Supports Windows 98, ME,
2000, and XP
Prise en charge de Windows 98,
ME, 2000 et XP
Make sure you are using the correct side of this poster.
Windows users: Follow the steps in order. Do not connect the
USB cable until instructed to do so.
See your box for exact contents and system requirements.
Veillez à utiliser le côté correct de ce poster.
Utilisateurs Windows : Suivez les étapes dans l'ordre
indiqué. Ne branchez pas le câble USB tant que vous n'y
êtes pas invité.
Vous trouverez sur la boîte le contenu et la configuration
système nécessaire.
START HERE
1
Windows desktop
Bureau Windows
COMMENCEZ ICI
Turn on your PC and wait for the
a
Windows desktop to appear.
Close any open programs, including
b
virus-checking programs.
Mettez le PC sous tension, puis attendez
a
que le bureau Windows s'affiche.
Fermez tous les logiciels, y compris les
b
programmes antivirus.
2
Install the software first
Installez d'abord le logiciel
Insert the HP Officejet software CD for your operating system.
a
Follow the onscreen instructions. When the Successfully Completed
b
screen appears, click Finish.
When prompted to set up your device, go to step 3 on this poster.
c
Insérez le CD du logiciel HP Officejet pour votre système d'exploitation.
a
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Lorsque l'écran du
succès de l'installation s'affiche, cliquez sur Terminer.
b
Lorsque vous êtes invité à configurer l'appareil, passez à l'étape 3
c
de ce poster.
If nothing appears on your computer screen after inserting the CD, go to the
Windows task bar, click Start, and then choose Run. In the Run dialog box
type d:\setup.exe (d= your PC's CD-ROM drive letter).
You may see the minimum requirements screen first.
Si rien ne s'affiche sur l'écran de l'ordinateur après avoir inséré le CD, dans
la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez
Exécuter. Dans la boîte de dialogue Exécuter, entrez d:\setup.exe (d étant la
lettre du lecteur de CD-ROM du PC).
Il est possible que l'écran de configuration système minimum s'affiche en
premier.
3
7
Remove the red plastic tab
Retirez l'onglet en plastique
Remove and discard the red plastic
tab.
Retirez l'onglet en plastique rouge
et jetez-le.
CAUTION: You must complete this
step BEFORE connecting the power
cord.
ATTENTION : Vous devez effectuer
cette étape AVANT de brancher le
cordon d'alimentation.
Connect the supplied phone cord
Branchez le cordon téléphonique fourni
4
8
Attach the front-panel cover
Fixez le capot du panneau avant
Attach the front-panel cover. Make
sure the cover is even with the unit
and that all buttons are accessible
and can move freely.
Fixez le capot du panneau avant.
Assurez-vous que le capot se trouve
bien en face de l'appareil et que
toutes les touches sont accessibles et
ne sont pas bloquées.
Connect the power cord and then the USB cable
Branchez le cordon d'alimentation, puis le câble USB
Attach the ADF tray extension
5 6
Fixez l'extension du BAA
Attach the automatic document
feeder (ADF) tray extension. Press
down as shown to ensure it clicks into
place. Slide out the paper-width
guides.
Fixez l'extension du bac
d'alimentation automatique (BAA).
Appuyez, comme illustré, pour
enficher l'extension en place. Etirez
les guides de largeur du papier.
a
Turn on your HP Officejet
9
Mettez l'appareil HP Officejet
10
Load plain white paper
Chargez du papier blanc ordinaire
b
Choose your language and country/region
Sélectionnez votre langue et votre pays/région
c
poster d'installation pour Windows
hp officejet 5100 series tout-en-un
If connecting a phone, modem, or answering
machine, see the Reference Guide.
Si vous connectez un téléphone, un modem ou
un répondeur, consultez le Guide de référence.
Insert the print cartridges
11
Insérez les cartouches d'impression
Lift the print cartridge door up
until it catches. Wait for the print
carriage to move into view. Lift
the latches.
Connect the phone cord
to connector 1 on the HP
Officejet and then to a
wall jack for your phone
system.
Connectez le cordon
téléphonique au
connecteur 1 de l'appareil
HP Officejet, puis à une
prise murale pour votre
système de téléphone.
b
a b
Pull the green tab to remove the
blue tape from the print cartridges.
Do not touch the gold-colored
contacts or retape the cartridges.
sous tension
11 English
Connect a USB cable
from your HP Officejet to
a USB port on the back
of your PC.
Connectez un câble
USB entre l'appareil
HP Officejet et un port
USB à l'arrière du PC.
