HP Officejet 5100 Reference Guide [es]

hp officeJet
5100 series
all-in-one
guía de consulta
©Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Reservados todos los derechos. No podrá fotocopiarse, reproducirse ni traducirse a otro idioma ningún fragmento de este documento sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.
Este producto incorpora tecnología PDF de Adobe, que contiene una implementación de LZW con licencia de patente en EE.UU. número
4.558.302.
Adobe y el logotipo de Acrobat son marcas comerciales omarcas registradas de Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y/o en otros países/ regiones.
Partes de este producto, Copyright © 1989-2002 Palomar Software Inc. El HP Officejet 5100 Series incluye tecnología de controlador de impresoras concedida bajo licencia por parte de Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2002 Apple Computer, Inc.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el logotipo de Mac, Macintosh y el sistema operativo Mac OS son marcas comerciales de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y en otros países/regiones.
Número de publicación: Q1678-90163
Primera edición: Octubre de 2002 Impreso en EE.UU., Alemania o
Singapur
®
Windows Windows ME y Windows 2000
comerciales registradas en EE.UU.­de Microsoft Corporation.
Intel comerciales registradas de Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP®
®
son marcas
®
y Pentium® son marcas
aviso
La información incluida en el presente documento está sujeta a cambios sin aviso y sin que deba interpretarse como una obligación de Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna acerca de cualquier error que pueda figurar en este documento, ni asume ninguna garantía ya sea expresa, implícita o de cualquier naturaleza relativa a este material, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un fin particular, aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será responsable de los daños accidentales o derivados de la conexión, la instalación en el mobiliario, el funcionamiento o la utilización de este documento o del material del programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a las normativas está disponible en la sección de información técnica de esta guía.
En numerosos países/regiones, es ilegal realizar copias de los siguientes elementos. En caso de duda, consúltelo con un asesor legal primero.
•Papeles o documentos gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio expedidas por organismos gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de copyright
información de seguridad
Advertencia
Para evitar el riesgo de fuego o descargas, no exponga este producto a la lluvia ni a cualquier tipo de humedad.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo d e daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: posible riesgo de descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en el Póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra cuando conecte el dispositivo a la fuente de energía. Si no está seguro de que la toma sea de tierra, consúltelo con un electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda pisar o tropezar con el cable de conexión y donde éste no sufra ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo
no funcione con normalidad, consulte la ayuda en línea para la solución de problemas.
9 En el interior no se incluyen
piezas que el operador pueda manejar. Para ello, diríjase al personal del servicio cualificado.
10 Utilice una zona bien ventilada.
contenido
1 obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2 guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
funciones del panel delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
uso del hp officejet con un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
explicación del hp director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 cargar originales y cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
cargar originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
cargar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel . . . . . . . .11
establecer el tipo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ajustar el tamaño del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4 utilizar las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
realizar copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
realizar una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
aumentar la velocidad o la calidad de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
establecer el número de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
reducir o ampliar una copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
realizar copias más claras o más oscuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
mejorar la agudeza del texto y los colores de las fotografías. . . . . . . . . . . .15
cambiar los ajustes de todas las tareas de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
realizar trabajos de copia especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
copiar una fotografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
ajustar una copia a la página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
preparar una transferencia en color para camisetas . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
opciones de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5 utilizar las funciones de exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
explorar un original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
detener una exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
6 utilizar las funciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
habilitar la confirmación de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
enviar un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
iniciar el proceso de envío de faxes desde el hp officejet . . . . . . . . . . . . . .22
recibir un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
recibir un fax automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
recibir un fax manualmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
almacenar números de fax utilizados frecuentemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
configurar los ajustes básicos de fax con el panel delantero . . . . . . . . . . . . . . .24
establecer la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
establecer la cabecera de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
introducir texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
