Le informazioni contenute in questa
guida sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Tutti i diritti riservati. La riproduzione,
l'adattamento o la traduzione del
presente materiale è proibita senza
previo consenso scritto di HewlettPackard, salvo per i casi consentiti
dalle leggi sul copyright.
Le sole garanzie riconosciute da HP
per i propri prodotti e servizi sono
quelle espressamente indicate nei
certificati di garanzia che
accompagnano tali prodotti e servizi
HP. Nulla di quanto contenuto nella
presente Guida in linea ha valore di
garanzia aggiuntiva. HP non potrà
essere ritenuta in alcun modo
responsabile di eventuali errori od
omissioni contenute nel presente
manuale.
Titolarità dei marchi
Microsoft e Windows XP sono marchi
registrati negli Stati Uniti della
Microsoft Corporation. Windows Vista
è un marchio registrato di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
memoria Secure Digital è supportata
dal prodotto. Il logo SD è un marchio
del rispettivo proprietario.
La scheda di
Informazioni sulla sicurezza
Per ridurre il rischio di danni dovuti a
incendi o scosse elettriche, quando si
utilizza questo prodotto attenersi
sempre alle precauzioni sulla
sicurezza.
1. Si consiglia di leggere e
apprendere tutte le istruzioni
contenute nei documenti forniti
insieme alla periferica.
2. Per collegare il prodotto a una
presa di corrente, usare
esclusivamente una presa elettrica
collegata a massa. In caso di dubbio,
contattare un elettricista qualificato
per verificare che la presa elettrica sia
collegata a massa.
3. Osservare tutte le avvertenze e le
istruzioni indicate sul prodotto.
4. Prima di effettuare le operazioni di
pulizia, scollegare il prodotto dalle
prese a muro.
5. Non installare o utilizzare il prodotto
nelle vicinanze di acqua o in luoghi
umidi.
6. Installare il prodotto collocandolo
su una superficie stabile.
7. Installare il prodotto in un luogo
protetto dove non si possa inciampare
sul cavo di alimentazione che non
deve essere danneggiato.
8. Se il prodotto presenta
malfunzionamenti, vedere
Manutenzione e risoluzione dei
problemi.
9. All'interno non vi sono pezzi su cui
l'utente possa effettuare riparazioni.
Per le riparazioni rivolgersi
esclusivamente al personale
qualificato.
10. Utilizzare esclusivamente
l'adattatore di alimentazione esterno e/
o la batteria forniti con la periferica.
Accesso facilitato
Il dispositivo offre varie funzioni che
consentono l'accesso agli utenti con
particolari esigenze.
Esigenze visive
Gli utenti con problemi di vista
possono accedere al software della
periferica tramite le opzioni e le
funzioni di accesso del sistema
operativo in uso. Sono supportate
anche le principali tecnologie di
assistenza, quali i programmi di
lettura dello schermo, le funzioni di
lettura in Braille e le applicazioni con
riconoscimento vocale. Per gli utenti
daltonici, le schede e i pulsanti
colorati utilizzati nel software e sul
pannello di controllo della periferica
presentano un testo chiaro o etichette
di icone che indicano l'azione
appropriata.
Esigenze di mobilità
Per gli utenti con problemi di mobilità,
le funzioni del software del dispositivo
possono essere eseguite tramite i
comandi della tastiera. Il software
inoltre supporta le opzioni di accesso
facilitato di Windows, quali le
funzionalità Tasti permanenti, Segnali
acustici, Filtro tasti e Controllo
puntatore. Gli sportelli, i pulsanti, i
vassoi e le guide della carta del
dispositivo possono essere manovrati
dagli utenti con problemi di forza e di
presa.
Assistenza
Per ulteriori informazioni sulle opzioni
di accesso facilitato offerte da questo
prodotto e sull'impegno della HP in tal
senso, visitare il sito Web della HP
all'indirizzo
www.hp.com/accessibility.
Per informazioni sull'accesso facilitato
nei sistemi Mac OS, visitare il sito
Web della Apple all'indirizzo
www.apple.com/accessibility.
Sommario
1Informazioni preliminari
Ricerca di altre risorse per il prodotto .......................................................................................9
Componenti del dispositivo .....................................................................................................10
Vista anteriore ..................................................................................................................11
Area degli elementi di stampa ..........................................................................................11
Vista posteriore .................................................................................................................12
Pulsanti e spie del pannello di controllo della periferica ....................................................12
Informazioni sui collegamenti ...........................................................................................14
Spegnimento della periferica ..................................................................................................14
2Utilizzo del dispositivo
Utilizzo dei menu del pannello di controllo ..............................................................................15
Tipi di messaggi del pannello di controllo della periferica .......................................................16
Messaggi di stato ..............................................................................................................16
Messaggi di avvertenza ....................................................................................................16
Messaggi di errore ............................................................................................................16
Messaggi di errore critico ..................................................................................................16
Modifica delle impostazioni della periferica .............................................................................17
Utilizzo di Centro soluzioni HP (Windows) ..............................................................................17
Utilizzo del software di elaborazione delle immagini e delle foto HP ......................................18
Caricamento degli originali .....................................................................................................19
Caricamento di un originale sul vetro dello scanner .........................................................19
Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF) .....................20
Scelta dei supporti di stampa ..................................................................................................21
Suggerimenti per la scelta e l'uso dei supporti di stampa .................................................21
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili .......................................23
Questa Guida fornisce informazioni dettagliate sull'utilizzo del dispositivo e sulla
risoluzione dei problemi.
