HP P3010 Series User Guide [pt]

Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário
Utilizarea produsului Gestionarea produsului Întreţinerea produsului Rezolvarea problemelor
Informações adicionais sobre o produto: www.hp.com/support/ljp3010series
Guia do usuário
Copyright e licença
© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Créditos de marca comercial
®
, Acrobat®, e PostScript® são marcas
Adobe comerciais da Adobe Systems Incorporated.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright.
As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas na declaração de garantia expressa que acompanha esses produtos e serviços. Nenhuma informação contida neste documento deve ser considerada garantia adicional. A HP não se responsabilizará por erros técnicos ou editoriais, nem por omissões contidas neste documento.
Número de peça: CE524-90933
Edition 1, 4/2009
Intel® Core™ é uma marca comercial registrada da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países/regiões.
Java™ é uma marca comercial registrada nos EUA da Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows® e Windows®XP são marcas registradas nos EUA da Microsoft Corporation.
Windows Vista® é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou em outros países/regiões.
®
é uma marca comercial registrada da
UNIX The Open Group.
ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registradas nos Estados Unidos.
Conteúdo
1 Princípios básicos do produto
Convenções usadas neste guia ........................................................................................................... 2
Comparação do produto ....................................................................................................................... 3
Recursos para preservação ambiental ................................................................................................. 5
Recursos do produto ............................................................................................................................ 6
Vistas do produto ................................................................................................................................. 8
Vista frontal .......................................................................................................................... 8
Vista posterior ...................................................................................................................... 9
2 Painel de controle
Layout do painel de controle .............................................................................................................. 12
Usar os menus do painel de controle ................................................................................................. 14
Usar os menus ................................................................................................................... 14
Menu Mostre-me Como ...................................................................................................................... 15
Menu Recuperar trabalho ................................................................................................................... 16
Menu Informações .............................................................................................................................. 18
Menu Manuseio de papel ................................................................................................................... 19
Menu Gerenciar suprimentos ............................................................................................................. 20
Menu Configurar dispositivo ............................................................................................................... 21
Menu Impressão ................................................................................................................ 21
Submenu PCL ................................................................................................... 22
Menu Qualidade de impressão .......................................................................................... 23
Menu Configuração do sistema ......................................................................................... 26
Menu E/S ........................................................................................................................... 30
Menus Jetdirect e EIO <X> Jetdirect incorporados ........................................... 31
Menu Redefinições ............................................................................................................ 38
Menu Diagnóstico ............................................................................................................................... 40
Menu Serviço ..................................................................................................................................... 42
3 Software para Windows
Sistemas operacionais suportados para Windows ............................................................................. 44
Drivers da impressora suportados para Windows .............................................................................. 45
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 46
Modos de instalação do UPD ............................................................................................ 46
PTWW iii
Selecione o driver de impressão adequado para Windows ............................................................... 47
Prioridade para configurações de impressão ..................................................................................... 48
Alterar as configurações do driver de impressora para Windows ...................................................... 49
Remover software do Windows .......................................................................................................... 50
Utilitários suportados para Windows .................................................................................................. 51
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 51
Servidor da Web incorporado ............................................................................................ 51
HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 51
Software para outros sistemas operacionais ..................................................................................... 53
4 Uso do produto com Macintosh
Software para Macintosh .................................................................................................................... 56
Sistemas operacionais suportados pelo Macintosh ........................................................... 56
Drivers de impressora suportados pelo Macintosh ............................................................ 56
Para remover o software de sistemas operacionais Macintosh ........................................ 56
Prioridade para configurações de impressão no Macintosh .............................................. 56
Alterar configurações de driver de impressora no Macintosh ............................................ 57
Software para computadores Macintosh ........................................................................... 58
Utilitário da impressora HP ............................................................................... 58
Utilitários suportados para Macintosh ................................................................................ 59
Servidor da Web incorporado ........................................................................... 59
Uso de recursos do driver de impressora do Macintosh .................................................................... 60
Criar e usar predefinições de impressão no Macintosh ..................................................... 60
Redimensionar documentos ou imprimir em um papel personalizado padrão .................. 60
Impressão de uma página de rosto ................................................................................... 60
Usar marcas d'água ........................................................................................................... 61
Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Macintosh .......................................... 61
