HP Officejet 4100 Reference Guide [no]

hp officejet
4100 series
all-in-one
referansehåndbok
© Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Med enerett. Ingen del av dette dokumentet kan fotokopieres, reproduseres eller oversettes til et annet språk uten at det foreligger skriftlig forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard Company.
Dette produktet omfatter Adobes PDF-teknologi, som inneholder en implementering av LZW lisensiert i henhold til U.S. Patent 4,558,302.
Adobe og Acrobat-logoen er enten registrerte varemerker eller varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
For enkelte deler: Copyright © 1989-2003 Palomar Software Inc. HP Officejet 4100 Series inkluderer skriverdriverteknologi som er lisensiert fra Palomar Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc.
Apple, Apple-logoen, Mac, Mac-logoen, Macintosh og Mac OS er varemerker som tilhører Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land.
Publikasjonsnummer: Q1608-90176 Første utgave: Juni 2003 Trykt i USA, Mexico, Tyskland,
Singapore eller Kina.
®
Windows Windows ME Windows 2000
varemerker for Microsoft Corporation. Intel
varemerker som tilhører Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP® og
®
er USA-registrerte
®
og Pentium® er registrerte
merknad
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel, og skal ikke fortolkes som en forpliktelse for Hewlett-Packard Company.
Hewlett-Packard påtar seg intet ansvar for eventuelle feil i dette dokumentet, og gir heller ingen uttrykt eller underforstått garanti av noe slag angående dette materialet, inkludert men ikke begrenset til underforståtte garantier om salgbarhet og egnethet for bestemte formål.
Hewlett-Packard Company kan ikke holdes ansvarlig for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med eller som resultat av utrustningen, ytelsen eller bruken av dette dokumentet og programmaterialet som det beskriver.
Merk: Reguleringsinformasjon finnes i delen “Teknisk informasjon“ i denne håndboken.
Mange steder er det ikke tillatt å ta kopier av følgende dokumenter. Hvis du er i tvil, bør du først spørre en jurist.
• Offentlige dokumenter:
-Pass
- Immigrasjonspapirer
- Vernepliktsbøker
- Identifikasjonsskilt, -kort eller -emblemer
• Offentlige merker:
- Frimerker
-Matkuponger
• Sjekker eller bankanvisninger som belastes offentlige instanser
• Pengesedler, reisesjekker eller postanvisninger
•Banksertifikater
• Opphavsrettsbeskyttede verk
sikkerhetsinformasjon
Advarsel! For å unngå
brann- eller støtskader må du ikke utsette dette produktet for regn eller noen type fuktighet.
Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du bruker dette produktet, slik at du reduserer risikoen for skader som skyldes brann eller elektrisk støt.
Advarsel! Mulig fare for elektrisk støt
1 Les og vær sikker på at du
har forstått all informasjonen i installeringsoversikten.
2 Bruk bare et jordet elektrisk uttak
når du kobler enheten til en strømkilde. Hvis du ikke vet om uttaket er jordet, bør du spørre en kvalifisert elektriker.
3 Observer alle advarsler og
anvisninger som produktet er merket med.
4 Trekk stikkontakten til produktet
ut av vegguttaket før du rengjør produktet.
5 Ikke installer eller bruk dette
produktet i nærheten av vann eller når du er våt.
6 Installer produktet slik at det står
stødig på et stabilt underlag.
7 Installer produktet på et beskyttet
sted der ingen kan tråkke på eller snuble over ledningen, og der ledningen ikke kan skades.
8 Hvis produktet ikke fungerer
normalt, bør du se under Problemløsing i den elektroniske hjelpen.
9 Ingen av delene inne i enheten
kan repareres av brukere. Reparasjon bør bare foretas av kvalifisert servicepersonell.
10 Sørg for god ventilasjon.

innhold

1 få hjelp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 hurtigstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
bruke hp officejet sammen med en datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 legge i originaler og papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
legge i originaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
legge i papir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
legge i konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
legge i fotopapir i formatet 4 x 6 tommer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
legge i postkort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
tips for å legge andre papirtyper i papirskuffen . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
angi papirtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
angi papirstørrelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 bruke kopifunksjonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ta kopier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
utføre spesielle kopijobber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
alternativer for kopiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 bruke skannefunksjonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
skanne en original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
stoppe skanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6 bruke faksfunksjonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
sende en faks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
motta en faks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
skrive ut rapporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
definere oppløsning og kontrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
endre andre faksinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
sette opp kortnumre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
angi grunnleggende faksinnstillinger via frontpanelet . . . . . . . . . . . . . 29
meny for faksjobb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
oppsett-meny for fakskommandoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7 vedlikehold av hp officejet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
rengjøre glasset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
rengjøre den hvite stripen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
rengjøre utsiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
arbeide med blekkpatroner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
gjenopprette fabrikkinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
angi rullehastighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
angi forsinkelse før melding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
lyder for selvvedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
menyalternativer for oppsett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
iii
innhold
8 tilleggsinformasjon om installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
mulige installeringsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt . . . . . . . . . . .42
koble hp officejet til en telefon, et modem eller en telefonsvarer . . . . . . .43
ytterligere problemløsingshjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
9 teknisk informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
fysiske spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
strømspesifikasjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
regler og forskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
10 hp support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
få støtte eller annen informasjon fra Internett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
hp kundesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
forberede enheten for sending. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
hp distribusjonssentre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
11 garantiinformasjon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
garantiservice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
garantioppgraderinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
returnere hp officejet for service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
hewlett-packard begrenset internasjonal garanti . . . . . . . . . . . . . . . . .53
indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
iv
hp officejet 4100 series

få hjelp

1
Denne referansehåndboken inneholder informasjon om hvordan du bruker HP Officejet, og gir deg mer hjelp til feilsøking i forbindelse med installeringen. Referansehåndboken inneholder også informasjon om hvordan du bestiller rekvisita og tilbehør, tekniske spesifikasjoner, support og garantiinformasjon.
Tabellen nedenfor inneholder flere informasjonskilder for HP Officejet.
hjelp beskrivelse
Installeringsoversikt Installeringsoversikten inneholder veiledning om hvordan du installerer
og konfigurerer HP Officejet. Kontroller at du bruker riktig oversikt for operativsystemet (Windows eller Macintosh).
Hjelp til HP Foto­og bildebehandling
Feilsøkingshjelp Slik får du tilgang til problemløsingsinformasjon:
Hjelp og teknisk support på Internett
Viktig-fil Når du har installert programvaren, får du tilgang til Viktig-filen enten
Hjelpen til HP Foto- og bildebehandling inneholder detaljert informasjon om bruk av programvaren til HP Officejet.
For Windows-brukere: Gå til HP Dirigent og klikk på Hjelp. For Macintosh-brukere: Gå til HP Director (HP Dirigent), klikk på Help
(Hjelp) og velg deretter hp photo and imaging help (Hjelp til HP Foto- og bildebehandling).
For Windows-brukere: Klikk på Hjelp i HP Dirigent. Åpne Problemløsing-
boken i Hjelp til HP Foto- og bildebehandling og følg koblingene til generell problemløsing eller til problemløsingsemner som er mer spesifikke for din HP Officejet. Problemløsing er også tilgjengelig via Hjelp-knappen som vises i enkelte feilmeldinger.
For Macintosh-brukere: Åpne Apple Help Viewer, velg hp photo and imaging troubleshooting (feilsøking for HP Foto- og bildebehandling), og
deretter hp officejet 4100 series. Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs web-område på:
www.hp.com/support
Web-området inneholder også svar på ofte stilte spørsmål.
på HP Officejet 4100 Series CD-ROM-platen eller i programmappen HP Officejet 4100 Series. Viktig-filen inneholder den seneste informasjonen som ikke kom med i referansehåndboken eller den elektroniske hjelpen. Hvis du vil åpne Viktig-filen, gjør du følgende:
Windows: Gå til oppgavelinjen i Windows, klikk på Start, pek på Programmer eller Alle programmer (XP), pek på Hewlett-Packard, pek HP Officejet 4100 Series og velg Vis Viktig-filen.
Macintosh: Gå til mappen HD:Applications:HP Officejet Software.
Hjelp i dialogbokser Windows: Hvis du klikker på Hjelp i en dialogboks, får du informasjon
om alternativene og innstillingene i denne dialogboksen.
1
kapittel 1
2
hp officejet 4100 series

hurtigstart

2
Du kan utføre mange funksjoner ved hjelp av frontpanelet eller programvaren til HP Officejet.
Selv om du ikke kobler HP Officejet til en datamaskin, kan du bruke frontpanelet til å kopiere dokumenter eller fotografier og sende fakser. Du kan endre mange innstillinger ved hjelp av knappene og menysystemet på frontpanelet.

funksjoner på frontpanelet

Se på illustrasjonen nedenfor og merk deg plasseringen av knappene på frontpanelet.
10 11 12 13 14 15
1
2
9
678
knapp formål
1 : slå HP Officejet på eller av. 2 Venstre pil: bla gjennom innstillingene, eller slette ett tegn om gangen i en tekst. 3 Høyre pil: bla gjennom innstillingene. 4 Enter: velg eller lagre innstillingen som vises. 5 Avbryt: stoppe en jobb, gå ut av en meny eller avslutte innstillinger. 6 Start Farge. brukes til å starte en fargekopi-, fargeskannings- eller fargefaksjobb. 7 Start Svart. starte en kopierings-, skannings- eller faksjobb i svart-hvitt.
3
4
5
8 Nummertaster: skrive inn faksnumre, navn, verdier eller tekst.
3
kapittel 2
knapp formål
9 Ring på nytt/pause: starte en ny faksoppringing eller sette inn en bindestrek når
du skriver inn et telefonnummer. 10 Kortnummer: få tilgang til programmerte kortnummeroppføringer. 11 Oppsett: åpne menysystemet for rapporter, faksinnstillinger og vedlikehold. 12 Faks: velge faksfunksjonen. 13 Skann: velge skannefunksjonen. 14 Kopier: velge kopieringsfunksjonen. 15 Tilpass foto til side: forstørre et fotografi så det passer på en helside.
bruke hp officejet sammen med en datamaskin
Hvis du installerte HP Officejet-programvaren på datamaskinen i samsvar med installeringsoversikten, har du tilgang til alle funksjonene i HP Officejet via HP Dirigent.
gå gjennom hp foto- og bildedirigent
HP Dirigent er tilgjengelig via en snarvei på skrivebordet.
for Windows-brukere 1 Gjør ett av følgende:
Dobbeltklikk på hp dirigent-ikonet på skrivebordet. – Klikk på Start, pek på Programmer eller Alle programmer (XP), pek
Hewlett-Packard, pek på hp officejet 4100 series og velg deretter
hp foto- og bildedirigent på oppgavelinjen i Windows. 2 Klikk i boksen Velg enhet for å få en liste over installerte HP-enheter. 3 Velg hp officejet 4100 series.
Dirigenten viser bare de knappene som er aktuelle for den valgte enheten.
123
4 5 6 7 8 9
hp foto- og bildedirigent
4
hp officejet 4100 series
10
funksjon formål
1 Velg enhet: Bruk denne funksjonen til å velge produktet
du vil bruke fra listen over installerte HP-produkter.
2 Innstillinger: Bruk denne funksjonen til å vise eller endre
forskjellige innstillinger for HP-enheten, for utskrift, skanning
eller kopiering. 3 Status: Viser statusvinduet bare for all-in-one-enheter. 4 Sende en faks: Bruk denne funksjonen til å sende fakser
og aktivere faksinnstillingene. 5 Skann bilde: Skanner et bilde og viser det i HP Galleri for foto
og bildebehandling. 6 Skann dokument: Skanner tekst og viser den i det valgte
tekstredigeringsprogrammet. 7 Lag kopier: Viser dialogboksen Kopier, der du kan velge
kopikvalitet, antall kopier, farge, størrelse og starte kopieringen. 8 Vis og skriv ut: Viser HP Galleri for foto og bildebehandling,
der du kan vise og redigere bilder, bruke HP Fotoutskrift, lage
og skrive ut et fotoalbum, sende bilder med e-post og laste opp
bilder til Internett, eller kopiere et bilde til et annet program. 9 Hjelp: Gir tilgang til hjelpen for HP foto og bildebehandling,
en produktomvisning og informasjon om problemløsing.
hurtigstart
referansehåndbok
10 Klikk på denne pilen for å åpne verktøytips, som forklarer hvert
enkelt dirigentalternativ.
for macintosh-brukere
! Gjør ett av følgende:
Dobbeltklikk på HP Photo and Imaging Director (HP Foto- og
bildedirigent)-ikonet på skrivebordet i OS 9.
Dobbeltklikk på HP Photo and Imaging Director (HP Foto- og
bildedirigent)-ikonet på dokken i OS X.
Figuren nedenfor viser noen av funksjonene som er tilgjengelige i HP Photo and Imaging Director (HP Foto- og bildedirigent) for Macintosh. I forklaringen finner du en kort beskrivelse av de forskjellige funksjonene.
5
kapittel 2
1
3 4 5 6 7 8
hp foto- og bildedirigent for macintosh OS X
2
funksjon formål
1 Select Device (Velg enhet): Bruk denne funksjonen til å velge
produktet du vil bruke fra listen over installerte HP-produkter.
2 Settings (Innstillinger): Bruk denne funksjonen til å vise eller
endre forskjellige innstillinger for HP-enheten, for utskrift, skanning eller kopiering.
3 Scan Picture (Skann bilde): Skanner et bilde og viser det i HP
Galleri for foto og bildebehandling.
4 Scan Document (Skann dokument): Skanner tekst og viser den i
et tekstredigeringsprogram.
5 Make Copies (Lag kopier): Viser dialogboksen Kopier, der du
kan velge kopikvalitet, antall kopier, farge, størrelse og starte
kopieringen. 6 Send Fax (Send faks): Bruk denne funksjonen til å sende fakser. 7 Maintain Printer (Vedlikehold skriver): Aktiverer HP Inkjet-
verktøyet, der du kan rense og justere blekkpatronene,
kontrollere blekknivået i patronene, skrive ut en testside,
registrere skriveren, eller finne informasjon om produktsupport. 8 View and Print (Vis og skriv ut): Viser HP Galleri for foto og
bildebehandling, der du kan vise og redigere bilder.
6
hp officejet 4100 series

legge i originaler og papir

3
Du kan lage kopier av originaler som er lagt i den automatiske dokumentmateren. Du kan også skrive ut og kopiere på transparenter og papir av forskjellig type og med forskjellig vekt og størrelse. Det er imidlertid viktig at du velger riktig type papir og kontrollerer at papiret er riktig lagt i og ikke er skadet.