•
Ricerca di altre risorse per il prodotto
Componenti del dispositivo
•
Spegnimento della periferica
•
Ricerca di altre risorse per il prodotto
È possibile ottenere informazioni sul prodotto e ulteriori dettagli sulla risoluzione dei
problemi, non inclusi nella presente Guida, dalle seguenti risorse:
RisorsaDescrizioneDisponibilità
Poster di configurazione
File Readme e note di rilascio
Casella degli strumenti
(Microsoft
Utilità di stampa HP (Mac OS)Include gli strumenti per la
Pannello di controllo della
periferica
Registri e rapportiForniscono informazioni sugli
®
Windows®)
Fornisce informazioni
illustrate sulla configurazione.
Forniscono le informazioni
più recenti e suggerimenti
sulla risoluzione dei problemi.
Fornisce informazioni sulle
condizioni della cartuccia di
stampa e sull'accesso ai
servizi di manutenzione.
Per ulteriori informazioni,
vedere
Casella degli
strumenti (Windows).
configurazione delle
impostazioni di stampa, la
calibrazione della periferica,
la pulizia delle cartucce di
stampa, la stampa della
pagina di configurazione,
l'ordinazione in linea dei
materiali di consumo e la
ricerca delle informazioni sul
supporto dai siti Web.
Per ulteriori informazioni,
vedere
Utilità di stampa HP
(Mac OS).
Fornisce informazioni sullo
stato, nonché messaggi di
errore e avvertenze sul
funzionamento del dispositivo.
eventi che si sono verificati.
Insieme al dispositivo viene
fornita una versione stampata
del documento.
Disponibili sul CD di
avviamento.
La Casella degli strumenti
viene generalmente installata
con il software del dispositivo
come opzione di installazione
disponibile.
Il programma Utilità di
stampa HP viene
generalmente installato con il
software del dispositivo.
Per ulteriori informazioni,
vedere
Pulsanti e spie del
pannello di controllo della
periferica.
Per ulteriori informazioni,
vedere Monitorare la
periferica.
Informazioni preliminari 9
Capitolo 1
(continuazione)
RisorsaDescrizioneDisponibilità
Pagina di auto-test diagnostico
Siti Web di HPForniscono informazioni
Assistenza telefonica HPFornisce le informazioni per
Guida del software di
elaborazione delle immagini
e delle foto HP
Informazioni dispositivo:
•
Nome prodotto
◦
Numero modello
◦
Numero di serie
◦
Numero di versione
◦
firmware
Numero di pagine
•
stampate dai vassoi e
dagli accessori
Livelli dell’inchiostro
•
aggiornate sul software della
stampante, sui prodotti e sul
supporto fornito.
contattare HP. Durante il
periodo di garanzia, gli
interventi di assistenza sono
spesso gratuiti.
Fornisce informazioni
sull'utilizzo del software.
Per ulteriori informazioni,
vedere
Pagina di diagnostica
dell'auto-test.
www.hp.com/support
www.hp.com
Per ulteriori informazioni,
vedere Supporto telefonico
HP.
Per ulteriori informazioni,
vedere Utilizzo del software
di elaborazione delle
immagini e delle foto HP.
Componenti del dispositivo
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•
Vista anteriore
Area degli elementi di stampa
•
Vista posteriore
•
Pulsanti e spie del pannello di controllo della periferica
•
Informazioni sui collegamenti
•
10Informazioni preliminari
Vista anteriore
1Alimentatore automatico documenti (ADF)
2Pannello di controllo della periferica
3Alloggiamenti delle schede di memoria
4Estensione del vassoio di uscita
5Vassoio di uscita
6Vassoio di entrata
7Vetro dello scanner
8Coperchio dello scanner
Area degli elementi di stampa
1Sportello di accesso al carrello di stampa
2Cartucce di stampa
Componenti del dispositivo11
Capitolo 1
Vista posteriore
1Unità duplex
2Fermo dell'unità duplex
3Porta Ethernet
4Ingresso di alimentazione
51-LINE (fax), 2-EXT (telefono)
6Porta USB (Universal Serial Bus) posteriore
7Vassoio di alimentazione documenti
Pulsanti e spie del pannello di controllo della periferica
Lo schema riportato di seguito e la relativa tabella forniscono un riferimento rapido alle
funzioni del pannello di controllo della periferica.