Impressão nos dois lados da página (impressão dúplex) .................................................. 62
Armazenar trabalhos ......................................................................................................... 62
Usar o menu Serviços ....................................................................................................... 63
Abertura do Utilitário da impressora HP ........................................... 58
Recursos do Utilitário da impressora HP .......................................... 58
5 Conectividade
Conexão USB ..................................................................................................................................... 66
Configuração de rede ......................................................................................................................... 67
Protocolos de rede suportados .......................................................................................... 67
Configuração do produto de rede ...................................................................................... 69
Exibição ou alteração das configurações de rede ............................................ 69
Definição ou alteração da senha de rede ......................................................... 69
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de
controle ............................................................................................................. 69
iv PTWW
6 Papel e mídia de impressão
Entenda o uso de papel e de mídias de impressão ........................................................................... 74
Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel .................................................................... 75
Tamanhos personalizados de papel .................................................................................................. 77
Tipos suportados de mídia de impressão e papel .............................................................................. 78
Capacidade da bandeja e do compartimento ..................................................................................... 79
Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais ................................................................. 80
Colocação de papel nas bandejas ..................................................................................................... 81
Orientação do papel para carregá-lo nas bandejas ........................................................... 81
Carregue a bandeja 1 ....................................................................................................... 81
Carregamento da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500 folhas ...................... 83
Configurar bandejas ........................................................................................................................... 87
Configurar uma bandeja ao carregar papel ....................................................................... 87
Configurar uma bandeja de modo a corresponder às configurações do trabalho de
impressão .......................................................................................................................... 87
Configurar uma bandeja usando o menu Manuseio de papel ........................................... 88
Seleção do papel por origem, tipo ou tamanho ................................................................. 88
Uso das opções de saída do papel ................................................................................................... 90
Impressão pelo compartimento de saída superior (padrão) .............................................. 90
Impressão pelo compartimento traseiro de saída .............................................................. 90
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de
controle ............................................................................................................. 70
Desativar protocolos de rede (opcional) ........................................................... 71
Desativação de IPX/SPX, AppleTalk ou DLC/LLC ........................... 71
Configurações de velocidade de conexão e dúplex .......................................... 71
Origem .............................................................................................................. 88
Tipo e tamanho ................................................................................................. 88
7 Usar recursos do produto
Configurações de economia ............................................................................................................... 94
EconoMode ........................................................................................................................ 94
Período de inatividade ....................................................................................................... 94
Definir o período de inatividade ........................................................................ 94
Desativação ou ativação do modo de inatividade ............................................. 95
Agendamento de ativação ................................................................................................. 95
Ajustar o relógio de tempo real ......................................................................... 95
Definir o agendamento de ativação .................................................................. 96
Usar os recursos de armazenamento de trabalho ............................................................................. 97
Criação de um trabalho armazenado ................................................................................ 97
Para imprimir um trabalho armazenado ............................................................................ 98
Para excluir um trabalho armazenado ............................................................................... 98
Impressão independente via USB .................................................................................................... 100
PTWW v
8 Tarefas de impressão
Cancelar um trabalho de impressão ................................................................................................ 102
Cancelar o trabalho de impressão atual pelo painel de controle ..................................... 102
Parada do atual trabalho de impressão do programa de software .................................. 102
Uso de recursos do driver de impressora do Windows .................................................................... 103
Abrir o driver de impressora ............................................................................................ 103
Usar atalhos de impressão .............................................................................................. 103
Definir opções de qualidade e papel ............................................................................... 103
Definir efeitos do documento ........................................................................................... 104
Definir as opções de acabamento do documento ........................................................... 104
Definir opções de armazenamento de trabalho ............................................................... 106
Obter informações sobre status do produto e suporte .................................................... 106
Definir opções avançadas de impressão ......................................................................... 107
9 Administração e manutenção do produto
Impressão das páginas de informações e "mostre-me como" ......................................................... 110
Usar o software HP Easy Printer Care ............................................................................................. 112
Abrir o software HP Easy Printer Care ........................................................................... 112
Seções do software HP Easy Printer Care ..................................................................... 112
Uso do servidor da Web incorporado ............................................................................................... 115