legge i originaler

Du kan kopiere eller skanne alle typer originaler ved å plassere dem i den automatiske dokumentmateren.
1 Legg originalen i den automatiske dokumentmateren.
Merk: Ikke legg fotografier som er mindre enn 3,5-x-5 tommer
i den automatiske dokumentmateren.
automatisk dokumentmater
2 Skyv inn den venstre og den høyre papirskinnen til de stopper

legge i papir

Nedenfor beskrives den grunnleggende fremgangsmåten for ilegging av papir. Enkelte typer papir, transparentfilm, postkort og konvolutter krever at du tar spesielle hensyn. Når du har sett gjennom denne fremgangsmåten, se tips for å
legge andre papirtyper i papirskuffen på side 11, legge i fotopapir i formatet 4 x 6 tommer på side 10, legge i konvolutter på side 9 og legge i postkort
side 10. Best resultat får du hvis du justerer papirinnstillingene hver gang du endrer
papirtype eller -størrelse. Ønsker du mer informasjon, kan du se angi papirtype på side 12.
mot papirkanten.
7
kapittel 3
legge i papirskuffen 1 Senk papirskuffen, og trekk ut forlengeren. 2 Skyv papirbreddeskinnen til venstre helt ut. 3 Dunk papirbunken mot en jevn overflate slik at papiret blir liggende jevnt,
og kontroller papiret for følgende: – Pass på at det ikke er revet, støvet eller krøllet, og at kantene ikke er
bøyd eller brettet.
Pass på at alt papiret i bunken er av samme størrelse og type, med
mindre du bruker fotopapir.
4 Legg inn papiret i papirskuffen med utskriftssiden ned, til det stopper. For
å unngå å bøye papiret må du ikke skyve papiret for langt eller for hardt inn. Hvis du bruker papir med brevhode, legger du det inn med toppen av siden først.
Pass på at du verken legger i for mye eller for lite papir. Kontroller at det er flere ark i papirbunken, men at bunken ikke går over toppen på papirbreddeskinnen.
5 Skyv inn papirbreddeskinnen til den stopper mot papirkanten. Pass
på at papirbunken ligger flatt i papirskuffen, og at den får plass under tappen på papirbreddeskinnen.
6 Trekk utskuffen ut.
8
hp officejet 4100 series

legge i konvolutter

Bruk utskriftsfunksjonen i programvaren til å skrive ut konvolutter med HP Officejet. Ikke bruk glansede eller pregede konvolutter, eller konvolutter som har klips eller vinduer. Du kan legge én eller flere konvolutter i papirskuffen.
1 Fjern alt papir fra papirskuffen. 2 Skyv en konvolutt inn i skuffen, med klaffen opp og til venstre
(utskriftssiden ned), til den stopper.
legge i originaler og papir
referansehåndbok
3 Juster papirbreddeskinnen mot konvolutten til den stopper.
Pass på at du ikke bøyer konvolutten. Hvis du legger i flere konvolutter, må du passe på at det er plass
til konvoluttene i skuffen (ikke legg i for mange). Hvis du vil vite hvordan du formaterer tekst som skal skrives ut på
konvolutter, kan du se i hjelpefilene til tekstbehandlingsprogrammet.
9
kapittel 3

legge i fotopapir i formatet 4 x 6 tommer

Følg denne fremgangsmåten for å legge 4 x 6-tommers fotopapir inn i HP Officejet. 1 Fjern alt papir fra papirskuffen, og skyv bunken med fotopapir inn i skuffen
til den stopper. Pass på at utskriftssiden vender ned. Hvis fotopapiret har perforerte avrivningskanter, legger du i fotopapiret slik at avrivningskantene kommer nærmest deg.
2 Juster papirbreddeskinnen mot bunken med fotopapiret til den stopper.
Kontroller at det er plass til fotopapiret i skuffen (ikke legg i for mye).
Merk: Pass på å angi papirtype og -størrelse før du skriver ut. Se angi papirtype på side 12 og angi papirstørrelse på side 12.

legge i postkort

Nedenfor beskrives fremgangsmåten for ilegging av postkort. 1 Fjern alt papir fra papirskuffen og skyv bunken med kort inn i skuffen
til de stopper. Pass på at utskriftssiden vender ned.
2 Juster papirbreddeskinnen mot kortene til den stopper.
Kontroller at det er plass til kortene i skuffen (ikke legg i for mange).
10
hp officejet 4100 series

tips for å legge andre papirtyper i papirskuffen

I tabellen nedenfor finner du retningslinjer for hvordan du legger i spesielle papirtyper og transparentfilm. Det beste resultatet får du hvis du justerer papirinnstillingene hver gang du endrer papirtype og -størrelse. Ønsker du mer informasjon, kan du se angi papirtype på side 12.
Merk: HP Photo Paper og HP Photo Paper, Glossy, 4-x-6, er ikke anbefalt for utskrift med HP Officejet. Hvis du vil skrive ut fotografier, bruker du HP Everyday Photo Paper. For beste utskrift av fotografier, bruker du HP Premium Plus Photo Paper.
papir tips
HP-papir
Etiketter (bare ved utskrift)
• HP Premium Inkjet Paper: Finn den grå pilen på den siden av papiret som det ikke kan skrives på, og legg i papiret med denne siden vendt opp.
• HP Premium eller Premium Plus Photo Paper: Legg den glansede siden (utskriftssiden) ned. (Hvis du vil unngå at fotopapiret blir krøllete, bør du oppbevare det i originalemballasjen til du skal bruke det.) Legg alltid minst fem ark vanlig papir i papirskuffen først, og plasser deretter fotopapiret oppå det vanlige papiret.
• HP Premium Inkjet Transparency Film: Legg transparentfilmen slik at den hvite transparentstripen (med piler og HP-logo) kommer øverst og går først inn i skuffen.
• HP Inkjet T-Shirt Transfer Iron-On: Glatt påstrykningspapiret helt ut før du bruker det. Ikke legg i krøllete ark. (Hvis du vil unngå at påstrykningspapiret blir krøllete, bør du oppbevare det i originalemballasjen til du skal bruke det.) Legg inn ett ark om gangen manuelt med utskriftssiden ned (den blå stripen skal vende opp).
• HP Matte Greeting Cards, HP Glossy Greeting Cards eller HP Felt-Textured Greeting Cards: Legg en liten bunke HP gratulasjonskortpapir i papirskuffen med utskriftssiden ned, og skyv bunken inn til den stopper.
• Bruk alltid etikettark i Letter- eller A4-format som er utformet for bruk med HP Inkjet-produkter (for eksempel Avery Inkjet Labels), og pass på at etikettene ikke er mer enn to år gamle.
• Luft bunken for å forsikre deg om at arkene ikke er sammenklistret.
• Legg en bunke etiketter oppå vanlig papir i papirskuffen med utskriftssiden ned. Ikke legg inn ett og ett etikettark.
legge i originaler og papir
Postkort (bare ved utskrift)
4 x 6-tommers fotopapir (bare ved utskrift)
referansehåndbok
Legg en bunke postkort eller Hagaki-kort i papirskuffen med utskriftssiden ned, og skyv bunken inn til den stopper. Legg postkortene mot høyre side av papirskuffen, skyv papirbreddeskinnen inn mot venstre side av kortene til den stopper.
Legg fotopapiret i papirskuffen med utskriftssiden ned, og skyv bunken inn til den stopper. Legg fotopapiret i lengderetningen mot høyre kant av papirskuffen, skyv papirbreddeskinnen inn mot fotopapiret til den stopper. Hvis fotopapiret har perforerte avrivningskanter, legger du i fotopapiret slik at avrivningskantene kommer nærmest deg.
11
kapittel 3

angi papirtype

Hvis du vil bruke en annen papirtype, for eksempel fotopapir, transparentfilm, papir for t-skjortepåstrykning eller brosjyrer, legger du bare dette papiret i papirskuffen. Deretter må du endre innstillingene for papirtype for å få en best mulig utskriftskvalitet.
HP anbefaler at du velger papirtypeinnstillinger i henhold til den papirtypen du bruker.
Denne innstillingen gjelder bare kopialternativene. Hvis du vil angi papirtypen for utskrift fra en datamaskin, angir du egenskapene fra Skriv ut-dialogboksen i programvaren.
1 Trykk på Kopier til Papirtype vises. 2 Trykk på til den riktige papirtypen vises. 3 Trykk på Enter for å velge den viste papirtypen.

angi papirstørrelse

HP Officejet kan bruke Letter-, Legal- eller A4 -papir. Bruk denne fremgangsmåten til å angi papirtypen for kopieringsalternativer.
1 Trykk på Kopier til Kopier Papirstørrelse vises. 2 Trykk på til den riktige papirstørrelsen vises. 3 Trykk på Enter for å velge den viste papirstørrelsen.
For å unngå papirstopp bør du fjerne papir fra utskuffen ofte. Kapasiteten til utskuffen avhenger av hvilken type papir og hvor mye blekk du bruker. Hvis du vil ha mer informasjon om kapasiteten til utskuffen, se teknisk informasjon på side 45.
12
hp officejet 4100 series
4

ta kopier

bruke kopifunksjonene

Med kopifunksjonene kan du gjøre følgende:
Produsere svart-hvitt-kopier av høy kvalitet.
Forminske eller forstørre kopiene du lager, fra 25 % til 200 % eller 50 % til 200 % (avhengig av modellen) av originalstørrelsen.
Gjøre kopiene lysere eller mørkere, velge antall kopier og angi kvaliteten på kopiene du lager.
Bruke spesielle kopifunksjoner til å lage kopier av høy kvalitet av fotografier på fotopapir, eller til å lage transparenter.
Du kan lage kopier ved hjelp av frontpanelet på HP Officejet, eller ved hjelp av HP Officejet-programvaren på datamaskinen. Mange av kopifunksjonene er tilgjengelige med begge metodene. Du vil imidlertid kanskje synes at programvaren gir enklere tilgang til enkelte kopifunksjoner.
Alle kopiinnstillingene du velger på frontpanelet, blir tilbakestilt to minutter etter at kopieringen er fullført i HP Officejet, med mindre du lagrer dem som standardinnstillinger, som beskrevet i Endre innstillinger for alle kopijobber på side 15.

ta en kopi

1 Legg inn riktig papir i papirskuffen. 2 Legg originalen på plass. 3 Trykk på Kopier-knappen. 4 Bruk tastaturet, eller trykk på eller for å skrive inn antall kopier. 5 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Tips! Hvis du vil ta en enkelt kopi, trykker du på Kopi-knappen, og deretter trykker du på Start Svart eller Start Farge.
Merk: Kontroller at fargeblekkpatronen er installert i HP Officejet.
Begge blekkpatronene må være installert når du tar en kopi.

øke kopihastigheten eller -kvaliteten

HP Officejet har tre alternativer som påvirker kopihastigheten og -kvaliteten.
Best gir den høyeste kvaliteten for alle papirtyper. Best kopierer saktere enn de andre kvalitetsinnstillingene.
Normal gir kopier av høy kvalitet, og er den anbefalte innstillingen for de fleste typer kopijobber. Normal kopierer raskere enn Best.
13
kapittel 4
Rask kopierer raskere enn innstillingen Normal. Kvaliteten på teksten er lik den du får ved Normal, men grafikken kan ha dårligere kvalitet. Ved å bruke Rask trenger du heller ikke skifte blekkpatron så ofte, fordi denne innstillingen bruker mindre blekk.
1 Legg originalen på plass. 2 Trykk på Kopier til Kopikvalitet vises. 3 Trykk på til ønsket kvalitetsinnstilling vises, og trykk deretter på Enter
for å velge den.
4 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
angi antall kopier
Du kan angi antall kopier ved hjelp av frontpanelet.
1 Trykk på Kopier-knappen. 2 Bruk tastaturet, eller trykk på eller for å skrive inn antall kopier. 3 Trykk på Enter. 4 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Tips! Hvis du holder knappen med pil til høyre nede, endres
trinnene til fem etter at tallet 10 er nådd for å gjøre det enklere å velge et stort antall kopier.