NumeroNome e descrizione
1Scansione a: consente di visualizzare il menu Scansione a per la selezione della
2AVVIO SCANSIONE: consente di avviare un'operazione di scansione e di inviare il risultato
3STAMPA FOTO: consente di selezionare la funzione foto. Utilizzare questo pulsante per
12Informazioni preliminari
destinazione di scansione.
alla destinazione selezionata con il pulsante Scansione a.
stampare foto da una scheda di memoria.
(continuazione)
NumeroNome e descrizione
4
5
6Imposta: consente di visualizzare il menu Imposta per la generazione di rapporti e altre
7
8
9
10
11Pulsante di annullamento: consente di interrompere un'operazione in corso oppure di
12
13AVVIO FAX Nero: consente di avviare un fax in bianco e nero.
14AVVIO FAX Colore: consente di avviare un fax a colori.
15Pulsanti di selezione rapida: consentono di accedere ai primi cinque numeri di selezione
16Accensione: consente di accendere e spegnere il dispositivo. Il pulsante di accensione è
17Spia Risposta automatica: quando è accesa, la periferica risponde automaticamente alle
18Risposta automatica: quando questo pulsante è illuminato, la periferica risponde
19Il nome e la funzionalità del pulsante dipendono dal paese o dalla regione in cui la periferica
20Richiama/Pausa: consente di richiamare il numero composto più di recente o di inserire una
21
22
23Spia Attenzione: quando lampeggia indica che si è verificato un errore che richiede
AVVIO COPIA Nero: consente di avviare un'operazione di copia in bianco e nero.
AVVIO COPIA Colore: consente di avviare un'operazione di copia a colori.
impostazioni di manutenzione e l'accesso al menu. L'argomento selezionato dal menu viene
visualizzato in una finestra della Guida sullo schermo del computer.
Indietro: consente di spostarsi di un livello verso l'alto nel menu corrente.
Freccia sinistra: consente di ridurre i valori sul display.
OK: seleziona un menu o un'impostazione sul display.
Freccia destra: consente di aumentare i valori sul display.
uscire da un menu o dalle impostazioni.
Pulsante di selezione rapida: consente di comporre un numero di selezione rapida.
rapida.
illuminato quando il dispositivo è acceso. La spia lampeggia durante l'esecuzione di un
processo.
Quando il dispositivo è spento, una quantità minima di energia viene comunque erogata. Per
disattivare completamente l'alimentazione, spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di
alimentazione.
chiamate voce in entrata. Quando è spenta, la periferica non risponde alle chiamate fax in
entrata.
automaticamente a tutte le chiamate voce in entrata. Quando è spento, la periferica non
risponde alle chiamate fax in entrata.
viene venduta.
Risoluzione: consente di regolare la risoluzione del fax che si sta inviando.
Blocco fax indesiderati: consente di visualizzare il menu Configurazione Blocco fax
indesiderati per la gestione delle chiamate fax non desiderate. Per utilizzare questa funzione
viene richiesto di abbonarsi a un servizio ID chiamante.
pausa di 3 secondi nel numero fax.
Menu Fax: consente di visualizzare il menu Fax per la selezione delle opzioni.
Tastierino numerico: consente di immettere valori.
l'intervento dell'utente.
Componenti del dispositivo13
Capitolo 1
(continuazione)
NumeroNome e descrizione
24Display: consente di visualizzare i menu e i messaggi.
25Indicatori delle cartucce di stampa: indicano la cartuccia di stampa che necessita di
26
27
28
assistenza.
Qualità: consente di selezionare la qualità Ottima, Normale o Veloce per la copia.
Menu Copia: consente di visualizzare il menu Copia per la selezione delle opzioni.
Menu Foto: consente di visualizzare il menu Foto per la selezione delle opzioni.
Informazioni sui collegamenti
DescrizioneNumero consigliato di
Collegamento USB
Collegamento Ethernet
(cablato)
Condivisione stampante
Wireless 802.11Fino a cinque computer
computer collegati per
prestazioni ottimali
Un computer collegato
tramite un cavo USB
alla porta USB 2.0 ad
alta velocità sul retro del
dispositivo.
Fino a cinque computer
collegati al dispositivo
tramite un hub o un
router.
Fino a cinque computer.
Il computer host deve
essere sempre acceso,
altrimenti gli altri
computer non saranno
in grado di stampare sul
dispositivo.
collegati al dispositivo
tramite un hub o un
router.
Funzioni software
supportate
Tutte le funzioni sono
supportate.
Sono supportate tutte le
funzioni, incluso
Webscan.
Tutte le funzioni
disponibili sul computer
host sono supportate.
Dagli altri computer è
supportata solo la
stampa.
