Med enerett. Ingen del av dette
dokumentet kan fotokopieres,
reproduseres eller oversettes til
et annet språk uten at det foreligger
skriftlig forhåndstillatelse fra
Hewlett-Packard Company.
Dette produktet omfatter Adobes
PDF-teknologi, som inneholder en
implementering av LZW lisensiert i
henhold til U.S. Patent 4,558,302.
Adobe og Acrobat-logoen
er enten registrerte
varemerker eller
varemerker for Adobe
Systems Incorporated i
USA og/eller andre land.
Apple, Apple-logoen, Mac,
Mac-logoen, Macintosh og Mac OS
er varemerker som tilhører Apple
Computer, Inc., registrert i USA
og andre land.
Publikasjonsnummer: Q1608-90176
Første utgave: Juni 2003
Trykt i USA, Mexico, Tyskland,
Singapore eller Kina.
®
Windows
Windows ME
Windows 2000
varemerker for Microsoft Corporation.
Intel
varemerker som tilhører
Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP® og
®
er USA-registrerte
®
og Pentium® er registrerte
merknad
Informasjonen i dette dokumentet
kan endres uten varsel, og skal ikke
fortolkes som en forpliktelse
for Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard påtar seg intet
ansvar for eventuelle feil i dette
dokumentet, og gir heller ingen uttrykt
eller underforstått garanti av noe slag
angående dette materialet, inkludert
men ikke begrenset til underforståtte
garantier om salgbarhet og egnethet
for bestemte formål.
Hewlett-Packard Company kan ikke
holdes ansvarlig for tilfeldige skader
eller følgeskader i forbindelse med
eller som resultat av utrustningen,
ytelsen eller bruken av dette
dokumentet og programmaterialet
som det beskriver.
Merk: Reguleringsinformasjon finnes
i delen “Teknisk informasjon“ i denne
håndboken.
Mange steder er det ikke tillatt å ta
kopier av følgende dokumenter. Hvis
du er i tvil, bør du først spørre en jurist.
• Offentlige dokumenter:
-Pass
- Immigrasjonspapirer
- Vernepliktsbøker
- Identifikasjonsskilt, -kort
eller -emblemer
• Offentlige merker:
- Frimerker
-Matkuponger
• Sjekker eller bankanvisninger
som belastes offentlige instanser
• Pengesedler, reisesjekker eller
postanvisninger
•Banksertifikater
• Opphavsrettsbeskyttede verk
sikkerhetsinformasjon
Advarsel! For å unngå
brann- eller støtskader
må du ikke utsette dette
produktet for regn eller
noen type fuktighet.
Følg alltid grunnleggende
sikkerhetsregler når du bruker dette
produktet, slik at du reduserer risikoen
for skader som skyldes brann eller
elektrisk støt.
Advarsel! Mulig fare
for elektrisk støt
1Les og vær sikker på at du
har forstått all informasjonen
i installeringsoversikten.
2Bruk bare et jordet elektrisk uttak
når du kobler enheten til en
strømkilde. Hvis du ikke vet om
uttaket er jordet, bør du spørre
en kvalifisert elektriker.
3Observer alle advarsler og
anvisninger som produktet
er merket med.
4Trekk stikkontakten til produktet
ut av vegguttaket før du rengjør
produktet.
5Ikke installer eller bruk dette
produktet i nærheten av vann
eller når du er våt.
6Installer produktet slik at det står
stødig på et stabilt underlag.
7Installer produktet på et beskyttet
sted der ingen kan tråkke på eller
snuble over ledningen, og der
ledningen ikke kan skades.
8Hvis produktet ikke fungerer
normalt, bør du se under
Problemløsing i den elektroniske
hjelpen.
9Ingen av delene inne i enheten
kan repareres av brukere.
Reparasjon bør bare foretas
av kvalifisert servicepersonell.
Denne referansehåndboken inneholder informasjon om hvordan du bruker
HP Officejet, og gir deg mer hjelp til feilsøking i forbindelse med installeringen.
Referansehåndboken inneholder også informasjon om hvordan du bestiller
rekvisita og tilbehør, tekniske spesifikasjoner, support og garantiinformasjon.
Tabellen nedenfor inneholder flere informasjonskilder for HP Officejet.
hjelpbeskrivelse
InstalleringsoversiktInstalleringsoversikten inneholder veiledning om hvordan du installerer
og konfigurerer HP Officejet. Kontroller at du bruker riktig oversikt for
operativsystemet (Windows eller Macintosh).
Hjelp til HP Fotoog bildebehandling
FeilsøkingshjelpSlik får du tilgang til problemløsingsinformasjon:
Hjelp og teknisk
support på Internett
Viktig-filNår du har installert programvaren, får du tilgang til Viktig-filen enten
Hjelpen til HP Foto- og bildebehandling inneholder detaljert informasjon
om bruk av programvaren til HP Officejet.
For Windows-brukere: Gå til HP Dirigent og klikk på Hjelp.
For Macintosh-brukere: Gå til HP Director (HP Dirigent), klikk på Help
(Hjelp) og velg deretter hp photo and imaging help (Hjelp til HP Foto- og
bildebehandling).
For Windows-brukere: Klikk på Hjelp i HP Dirigent. Åpne Problemløsing-
boken i Hjelp til HP Foto- og bildebehandling og følg koblingene til
generell problemløsing eller til problemløsingsemner som er mer spesifikke
for din HP Officejet. Problemløsing er også tilgjengelig via Hjelp-knappen
som vises i enkelte feilmeldinger.
For Macintosh-brukere: Åpne Apple Help Viewer, velg hp photo and
imaging troubleshooting (feilsøking for HP Foto- og bildebehandling), og
deretter hp officejet 4100 series.
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs web-område på:
www.hp.com/support
Web-området inneholder også svar på ofte stilte spørsmål.
på HP Officejet 4100 Series CD-ROM-platen eller i programmappen
HP Officejet 4100 Series. Viktig-filen inneholder den seneste
informasjonen som ikke kom med i referansehåndboken eller den
elektroniske hjelpen. Hvis du vil åpne Viktig-filen, gjør du følgende:
Windows: Gå til oppgavelinjen i Windows, klikk på Start, pek på
Programmer eller Alle programmer (XP), pek på Hewlett-Packard, pek på HP Officejet 4100 Series og velg Vis Viktig-filen.
Macintosh: Gå til mappen HD:Applications:HP Officejet Software.
Hjelp i dialogbokserWindows: Hvis du klikker på Hjelp i en dialogboks, får du informasjon
om alternativene og innstillingene i denne dialogboksen.
1
kapittel 1
2
hp officejet 4100 series
hurtigstart
2
Du kan utføre mange funksjoner ved hjelp av frontpanelet eller programvaren
til HP Officejet.
Selv om du ikke kobler HP Officejet til en datamaskin, kan du bruke frontpanelet
til å kopiere dokumenter eller fotografier og sende fakser. Du kan endre mange
innstillinger ved hjelp av knappene og menysystemet på frontpanelet.
funksjoner på frontpanelet
Se på illustrasjonen nedenfor og merk deg plasseringen av knappene
på frontpanelet.
101112131415
1
2
9
678
knappformål
1På: slå HP Officejet på eller av.
2Venstre pil: bla gjennom innstillingene, eller slette ett tegn om gangen i en tekst.
3Høyre pil: bla gjennom innstillingene.
4Enter: velg eller lagre innstillingen som vises.
5Avbryt: stoppe en jobb, gå ut av en meny eller avslutte innstillinger.
6Start Farge. brukes til å starte en fargekopi-, fargeskannings- eller fargefaksjobb.
7Start Svart. starte en kopierings-, skannings- eller faksjobb i svart-hvitt.
3
4
5
8Nummertaster: skrive inn faksnumre, navn, verdier eller tekst.
3
kapittel 2
knappformål
9Ring på nytt/pause: starte en ny faksoppringing eller sette inn en bindestrek når
du skriver inn et telefonnummer.
10Kortnummer: få tilgang til programmerte kortnummeroppføringer.
11Oppsett: åpne menysystemet for rapporter, faksinnstillinger og vedlikehold.
12Faks: velge faksfunksjonen.
13Skann: velge skannefunksjonen.
14Kopier: velge kopieringsfunksjonen.
15Tilpass foto til side: forstørre et fotografi så det passer på en helside.
bruke hp officejet sammen med en datamaskin
Hvis du installerte HP Officejet-programvaren på datamaskinen i samsvar
med installeringsoversikten, har du tilgang til alle funksjonene i HP Officejet
via HP Dirigent.
gå gjennom hp foto- og bildedirigent
HP Dirigent er tilgjengelig via en snarvei på skrivebordet.
for Windows-brukere
1Gjør ett av følgende:
–Dobbeltklikk på hp dirigent-ikonet på skrivebordet.
–Klikk på Start, pek på Programmer eller Alle programmer (XP), pek
på Hewlett-Packard, pek på hp officejet 4100 series og velg deretter
hp foto- og bildedirigent på oppgavelinjen i Windows.
2Klikk i boksen Velg enhet for å få en liste over installerte HP-enheter.
3Velg hp officejet 4100 series.
Dirigenten viser bare de knappene som er aktuelle for den valgte enheten.
123
456789
hp foto- og bildedirigent
4
hp officejet 4100 series
10
funksjon formål
1Velg enhet: Bruk denne funksjonen til å velge produktet
du vil bruke fra listen over installerte HP-produkter.
2Innstillinger: Bruk denne funksjonen til å vise eller endre
forskjellige innstillinger for HP-enheten, for utskrift, skanning
eller kopiering.
3Status: Viser statusvinduet bare for all-in-one-enheter.
4Sende en faks: Bruk denne funksjonen til å sende fakser
og aktivere faksinnstillingene.
5Skann bilde: Skanner et bilde og viser det i HP Galleri for foto
og bildebehandling.
6Skann dokument: Skanner tekst og viser den i det valgte
tekstredigeringsprogrammet.
7Lag kopier: Viser dialogboksen Kopier, der du kan velge
kopikvalitet, antall kopier, farge, størrelse og starte kopieringen.
8Vis og skriv ut: Viser HP Galleri for foto og bildebehandling,
der du kan vise og redigere bilder, bruke HP Fotoutskrift, lage
og skrive ut et fotoalbum, sende bilder med e-post og laste opp
bilder til Internett, eller kopiere et bilde til et annet program.
9Hjelp: Gir tilgang til hjelpen for HP foto og bildebehandling,
en produktomvisning og informasjon om problemløsing.
hurtigstart
referansehåndbok
10Klikk på denne pilen for å åpne verktøytips, som forklarer hvert
enkelt dirigentalternativ.
for macintosh-brukere
!Gjør ett av følgende:
–Dobbeltklikk på HP Photo and Imaging Director (HP Foto- og
bildedirigent)-ikonet på skrivebordet i OS 9.
–Dobbeltklikk på HP Photo and Imaging Director (HP Foto- og
bildedirigent)-ikonet på dokken i OS X.
Figuren nedenfor viser noen av funksjonene som er tilgjengelige i HP Photo and
Imaging Director (HP Foto- og bildedirigent) for Macintosh. I forklaringen finner
du en kort beskrivelse av de forskjellige funksjonene.
5
kapittel 2
1
345678
hp foto- og bildedirigent for macintosh OS X
2
funksjon formål
1Select Device (Velg enhet): Bruk denne funksjonen til å velge
produktet du vil bruke fra listen over installerte HP-produkter.
2Settings (Innstillinger): Bruk denne funksjonen til å vise eller
endre forskjellige innstillinger for HP-enheten, for utskrift,
skanning eller kopiering.
3Scan Picture (Skann bilde): Skanner et bilde og viser det i HP
Galleri for foto og bildebehandling.