Abra o servidor da Web incorporado utilizando a conexão de rede ................................ 115
Seções do servidor da Web incorporado ......................................................................... 116
Uso do software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 119
Uso de recursos de segurança ........................................................................................................ 120
Segurança de IP .............................................................................................................. 120
Proteção do servidor da Web incorporado ...................................................................... 120
Apagamento seguro de disco .......................................................................................... 120
Dados afetados ............................................................................................... 121
Informações adicionais ................................................................................... 121
Discos rígidos HP criptografados de alto desempenho ................................................... 121
Porta embutida para integração de hardware ................................................................. 121
Proteger trabalhos armazenados .................................................................................... 121
Bloquear os menus do painel de controle ....................................................................... 122
Bloquear o formatador ..................................................................................................... 122
Gerenciar suprimentos ..................................................................................................................... 124
Armazenamento do cartucho de impressão .................................................................... 124
Política HP sobre cartuchos de impressão não-HP ......................................................... 124
Website e central de fraudes HP ..................................................................................... 124
Vida útil dos suprimentos ................................................................................................. 124
Substituição de suprimentos e peças ............................................................................................... 125
Orientações para substituição de suprimentos ................................................................ 125
Troca do cartucho de impressão ..................................................................................... 125
Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas ................................. 129
vi PTWW
Visão geral ....................................................................................................................... 129
Instalação de memória .................................................................................................... 129
Instalação de memória no produto .................................................................. 129
Verificação da instalação da DIMM ................................................................................. 134
Economia de recursos (recursos permanentes) ............................................................. 134
Ativar a memória do Windows ......................................................................................... 134
Instalação de dispositivos USB internos .......................................................................... 135
Instalação de placas EIO ................................................................................................. 137
Limpar o produto .............................................................................................................................. 140
Limpeza do exterior ......................................................................................................... 140
Limpeza da passagem do papel ...................................................................................... 140
Atualizar o firmware .......................................................................................................................... 141
Determinar a versão atual do firmware ............................................................................ 141
Download do novo firmware do site da HP ...................................................................... 141
Transfira o novo firmware para o produto ........................................................................ 141
Use o arquivo executável flash para atualizar o firmware ............................... 142
Usar o FTP para carregar o firmware por um navegador ............................... 142
Usar o FTP para atualizar o firmware em uma conexão de rede ................... 143
Use o HP Web Jetadmin para atualizar o firmware ........................................ 143
Use os commando do Microsoft Windows para atualizar o firmware ............. 144
Atualize o firmware do HP Jetdirect ................................................................................. 144
10 Solucionar problemas
Resolver problemas gerais ............................................................................................................... 148
Lista de verificação de solução de problemas ................................................................. 148
Fatores que afetam o desempenho do produto ............................................................... 149
Restaurar as configurações de fábrica ............................................................................................. 150
Interpretação das mensagens do painel de controle ....................................................................... 151
Tipos de mensagem do painel de controle ...................................................................... 151
Mensagens do painel de controle .................................................................................... 151
Congestionamentos ......................................................................................................................... 167
Motivos comuns de atolamentos .................................................................................... 167
Eliminar atolamentos ....................................................................................................... 168
Recuperação após congestionamentos .......................................................................... 181
Problemas no manuseio de papel .................................................................................................... 182
O produto alimenta várias folhas ..................................................................................... 182
O produto alimenta páginas de tamanho incorreto .......................................................... 182
A impressora alimenta papel da bandeja incorreta ......................................................... 183
Eliminar atolamentos da Bandeja 1 ................................................................ 168
Eliminar atolamentos da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500
folhas ............................................................................................................... 169
Limpar atolamentos da tampa superior ........................................................... 172
Limpar atolamentos da tampa traseira e da área do fusor ............................. 174
Eliminar atolamentos do duplexador ............................................................... 177
PTWW vii
O papel não é alimentado automaticamente ................................................................... 183
O papel não é alimentado na bandeja 2, 3 ou 4 .............................................................. 183
As transparências ou o papel brilhante não estão sendo alimentados ........................... 184
Ocorre congestionamento de envelopes ou eles não são alimentados na
impressora ....................................................................................................................... 185