establecer el modo de respuesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
establecer el ajuste de timbres antes de responder . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
comprobar el tono de marcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
i
contenido
7 mantenimiento de hp officejet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
limpiar el exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
trabajar con cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
imprimir un informe de autocomprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
manipular los cartuchos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
sustituir los cartuchos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
alinear cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
limpiar los cartuchos de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
restaurar los ajustes predeterminados de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
opciones del menú de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
8 información adicional sobre la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
posibles problemas de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
establecer el idioma y el país/región . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
conectar el hp officejet al pc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
conectar el puerto usb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
conectar el hp officejet a un teléfono, módem o contestador automático. . . . . . .36
eliminar y reinstalar el software del hp officejet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
9 información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
especificaciones del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
especificaciones de márgenes de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
especificaciones de copia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
especificaciones de exploración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
especificaciones de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificaciones físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificaciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
especificaciones adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
programa de supervisión medioambiental de productos . . . . . . . . . . . . . . .42
notificaciones reguladoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
notice to users of the u.s. telephone network: fcc requirements . . . . . . . . . . .42
doc statement / déclaration de conformité (canada). . . . . . . . . . . . . . . . . .44
notice to users of the canadian telephone network . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
aviso a todos los usuarios de la unión europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
notice to users of the german telephone network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
vcci-2 (japan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
notice to korean customers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
10 asistencia para hp officejet 5100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
asistencia y más información por internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
asistencia al cliente de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
preparar el hp officejet para su envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
centro de distribución de hp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
garantía de hp officejet 5100 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
servicio de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
devolución del hp officejet 5100 series para su reparación . . . . . . . . . . . . . 53
declaración de garantía limitada de hewlett-packard . . . . . . . . . . . . . . . . .53
índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
ii
HP Officejet 5100 series
obtención de ayuda
1
ayuda descripción
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar
y configurar el HP Officejet. Asegúrese de que utiliza el póster correspondiente a su sistema operativo (PC Windows o Macintosh).
Explicación del producto
Ayuda del software de fotografías e imágenes HP
Guía de referencia Esta Guía de referencia contiene información sobre el uso del
Ayuda para la resolución de problemas
Ayuda de Internet y asistencia técnica
La explicación proporciona una breve introducción del HP Officejet y sus posibilidades para que lo pueda empezar a usar inmediatamente. Puede consultar la explicación nada más acabar la instalación del software del HP Officejet o, para consultarla en cualquier otro momento, consulte la ayuda en línea específica del producto.
La Ayuda del software de fotografías e imágenes HP proporciona información detallada sobre el uso del software del HP Officejet.
Para usuarios de PC Windows: Vaya al Director de HP y haga clic en Ayuda.
Para usuarios de Macintosh : Vaya al Director de HP, haga clic en Ayuda y, a continuación, seleccione Ayuda del software de fotografías e imágenes HP.
HP Officejet y proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados con el proceso de instalación. La Guía de referencia también contiene información sobre cómo pedir suministros y accesorios, especificaciones técnicas, asistencia y garantía.
Para acceder a información sobre la resolución de problemas, diríjase al Director de HP y haga clic en Ayuda. Abra la sección de resolución de problemas de la Ayuda del software de fotografías e imágenes HP y siga los vínculos de la resolución de problemas genéricos, así como los de la ayuda para resolución de problemas específica para el HP Officejet. También podrá acceder a la resolución de problemas mediante el botón Ayuda que aparece en algunos mensajes de error.
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener más información en el sitio Web de HP:
http://www.hp.com/support
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas frecuentes.
1
obtención de ayuda
n
ayuda descripción
Archivo Léame Cuando haya instalado el software, podrá acceder al archivo Léame en
el CD-ROM de HP Officejet 5100 Series o en la carpeta de programas del HP Officejet 5100 Series. El archivo Léame contiene la información más reciente que no aparece en la Guía de referencia o en la ayuda en línea. Para acceder al archivo Léame, haga lo siguiente:
Para PC Windows: en la barra de tareas de PC Windows, haga clic en Inicio, vaya a Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard, HP Officejet 5100 series y, a continuación, seleccione el archivo Léame.
