HP Officejet 5100 Reference Guide [pt]

hp officejet
5100 series
all-in-one
guia de referência
© Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte do documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outros idiomas sem o prévio consentimento por escrito da Hewlett-Packard Company.
Este produto incorpora a tecnologia PDF da Adobe, que contém uma implementação do LZW licenciado sob a patente norte-americana
4.558.302.
Adobe e o logotipo do Acrobat são marcas registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países/ regiões.
Portions Copyright © 1989-2002 Palomar Software Inc. O HP Officejet 5100 Series inclui tecnologia de driver de impressora licenciada pela Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2002 Apple Computer, Inc.
Apple, o logotipo da Apple, Mac, o logotipo do Mac, Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Computer, Inc., registradas nos EUA e em outros países/regiões.
Número da publicação: Q1678-90164
Primeira edição: outubro de 2002 Impresso nos EUA, na Alemanha ou
em Cingapura
®
Windows Windows ME e Windows 2000
registradas nos EUA da Microsoft Corporation.
Intel registradas da Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP®
®
são marcas
®
e Pentium® são marcas
aviso
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não devem ser interpretadas como um compromisso da Hewlett-Packard Company.
A Hewlett-Packard não se responsabiliza por qualquer erro que possa estar contido neste documento, como também não oferece qualquer garantia expressa ou implícita deste material, incluindo, sem limitação, as garantias implícitas de comercialização e adequação a determinado propósito.
A Hewlett-Packard Company não pode ser responsabilizada por danos incidentais ou conseqüenciais, relativos ou provenientes do desempenho, funcionamento ou uso deste documento e do material do programa que ele descreve.
Nota: As informações sobre regulamentação podem ser encontradas na seção informações técnicas deste guia.
Não é permitido em várias localidades fazer cópias dos itens a seguir. Em caso de dúvida, primeiro consulte um representante legal.
• Papéis ou documentos do governo:
- Passaportes
- Documentos de imigração
- Documentos de serviço militar
- Crachás, cartões ou distintivos
de identificação
• Selos do governo:
- Selos postais
- Vales-alimentação
• Cheques ou letras de câmbio emitidas contra agências governamentais
• Papel-moeda, cheques de viagem ou ordens de pagamento
• Certificados de depósito
• Trabalhos com direitos autorais
informações sobre segurança
Aviso! Para
evitar risco de incêndio ou choque, não exponha este produto à chuva, nem a qualquer outro tipo de umidade.
Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao utilizar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos.
AVISO: risco de choque em potencial
1 Leia e compreenda todas as
instruções apresentadas no pôster de configuração.
2 Utilize apenas uma tomada
elétrica aterrada ao conectar a unidade à fonte de alimentação. Caso não saiba se a tomada está aterrada, consulte um eletricista qualificado.
3 Obedeça a todos os avisos e a
todas as instruções do produto.
4 Desconecte este produto da
tomada da parede antes de limpá-lo.
5 Não instale, nem utilize este
produto perto da água ou quando você estiver molhado.
6 Instale o produto com segurança
em uma superfície estável.
7 Instale o produto em local
protegido onde ninguém possa pisar, tropeçar ou danificar o fio.
8 Se o produto não funcionar
normalmente, consulte a ajuda on-line da Solução de problemas.
9 Não existem peças a serem
utilizadas pelo operador na parte interna. Para reparos, utilize o serviço de profissionais qualificados.
10 Utilize o produto em uma área
bem ventilada.