Sono supportate tutte le
funzioni, incluso
Webscan.
Istruzioni per
l'installazione
Per istruzioni
dettagliate, attenersi alla
Guida del poster di
installazione.
Per ulteriori istruzioni,
attenersi alla Guida
introduttiva e vedere
Configurazione delle
opzioni di rete nella
presente Guida.
Attenersi alle istruzioni
fornite in Condividere la
periferica su una rete
locale condivisa.
Attenersi alle istruzioni
fornite in Configurazione
della periferica per le
comunicazioni wireless.
Spegnimento della periferica
La periferica presenta due modalità di spegnimento. La modalità di spegnimento
graduale richiede un consumo minimo di energia elettrica e consente una riavvio più
rapido rispetto allo spegnimento immediato. La modalità di spegnimento immediato
non richiede alcun consumo di energia elettrica. Le due modalità vengono disattivate
solo utilizzando il pulsante di alimentazione.
14Informazioni preliminari
2Utilizzo del dispositivo
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•
Utilizzo dei menu del pannello di controllo
Tipi di messaggi del pannello di controllo della periferica
•
Modifica delle impostazioni della periferica
•
Utilizzo di Centro soluzioni HP (Windows)
•
Utilizzo del software di elaborazione delle immagini e delle foto HP
•
Caricamento degli originali
•
Scelta dei supporti di stampa
•
Caricamento dei supporti
•
Stampa su supporti speciali e di formato personalizzato
•
Stampa senza bordo
•
Impostazione delle voci di selezione rapida
•
Installazione dell'unità duplex
•
Utilizzo dei menu del pannello di controllo
Nelle sezioni seguenti viene fornito un riferimento rapido ai menu principali visualizzati
sul display del pannello di controllo. Per visualizzare un menu, premere il pulsante
corrispondente alla funzione che si desidera usare.
•Menu Scansione: Visualizza una lista di destinazioni. Alcune destinazioni
richiedono il caricamento del software HP Photosmart Software.
•Menu Copia: Sono disponibili le opzioni di menu seguenti:
◦Selezione delle quantità di copie
◦Riduzione/Ingrandimento
◦Selezione del tipo e del formato della carta
•Menu Fax: Consente di digitare un numero di fax o di selezione rapida oppure di
visualizzare le voci di menu Fax. Sono disponibili le opzioni di menu seguenti:
◦Modifica della risoluzione
◦Variazione della luminosità
◦Invio differito di fax
◦Impostazione di nuovi valori predefiniti
•Menu Foto: Sono disponibili le opzioni di menu seguenti:
◦Selezione delle opzioni di stampa
◦Uso di funzioni speciali
◦Modifica
◦Trasferimento a un computer
◦Selezione di un'anteprima
Utilizzo del dispositivo 15
Capitolo 2
Tipi di messaggi del pannello di controllo della periferica
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•
Messaggi di stato
Messaggi di avvertenza
•
Messaggi di errore
•
Messaggi di errore critico
•
Messaggi di stato
I messaggi di stato indicano lo stato corrente del dispositivo. Si tratta di messaggi
informativi sul funzionamento del dispositivo che non richiedono l'intervento dell'utente
per essere eliminati. Cambiano al mutare dello stato del dispositivo. Quando il
dispositivo è acceso, è pronto, non è in fase di elaborazione e non mostra presenta
messaggi di avvertenza, viene visualizzato il messaggio di stato PRONTO.
Messaggi di avvertenza
I messaggi di avvertenza informano su eventi che richiedono l'intervento dell'utente,
ma che non impediscono il funzionamento del dispositivo. Un esempio di messaggio
di avvertenza è inchiostro in esaurimento. Questi messaggi rimangono visualizzati
finché non viene risolta la condizione che li ha generati.
Messaggi di errore
I messaggi di errore indicano la necessità di effettuare un'operazione specifica, quale
ad esempio l'aggiunta di fogli o l'eliminazione di un inceppamento della carta. Alla
visualizzazione di questi messaggi è generalmente associato il lampeggiamento in
rosso della spia Attenzione. Per continuare a stampare è necessario effettuare
l'operazione suggerita.
Se nel messaggio di errore viene visualizzato un codice di errore, spegnere e
riaccendere il dispositivo utilizzando il pulsante di accensione. Nella maggior parte dei
casi, questa operazione risolve il problema. Se il messaggio persiste, è possibile che il
dispositivo debba essere riparato. Per ulteriori informazioni, vedere
Messaggi di errore critico
I messaggi di errore critico informano l’utente della presenza di errori sul dispositivo.
Alcuni di essi possono essere eliminati spegnendo e riaccendendo il dispositivo con il
pulsante di accensione. Se l'errore critico persiste, è necessario rivolgersi
all’assistenza tecnica. Per ulteriori informazioni, vedere
Supporto e garanzia.