Para Macintosh: vaya a la carpeta HD:Applications:HP Officejet Software.
Ayuda del cuadro de diálogo (sólo para
Para PC Windows: si hace clic en Ayuda en un cuadro de diálogo, se mostrará información sobre las opciones y los ajustes que contiene.
PC Windows)
Para obtener ayuda mientras se encuentre en u cuadro de diálogo, haga clic en Ayuda.
2
HP Officejet 5100 series
guía rápida
2
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel delantero o el software del HP Officejet.
Incluso si no conecta el HP Officejet a un ordenador, puede usar el panel delantero para copiar y enviar por fax documentos o fotografías. Puede cambiar varios ajustes mediante los botones del panel delantero y el sistema de menús.
funciones del panel delantero
Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los botones en el panel delantero.
5
4
3
2
1
14
15
6
16
17
18
8
7
9
10
11
12
13
función objetivo
1 Botones de marcación abreviada: Introduzca y etiquete los números de
marcación abreviada para un acceso rápido.
2Luz de respuesta automática: Si esta luz está encendida, significa que la
respuesta automática está activada.
3Botón R
del fax.
4Botón L 5Botón R
antes de marcar el número.
6 Teclado numérico: Permite marcar números de fax o introducir texto.
ESPUESTA AUTOMÁTICA: Activa o desactiva la respuesta automática
LAMADA RÁPIDA: Accede a los números de llamada rápida.
ELLAMAR/PAUSA: Marca de nuevo el último número o realiza una pausa
19
20
3
guía rápida
función objetivo
7Tecla */SÍMBOLOS: Introduce caracteres de puntuación o se utiliza en el correo
de voz.
8Tecla #/E 9Botón E 10 Botón I
SPACIO: Introduce espacios o se utiliza en el correo de voz.
XPLORAR: Pulse este botón para iniciar el proceso de exploración.
NICIAR, NEGRO: Inicia la exploración, el envío de faxes y la copia en
blanco y negro.
11 Botón F 12 Botón I 13 Botón C 14 Botón F
AX: Pulse este botón para iniciar el proceso de fax.
NICIAR, COLOR: Inicia la exploración, el envío de faxes y la copia en color.
OPIAR: Haga clic en este botón para iniciar el proceso de copia.
OTO AJUSTADA A PÁGINA: Aumenta y copia las fotos con el tamaño de
una página completa.
15 Botón C
ONFIGURAR: Mediante este botón se accede a varios ajustes del
dispositivo.
16 Botón E 17 Botón O
NCENDER: Enciende o apaga el dispositivo.
PCIONES: Mediante este botón se accede a varias opciones de
exploración, copia y fax.
18 Flechas izquierda y derecha: Permite desplazarse por los ajustes de exploración,
fax y copia, o avanzar o retroceder en una entrada de texto.
19 Botón INTRO: Selecciona o guarda el ajuste mostrado en el visor. 20 Botón C
ANCELAR: Detiene el trabajo o sale del menú.
uso del HP Officejet con un ordenador
Si ha instalado el software del HP Officejet en el ordenador según el Póster de instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP Officejet mediante el Director de HP.
explicación del HP Director
El HP Director está disponible mediante un acceso directo del escritorio (sólo para PC Windows).
para usuarios de PC Windows 1 Elija una de las siguientes opciones:
– Haga doble clic en el icono HP Director del escritorio. – En la barra de tareas de PC Windows, haga clic en Inicio,
El Director sólo muestra los botones correspondientes al dispositivo seleccionado.
4
vaya a Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard, HP Officejet 5100 series y, a continuación, seleccione HP Director.
HP Officejet 5100 series
uso del hp officejet con un ordenador
1 2
3
4
5 6
7
HP Director para PC Windows
función objetivo
1 Ayuda: Proporciona acceso al Centro del Visor de fotografías de HP,
que ofrece ayuda de software, una explicación del producto e información sobre la resolución de problemas.
2 Estado: Describe el estado actual del HP Officejet y muestra el texto
actual del panel delantero.