Hold the black print cartridge
(the thinner one) with the label
c
facing you as shown. Slide the
cartridge into the right side of
the print carriage.
The HP Officejet
automatically ejects a
blank piece of paper.
L'appareil HP Officejet
éjecte automatiquement
une feuille vierge de
papier.
12 Español
13 Français
14 Deutsch
15 Português
16 Nederlands
17 Italiano
18 Dansk
19 Suomi
20 Norsk
21 Svenska
Hold the color print cartridge
(the wider one) with the label
facing you as shown. Slide the
cartridge into the left side of the
print carriage.
Look at the front-panel display. Enter the code for your language on the
a
keypad, and then confirm your selection.
Enter the code for your country/region, and then confirm your selection.
b
If you make a mistake, press Setup, 5, and then 5 again to return to the
language menu.
Examinez l'affichage du panneau avant. Entrez le code de votre langue
a
à l'aide du pavé numérique, puis confirmez votre sélection.
Entrez le code de votre pays/région, puis confirmez votre sélection.
b
En cas d'erreur, appuyez sur Configurer, 5, puis 5 à nouveau pour
revenir au menu relatif aux langues.
Lower the print-cartridge latches
eda
onto the top of the cartridges,
and push down firmly until the
cartridges lock into place. Close
the print cartridge door.
setup poster
Align print cartridges
Windows
12
hp officejet 5100 series all-in-one
Alignez les cartouches d'impression
Soulevez la porte d'accès au
chariot d'impression. Attendez
que le chariot d'impression se
déplace afin d'être visible.
Soulevez les loquets.
Tirez l'onglet vert pour retirer la
bande bleue des cartouches
d'impression. Ne touchez pas aux
contacts en cuivre et ne remettez
pas les adhésifs sur les cartouches.
When prompted, press the Enter button on the front panel to begin aligning the print
a
cartridges. A text page and an align cartridges (test pattern) page print. Follow the
instructions on the text page.
Load the align cartridges page face down in the ADF between the paper-width guides
b
and press the Enter button again.
c
Discard or recycle the printouts.
Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur la touche Entrée du panneau avant pour commencer
a
l'alignement des cartouches d'impression. Une page de texte et une page d'alignement des
cartouches (motif de test) s'impriment. Suivez les instructions sur la page de texte.
Chargez la page d'alignement des cartouches face vers le bas dans le BAA entre
b
les guides de largeur du papier, puis appuyez à nouveau sur la touche Entrée.
Jetez ou recyclez les impressions.
c
Black cartridge (15)
Cartouche noir (15)
13 14
Tenez la cartouche d'impression
noir (la plus fine), étiquette vers
vous, comme illustré. Faites-la
glisser dans le compartiment de
droite du chariot d'impression.
Set up faxing
Configuration de la télécopie
Return to your PC and follow the instructions in the
onscreen Fax Setup Wizard to set up faxing. If you
do not see the Wizard, refer to the additional setup
instructions in the Reference Guide.
Revenez au PC et suivez les instructions de
l'assistant d'installation du télécopieur pour
configurer la fonction de télécopie. Si l'assistant
ne s'affiche pas, reportez-vous aux instructions
d'installation supplémentaires du Guide de
référence.
Color cartridge (78)
Cartouche couleur (78)
Tenez la cartouche d'impression
couleur (la plus large), étiquette
vers vous, comme illustré. Faitesla glisser dans le compartiment
de gauche du chariot
d'impression.
Register and take the Product Tour
Enregistrement et exécution de la visite guidée
www.hp.com/support
Copyright Hewlett-Packard Company 2002 /
Printed in USA, Mexico, Germany, and Singapore /
Abaissez le loquet des cartouches
Black
15
HP-C4574D
78
The Electronic Registration screen appears. Follow the
a
onscreen instructions to complete registration.
The Congratulations screen appears. Click View Tour
b
to learn about your new HP Officejet.
L'écran d'enregistrement électronique s'affiche. Suivez les
a
instructions à l'écran pour effectuer l'enregistrement.
L'écran de félicitations s'affiche. Cliquez sur Afficher la
b
visite guidée pour en savoir plus sur votre nouvel appareil
HP Officejet.
Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Imprimé aux Etats-Unis, au Mexique, en Allemagne ou à Singapour
sur la partie supérieure de celles-ci,
puis poussez fermement vers le bas
jusqu'à ce que les cartouches se
verrouillent en place. Fermez la
porte d'accès aux cartouches
d'impression.