Índice
1 ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2 referência rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
recursos do painel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
utilização do hp officejet com um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
visão geral do hp director. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 carregamento de originais e de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
carregamento de originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
carregamento de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
carregamento de envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
dicas para carregamento de outros tipos de papel na bandeja de papel . . . . . .11
definição tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
configuração do tamanho de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 utilização dos recursos de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
realização de cópias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
execução de uma cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
aumento da velocidade ou da qualidade da cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
definição do número de cópias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
redução ou ampliação de uma cópia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
execução de cópias mais claras ou mais escuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
aprimoração da nitidez do texto e das cores das fotos . . . . . . . . . . . . . . . .15
alteração das configurações de todas as tarefas de cópia. . . . . . . . . . . . . .16
execução de trabalhos de cópia especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
cópia de uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ajuste de uma cópia à página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
preparação de uma transferência em cores para camiseta . . . . . . . . . . . . .17
opções de cópia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5 utilização dos recursos de digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
digitalização de um original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
interrupção de uma digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6 utilização dos recursos de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
ativação da confirmação de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
envio de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
início do processo de fax no hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
recebimento de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
recebimento de um fax automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
recebimento de um fax manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
salvamento de números de fax utilizados freqüentemente . . . . . . . . . . . . . . . . .24
configurações básicas de fax no painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
definição de data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
definição do cabeçalho do fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
digitação do texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
definição do modo de resposta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
configuração do número de toques para atender. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
verificação de tom de discagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
i
Índice
7 manutenção do hp officejet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
limpeza da parte externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
trabalho com cartuchos de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
impressão de um relatório de autoteste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
manuseio de cartuchos de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
substituição de cartuchos de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
alinhamento de cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
limpeza dos cartuchos de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
restauração dos padrões de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
opções do menu config.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
8 informações adicionais sobre a configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
possíveis problemas de instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
definição do idioma e do país/região. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
conexão do hp officejet ao computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
conexão à porta usb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
conexão do hp officejet a um telefone, modem ou secretária eletrônica . . . . . . .36
remoção e reinstalação do software hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
9 informações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
especificações de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
especificações de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
especificações de margem de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
especificações de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
especificações de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
especificações de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
especificações físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificações de energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificações ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificações adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
programa de supervisão de produtos ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
notificações de regulamentações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements . . . . . . . . .42
doc statement / déclaration de conformité (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . .44
notice to users of the Canadian telephone network. . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
aviso a todos os usuários da Comunidade Econômica Européia (EEA) . . . . .44
notice to users of the German telephone network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
VCCI-2 (Japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
notice to Korean customers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
10 suporte para o hp officejet 5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
obtenção de suporte e outras informações na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
suporte ao cliente da HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
preparação do hp officejet para envio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
centro de distribuição da HP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
garantia do hp officejet 5100 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
serviço de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
envio do hp officejet 5100 series para manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
declaração de garantia global limitada da hewlett-packard . . . . . . . . . . . .53
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
ii
hp officejet 5100 series
ajuda
1
ajuda descrição
Pôster de configuração
Tour do produto O tour apresenta uma breve introdução ao HP Officejet e aos seus
AjudadoFotoe imagem HP
Guia de referência Este Guia de referência contém informações sobre a utilização do
Ajuda da solução de problemas
Ajuda e suporte técnico pela Internet
O Pôster de configuração apresenta instruções para a instalação e a configuração do HP Officejet. Utilize o pôster correto para o seu sistema operacional (PC com Windows ou Macintosh).
recursos, para que você possa começar a utilizá-lo imediatamente. Você pode fazer o tour imediatamente após instalar o software do HP Officejet ou fazê-lo em qualquer outro momento. Consulte a ajuda on-line específica do produto.
A Ajuda do Foto e imagem HP oferece informações detalhadas sobre a utilização do software HP Officejet.
Para usuários de PC com Windows: Vá ao HP Director e clique em Ajuda. Para usuários do Macintosh: Vá ao HP Director, clique em Ajuda e
selecione Ajuda do Foto e imagem hp.
HP Officejet e fornece assistência adicional para a solução de problemas durante o processo de instalação. O Guia de referência também contém informações sobre como fazer o pedido de suprimentos e acessórios, além de especificações técnicas, suporte e garantia.
Para acessar as informações de solução de problemas, vá ao HP Director e clique em Ajuda. Abra o livro Solução de problemas na ajuda para Foto e imagem HP e siga os links para solução geral de problemas, bem como os links da Ajuda de solução de problemas específica para o HP Officejet. Esse tópico também está disponível no botão Ajuda que aparece em algumas mensagens de erro.
Tendo acesso à Internet, você pode obter ajuda a partir do site da HP na Web pelo endereço:
http://www.hp.com/support
Esse site da Web também oferece respostas às perguntas mais freqüentes.
