připojte externí napájení a externí zařízení.
7. Zapněte počítač.
Výměna nebo upgrade pevného disku
33
Page 40

Přidání nebo výměna paměťových modulů

Počítač obsahuje dvě zásuvky pro paměťové moduly. Zásuvky pro paměťové moduly jsou umístěny na spodní straně počítače pod krytem pevného disku. Paměť počítače lze rozšířit přidáním paměťového modulu nebo výměnou stávajícího paměťového modulu v jedné ze zásuvek pro paměťové moduly.
VAROVÁNÍ! Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení odpojte před
instalací paměťového modulu napájecí kabel a odeberte všechny baterie.
UPOZORNĚNÍ: Elektronické součástky může poškodit elektrostatický výboj. Než začnete pracovat,
je třeba se zbavit náboje statické elektřiny tak, že se dotknete uzemněného kovového objektu.
Přidání nebo výměna paměťového modulu:
UPOZORNĚNÍ: Zabránění ztrátě dat a narušení stability systému:
Před přidáním nebo výměnou paměťových modulů vypněte počítač. Nevyjímejte paměťový modul, pokud je počítač spuštěn, v režimu spánku nebo v režimu hibernace.
Pokud si nejste jisti, zda je počítač vypnutý nebo v režimu hibernace, zapněte jej stisknutím tlačítka napájení. Potom počítač vypněte prostřednictvím nabídky operačního systému.
1. Uložte data a vypněte počítač.
2. Odpojte všechna externí zařízení připojená k počítači.
3. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu.
4. Otočte počítač dnem vzhůru a položte jej na rovný povrch.
5. Vyjměte z počítače baterii.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Vložení a vyjmutí baterie na stránce 29.
6. Odstraňte kryt pevného disku:
a. Posunutím uvolňovací západky baterie (1) uvolněte kryt pevného disku.
b. Odstraňte kryt pevného disku (2).
34 Kapitola 5 Údržba
Page 41
7. Při výměně paměťového modulu odeberte stávající paměťový modul:
a. Odtáhněte pojistné svorky (1) na obou stranách paměťového modulu.
Paměťový modul se nakloní nahoru.
b. Uchopte paměťový modul za hrany (2) a opatrně jej vytáhněte ze zásuvky paměťového
modulu.
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy jen za
jeho hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu.
Vyjmutý paměťový modul uložte do obalu zajišťujícího ochranu před elektrostatickými výboji.
8. Vložení nového paměťového modulu:
Přidání nebo výměna paměťových modulů
35
Page 42
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození paměťového modulu, uchopte jej vždy jen za jeho
hrany. Nedotýkejte se součástí paměťového modulu.
a. Zarovnejte hranu se zářezem (1) na paměťovém modulu s výstupkem v zásuvce
paměťového modulu.
b. Nastavte paměťový modul pod úhlem 45 stupňů k povrchu pozice paměťového modulu a
zatlačte modul (2) do zásuvky paměťového modulu (musí zapadnout na místo).
c. Opatrně zatlačte paměťový modul (3) směrem dolů – tlačte na levou i pravou stranu
paměťového modulu, dokud pojistky nezapadnou na určené místo.
UPOZORNĚNÍ: Paměťový modul neohýbejte, mohl by se poškodit.
9. Nasaďte kryt pevného disku:
a. S bateriovou pozicí natočenou směrem k vám umístěte spodní kryt (1) pod úhlem 45
stupňů od povrchu počítače tak, aby výstupky na vnitřní straně panelu byly zarovnány s odpovídajícími otvory na počítači.
36 Kapitola 5 Údržba
Page 43
b. Jemně zatlačte kryt pevného disku (2) směrem dolů – zatlačte na levou i pravou stranu
okrajů krytu tak, aby zapadl na místo.
10. Vraťte zpět baterii.
11. Otočte počítač pravou stranou nahoru a znovu připojte externí napájení a externí zařízení.
12. Zapněte počítač.
Přidání nebo výměna paměťových modulů
37
Page 44