4Scan Document (Skann dokument): Skanner tekst og viser den i
et tekstredigeringsprogram.
5Make Copies (Lag kopier): Viser dialogboksen Kopier, der du
kan velge kopikvalitet, antall kopier, farge, størrelse og starte
kopieringen.
6Send Fax (Send faks): Bruk denne funksjonen til å sende fakser.
7Maintain Printer (Vedlikehold skriver): Aktiverer HP Inkjet-
verktøyet, der du kan rense og justere blekkpatronene,
kontrollere blekknivået i patronene, skrive ut en testside,
registrere skriveren, eller finne informasjon om produktsupport.
8View and Print (Vis og skriv ut): Viser HP Galleri for foto og
bildebehandling, der du kan vise og redigere bilder.
6
hp officejet 4100 series
legge i originaler og papir
3
Du kan lage kopier av originaler som er lagt i den automatiske
dokumentmateren. Du kan også skrive ut og kopiere på transparenter og papir
av forskjellig type og med forskjellig vekt og størrelse. Det er imidlertid viktig at
du velger riktig type papir og kontrollerer at papiret er riktig lagt i og ikke
er skadet.
legge i originaler
Du kan kopiere eller skanne alle typer originaler ved å plassere dem
i den automatiske dokumentmateren.
1Legg originalen i den automatiske dokumentmateren.
Merk: Ikke legg fotografier som er mindre enn 3,5-x-5 tommer
i den automatiske dokumentmateren.
automatisk
dokumentmater
2Skyv inn den venstre og den høyre papirskinnen til de stopper
legge i papir
Nedenfor beskrives den grunnleggende fremgangsmåten for ilegging av papir.
Enkelte typer papir, transparentfilm, postkort og konvolutter krever at du tar
spesielle hensyn. Når du har sett gjennom denne fremgangsmåten, se tips for å
legge andre papirtyper i papirskuffen på side 11, legge i fotopapir i formatet 4
x 6 tommer på side 10, legge i konvolutter på side 9 og legge i postkort på
side 10.
Best resultat får du hvis du justerer papirinnstillingene hver gang du endrer
papirtype eller -størrelse. Ønsker du mer informasjon, kan du se angi papirtype
på side 12.
mot papirkanten.
7
kapittel 3
legge i papirskuffen
1Senk papirskuffen, og trekk ut forlengeren.
2Skyv papirbreddeskinnen til venstre helt ut.
3Dunk papirbunken mot en jevn overflate slik at papiret blir liggende jevnt,
og kontroller papiret for følgende:
–Pass på at det ikke er revet, støvet eller krøllet, og at kantene ikke er
bøyd eller brettet.
–Pass på at alt papiret i bunken er av samme størrelse og type, med
mindre du bruker fotopapir.
4Legg inn papiret i papirskuffen med utskriftssiden ned, til det stopper. For
å unngå å bøye papiret må du ikke skyve papiret for langt eller for hardt
inn. Hvis du bruker papir med brevhode, legger du det inn med toppen
av siden først.
Pass på at du verken legger i for mye eller for lite papir. Kontroller
at det er flere ark i papirbunken, men at bunken ikke går over toppen
på papirbreddeskinnen.
5Skyv inn papirbreddeskinnen til den stopper mot papirkanten. Pass
på at papirbunken ligger flatt i papirskuffen, og at den får plass under
tappen på papirbreddeskinnen.
6Trekk utskuffen ut.
8
hp officejet 4100 series
legge i konvolutter
Bruk utskriftsfunksjonen i programvaren til å skrive ut konvolutter med
HP Officejet. Ikke bruk glansede eller pregede konvolutter, eller konvolutter
som har klips eller vinduer. Du kan legge én eller flere konvolutter i papirskuffen.
1Fjern alt papir fra papirskuffen.
2Skyv en konvolutt inn i skuffen, med klaffen opp og til venstre
(utskriftssiden ned), til den stopper.
legge i originaler og papir
referansehåndbok
3Juster papirbreddeskinnen mot konvolutten til den stopper.
Pass på at du ikke bøyer konvolutten.
Hvis du legger i flere konvolutter, må du passe på at det er plass
til konvoluttene i skuffen (ikke legg i for mange).
Hvis du vil vite hvordan du formaterer tekst som skal skrives ut på
konvolutter, kan du se i hjelpefilene til tekstbehandlingsprogrammet.
9
kapittel 3
legge i fotopapir i formatet 4 x 6 tommer
Følg denne fremgangsmåten for å legge 4 x 6-tommers fotopapir inn i HP Officejet.
1Fjern alt papir fra papirskuffen, og skyv bunken med fotopapir inn i skuffen
til den stopper.
Pass på at utskriftssiden vender ned.
Hvis fotopapiret har perforerte avrivningskanter, legger du i fotopapiret
slik at avrivningskantene kommer nærmest deg.
2Juster papirbreddeskinnen mot bunken med fotopapiret til den stopper.
Kontroller at det er plass til fotopapiret i skuffen (ikke legg i for mye).
Merk: Pass på å angi papirtype og -størrelse før du skriver ut. Se angi
papirtype på side 12 og angi papirstørrelse på side 12.
legge i postkort
Nedenfor beskrives fremgangsmåten for ilegging av postkort.
1Fjern alt papir fra papirskuffen og skyv bunken med kort inn i skuffen
til de stopper.
Pass på at utskriftssiden vender ned.
2Juster papirbreddeskinnen mot kortene til den stopper.
Kontroller at det er plass til kortene i skuffen (ikke legg i for mange).
10
hp officejet 4100 series
tips for å legge andre papirtyper i papirskuffen
I tabellen nedenfor finner du retningslinjer for hvordan du legger i spesielle
papirtyper og transparentfilm. Det beste resultatet får du hvis du justerer
papirinnstillingene hver gang du endrer papirtype og -størrelse. Ønsker
du mer informasjon, kan du se angi papirtype på side 12.
Merk: HP Photo Paper og HP Photo Paper, Glossy, 4-x-6, er ikke
anbefalt for utskrift med HP Officejet. Hvis du vil skrive ut fotografier, bruker
du HP Everyday Photo Paper. For beste utskrift av fotografier, bruker
du HP Premium Plus Photo Paper.
papirtips
HP-papir
Etiketter
(bare ved utskrift)
• HP Premium Inkjet Paper: Finn den grå pilen på den siden av papiret som
det ikke kan skrives på, og legg i papiret med denne siden vendt opp.
• HP Premium eller Premium Plus Photo Paper: Legg den glansede siden
(utskriftssiden) ned. (Hvis du vil unngå at fotopapiret blir krøllete, bør
du oppbevare det i originalemballasjen til du skal bruke det.) Legg
alltid minst fem ark vanlig papir i papirskuffen først, og plasser deretter
fotopapiret oppå det vanlige papiret.
• HP Premium Inkjet Transparency Film: Legg transparentfilmen slik at
den hvite transparentstripen (med piler og HP-logo) kommer øverst
og går først inn i skuffen.
• HP Inkjet T-Shirt Transfer Iron-On: Glatt påstrykningspapiret helt
ut før du bruker det. Ikke legg i krøllete ark. (Hvis du vil unngå
at påstrykningspapiret blir krøllete, bør du oppbevare det i
originalemballasjen til du skal bruke det.) Legg inn ett ark om gangen
manuelt med utskriftssiden ned (den blå stripen skal vende opp).
• HP Matte Greeting Cards, HP Glossy Greeting Cards eller
HP Felt-Textured Greeting Cards: Legg en liten bunke
HP gratulasjonskortpapir i papirskuffen med utskriftssiden ned,
og skyv bunken inn til den stopper.
• Bruk alltid etikettark i Letter- eller A4-format som er utformet for bruk
med HP Inkjet-produkter (for eksempel Avery Inkjet Labels), og pass
på at etikettene ikke er mer enn to år gamle.
• Luft bunken for å forsikre deg om at arkene ikke er sammenklistret.
• Legg en bunke etiketter oppå vanlig papir i papirskuffen med
utskriftssiden ned. Ikke legg inn ett og ett etikettark.
legge i originaler og papir
Postkort
(bare ved utskrift)
4 x 6-tommers
fotopapir
(bare ved utskrift)
referansehåndbok
Legg en bunke postkort eller Hagaki-kort i papirskuffen med utskriftssiden
ned, og skyv bunken inn til den stopper. Legg postkortene mot høyre side
av papirskuffen, skyv papirbreddeskinnen inn mot venstre side av kortene
til den stopper.
Legg fotopapiret i papirskuffen med utskriftssiden ned, og skyv bunken inn
til den stopper. Legg fotopapiret i lengderetningen mot høyre kant av
papirskuffen, skyv papirbreddeskinnen inn mot fotopapiret til den stopper.
Hvis fotopapiret har perforerte avrivningskanter, legger du i fotopapiret
slik at avrivningskantene kommer nærmest deg.
11
kapittel 3
angi papirtype
Hvis du vil bruke en annen papirtype, for eksempel fotopapir, transparentfilm,
papir for t-skjortepåstrykning eller brosjyrer, legger du bare dette papiret i
papirskuffen. Deretter må du endre innstillingene for papirtype for å få en best
mulig utskriftskvalitet.
HP anbefaler at du velger papirtypeinnstillinger i henhold til den papirtypen
du bruker.
Denne innstillingen gjelder bare kopialternativene. Hvis du vil angi papirtypen
for utskrift fra en datamaskin, angir du egenskapene fra Skriv ut-dialogboksen
i programvaren.
1Trykk på Kopier til Papirtype vises.
2Trykk på til den riktige papirtypen vises.
3Trykk på Enter for å velge den viste papirtypen.
angi papirstørrelse
HP Officejet kan bruke Letter-, Legal- eller A4 -papir. Bruk denne fremgangsmåten
til å angi papirtypen for kopieringsalternativer.
1Trykk på Kopier til Kopier Papirstørrelse vises.
2Trykk på til den riktige papirstørrelsen vises.
3Trykk på Enter for å velge den viste papirstørrelsen.
For å unngå papirstopp bør du fjerne papir fra utskuffen ofte. Kapasiteten
til utskuffen avhenger av hvilken type papir og hvor mye blekk du bruker. Hvis
du vil ha mer informasjon om kapasiteten til utskuffen, se teknisk informasjon på
side 45.
12
hp officejet 4100 series
4
ta kopier
bruke kopifunksjonene
Med kopifunksjonene kan du gjøre følgende:
•Produsere svart-hvitt-kopier av høy kvalitet.
•Forminske eller forstørre kopiene du lager, fra 25 % til 200 % eller 50 %
til 200 % (avhengig av modellen) av originalstørrelsen.
•Gjøre kopiene lysere eller mørkere, velge antall kopier og angi kvaliteten
på kopiene du lager.
•Bruke spesielle kopifunksjoner til å lage kopier av høy kvalitet
av fotografier på fotopapir, eller til å lage transparenter.
Du kan lage kopier ved hjelp av frontpanelet på HP Officejet, eller ved hjelp
av HP Officejet-programvaren på datamaskinen. Mange av kopifunksjonene
er tilgjengelige med begge metodene. Du vil imidlertid kanskje synes at
programvaren gir enklere tilgang til enkelte kopifunksjoner.
Alle kopiinnstillingene du velger på frontpanelet, blir tilbakestilt to minutter
etter at kopieringen er fullført i HP Officejet, med mindre du lagrer dem
som standardinnstillinger, som beskrevet i Endre innstillinger for alle kopijobber
på side 15.
ta en kopi
1Legg inn riktig papir i papirskuffen.
2Legg originalen på plass.
3Trykk på Kopier-knappen.
4Bruk tastaturet, eller trykk på eller for å skrive inn antall kopier.
5Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Tips! Hvis du vil ta en enkelt kopi, trykker du på Kopi-knappen, og
deretter trykker du på Start Svart eller Start Farge.
Merk: Kontroller at fargeblekkpatronen er installert i HP Officejet.
Begge blekkpatronene må være installert når du tar en kopi.
øke kopihastigheten eller -kvaliteten
HP Officejet har tre alternativer som påvirker kopihastigheten og -kvaliteten.
•Best gir den høyeste kvaliteten for alle papirtyper. Best kopierer saktere
enn de andre kvalitetsinnstillingene.
•Normal gir kopier av høy kvalitet, og er den anbefalte innstillingen
for de fleste typer kopijobber. Normal kopierer raskere enn Best.
13
kapittel 4
•Rask kopierer raskere enn innstillingen Normal. Kvaliteten på teksten
er lik den du får ved Normal, men grafikken kan ha dårligere kvalitet. Ved
å bruke Rask trenger du heller ikke skifte blekkpatron så ofte, fordi denne
innstillingen bruker mindre blekk.
1Legg originalen på plass.
2Trykk på Kopier til Kopikvalitet vises.
3Trykk på til ønsket kvalitetsinnstilling vises, og trykk deretter på Enter
for å velge den.
4Trykk på Start Svart eller Start Farge.
angi antall kopier
Du kan angi antall kopier ved hjelp av frontpanelet.
1Trykk på Kopier-knappen.
2Bruk tastaturet, eller trykk på eller for å skrive inn antall kopier.
3Trykk på Enter.
4Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Tips! Hvis du holder knappen med pil til høyre nede, endres
trinnene til fem etter at tallet 10 er nådd for å gjøre det enklere
å velge et stort antall kopier.
Forminske eller forstørre en kopi
Du kan forminske eller forstørre en kopi av en original med Forminsk/Forstørr.
Hvis du vil ha informasjon om andre kopieringsalternativer, som Skaler til side,
ser du utføre spesielle kopijobber på side 15.
1Trykk på Kopier til Forminsk/Forstørr vises.
2Trykk på til ønsket alternativ for Forminsk/Forstørr vises, og trykk
deretter på Enter for å velge den.
3Hvis du velger Tilpasset100 %, vises angi egendefinert størrelse.
Bruk piltastene til å skrive en prosent på tastaturet.
4Trykk på Enter når den ønskede prosenten vises.
5Trykk på Start Svart eller Start Farge.
gjøre kopier lysere eller mørkere
Bruk Lysere/mørkere til å justere hvor lyse eller mørke kopier du vil lage.
1Trykk på Kopier til Lysere/mørkere vises.
Området for Lysere/mørkere-verdiene vises som sirkler på en skala
på frontpanelet.
2Trykk på hvis du vil gjøre kopien lysere, eller på hvis du vil gjøre
den mørkere.
Sirkelen går mot venstre eller høyre, avhengig av hvilken pilknapp
du trykker på.
3Trykk på Enter for å velge innstillingen.
4Trykk på Start Svart eller Start Farge.
14
hp officejet 4100 series
forbedre tekstskarphet og fotofarger
Du kan bruke Tekst til å få skarpere kanter på svart tekst, Foto til å forbedre
lysfarger i fotografier, eller Blandet hvis originalen inneholder et fotografi og
tekst. Du kan også velge Ingen for å slå av alle forbedringer.
Tekst er standardalternativet for forbedringer. Du kan slå av forbedringer
for Tekst ved å velge Foto, Blandet eller Ingen i følgende tilfeller:
•Det er enkelte fargeflekker rundt noe av teksten på kopiene.
•Store, svarte skrifttyper ser kladdete ut (ujevne).
•Tynne, fargede objekter eller linjer har svarte felter.
•Vannrette kornete eller hvite striper vises i lyse til mellomgrå områder.
1Trykk på Kopier til Forbedringer vises.
2Trykk på til den ønskede forbedringen (Tekst, Foto, Blandet eller
Ingen) vises.
3Trykk på Enter for å velge innstillingen.
4Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Endre innstillinger for alle kopijobber
Hvis du vil lagre kopiinnstillingene du bruker oftest, kan du angi dem som
standardinnstillinger. Dette inkluderer endringer i kopieringsalternativer som
Papirtype og Papirstørrelse i tillegg til andre kopieringsinnstillinger på
frontpanelet, som Antall kopier og Kopikvalitet.
1Utfør alle ønskede endringer av kopieringsalternativene.
2Trykk på Kopier til Angi ny standard vises.
3Trykk på til Ja vises.
4Trykk på Enter for å angi alternativene som standard.
Innstillingene blir lagret.
bruke kopifunksjonene
utføre spesielle kopijobber
I tillegg til å støtte standardkopiering, kan HP Officejet også kopiere bilder
og skalere en kopi til siden.
kopiere et fotografi
Når du kopierer et fotografi, må du velge alternativer for riktig papirtype
og fotoforbedring.
1Legge fotografiet i den automatiske dokumentmateren
Ønsker du mer informasjon, kan du se legge i originaler.
2Hvis du bruker fotopapir, legger du det i papirskuffen.
3Trykk på Kopier til Papirtype vises.
4Trykk på til Premium Photo vises, og trykk deretter på Enter for
å velge dette.
5Trykk på Kopier til Forbedringer vises.
referansehåndbok
15
kapittel 4
kal
6Trykk på til Foto vises, og trykk deretter på Enter for å velge dette.
7Trykk på Start Svart eller Start Farge.
tilpasse en kopi til siden
Bruk knappen Tilpass foto til side når du vil forstørre eller forminske originalen
automatisk så den passer på Letter- eller A4-papir. Du kan forstørre et lite
fotografi til en helside, som vist nedenfor. Bruk av Tilpass foto til side kan også
forhindre uønsket beskjæring av tekst eller bilder i margene.
1Legg originalen i den automatiske dokumentmateren.
2Trykk på knappen Tilpass foto til side.
3Trykk på til ønsket papirtype vises, og trykk deretter på Enter
4Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Tips! Hvis du vil forstørre et fotografi automatisk til en hel side,
bruker du knappen Tilpass foto til side.
S
Original
er til side
Ønsker du mer informasjon, kan du se legge i originaler på side 7.
Merk: Ikke trykk på knappene Faks, Kopier eller Skann på frontpanelet
når du har trykket på knappen Tilpass foto til side.
for å velge den.
16
hp officejet 4100 series
alternativer for kopiering
Følgende diagram viser alternativene som kan brukes når du trykker på Kopier.
bruke kopifunksjonene
Kopikvalitet
Normal
Rask
Best
Papirstørrelse for
kopiering*
Letter
Legal
A4
*Størrelsene varierer i ulike land/regioner.
Lysere/mørkere
ForbedringerAngi ny standard
Tekst
Foto
Blandet
Ingen
Forminsk/ForstørrPapirtype
Faktisk str.
Tilpasset 100%
Hel side 91 %
Legal > Ltr 72 %
Nei
Ja
Du kan bla gjennom alternativene for kopiering ved å trykke
på Kopier gjentatte ganger.
Trykk på og for å gå til den ønskede
kopieringsinnstillingen.
Trykk på Enter for å velge den viste innstillingen.
Vanlig papir
Fotopapir
Transparent
referansehåndbok
17
kapittel 4
18
hp officejet 4100 series
5
bruke skannefunksjonene
Skanning er prosessen med å konvertere tekst og bilder til et elektronisk
format for datamaskinen. Du kan skanne fotografier og tekstdokumenter.
Fordi det skannede bildet eller den skannede teksten er i elektronisk format,
kan du sette det inn i tekstbehandlings- eller grafikkprogrammet ditt og endre det
etter behov. Du kan gjøre følgende:
•Skanne inn fotografier av barna dine og sende bildene via e-post til
slektninger, opprette en fotografisk oversikt over inventaret i huset eller
på jobben, eller opprette et elektronisk fotoalbum.
•Skanne tekst fra en artikkel inn i tekstbehandlingsprogrammet når du skal
sitere den i en rapport, slik at du slipper å skrive av teksten.
Tips! For at du skal kunne bruke skannefunksjonene må
HP Officejet og datamaskinen være koblet sammen og slått på.
HP Officejet-programvaren må også være installert og startet på
datamaskinen før du skanner. Se etter et statusikon i systemskuffen
for å kontrollere at HP Officejet-programvaren er startet under
Windows. På Macintosh er HP Officejet-programvaren alltid i drift.
Merk: Skanning med høy oppløsning (600 dpi eller høyere) krever mye
harddiskplass. Hvis det ikke er nok plass på harddisken, kan maskinen
henge seg opp.
skanne en original
Du kan starte en skanning fra HP Officejet eller fra HP Officejet-programvaren
på datamaskinen.
Du finner mer informasjon om skanning av dokumenter eller bilder fra
HP Officejet-programvaren under skanne bilder og dokumenter i hjelpen
til HP Foto og bildebehandling.
skanne en original fra hp officejet
1Legg originalen i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, kan du se legge i originaler på side 7.
2Trykk på Skann.
3Velg Skann til-målet ved å trykke på eller , eller ved å trykke
på Skann-knappen flere ganger.
Standardmålet er HP galleri for foto og bildebehandling. Alle programmer
på datamaskinen som støttes av HP Officejet vises også på Skann til-listen. 4Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Originalen skannes, og bildet sendes til det valgte målet.
Hvis du vil ha mer informasjon om bruken av HP Galleri for foto og
bildebehandling, se håndtere bilder i hvordan bruke programvaren.
19
kapittel 5
stoppe skanning
Du kan stoppe skanningen ved å trykke på Avbryt-knappen som du finner
på frontpanelet.
20
hp officejet 4100 series
bruke faksfunksjonene
6
Du kan bruke HP Officejet til følgende:
•Sende og motta papirfakser.
•Sende datafakser (referanse til hjelpen for HP Foto- og bildebehandling).
•Sende og motta fargefakser.
Faksfunksjonene er bare tilgjengelige på noen HP Officejeter.
sende en faks
Du kan sende en faks med flere ulike konfigurasjoner. Disse er som følger:
•sende en papirfaks (ved hjelp av frontpanelet eller datamaskinen)
•sende en papirfaks med en datamaskingenerert forside
•sende en fil med eller uten forside (ved hjelp av datamaskinen)
•sende en datamaskingenerert forside som en enkeltsidig faks
(ved hjelp av datamaskinen)
(ved hjelp av datamaskinen)
Merk: Hvis du vil ha informasjon om hvordan du sender en faks fra PC-en,
se håndboken for HP Foto- og bildebehandling.
Merk: Som standard skriver HP Officejet ut en rapport bare hvis det oppstår
problemer med å sende eller motta en faks. En bekreftelsesmelding
som indikerer om et element ble sendt, vises kort på frontpaneldisplayet etter
hver overføring. Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at sendingen av
faksene er vellykket, se skrive ut rapporter på side 24 for å få informasjon
om rapportalternativer.
Merk: Angi dato og klokkeslett hvis det ikke allerede er gjort. Se angi dato
og klokkeslett på side 30.
sende en faks fra hp officejet
1Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 7.
2Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
Hvis du vil ha mer informasjon om kortnumre, se sette opp kortnumre
i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.
3Trykk på Start Svart eller Start Farge.
21
kapittel 6
endre innstillinger og bruke kortnumre før du sender en faks
1Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 7.
2Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
Hvis du vil ha mer informasjon om kortnumre, se sette opp kortnumre
i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.
3Trykk på Enter.
4Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene.
5Når du kommer til valget du vil endre innstillingen for, trykker
du på for å bla gjennom innstillingene for valget.
6Når du kommer til innstillingen du vil endre, trykker du på Enter for
å godta innstillingen.