3 Registro: Muestra los faxes recibidos, enviados, pendientes o
bloqueados.
4 Libreta de direcciones: Abre la libreta de direcciones de Windows.
8
9
10
11
5 Web Officejet: Abre la página Web de productos y servicios del
HP Officejet. 6 Fax: Abre el cuadro de diálogo para enviar fax. 7 Explorar documento: Explora texto y lo muestra en el programa de
software de edición de texto de destino seleccionado. 8 Ajustes: Permite ver o cambiar varios ajustes del dispositivo HP, como
impresión, exploración, copia o descarga de imagen. 9 Explorar imagen: Explora una imagen y la muestra en el Centro del
Visor de fotografías de HP.
10 Ver imágenes: Abre el Centro del Visor de fotografías de HP. 11 Copiar: Abre el cuadro de diálogo Copiar.
5
guía rápida
para usuarios de Macintosh
Elija una de las siguientes opciones:
– Para OS 9.x, haga doble clic en el icono HP Director del escritorio. – Para OS X, haga clic en el icono HP Director del dock.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante el HP Director para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una breve explicación de cada función.
1 2
3 4 5 6 7 8
9 10
11 12 13
14
HP Director para Macintosh
función objetivo
1 Área de trabajo: Permite acceder al área de trabajo para insertar documentos e
imágenes, personalizar la impresión, ver el registro de faxes, etc.
2 Exploración: Permite explorar rápidamente documentos e imágenes para muchas
aplicaciones.
3 Selector de exploración: Permite seleccionar o cambiar el dispositivo de
exploración.
4 Copiar: Permite utilizar el HP Officejet como una fotocopiadora. 5 Fax: Permite enviar un documento o una fotografía por fax a otra persona. 6 Correo electrónico: Permite explorar rápidamente un documento y enviarlo por
correo electrónico a otra persona.
7 OCR: Permite explorar un documento y lo convierte en texto para editarlo en un
procesador de texto.
8 Archivo: Permite explorar rápidamente un documento y guardarlo en la carpeta
de archivo.
6
HP Officejet 5100 series
uso del hp officejet con un ordenador
función objetivo
9 Copy Plus: Permite explorar un documento e imprimir una copia del mismo en otra
impresora de la red.
10 Personalizar: Permite explorar rápidamente un documento y procesar la imagen
resultante utilizando una aplicación cualquiera.
11 Herramientas: Permite acceder a la Caja de herramientas HP para llevar a cabo el
mantenimiento y la configuración del dispositivo.
12 Personalizar: Permite agregar, eliminar y cambiar el tamaño de los botones
del Director.
13 Guía del usuario: Permite acceder a la Guía del usuario en pantalla para obtener
ayuda sobre el software de HP.
14 Acerca de: Muestra la versión y la información de copyright de la aplicación.
7
guía rápida
8
HP Officejet 5100 series
cargar originales y cargar papel
3
Puede realizar copias de los originales cargados en el alimentador automático de documentos. También se pueden imprimir y hacer copias en varias clases de tipos, grosores y tamaños de papel y transparencias. No obstante, es importante elegir el papel correcto, asegurándose de que esté cargado correctamente y no esté dañado.
cargar originales
Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el alimentador automático de documentos.
Si los originales están impresos en papel normal de 60-90 g/m2 o en papel HP Premium para inyección de tinta, puede cargar varias hojas en el alimentador automático de documentos. Si utiliza fotos u originales de un tamaño no habitual (no inferiores a 82 x 82 mm), cárguelos uno a uno en el alimentador automático de documentos. Si trabaja con originales frágiles, rotos o de tamaños poco frecuentes, se recomienda utilizar una funda u hoja protectora (disponibles en la mayoría de las tiendas de productos ofimáticos) con el original. Coloque una sola funda a la vez en el alimentador automático de documentos, con el borde sellado primero y el lado transparente orientado hacia abajo.
Nota: Si se plantean problemas debido a que algunos originales no se cargan de forma correcta, asegúrese de que el alimentador automático de documentos esté totalmente insertado.