Aktualizace programů a ovladačů

Společnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Nejnovější verze programů a ovladačů naleznete na adrese byla zasílána automatická upozornění na dostupné aktualizace.
http://www.hp.com/support. Můžete se také zaregistrovat, aby vám
38 Kapitola 5 Údržba
Page 45

6 Zálohování a obnovení

Obnovení
Vytvoření médií pro obnovení
Obnovení systému
Zálohování a obnovení dat
Váš počítač obsahuje nástroje operačního systému a nástroje od společnosti HP, které vám pomáhají chránit informace a v případě potřeby je obnovit.
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
Vytvoření sady disků nebo flash disku pro obnovení (funkce softwaru Recovery Manager)
Provedení obnovení systému (z oddílu pro obnovení, sady disků pro obnovení nebo z flash
disku pro obnovení)
Zálohování dat
Obnovení programu nebo ovladače
39
Page 46

Obnovení

V případě selhání pevného disku budete pro obnovení bitové kopie stavu disku od výrobce potřebovat sadu disků pro obnovení nebo flash disk pro obnovení. Sadu disků pro obnovení i flash disk pro obnovení můžete vytvořit v softwaru HP Recovery Manager. Společnost HP doporučuje, abyste tento software použili pro vytvoření sady disků pro obnovení nebo flash disku pro obnovení, hned po instalaci softwaru.
Pokud z nějakého jiného důvodu potřebujete obnovit systém, můžete použít oddíl pro obnovení HP (pouze u vybraných modelů), aniž byste museli použít sadu disků pro obnovení nebo flash disk pro obnovení. Existenci oddílu pro obnovení ověříte tak, že kliknete na položku Start, pravým tlačítkem myši kliknete na položku Počítač, poté klikněte na položku Spravovat a nakonec kliknete na položku
Správa disků. Pokud oddíl pro obnovení v počítači je, bude v okně uvedena jednotka pro obnovení.
UPOZORNĚNÍ: HP Recovery Manager (oddíl nebo disky/flash disk) obnoví pouze programy
instalované výrobcem. Software, který nebyl dodán spolu s počítačem, musí být znovu ručně nainstalován.
POZNÁMKA: Počítače, které nemají oddíl pro obnovení, jsou dodávány s disky pro obnovení.

Vytvoření médií pro obnovení

Společnost HP uživatelům doporučuje vytvořit disky pro obnovení nebo flash disk pro obnovení, aby bylo možné počítač obnovit do stavu od výrobce po selhání pevného disku nebo v případě, kdy z nějakého důvodu nelze provést obnovení pomocí nástrojů v oddílu pro obnovení. Vytvořte tyto disky nebo flash disk poté, co provedete první instalaci počítače.
POZNÁMKA: HP Recovery Manager umožňuje vytvořit pouze jednu sadu disků pro obnovení nebo
jeden flash disk pro obnovení. S těmito disky nebo flash diskem manipulujte opatrně a uchovávejte je na bezpečném místě.
POZNÁMKA: Pokud váš počítač není vybaven interní optickou jednotkou, můžete disky pro
obnovení vytvořit pomocí doplňkové externí optické jednotky (prodává se samostatně) nebo můžete tyto disky pro svůj počítač zakoupit na webových stránkách společnosti HP. Používáte-li externí optickou jednotku, je třeba ji připojit přímo k portu USB v počítači, ne k portu USB na jiném externím zařízení, např. na rozbočovači.
Pokyny:
Budete potřebovat kvalitní disky DVD-R, DVD+R, DVD-R DL nebo DVD+R DL.
POZNÁMKA: Se softwarem Recovery Manager nejsou kompatibilní zapisovatelné disky, jako
jsou disky CD-RW, DVD±RW, dvouvrstvé disky DVD±RW a BD-RE (přepisovatelné disky Blu­ray).
Při vytváření disků pro obnovení musí být počítač připojen ke zdroji střídavého proudu.
Pro jeden počítač lze vytvořit pouze jednu sadu disků pro obnovení nebo jeden flash disk pro
obnovení.
40 Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 47
POZNÁMKA: Při vytváření disků pro obnovení každý disk před vložením do optické jednotky
očíslujte.
V případě potřeby je možné program ukončit ještě před dokončením disků pro obnovení nebo
flash disku pro obnovení. Při příštím spuštění softwaru Recovery Manager budete vyzváni, abyste ve vytváření disků pro obnovení pokračovali.
Vytvoření sady disků pro obnovení nebo flash disku pro obnovení:
1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Recovery Manager > Recovery Media
Creation (Vytvoření médií pro obnovu).
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Obnovení systému