Forminske eller forstørre en kopi

Du kan forminske eller forstørre en kopi av en original med Forminsk/Forstørr. Hvis du vil ha informasjon om andre kopieringsalternativer, som Skaler til side,
ser du utføre spesielle kopijobber på side 15.
1 Trykk på Kopier til Forminsk/Forstørr vises. 2 Trykk på til ønsket alternativ for Forminsk/Forstørr vises, og trykk
deretter på Enter for å velge den.
3 Hvis du velger Tilpasset100 %, vises angi egendefinert størrelse.
Bruk piltastene til å skrive en prosent på tastaturet.
4 Trykk på Enter når den ønskede prosenten vises. 5 Trykk på Start Svart eller Start Farge.

gjøre kopier lysere eller mørkere

Bruk Lysere/mørkere til å justere hvor lyse eller mørke kopier du vil lage. 1 Trykk på Kopier til Lysere/mørkere vises.
Området for Lysere/mørkere-verdiene vises som sirkler på en skala på frontpanelet.
2 Trykk på hvis du vil gjøre kopien lysere, eller på hvis du vil gjøre
den mørkere. Sirkelen går mot venstre eller høyre, avhengig av hvilken pilknapp
du trykker på.
3 Trykk på Enter for å velge innstillingen. 4 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
14
hp officejet 4100 series

forbedre tekstskarphet og fotofarger

Du kan bruke Tekst til å få skarpere kanter på svart tekst, Foto til å forbedre lysfarger i fotografier, eller Blandet hvis originalen inneholder et fotografi og tekst. Du kan også velge Ingen for å slå av alle forbedringer.
Tekst er standardalternativet for forbedringer. Du kan slå av forbedringer for Tekst ved å velge Foto, Blandet eller Ingen i følgende tilfeller:
Det er enkelte fargeflekker rundt noe av teksten på kopiene.
Store, svarte skrifttyper ser kladdete ut (ujevne).
Tynne, fargede objekter eller linjer har svarte felter.
Vannrette kornete eller hvite striper vises i lyse til mellomgrå områder.
1 Trykk på Kopier til Forbedringer vises. 2 Trykk på til den ønskede forbedringen (Tekst, Foto, Blandet eller
Ingen) vises. 3 Trykk på Enter for å velge innstillingen. 4 Trykk på Start Svart eller Start Farge.

Endre innstillinger for alle kopijobber

Hvis du vil lagre kopiinnstillingene du bruker oftest, kan du angi dem som standardinnstillinger. Dette inkluderer endringer i kopieringsalternativer som Papirtype og Papirstørrelse i tillegg til andre kopieringsinnstillinger på frontpanelet, som Antall kopier og Kopikvalitet.
1 Utfør alle ønskede endringer av kopieringsalternativene. 2 Trykk på Kopier til Angi ny standard vises. 3 Trykk på til Ja vises. 4 Trykk på Enter for å angi alternativene som standard.
Innstillingene blir lagret.
bruke kopifunksjonene

utføre spesielle kopijobber

I tillegg til å støtte standardkopiering, kan HP Officejet også kopiere bilder og skalere en kopi til siden.

kopiere et fotografi

Når du kopierer et fotografi, må du velge alternativer for riktig papirtype og fotoforbedring.
1 Legge fotografiet i den automatiske dokumentmateren
Ønsker du mer informasjon, kan du se legge i originaler.
2 Hvis du bruker fotopapir, legger du det i papirskuffen. 3 Trykk på Kopier til Papirtype vises. 4 Trykk på til Premium Photo vises, og trykk deretter på Enter for
å velge dette. 5 Trykk på Kopier til Forbedringer vises.
referansehåndbok
15
kapittel 4
kal
6 Trykk på til Foto vises, og trykk deretter på Enter for å velge dette. 7 Trykk på Start Svart eller Start Farge.

tilpasse en kopi til siden

Bruk knappen Tilpass foto til side når du vil forstørre eller forminske originalen automatisk så den passer på Letter- eller A4-papir. Du kan forstørre et lite fotografi til en helside, som vist nedenfor. Bruk av Tilpass foto til side kan også forhindre uønsket beskjæring av tekst eller bilder i margene.
1 Legg originalen i den automatiske dokumentmateren.
2 Trykk på knappen Tilpass foto til side.
3 Trykk på til ønsket papirtype vises, og trykk deretter på Enter
4 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Tips! Hvis du vil forstørre et fotografi automatisk til en hel side,
bruker du knappen Tilpass foto til side.
S
Original
er til side
Ønsker du mer informasjon, kan du se legge i originaler på side 7.
Merk: Ikke trykk på knappene Faks, Kopier eller Skann på frontpanelet når du har trykket på knappen Tilpass foto til side.
for å velge den.
16
hp officejet 4100 series

alternativer for kopiering

Følgende diagram viser alternativene som kan brukes når du trykker på Kopier.
bruke kopifunksjonene
Kopikvalitet
Normal Rask Best
Papirstørrelse for
kopiering*
Letter Legal A4
*Størrelsene varierer i ulike land/regioner.
Lysere/mørkere
Forbedringer Angi ny standard
Tekst Foto Blandet Ingen
Forminsk/Forstørr Papirtype
Faktisk str. Tilpasset 100% Hel side 91 % Legal > Ltr 72 %
Nei Ja
Du kan bla gjennom alternativene for kopiering ved å trykke på Kopier gjentatte ganger.
Trykk på og for å gå til den ønskede kopieringsinnstillingen.
Trykk på Enter for å velge den viste innstillingen.
Vanlig papir Fotopapir Transparent
referansehåndbok
17
kapittel 4
18
hp officejet 4100 series
5

bruke skannefunksjonene

Skanning er prosessen med å konvertere tekst og bilder til et elektronisk format for datamaskinen. Du kan skanne fotografier og tekstdokumenter.
Fordi det skannede bildet eller den skannede teksten er i elektronisk format, kan du sette det inn i tekstbehandlings- eller grafikkprogrammet ditt og endre det etter behov. Du kan gjøre følgende:
Skanne inn fotografier av barna dine og sende bildene via e-post til
slektninger, opprette en fotografisk oversikt over inventaret i huset eller
på jobben, eller opprette et elektronisk fotoalbum.
Skanne tekst fra en artikkel inn i tekstbehandlingsprogrammet når du skal
sitere den i en rapport, slik at du slipper å skrive av teksten.
Tips! For at du skal kunne bruke skannefunksjonene må
HP Officejet og datamaskinen være koblet sammen og slått på.
HP Officejet-programvaren må også være installert og startet på
datamaskinen før du skanner. Se etter et statusikon i systemskuffen
for å kontrollere at HP Officejet-programvaren er startet under
Windows. På Macintosh er HP Officejet-programvaren alltid i drift.
Merk: Skanning med høy oppløsning (600 dpi eller høyere) krever mye
harddiskplass. Hvis det ikke er nok plass på harddisken, kan maskinen
henge seg opp.

skanne en original

Du kan starte en skanning fra HP Officejet eller fra HP Officejet-programvaren på datamaskinen.
Du finner mer informasjon om skanning av dokumenter eller bilder fra HP Officejet-programvaren under skanne bilder og dokumenter i hjelpen til HP Foto og bildebehandling.
skanne en original fra hp officejet 1 Legg originalen i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, kan du se legge i originaler på side 7. 2 Trykk på Skann. 3 Velg Skann til-målet ved å trykke på eller , eller ved å trykke
Skann-knappen flere ganger.
Standardmålet er HP galleri for foto og bildebehandling. Alle programmer
på datamaskinen som støttes av HP Officejet vises også på Skann til-listen. 4 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
Originalen skannes, og bildet sendes til det valgte målet.
Hvis du vil ha mer informasjon om bruken av HP Galleri for foto og
bildebehandling, se håndtere bilder i hvordan bruke programvaren.
19
kapittel 5

stoppe skanning

Du kan stoppe skanningen ved å trykke på Avbryt-knappen som du finner på frontpanelet.
20
hp officejet 4100 series

bruke faksfunksjonene

6
Du kan bruke HP Officejet til følgende:
Sende og motta papirfakser.
Sende datafakser (referanse til hjelpen for HP Foto- og bildebehandling).
Sende og motta fargefakser.
Faksfunksjonene er bare tilgjengelige på noen HP Officejeter.

sende en faks

Du kan sende en faks med flere ulike konfigurasjoner. Disse er som følger:
sende en papirfaks (ved hjelp av frontpanelet eller datamaskinen)
sende en papirfaks med en datamaskingenerert forside
sende en fil med eller uten forside (ved hjelp av datamaskinen)
sende en datamaskingenerert forside som en enkeltsidig faks
(ved hjelp av datamaskinen)
(ved hjelp av datamaskinen)
Merk: Hvis du vil ha informasjon om hvordan du sender en faks fra PC-en,
se håndboken for HP Foto- og bildebehandling.
Merk: Som standard skriver HP Officejet ut en rapport bare hvis det oppstår
problemer med å sende eller motta en faks. En bekreftelsesmelding
som indikerer om et element ble sendt, vises kort på frontpaneldisplayet etter
hver overføring. Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at sendingen av
faksene er vellykket, se skrive ut rapporter på side 24 for å få informasjon
om rapportalternativer.
Merk: Angi dato og klokkeslett hvis det ikke allerede er gjort. Se angi dato
og klokkeslett på side 30.

sende en faks fra hp officejet

1 Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 7. 2 Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
Hvis du vil ha mer informasjon om kortnumre, se sette opp kortnumre
i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling. 3 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
21
kapittel 6

endre innstillinger og bruke kortnumre før du sender en faks

1 Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 7.
2 Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
Kortnummer til ønsket kortnummer vises. Hvis du vil ha mer informasjon om kortnumre, se sette opp kortnumre
i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.
3 Trykk på Enter. 4 Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene. 5 Når du kommer til valget du vil endre innstillingen for, trykker
du på for å bla gjennom innstillingene for valget.
6 Når du kommer til innstillingen du vil endre, trykker du på Enter for
å godta innstillingen.
7 Trykk på Start Svart eller Start Farge.

sende en fargefaks

Du kan sende og motta fargefakser til og fra andre fargefaksmaskiner. Hvis du fakser fra frontpanelet og HP Officejet det viser seg at mottakeren har en svart­hvitt-faksmaskin, sendes faksen i svart-hvitt. Hvis du fakser fra programvaren og HP Officejet det viser seg at mottakeren har en svart-hvitt-faksmaskin, ber HP Officejet deg om å prøve å sende faksen i svart-hvitt.
Vi anbefaler deg å bare bruke fargeoriginaler når du skal sende fargefaks. Fargeoriginalene må legges i den automatiske dokumentmateren. Du kan ikke sende en fargefaks fra minnet ved hjelp av funksjonene for skanning og faks. Hvis du skal sende en fargefaks til flere mottakere, må du sende faksen fra Dirigent eller programvaren.

tidfeste en faks

22
sende en faks fra frontpanelet 1 Legg originalene i den automatiske dokumentmateren.
Ønsker du mer informasjon, se legge i originaler på side 7.
2 Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
Kortnummer til ønsket kortnummer vises. Hvis du vil ha mer informasjon om oppsett av kortnummeroppføringer,
se sette opp kortnumre i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.
3 Trykk på Start Farge.
Du kan planlegge at en svart-hvitt-faks skal sendes senere samme dag (for eksempel når det er mindre trafikk på telefonlinjene). Hvis du bruker frontpanelet, kan du velge én enkelt mottaker.
På det angitte klokkeslettet blir faksen automatisk sendt så snart forbindelsen er opprettet.
1 Legg originalene i den automatiske dokumentmateren. 2 Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
Kortnummer til ønsket kortnummer vises.
hp officejet 4100-serien
3 Trykk på Enter. 4 Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene. 5 Stopp når du kommer til menyen Send faks. 6 Trykk på for å bla gjennom innstillingene. 7 Stopp når du kommer til valget Send faks senere. 8 Trykk på Enter. 9 Oppgi Sendetid ved hjelp av nummertastene. 10 Trykk på 1 for AM eller 2 for PM. 11 Når Lagre faksen nå? vises, trykker du på 1 for Ja eller 2 for Nei.
12 Trykk på Start Svart.