Supporto e garanzia.
16Utilizzo del dispositivo
Modifica delle impostazioni della periferica
È possibile modificare le impostazioni del dispositivo come segue:
•Dal pannello di controllo della periferica.
•Dal Centro soluzioni HP (Windows) o da HP Device Manager (Mac OS). Per
ulteriori informazioni, vedere
delle foto HP.
Nota Quando si configurano le impostazioni in Centro soluzioni HP o in HP
Device Manager, non è possibile visualizzare le impostazioni configurate dal
pannello di controllo della periferica, ad esempio le impostazioni di scansione.
Per modificare le impostazioni dal pannello di controllo della periferica
1. Nel pannello di controllo della periferica premere il pulsante di menu
corrispondente alla funzione utilizzata, ad esempio, Menu Copia.
2. Per raggiungere l'opzione da modificare, utilizzare uno dei metodi seguenti:
•Premere un pulsante del pannello di controllo, quindi utilizzare i tasti freccia
sinistra e destra per regolare il valore.
•Selezionare l'opzione dal menu sul display del pannello di controllo.
3. Selezionare il valore desiderato, quindi premere OK.
Per modificare le impostazioni dal Centro soluzioni HP (Windows)
▲ Consultare la sezione
foto HP.
Utilizzo del software di elaborazione delle immagini e
Utilizzo del software di elaborazione delle immagini e delle
Per modificare le impostazioni dal software di elaborazione delle immagini e
delle foto HP (Mac OS)
1. Fare clic sull'icona HP Device Manager nel Dock.
2. Selezionare il dispositivo nel menu a discesa Dispositivi.
3. Nel menu Informazioni e impostazioni scegliere la voce che si desidera
modificare.
Utilizzo di Centro soluzioni HP (Windows)
Su un computer Windows Centro soluzioni HP costituisce il punto di ingresso per il
Software HP Photosmart. Utilizzare Centro soluzioni HP per modificare le impostazioni
di stampa, ordinare i materiali di consumo e accedere alla Guida in linea.
Le funzioni disponibili in Centro soluzioni HP variano a seconda delle periferiche
installate. È possibile personalizzare Centro soluzioni HP in modo da visualizzare le
icone associate alla periferica selezionata. Se la periferica non è dotata di una
particolare funzione, la relativa icona non viene visualizzata in Centro soluzioni HP.
Se nella copia di Centro soluzioni HP installata nel computer non è disponibile alcuna
icona, potrebbe essersi verificato un errore durante l'installazione del software. Per
correggerlo, utilizzare il Pannello di controllo di Windows per disinstallare
Utilizzo di Centro soluzioni HP (Windows)
17
Capitolo 2
completamente e quindi reinstallare il Software HP Photosmart. Per ulteriori
informazioni, consultare la Guida in linea fornita con il dispositivo.
Per informazioni sull'apertura di Centro soluzioni HP, vedere
elaborazione delle immagini e delle foto HP.
Utilizzo del software di
Utilizzo del software di elaborazione delle immagini e
delle foto HP
Il software di elaborazione delle immagini e delle foto HP consente di accedere a
numerose funzioni non disponibili dal pannello di controllo della periferica.
Il software viene installato nel computer durante le operazioni di installazione. Per
ulteriori informazioni, consultare la Guida all'installazione fornita con il dispositivo.
Il metodo per accedere al software di elaborazione delle immagini e delle foto HP
varia a seconda del sistema operativo (OS). Se ad esempio si utilizza un computer
con sistema operativo Windows, il punto di accesso al software sarà la finestra di
Software HP Photosmart. Se invece si utilizza un computer Macintosh, il punto di
accesso al software sarà la finestra di HP Photosmart Studio. In entrambi i casi, il
punto di ingresso consente di avviare i servizi e il software di elaborazione delle
immagini e delle foto HP.
Per accedere al Software HP Photosmart su un computer Windows
1. Effettuare una delle seguenti operazioni:
•Sul desktop di Windows, fare doppio clic sull'icona di Software HP Photosmart.
•Nella barra di sistema posta all'estremità destra della barra delle applicazioni di
Windows, fare doppio clic sull'icona Monitor di imaging digitale HP.
•Nella barra delle applicazioni, fare clic su Start, scegliere Programmi o Tutti i
programmi, HP, quindi fare clic su Software HP Photosmart.
2. Se nel sistema sono installate più periferiche HP, selezionare la scheda con il
nome del prodotto.
Nota Sui computer Windows, le funzioni disponibili in Software HP
Photosmart variano a seconda delle periferiche installate. È possibile
personalizzare il software in modo da visualizzare le icone associate alla
periferica selezionata. Se la periferica non è dotata di una particolare funzione,
la relativa icona non viene visualizzata nel software.