1
ajuda
ajuda descrição
Arquivo leiame Após a instalação do software, você pode acessar o arquivo Leiame
no CD-ROM do HP Officejet 5100 Series ou na pasta do programa HP Officejet 5100 Series. O arquivo Leiame contém as informações de última hora que não aparecem no Guia de referência ou na Ajuda on-line. Para acessar o arquivo Leiame, proceda da seguinte maneira: Para usuários do PC com Windows: vá para a barra de tarefas do PC com Windows, clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os
programas (XP), aponte para Hewlett-Packard, aponte para hp officejet 5100 series e, em seguida, selecione Leiame. Para Macintosh: vá para a pasta HD:Applications:HP Officejet Software.
Ajuda da caixa de diálogo (somente PC com Windows)
Para PC com Windows: Clicar em Ajuda em uma caixa de diálogo exibe informações sobre as opções e configurações existentes dentro da caixa de diálogo.
Para obter ajuda durante o trabalho em uma caixa de diálogo, clique em
2
hp officejet 5100 series
Ajuda.
referência rápida
2
É possível executar muitas funções utilizando o painel frontal ou o software do HP Officejet.
Mesmo que o HP Officejet não esteja conectado a um computador, o painel frontal pode ser utilizado para copiar e enviar documentos ou fotos por fax. Os botões do painel frontal e do sistema de menus permitem alterar uma grande variedade de configurações.
recursos do painel frontal
Examine as ilustrações abaixo e identifique a localização dos botões no painel frontal.
3
2
1
14
15
5
4
6
16
17
18
19
20
8
7
9
10
11
12
13
recurso objetivo
1 Botões de discagem rápida com um toque: digitar e classificar os números de
discagem rápida para o acesso rápido.
2Luz de Resposta automática: se estiver acesa, significa que a resposta automática
está ativada.
3Botão R
ofax.
4Botão D 5Botão R
pausa em um número a ser discado.
6 Teclado numérico: digitar os números de fax ou o texto.
ESPOSTA AUTOMÁTICA: ativar ou desativar a resposta automática para
ISCAGEM RÁPIDA: acessar os números para discagem rápida.
EDISCAR/PAUSA: discar o último número novamente ou inserir uma
3
referência rápida
recurso objetivo
7Tecla E
STRELA/SÍMBOLOS: digitar os caracteres de pontuação ou utilizar
conforme indicado em correio de voz.
8Tecla S
USTENIDO/ESPAÇO: digitar espaços ou utilizar conforme indicado no
correio de voz.
9Botão D 10 Botão I
IGITALIZ.: pressionar para iniciar a digitalização.
NICIAR, PRETO: iniciar uma digitalização, um fax ou uma cópia em preto
e branco.
11 Botão F 12 Botão I 13 Botão C 14 Botão A 15 Botão C 16 Botão L 17 Botão O
AX: pressionar para iniciar o processo de fax.
NICIAR, COR: iniciar uma digitalização, um fax ou uma cópia coloridos.
OPIAR: pressionar para iniciar a cópia.
JUST. À PÁG.: ampliar e copiar uma foto para uma página inteira.
ONFIG.: permitir acessar várias configurações de unidade.
IGAR: ligar e desligar a unidade.
PÇÕES: permitir acessar várias opções de digitalização, cópia e fax.
18 Setas para a esquerda e para a direita: percorrer as opções de configurações de
digitalização, fax e cópia ou movimentar para frente e para trás em uma entrada de texto.
19 Botão E 20 Botão C
NTRAR: selecionar ou salvar a configuração exibida.
ANCELAR: parar o trabalho ou sair do menu.
utilização do hp officejet com um computador
Se você instalou o software do HP Officejet no computador de acordo com o Pôster de configuração, poderá acessar todos os recursos do HP Officejet utilizando o HP Director.
visão geral do hp director
O HP Director está disponível através do atalho da área de trabalho (somente PC com Windows).
para usuários de PC com Windows
1 Escolha uma das seguintes opções:
– Clique duas vezes no ícone hp director na mesa de trabalho. – Na barra de tarefas do PC com Windows, clique em Iniciar,
aponte para Programas ou Todos os programas (XP), aponte para
Hewlett-Packard, aponte para hp officejet 5100 series e clique em hp director.
O Director exibe somente os botões que são adequados para o dispositivo selecionado.
4
hp officejet 5100 series
utilização do hp officejet com um computador
1 2
3
4
5 6
7
hp director para PC com Windows
recurso objetivo
1 Ajuda: fornecer acesso ao HP Photo View Center, que fornece ajuda para o
software, um tour do produto e informações sobre solução de problemas.