Avbryte en tidfestet faks

Du kan avbryte en faks som er lagret i minnet, eller en som er i ferd med å bli sendt.
Trykk på Avbryt hvis du vil avbryte den planlagte faksen.

motta en faks

bruke faksfunksjonene
Hvis 1 er valgt, skannes dokumentet til minnet og sendes på det angitte
klokkeslettet. Hvis 2 er valgt og du ikke har lagt i originalene, vises en
melding som minner deg på å legge i originalene før sendetidspunktet.
HP Officejet er satt til å skrive ut fakser automatisk. Hvis du mottar en faks i Legal-størrelse, og HP Officejet ikke er konfigurert til å bruke Legal-papir, forminskes faksen automatisk så den passer på papiret i enheten. Ønsker du mer informasjon, se angi automatisk forminsking på side 27.
Hvis du har en telefonsvarer tilkoblet samme linje som HP Officejet, må du kanskje angi det nødvendige antallet ring før HP Officejet begynner å motta faksen. Standard antall ring før HP Officejet mottar en faks, er 5.

angi antall ring før svar

Du kan angi hvor mange ganger det skal ringe før HP Officejet automatisk tar telefonen. Når du kjører veiviseren for faksoppsett, angis dette automatisk.
Hvis du ikke vil at HP Officejet skal ta telefonen, bør Ringer til svar stilles Ikke svar.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 3, og trykk deretter på 3 på nytt.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Ringer til svar. 3 Bruk piltastene til å velge antall ring, og trykk deretter på Enter.
referansehåndbok
23
kapittel 6

motta fakser manuelt

Før du mottar en faks manuelt, anbefaler vi deg å fjerne eventuelle originaler fra HP Officejet, slik at de ikke blir behandlet ved et uhell.
Kontroller at Ringer til svar er satt til Ikke svar. 1 Når HP Officejet ringer, løfter du av røret på en telefon som er på samme
telefonlinje som HP Officejet.
2 Hvis du hører fakstoner, trykker du på Start Svart eller Start Farge. Hvis
du mottar faks fra en linjetelefon (på samme telefonlinje som HP Officejet, men ikke direkte tilkoblet), trykker du på 123 på telefonen.
3 Legg på røret når du er ferdig.

skrive ut rapporter

Du kan konfigurere HP Officejet slik at den skriver ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter for hver faks du sender og mottar. Du kan også skrive ut rapporter manuelt etter hvert som du trenger dem.

generere rapporter automatisk

Med denne innstillingen kan du konfigurere HP Officejet slik at den automatisk skriver ut feil- og bekreftelsesrapporter.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 1 og deretter på 5.
Med dette velger du Skriv rapport og deretter Automatiske Rapp. Oppsett.
3 Trykk på for å bla gjennom følgende rapporttyper:
Alle feil, som blir skrevet ut hver gang en hvilken som helst faksfeil
inntreffer (standard). – Sendefeil, som blir skrevet ut når en sendefeil inntreffer. – Mottaksfeil, som blir skrevet ut når en mottaksfeil inntreffer. Alle fakser, som gir bekreftelse hver gang en faks blir sendt eller mottatt. Bare sending, som blir skrevet ut hver gang en faks blir sendt. Av, som medfører at ingen faksrapporter blir skrevet ut.
4 Trykk på Enter når du kommer til den ønskede rapporten.

generere rapporter manuelt

Med denne innstillingen kan du skrive ut rapporter manuelt. Fra datamaskinen kan du bare skrive ut kortnummerlisten og faksrapporten.
skrive ut rapporter fra frontpanelet 1 Trykk på Oppsett og deretter på 1.
Da velger du Skriv ut rapport-menyen.
24
hp officejet 4100-serien
2 Trykk på for å bla gjennom følgende rapporttyper:
Siste transaksjon, som skriver ut opplysninger om siste faksoverføring. Faksrapport, som skriver ut en rapport for de siste 30 faksoverføringene. – Kortnummerliste, som skriver ut en liste over programmerte kortnumre. – Selvtestrapport, som skriver ut en rapport som hjelper deg med å finne
utskrifts- og justeringsproblemer. Ønsker du mer informasjon, se skrive ut selvtestrapport på side 34.
Oppsett av autorapporter, som er innstillingen for automatiske
rapporter, som blir beskrevet i avsnittet generere rapporter automatisk på side 24.
3 Trykk på Enter når du kommer til den ønskede rapporten.

definere oppløsning og kontrast

Med HP Officejet kan du endre oppløsning og kontrast for dokumentene du sender.

endre oppløsning

Oppløsningen påvirker overføringshastigheten og kvaliteten på dokumenter som fakses.
endre oppløsningen fra frontpanelet 1 Legg originalene i den automatiske dokumentmateren. 2 Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
på Kortnummer til ønsket kortnummer vises. 3 Trykk på Enter. 4 Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene. 5 Stopp når du kommer til menyen Oppløsning. 6 Trykk på til den ønskede oppløsningen vises (Standard, Foto, Fin,
Veldig fin). 7 Trykk på Enter.
HP Officejet kan bare sende faks med den høyeste oppløsningen
som støttes av mottakerfaksmaskinen.
Hvis du velger Foto, må du være forberedt på at faksingen tar lengre tid
enn vanlig. Når du fakser fotografier, anbefaler vi at du velger Foto.
bruke faksfunksjonene

endre kontrast

referansehåndbok
Endre denne innstillingen hvis du vil at en svart-hvitt-faks skal bli mørkere eller lysere enn originalen.
endre fakskontrasten fra frontpanelet 1 Legg originalene i den automatiske dokumentmateren. 2 Skriv inn faksnummeret ved hjelp av nummertastene, eller trykk
Kortnummer til ønsket kortnummer vises. 3 Trykk på Enter. 4 Trykk på Faks for å bla gjennom faksvalgene.
25
kapittel 6
5 Stopp når du kommer til menyen Lysere/mørkere.
Verdiene vises som en sirkel på en skala i frontpanelskjermen.
6 Trykk på hvis du vil gjøre faksen lysere, eller på hvis du vil gjøre
den mørkere. Sirkelen flyttes til venstre eller høyre når du trykker på knappen.
7 Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.

endre andre faksinnstillinger

ringe et nummer på nytt automatisk

Du kan angi at HP Officejet automatisk skal ringe et nummer på nytt hvis nummeret er opptatt eller ingen svarer. Hvis du startet en faks fra datamaskinen, må datamaskinen være på for at automatisk oppringing skal fungere.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 4.
Menyen Avansert faksoppsett aktiveres.
3 Velg ett av følgende alternativer:
Trykk på 3.
Valget Ring på nytt hvis opptatt aktiveres. Standardinnstillingen for Ring på nytt hvis opptatt er Ring på nytt.
Trykk på 4.
Valget Ring på nytt hvis ikke svar aktiveres. Standardinnstillingen for Ring på nytt hvis ikke svar er Ikke ring på ny.
4 Trykk på Enter. 5 Trykk på for å velge Ring på nytt eller Ikke gjenta etter ønske. 6 Trykk på Enter.

Videresende fakser til et annet nummer

Funksjonen for videresending av fakser gjør at du kan sende fakser du mottar, til et annet faksnummer i de neste 24 timene.
videresende fakser fra frontpanelet 1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 3 og deretter på 7.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter alternativet Faks videresendes i s.-hv..
3 Angi faksnummeret du vil sende faksen til. 4 Trykk på Enter. 5 Oppgi startdato ved hjelp av nummertastene. 6 Oppgi starttidspunkt ved hjelp av nummertastene. 7 Trykk på 1 for AM eller 2 for PM. 8 Oppgi stoppdato ved hjelp av nummertastene.
Videresending av faks på vises på skjermen.
26
hp officejet 4100-serien

redigere eller avbryte videresending av faks

Når videresending av fakser er aktivert, må du kanskje endre nummeret du fakser til, eller de angitte start- og stopptidene. Det kan også tenkes du vil avbryte hele videresendingen av fakser. Følg fremgangsmåten nedenfor for å redigere eller slå av videresending av fakser.
redigere videresending av fakser fra frontpanelet 1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 3 og deretter på 7.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Faks videresendes i s.-hv.. 3 Videresending er PÅ ON 1=Rediger 2=Avbryt vises på skjermen etter
en liten stund. Trykk på 1 for å redigere nummeret du vil fakse til, eller
for å endre start- og sluttidspunktene. Følg meldingene på skjermen.
avbryte videresending av fakser fra frontpanelet
Trykk på Avbryt
ELLER
Utfør trinnene i redigere eller avbryte videresending av faks på side 27.
Når Videresending er PÅ 1=Rediger 2=Avbryt vises på skjermen, trykker
du på 2 for å avbryte videresending.

bruke feilkorrigeringsmodus

Feilkorrigeringsmodus forhindrer at data går tapt på grunn av dårlige telefonlinjer ved å oppdage feil som oppstår under overføring, og ved å automatisk be om ny sending av de delene som gikk tapt. På gode telefonlinjer har dette ingen innvirkning på telefonkostnadene (de kan faktisk bli redusert). På dårlige telefonlinjer øker feilkorrigeringsmodus sendetiden og telefonkostnadene, men dataoverføringen blir langt mer pålitelig. Du bør bare slå feilkorrigeringsmodus av (den er på som standard) hvis funksjonen fører til betydelig økning i telefonkostnadene og du er villig til å godta en kvalitetsreduksjon for å redusere kostnadene.
bruke faksfunksjonene
endre innstillinger for feilkorrigeringsmodus fra frontpanelet 1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 4 og deretter på 7.
Med dette velger du menyen Avansert faksoppsett, og deretter alternativet
Feilkorr.modus. 3 Trykk på for å veksle mellom På og Av. 4 Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.

angi automatisk forminsking

Denne innstillingen avgjør hva HP Officejet skal gjøre hvis den mottar en faks som er for stor for standard papirstørrelse. Når denne innstillingen er på (standard), forminskes bildet slik at det får plass på én side. Når funksjonen er av, vil informasjonen som ikke får plass på den første siden, bli skrevet ut på en påfølgende side.
referansehåndbok
27
kapittel 6
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 4 og deretter på 5.
Med dette velger du menyen Avansert faksoppsett, og deretter alternativet
Automatisk reduksjon. 3 Trykk på for å veksle mellom På og Av. 4 Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.

justere lydvolumet

HP Officejet har tre nivåer for justering av volumet på ringelyden og høyttalerne. Ringevolumet er volumet på telefonens ringelyd. Høyttalervolumet er lydnivå for alt annet, for eksempel oppringings- og fakstoner. Standardinnstillingen er Lavt.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 3 og deretter på 6.
Med dette velger du menyen Grunnlegg. faksoppsett, og deretter
alternativet Ringe- og pipevolum.
3 Trykk på for å velge et av alternativene: Lavt, Høyt eller Av. 4 Trykk på Enter for å godta den valgte innstillingen.

endre svar på anropsmønster (særskilt ringesignal)

Særskilt ringesignal er en funksjon som tilbys av telefonselskaper, og som gjør at du kan ha flere telefonnumre på samme linje. Hvert nummer har et bestemt ringemønster. Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard ringemønster, som er Alle anrop.
Hvis du kobler HP Officejet til en linje med særskilt ringesignal, bør du få telefonselskapet til å tilordne ett ringemønster til taleanrop og et annet til faksanrop (doble eller triple ringesignaler passer best for et faksnummer).
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 4 og deretter på 2.
Med dette velger du menyen Avansert faksoppsett, og deretter alternativet
Svar på anropsmønster. 3 Trykk på for å bla gjennom disse alternativene: Alle oppring., Enk.
oppring., To oppring., Tre oppring. og To og tre. 4 Når ringemønsteret som telefonselskapet har definert for dette nummeret,
vises, trykker du på Enter.
Tips!
Vi anbefaler at du bruker
To oppring.
eller
Tre oppring.
for faks.

sette opp kortnumre

Ved hjelp av HP Officejet eller datamaskinen kan du tilordne oppføringer til faksnumre du bruker ofte. På denne måten kan du slå disse numrene raskt ved å bruke Kortnummer-knappen på frontpanelet og slå ett eller to sifre. Du kan opprette opptil 100 enkeltkortnumre (maksimum for noen modeller er 70).
Vi anbefaler at du bruker programvaren til å sette opp kortnumre.
28
hp officejet 4100-serien
Merk: En kortnummeroppføring kan bare knyttes til ett telefonnummer. Kortnummergrupper støttes ikke.
Hvis du vil ha mer informasjon, se sette opp kortnumre i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling.

opprette individuelle kortnummerinnstillinger

Du kan registrere faksnumre som du vil bruke ofte.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 2 og deretter på 1.
Da velger du menyen Kortnummeroppsett og deretter alternativet Enkeltkortnummer.
3 Trykk på Enter.
Den første kortnummeroppføringen som ikke er tilordnet, vises på skjermen.
4 Trykk på Enter for å velge den viste kortnummeroppføringen. 5 Tast inn faksnummeret som skal tilordnes denne oppføringen, og trykk
deretter på Enter. Faksnummeret kan bestå av opptil 50 sifre.
Tips!
Hvis du vil sette inn en pause på tre sekunder i en
nummersekvens, trykker du på
6 Oppgi navnet på personen eller firmaet, og trykk deretter på Enter.
Navnet kan bestå av maksimalt 13 tegn. Ønsker du mer informasjon, se skrive inn tekst på side 31.
7 Når Oppgi flere? vises, trykker du på 1 (Ja) hvis du vil sette opp et nummer
til, eller trykker på 2 (Nei) hvis du vil avslutte.
Symboler
bruke faksfunksjonene
for å få frem en bindestrek.

slette kortnummerinnstillinger

Følg disse trinnene hvis du vil slette en kortnummeroppføring for en enkeltmottaker.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 2, og trykk deretter på 2 på nytt.
Da velger du Kortnummeroppsett og deretter Slett kortnummer.
3 Trykk på til du får frem den oppføringen for enkeltmottaker som
du vil slette, og trykk deretter på Enter.