A impressão sai enrolada ou enrugada ........................................................................... 185
O produto não imprime frente e verso ou imprime incorretamente ................................. 186
Solução de problemas de qualidade de impressão ......................................................................... 187
Problemas de qualidade de impressão associados ao papel .......................................... 187
Problemas de qualidade de impressão associados ao ambiente .................................... 187
Problemas de qualidade de impressão associados a congestionamentos ..................... 187
Exemplos de imagens com defeitos ................................................................................ 188
Régua de defeitos repetitivos .......................................................................................... 194
Resolver problemas de desempenho ............................................................................................... 195
Resolver problemas de conectividade ............................................................................................. 196
Resolver problemas de conexão direta ........................................................................... 196
Resolver problemas de rede ............................................................................................ 196
Solução de problemas de impressão independente via USB .......................................................... 197
Problemas no software do produto .................................................................................................. 199
Solução de problemas comuns no Windows .................................................................................. 200
Solução de problemas comuns no Macintosh .................................................................................. 201
Apêndice A Suprimentos e acessórios
Solicitar peças, acessórios e suprimentos ....................................................................................... 206
Números de peça ............................................................................................................................. 207
Acessórios de manuseio de papel ................................................................................... 207
Cartuchos de impressão .................................................................................................. 207
Memória ........................................................................................................................... 207
Cabos e interfaces ........................................................................................................... 208
Apêndice B Serviço e assistência
Declaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard ......................................................................... 210
Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos de
impressão LaserJet .......................................................................................................................... 212
Contrato de licença do usuário final ................................................................................................. 213
Serviço de garantia de auto-reparo do cliente ................................................................................. 216
Suporte ao cliente ............................................................................................................................ 217
Reembalar o produto ........................................................................................................................ 218
Formulário de informações sobre serviços ...................................................................................... 219
Apêndice C Especificações
Especificações físicas ...................................................................................................................... 222
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ............................................. 223
viii PTWW
Ambiente de operação ..................................................................................................................... 224
Apêndice D Informações regulamentares
Normas da FCC ............................................................................................................................... 226
Programa de proteção ambiental ..................................................................................................... 227
Proteção do meio ambiente ............................................................................................. 227
Produção de ozônio ......................................................................................................... 227
Consumo de energia ....................................................................................................... 227
Consumo de toner ........................................................................................................... 227
Uso do papel .................................................................................................................... 227
Plásticos .......................................................................................................................... 227
Suprimentos para impressão da HP LaserJet ................................................................. 227
Instruções de reciclagem e devolução ............................................................................ 228
Estados Unidos e Porto Rico .......................................................................... 228
Várias devoluções (mais de um cartucho) ..................................... 228
Devoluções individuais ................................................................... 228
Remessa ........................................................................................ 228
Devoluções fora dos EUA ............................................................................... 228
Papel ................................................................................................................................ 229
Restrições de materiais ................................................................................................... 229
Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadas na União
Européia .......................................................................................................................... 229
Substâncias químicas ...................................................................................................... 230
Folha de dados de segurança de materiais ..................................................................... 230
Como obter mais informações ......................................................................................... 230
Declaração de conformidade ........................................................................................................... 231
Declarações de segurança ............................................................................................................... 232
Segurança do laser .......................................................................................................... 232
Regulamentações DOC canadenses .............................................................................. 232
Declaração VCCI (Japão) ................................................................................................ 232
Declaração para o cabo de alimentação (Japão) ............................................................ 232
Declaração da EMC (Coréia) ........................................................................................... 232
Declaração sobre laser para a Finlândia ......................................................................... 232
Tabela de conteúdo (China) ............................................................................................ 233
Índice ................................................................................................................................................................ 235
PTWW ix
x PTWW

