HP Officejet J6400 All-in-One
HP Officejet J6400
1
1a
3b
6
6a
Старт
Početak
Pornire
Začetek
0957-2177 / 0957-2178
1b
1c
4
4b
4a
6b
6c 6d
HP Officejet/HP Officejet Pro
Fax Getting Started Guide
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Stampato in Germania
HP Officejet/HP Officejet Pro
Wireless Getting Started Guide
2
3
3a
5
HP Officejet J6400 All-in-One
Задайте езика и местоположението на контролния панел.
BG
Postavite jezik upravljačke ploče i lokaciju.
HR
Setaţi limba şi locaţia la panoul de control.
RO
Nastavite jezik in državo/regijo nadzorne plošče.
SL
Press 11 for
English
6e
6f
*CB053-90027*
*CB053-90027*
CB053-90027
BG
SL
ROHR
7
7
7a
8
7b
7c
USB
802.11
Първо инсталирайте софтуера. Когато получите подкана,
BG
включете USB кабела.
Najprije instalirajte softver. Kada se to od vas zatraži,
HR
priključite USB kabel.
BG
Забележка: За информация относно свързването на
устройството All-in-One в безжична мрежа (802.11) вж.
началното ръководство за безжична мрежа.
Napomena: Informacije o priključivanju višenamjenskog
HR
uređaja pomoću bežične veze (802.11) potražite u
dokumentu Wireless Getting Started Guide (Vodič za
početak korištenja bežične veze).
RO
Instalaţi mai întâi software-ul. Când vi se solicită, conectaţi
cablul USB.
SL
Najprej namestite programsko opremo. Ko vas računalnik
pozove, priključite kabel USB.
Notă: Pentru informaţii despre conectarea dispozitivului
RO
All-in-One utilizând conexiunea wireless (802.11), consultaţi
Ghid cu noţiuni de bază pentru conexiuni wireless.
Opomba: Informacije o priključevanju naprave All-in-One z
SL
brezžičnim omrežnim vmesnikom (802.11) najdete v
priročniku Uvod v brezžično povezovanje.
BG
Допълнителна информация
На компютъра разполагате с електронно ръководство за
потребителя, достъпно след инсталиране на софтуера. В това
ръководство се съдържа информация за следните теми:
• Информация за отстраняване на неизправности
• Важни бележки за безопасността и нормативна информация
• Информация относно поддържаните консумативи за печат
• Подробни инструкции за потребителя
Можете също да откриете допълнителна информация на уеб сайта
за поддръжка на HP (www.hp.com/support).
Забележка: Мастилото в касетите се използва по време на печат
по няколко различни начина, вкл. по време на процеса на
инициализиране, който подготвя устройството и касетите за
печатане, както и при поддържане на печатащите глави, което е с
цел да пази мастилените дюзи чисти и
печата безпроблемно. Също така след използване на печатащите
касети, в тях остава известно количество мастило. За допълнителна
информация вж. сайта www.hp.com/go/inkusage.
HR
Dodatne informacije
Nakon instaliranja softvera na vašem računalu bit će dostupan
dokument User Guide (Korisnički priručnik) u elektronskom obliku. Taj
priručnik pruža vam informacije o sljedećim temama:
• Informacije o rješavanju poteškoća
• Važna sigurnosna priopćenja i obavijesti o propisima
• Informacije o podržanom potrošnom materijalu za ispis
• Detaljne upute za korisnika
Više informacija možete pronaći i na web-mjestu tvrtke HP s
informacijama o podršci (www.hp.com/support).
Napomena: tinta u spremnicima koristi se u postupku ispisa na više
različitih načina. To uključuje i postupak pokretanja koji priprema
uređaj i spremnike za ispis te čišćenje glave za ispis, čime se
osiguravaju čistoća brizgaljki i besprijekorno protjecanje tinte. Usto,
poslije uporabe, u spremniku za ispis ostaje nešto neiskorištene tinte.
Više informacija o tome možete pronaći na adresi
www.hp.com/go/inkusage.
така мастилото да се
7e
7d
Ethernet
9
8a
8b
8c
RO
Informaţii suplimentare
Ghidul utilizatorului este disponibil pe computer în format electronic
după ce instalaţi software-ul. Acest ghid furnizează informaţii
despre următoarele subiecte:
• Informaţii despre depanare
• Note importante despre siguranţă şi informaţii despre
reglementări
• Informaţii despre consumabilele acceptate pentru imprimare
• Instrucţiuni detaliate pentru utilizator
De asemenea, găsiţi mai multe informaţii la site-ul Web de asistenţă
HP (www.hp.com/support).
Notă: Cerneala din cartuşe este utilizată în procesul de imprimare
într-un număr divers de moduri, inclusiv în procesul de iniţializare,
care pregăteşte dispozitivul şi cartuşele pentru imprimare, precum şi
în deservirea capului de imprimare, păstrând duzele de imprimare
curate şi curgerea uniformă a cernelii. În plus, o cantitate de
cerneală reziduală rămâne în cartuş după utilizare. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi www.hp.com/go/inkusage.
SL
Dodatne informacije
Po namestitvi programske opreme je v računalniku na voljo
uporabniški priročnik v elektronski obliki. V njem so te teme:
• Informacije o odpravljanju težav
• Pomembne informacije o varnosti in upravne informacije
• Informacije o potrošnem materialu, ki ga lahko uporabite z
napravo
• Podrobna navodila o uporabi
Več informacij najdete tudi na HP-jevem spletnem mestu za podporo
(www.hp.com/support).
Opomba: Črnilo v kartušah se pri tiskanju uporablja na številne
različne načine, vključno s postopkom inicializacije, pri katerem se
naprava in kartuše pripravijo za tiskanje, ter s servisiranjem tiskalne
glave, kar zagotavlja, da so brizgalne šobe čiste in da črnilo tekoče
teče. Poleg tega v porabljeni kartuši ostane nekaj črnila. Če želite
več informacij, glejte www.hp.com/go/inkusage.