angi grunnleggende faksinnstillinger via frontpanelet

Vi anbefaler at du bruker veiviseren for faksoppsett i HP Officejet-programvaren til å konfigurere alle grunnleggende faksinnstillinger, men du har også tilgang til disse innstillingene fra frontpanelet.
Merk: Amerikanske forskrifter krever at avsenderens navn og telefonnummer vises på alle fakser. De anbefalte minimumsinnstillingene er beskrevet i emnene nedenfor.
referansehåndbok
29
kapittel 6

angi dato og klokkeslett

Bruk denne fremgangsmåten til å angi dato og klokkeslett manuelt.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 3 og deretter på 1.
3 Følg instruksjonene på skjermen for å skrive inn dato og klokkeslett ved

angi fakstopptekst

Følg disse trinnene for å skrive inn navn og faksnummer i toppteksten.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 3 og deretter på 2.
3 Skriv inn navnet ditt eller navnet på firmaet. Følg retningslinjene under
4 Trykk på Enter. 5 Skriv inn faksnummeret ditt ved hjelp av nummertastene. 6 Trykk på Enter.
Da velger du menyen Grunnleggende faksoppsett og deretter alternativet
Dato og klokkeslett.
hjelp av tastaturet.
Tips! Bruk bare de to siste sifrene i årstallet.
Tips! Når du skriver inn en dato eller et klokkeslett med ett siffer,
skriver du en null foran: for eksempel 03:45 eller 08-03-02.
Når du er ferdig, vises datoen og klokkeslettet på displayet.
Advarsel!
Hvis du bryter strømtilførselen til HP Officejet, går valgt dato og
klokkeslett tapt. Du mister imidlertid ikke informasjon om navn og faksnummer.
Merk: I Ungarn kan abonnent-ID-en (fakstoppteksten) bare defineres
eller endres av autorisert personell. Hvis du vil ha mer informasjon, kan
du kontakte en autorisert HP-forhandler.
Da velger du menyen Grunnleggende faksoppsett og deretter alternativet
Fakstopptekst.
skrive inn tekst i neste avsnitt.
30
hp officejet 4100-serien

skrive inn tekst

Denne listen inneholder tips om å skrive inn tekst med nummertastene på frontpanelet.
Trykk på nummertastene som svarer til bokstavene i navnet.
bruke faksfunksjonene
ABC 2
Når du trykker på en knapp flere ganger, får du først se stor bokstav, og deretter liten bokstav.
JKL 5
Når den riktige bokstaven vises, trykker du på , og trykker deretter på det tallet som tilsvarer den neste bokstaven i navnet. Trykk deretter flere ganger til den riktige bokstaven vises.
Hvis du skal sette inn et mellomrom, trykker du på Mellomrom (#).
Hvis du vil skrive inn et symbol, for eksempel @, trykker du på Symboler (*) for å bla gjennom listen over tilgjengelige symboler.
Hvis du gjør en feil, kan du trykke på for å fjerne feilen, og deretter skrive inn det riktige tegnet.
Når du er ferdig med å skrive inn tekst, trykker du på Enter for å lagre oppføringen.

finne summetone

Før du begynner å bruke faksfunksjonene, må du kontrollere at forbindelsene fungerer.
1 Trykk på Faks. 2 Lytte etter summetone. 3 Hvis du ikke hører summetonen, må du kontrollere forbindelsene. 4 Trykk på Avbryt for å legge på.
Disse bokstavene svarer til dette nummeret, og så videre.
Tegn som kommer frem: J j K k L l 5 Antall ganger
du må trykke på 5
1234567
referansehåndbok
31
kapittel 6

meny for faksjobb

Du får tilgang til følgende alternativer når du trykker på Faks.
Faksnummer Oppløsning Lysere/
Oppgi
faksnummer eller
Kortnummer
Angi et faksnummer eller kortnummer. Når du har trykket på
Trykk på og for å gå til det ønskede valget. Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
Fin Veldig fin Foto Standard
Faks:
mørkere

oppsett-meny for fakskommandoer

Følgende faksinnstillinger er tilgjengelige i Oppsett-menyen.
2:Kortnummeroppsett
1:Enkeltkortnummer
2:Slett kortnummer
3:Skriv ut
kortnummerliste
3:Grunnleggende
faksoppsett
1:Dato og
klokkeslett
2:Fakstopptekst
3:Antall ring
til svar
Send faks
Send faks nå Faks fra minne Send faks senere Utspør for å motta
4:Avansert
1:Oppsett av
2:Svarringemønstre
3:Ring på nytt
Angi ny standard
Nei Ja
faksoppsett
autorapporter
hvis opptatt
32
4:Papirstørrelse
5:Tone- eller
pulsringing
6:Ringe- og
pipelydvolum
7:Faks
videresendes i s.-hv.
Trykk på Oppsett for å vise menyalternativene. Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen.
Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
4:Ring på nytt
hvis ikke svar
5:Automatisk
forminsking
6:Sikkerhetskopi
av faksmottak
7:Feilkorrigering
hp officejet 4100-serien

vedlikehold av hp officejet

7
Denne delen inneholder informasjon om hvordan du holder HP Officejet i god stand. Utfør disse vedlikeholdstiltakene etter behov.

rengjøre glasset

Skittent glass på grunn av støv, flekker, hårstrå og så videre reduserer ytelsen og har innvirkning på nøyaktigheten til funksjoner som Skaler til side og Kopier.
1 Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp skannerlokket.
2 Rengjør glasset med en myk klut eller svamp som er fuktet lett med
et glassrengjøringsmiddel uten slipemidler.
Obs! Ikke bruk slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid på glasset fordi dette kan skade det. Ikke hell væske direkte på glasset. Den kan sive under glasset og skade enheten.
3 Tørk av glasset med et pusseskinn eller en cellulosesvamp, slik at du
unngår flekker.
33
kapittel 7

rengjøre den hvite stripen

Det kan samle seg små mengder støv og skitt på den hvite stripen på undersiden av skannerlokket.
1 Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp skannerlokket. 2 Rengjør den hvite stripen med en myk klut eller svamp som er lett fuktet
i mildt såpevann.
3 Vask stripen forsiktig slik at skitten løsner. Ikke skrubb. 4 Tørk av stripen med et pusseskinn eller en myk klut.
Obs! Ikke bruk papirbaserte kluter fordi disse kan ripe opp stripen.
5 Hvis stripen ikke blir ren nok av dette, kan du gjenta fremgangsmåten
ovenfor med isopropylalkohol, og deretter tørke grundig av stripen med en fuktig klut for å fjerne alkoholrestene.

rengjøre utsiden

Bruk en myk, fuktig lofri klut til å tørke av støv og flekker på kabinettet. Innsiden av enheten krever ikke rengjøring. Unngå å få væske inn i enheten eller på frontpanelet.

arbeide med blekkpatroner

Hvis du vil sikre beste utskriftskvalitet fra HP Officejet, må du utføre litt enkelt vedlikehold, og bytte ut blekkpatronene når du får beskjed om det på frontpanelet.

skrive ut selvtestrapport

Hvis du får problemer med å skrive ut, bør du skrive ut en selvtestrapport før du rengjør eller bytter ut blekkpatronene. Denne rapporten gir nyttig informasjon om blekkpatronene, inkludert statusinformasjon.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 1 og deretter på 4.
Da velger du Skriv ut rapport og deretter Selvtest.
3 Trykk på Start Svart eller Start Farge.
En selvtestrapport blir skrevet ut for HP Officejet.

håndtere blekkpatroner

Før du bytter ut eller rengjør en blekkpatron, bør du vite navnet på delene og hvordan du håndterer blekkpatronen.
34
hp officejet 4100 series
vedlikehold av hp officejet
Blekkdyser under teip
Ikke berør kobberkontaktene eller blekkdysene

skifte blekkpatroner

Det vises meldinger på frontpanelet for å fortelle deg at du bør bytte blekkpatroner.
Se bestille blekkpatroner på innsiden av bakre omslag for å finne informasjon om bestilling av nye blekkpatroner.
1 Slå på enheten og åpne dekselet til blekkpatronen.
Utskriftsvognen flytter seg inn i synsfeltet.
Kobberkontakter Plastteip med
lyserød flik (må fjernes)
deksel til blekkpatron
referansehåndbok
2 Når vognen slutter å bevege seg, trykker du blekkpatronen ned for å løsne
den, og deretter mot deg ut av sporet.
35
kapittel 7
Merk: Det er vanlig å se blekk som ligger i sporene til blekkpatronene.
3 Ta den nye blekkpatronen ut av emballasjen, og fjern forsiktig plastteipen fra
blekkdysene mens du er nøye med bare å berøre den lyserøde plastfliken.
Obs! Ikke berør kobberkontaktene eller blekkdysene. Når du har fjernet plastteipen, installerer du blekkpatronen øyeblikkelig
for å unngå at blekket tørker i dysene.
4 Trykk den nye blekkpatronen inn i riktig spor i en liten vinkel til den klikker
på plass. Obs! Ikke prøv å skyve patronen rett inn i sporet. Den må skyves
inn med en liten vinkel.
36
Den trefargers blekkpatronen skal stå til venstre og den svarte patronen til høyre.
5 Lukk dekselet til blekkpatronen.
hp officejet 4100 series

justere blekkpatronene

HP Officejet ber deg om å justere patronene hver gang du installerer eller skifter ut en blekkpatron. Ved å justere blekkpatronene sikrer du høy kvalitet på resultatet.
Slik justerer du blekkpatronene når du blir bedt om det: 1 Trykk på Enter på frontpanelet.
Det skrives ut en side for justering av blekkpatroner (testmønster).
2 Legg siden for justering av blekkpatroner med utskriftssiden ned i den
automatiske dokumentmateren mellom papirskinnen, og trykk på Enter på nytt.
3 Resirkuler eller kast siden. Slik justerer du patronene på andre tidspunkter:
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 5 og deretter på 2.
Da velger du Vedlikehold og deretter alternativet Just. blekkpatr..
3 Trykk på Enter.
Det skrives ut en side for justering av blekkpatroner (testmønster).
4 Legg siden for justering av blekkpatroner med utskriftssiden ned i den
automatiske dokumentmateren mellom papirskinnen, og trykk på Enter på nytt.
5 Resirkuler eller kast siden.
vedlikehold av hp officejet

rengjøre blekkpatronene

Bruk denne funksjonen når selvtestrapporten viser striper eller hvite linjer gjennom de fargede feltene. Ikke rengjør blekkpatronene hvis ikke det er nødvendig. Det er sløsing med blekk, og blekkdysene får kortere levetid.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 5 og deretter på 1.
Da velger du Vedlikehold og deretter alternativet Rengjør blekkpatroner. En side med mønstre blir skrevet ut. Patronene er rengjort. Resirkuler eller
kast siden. Hvis kopi- eller utskriftskvaliteten fremdeles er dårlig etter rengjøringen,
bør du skifte ut den aktuelle blekkpatronen.

gjenopprette fabrikkinnstillinger

Du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene slik de var da du opprinnelig kjøpte HP Officejet. Hvis du velger å gjenopprette fabrikkinnstillingene, tilbakestilles alle innstillinger bortsett fra datoinformasjon og skannerinnstillinger du har angitt.
Du kan bare utføre gjenopprettingen fra frontpanelet.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 5 og deretter på 3.
Da velger du Vedlikehold og deretter Gjenopprett. Fabrikkinnstillingene blir gjenopprettet.
referansehåndbok
37
kapittel 7

angi rullehastighet

Ved hjelp av alternativet Rullehastighet kan du styre hastigheten som tekstmeldinger vises på frontpanelskjermen med. Du kan velge Normal, Rask eller Langsom. Standarden er Normal.
1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 5 og deretter på 6.
Da velger du Vedlikehold og deretter Angi rullehastighet.
3 Trykk på
til den ønskede hastigheten vises, og trykk deretter på Enter.

angi forsinkelse før melding

Med alternativet Forsinkelse før melding kan du styre hvor lang tid det skal ta før en melding vises på frontpanelskjermen. Du kan velge Normal, Rask eller
Langsom. Standarden er Normal. 1 Trykk på Oppsett. 2 Trykk på 5 og deretter på 7.
Da velger du Vedlikehold, og deretter Angi tid for Be om forsink..
3 Trykk på
til forsinkelsen vises, og trykk deretter på Enter.