7Trykk på Start Svart eller Start Farge.
sende en fargefaks
Du kan sende og motta fargefakser til og fra andre fargefaksmaskiner. Hvis du
fakser fra frontpanelet og HP Officejet det viser seg at mottakeren har en svarthvitt-faksmaskin, sendes faksen i svart-hvitt. Hvis du fakser fra programvaren
og HP Officejet det viser seg at mottakeren har en svart-hvitt-faksmaskin, ber
HP Officejet deg om å prøve å sende faksen i svart-hvitt.
Vi anbefaler deg å bare bruke fargeoriginaler når du skal sende fargefaks.
Fargeoriginalene må legges i den automatiske dokumentmateren. Du kan ikke
sende en fargefaks fra minnet ved hjelp av funksjonene for skanning og faks.
Hvis du skal sende en fargefaks til flere mottakere, må du sende faksen fra
Dirigent eller programvaren.
tidfeste en faks
22
sende en faks fra frontpanelet
1Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 7.
2Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
Hvis du vil ha mer informasjon om oppsett av kortnummeroppføringer,
se sette opp kortnumre i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.
3Trykk på Start Farge.
Du kan planlegge at en svart-hvitt-faks skal sendes senere samme dag
(for eksempel når det er mindre trafikk på telefonlinjene). Hvis du bruker
frontpanelet, kan du velge én enkelt mottaker.
På det angitte klokkeslettet blir faksen automatisk sendt så snart forbindelsen
er opprettet.
1Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
2Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
hp officejet 4100-serien
3Trykk på Enter.
4Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene.
5Stopp når du kommer til menyen Send faks.
6Trykk på for å bla gjennom innstillingene.
7Stopp når du kommer til valget Send faks senere.
8Trykk på Enter.
9Oppgi Sendetid ved hjelp av nummertastene.
10 Trykk på 1 for AM eller 2 for PM.
11 Når Lagre faksen nå? vises, trykker du på 1 for Ja eller 2 for Nei.
12 Trykk på Start Svart.
Avbryte en tidfestet faks
Du kan avbryte en faks som er lagret i minnet, eller en som er i ferd med
å bli sendt.
•Trykk på Avbryt hvis du vil avbryte den planlagte faksen.
motta en faks
bruke faksfunksjonene
Hvis 1 er valgt, skannes dokumentet til minnet og sendes på det angitte
klokkeslettet. Hvis 2 er valgt og du ikke har lagt i originalene, vises en
melding som minner deg på å legge i originalene før sendetidspunktet.
HP Officejet er satt til å skrive ut fakser automatisk. Hvis du mottar en faks
i Legal-størrelse, og HP Officejet ikke er konfigurert til å bruke Legal-papir,
forminskes faksen automatisk så den passer på papiret i enheten. Ønsker
du mer informasjon, se angi automatisk forminsking på side 27.
Hvis du har en telefonsvarer tilkoblet samme linje som HP Officejet, må du
kanskje angi det nødvendige antallet ring før HP Officejet begynner å motta
faksen. Standard antall ring før HP Officejet mottar en faks, er 5.
angi antall ring før svar
Du kan angi hvor mange ganger det skal ringe før HP Officejet automatisk
tar telefonen. Når du kjører veiviseren for faksoppsett, angis dette automatisk.
Hvis du ikke vil at HP Officejet skal ta telefonen, bør Ringer til svar stilles
på Ikke svar.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3, og trykk deretter på 3 på nytt.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Ringer til svar.3Bruk piltastene til å velge antall ring, og trykk deretter på Enter.
referansehåndbok
23
kapittel 6
motta fakser manuelt
Før du mottar en faks manuelt, anbefaler vi deg å fjerne eventuelle originaler
fra HP Officejet, slik at de ikke blir behandlet ved et uhell.
Kontroller at Ringer til svar er satt til Ikke svar.1Når HP Officejet ringer, løfter du av røret på en telefon som er på samme
telefonlinje som HP Officejet.
2Hvis du hører fakstoner, trykker du på Start Svart eller Start Farge. Hvis
du mottar faks fra en linjetelefon (på samme telefonlinje som HP Officejet,
men ikke direkte tilkoblet), trykker du på 123 på telefonen.
3Legg på røret når du er ferdig.
skrive ut rapporter
Du kan konfigurere HP Officejet slik at den skriver ut feilrapporter og
bekreftelsesrapporter for hver faks du sender og mottar. Du kan også skrive
ut rapporter manuelt etter hvert som du trenger dem.
generere rapporter automatisk
Med denne innstillingen kan du konfigurere HP Officejet slik at den automatisk
skriver ut feil- og bekreftelsesrapporter.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 1 og deretter på 5.
Med dette velger du Skriv rapport og deretter Automatiske Rapp. Oppsett.
3Trykk på for å bla gjennom følgende rapporttyper:
–Alle feil, som blir skrevet ut hver gang en hvilken som helst faksfeil
inntreffer (standard).
–Sendefeil, som blir skrevet ut når en sendefeil inntreffer.
–Mottaksfeil, som blir skrevet ut når en mottaksfeil inntreffer.
–Alle fakser, som gir bekreftelse hver gang en faks blir sendt eller mottatt.
–Bare sending, som blir skrevet ut hver gang en faks blir sendt.
–Av, som medfører at ingen faksrapporter blir skrevet ut.
4Trykk på Enter når du kommer til den ønskede rapporten.
generere rapporter manuelt
Med denne innstillingen kan du skrive ut rapporter manuelt. Fra datamaskinen
kan du bare skrive ut kortnummerlisten og faksrapporten.
skrive ut rapporter fra frontpanelet
1Trykk på Oppsett og deretter på 1.
Da velger du Skriv ut rapport-menyen.
24
hp officejet 4100-serien
2Trykk på for å bla gjennom følgende rapporttyper:
–Siste transaksjon, som skriver ut opplysninger om siste faksoverføring.
–Faksrapport, som skriver ut en rapport for de siste 30 faksoverføringene.
–Kortnummerliste, som skriver ut en liste over programmerte kortnumre.
–Selvtestrapport, som skriver ut en rapport som hjelper deg med å finne
utskrifts- og justeringsproblemer. Ønsker du mer informasjon, se skrive ut selvtestrapport på side 34.
–Oppsett av autorapporter, som er innstillingen for automatiske
rapporter, som blir beskrevet i avsnittet generere rapporter automatisk
på side 24.
3Trykk på Enter når du kommer til den ønskede rapporten.
definere oppløsning og kontrast
Med HP Officejet kan du endre oppløsning og kontrast for dokumentene
du sender.
endre oppløsning
Oppløsningen påvirker overføringshastigheten og kvaliteten på dokumenter
som fakses.
endre oppløsningen fra frontpanelet
1Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
2Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
3Trykk på Enter.
4Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene.
5Stopp når du kommer til menyen Oppløsning.
6Trykk på til den ønskede oppløsningen vises (Standard, Foto, Fin,
Veldig fin).
7Trykk på Enter.
HP Officejet kan bare sende faks med den høyeste oppløsningen
som støttes av mottakerfaksmaskinen.
Hvis du velger Foto, må du være forberedt på at faksingen tar lengre tid
enn vanlig. Når du fakser fotografier, anbefaler vi at du velger Foto.
bruke faksfunksjonene
endre kontrast
referansehåndbok
Endre denne innstillingen hvis du vil at en svart-hvitt-faks skal bli mørkere
eller lysere enn originalen.
endre fakskontrasten fra frontpanelet
1Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
2Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
3Trykk på Enter.
4Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene.
25
kapittel 6
5Stopp når du kommer til menyen Lysere/mørkere.
Verdiene vises som en sirkel på en skala i frontpanelskjermen.
6Trykk på hvis du vil gjøre faksen lysere, eller på hvis du vil gjøre
den mørkere.
Sirkelen flyttes til venstre eller høyre når du trykker på knappen.
7Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.
endre andre faksinnstillinger
ringe et nummer på nytt automatisk
Du kan angi at HP Officejet automatisk skal ringe et nummer på nytt hvis
nummeret er opptatt eller ingen svarer. Hvis du startet en faks fra datamaskinen,
må datamaskinen være på for at automatisk oppringing skal fungere.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 4.
Menyen Avansert faksoppsett aktiveres.
3Velg ett av følgende alternativer:
–Trykk på 3.
Valget Ring på nytt hvis opptatt aktiveres. Standardinnstillingen
for Ring på nytt hvis opptatt er Ring på nytt.
–Trykk på 4.
Valget Ring på nytt hvis ikke svar aktiveres. Standardinnstillingen
for Ring på nytt hvis ikke svar er Ikke ring på ny.
4Trykk på Enter.
5Trykk på for å velge Ring på nytt eller Ikke gjenta etter ønske.
6Trykk på Enter.
Videresende fakser til et annet nummer
Funksjonen for videresending av fakser gjør at du kan sende fakser du mottar,
til et annet faksnummer i de neste 24 timene.
videresende fakser fra frontpanelet
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 7.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Faks videresendes i s.-hv..
3Angi faksnummeret du vil sende faksen til.
4Trykk på Enter.
5Oppgi startdato ved hjelp av nummertastene.
6Oppgi starttidspunkt ved hjelp av nummertastene.
7Trykk på 1 for AM eller 2 for PM.
8Oppgi stoppdato ved hjelp av nummertastene.
Videresending av faks på vises på skjermen.
26
hp officejet 4100-serien
redigere eller avbryte videresending av faks
Når videresending av fakser er aktivert, må du kanskje endre nummeret du
fakser til, eller de angitte start- og stopptidene. Det kan også tenkes du vil avbryte
hele videresendingen av fakser. Følg fremgangsmåten nedenfor for å redigere
eller slå av videresending av fakser.
redigere videresending av fakser fra frontpanelet
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 7.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Faks videresendes i s.-hv..3Videresending er PÅ ON 1=Rediger 2=Avbryt vises på skjermen etter
en liten stund. Trykk på 1 for å redigere nummeret du vil fakse til, eller
for å endre start- og sluttidspunktene. Følg meldingene på skjermen.
avbryte videresending av fakser fra frontpanelet
•Trykk på Avbryt
ELLER
Utfør trinnene i redigere eller avbryte videresending av faks på side 27.
Når Videresending er PÅ 1=Rediger 2=Avbryt vises på skjermen, trykker
du på 2 for å avbryte videresending.
bruke feilkorrigeringsmodus
Feilkorrigeringsmodus forhindrer at data går tapt på grunn av dårlige
telefonlinjer ved å oppdage feil som oppstår under overføring, og ved å
automatisk be om ny sending av de delene som gikk tapt. På gode telefonlinjer
har dette ingen innvirkning på telefonkostnadene (de kan faktisk bli redusert).
På dårlige telefonlinjer øker feilkorrigeringsmodus sendetiden og
telefonkostnadene, men dataoverføringen blir langt mer pålitelig. Du bør bare
slå feilkorrigeringsmodus av (den er på som standard) hvis funksjonen fører til
betydelig økning i telefonkostnadene og du er villig til å godta en
kvalitetsreduksjon for å redusere kostnadene.
bruke faksfunksjonene
endre innstillinger for feilkorrigeringsmodus fra frontpanelet
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 4 og deretter på 7.
Med dette velger du menyen Avansert faksoppsett, og deretter alternativet
Feilkorr.modus.
3Trykk på for å veksle mellom På og Av.
4Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.
angi automatisk forminsking
Denne innstillingen avgjør hva HP Officejet skal gjøre hvis den mottar en faks
som er for stor for standard papirstørrelse. Når denne innstillingen er på
(standard), forminskes bildet slik at det får plass på én side. Når funksjonen er
av, vil informasjonen som ikke får plass på den første siden, bli skrevet ut på en
påfølgende side.
referansehåndbok
27
kapittel 6
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 4 og deretter på 5.