1 Princípios básicos do produto

Convenções usadas neste guia
Comparação do produto
Recursos para preservação ambiental
Recursos do produto
Vistas do produto
PTWW 1

Convenções usadas neste guia

DICA: Dicas fornecem sugestões úteis ou atalhos.
NOTA: Notas fornecem informações importantes para explicar um conceito ou concluir uma tarefa.
CUIDADO: Cuidados indicam procedimentos que você deve seguir para evitar perder dados ou
danificar o produto.
AVISO! Avisos alertam você sobre procedimentos específicos que você deve seguir para evitar
ferimentos pessoais, perdas catastróficas de dados ou extensos danos ao produto.
2 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Comparação do produto

Impressora HP LaserJet P3015 (modelo básico)
CE525A
1
2
Impressora HP LaserJet P3015d
CE526A
1
2
Imprime até 42 páginas por minuto (ppm) em papel tamanho
carta e 40 ppm em papel tamanho A4.
Contém 96 megabytes (MB) de memória de acesso aleatório
(RAM). Expansível até 1 GB.
A Bandeja 1 suporta até 100 folhas.
A Bandeja 2 suporta até 500 folhas.
Compartimento de saída para 250 folhas voltadas para baixo.
Compartimento de saída para 50 folhas voltadas para cima.
Visor do painel de controle gráfico de 4 linhas.
Porta USB 2.0 de alta velocidade.
Porta USB na parte frontal do produto para impressão
independente.
Slot de entrada/saída (EIO) avançado.
Um slot de dual inline memory module (DIMM) aberto.
Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, com as seguintes diferenças:
Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.
Impressão automática frente e verso (dúplex).
Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.
Porta embutida para integração de hardware para a instalação
de dispositivos de segurança de terceiros.
Impressora HP LaserJet P3015n
CE527A
1
2
Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, com as seguintes diferenças:
Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.
Rede HP Jetdirect incorporada.
Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.
Porta embutida para integração de hardware para a instalação
de dispositivos de segurança de terceiros.
PTWW Comparação do produto 3
Impressora HP LaserJet P3015dn
Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, com as seguintes diferenças:
CE528A
1
2
Impressora HP LaserJet P3015x
CE529A
1
2
3
Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.
Impressão automática frente e verso (dúplex).
Rede HP Jetdirect incorporada.
Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.
Porta embutida para integração de hardware para a instalação
de dispositivos de segurança de terceiros.
Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, com as seguintes diferenças:
Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.
Impressão automática frente e verso (dúplex).
Rede HP Jetdirect incorporada.
Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.
Uma bandeja adicional de entrada para 500 folhas (Bandeja 3).
Porta embutida para integração de hardware para a instalação
de dispositivos de segurança de terceiros.
4 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Recursos para preservação ambiental

Dúplex Economize papel utilizando a impressão em dúplex (frente e verso) como sua configuração
Reciclagem Reduza o desperdício utilizando papel reciclado.
Economia de energia Economize energia iniciando o modo de inatividade do produto.
Impressão HP Smart Web Usa a impressão HP Smart Web para selecionar, armazenar e organizar textos e gráficos de
Armazenamento de trabalho Use os recursos de armazenamento de trabalho para gerenciar os trabalhos de impressão.
padrão.
Recicle os cartuchos de impressão utilizando o processo de devolução da HP.
diversas páginas da Web, e edite e imprima exatamente o que você vê na tela. Isso garante o controle sobre o que você precisa para imprimir informações significantes e, ao mesmo tempo, reduz o desperdício.
Com o armazenamento de trabalho, é possível ativar a impressão enquanto estiver trabalhando no produto compartilhado, eliminando a perda de trabalhos de impressão que são reimpressos em seguida.
PTWW Recursos para preservação ambiental 5

Recursos do produto

Recurso Descrição
Desempenho
Interface do usuário
Drivers de impressora
Resolução
Recursos de armazenamento
Processador de 540 MHz
Ajuda para o painel de controle
Visor gráfico de 4 linhas com teclado numérico (O teclado não está incluído para o modelo
básico)
Software HP Easy Printer Care (uma ferramenta de status e solução de problemas baseada
na Web)
Drivers de impressora para Windows® e Macintosh
Servidor da Web incorporado para acesso ao suporte e ao pedido de suprimentos (apenas
para modelos conectados em rede)
HP PCL 5 Universal Print Driver para Windows (HP UPD PCL 5)
HP PCL 6
Universal Print Driver de emulação PostScript HP para Windows (HP UPD PS)
FastRes 1200 — apresenta qualidade de impressão de 1200 ppp para impressões rápidas e
de alta qualidade de textos comerciais e gráficos
ProRes 1200 — apresenta qualidade de impressão de 1200 ppp, oferecendo a melhor
qualidade em imagens gráficas e com ilustrações em traço.
600 dpi — fornece a impressão mais rápida
Fontes, formulários e outras macros
Fontes
Acessórios
Conectividade
Retenção de trabalho
103 fontes internas escalonáveis disponíveis para PCL e 93 para emulação PostScript
HP UPD
80 fontes de tela compatíveis com o dispositivo em formato TrueType disponíveis com o
software
Fontes adicionais podem ser adicionadas pelo USB
Bandeja de entrada para 500 folhas HP (até duas bandejas adicionais)
Conexão host USB 2.0 de alta velocidade
Servidor de impressão incorporado HP Jetdirect rico em recursos (somente para os modelos
n, dn e x) com IPv4, IPv6 e Segurança de IP
Porta USB na parte frontal do produto para impressão independente
Software HP Web Jetadmin
Slot de EIO
6 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW
Recurso Descrição
Suprimentos
Sistemas operacionais suportados
Segurança
A página de status dos suprimentos contém informações sobre o nível do toner, a contagem
de páginas e a porcentagem estimada de vida útil restante.
Para obter informações sobre cartuchos de impressão, visite
learnaboutsupplies.
O produto verifica se há um cartucho de impressão HP autêntico na instalação
Recursos de encomenda de suprimentos habilitados com Internet (usando HP Easy Printer
Care)
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 e
Windows Vista®
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 e posterior
Novell NetWare
UNIX®
Linux
Apagamento seguro de disco
Trava de segurança (opcional)
Retenção de trabalho
Autenticação do PIN do usuário para trabalhos armazenados
Segurança de IPsec
www.hp.com/go/
Acessibilidade
Disco rígido HP EIO criptografado de alto desempenho (opcional)
Porta embutida para integração de hardware para a instalação de dispositivos de segurança
de terceiros (não incluída no modelo básico)
O guia do usuário on-line é compatível com leitores de tela para texto.
O cartucho de impressão pode ser instalado e removido utilizando apenas uma das mãos.
Todas as portas e tampas podem ser abertas utilizando apenas uma mão.
O papel pode ser carregado na Bandeja 1 usando uma das mãos
PTWW Recursos do produto 7