2 Status: descrever o status atual do HP Officejet e exibir o texto atual do
painel frontal. 3 Log: listar fax recebidos, enviados, pendentes ou bloqueados. 4 Catálogo de endereços: abrir o catálogo de endereços do Microsoft Windows. 5 Web Officejet: abrir a página de produtos e serviços do HP Officejet na Web. 6 Fax: abrir a caixa de diálogo Enviar fax.
8
9
10
11
7 Digitalizar documento: digitalizar texto e o exibir no programa de software de
edição de texto de destino selecionado. 8 Configurações: permitir exibir ou alterar diversas configurações do dispositivo
HP, como, por exemplo, impressão, digitalização, cópia ou descarregamento
de imagem. 9 Digitalizar figura: Digitalizar uma imagem e exibí-la no HP Photo View Center.
10 Exibir imagens: abrir o HP Photo View Center. 11 Copiar: abrir a caixa de diálogo Copiar.
5
referência rápida
usuários do Macintosh
para
Escolha uma das seguintes opções:
– Para o OS 9.x, clique duas vezes no ícone HP Director na mesa de
trabalho.
– Para o OS X, clique no ícone HP Director no encaixe.
A ilustração a seguir mostra alguns dos recursos disponíveis no HP Director para Macintosh. Consulte a legenda para obter uma breve explicação de um recurso específico.
1 2
3 4 5 6 7 8
9 10
11 12 13
14
hp director para Macintosh
recurso objetivo
1 Local de trabalho: permitir acessar o local de trabalho para fazer anotações em
documentos de imagem, executar impressões personalizadas, exibir o log do fax etc.
2 Digitalizar: permitir digitalizar documentos e imagens rapidamente em muitos
aplicativos.
3 Seletor de digitalização: permitir selecionar ou alterar o dispositivo de
digitalização. 4 Copiar: permitir utilizar o HP Officejet como copiadora. 5 Fax: permitir enviar um documento ou uma foto por fax para outra pessoa. 6 Correio eletrônico: permitir digitalizar um documento e enviá-lo pelo correio
eletrônico para outra pessoa. 7 OCR: permitir digitalizar um documento e convertê-lo em texto para edição em
um processador de texto.
6
hp officejet 5100 series
utilização do hp officejet com um computador
recurso objetivo
8 Arquivo: permitir digitalizar um documento rapidamente e salvá-lo na pasta
de arquivo.
9 Cópia especial: permitir digitalizar um documento e imprimir uma cópia desse
documento em outra impressora da rede.
10 Personalizar: permitir digitalizar um documento e processar a imagem resultante
utilizando qualquer aplicativo de sua escolha.
11 Ferramentas: permitir acessar a Caixa de ferramentas HP para manutenção e
configuração do dispositivo. 12 Personalizar: permitir adicionar, remover e redimensionar os botões no Director. 13 Guia do usuário: permitir acessar o Guia do usuário on-line para obter
assistência para o software HP. 14 Sobre: exibir a versão do aplicativo e as informações sobre copyright.
7
referência rápida
8
hp officejet 5100 series
carregamento de originais e
3
de papel
É possível fazer cópias a partir de originais carregados no alimentador automático de documentos (AAD). Também é possível imprimir e copiar em vários tipos, gramaturas e tamanhos de papel e de transparências. No entanto, é importante selecionar o papel certo e verificar se ele foi carregado corretamente e se não está danificado.
carregamento de originais
É possível copiar ou digitalizar qualquer original carregando-o no AAD. Se estiver trabalhando com originais impressos em papel comum (60 a
90 g/m mais de um original no AAD. Se estiver trabalhando com fotos ou originais de um tamanho especial (que não seja menor que 82 x 82 milímetros), carregue-os no AAD, um de cada vez. Quando estiver trabalhando com originais frágeis, rasgados ou de tamanho especial, recomenda-se a utilização de uma capa de documento ou protetor de folha (disponíveis na maioria das lojas de produtos para escritório) para o original. Coloque uma única capa no AAD com a borda fechada primeiro e o lado transparente voltado para baixo.