Med dette velger du menyen Avansert faksoppsett, og deretter alternativet
Automatisk reduksjon.
3Trykk på for å veksle mellom På og Av.
4Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.
justere lydvolumet
HP Officejet har tre nivåer for justering av volumet på ringelyden og høyttalerne.
Ringevolumet er volumet på telefonens ringelyd. Høyttalervolumet er lydnivå for
alt annet, for eksempel oppringings- og fakstoner. Standardinnstillingen er Lavt.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 6.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Ringe- og pipevolum.
3Trykk på for å velge et av alternativene: Lavt, Høyt eller Av.
4Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.
endre svar på anropsmønster (særskilt ringesignal)
Særskilt ringesignal er en funksjon som tilbys av telefonselskaper, og som gjør
at du kan ha flere telefonnumre på samme linje. Hvert nummer har et bestemt
ringemønster. Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard
ringemønster, som er Alle anrop.
Hvis du kobler HP Officejet til en linje med særskilt ringesignal, bør du få
telefonselskapet til å tilordne ett ringemønster til taleanrop og et annet til
faksanrop (doble eller triple ringesignaler passer best for et faksnummer).
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 4 og deretter på 2.
Med dette velger du menyen Avansert faksoppsett, og deretter alternativet
Svar på anropsmønster.
3Trykk på for å bla gjennom disse alternativene: Alle oppring., Enk.
oppring., To oppring., Tre oppring. og To og tre.
4Når ringemønsteret som telefonselskapet har definert for dette nummeret,
vises, trykker du på Enter.
Tips!
Vi anbefaler at du bruker
To oppring.
eller
Tre oppring.
for faks.
sette opp kortnumre
Ved hjelp av HP Officejet eller datamaskinen kan du tilordne oppføringer til
faksnumre du bruker ofte. På denne måten kan du slå disse numrene raskt ved
å bruke Kortnummer-knappen på frontpanelet og slå ett eller to sifre. Du kan
opprette opptil 100 enkeltkortnumre (maksimum for noen modeller er 70).
Vi anbefaler at du bruker programvaren til å sette opp kortnumre.
28
hp officejet 4100-serien
Merk: En kortnummeroppføring kan bare knyttes til ett telefonnummer.
Kortnummergrupper støttes ikke.
Hvis du vil ha mer informasjon, se sette opp kortnumre i hjelpen til HP Foto-
og bildebehandling.
opprette individuelle kortnummerinnstillinger
Du kan registrere faksnumre som du vil bruke ofte.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 2 og deretter på 1.
Da velger du menyen Kortnummeroppsett og deretter alternativet
Enkeltkortnummer.
3Trykk på Enter.
Den første kortnummeroppføringen som ikke er tilordnet, vises på skjermen.
4Trykk på Enter for å velge den viste kortnummeroppføringen.
5Tast inn faksnummeret som skal tilordnes denne oppføringen, og trykk
deretter på Enter.
Faksnummeret kan bestå av opptil 50 sifre.
Tips!
Hvis du vil sette inn en pause på tre sekunder i en
nummersekvens, trykker du på
6Oppgi navnet på personen eller firmaet, og trykk deretter på Enter.
Navnet kan bestå av maksimalt 13 tegn.
Ønsker du mer informasjon, se skrive inn tekst på side 31.
7Når Oppgi flere? vises, trykker du på 1 (Ja) hvis du vil sette opp et nummer
til, eller trykker på 2 (Nei) hvis du vil avslutte.
Symboler
bruke faksfunksjonene
for å få frem en bindestrek.
slette kortnummerinnstillinger
Følg disse trinnene hvis du vil slette en kortnummeroppføring
for en enkeltmottaker.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 2, og trykk deretter på 2 på nytt.
Da velger du Kortnummeroppsett og deretter Slett kortnummer.
3Trykk på til du får frem den oppføringen for enkeltmottaker som
du vil slette, og trykk deretter på Enter.
angi grunnleggende faksinnstillinger via frontpanelet
Vi anbefaler at du bruker veiviseren for faksoppsett i HP Officejet-programvaren
til å konfigurere alle grunnleggende faksinnstillinger, men du har også tilgang til
disse innstillingene fra frontpanelet.
Merk: Amerikanske forskrifter krever at avsenderens navn og
telefonnummer vises på alle fakser. De anbefalte minimumsinnstillingene
er beskrevet i emnene nedenfor.
referansehåndbok
29
kapittel 6
angi dato og klokkeslett
Bruk denne fremgangsmåten til å angi dato og klokkeslett manuelt.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 1.
3Følg instruksjonene på skjermen for å skrive inn dato og klokkeslett ved
angi fakstopptekst
Følg disse trinnene for å skrive inn navn og faksnummer i toppteksten.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 2.
3Skriv inn navnet ditt eller navnet på firmaet. Følg retningslinjene under
4Trykk på Enter.
5Skriv inn faksnummeret ditt ved hjelp av nummertastene.
6Trykk på Enter.
Da velger du menyen Grunnleggende faksoppsett og deretter alternativet
Dato og klokkeslett.
hjelp av tastaturet.
Tips! Bruk bare de to siste sifrene i årstallet.
Tips! Når du skriver inn en dato eller et klokkeslett med ett siffer,
skriver du en null foran: for eksempel 03:45 eller 08-03-02.
Når du er ferdig, vises datoen og klokkeslettet på displayet.
Advarsel!
Hvis du bryter strømtilførselen til HP Officejet, går valgt dato og
klokkeslett tapt. Du mister imidlertid ikke informasjon om navn og faksnummer.
Merk: I Ungarn kan abonnent-ID-en (fakstoppteksten) bare defineres
eller endres av autorisert personell. Hvis du vil ha mer informasjon, kan
du kontakte en autorisert HP-forhandler.
Da velger du menyen Grunnleggende faksoppsett og deretter alternativet
Fakstopptekst.
skrive inn tekst i neste avsnitt.
30
hp officejet 4100-serien
skrive inn tekst
Denne listen inneholder tips om å skrive inn tekst med nummertastene på frontpanelet.
•Trykk på nummertastene som svarer til bokstavene i navnet.
bruke faksfunksjonene
ABC
2
•Når du trykker på en knapp flere ganger, får du først se stor bokstav, og
deretter liten bokstav.
JKL
5
•Når den riktige bokstaven vises, trykker du på , og trykker deretter
på det tallet som tilsvarer den neste bokstaven i navnet. Trykk deretter flere
ganger til den riktige bokstaven vises.
•Hvis du skal sette inn et mellomrom, trykker du på Mellomrom (#).
•Hvis du vil skrive inn et symbol, for eksempel @, trykker du på Symboler (*)
for å bla gjennom listen over tilgjengelige symboler.
•Hvis du gjør en feil, kan du trykke på for å fjerne feilen, og deretter
skrive inn det riktige tegnet.
•Når du er ferdig med å skrive inn tekst, trykker du på Enter for
å lagre oppføringen.
finne summetone
Før du begynner å bruke faksfunksjonene, må du kontrollere
at forbindelsene fungerer.
1Trykk på Faks.
2Lytte etter summetone.
3Hvis du ikke hører summetonen, må du kontrollere forbindelsene.
4Trykk på Avbryt for å legge på.
Disse bokstavene svarer til dette nummeret, og så videre.
Tegn som kommer frem: JjKkLl5
Antall ganger
du må trykke på 5
1234567
referansehåndbok
31
kapittel 6
meny for faksjobb
Du får tilgang til følgende alternativer når du trykker på Faks.
FaksnummerOppløsningLysere/
Oppgi
faksnummer
eller
Kortnummer
Angi et faksnummer eller kortnummer.
Når du har trykket på
Trykk på og for å gå til det ønskede valget.
Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
Fin
Veldig fin
Foto
Standard
Faks:
mørkere
oppsett-meny for fakskommandoer
Følgende faksinnstillinger er tilgjengelige i Oppsett-menyen.
2:Kortnummeroppsett
1:Enkeltkortnummer
2:Slett kortnummer
3:Skriv ut
kortnummerliste
3:Grunnleggende
faksoppsett
1:Dato og
klokkeslett
2:Fakstopptekst
3:Antall ring
til svar
Send faks
Send faks nå
Faks fra minne
Send faks senere
Utspør for å motta
4:Avansert
1:Oppsett av
2:Svarringemønstre
3:Ring på nytt
Angi ny
standard
Nei
Ja
faksoppsett
autorapporter
hvis opptatt
32
4:Papirstørrelse
5:Tone- eller
pulsringing
6:Ringe- og
pipelydvolum
7:Faks
videresendes
i s.-hv.
Trykk på Oppsett for å vise menyalternativene.
Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen.
Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
4:Ring på nytt
hvis ikke svar
5:Automatisk
forminsking
6:Sikkerhetskopi
av faksmottak
7:Feilkorrigering
hp officejet 4100-serien
vedlikehold av hp officejet
7
Denne delen inneholder informasjon om hvordan du holder HP Officejet i god
stand. Utfør disse vedlikeholdstiltakene etter behov.
rengjøre glasset
Skittent glass på grunn av støv, flekker, hårstrå og så videre reduserer ytelsen
og har innvirkning på nøyaktigheten til funksjoner som Skaler til side og Kopier.
1Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp skannerlokket.
2Rengjør glasset med en myk klut eller svamp som er fuktet lett med
et glassrengjøringsmiddel uten slipemidler.
Obs! Ikke bruk slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid
på glasset fordi dette kan skade det. Ikke hell væske direkte på
glasset. Den kan sive under glasset og skade enheten.
3Tørk av glasset med et pusseskinn eller en cellulosesvamp, slik at du
unngår flekker.
33
kapittel 7
rengjøre den hvite stripen
Det kan samle seg små mengder støv og skitt på den hvite stripen på undersiden
av skannerlokket.
1Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp skannerlokket.
2Rengjør den hvite stripen med en myk klut eller svamp som er lett fuktet
i mildt såpevann.
3Vask stripen forsiktig slik at skitten løsner. Ikke skrubb.
4Tørk av stripen med et pusseskinn eller en myk klut.
Obs! Ikke bruk papirbaserte kluter fordi disse kan ripe opp stripen.
5Hvis stripen ikke blir ren nok av dette, kan du gjenta fremgangsmåten
ovenfor med isopropylalkohol, og deretter tørke grundig av stripen med
en fuktig klut for å fjerne alkoholrestene.
rengjøre utsiden
Bruk en myk, fuktig lofri klut til å tørke av støv og flekker på kabinettet.
Innsiden av enheten krever ikke rengjøring. Unngå å få væske inn i enheten eller
på frontpanelet.
arbeide med blekkpatroner
Hvis du vil sikre beste utskriftskvalitet fra HP Officejet, må du utføre litt
enkelt vedlikehold, og bytte ut blekkpatronene når du får beskjed om det
på frontpanelet.
skrive ut selvtestrapport
Hvis du får problemer med å skrive ut, bør du skrive ut en selvtestrapport før du
rengjør eller bytter ut blekkpatronene. Denne rapporten gir nyttig informasjon om
blekkpatronene, inkludert statusinformasjon.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 1 og deretter på 4.
Da velger du Skriv ut rapport og deretter Selvtest.
3Trykk på Start Svart eller Start Farge.
En selvtestrapport blir skrevet ut for HP Officejet.
håndtere blekkpatroner
Før du bytter ut eller rengjør en blekkpatron, bør du vite navnet på delene
og hvordan du håndterer blekkpatronen.
34
hp officejet 4100 series
vedlikehold av hp officejet
Blekkdyser
under teip
Ikke berør kobberkontaktene eller blekkdysene
skifte blekkpatroner
Det vises meldinger på frontpanelet for å fortelle deg at du bør bytte
blekkpatroner.