Vistas do produto

Vista frontal

12
11
10
9
1
2
43
5
1
6
7
2
8
1 Extensão do compartimento de saída superior
2 Compartimento de saída superior
3 Tampa superior (fornece acesso ao cartucho de impressão e à etiqueta que contém informações sobre o modelo e o
número de série)
4 Porta embutida para integração de hardware para a instalação de dispositivos de segurança de terceiros (não incluída
no modelo básico)
5 Visor do painel de controle
6 Botões do painel de controle (o teclado numérico com 10 teclas não está disponível no modelo básico)
7 Porta USB para impressão independente
8 Botão liga/desliga
9 Bandeja 4 opcional
10 Bandeja 3 opcional (incluída no modelo x)
11 Bandeja 2
12 Bandeja 1 (puxe para abrir)
8 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Vista posterior

2
543
6
1
7
1 Tampa do lado direito (fornece acesso ao slot DIMM e às portas USB adicionais)
2 Conexão de rede RJ.45 (somente para os modelos n, dn e x)
3 Slot EIO (coberto)
4 Conexão USB 2.0 de alta velocidade para conectar diretamente a um computador
5 Porta traseira (puxe-a para abrir a um ângulo de 45° para impressão direta e a um ângulo de 90° para remover
atolamentos de papel)
6 Conexão de energia
7 Slot para uma trava de segurança tipo cabo
PTWW Vistas do produto 9
10 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

2 Painel de controle

Layout do painel de controle
Usar os menus do painel de controle
Menu Mostre-me Como
Menu Recuperar trabalho
Menu Informações
Menu Manuseio de papel
Menu Gerenciar suprimentos
Menu Configurar dispositivo
Menu Diagnóstico
Menu Serviço
PTWW 11