lyder for selvvedlikehold

I produktets levetid kan du høre ulike mekaniske lyder. Dette er en normal del av enhetens selvvedlikehold.
38
hp officejet 4100 series

menyalternativer for oppsett

Følgende alternativer er tilgjengelige på Oppsett-menyen:
vedlikehold av hp officejet
1:Skriv ut rapport
1:Siste
transaksjon
2:Faksrapport
3:Kortnummerliste
4:Selvtestrapport
5:Oppsett av
autorapporter
Bruk Oppsett til å vise alternativene Skriv ut rapport,
Kortnummeroppsett, Grunnleggende faksoppsett, Avansert faksoppsett og Vedlikehold.
Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen. Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
2:Kortnummeroppsett
1:Enkeltkortnummer
2:Slett kortnummer
3:Skriv ut
kortnummerliste
3:Grunnleggende
faksoppsett
1:Dato og
klokkeslett
2:Fakstopptekst
3:Antall ring
til svar
4: Papirstørrelse
5:Tone- eller
pulsringing
6:Ringe- og
pipelydvolum
7:Faks
videresendes i s.-hv.
4:Avansert
faksoppsett
1:Oppsett av
autorapporter
2:Svarringemønstre
3:Ring på nytt hvis
opptatt
4:Ring på nytt hvis
ikke svar
5:Automatisk
forminsking
6:Sikkerhetskopi
av faksmottak
7:Feilkorrigering
5:Vedlikehold
1:Rengjør
blekkpatroner
2:Juster
blekkpatroner
3:Gjenopprett
4:Skriv ut fakser
i minnet
5:Angi språk og
land/region
6:Angi
rullehastighet
7:Angi tid for
Be om forsink.
referansehåndbok
39
kapittel 7
40
hp officejet 4100 series
8

tilleggsinformasjon om installering

Under installasjonen av programvaren for HP Officejet vises en rekke vinduer. Du vil se følgende:
Installerer
Kopierer filer
En melding om å koble til HP Officejet
Grønt OK og hakemerke
Melding om å starte PC-en på nytt (skjer ikke i alle tilfeller)
Registrering
Hvis ikke alle disse vinduene kommer opp, kan det ha oppstått et problem med installasjonen. Kontroller følgende:
HP Dirigent inneholder seks ikoner (dobbeltklikk på ikonet for HP Dirigent på skrivebordet).
HP Officejet er oppført i dialogboksen Skrivere.
Det er et ikon for HP Officejet i systemfeltet som viser at HP Officejet er klar.
Hvis HP Dirigent ikke inneholder seks ikoner, må du kanskje vente noen minutter for at HP Officejet skal kobles til PC-en.

mulige installeringsproblemer

Hvis ingenting vises på skjermen når du setter inn CD-en for HP Officejet 4100 Series i CD-stasjonen:
1 Åpne Start-menyen, og velg Kjør. 2 Skriv inn d:\setup.exe i dialogboksen Kjør (bruk eventuelt en annen bokstav
enn d hvis CD-stasjonen har en annen stasjonsbokstav), og velg OK.
Gjør følgende hvis HP Dirigent ikke inneholder seks ikoner:
Kontroller at frontpaneloverlegget er montert, koble fraHP Officejet, og koble den til igjen.
Kontroller at USB-kabelen og strømkanelen er koblet til. – Koble fra USB-kabelen, og koble den til igjen.
Ikke koble USB-kabelen til et tastatur eller en hub som ikke er
strømforsynt. – Kontroller at lengden på USB-kabelen er maksimalt 3 meter. – Hvis du har flere USB-enheter koblet til PC-en, kan det være lurt å koble
fra de andre enhetene under installasjonen. Merk: AppleTalk støttes ikke.
Ta ut strømledningen til HP Officejet fra veggkontakten, og sett den inn igjen.
Start datamaskinen på nytt.
41
kapittel 8
I Windows må du kontrollere systemfeltet for å se om det finnes programmer som kjører i bakgrunnen, og avslutte disse før du starter PC-en på nytt.
fjerne hp officejet-programvaren og installere den på nytt
Hvis ikke seks ikoner vises i HP Dirigent, må du kanskje avinstallere programvaren og installere den på nytt. Du kan ikke bare slette HP Officejet­programfilene fra harddisken. Pass på å fjerne dem ordentlig ved hjelp av avinstalleringsverktøyet i programgruppen HP Officejet.
slik avinstallerer du fra en Windows-datamaskin: 1 Koble HP Officejet fra PC-en. 2 På oppgavelinjen i Windows klikker du på Start, velger Programmer
eller Alle programmer (XP), velger Hewlett-Packard, velger hp officejet 4100 series og velger deretter uninstall software.
3 Følg veiledningen på skjermen.
Husk å koble fra HP Officejet.
4 Hvis du blir spurt om du vil fjerne delte filer, klikker du på Nei.
Andre programmer som bruker disse filene, vil kanskje ikke fungere skikkelig hvis filene blir slettet.
5 Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP Officejet
og starter datamaskinen på nytt.
Merk: Det er viktig at du kobler fra HP Officejet før du starter PC-en på nytt.
6 Du installerer programvaren på nytt ved å sette CD-ROMen for
HP Officejet 4100 Series i CD-ROM-stasjonen til datamaskinen og deretter følge veiledningen.
7 Når programvaren er installert, kobler du tilHP Officejet og slår den
på. Følg instruksjonene på skjermen og på installasjonsplakaten. Når du har slått på HP Officejet, må du kanskje vente flere minutter før alle
Plug and Play-hendelsene er utført. Når programvareinstallasjonen er ferdig, ser du et ikon for
statusinformasjon i systemfeltet.
8 Kontroller at programvaren er ordentlig installert ved å dobbeltklikke
på ikonet for HP Dirigent på skrivebordet. Hvis HP Dirigent inneholder seks ikoner, er programvaren ordentlig installert.
42
slik avinstallerer du fra en Macintosh-datamaskin: 1 Koble HP Officejet fra PC-en. 2 Dobbeltklikk på mappen Applications:HP All-in-One Software.
hp officejet 4100 series
tilleggsinformasjon om installering
3 Dobbeltklikk på HP Uninstaller. 4 Følg veiledningen som vises på skjermen. 5 Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP Officejet
og starter datamaskinen på nytt.
6 Du installerer programvaren på nytt ved å sette inn CD-en for
HP Officejet 4100 Series i CD-stasjonen. Merk: Følg instruksjonene på installasjonsplakaten når du installerer
programvaren på nytt. Ikke koble HP Officejet til PC-en før programvareinstallasjonen er ferdig.
7 Åpne CD-en på skrivebordet, dobbeltklikk på hp all-in-one installer,
og følg instruksjonene som vises.

koble hp officejet til en telefon, et modem eller en telefonsvarer

HP Officejet kan dele en telefonlinje med en telefon, et modem eller en telefonsvarer. Når telefonlinjen deles med en telefonsvarer, vil HP Officejet svare på faksanrop og direkte taleanrop til telefonsvareren.
Merk: Hvis du vil ha informasjon om hvordan du kobler HP Officejet til PC-en og telefonlinjen, se installasjonsplakaten som fulgte med enheten.
slik kobler du hp officejet til en telefon, et modem eller en telefonsvarer 1 Fjern den hvite plastpluggen fra kontakt 2 på baksiden av HP Officejet.
kontakt 2 på HP Officejet
Hvis du vil koble mer enn én enhet til kontakt 2 på HP Officejet, må du kjøpe en Y-splitter og sette inn i kontakt 2.
2 Koble telefonledningen fra telefonen, modemet eller telefonsvareren
til kontakt 2 (eller Y-splitteren). Obs! Ikke bruk telefonledningen som leveres med HP Officejet
til dette. Denne ledningen brukes til å koble kontakt 1 på HP Officejet til telefonuttaket i veggen. Se installasjonsplakaten hvis du vil ha nærmere informasjon.
kontakt 1 på HP Officejet
3 Hvis du kobler til en telefonsvarer, se angi antall ring før svar på side 23
for informasjon om hvordan du angir antall ringesignaler på riktig måte, eller endre svar på anropsmønster (særskilt ringesignal) på side 28 for informasjon om inngående ringemønstre.
4 Hvis du kobler til et modem, må du deaktivere funksjonen for faksmottak.
referansehåndbok
43
kapittel 8

ytterligere problemløsingshjelp

Du kan lese Viktig-filen for å finne mer informasjon om mulige installeringsproblemer. Under Windows kan du åpne Viktig-filen fra Start-knappen på oppgavelinjen: Velg
Vis Viktig-filen
ikonet i rotmappen på CD-ROM-platen med HP Officejet-programvare. Viktig-filen inneholder mer informasjon, herunder:
Bruke verktøyet for ny installasjon etter en mislykket installasjon for å tilbakestille PC-en til en tilstand der HP Officejet kan installeres på nytt.
Bruke verktøyet for ny installasjon i Windows 98 til å avhjelpe en feil av typen “sammensatt USB-systemdriver mangler”.
Denne feilen kan oppstå hvis maskinvaren installeres før programvaren. Når du har kjørt verktøyet for ny installasjon, må du starte PC-en på nytt og installere programvaren for HP Officejet før du kobler HP Officejet til PC-en.
Du finner også mer informasjon på dette nettstedet:
www.hp.com/support
. På Macintosh kan du åpne Viktig-filen ved å dobbeltklikke på
Programmer, Hewlett-Packard, hp officejet 4100-serien
,
44
hp officejet 4100 series

teknisk informasjon

9
Du finner mer informasjon om spesifikasjoner i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling, i delen hp officejet 4100 series.

fysiske spesifikasjoner

høyde bredde dybde vekt (uten blekkpatroner) med papirskuffer og automatisk dokumentmater lukket
18,24 cm (7,18 tommer) 42,58 cm (16,76 tommer) 20,96 cm (8,25 tommer) 3,4 kg (7,5 lbs)
med automatisk dokumentmater og papirskuff trukket ut
26,15 cm (10,30 tommer) 42,58 cm (16,76 tommer) 47,09 cm (18,54 tommer) 3,4 kg (7,5 lbs)

strømspesifikasjoner

Strømforbruk: 75 W maks
Kilde (Inngangsspenning): 100 til 240 V AC, jordet
Inngangsfrekvens: 50 til 60 Hz
Strøm: Maksimalt 1 A

regler og forskrifter

Ytterligere reguleringsinformasjon finnes i hjelpen til HP Foto- og bildebehandling. Informasjonen i dette avsnittet går foran informasjonen i hjelpen til HP Foto­og bildebehandling.
doc statement / déclaration de conformité (Canada)
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian De par t m ent of Communications.
notice to users of the Canadian telephone network
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment.
Note: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.3B, based on FCC Part 68 test results.
45
kapittel 9
merknad til alle brukere i EØS-området
Dette produktet er utformet for bruk sammen med analoge, offentlig svitsjede telefonnettverk i følgende land/regioner:
Tyskland Storbritannia Nederland
Frankrike Spania Italia
Belgia Luxembourg Sverige
Østerrike Danmark Irland
Norge Finland Sveits
Hellas Portugal
Nettverkskompatibilitet avhenger av brukervalgte innstillinger, og disse må tilbakestilles hvis produktet skal brukes på et telefonnettverk i et annet land eller en annen region enn der produktet ble innkjøpt. Kontakt forhandleren eller Hewlett-Packard Company hvis du trenger mer produktsupport.
Dette utstyret er sertifisert av produsenten i overensstemmelse med direktivet 1999/5/EC (tillegg II) for Pan-Europeisk enkeltterminalstilkobling til det offentlige telefonnettverket. Ettersom det er forskjeller mellom de offentlige telefonnettverkene i de forskjellige landene/regionene, gir denne godkjennelsen imidlertid ikke en ubetinget forsikring om vellykket bruk ved nettverkstermineringspunkter på alle offentlige telefonnettverk.
Hvis du får problemer, bør du først kontakte utstyrsleverandøren.
geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
merknad til koreanske kunder
46
hp officejet 4100 series

hp support

10
Denne delen handler om supporttjenestene som tilbys av Hewlett-Packard. Hvis du ikke finner svaret du trenger i den trykte eller elektroniske dokumentasjonen som
leveres sammen med produktet, kan du kontakte en av HPs supporttjenester som er oppført på de neste sidene. Noen supporttjenester er bare tilgjengelige i USA og Canada, mens andre er tilgjengelige i mange land/regioner over hele verden. Hvis et nummer til en supporttjeneste ikke står oppført for ditt land eller din region, kan du kontakte den nærmeste autoriserte HP-forhandleren for å få hjelp.