Suggerimento Se nella copia di Software HP Photosmart installata nel
computer non è disponibile alcuna icona, potrebbe essersi verificato un errore
durante l'installazione del software. Per correggerlo, utilizzare il Pannello di
controllo di Windows per disinstallare completamente e quindi reinstallare il
Software HP Photosmart. Per ulteriori informazioni, consultare il poster di
installazione fornito con il dispositivo.
18Utilizzo del dispositivo
Per accedere al software HP Photosmart Studio su un computer Macintosh
1. Fare clic sull'icona HP Photosmart Studio nel Dock.
Viene visualizzata la finestra HP Photosmart Studio.
2. Nella barra delle applicazioni di HP Photosmart Studio, fare clic sulla scheda
Periferica.
Viene visualizzata la finestra HP Device Manager.
3. Selezionare il proprio dispositivo dal menu a discesa Dispositivi.
Da qui, è possibile eseguire scansioni, importare documenti ed eseguire le
procedure di manutenzione, ad esempio il controllo dei livelli di inchiostro per le
cartucce di stampa.
Nota Su un computer Macintosh, le funzioni disponibili nel software
HP Photosmart Studio variano a seconda della periferica selezionata.
Suggerimento Dopo avere avviato il software HP Photosmart Studio, è
possibile accedere alle opzioni di scelta rapida del Dock tenendo premuto il
pulsante del mouse sull'icona HP Photosmart Studio nel Dock.
Caricamento degli originali
Per le operazioni di copia o di scansione è possibile caricare l'originale sul vetro dello
scanner o nell'alimentatore automatico documenti (ADF). Per ulteriori informazioni sul
caricamento dei supporti nel vassoio principale, consultare la sezione
supporti.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•
Caricamento di un originale sul vetro dello scanner
Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF)
•
Caricamento dei
Caricamento di un originale sul vetro dello scanner
È possibile eseguire la copia o la scansione di originali dal formato massimo Letter o
A4 caricandoli sul vetro dello scanner.
Nota Molte funzioni speciali non offrono prestazioni ottimali se la superficie di
scansione e il retro del coperchio sono sporchi. Per ulteriori informazioni, vedere
Pulizia della periferica.
Per caricare un originale sul vetro dello scanner
1. Sollevare il coperchio dello scanner.
2. Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso nell'angolo anteriore
destro della superficie di scansione.
Suggerimento Per ulteriori istruzioni sul caricamento di un originale, fare
riferimento alle guide presenti lungo il bordo della superficie di scansione.
Caricamento degli originali19
Capitolo 2
3. Chiudere il coperchio.
Caricamento di un originale nell'alimentatore automatico documenti (ADF)
È possibile eseguire la copia, l'invio via fax e la scansione di un documento a faccia
singola, fronte/retro, di una o più pagine in formato A4 o Letter caricandolo nel vassoio
dell'alimentatore documenti.
Avvertimento Non caricare foto nell'alimentatore automatico documenti perché
potrebbero rovinarsi.
Nota Non è possibile eseguire la copia, l'invio via fax o la scansione di documenti
in formato Legale fronte/retro utilizzando l'ADF. Alcune funzioni, ad esempio la
funzione di copia Adatta a pagina, non sono disponibili quando si caricano gli
originali nell'alimentatore automatico documenti. Caricare gli originali sulla
superficie di scansione.
Il vassoio dell'alimentatore documenti può contenere fino a 35 fogli di carta comune.
Per caricare un originale nel vassoio dell'alimentatore documenti
1. Caricare gli originali con il lato di stampa rivolto verso l'alto nel vassoio
dell'alimentatore documenti. Disporre le pagine in modo che il margine superiore
del documento venga inserito per primo. Inserire la carta nell'alimentatore
automatico documenti finché non verrà emesso un segnale acustico o non verrà
visualizzato un messaggio sul display che indica il rilevamento delle pagine
caricate.
Suggerimento Per ulteriori informazioni sul caricamento di originali
nell'alimentatore automatico documenti, fare riferimento al diagramma
presente all'interno del vassoio dell'alimentatore documenti.
20Utilizzo del dispositivo
2. Fare scorrere le guide di larghezza verso l'interno fino a toccare i bordi sinistro e
destro della carta.
Nota Rimuovere tutti gli originali dal vassoio dell'alimentatore documenti prima di
sollevare il coperchio sul dispositivo.
Scelta dei supporti di stampa
Il dispositivo è stato progettato per funzionare in modo ottimale con la maggior parte
dei tipi di carta da ufficio. Prima di acquistare ingenti quantità di un tipo particolare, si
consiglia di provare diversi tipi di supporti di stampa. Per ottenere la massima qualità
di stampa, utilizzare supporti HP. Per ulteriori informazioni sui supporti HP, visitare il
sito Web HP all'indirizzo
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•
Suggerimenti per la scelta e l'uso dei supporti di stampa
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili
•
Impostazione dei margini minimi
•
Suggerimenti per la scelta e l'uso dei supporti di stampa
Per i migliori risultati, tenere presenti le seguenti indicazioni:
•Utilizzare sempre supporti conformi alle specifiche del dispositivo. Per ulteriori
informazioni, vedere
•Caricare un solo tipo di supporto alla volta in un vassoio.