Layout do painel de controle

Use o painel de controle para obter informações de status do produto e do trabalho e para configurar o produto.
1
2
3
4
14
13
5 6
7
12
8
9
11
Número Botão ou luz Função
1 Visor do painel de controle Mostra informações de status, menus, informações de ajuda e mensagens de
2 Seta para cima Navega até o item anterior na lista ou aumenta o valor de itens numéricos
3
Botão Menu
10
erro
Abre e fecha os menus
4 OK botão
5 Luz Pronto
6 Seta para baixo Navega até o próximo item na lista ou diminui o valor de itens numéricos
7 Luz Dados
Salva o valor selecionado para um item
Executa a ação associada ao item destacado no visor do painel de
controle
Elimina uma condição de erro quando é possível eliminá-la
Abre os menus quando o produto está no estado Pronto
LIG.: O produto está on-line e pronto para aceitar dados para impressão.
DESL.: O produto não pode aceitar dados porque está off-line (pausado)
ou devido a um erro.
Piscando: O produto está entrando em um estado off-line. O
processamento do trabalho atual é interrompido e todas as páginas ativas são ejetadas da passagem de papel.
LIG.: O produto possui dados para impressão, mas está aguardando o
recebimento de todos os dados.
DESL.: O produto não possui dados para impressão.
Piscando: O produto está processando ou imprimindo os dados.
12 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
Número Botão ou luz Função
8 Luz Atenção
9 Teclado numérico
NOTA: Este item não está
incluído para as impressoras HP LaserJet P3011 ou HP LaserJet P3015.
10 C Botão Limpar
NOTA: Este item não está
incluído para as impressoras HP LaserJet P3011 ou HP LaserJet P3015.
11 Botão Pasta
NOTA: Este item não está
incluído para as impressoras HP LaserJet P3011 ou HP LaserJet P3015.
12 Voltar Retorna um nível na árvore de menus ou retorna uma entrada numérica
13 Botão Parar Cancela o trabalho de impressão atual e retira as páginas do produto
LIG.: Ocorreu um problema no produto. Verifique o visor do painel de
controle.
DESL.: O produto está funcionando sem erros.
Piscando: Uma ação é necessária. Verifique o visor do painel de controle.
Insere valores numéricos
Retorna os valores para o padrão e sai da tela de ajuda
Fornece acesso rápido ao menu RECUPERAR TRABALHO
14 Botão Ajuda
Fornece informações sobre a mensagem no visor do painel de controle
Sai da tela da Ajuda
PTWW Layout do painel de controle 13

Usar os menus do painel de controle

É possível executar a maioria das tarefas de impressão comuns no computador utilizando o driver da impressora ou programa de software. Essa é a maneira mais conveniente de controlar o produto e de substituir as configurações do painel de controle do produto. Consulte os arquivos de ajuda do programa de software ou, para obter mais informações sobre como abrir o driver da impressora, consulte
as configurações do driver de impressora para Windows na página 49 ou Alterar configurações de driver de impressora no Macintosh na página 57.
Também é possível controlar o produto alterando as configurações do painel de controle do produto. Use o painel de controle para acessar recursos não suportados pelo driver da impressora ou programa de software e para configurar as bandejas de acordo com o tipo e tamanho do papel.

Usar os menus

1. Pressione o botão Menu .
Alterar
2. Pressione a seta para baixo
ou para cima para navegar nas listagens.
3. Pressione o botão OK para selecionar a opção.
4. Pressione a seta Voltar
5. Pressione o botão Menu
6. Pressione o botão de ajuda
para retornar ao nível anterior.
para sair do menu.
para ver informações adicionais sobre determinado item.
Os menus apresentados a seguir são os principais.
Menus principais MOSTRE-ME COMO
RECUPERAR TRABALHO
INFORMAÇÕES
MANUSEIO DE PAPEL
GERENC. SUPRIMENT.
CONFIGURAR DISPOSITIVO
DIAGNÓSTICOS
MANUTENÇÃO
14 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Menu Mostre-me Como

Use o menu MOSTRE-ME COMO para imprimir instruções sobre como utilizar o produto.
Para exibir: Pressione o botão Menu
Item Explicação
ELIMINAR ATOLAMENTOS Fornece instruções para limpar atolamentos de papel no produto.
CARREGAR BANDEJAS Fornece instruções para carregar e configurar bandejas.
CARREGAR MÍDIA ESPECIAL Fornece instruções para carregar mídia de impressão especial como
IMPRIMIR NOS DOIS LADOS Fornece instruções para imprimir nos dois lados do papel (impressão nos
PAPEL SUPORTADO Fornece uma lista dos papéis e mídias de impressão suportados.
GUIA DE AJUDA DE IMPRESSÃO Imprime uma página que mostra links para tópicos adicionais de ajuda na
VISÕES DO PRODUTO Imprime uma página que contém explicações sobre os componentes do
e, em seguida, selecione o menu MOSTRE-ME COMO.
envelopes, transparências e etiquetas.
dois lados do papel).
Web.
produto.
PTWW Menu Mostre-me Como 15