få støtte eller annen informasjon fra Internett

Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs web-område:
www.hp.com/support
Web-området tilbyr teknisk support, drivere, rekvisita og bestillingsinformasjon.
hp kundesupport
Programvare fra andre selskaper kan være vedlagt HP Officejet. Hvis du får problemer med noen av disse programmene, vil du få den beste tekniske assistansen ved å kontakte eksperter i disse selskapene.
Hvis du trenger å kontakte HPs kundesupport, må du gjøre følgende før du ringer. 1 Kontroller at:
a. Enheten er plugget inn og slått på. b. De angitte blekkpatronene er riktig installert. c. Det anbefalte papiret er lagt riktig inn i innskuffen.
2 Tilbakestill enheten:
a. Slå av enheten med -knappen som du finner frontpanelet til enheten. b. Trekk ut strømledningen på fra baksiden av enheten. c. Sett strømledningen tilbake i enheten. d. Slå på enheten med -knappen.
3 Du finner mer informasjon på HPs web-område på adressen:
www.hp.com/support
4 Hvis du fremdeles har problemer og trenger å snakke med en representant
for HPs kundesupport: – Ha service-IDen og serienummeret klart. Hvis du vil vise service-IDen og
serienummeret på frontpanelet, gjør du følgende: Trykk på Enter og Start Farge samtidig, til service-IDen vises på frontpanelskjermen. Fra denne skjermen trykker du på høyre piltast til serienummeret vises.
Skriv ut en selvtestrapport. Se skrive ut selvtestrapport på side 34 for å finne
informasjon om utskrift av denne rapporten. – Lag en fargekopi. – Vær forberedt på å gi en detaljert beskrivelse av problemet.
5 Ring HPs kundesupport. Pass på å være i nærheten av enheten når du ringer.
47
kapittel 10
ringe i USA i garantiperioden
Ring (208) 323-2551. Denne supporttjenesten er gratis i garantiperioden, men vanlige takster for fjernsamtaler gjelder likevel. Utenfor garantiperioden kan denne tjenesten være gebyrbelagt.
Telefonsupport i USA er tilgjengelig både på engelsk og spansk 24 timer i døgnet, 7 dager i uken (åpningstidene kan endres uten varsel).
ringe andre steder i verden
Nu m rene nedenfor gjaldt idet denne håndboken gikk i tryk ken. Hvis du vil ha en opp datert liste over numre til HPs internasjonale støttetjeneste, kan du besøke denne adressen og velge ditt eget land, område eller språk:
I Korea kan du også besøke denne adressen:
Du kan ringe HPs supportsenter i landene/regionene som er angitt nedenfor. Hvis ditt land eller din region ikke står oppført, kan du kontakte din lokale forhandler eller nærmeste HP salgs- og servicekontor for å finne ut hvordan du kan få hjelp.
Supporttjenesten er gratis i garantiperioden, men vanlige takster for fjernsamtaler gjelder likevel. I noen tilfeller vil en flat takst bli avkrevd for hver enkelt henvendelse.
Hvis du vil vite mer om telefonsupport i Europ a, kan du finne informasjon om og betingelser for telefonsupport i ditt land eller din region på følgende web-område:
Du kan eventuelt spørre din forhandler eller ringe HP på telefonnummeret som er oppgitt i dette heftet.
Vi prøver ko ntinuerlig å forb e dre telefonsuppor t tjenesten vå r, og råder deg derfor til å besøke web-området vårt regelmessig for å finne ny informasjon om tjenestetilbud og levering.
www.hp.com/support
http://www.hp.co.kr/
www.hp.com/support
land/region hp teknisk support land/region hp teknisk support
1
Algerie
Argentina 0810-555-5520 New Zealand 0800 441 147
Australia +61 3 8877 8000
Bahrain (Dubai) 800 728 Oman +971 4 883 8454
Belgia (nederlandsk) +32 (0) 2 626 8806 Palestina +971 4 883 8454
Belgia (fransk) +32 (0) 2 626 8807 Panama 001-800-7112884
Brasil (stor-Sao Paulo) (11) 3747 7799 Peru 0-800-10111
Brasil (Demais Localidades) 0800 157751 Polen +48 22 865 98 00
Canada i garantiperioden (905) 206 4663 Portugal +351 21 3176333
Canada etter garantiperioden (gebyr per samtale)
Chile 800-360-999 Qatar +971 4 883 8454
Colombia 9-800-114-726 Romania +40 1 315 44 42 eller
Costa Rica 0-800-011-0524 Russland, Moskva +7 095 797 3520
Danmark +45 39 29 4099 Russland,
48
+213 (0) 61564 543 Nederland +31 (0) 20 606 8751
1902 910 910
1-877-621-4722 Puerto Rico 1-877-2320-589
Norge +47 22 11 6299
lokalt 01 3154442
St. Petersburg
+7 812 346 7997
hp officejet 4100 series
hp support
land/region hp teknisk support land/region hp teknisk support
Ecuador 1800-711-2884 Saudi-Arabia +800 897 14440
Egypt 02 532 5222 Singapore 65 6272 5300
Europa (engelsk) +44 (0) 207 512 5202 Slovakia +421 (0) 2 682 08080
Filippinene 632-867-3551 Spania +34 902 321 123
Finland +358 (0) 203 47 288 Storbritannia +44 (0) 207 512 52 02
Forente arabiske emirater +971 4 883 8454 Sverige +46 (0)8 619 2170
Frankrike (0,34 Euro/min.) 0892 69 60 22 Sveits
Guatemala 1800-995-5105
Hellas +30 1060 73 603 Sør-Afrika (utenfor republikken) +27-11 258 9301
Hongkong +85 (2) 3002 8555 Sør-Korea (Seoul) +82 (2) 3270 0700
India 1-600-112267
Indonesia 62-21-350-3408 Taiwan +886-2-2717-0055
Irland +353 (0) 1 662 5525 Thailand +66 (2) 661 4000
Israel +972 (0) 9 8304848 Tsjekkia +420 (0) 261307310
Italia +39 (0) 226410350 Tunisia
Japan 0570 000 511
Jordan +971 4 883 8454 Tyskland (0,12 Euro/min.) +49 (0) 180 52 58 143
Karibia og Sentral-Amerika 1-800-711-2884 Ukraina +7 (380-44) 490-3520
Kina 86 10 6868 7980 Ungarn +36 (0) 1 382 1111
Kuwait +971 4 883 8454 Venezuela 0800-47468368 eller
Libanon +971 4 883 8454 Venezuela (Caracas) (502) 207-8488
Malaysia 1-800-805405 Vietnam 84 (0) 8 823 4530
Mexico 01-800-472-6684 Yemen +971 4 883 8p454
Mexico (Mexico by) 5258-9922 Østerrike +43 (0) 810 00 6080
1
Marokko
1 Dette kontaktsenteret støtter fransktalende kunder i følgende land/regioner: Marokko, Tunisia og Algerie. 2 Dette kontaktsenteret støtter tysk-, fransk- og italiensktalende kunder i Sveits.
91 11 6826035
+81 3 3335 9800
+212 22404 747
2
Sør-Afrika (innenfor republikken)
Sør-Korea (utenfor Seoul) 080 999 0700
1
Tyrkia +90 216 579 7171
+41 (0) 84 880 1111
086 000 1030
0800 010 055
+216 1891 222
800-477-7777
ringe i Australia etter garantiperioden
Hvis produktet ikke dekkes av garantien, kan du ringe 03 8877 8000. Utenfor garantitiden vil du for hver henvendelse måtte betale et gebyr på $27,50 (inkludert GST) som belastes ditt kredittkort. Du kan også ringe 1902 910 910 ($27,50 belastes da din telefonregning) fra 9.00 til 17.00 mandag til fredag. (Gebyrer og åpningstider kan endres uten varsel.)
referansehåndbok
49
kapittel 10

forberede enheten for sending

Hvis du etter å ha kontaktet HPs kundesupport eller returnert til kjøpestedet blir bedt om å sende inn enheten til service, må du slå av og pakke inn enheten i samsvar med veiledningen nedenfor for å unngå ytterligere skade på HP-produktet.
Merk: Når du transporterer HP Officejet, må du kontrollere at pennene er fjernet, at HP Officejet er slått av ved å trykke på av/på-knappen, at utskriftsvognen har fått tid til å gå tilbake til servicestasjonen, og at skanneren har fått tid til å gå tilbake til parkeringsstilling.
1 Slå på enheten.
Se bort fra trinn 1 til 6 hvis enheten ikke kan slås på og utskriftsvognen er i utgangsposisjon. Du vil ikke kunne ta ut blekkpatronene. Gå videre til trinn 7.
2 Åpne dekselet til blekkpatronene.
Utskriftsvognen flytter seg inn i synsfeltet.
3 Se skifte blekkpatroner på side 35 for å få informasjon om hvordan du tar
ut blekkpatronene. Obs! Ta ut begge blekkpatronene. Hvis du ikke gjør dette, kan enheten
bli skadet.
4 Legg blekkpatronene i en lufttett pose slik at de ikke tørker ut, og legg dem til side
(send dem ikke med enheten med mindre du blir bedt om det av representanten for HP kundesupport).
5 Slå av enheten. 6 Lukk dekselet til blekkpatronen. 7 Ta av frontpaneldekselet på denne måten:
a. Grip fronten på frontpaneldekselet med to hender som vist. b. Løft frontpaneldekselet for å løsne det fra enheten.
50
8 Behold frontpaneldekselet. Ikke send frontpaneldekselet sammen med enheten. 9 Hvis du har originalemballasjen eller emballasjen til en erstatningsenhet, bruker
du denne til å pakke enheten for transport.
hp officejet 4100 series
Hvis du ikke har originalemballasjen, må du bruke annen egnet emballasje. Transportskader som skyldes uriktig emballering og/eller uriktig transport, dekkes ikke av garantien.
10 Sett returetiketten på utsiden av kartongen. 11 Kartongen bør inneholde følgende:
En fullstendig beskrivelse av symptomene til servicepersonalet
(prøver på problemer med utskriftskvaliteten er til god hjelp). – En kopi av kvitteringen eller et annet kjøpsbevis som fastsetter garantiperioden. – Navn, adresse og telefonnummer der du kan nås på dagtid.

hp distribusjonssentre

Hvis du vil bestille HP Officejet-programvare, en kopi av den trykte referansehåndboken, en installeringsoversikt eller andre deler som kan skiftes ut av kunden, gjør du et av følgende.
I USA eller Canada ringer du (208) 323 2551.
Besøk dette web-området:
http://www.hp.com/cposupport/software.html
hp support
referansehåndbok
51
kapittel 10
52
hp officejet 4100 series
11
11

garantiservice

hurtigservice

garantiinformasjon

HP Officejet 4100 series Varighet for begrenset garanti (maskinvare og arbeid): 1 år Varighet for begrenset garanti (CD-medier): 90 dager Varighet for begrenset garanti (blekkpatroner): Til HP-blekket er brukt opp eller datoen
for “garantislutt“ som er trykket på patronen, er nådd – det som skjer først.
Du må kontakte HPs servicekontor eller et HP kundesupportsenter for grunnleggende problemløsing før du kan benytte deg av HPs hurtigservice. Se hp kundesupport på side 47 for informasjon om hva du må gjøre før du ringer kundesupport.
Hvis enheten behøver utskiftning av en mindre del og kunden vanligvis selv kan bytte denne delen, kan det hende at du får denne komponenten tilsendt. I så fall vil HP forhåndsbetale frakt, toll og avgifter, gi telefonassistanse om utskiftningen og betale frakt, toll og avgifter for eventuelle deler som HP ønsker å få returnert.
HPs kundesupportsenter kan sende kunder videre til spesielle autoriserte servicekontorer som er sertifisert av HP til å utføre service på HP-produktet.

garantioppgraderinger

Du kan oppgradere fabrikkgarantien som er standard til totalt tre år med HP SUPPORTPACK. Servicedekningen starter den dagen produktet ble innkjøpt, og SupportPack må anskaffes innen 180 dager fra kjøpedatoen. Dette programmet tilbyr telefonsupport fra 06.00 til 22.00 MST (Mountain Standard Time) mandag til fredag, og 09.00 til 16.00 (MST) lørdag. Hvis det blir fastslått under supportsamtalen at du trenger et nytt produkt, vil HP sende dette gratis neste arbeidsdag. Kun tilgjengelig i USA.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du ringe 1-888-999-4747 eller besøke følgende web-område:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
Utenfor USA kan du kontakte ditt lokale HP kundesupportkontor. Se ringe andre steder i verden på side 48 for å få en oversikt over internasjonale kundesupportnumre.

returnere hp officejet for service

Før du returnerer HP Officejet til service, må du kontakte HP kundesupport. Se hp kundesupport på side 47 for informasjon om hva du må gjøre før du ringer kundesupport.