•Caricare il supporto con il lato di stampa rivolto verso il basso e allineato ai margini
destro e posteriore del vassoio. Per ulteriori informazioni, consultare
dei supporti.
www.hp.com.
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili.
Caricamento
Scelta dei supporti di stampa
21
Capitolo 2
•Non sovraccaricare i vassoi. Per ulteriori informazioni, vedere Informazioni sulle
specifiche dei supporti di stampa compatibili.
•Per prevenire inceppamenti, stampe di qualità scadente e altri problemi di stampa,
non utilizzare i seguenti supporti:
◦Moduli a più parti
◦Supporti danneggiati, arricciati o piegati
◦Supporti con tagli o perforazioni
◦Supporti spessi, in rilievo o che non assorbono bene l'inchiostro
◦Supporti troppo sottili o soggetti a strapparsi con facilità
Schede e buste
•Non utilizzare buste con finitura molto lucida, autoadesivi, fermagli o finestre. Non
utilizzare biglietti e buste con bordi spessi, irregolari o piegati, oppure parzialmente
arricciati, stracciati o comunque danneggiati.
•Utilizzare buste di struttura resistente e controllare che i lembi siano ben piegati.
•Caricare le buste con i risvolti rivolti verso l'alto.
Supporti fotografici
•Per stampare le fotografie, utilizzare la modalità Migliore. La stampa in questa
modalità richiede un tempo superiore ed è necessaria una maggiore quantità di
memoria sul computer.
•Rimuovere ogni foglio non appena stampato e metterlo da parte per farlo
asciugare. L'accumulo di supporti umidi può provocare sbavature.
Lucidi
•Inserire i lucidi con il lato ruvido rivolto verso il basso e la striscia adesiva rivolta
verso il retro del dispositivo.
•Per la stampa dei lucidi, scegliere la modalità Normale. In questa modalità il
tempo di asciugatura dell'inchiostro è più lungo. Ciò garantisce che l'inchiostro sia
perfettamente asciutto prima che la pagina successiva venga inviata al vassoio di
uscita.
•Rimuovere ogni foglio non appena stampato e metterlo da parte per farlo
asciugare. L'accumulo di supporti umidi può provocare sbavature.
Supporti di formato personalizzato
•Utilizzare solo supporti di formato personalizzato compatibili con il dispositivo.
•Se l'applicazione in uso è compatibile con supporti di formato personalizzato,
impostare il formato del supporto nell'applicazione prima di stampare il documento.
In caso contrario, impostare il formato nel driver di stampa. Potrebbe essere
necessario riformattare i documenti esistenti per poterli stampare correttamente su
supporti di formato personalizzato.
22Utilizzo del dispositivo
Informazioni sulle specifiche dei supporti di stampa compatibili
Utilizzare le tabelle Formati supportati e Tipi di supporti compatibili e relativi pesi per
stabilire il supporto corretto da utilizzare con la periferica e stabilire le funzioni
adeguate per il supporto.
•
Formati supportati
Tipi di supporti compatibili e relativi pesi
•
Formati supportati
Formato supporti di stampaVassoio
di entrata
Formati di supporto standard
Lettera U.S.A. (216 x 279 mm; 8,5 x
11 pollici)
Legale U.S.A. (216 x 356 mm; 8,5 X
14 pollici)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 pollici)
Executive U.S.A. (184 x 267 mm; 7,25
x 10,5 pollici)
B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12
pollici)
B5 (ISO) (176 x 250 mm; 6,9 x 9,8
pollici)
B7 (88 x 125 mm; 3,5 x 4,9 pollici)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 pollici)
Senza bordo A4 (210 x 297 mm; 8,3 x
11,7 pollici)
Senza bordo A5 (148 x 210 mm; 5,8 x
8,3 pollici)
Senza bordo B5 (182 x 257 mm; 7,17
x 10,12 pollici)
HV (101 x 180 mm; 4,0 x 7,1 pollici)
Unità duplexADF
Cabinet (120 x 165 mm; 4,7 x 6,5 pollici)
13 x 18 cm (5 x 7 pollici)
Cabinet senza bordo (120 x 165 mm;
4,7 x 6,5 pollici)