Software Recovery Manager umožňuje opravu nebo obnovení počítače do stavu v jakém byl při dodání od výrobce. Software Recovery Manager pracuje z disků obnovení systému nebo flash disku pro obnovení, nebo z vyhrazeného oddílu pro obnovení na pevném disku (pouze u vybraných modelů).
POZNÁMKA: Obnovení systému se musí provést, pokud došlo k selhání pevného disku nebo
pokud všechny pokusy opravit funkce počítače selžou. Obnovení systému je poslední pokus jak obnovit správnou funkcionalitu počítače.
Při provádění obnovení systému je třeba mít na paměti toto:
Obnovit můžete pouze systém, který jste předtím zálohovali. Společnost HP doporučuje vytvořit
sadu disků pro obnovení nebo flash disk pro obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager ihned po instalaci počítače.
Systém Windows má k dispozici integrované funkce pro opravu systému, například funkci
Obnovení systému. Pokud jste tyto funkce ještě nepoužili, zkuste je použít, než spustíte nástroj Recovery Manager.
Software Recovery Manager umožňuje obnovit pouze software, který byl předinstalován
výrobcem. Software, který nebyl dodán s počítačem, je třeba stáhnout z webových stránek výrobce nebo znovu nainstalovat z disků poskytnutých výrobcem.

Obnovení z vyhrazeného oddílu pro obnovení (pouze u vybraných modelů)

Pokud používáte vyhrazený oddíl pro obnovení, v průběhu tohoto procesu máte možnost zálohovat obrázky, hudbu a ostatní zvukové soubory, videa a filmy, zaznamenané televizní pořady, tabulky a prezentace, e-maily, oblíbené stránky Internetu a nastavení.
Obnovení systému
41
Page 48
Chcete-li počítač obnovit z oddílu pro obnovení, postupujte takto:
1. Jedním z následujících způsobů spusťte software Recovery Manager:
Vyberte položky Start > Všechny programy > Recovery Manager > Recovery Manager.
– nebo –
Zapněte nebo restartujte počítač a když se v dolní části obrazovky zobrazí zpráva „Press
the ESC key for Startup Menu“ (Pro zobrazení Nabídky při spuštění stiskněte klávesu ESC), stiskněte klávesu esc. Když se na obrazovce bude zobrazí zpráva „F11 (System Recovery)“ (F11 (Obnovení systému)), stiskněte klávesu f11.
2. Klikněte na položku System Recovery (Obnovení systému) v okně Recovery Manager.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
42 Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 49

Obnovení pomocí médií pro obnovení

1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.
2. Vložte do optické jednotky v počítači nebo volitelné externí optické jednotky první disk pro
obnovení a restartujte počítač.
– nebo –
Vložte flash disk pro obnovení do portu USB na počítači a restartujte počítač.
POZNÁMKA: Pokud software Recovery Manager automaticky nerestartuje počítač, je nutné
změnit pořadí spouštěcích zařízení.
3. Při spuštění systému stiskněte f9.
4. Vyberte optickou jednotku nebo jednotku flash.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení systému
43
Page 50

Změna pořadí spouštěcích zařízení

Změna pořadí spouštěcích zařízení pro disky pro obnovení:
1. Restartujte počítač.
2. V průběhu restartu stiskněte esc a poté stiskněte f9. Zobrazí se možnosti spuštění.
3. V okně možností spuštění vyberte položku Internal CD/DVD ROM Drive (Interní jednotka CD/
DVD ROM).
Změna pořadí spouštěcích zařízení pro flash disk pro obnovení:
1. Vložte flash disk do portu USB.
2. Restartujte počítač.
3. V průběhu restartu stiskněte esc a poté stiskněte f9. Zobrazí se možnosti spuštění.
4. V okně možností spuštění vyberte jednotku flash.