Se bestille blekkpatroner på innsiden av bakre omslag for å finne informasjon
om bestilling av nye blekkpatroner.
1Slå på enheten og åpne dekselet til blekkpatronen.
Utskriftsvognen flytter seg inn i synsfeltet.
Kobberkontakter
Plastteip med
lyserød flik
(må fjernes)
deksel til blekkpatron
referansehåndbok
2Når vognen slutter å bevege seg, trykker du blekkpatronen ned for å løsne
den, og deretter mot deg ut av sporet.
35
kapittel 7
Merk: Det er vanlig å se blekk som ligger i sporene til blekkpatronene.
3Ta den nye blekkpatronen ut av emballasjen, og fjern forsiktig plastteipen fra
blekkdysene mens du er nøye med bare å berøre den lyserøde plastfliken.
Obs! Ikke berør kobberkontaktene eller blekkdysene.
Når du har fjernet plastteipen, installerer du blekkpatronen øyeblikkelig
for å unngå at blekket tørker i dysene.
4Trykk den nye blekkpatronen inn i riktig spor i en liten vinkel til den klikker
på plass.
Obs! Ikke prøv å skyve patronen rett inn i sporet. Den må skyves
inn med en liten vinkel.
36
Den trefargers blekkpatronen skal stå til venstre og den svarte patronen
til høyre.
5Lukk dekselet til blekkpatronen.
hp officejet 4100 series
justere blekkpatronene
HP Officejet ber deg om å justere patronene hver gang du installerer eller skifter
ut en blekkpatron. Ved å justere blekkpatronene sikrer du høy kvalitet på resultatet.
Slik justerer du blekkpatronene når du blir bedt om det:
1Trykk på Enter på frontpanelet.
Det skrives ut en side for justering av blekkpatroner (testmønster).
2Legg siden for justering av blekkpatroner med utskriftssiden ned i den
automatiske dokumentmateren mellom papirskinnen, og trykk på Enter
på nytt.
3Resirkuler eller kast siden.
Slik justerer du patronene på andre tidspunkter:
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 2.
Da velger du Vedlikehold og deretter alternativet Just. blekkpatr..
3Trykk på Enter.
Det skrives ut en side for justering av blekkpatroner (testmønster).
4Legg siden for justering av blekkpatroner med utskriftssiden ned i den
automatiske dokumentmateren mellom papirskinnen, og trykk på Enter
på nytt.
5Resirkuler eller kast siden.
vedlikehold av hp officejet
rengjøre blekkpatronene
Bruk denne funksjonen når selvtestrapporten viser striper eller hvite linjer
gjennom de fargede feltene. Ikke rengjør blekkpatronene hvis ikke det er
nødvendig. Det er sløsing med blekk, og blekkdysene får kortere levetid.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 1.
Da velger du Vedlikehold og deretter alternativet Rengjør blekkpatroner.
En side med mønstre blir skrevet ut. Patronene er rengjort. Resirkuler eller
kast siden.
Hvis kopi- eller utskriftskvaliteten fremdeles er dårlig etter rengjøringen,
bør du skifte ut den aktuelle blekkpatronen.
gjenopprette fabrikkinnstillinger
Du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene slik de var da du opprinnelig kjøpte
HP Officejet. Hvis du velger å gjenopprette fabrikkinnstillingene, tilbakestilles alle
innstillinger bortsett fra datoinformasjon og skannerinnstillinger du har angitt.
Du kan bare utføre gjenopprettingen fra frontpanelet.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 3.
Da velger du Vedlikehold og deretter Gjenopprett.
Fabrikkinnstillingene blir gjenopprettet.
referansehåndbok
37
kapittel 7
angi rullehastighet
Ved hjelp av alternativet Rullehastighet kan du styre hastigheten som
tekstmeldinger vises på frontpanelskjermen med. Du kan velge Normal, Rask
eller Langsom. Standarden er Normal.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 6.
Da velger du Vedlikehold og deretter Angi rullehastighet.
3Trykk på
til den ønskede hastigheten vises, og trykk deretter på Enter.
angi forsinkelse før melding
Med alternativet Forsinkelse før melding kan du styre hvor lang tid det skal
ta før en melding vises på frontpanelskjermen. Du kan velge Normal, Rask eller
Langsom. Standarden er Normal.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 7.
Da velger du Vedlikehold, og deretter Angi tid for Be om forsink..
3Trykk på
til forsinkelsen vises, og trykk deretter på Enter.
lyder for selvvedlikehold
I produktets levetid kan du høre ulike mekaniske lyder. Dette er en normal
del av enhetens selvvedlikehold.
38
hp officejet 4100 series
menyalternativer for oppsett
Følgende alternativer er tilgjengelige på Oppsett-menyen:
vedlikehold av hp officejet
1:Skriv ut rapport
1:Siste
transaksjon
2:Faksrapport
3:Kortnummerliste
4:Selvtestrapport
5:Oppsett av
autorapporter
Bruk Oppsett til å vise alternativene Skriv ut rapport,
Kortnummeroppsett, Grunnleggende faksoppsett,
Avansert faksoppsett og Vedlikehold.
Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen.
Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
2:Kortnummeroppsett
1:Enkeltkortnummer
2:Slett kortnummer
3:Skriv ut
kortnummerliste
3:Grunnleggende
faksoppsett
1:Dato og
klokkeslett
2:Fakstopptekst
3:Antall ring
til svar
4: Papirstørrelse
5:Tone- eller
pulsringing
6:Ringe- og
pipelydvolum
7:Faks
videresendes
i s.-hv.
4:Avansert
faksoppsett
1:Oppsett av
autorapporter
2:Svarringemønstre
3:Ring på nytt hvis
opptatt
4:Ring på nytt hvis
ikke svar
5:Automatisk
forminsking
6:Sikkerhetskopi
av faksmottak
7:Feilkorrigering
5:Vedlikehold
1:Rengjør
blekkpatroner
2:Juster
blekkpatroner
3:Gjenopprett
4:Skriv ut fakser
i minnet
5:Angi språk og
land/region
6:Angi
rullehastighet
7:Angi tid for
Be om forsink.
referansehåndbok
39
kapittel 7
40
hp officejet 4100 series
8
tilleggsinformasjon om installering
Under installasjonen av programvaren for HP Officejet vises en rekke vinduer.
Du vil se følgende:
•Installerer
•Kopierer filer
•En melding om å koble til HP Officejet
•Grønt OK og hakemerke
•Melding om å starte PC-en på nytt (skjer ikke i alle tilfeller)
•Registrering
Hvis ikke alle disse vinduene kommer opp, kan det ha oppstått et problem med
installasjonen. Kontroller følgende:
•HP Dirigent inneholder seks ikoner (dobbeltklikk på ikonet for HP Dirigent
på skrivebordet).
•HP Officejet er oppført i dialogboksen Skrivere.
•Det er et ikon for HP Officejet i systemfeltet som viser at HP Officejet er klar.
Hvis HP Dirigent ikke inneholder seks ikoner, må du kanskje vente noen minutter
for at HP Officejet skal kobles til PC-en.
mulige installeringsproblemer
Hvis ingenting vises på skjermen når du setter inn CD-en for
HP Officejet 4100 Series i CD-stasjonen:
1Åpne Start-menyen, og velg Kjør.
2Skriv inn d:\setup.exe i dialogboksen Kjør (bruk eventuelt en annen bokstav
enn d hvis CD-stasjonen har en annen stasjonsbokstav), og velg OK.
Gjør følgende hvis HP Dirigent ikke inneholder seks ikoner:
•Kontroller at frontpaneloverlegget er montert, koble fraHP Officejet,
og koble den til igjen.
•Kontroller at USB-kabelen og strømkanelen er koblet til.
–Koble fra USB-kabelen, og koble den til igjen.
–Ikke koble USB-kabelen til et tastatur eller en hub som ikke er
strømforsynt.
–Kontroller at lengden på USB-kabelen er maksimalt 3 meter.
–Hvis du har flere USB-enheter koblet til PC-en, kan det være lurt å koble
fra de andre enhetene under installasjonen.
Merk: AppleTalk støttes ikke.
•Ta ut strømledningen til HP Officejet fra veggkontakten, og sett den inn igjen.
•Start datamaskinen på nytt.
41
kapittel 8
I Windows må du kontrollere systemfeltet for å se om det finnes
programmer som kjører i bakgrunnen, og avslutte disse før du starter
PC-en på nytt.
fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt
Hvis ikke seks ikoner vises i HP Dirigent, må du kanskje avinstallere
programvaren og installere den på nytt. Du kan ikke bare slette HP Officejetprogramfilene fra harddisken. Pass på å fjerne dem ordentlig ved hjelp av
avinstalleringsverktøyet i programgruppen HP Officejet.
slik avinstallerer du fra en Windows-datamaskin:
1Koble HP Officejet fra PC-en.
2På oppgavelinjen i Windows klikker du på Start, velger Programmer
eller Alle programmer (XP), velger Hewlett-Packard, velger
hp officejet 4100 series og velger deretter uninstall software.
3Følg veiledningen på skjermen.
Husk å koble fra HP Officejet.
4Hvis du blir spurt om du vil fjerne delte filer, klikker du på Nei.
Andre programmer som bruker disse filene, vil kanskje ikke fungere
skikkelig hvis filene blir slettet.
5Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP Officejet
og starter datamaskinen på nytt.
Merk: Det er viktig at du kobler fra HP Officejet før du starter PC-en på nytt.
6Du installerer programvaren på nytt ved å sette CD-ROMen for
HP Officejet 4100 Series i CD-ROM-stasjonen til datamaskinen og deretter
følge veiledningen.
7Når programvaren er installert, kobler du tilHP Officejet og slår den
på. Følg instruksjonene på skjermen og på installasjonsplakaten.
Når du har slått på HP Officejet, må du kanskje vente flere minutter før alle
Plug and Play-hendelsene er utført.
Når programvareinstallasjonen er ferdig, ser du et ikon for
statusinformasjon i systemfeltet.
8Kontroller at programvaren er ordentlig installert ved å dobbeltklikke
på ikonet for HP Dirigent på skrivebordet. Hvis HP Dirigent inneholder seks
ikoner, er programvaren ordentlig installert.
42
slik avinstallerer du fra en Macintosh-datamaskin:
1Koble HP Officejet fra PC-en.
2Dobbeltklikk på mappen Applications:HP All-in-One Software.
hp officejet 4100 series
tilleggsinformasjon om installering
3Dobbeltklikk på HP Uninstaller.
4Følg veiledningen som vises på skjermen.
5Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP Officejet
og starter datamaskinen på nytt.
6Du installerer programvaren på nytt ved å sette inn CD-en for
HP Officejet 4100 Series i CD-stasjonen.
Merk: Følg instruksjonene på installasjonsplakaten når du installerer
programvaren på nytt. Ikke koble HP Officejet til PC-en før
programvareinstallasjonen er ferdig.
7Åpne CD-en på skrivebordet, dobbeltklikk på hp all-in-one installer,
og følg instruksjonene som vises.
koble hp officejet til en telefon, et modem eller en telefonsvarer
HP Officejet kan dele en telefonlinje med en telefon, et modem eller en
telefonsvarer. Når telefonlinjen deles med en telefonsvarer, vil HP Officejet svare
på faksanrop og direkte taleanrop til telefonsvareren.
Merk: Hvis du vil ha informasjon om hvordan du kobler HP Officejet til
PC-en og telefonlinjen, se installasjonsplakaten som fulgte med enheten.
slik kobler du hp officejet til en telefon, et modem eller en telefonsvarer
1Fjern den hvite plastpluggen fra kontakt 2 på baksiden av HP Officejet.
kontakt 2 på HP Officejet
Hvis du vil koble mer enn én enhet til kontakt 2 på HP Officejet,
må du kjøpe en Y-splitter og sette inn i kontakt 2.