1 Coloque los originales en el
alimentador automático de documentos con el lado impreso orientado hacia atrás y con el extremo superior hacia abajo.
2 Ajuste las guías a la anchura
del documento.
cargar papel
A continuación se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de papel, transparencias, tarjetas postales y sobres. Una vez repasado este procedimiento, consulte las secciones relativas a las sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel en la página 11 y cargar sobres en la página 11.
9
cargar originales y cargar papel
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información, consulte la sección relativa a cómo establecer el tipo de papel en la página 12.
para cargar la bandeja de entrada
1 Coloque las guías de anchura
y longitud del papel en sus posiciones más abiertas.
2 Golpee la pila sobre una superficie
plana para alinear los bordes del papel y compruebe lo siguiente: – Asegúrese de que el papel
esté libre de roturas, polvo y arrugas, y que no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todas las
hojas de la pila de papeles tienen el mismo tamaño y son del mismo tipo.
3 Con la bandeja de salida levantada, inserte papel en la bandeja de
entrada hasta el fondo. El lado de impresión debe estar hacia abajo y el membrete o la parte superior de la página, hacia delante. No cargue en exceso la bandeja de entrada ya que esto puede provocar atascos.
4 Mueva las guías de anchura y
longitud del papel hacia dentro, hasta que entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la pila de papel esté plana en la bandeja de entrada y que esté debajo de la lengüeta de la guía de longitud del papel.
10
5 Para evitar que el papel se salga de
la bandeja, estire por completo el extensor de la bandeja de salida.
HP Officejet 5100 series
cargar sobres
Utilice la función de impresión del software para imprimir sobres con el HP Officejet. El HP Officejet ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
Si está imprimiendo un sobre,
Si está imprimiendo varios sobres,
cargar sobres
deslícelo en la ranura para sobres situada en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja de salida. Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la izquierda, tal como se muestra en la ilustración. Deslice el sobre en la parte superior hasta el fondo.
retire todo el papel de la bandeja de papel. Inserte una pila de sobres en la bandeja con las solapas hacia arriba y hacia la izquierda (lado de impresión hacia abajo) hasta que lleguen al tope.
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado de no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja (sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del editor de textos para obtener más detalles sobre cómo dar formato al texto que se va a imprimir en sobres.
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel
Esta sección contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados tipos de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie los ajustes de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel. Para obtener más información, consulte la sección relativa a cómo establecer el tipo de papel en la página 12.
Transferencias térmicas inkjet HP para camisetas
Aplane la hoja de la transferencia completamente antes de utilizarla. No utilice hojas onduladas. Para evitar que se ondulen, mantenga las hojas de transferencias dentro del embalaje original sellado hasta el momento de utilizarlas. Introduzca las hojas manualmente una a una, con el lado sin imprimir hacia abajo y la tira azul hacia arriba.
Papel de transparencias Inkjet Premium o Premium plus HP
Inserte la transparencia de forma que la tira blanca, con las flechas y el logotipo de HP, esté orientada hacia arriba y hacia el fondo de la bandeja.
11
cargar originales y cargar papel
etiquetas (utilícelas sólo para impresión)
Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas pegadas.
Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la bandeja de papel, con el lado de impresión hacia abajo. No introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
establecer el tipo de papel
Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico, transparencias, transferencias para camisetas o folletos, sólo tiene que cargarlo en la bandeja de papel. A continuación, debe cambiar los ajustes de tipo de papel para garantizar una calidad de impresión óptima.
HP recomienda unos ajustes del tipo de papel acordes con la clase de papel que se utilice.
Esta sección sólo se refiere a las opciones de copia. Si desea establecer el tipo de papel para impresión, establezca las propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir.
para establecer el tipo de papel para trabajos de copia actuales y futuros
1 En el panel delantero, pulse COPIAR hasta que aparezca Tipo de papel y,
a continuación, pulse INTRO.
2 Pulse hasta que aparezca el tipo de papel correcto y luego, pulse
NTRO para seleccionarlo.