Zálohování a obnovení dat

Je velmi důležité zálohovat soubory a uchovávat zálohy na bezpečném místě. Vytvářejte zálohy pravidelně vždy, když přidáte nový software a soubory.
Obnovit systém můžete do té míry, jak je aktuální vaše záloha.
POZNÁMKA: Obnovení z nejnovější zálohy je nutné po útoku virů nebo v případě selhání hlavních
komponent systému. Při řešení potíží s počítačem je potřeba nejprve vyzkoušet obnovení před tím, než se provede obnovení celého systému.
Data můžete zálohovat na doplňkový externí pevný disk, síťovou jednotku nebo na disky. Proveďte zálohování systému při těchto příležitostech:
Pravidelně v naplánovaném čase.
TIP: Nastavte si upozorňování na pravidelné zálohování dat.
Před opravou nebo obnovou počítače.
Před přidáním nebo úpravou hardwaru nebo softwaru.
Pokyny:
Pomocí funkce Obnovení systému Windows® vytvořte body obnovení systému a pravidelně je
kopírujte na optický disk nebo externí pevný disk. Další informace o použití bodů obnovení systému naleznete v části
Ukládejte osobní soubory do složky Dokumenty a tuto složku pravidelně zálohujte.
Uložte vlastní nastavení oken, panelů nástrojů nebo nabídek vytvořením snímku obrazovky
nastavení. Obrázek nastavení vám může ušetřit čas v případě, že potřebujete znovu nastavit hodnoty předvoleb.
Použití bodů obnovení systému Windows na stránce 46.
44 Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 51
Vytvoření snímku obrazovky:
1. Zobrazte obrazovku, kterou chcete sejmout.
2. Vytvořte kopii obrazovky:
Chcete-li vytvořit pouze kopii aktivního okna, stiskněte klávesy alt+fn+prt sc.
Chcete-li vytvořit kopii celé obrazovky, stiskněte klávesy fn+prt sc.
3. Otevřete dokument textového editoru a poté vyberte položky Upravit > Vložit. Snímek
obrazovky se uloží do dokumentu.
4. Uložte a vytiskněte dokument.

Použití funkce zálohování a obnovení systému Windows

Pokyny:
Před zahájením procesu zálohování se ujistěte, že je počítač připojen ke zdroji střídavého
proudu.
Vyhraďte si na zálohování dostatek času. V závislosti na velikosti souborů může trvat více než
hodinu.
Vytvoření zálohy:
1. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Zálohování a obnovení.
2. Podle pokynů na obrazovce naplánujte a vytvořte zálohu.
POZNÁMKA: Systém Windows® je za účelem zvýšení bezpečnosti počítače vybaven funkcí Řízení
uživatelských účtů. Můžete být vyzváni k povolení nebo k zadání hesla pro instalování softwaru, spouštění nástrojů nebo změny nastavení systému Windows. Další informace naleznete v nabídce Nápověda a podpora.
Zálohování a obnovení dat
45
Page 52