Senza bordo 13 x 18 cm (5 x 7 pollici)
Buste
Scelta dei supporti di stampa
23
Capitolo 2
(continuazione)
Formato supporti di stampaVassoio
di entrata
Busta U.S.A. n.10 (105 x 241 mm;
4,12 x 9,5 pollici)
Busta DL (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7
pollici)
Busta C6 (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4
pollici)
Busta giapponese Chou n. 3 (120 x
235 mm; 4,7 x 9,3 pollici)
Busta giapponese Chou n. 4 (90 x 205
mm; 3,5 x 8,1 pollici)
Schede
Scheda (76,2 x 127 mm; 3 x 5 pollici)
Scheda (102 x 152 mm; 4 x 6 pollici)
Scheda (127 x 203 mm; 5 x 8 pollici)
Unità duplexADF
Scheda A6 (105 x 148,5 mm; 4,13 x
5,83 pollici)
Scheda A6 senza bordo (105 x 148,5
mm; 4,13 x 5,83 pollici)
Hagaki** (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8
pollici)
Ofuku hagaki**
Hagaki senza bordo (100 x 148 mm;
3,9 x 5,8 pollici)**
Supporti fotografici
Supporti fotografici (102 x 152 mm; 4 x
6 pollici)
Supporti fotografici (5 x 7 pollici)
Supporti fotografici (8 x 10 pollici)
Supporti fotografici (10 x 15 cm)
Carta fotografica L (89 x 127 mm; 3,5
x 5 pollici)
2L (178 x 127 mm; 7,0 x 5,0 pollici)
Supporti fotografici senza bordo (102 x
152 mm; 4 x 6 pollici)
Supporti fotografici senza bordo (5 x 7
pollici)
24Utilizzo del dispositivo
(continuazione)
Formato supporti di stampaVassoio
di entrata
Supporti fotografici senza bordo (8 x
10 pollici)
Supporti fotografici senza bordo (8,5 x
11 pollici)
Supporti fotografici senza bordo (10 x
15 cm)
Carta fotografica L senza bordo (89 x
127 mm; 3,5 x 5 pollici)
Senza bordo 2L (178 x 127 mm; 7,0 x
5,0 pollici)
Senza bordo B5 (182 x 257 mm; 7,2 x
10,1 pollici)
B7 senza bordo (88 x 125 mm; 3,5 x
4,9 pollici)
Senza bordo con tagliando 4 x 6 (102
x 152 mm; 4 x 6 pollici)
Senza bordo con tagliando 10 x 15 cm
Unità duplexADF
Senza bordo con tagliando 4 x 8 (10 x
20 cm)
HV senza bordo (101 x 180 mm; 4 x
7,1 pollici)
Doppio A4 senza bordo (210 x 594
mm; 8,3 x 23,4 pollici)
Con tagliando 4 x 6 (102 x 152 mm; 4
x 6 pollici)
Con tagliando 10 x 15 cm
Con tagliando 4 x 8/tagliando 10 x 20 cm
Altri supporti
Supporti di formato personalizzato con
larghezza compresa tra 76,2 e 216
mm e lunghezza compresa tra 127 e
610 mm (tra 3 e 8.5 pollici e tra 5 e 24
pollici rispettivamente)
Supporti di formato personalizzato
(ADF) con larghezza compresa tra 127
e 216 mm e lunghezza compresa tra
241 e 305 mm (tra 5 e 8,5 pollici e tra
9,5 e 12 pollici rispettivamente)
Panorama (4 x 10 pollici, 4 x 11 pollici
e 4 x 12 pollici)
Scelta dei supporti di stampa
25
Capitolo 2
(continuazione)
Formato supporti di stampaVassoio
Unità duplexADF
di entrata
Panorama senza bordo (4 x 10 pollici,
4 x 11 pollici e 4 x 12 pollici)
** Il dispositivo è compatibile solo con supporti Hagaki comuni e per getto d'inchiostro
delle Poste giapponesi. Non è compatibile con il supporto fotografico Hagaki delle
Poste giapponesi.
Tipi di supporti compatibili e relativi pesi
VassoioTipoGrammaturaCapacità
Vassoio di
Carta
entrata
LucidiFino a 70 fogli
Supporti fotografici
EtichetteFino a 100 fogli
Buste
Schede
Unità
Carta
duplex
Vassoio di
Tutti i supporti compatibiliFino a 150 fogli di carta
uscita
ADFCarta
Da 60 a 105 g/m
(16 - 28 libbre)
2
280 g/m
(75 libbre)
Da 75 a 90 g/m
(da 20 a 24 libbre di
buste)
Fino a 200 g/m
(indice da 110 libbre)
Da 60 a 105 g/m
(16 - 28 libbre)
Da 60 a 90 g/m
(16 - 24 libbre)
2
Fino a 250 fogli di carta
comune
(risma da 25 mm)
(risma da 17 mm)
Fino a 100 fogli
(risma da 17 mm)
(risma da 17 mm)
2
Fino a 30 fogli
(risma da 17 mm)
2
2
Fino a 80 schede
Non applicabile
comune (per la stampa
di testo)
2
Carta comune: 35 fogli
Carta speciale e Legal:
20 fogli
26Utilizzo del dispositivo
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.