1 Coloque os originais no AAD
2 Ajuste as guias do documento
2
) ou papel para jato de tinta premium da HP, você pode carregar
Nota: Se tiver problemas com a alimentação incorreta dos originais,verifique se a bandeja do AAD está encaixada na posição.
com o lado impresso voltado para trás e a parte superior do documento voltada para baixo.
de acordo com o tamanho dele.
carregamento de papel
Os procedimentos básicos para o carregamento de papel estão apresentados a seguir. Existem considerações específicas para o carregamento de determinados tipos de papel, transparências, cartões postais e envelopes. Depois de examinar este procedimento, consulte as seções dicas para
carregamento de outros tipos de papel na bandeja de papel na página 11 e carregamento de envelopes na página 11.
Para obter os melhores resultados, ajuste as configurações do papel sempre que trocar o tipo ou o tamanho do papel. Para obter mais informações, consulte definição tipo de papel na página 12.
9
carregamento de originais e de papel
para carregar a bandeja de papel
1 Deslize as guias de largura e de
comprimento de papel até as posições de abertura máxima.
2 Bata de leve a pilha em uma
superfície plana para alinhar as bordas e depois verifique se: – o papel não está rasgado,
empoeirado, amassado ou com as bordas enroladas ou curvadas.
– Verifique se todas as folhas da
pilha são do mesmo tamanho e tipo.
3 Com a bandeja de saída levantada, insira as folhas na bandeja de
entrada até parar. O lado de impressão deve ficar voltado para baixo e o timbre ou a parte superior da página voltados para a frente. Não encha demais a bandeja de entrada para evitar congestionamentos de papel.
4 Deslize as guias de largura e
de comprimento do papel até encostarem nas bordas do papel. Verifique se a pilha de papel está acomodada corretamente na bandeja de entrada e encaixada sob a presilha do ajustador de comprimento de papel.
10
5 Para evitar que alguma folha caia
da bandeja, puxe toda a extensão da bandeja de saída.
hp officejet 5100 series
carregamento de envelopes
Utilize o recurso de impressão do software para imprimir envelopes com o HP Officejet. O HP Officejet oferece duas formas de utilização de envelopes. Não use envelopes brilhantes ou com relevo, nem com fechos ou janelas.
Ao imprimir em um envelope, deslize-o para dentro da abertura no lado direito, em direção à parte de trás da bandeja de saída. Insira o envelope com a aba voltada para cima e à esquerda, conforme mostra a ilustração. Deslize o envelope na parte superior até onde for possível.
Se estiver imprimindo vários envelopes, retire todo o papel da bandeja. Deslize uma pilha de envelopes na bandeja, com as abas voltadas para cima e para a esquerda (lado de impressão voltado para baixo), até que parem.
Ajuste a guia de largura junto aos envelopes (cuidado para não curvá-los). Certifique-se de que os envelopes caibam na bandeja (não a sobrecarregue).
Consulte os arquivos de ajuda do software de processamento de texto para obter detalhes sobre a formatação de texto para impressão em envelopes.
carregamento de envelopes
dicas para carregamento de outros tipos de papel na bandeja de papel
Esta seção fornece orientação para o carregamento de tipos especiais de papel e transparências. Para obter os melhores resultados, ajuste as configurações de papel sempre que trocar o tipo e o tamanho do papel. Para obter mais informações, consulte definição tipo de papel na página 12.
transferências para camisetas para uso com ferro de passar para jato de tinta da HP
Estique a transferência completamente antes de usá-la; não coloque folhas enroladas. Para evitar que se enrolem, mantenha-as na embalagem original até o momento de usá-las. Coloque manualmente uma folha de cada vez, com o lado sem impressão voltado para baixo e a faixa azul voltada para cima.
filme transparente para jato de tinta premium ou premium plus da HP
Insira o filme de forma que a faixa branca que contém as setas e o logotipo da HP fique na parte superior e entre primeiro na bandeja.
11
carregamento de originais e de papel
Etiquetas (use somente para impressão)
Sempre use folhas de etiquetas tamanho carta ou A4 destinadas ao uso com produtos para jato de tinta HP (como etiquetas para jato de tinta Avery) e verifique se as etiquetas não têm mais de dois anos.
Movimente a pilha de folhas de etiquetas para se certificar de que nenhuma das páginas está colada à outra página.