Použití bodů obnovení systému Windows

Body obnovení systému umožňují uložení a pojmenování snímku pevného disku v určitém čase. Budete-li později chtít zrušit následně provedené změny, můžete systém obnovit zpět do tohoto bodu.
POZNÁMKA: Obnovení do předchozího bodu obnovení neovlivní datové soubory ani e-maily
vytvořené od zálohování posledního bodu obnovy.
Můžete také vytvořit další body obnovení, které vám poskytnou vyšší ochranu souborů a nastavení.
Kdy vytvářet body obnovení
Před přidáním nebo změnami softwaru či hardwaru
pravidelně, kdykoli počítač funguje optimálně.
POZNÁMKA: Pokud vrátíte počítač do bodu obnovení a poté změníte názor, můžete obnovení
zrušit.
Vytvoření bodu obnovení systému
1. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Systém.
2. V levém podokně klikněte na možnost Ochrana systému.
3. Klikněte na kartu Ochrana systému.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Obnovení na předchozí datum a čas
Vrácení do bodu obnovení (vytvořeného v dřívější čas a datum), kdy počítač fungoval optimálně:
1. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Systém.
2. V levém panelu klikněte na možnost Ochrana systému.
3. Klikněte na kartu Ochrana systému.
4. Klikněte na tlačítko Obnovení systému.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
46 Kapitola 6 Zálohování a obnovení
Page 53

7 Zákaznická podpora

Kontaktování zákaznické podpory

Štítky
Kontaktování zákaznické podpory
Pokud v této uživatelské příručce, v Referenční příručce notebooku HP ani v nabídce Nápověda a podpora nenajdete odpovědi na všechny své dotazy, můžete se obrátit na zákaznickou podporu společnosti HP na adrese:
http://www.hp.com/go/contactHP
POZNÁMKA: Kontaktní informace pro zákaznickou podporu po celém světě získáte kliknutím na
položku Contact HP worldwide (Kontaktovat společnost HP po celém světě) v levé části stránky nebo na stránce
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Dostupné možnosti:
chat online s technikem společnosti HP,
POZNÁMKA: Není-li chat s technickou podporou dostupný ve vašem jazyce, můžete využít
chat v angličtině.
e-mail zákaznické podpoře,
vyhledání telefonních čísel zákaznické podpory společnosti HP po celém světě,
vyhledání servisního střediska společnosti HP.
Kontaktování zákaznické podpory
47
Page 54

Štítky

Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí:
Štítek se sériovým číslem uvádí důležité informace jako například:
Součást
(1) Název produktu
(2) Sériové číslo (s/n)
(3) Číslo součásti / číslo produktu (p/n)
(4) Záruční doba
(5) Popis modelu
Tyto informace si připravte, pokud chcete kontaktovat technickou podporu. Štítek se sériovým číslem je upevněn na spodní straně počítače.
Certifikát pravosti produktu Microsoft® obsahuje kód Product Key systému Windows. Toto číslo
budete pravděpodobně potřebovat při aktualizaci nebo řešení problémů s operačním systémem. Certifikát pravosti produktu Microsoft je umístěn na spodní straně počítače.
Štítek se směrnicemi obsahuje informace o směrnicích souvisejících s počítačem. Štítek se
směrnicemi je umístěn uvnitř pozice baterie.
Štítek nebo štítky certifikace bezdrátové komunikace (pouze u vybraných modelů) obsahují
informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení schválení některých zemí, pro něž byla zařízení schválena k použití. Pokud váš model počítače obsahuje jedno či více bezdrátových zařízení, s počítačem je dodáván jeden či více certifikačních štítků. Tyto informace budete pravděpodobn
ě potřebovat při cestách do zahraničí. Štítky certifikace bezdrátové
komunikace jsou připevněny ke spodní části počítače.
Štítek SIM (modul identifikace odběratele) (jen vybrané modely) poskytuje identifikátor ICCID
(identifikátor karty s integrovaným obvodem) karty SIM. Tento štítek se nachází uvnitř pozice pro baterii.
Štítek se sériovým číslem modulu HP pro širokopásmové mobilní připojení (pouze u vybraných
modelů) obsahuje sériové číslo modulu HP pro širokopásmové mobilní připojení. Tento štítek se nachází uvnitř pozice pro baterii.
48 Kapitola 7 Zákaznická podpora
Page 55