2Koble telefonledningen fra telefonen, modemet eller telefonsvareren
til kontakt 2 (eller Y-splitteren).
Obs! Ikke bruk telefonledningen som leveres med HP Officejet
til dette. Denne ledningen brukes til å koble kontakt 1 på HP Officejet
til telefonuttaket i veggen. Se installasjonsplakaten hvis du vil ha nærmere
informasjon.
kontakt 1 på HP Officejet
3Hvis du kobler til en telefonsvarer, se angi antall ring før svar på side 23
for informasjon om hvordan du angir antall ringesignaler på riktig måte,
eller endre svar på anropsmønster (særskilt ringesignal) på side 28 for
informasjon om inngående ringemønstre.
4Hvis du kobler til et modem, må du deaktivere funksjonen for faksmottak.
referansehåndbok
43
kapittel 8
ytterligere problemløsingshjelp
Du kan lese Viktig-filen for å finne mer informasjon om mulige
installeringsproblemer. Under Windows kan du åpne Viktig-filen fra Start-knappen
på oppgavelinjen: Velg
Vis Viktig-filen
ikonet i rotmappen på CD-ROM-platen med HP Officejet-programvare.
Viktig-filen inneholder mer informasjon, herunder:
•Bruke verktøyet for ny installasjon etter en mislykket installasjon for
å tilbakestille PC-en til en tilstand der HP Officejet kan installeres på nytt.
•Bruke verktøyet for ny installasjon i Windows 98 til å avhjelpe en feil
av typen “sammensatt USB-systemdriver mangler”.
Denne feilen kan oppstå hvis maskinvaren installeres før programvaren.
Når du har kjørt verktøyet for ny installasjon, må du starte PC-en på nytt
og installere programvaren for HP Officejet før du kobler HP Officejet
til PC-en.
Du finner også mer informasjon på dette nettstedet:
www.hp.com/support
. På Macintosh kan du åpne Viktig-filen ved å dobbeltklikke på
Programmer, Hewlett-Packard, hp officejet 4100-serien
,
44
hp officejet 4100 series
teknisk informasjon
9
Du finner mer informasjon om spesifikasjoner i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling,
i delen hp officejet 4100 series.
fysiske spesifikasjoner
høyde breddedybdevekt (uten blekkpatroner)
med papirskuffer og automatisk dokumentmater lukket
18,24 cm (7,18 tommer)42,58 cm (16,76 tommer)20,96 cm (8,25 tommer)3,4 kg (7,5 lbs)
med automatisk dokumentmater og papirskuff trukket ut
26,15 cm (10,30 tommer)42,58 cm (16,76 tommer)47,09 cm (18,54 tommer)3,4 kg (7,5 lbs)
strømspesifikasjoner
•Strømforbruk: 75 W maks
•Kilde (Inngangsspenning): 100 til 240 V AC, jordet
•Inngangsfrekvens: 50 til 60 Hz
•Strøm: Maksimalt 1 A
regler og forskrifter
Ytterligere reguleringsinformasjon finnes i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.
Informasjonen i dette avsnittet går foran informasjonen i hjelpen til HP Fotoog bildebehandling.
doc statement / déclaration de conformité (Canada)
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian De par t m ent
of Communications.
notice to users of the Canadian telephone network
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does
not imply that Industry Canada approved the equipment.
Note: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected
to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any
combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer
Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.3B, based on FCC Part 68 test results.
45
kapittel 9
merknad til alle brukere i EØS-området
Dette produktet er utformet for bruk sammen med analoge, offentlig svitsjede
telefonnettverk i følgende land/regioner:
TysklandStorbritanniaNederland
FrankrikeSpaniaItalia
BelgiaLuxembourgSverige
ØsterrikeDanmarkIrland
NorgeFinlandSveits
HellasPortugal
Nettverkskompatibilitet avhenger av brukervalgte innstillinger, og disse må tilbakestilles
hvis produktet skal brukes på et telefonnettverk i et annet land eller en annen region enn
der produktet ble innkjøpt. Kontakt forhandleren eller Hewlett-Packard Company hvis du
trenger mer produktsupport.
Dette utstyret er sertifisert av produsenten i overensstemmelse med direktivet 1999/5/EC
(tillegg II) for Pan-Europeisk enkeltterminalstilkobling til det offentlige telefonnettverket.
Ettersom det er forskjeller mellom de offentlige telefonnettverkene i de forskjellige
landene/regionene, gir denne godkjennelsen imidlertid ikke en ubetinget forsikring
om vellykket bruk ved nettverkstermineringspunkter på alle offentlige telefonnettverk.
Hvis du får problemer, bør du først kontakte utstyrsleverandøren.
geräuschemission
LpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
merknad til koreanske kunder
46
hp officejet 4100 series
hp support
10
Denne delen handler om supporttjenestene som tilbys av Hewlett-Packard.
Hvis du ikke finner svaret du trenger i den trykte eller elektroniske dokumentasjonen som
leveres sammen med produktet, kan du kontakte en av HPs supporttjenester som er oppført
på de neste sidene. Noen supporttjenester er bare tilgjengelige i USA og Canada, mens
andre er tilgjengelige i mange land/regioner over hele verden. Hvis et nummer til
en supporttjeneste ikke står oppført for ditt land eller din region, kan du kontakte den
nærmeste autoriserte HP-forhandleren for å få hjelp.
få støtte eller annen informasjon fra Internett
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs web-område:
www.hp.com/support
Web-området tilbyr teknisk support, drivere, rekvisita og bestillingsinformasjon.
hp kundesupport
Programvare fra andre selskaper kan være vedlagt HP Officejet. Hvis du får problemer
med noen av disse programmene, vil du få den beste tekniske assistansen ved å kontakte
eksperter i disse selskapene.
Hvis du trenger å kontakte HPs kundesupport, må du gjøre følgende før du ringer.
1Kontroller at:
a. Enheten er plugget inn og slått på.
b. De angitte blekkpatronene er riktig installert.
c. Det anbefalte papiret er lagt riktig inn i innskuffen.
2Tilbakestill enheten:
a. Slå av enheten med På-knappen som du finner frontpanelet til enheten.
b. Trekk ut strømledningen på fra baksiden av enheten.
c. Sett strømledningen tilbake i enheten.
d. Slå på enheten med På-knappen.
3Du finner mer informasjon på HPs web-område på adressen:
www.hp.com/support
4Hvis du fremdeles har problemer og trenger å snakke med en representant
for HPs kundesupport:
–Ha service-IDen og serienummeret klart. Hvis du vil vise service-IDen og
serienummeret på frontpanelet, gjør du følgende: Trykk på Enter og Start Farge
samtidig, til service-IDen vises på frontpanelskjermen. Fra denne skjermen
trykker du på høyre piltast til serienummeret vises.
–Skriv ut en selvtestrapport. Se skrive ut selvtestrapport på side 34 for å finne
informasjon om utskrift av denne rapporten.
–Lag en fargekopi.
–Vær forberedt på å gi en detaljert beskrivelse av problemet.
5Ring HPs kundesupport. Pass på å være i nærheten av enheten når du ringer.
47
kapittel 10
ringe i USA i garantiperioden
Ring (208) 323-2551. Denne supporttjenesten er gratis i garantiperioden, men vanlige
takster for fjernsamtaler gjelder likevel. Utenfor garantiperioden kan denne tjenesten være
gebyrbelagt.
Telefonsupport i USA er tilgjengelig både på engelsk og spansk 24 timer i døgnet,
7 dager i uken (åpningstidene kan endres uten varsel).
ringe andre steder i verden
Nu m rene nedenfor gjaldt idet denne håndboken gikk i tryk ken. Hvis du vil ha en opp datert
liste over numre til HPs internasjonale støttetjeneste, kan du besøke denne adressen
og velge ditt eget land, område eller språk:
I Korea kan du også besøke denne adressen:
Du kan ringe HPs supportsenter i landene/regionene som er angitt nedenfor. Hvis ditt land
eller din region ikke står oppført, kan du kontakte din lokale forhandler eller nærmeste
HP salgs- og servicekontor for å finne ut hvordan du kan få hjelp.
Supporttjenesten er gratis i garantiperioden, men vanlige takster for fjernsamtaler gjelder
likevel. I noen tilfeller vil en flat takst bli avkrevd for hver enkelt henvendelse.
Hvis du vil vite mer om telefonsupport i Europ a, kan du finne informasjon om og betingelser
for telefonsupport i ditt land eller din region på følgende web-område:
Du kan eventuelt spørre din forhandler eller ringe HP på telefonnummeret som er oppgitt
i dette heftet.
Vi prøver ko ntinuerlig å forb e dre telefonsuppor t tjenesten vå r, og råder deg derfor til å besøke
web-området vårt regelmessig for å finne ny informasjon om tjenestetilbud og levering.
www.hp.com/support
http://www.hp.co.kr/
www.hp.com/support
land/regionhp teknisk supportland/regionhp teknisk support
1
Algerie
Argentina0810-555-5520New Zealand0800 441 147
Australia+61 3 8877 8000
Bahrain (Dubai)800 728Oman+971 4 883 8454
Belgia (nederlandsk)+32 (0) 2 626 8806Palestina+971 4 883 8454
Belgia (fransk)+32 (0) 2 626 8807Panama001-800-7112884
Brasil (stor-Sao Paulo)(11) 3747 7799Peru0-800-10111
Brasil (Demais Localidades) 0800 157751Polen+48 22 865 98 00
Canada i garantiperioden(905) 206 4663Portugal+351 21 3176333
Canada etter
garantiperioden
(gebyr per samtale)
Chile800-360-999Qatar+971 4 883 8454
Colombia9-800-114-726Romania+40 1 315 44 42 eller
Costa Rica0-800-011-0524Russland, Moskva+7 095 797 3520
Danmark+45 39 29 4099Russland,
48
+213 (0) 61564 543Nederland+31 (0) 20 606 8751
1902 910 910
1-877-621-4722Puerto Rico1-877-2320-589
Norge+47 22 11 6299
lokalt
01 3154442
St. Petersburg
+7 812 346 7997
hp officejet 4100 series
hp support
land/regionhp teknisk supportland/regionhp teknisk support
Ecuador1800-711-2884Saudi-Arabia+800 897 14440
Egypt02 532 5222Singapore65 6272 5300
Europa (engelsk)+44 (0) 207 512 5202Slovakia+421 (0) 2 682 08080
1 Dette kontaktsenteret støtter fransktalende kunder i følgende land/regioner: Marokko, Tunisia og Algerie.
2 Dette kontaktsenteret støtter tysk-, fransk- og italiensktalende kunder i Sveits.
91 11 6826035
+81 3 3335 9800
+212 22404 747
2
Sør-Afrika (innenfor republikken)
Sør-Korea (utenfor Seoul)080 999 0700
1
Tyrkia+90 216 579 7171
+41 (0) 84 880 1111
086 000 1030
0800 010 055
+216 1891 222
800-477-7777
ringe i Australia etter garantiperioden
Hvis produktet ikke dekkes av garantien, kan du ringe 03 8877 8000. Utenfor garantitiden
vil du for hver henvendelse måtte betale et gebyr på $27,50 (inkludert GST) som belastes
ditt kredittkort. Du kan også ringe 1902 910 910 ($27,50 belastes da din telefonregning)
fra 9.00 til 17.00 mandag til fredag. (Gebyrer og åpningstider kan endres uten varsel.)
referansehåndbok
49
kapittel 10
forberede enheten for sending
Hvis du etter å ha kontaktet HPs kundesupport eller returnert til kjøpestedet blir bedt
om å sende inn enheten til service, må du slå av og pakke inn enheten i samsvar med
veiledningen nedenfor for å unngå ytterligere skade på HP-produktet.