Menu Recuperar trabalho

Use o menu RECUPERAR TRABALHO para visualizar listagens de todos os trabalhos armazenados.
Para exibir: Pressione o botão Menu
e, em seguida, selecione o menu RECUPERAR
TRABALHO.
Item Subitem Opções Descrição
<NOME DO USUÁRIO> Os usuários que têm trabalhos
armazenados são listados por nome. Selecione o nome de usuário apropriado para visualizar uma lista de trabalhos armazenados.
TODOS OS
TRABALHOS (COM PIN)
TODOS OS
TRABALHOS (SEM PIN)
IMPRIMIR
IMPRIMIR E EXCLUIR
EXCLUIR
IMPRIMIR
IMPRIMIR E EXCLUIR
EXCLUIR
Esta mensagem será exibida se algum usuário tiver dois ou mais trabalhos armazenados que precisem de um PIN.
É exibida a opção IMPRIMIR ou a opção IMPRIMIR E EXCLUIR, dependendo do tipo de trabalho listados.
Use a opção CÓPIAS para especificar o número de cópias do trabalho a imprimir.
Esta mensagem será exibida se algum usuário tiver dois ou mais trabalhos armazenados que não precisem de um PIN.
É exibida a opção IMPRIMIR ou a opção IMPRIMIR E EXCLUIR, dependendo do tipo de trabalho listados.
<NOME DO TRABALHOX>IMPRIMIR
IMPRIMIR E EXCLUIR
EXCLUIR
Use a opção CÓPIAS para especificar o número de cópias do trabalho a imprimir.
Todos os trabalhos estão listados pelo nome.
É exibida a opção IMPRIMIR ou a opção IMPRIMIR E EXCLUIR, dependendo do tipo de trabalhos listados.
Use a opção CÓPIAS para especificar o número de cópias do trabalho a imprimir.
16 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
Item Subitem Opções Descrição
CÓPIAS Especifica o número de cópias do
trabalho a imprimir. O padrão é 1.
Nos menus TODOS OS TRABALHOS
(SEM PIN) e TODOS OS TRABALHOS (COM PIN) há duas ou mais opções
disponíveis:
Se você selecionar a opção
TRABALHO, o número de cópias especificado no driver será impresso.
Se você selecionar o menu VALOR
PERSONALIZ., outra configuração exibe onde você pode especificar o número de cópias do trabalho a serem impressas. O número de cópias especificado no driver é multiplicado pelo número de cópias especificado no painel de controle. Por exemplo, se você especificou duas cópias no driver e especificou duas cópias no painel de controle, será impresso um total de quatro cópias do trabalho.
ARMAZENAMENTO USB
<NOME DA PASTA>
<NOME DO TRABALHO>
CÓPIAS Este menu indica se você conectou um
acessório de armazenamento USB na parte frontal do produto. Selecione a pasta e o nome do arquivo, e depois selecione o número de cópias a imprimir.
PTWW Menu Recuperar trabalho 17

Menu Informações

Utilize o menu INFORMAÇÕES para acessar e imprimir informações específicas do produto.
Para exibir: Pressione o botão Menu
Item Descrição
IMPRIMIR MAPA DO MENU Imprime o mapa de menus do painel de controle, que mostra o layout e as
IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO Imprime as páginas de configuração do produto que mostram as
IMPRIMIR PÁGINA DE STATUS DE SUPRIMENTOS
IMPRIMIR PÁGINA DE USO Imprime uma contagem de todos os tamanhos de papel que passaram pelo
IMPRIMIR PÁGINA DE DEMONSTRAÇÃO Imprime uma página de demonstração.
IMPRIMIR DIRETÓRIO DE ARQUIVOS Imprime o nome e o diretório de arquivos armazenados no produto.
IMPRIMIR LISTA DE FONTES PCL Imprime as fontes PCL disponíveis.
IMPRIMIR LISTA DE FONTES PS Imprime as fontes PS disponíveis.
e, em seguida, selecione o menu INFORMAÇÕES.
configurações atuais dos itens de menu do painel de controle.
configurações da impressora e acessórios instalados.
Imprime a estimativa de vida útil restante dos suprimentos, fornece relatórios de estatísticas do número total de páginas e trabalhos processados, número de série, contagens de páginas e informações sobre manutenção.
A HP fornece aproximações da vida útil restante de suprimentos para conveniência do cliente. Os níveis reais restantes de suprimentos poderão ser diferentes das aproximações fornecidas.
produto, lista se eles eram impressões em um lado ou frente e verso e mostra uma contagem de páginas.
18 Capítulo 2 Painel de controle PTWW
Loading...
+ 228 hidden pages