8 Technické údaje

Vstupní napájení

Provozní prostředí
Vstupní napájení
Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.
Počítač je napájen stejnosměrným napětím ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj střídavého proudu musí mít napětí 100 – 240 V při frekvenci 50 – 60 Hz. Počítač lze napájet ze samostatného zdroje stejnosměrného proudu, měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru střídavého proudu nebo zdroje stejnosměrného proudu, které pro použití s počítačem schválila společnost HP.
Počítač může být napájen stejnosměrným proudem s následujícími technickými údaji.
Vstupní napájení Hodnocení
Provozní napětí a proud 18,5 V ss při 3,5 A – 65 W; 19 V ss při 4,74 A – 90 W; nebo 18,5 V ss při 6,5 A
– 120 W
POZNÁMKA: Tento produkt je navržen pro napájecí systémy informačních technologií v Norsku
s efektivním napětím mezi fázemi, které nepřekračuje 240 V rms.
POZNÁMKA: Údaj o provozním napětí a proudu počítače je uveden na štítku se směrnicemi.
Vstupní napájení
49
Page 56

Provozní prostředí

Faktor Metrické jednotky USA
Teplota
Provozní (zápis na optický disk) 5 až 35 °C 41 až 95 °F
Neprovozní -20 až 60 °C -4 až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní 10 až 90 % 10 až 90 %
Neprovozní 5 až 95 % 5 až 95 %
Maximální výška (bez přetlaku)
Provozní -15 m až 3 048 m -50 stop až 10 000 stop
Neprovozní -15 m až 12 192 m -50 stop až 40 000 stop
50 Kapitola 8 Technické údaje
Page 57