Merk: Når du transporterer HP Officejet, må du kontrollere at pennene er fjernet, at
HP Officejet er slått av ved å trykke på av/på-knappen, at utskriftsvognen har fått tid
til å gå tilbake til servicestasjonen, og at skanneren har fått tid til å gå tilbake til
parkeringsstilling.
1Slå på enheten.
Se bort fra trinn 1 til 6 hvis enheten ikke kan slås på og utskriftsvognen er i
utgangsposisjon. Du vil ikke kunne ta ut blekkpatronene. Gå videre til trinn 7.
2Åpne dekselet til blekkpatronene.
Utskriftsvognen flytter seg inn i synsfeltet.
3Se skifte blekkpatroner på side 35 for å få informasjon om hvordan du tar
ut blekkpatronene.
Obs! Ta ut begge blekkpatronene. Hvis du ikke gjør dette, kan enheten
bli skadet.
4Legg blekkpatronene i en lufttett pose slik at de ikke tørker ut, og legg dem til side
(send dem ikke med enheten med mindre du blir bedt om det av representanten for
HP kundesupport).
5Slå av enheten.
6Lukk dekselet til blekkpatronen.
7Ta av frontpaneldekselet på denne måten:
a. Grip fronten på frontpaneldekselet med to hender som vist.
b. Løft frontpaneldekselet for å løsne det fra enheten.
50
8Behold frontpaneldekselet. Ikke send frontpaneldekselet sammen med enheten.
9Hvis du har originalemballasjen eller emballasjen til en erstatningsenhet, bruker
du denne til å pakke enheten for transport.
hp officejet 4100 series
Hvis du ikke har originalemballasjen, må du bruke annen egnet emballasje.
Transportskader som skyldes uriktig emballering og/eller uriktig transport, dekkes
ikke av garantien.
10 Sett returetiketten på utsiden av kartongen.
11 Kartongen bør inneholde følgende:
–En fullstendig beskrivelse av symptomene til servicepersonalet
(prøver på problemer med utskriftskvaliteten er til god hjelp).
–En kopi av kvitteringen eller et annet kjøpsbevis som fastsetter garantiperioden.
–Navn, adresse og telefonnummer der du kan nås på dagtid.
hp distribusjonssentre
Hvis du vil bestille HP Officejet-programvare, en kopi av den trykte referansehåndboken,
en installeringsoversikt eller andre deler som kan skiftes ut av kunden, gjør du et av
følgende.
•I USA eller Canada ringer du (208) 323 2551.
•Besøk dette web-området:
http://www.hp.com/cposupport/software.html
hp support
referansehåndbok
51
kapittel 10
52
hp officejet 4100 series
11
11
garantiservice
hurtigservice
garantiinformasjon
HP Officejet 4100 series
Varighet for begrenset garanti (maskinvare og arbeid): 1 år
Varighet for begrenset garanti (CD-medier): 90 dager
Varighet for begrenset garanti (blekkpatroner): Til HP-blekket er brukt opp eller datoen
for “garantislutt“ som er trykket på patronen, er nådd – det som skjer først.
Du må kontakte HPs servicekontor eller et HP kundesupportsenter for grunnleggende
problemløsing før du kan benytte deg av HPs hurtigservice. Se hp kundesupport på
side 47 for informasjon om hva du må gjøre før du ringer kundesupport.
Hvis enheten behøver utskiftning av en mindre del og kunden vanligvis selv kan bytte
denne delen, kan det hende at du får denne komponenten tilsendt. I så fall vil HP
forhåndsbetale frakt, toll og avgifter, gi telefonassistanse om utskiftningen og betale frakt,
toll og avgifter for eventuelle deler som HP ønsker å få returnert.
HPs kundesupportsenter kan sende kunder videre til spesielle autoriserte servicekontorer
som er sertifisert av HP til å utføre service på HP-produktet.
garantioppgraderinger
Du kan oppgradere fabrikkgarantien som er standard til totalt tre år med
HP SUPPORTPACK. Servicedekningen starter den dagen produktet ble innkjøpt,
og SupportPack må anskaffes innen 180 dager fra kjøpedatoen. Dette programmet tilbyr
telefonsupport fra 06.00 til 22.00 MST (Mountain Standard Time) mandag til fredag,
og 09.00 til 16.00 (MST) lørdag. Hvis det blir fastslått under supportsamtalen at du trenger
et nytt produkt, vil HP sende dette gratis neste arbeidsdag. Kun tilgjengelig i USA.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du ringe 1-888-999-4747 eller besøke følgende
web-område:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
Utenfor USA kan du kontakte ditt lokale HP kundesupportkontor. Se ringe andre steder i
verden på side 48 for å få en oversikt over internasjonale kundesupportnumre.
returnere hp officejet for service
Før du returnerer HP Officejet til service, må du kontakte HP kundesupport.
Se hp kundesupport på side 47 for informasjon om hva du må gjøre før du ringer
kundesupport.
hewlett-packard begrenset internasjonal garanti
omfang av begrenset garanti
Hewlett-Packard (“HP”) garanterer overfor sluttbrukeren (“Kunden”) at alle
HP Officejet 4100 Series-produkter (“Produkt”), inkludert tilhørende programvare,
tilleggsutstyr, medier og rekvisita, er uten material- eller produksjonsfeil, for en periode
som begynner på Kundens kjøpedato.
53
kapittel 11
For alle programvareprodukter gjelder HPs begrensede garanti bare for feil ved utførelse av
programinstruksjoner. HP garanterer ikke at driften av noe Produkt vil være uavbrutt og feilfri.
HPs begrensede garanti dekker bare defekter som oppstår som et resultat av normal bruk
av produktet, og dekker ikke andre problemer, inkludert de som oppstår som et resultat
av (a) feilaktig vedlikehold eller endringer, (b) programvare, tilleggsutstyr, medier eller
rekvisita som ikke er levert av HP, eller (c) bruk av produktet utenfor dets spesifikasjoner.
Ikke for noen av maskinvareproduktene vil bruk av blekkpatron fra andre leverandører
enn HP eller bruk av etterfylt blekkpatron få betydning for kundens garanti eller eventuell
vedlikeholdsavtale med HP. Likevel vil HP fakturere standard arbeids- og materialkostnader
for å yte service på produktet ved feil eller skade, dersom feilen eller skaden på produktet
skyldes bruk av blekkpatron fra andre leverandører enn HP eller etterfylt blekkpatron.
Hvis HP mottar en melding om en feil på et Produkt i garantitiden, skal HP etter eget valg
reparere eller erstatte delen med feil. Dersom arbeidspenger ikke dekkes av HPs
begrensede garanti, skal reparasjonen utføres etter HPs standardpriser for slikt arbeid.
Hvis HP ikke kan reparere eller erstatte et defekt Produkt som dekkes av HPs garanti,
skal HP, innen rimelig tid etter å ha fått melding om defekten, refundere kjøpesummen for
produktet.
HP har ingen forpliktelser til å reparere, erstatte eller refundere før Kunden returnerer
det defekte produktet til HP.
Et erstatningsprodukt kan være nytt eller nesten nytt, forutsatt at det har minst samme
funksjonalitet som produktet som blir erstattet.
HPs produkter, inkludert hvert Produkt, kan inneholde byttedeler, -komponenter eller materialer som har samme ytelse som nye.
HPs begrensede garanti for hvert Produkt er gyldig i alle land/regioner eller steder hvor
HP har support for produktet og hvor HP har markedsført produktet. Graden av
garantiservice kan variere avhengig av lokale standarder. HP har ingen forpliktelser til
å endre form, fasong eller funksjon på produktet for å få det til å virke i et land, en region
eller på et sted hvor produktet ikke var ment å brukes.
begrensning av garanti
begrensning av ansvar
54
I DEN GRAD DET IKKE STRIDER MOT LOKAL LOVGIVNING, GIR IKKE HP ELLER HPs
UNDERLEVERANDØRER NOEN ANNEN GARANTI ELLER SETTER VILKÅR AV NOE
SLAG, ENTEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, NÅR DET GJELDER DE DEKKEDE
HP-PRODUKTER, OG FRASKRIVER SEG SPESIELT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM
SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL.
I den grad det ikke strider mot lokal lov, er rettighetene i denne begrensede
garantierklæringen kundens eneste rettsmidler.
I DEN GRAD DET IKKE STRIDER MOT LOKAL LOVGIVNING, OG BORTSETT FRA
FORPLIKTELSENE SOM ER ANGITT I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN, SKAL IKKE HP
ELLER HPs UNDERLEVERANDØRER UNDER NOEN OMSTENDIGHET VÆRE ANSVARLIG
FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENSMESSIGE SKADER,
ENTEN DET ER BASERT PÅ KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIG
SKADESERSTATNING ELLER ANDRE JURIDISKE TEORIER OG UAVHENGIG
AV KJENNSKAP TIL MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
hp officejet 4100 series
lokal lovgivning
Denne begrensede garantierklæringen gir Kunden spesifikke juridiske rettigheter. Kunden
kan også ha andre rettigheter som kan variere fra delstat til delstat i USA, fra provins til
provins i Canada og fra land/region til land/region i resten av verden.
I den grad denne begrensede garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med lokal
lovgivning, skal den betraktes som endret i samsvar med slik lokal lovgivning. Under slik
lokal lovgivning kan bestemte ansvarsfraskrivelser og begrensninger i denne erklæringen
være ugyldige for kunden. For eksempel kan enkelte stater i USA og noen forvaltninger
utenfor USA (inkludert provinser i Canada):
Oppheve ansvarsfraskrivelsene og begrensningene i denne erklæringen som begrenser
lovfestede forbrukerrettigheter (for eksempel i Storbritannia)
På annen måte begrense en produsents muligheter til å håndheve slike ansvarsfraskrivelser
og begrensninger, eller
Gi kunden tilleggsgarantier, spesifisere varigheten av underforståtte garantier som
produsenten ikke kan fraskrive seg, eller ikke tillate begrensninger i varigheten av
underforståtte garantier.
FORBRUKERSALG I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND: VILKÅRENE I DENNE
BEGRENSEDE GARANTIERKLÆRINGEN, UNNTATT I DEN GRAD DET ER LOVMESSIG
TILLATT, UTELUKKER, BEGRENSER ELLER ENDRER IKKE, OG KOMMER I TILLEGG TIL,
DE LOVMESSIGE RETTIGHETER SOM GJELDER SALG AV PRODUKTET SOM DEKKES,
TIL SLIKE KUNDER.
Du kan bestille medier som HP Premium Inkjet Paper,
HP Premium Inkjet Transparency Film, HP Iron-On T-shirt Transfer Paper
eller HP Greeting Cards, fra:
www.hpshopping.com
Hvis du vil bestille medier fra andre land enn USA og Canada, velger du
other countries, og deretter Yes for å gå ut av hpshopping.com. Fra dette
nettstedet har du tilgang til hpshopping.com for ønsket språk eller region.
bestille blekkpatroner
blekkpatronerhp-bestillingsnummer
HP svart blekkpatron#56, 19 ml svart blekkpatron
HP fargeblekkpatron
HP tre-farget blekkpatron
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få mer informasjon på
HPs web-område på adressen:
www.hp.com/support
#57, 17 ml fargeblekkpatron
#28, 8 ml fargeblekkpatron
Besøk informasjonssenteret for hp officejet
Der finner du alt du trenger for å få best mulig utbytte av din HP Officejet.