Coloque uma pilha de folhas de etiquetas sobre o papel comum na bandeja de papel, com o lado de impressão voltado para baixo. Não insira apenas uma folha de etiquetas de cada vez.
definição tipo de papel
Se deseja usar um tipo diferente de papel, como papel fotográfico, transparência, papel de transferência de camiseta ou catálogo, basta carregar o papel na bandeja de papel. Em seguida, altere a configuração do tipo de papel para garantir a melhor qualidade de impressão.
A HP recomenda que as configurações de tipo de papel sejam feitas de acordo com o tipo de papel que está sendo usado.
Esta seção refere-se somente às opções de cópia. Se deseja definir o tipo de papel para impressão, defina as propriedades na caixa de diálogo Imprimir.
para definir o tipo de papel para a impressão atual e futuros trabalhos de cópias.
1 No painel frontal, pressione o botão COPIAR até que Tipo de papel seja
exibido e, em seguida, pressione E
2 Pressione até que o tipo de papel apropriado seja exibido e, em
seguida, pressione E
3 Pressione C
em seguida, pressione até que Sim seja exibido. Pressione ENTRAR para definir os novos padrões.
OPIAR novamente até que Conf. novos padr. seja exibido e,
NTRAR.
NTRAR para selecioná-lo.
configuração do tamanho de papel
O HP Officejet pode usar papel tamanho carta, ofício ou A4. Utilize o seguinte procedimento para definir o tamanho do papel para cópia.
1 Selecione uma das seguintes opções:
– Para alterar o tamanho para um trabalho de cópia, pressione COPIAR
até que a opção Tamanho do papel seja exibida.
– Para alterar o tamanho de um trabalho de fax, pressione C
que a opção 3:Configuração de fax básica seja exibida e, em seguida, pressione E hora ser exibida, pressione até que a opção 4:Tamanho do papel seja exibida e, em seguida, pressione E
2 Pressione até que o tamanho de papel desejado seja exibido e,
em seguida, pressione E
12
NTRAR para selecioná-la. Após a opção 1:Data e
NTRAR para selecioná-lo.
ONFIG. até
NTRAR para selecioná-la.
hp officejet 5100 series
utilização dos recursos de cópia
4
Os recursos de cópia permitem que você:
Produza cópias de alta qualidade coloridas e em preto-e-branco em diversos tipos e tamanhos de papel, inclusive transferências de camiseta para ferro de passar.
Reduza ou amplie o tamanho das imagens copiadas de 25% a 200% em relação ao tamanho original. Varia de acordo com o modelo do HP Officejet.
Clareie ou escureça cópias, ajuste a intensidade da cor, selecione a quantidade e especifique a qualidade das cópias.
Utilize os recursos especiais de cópia para fazer fotos de vários tamanhos, fazer cópias de fotos de alta qualidade usando papel fotográfico especial ou criar transparências.
realização de cópias
É possível criar cópias utilizando o painel frontal do HP Officejet ou o software do HP Officejet no computador. Muitos recursos de cópia estão disponíveis nos dois métodos, contudo você pode achar que o software oferece acesso mais fácil aos recursos de cópia especiais.
Todas as configurações de cópia selecionadas no painel frontal são redefinidas dois minutos após o HP Officejet concluir a cópia, a menos que você as salve como configurações padrão, como descrito em alteração das configurações de
todas as tarefas de cópia na página 16.
execução de uma cópia
1 Coloque o papel adequado na bandeja de entrada.
Para obter mais informações, consulte carregamento de papel na página 9.
2 Carregue o original no AAD.
Para obter mais informações, consulte carregamento de originais na página 9.
3 Para fazer mais de uma cópia (o padrão), proceda da seguinte forma:
a. Pressione C b. Quando a opção Número de cópias for exibida, utilize o teclado
numérico ou as teclas de seta para selecionar o número de cópias e pressione ENTRAR.
Para obter mais informações, consulte definição do número de cópias no Guia do usuário on-line. Você pode fazer até 99 cópias.
OPIAR.
13
utilização dos recursos de cópia
4 Se estiver usando qualquer outro papel que não seja o papel comum,
proceda da seguinte forma: a. Pressione C
OPIAR até que a opção Tipo de papel seja exibida.
b. Pressione até que o tipo de papel apropriado seja exibido e,
em seguida, pressione ENTRAR para selecioná-lo.
5 Pressione o botão C
OPIAR e as teclas de seta para alterar outras
configurações aplicáveis, como redução ou ampliação.