Rejstřík

A
akční klávesy
bezdrátové připojení 23 další stopa 22 identifikace 10 Nápověda a podpora 22 předchozí stopa nebo
kapitola 22
přehrát, pozastavit,
pokračovat 22 přepnutí obrazu 22 snížení hlasitosti 22 snížení jasu obrazovky 22 ztlumení hlasitosti 23 zvýšení hlasitosti 22 zvýšení jasu obrazovky 22
antény sítě WLAN, identifikace
14
B
baterie, výměna 29 bateriová pozice 16, 48 Beats Audio 2, 9, 24 bezdrátová síť, připojení 18 bezdrátová síť (WLAN),
požadovaná zařízení 19
bezdrátový směrovač,
konfigurace 20 body obnovení 46 body obnovení systému 46
C
cestování s počítačem 48
D
disky pro obnovení 40
F
f11 42
G
gesta zařízení TouchPad
posouvání 28 sevření/roztažení 28 změna měřítka 28
gesto posouvání zařízení
TouchPad 28
I
informace o směrnicích
štítek se směrnicemi 48 štítky certifikace bezdrátové
komunikace 48 instalace WLAN 19 integrovaná numerická klávesnice,
identifikace 10, 24
ISP, využití služeb 18
K
klávesa aplikací systému
Windows, identifikace 10 klávesa esc, identifikace 9 klávesa fn, identifikace 9, 23 klávesa loga Windows,
identifikace 9 klávesa num lk, identifikace 10,
25 klávesnice, identifikace 24 klávesnice, integrovaná
numerická 10 klávesová zkratka pro nastavení
hlubokých tónů 24 klávesová zkratka pro zobrazení
informací o systému 24 klávesové zkratky
nastavení hlubokých tónů 24 popis 23 použití 23 zobrazení informací o
systému 24
klávesové zkratky, identifikace 23 klávesy
akce 10 aplikace systému Windows 10 esc 9 fn 9 logo Windows 9 num lk 10
komponenty
displej 14 horní strana 6 levá strana 13 pravá strana 12 přední strana 11 spodní strana 16
zadní strana 15 konektor, napájení 12 konektor napájení, identifikace
12
konektory
RJ-45 (síť)13
ť 13
zvukový vstup (pro mikrofon)
13
zvukový výstup (pro
sluchátka) 13
konektory zvukového výstupu (pro
sluchátka) 13
konektor zvukového vstupu (pro
mikrofon) 13
kontrolka bezdrátového připojení
7 kontrolka čtečky otisků prstů 7 kontrolka funkce caps lock,
identifikace 7 kontrolka integrované webové
kamery, identifikace 14 kontrolka jednotky 12 kontrolka napájení, identifikace 7
Rejstřík
51
Page 58
kontrolka optické jednotky,
identifikace 12 kontrolka stavu baterie 12 kontrolka vypnutí zařízení
TouchPad 6 kontrolka vypnutí zvuku,
identifikace 7 kontrolka webové kamery,
identifikace 14 kontrolka zapnutí zařízení
TouchPad 6 kontrolky
baterie 12 bezdrátové připojení 7 caps lock 7 čtečka otisků prstů 7 energie 12 jednotka 12 napájení 7 optická jednotka 12 vypnutí zvuku 7 webová kamera 14 zařízení TouchPad vypnuto 6 zařízení TouchPad zapnuto 6
kontrolky napájení, identifikace
12
M
myš, externí
nastavení předvoleb 25
N
nastavení bezdrátového
připojení 19 nastavení připojení k Internetu
19 název a číslo produktu, počítač
48
O
oblast zařízení TouchPad,
identifikace 6 obnovení, systém 41 obnovení pomocí disků pro
obnovení 43 obnovení systému 41 obnovení z vyhrazeného oddílu
pro obnovení 41
operační systém
Product Key, kód 48 štítek s certifikátem pravosti
produktu Microsoft 48
optická jednotka, identifikace 12
P
paměťový modul
vložení 35 vyjmutí 35 výměna 34
pevný disk
instalace 32
vyjmutí 31 podporované disky 40 port externího monitoru 13 porty
externí monitor 13
HDMI 13
USB 12, 13 porty HDMI, identifikace 13 porty USB, identifikace 12, 13 použití obnovení systému 46 pozice pevného disku,
identifikace 16 Product Key, kód 48 provozní prostředí 50
R
Recovery Manager 41 reproduktory, identifikace 11 RJ-45 (síťový) konektor,
identifikace 13
S
sériové číslo 48 sériové číslo, počítač 48 sevření/roztažení, gesto
TouchPad 28 síťový konektor, identifikace 13
Š
štítek certifikace bezdrátové
komunikace 48 štítek s certifikátem pravosti 48 štítek s certifikátem pravosti
produktu Microsoft 48 štítek WLAN 48 štítek zařízení Bluetooth 48 štítky
Bluetooth 48
certifikace bezdrátové
komunikace 48
certifikát pravosti produktu
Microsoft 48
modul HP pro mobilní
širokopásmové připojení 48 sériové číslo 48 SIM 48 směrnice 48 WLAN 48
T
tlačítka
energie 8 levé tlačítko zařízení
TouchPad 6 pravé tlačítko TouchPad 6 vysunutí optické jednotky 12
tlačítko napájení, identifikace 8 tlačítko pro vysunutí optické
jednotky, identifikace 12
tlačítko zapnutí/vypnutí zařízení
TouchPad 6
TouchPad
použití 25 tlačítka 6
U
ukazovací zařízení
nastavení předvoleb 25
uvolňovací západka baterie 16
V
vestavěná numerická klávesnice,
identifikace 25
ěné mikrofony,
vestav
identifikace 14
větrací otvory, identifikace 13,
15, 16
vstupní napájení 49
W
webová kamera, identifikace 14 WLAN
ochrana 20 připojení 19
52 Rejstřík
Page 59
Z
zálohování
osobní soubory 44 vlastní nastavení oken, panelů
nástrojů a nabídek 44 západka, uvolnění baterie 16 zařízení sítě WLAN 48 zásuvka pro bezpečnostní kabel,
identifikace 12
zásuvka pro digitální média,
identifikace 11
zásuvky
bezpečnostní kabel 12 digitální média 11
změna měřítka, gesto zařízení
TouchPad 28
Rejstřík
53
Loading...