I
3 Pulse C
OPIAR de nuevo hasta que aparezca la opción Est nuev valores y
después pulse hasta que aparezca . Pulse I nuevos valores.
NTRO para establecer los
ajustar el tamaño del papel
El HP Officejet puede utilizar papel Letter, Legal o A4. Utilice el siguiente procedimiento para establecer el tamaño de papel para copiar.
1 Seleccione una de estas opciones:
– Para cambiar el tamaño para una tarea de copia, pulse COPIAR hasta
que aparezca Tamaño de papel.
– Para cambiar el tamaño para un trabajo de fax, pulse
CONFIGURACIÓN hasta que aparezca 3:Configuración básica del fax y, a continuación, pulse I correspondiente. Cuando aparezca 1:Fecha y hora, pulse hasta que aparezca la opción 4:Tamaño de papel y luego pulse I seleccionarla.
2 Pulse hasta que aparezca el tipo de papel correcto, y luego pulse
NTRO para seleccionarlo.
I
12
NTRO para seleccionar la opción
NTRO para
HP Officejet 5100 series
utilizar las funciones de copia
4
Las funciones de copia permiten hacer lo siguiente:
Realizar copias de calidad alta, tanto en color como en blanco y negro,
Reducir o ampliar el tamaño de las copias entre un 25% y un 200% del
Realizar la copia más clara o más oscura, ajustar la intensidad de los
Utilizar las funciones de copia especiales para crear varios tamaños de
realizar copias
Puede realizar copias mediante el panel delantero del HP Officejet o mediante el software del HP Officejet en el ordenador. Podrá acceder a numerosas funciones de copia con cualquiera de los dos métodos. No obstante, puede encontrar que el software ofrece un acceso más fácil a funciones de copia especiales.
Todos los ajustes de copia que seleccione en el panel delantero se restablecerán pasados dos minutos después de que el HP Officejet haya terminado la copia, salvo si los guarda como ajustes predeterminados, como se describe en la sección relativa a cambiar los ajustes de todas las tareas de copia en la página 15.
utilizando diferentes tipos y tamaños de papel e incluso transferencias.
tamaño del original. Esto puede variar en función del modelo de HP Officejet de que disponga.
colores, seleccionar el número de copias y especificar su calidad.
fotografías, realizar copias de alta calidad de fotografías con papel fotográfico especial o crear transparencias.
realizar una copia
1 Cargue el papel adecuado en la bandeja de entrada.
Para obtener más información, consulte la sección relativa a cargar papel en la página 9.
2 Cargue el original en el alimentador automático de documentos.
Para obtener más información, consulte la sección relativa a cómo cargar
originales en la página 9.
3 Si desea realizar más de una copia (opción predeterminada), efectúe el
siguiente procedimiento: a. Pulse C b. Cuando aparezca Número de copias, utilice el teclado numérico o las
teclas de flecha para introducir el número de copias y, a continuación, pulse I
Para obtener más información, consulte la sección relativa a cómo establecer el número de copias en la Guía de usuario en pantalla. Puede realizar hasta un máximo de 99 copias.
OPIAR.
NTRO.
13
utilizar las funciones de copia
4 Si está utilizando un sustrato que no es papel corriente, haga lo siguiente:
a. Pulse C
OPIAR hasta que aparezca Tipo de papel.
b. Pulse hasta que aparezca el tipo de papel correcto y luego pulse
I
NTRO para seleccionarlo.
5 Pulse el botón C
OPIAR y las teclas de flecha para cambiar cualquier otro
ajuste que corresponda, como la reducción o la ampliación.
6 Pulse I
NICIAR, NEGRO o INICIAR, COLOR.
aumentar la velocidad o la calidad de copia
El HP Officejet cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la calidad de copia.
Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con la opción Óptima la copia es más lenta que con los demás ajustes de calidad.
Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste recomendado para la mayoría de los trabajos de copia. Normal copia más rápido que Óptima.
Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal. El texto es de calidad comparable al ajuste Normal, aunque los gráficos quizá sean de calidad inferior. El uso del ajuste Rápida reduce la frecuencia de sustitución de los cartuchos de impresión, ya que utiliza menos tinta.
1 Cargue el original en el alimentador automático de documentos. 2 Pulse C 3 Pulse hasta que aparezca el ajuste de calidad deseado y,
4 Pulse I
OPIAR hasta que aparezca Calidad de copia.
a continuación, pulse I
NICIAR, NEGRO o INICIAR, COLOR.
NTRO para seleccionarlo.
establecer el número de copias
Se puede establecer el número de copias mediante el panel delantero. 1 Pulse C
numérico (o bien pulse o ) para introducir el número de copias y, a continuación, pulse I
Si mantiene pulsada la tecla de flecha hacia la derecha, tras alcanzar el 10, el número de copias cambiará en incrementos de 5 para que sea más sencillo establecer un número alto de copias.
2 Pulse I
reducir o ampliar una copia
Puede reducir o ampliar la copia de un original con el ajuste Reducir/Ampliar. Para obtener más información acerca de las opciones de copia adicionales,
como Foto ajustada a página, consulte la sección relativa a cómo realizar
trabajos de copia especiales en la página 16. 1 Pulse C 2 Pulse hasta que aparezca la opción de ampliación o reducción
deseada y, a continuación, pulse I
14
OPIAR. Cuando aparezca Número de copias, utilice el teclado
NTRO.
NICIAR, NEGRO o INICIAR, COLOR.
OPIAR hasta que aparezca Reducir/Ampliar.
NTRO para seleccionarla.
HP Officejet 5100 series
3 Si selecciona Personalizado, aparece Est. tamaño pers. Utilice las teclas
de flecha o escriba un % en el teclado numérico. Pulse INTRO cuando aparezca el porcentaje deseado.
4 Pulse I
NICIAR, NEGRO o INICIAR, COLOR.
realizar copias más claras o más oscuras
Utilice Más claro/más oscuro para ajustar la claridad u oscuridad de las copias que realice.
1 Pulse C
OPIAR hasta que aparezca la opción Más claro/Más oscuro.
El rango de valores de Más claro/oscuro aparecerá en el visor del panel delantero, en forma de círculo sobre una escala.
2 Pulse para hacer la copia más clara, o bien, para hacerla más
oscura. El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según el botón que pulse. Pulse I
3 Pulse I
NICIAR, NEGRO o INICIAR, COLOR.
NTRO para seleccionar el ajuste.
mejorar la agudeza del texto y los colores de las fotografías
Utilice las mejoras de Texto para agudizar los bordes del texto en negro. Utilice las mejoras de la opción Fotografía para mejorar los colores claros de fotografías o imágenes que, de otro modo, pueden aparecer en blanco.
Mejoras de Texto es la opción predeterminada. Se pueden desactivar las mejoras de Texto seleccionando Fotografía o Ninguna si sucede lo siguiente:
Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son lisos).
Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en áreas de gris claro a gris medio.
1 Pulse C 2 Pulse hasta que aparezca la mejora deseada (Texto, Fotografía o
3 Pulse I
OPIAR hasta que aparezca la opción Mejoras.
Ninguna). Pulse I
NICIAR, NEGRO o INICIAR, COLOR.
NTRO para seleccionar el ajuste.
realizar copias
cambiar los ajustes de todas las tareas de copia
Guarde los ajustes de copia que utiliza más a menudo estableciéndolos como predeterminados. Se incluyen los cambios efectuados en las opciones de copia como Tipo de papel y Tamaño de papel, así como otros ajustes de copia en el panel delantero, como Número de copias y Calidad de copia.
1 Realice los cambios que desee en Opciones. 2 Pulse C 3 Pulse hasta que aparezca Sí. 4 Pulse I
OPIAR hasta que aparezca Est nuev valores.
NTRO para establecer las opciones como predeterminadas.
Los ajustes ya están guardados.
15
Loading...
+ 43 hidden pages