6 Pressione I
NICIAR, PRETO ou INICIAR, COR.
aumento da velocidade ou da qualidade da cópia
O HP Officejet oferece três opções de velocidade e qualidade da cópia.
Melhor produz a mais alta qualidade para todos os tipos de papel e elimina o efeito de faixa (listras) que ocorre algumas vezes em áreas sólidas. A opção Melhor copia mais lentamente do que as outras configurações de qualidade.
Normal produz impressão de alta qualidade e é a configuração recomendada para a maioria das cópias. A opção Normal copia mais rapidamente do que a Melhor.
Rápida copia mais rapidamente do que a configuração Normal. A qualidade do texto é comparável à da configuração Normal, mas a qualidade dos gráficos pode ser um pouco inferior. A utilização da configuração Rápida também reduz a freqüência de substituição dos cartuchos de impressão, pois ela usa menos tinta.
1 Carregue o original no AAD. 2 Pressione C 3 Pressione até que a configuração de qualidade desejada seja exibida
e, em seguida, pressione E
4 Pressione I
OPIAR até que a opção Qualidade da cópia seja exibida.
NICIAR, PRETO ou INICIAR, COR.
NTRAR para selecioná-la.
definição do número de cópias
É possível definir o número de cópias utilizando o painel frontal. 1 Pressione C
o teclado numérico (ou pressione ou ) para selecionar o número de cópias e, em seguida, pressione E
Se mantiver o botão de seta para a direita pressionado, após chegar ao número 10, o número de cópias será alterado em incrementos de 5 para facilitar a definição de um grande número de cópias.
2 Pressione I
14
OPIAR. Quando a opção Número de cópias for exibida, utilize
NTRAR.
NICIAR, PRETO ou INICIAR, COR.
hp officejet 5100 series
redução ou ampliação de uma cópia
Você pode reduzir ou ampliar a cópia de um original utilizando Reduzir/Ampliar.
Para obter mais informações sobre opções de cópias adicionais como Ajust.
àpág., consulte execução de trabalhos de cópia especiais na página 16. 1 Pressione COPIAR até que a opção Reduzir/Ampliar seja exibida. 2 Pressione até que a opção de redução/ampliação apropriada seja
exibida e, em seguida, pressione ENTRAR para selecioná-la.
3 Se você selecionar Personaliz., a opção Definir tam pers será exibida.
Utilize as teclas de seta ou digite um % no teclado numérico. Pressione
NTRAR quando a porcentagem desejada for exibida.
E
4 Pressione I
NICIAR, PRETO ou INICIAR, COR.
execução de cópias mais claras ou mais escuras
Utilize Mais claro/Mais escuro para ajustar o clareamento e o escurecimento das cópias.
1 Pressione C
A faixa de valores Mais claro/Mais escuro aparece como um círculo em uma escala no visor do painel frontal.
2 Pressione para clarear a cópia ou para escurecê-la. O círculo
move-se para a esquerda ou para a direita, dependendo do botão pressionado. Pressione E
3 Pressione I
OPIAR até que a opção Mais claro/esc. seja exibida.
NTRAR para selecionar a configuração.
NICIAR, PRETO ou INICIAR, COR.
realização de cópias
aprimoração da nitidez do texto e das cores das fotos
Utilize aprimoramentos Texto para aumentar a nitidez das bordas do texto em preto. Utilize os aprimoramentos Foto para aprimorar as cores das fotos ou imagens que, caso contrário, podem aparecer em branco.
O aprimoramento Texto é a opção padrão. É possível desativar o aprimoramento Texto selecionando Foto ou Nenhum se:
Surgirem pontos coloridos ao redor das cópias.
Superfícies grandes, em preto parecerem borradas (serrilhadas).
Objetos ou linhas finas, coloridas, contiverem manchas pretas.
Faixas horizontais coloridas ou brancas aparecerem em áreas cinzas.
1 Pressione C 2 Pressione até que o aprimoramento desejado (Texto, Foto ou Nenhum)
seja exibido. Pressione E
3 Pressione I
OPIAR até que a opção Aprimoramento seja exibida.
NTRAR para selecionar a configuração.
NICIAR, PRETO ou INICIAR, COR.
15
Loading...
+ 43 hidden pages