hewlett-packard begrenset internasjonal garanti

omfang av begrenset garanti
Hewlett-Packard (“HP”) garanterer overfor sluttbrukeren (“Kunden”) at alle HP Officejet 4100 Series-produkter (“Produkt”), inkludert tilhørende programvare, tilleggsutstyr, medier og rekvisita, er uten material- eller produksjonsfeil, for en periode som begynner på Kundens kjøpedato.
53
kapittel 11
For alle programvareprodukter gjelder HPs begrensede garanti bare for feil ved utførelse av programinstruksjoner. HP garanterer ikke at driften av noe Produkt vil være uavbrutt og feilfri.
HPs begrensede garanti dekker bare defekter som oppstår som et resultat av normal bruk av produktet, og dekker ikke andre problemer, inkludert de som oppstår som et resultat av (a) feilaktig vedlikehold eller endringer, (b) programvare, tilleggsutstyr, medier eller rekvisita som ikke er levert av HP, eller (c) bruk av produktet utenfor dets spesifikasjoner.
Ikke for noen av maskinvareproduktene vil bruk av blekkpatron fra andre leverandører enn HP eller bruk av etterfylt blekkpatron få betydning for kundens garanti eller eventuell vedlikeholdsavtale med HP. Likevel vil HP fakturere standard arbeids- og materialkostnader for å yte service på produktet ved feil eller skade, dersom feilen eller skaden på produktet skyldes bruk av blekkpatron fra andre leverandører enn HP eller etterfylt blekkpatron.
Hvis HP mottar en melding om en feil på et Produkt i garantitiden, skal HP etter eget valg reparere eller erstatte delen med feil. Dersom arbeidspenger ikke dekkes av HPs begrensede garanti, skal reparasjonen utføres etter HPs standardpriser for slikt arbeid.
Hvis HP ikke kan reparere eller erstatte et defekt Produkt som dekkes av HPs garanti, skal HP, innen rimelig tid etter å ha fått melding om defekten, refundere kjøpesummen for produktet.
HP har ingen forpliktelser til å reparere, erstatte eller refundere før Kunden returnerer det defekte produktet til HP.
Et erstatningsprodukt kan være nytt eller nesten nytt, forutsatt at det har minst samme funksjonalitet som produktet som blir erstattet.
HPs produkter, inkludert hvert Produkt, kan inneholde byttedeler, -komponenter eller ­materialer som har samme ytelse som nye.
HPs begrensede garanti for hvert Produkt er gyldig i alle land/regioner eller steder hvor HP har support for produktet og hvor HP har markedsført produktet. Graden av garantiservice kan variere avhengig av lokale standarder. HP har ingen forpliktelser til å endre form, fasong eller funksjon på produktet for å få det til å virke i et land, en region eller på et sted hvor produktet ikke var ment å brukes.
begrensning av garanti
begrensning av ansvar
54
I DEN GRAD DET IKKE STRIDER MOT LOKAL LOVGIVNING, GIR IKKE HP ELLER HPs UNDERLEVERANDØRER NOEN ANNEN GARANTI ELLER SETTER VILKÅR AV NOE SLAG, ENTEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, NÅR DET GJELDER DE DEKKEDE HP-PRODUKTER, OG FRASKRIVER SEG SPESIELT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL.
I den grad det ikke strider mot lokal lov, er rettighetene i denne begrensede garantierklæringen kundens eneste rettsmidler.
I DEN GRAD DET IKKE STRIDER MOT LOKAL LOVGIVNING, OG BORTSETT FRA FORPLIKTELSENE SOM ER ANGITT I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN, SKAL IKKE HP ELLER HPs UNDERLEVERANDØRER UNDER NOEN OMSTENDIGHET VÆRE ANSVARLIG FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER KONSEKVENSMESSIGE SKADER, ENTEN DET ER BASERT PÅ KONTRAKT, LOVVERK OM STRAFFEMESSIG SKADESERSTATNING ELLER ANDRE JURIDISKE TEORIER OG UAVHENGIG AV KJENNSKAP TIL MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
hp officejet 4100 series
lokal lovgivning
Denne begrensede garantierklæringen gir Kunden spesifikke juridiske rettigheter. Kunden kan også ha andre rettigheter som kan variere fra delstat til delstat i USA, fra provins til provins i Canada og fra land/region til land/region i resten av verden.
I den grad denne begrensede garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med lokal lovgivning, skal den betraktes som endret i samsvar med slik lokal lovgivning. Under slik lokal lovgivning kan bestemte ansvarsfraskrivelser og begrensninger i denne erklæringen være ugyldige for kunden. For eksempel kan enkelte stater i USA og noen forvaltninger utenfor USA (inkludert provinser i Canada):
Oppheve ansvarsfraskrivelsene og begrensningene i denne erklæringen som begrenser lovfestede forbrukerrettigheter (for eksempel i Storbritannia)
På annen måte begrense en produsents muligheter til å håndheve slike ansvarsfraskrivelser og begrensninger, eller
Gi kunden tilleggsgarantier, spesifisere varigheten av underforståtte garantier som produsenten ikke kan fraskrive seg, eller ikke tillate begrensninger i varigheten av underforståtte garantier.
FORBRUKERSALG I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND: VILKÅRENE I DENNE BEGRENSEDE GARANTIERKLÆRINGEN, UNNTATT I DEN GRAD DET ER LOVMESSIG TILLATT, UTELUKKER, BEGRENSER ELLER ENDRER IKKE, OG KOMMER I TILLEGG TIL, DE LOVMESSIGE RETTIGHETER SOM GJELDER SALG AV PRODUKTET SOM DEKKES, TIL SLIKE KUNDER.
garantiinformasjon
referansehåndbok
55
kapittel 11
56
hp officejet 4100 series

indeks

Sifre
4-x-6-tommers fotopapir
legge i, 10, 11
A
abonnent-ID, 30 anropsmønster, 28 antall kopier
angi, 14
antall ring
angi, 23 automatisk dokumentmater, 7 automatisk forminsking
faks, 27 avbryte
planlagt faks, 23
skanne, 20
B
best kopikvalitet, 13 bestille blekkpatroner, 62 blekkpatroner
bytte, 35
håndtere, 34
justere, 37
rengjøre, 37
D
dato
innstilling, 30 Dirigent-gjennomgang, 4
E
enkeltkortnummerinnstillinger
opprette, 29 etiketter
legge i, 11
F
fabrikkinnstillinger
gjenopprette, 37 faks, 31
angi antall ring, 23
angi automatisk
forminsking, 27 angi dato og klokkeslett, 30 automatiske rapporter, 24 avbryte planlagt, 23
avbryte videresending av
faks, 27 definere utseende, 25 endre anropsmønster, 28 endre innstillinger, 22 endre kontrast, 25 endre oppløsning, 25 Feilkorrigeringsmodus
(ECM - Error Correction
Mode), 27 i farger, 22 i farger fra frontpanelet, 22 innstillinger, 29, 31 justere lydvolum, 28 kortnumre, 22 manuelle rapporter, 24 meny, 32 menyalternativer for
oppsett, 32 motta, 23 motta manuelt, 24 opprette
enkeltkortnumre, 29 planlegge, 22 ringe på nytt til opptatt
nummer eller ved ikke
svar, 26 sende fra frontpanelet, 21 skrive ut rapporter, 24 slette
kortnummerinnstillinger, 29 særskilt ringesignal, 28 test, 31 topptekst, 30 videresende fakser, 26
farge
faks, 22 faks fra frontpanelet, 22 forbedre, 15
Feilkorrigeringsmodus
(ECM - Error Correction
Mode), 27
forbedre kopier, 15 forminske kopien, 14, 16 forsinkelse før melding
innstilling, 38
forstørre kopien, 14, 16
fotografier
forbedre kopi, 15 kopiere, 15
fotopapir
legge i, 10, 11
frontpanel
angi forsinkelse før
melding, 38 læreprogram, 3 sende en faks, 21 skrive inn tekst, 31 vise rullehastighet, 38
fysiske spesifikasjoner, 45
G
garanti, 47
erklæring, 53 oppgraderinger, 53 service, 53
gjenopprette
fabrikkinnstillinger, 37
glass
rengjøring, 33
gratulasjonskort
legge i, 11
H
hjelp, 1 HP Dirigent, 4 HP kundesupport, 47
ringe, 47
HP Officejet
klargjøre til transport, 50
HP-papir
tips om ilegging, 11
HPs distribusjonssenter, 51 hurtigstart
bruke sammen med en
datamaskin, 4 gå gjennom Dirigent, 4
hvit stripe
rengjøring, 34
I
ikke svar på nummeret
ringe på nytt automatisk, 26
inkjet-papir
legge i, 11
57
indeks
innstillinger
faks, 29, 31 forsinkelse før melding, 38 kopiere, 13, 15 rullehastighet, 38
installere programvare på
nytt, 42
installering
meny, 32 tilleggsinformasjon, 41
J
justere
lydvolum for faks, 28
justere blekkpatroner, 37
K
klokkeslett
innstilling, 30
kontrast
endre for faks, 25 fotofarge, 15
konvolutter
legge i, 9
kopiere, 13, 17
antall kopier, 14 endre
standardinnstillinger, 15 forbedre, 15 forminske eller forstørre, 14 fotografi, 15 hastighet, 13 innstillinger, 13, 15 kvalitet, 13 lysere eller mørkere, 14 læreprogram, 4 menyvalg, 17 tilpasse til side, 16
kortnumre, 22
opprette
enkeltoppføringer, 29 slette innstillinger, 29
Kundesupport, 47
web-område, 47
L
legge i
angi papirstørrelse, 12 blekkpatroner, 35 endre papirtype, 12 fotopapir, 10, 11 konvolutter, 9 original i automatisk
dokumentmater, 7 papir, 7
postkort, 10, 11 tips, 11
lyder
selvvedlikehold, 38
lydvolum
justere, 28 lysere kopier, 14 læreprogram
frontpanel, 3
ta en kopi, 4
M
menyer
alternativer for
kopiering, 17 faks, 32 faksoppsett, 32 skrive ut rapporter, 39 vedlikehold, 39
motta
faks, 23, 24
mørkere kopi, 14
N
normal kopikvalitet, 13 nummertaster
skrive inn tekst, 31
O
oppløsning
endre for faks, 25
opptatt nummer
ringe på nytt automatisk, 26
originaler
legge i automatisk
dokumentmater, 7
P
papir
anbefalt, 7 angi størrelse, 12 endre standardstørrelse for
kopiering, 12 endre type, 12 legge i, 7 tips om ilegging, 11
papirskuff
legge i, 7
papirstørrelse, endre for
kopiering, 12
patroner
bytte, 35 justere, 37
postkort
legge i, 10, 11
problemløsing
fjerne og installere
programvare på nytt, 42
programvare
fjerne og installere på
nytt, 42
R
rapporter
generere automatisk for
faks, 24
generere manuelt for
faks, 24 selvtest, 34 skrive ut, 24
rask kopikvalitet, 13 regler og forskrifter, 45 rengjøre
blekkpatroner, 37 glasset, 33 hvit stripe, 34 utsiden, 34
returnere HP Officejet for
service, 53
ringe på nytt
opptatt nummer eller ikke
svar, 26
rullehastighet
innstilling, 38
S
selvtestrapport, 34 sende
avbryte videresending av
fakser, 27 fargefaks, 22 fargefaks fra
frontpanelet, 22 videresende fakser, 26
skanne
fra frontpanelet, 19 stoppe, 20
skrive ut
faksrapporter, 24 konvolutter, 9 selvtestrapport, 34
skrivehoder, se blekkpatroner spesifikasjoner
fysiske, 45 strøm, 45
standardinnstillinger
gjenopprette, 37
stoppe
planlagt faks, 23 skanne, 20
58
hp officejet 4100 series
indeks
strøm
spesifikasjoner, 45 supporttjenester, 47 særskilt ringesignal, 28
T
tekst
forbedre, 15
skrive inn fra
frontpanelet, 31
telefonlinje
flere numre, 28 telefonnumre, 47 telefonnumre,
supporttjenester, 47 tidfeste en faks, 22 tilpasse til side, 16
transparentfilm
anbefalt, 7 tips om ilegging, 11
transportere
HP Officejet, 50
T-shirt Transfer Iron-On
legge i, 11
U
utskuff, 8
V
vedlikehold
bytte blekkpatroner, 35 gjenopprette
fabrikkinnstillinger, 37 justere blekkpatroner, 37 lyder for selvvedlikehold, 38 normale lyder, 38 rengjøre blekkpatroner, 37 rengjøre den hvite
stripen, 34 rengjøre glasset, 33 rengjøre utsiden, 34 selvtestrapport, 34
videresende fakser, 26
avbryte, 27
referansehåndbok
59
indeks
60
hp officejet 4100 series

declaration of conformity

According to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer’s Name and Address: Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA declares that the
product
Product Name: hp officejet 4100 series (Q1608A) Model Number(s): officejet 4110 (Q1609A), officejet 4110xi (Q1610A), officejet 4110v
(Q1611A), officejet 4105 (Q1612A), officejet 4105z (Q1613A),
officejet 4115 (Q1614A) Product Options: All conforms to the following Product Specifications: Safety: EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
IEC60950:1991 +A1, A2, A3 & A4
UL1950/CSA 22.2 No. 950, 3rd Edn: 1995
NOM-019-SCFI-1993 EMC: CISPR22:1993 +A1 & A2 / EN55022:1994, +A1 & A2 -Class B
CISPR24:1997/EN55024:1998
IEC 61000-3-2:1995 / EN61000-3-2:1995
IEC 61000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995
AS/NZS 3548: 1992
CNS13438: 1997
FCC Part 15-Class B / ICES-003, Issue 2 / VCCI-2
GB 9254-1998 Telecom: TBR21: 1998
Supplementary Information The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC,
the EMC Directive 89/336/EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC (ANNEX II) carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory topics only: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard GmbH.
Department HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, D-71034 Böblingen, Germany (FAX + 49-7031-14-3143)

bestille medier

Du kan bestille medier som HP Premium Inkjet Paper, HP Premium Inkjet Transparency Film, HP Iron-On T-shirt Transfer Paper eller HP Greeting Cards, fra:
www.hpshopping.com
Hvis du vil bestille medier fra andre land enn USA og Canada, velger du other countries, og deretter Yes for å gå ut av hpshopping.com. Fra dette nettstedet har du tilgang til hpshopping.com for ønsket språk eller region.

bestille blekkpatroner

blekkpatroner hp-bestillingsnummer
HP svart blekkpatron #56, 19 ml svart blekkpatron HP fargeblekkpatron
HP tre-farget blekkpatron
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få mer informasjon på HPs web-område på adressen:
www.hp.com/support
#57, 17 ml fargeblekkpatron #28, 8 ml fargeblekkpatron
Besøk informasjonssenteret for hp officejet
Der finner du alt du trenger for å få best mulig utbytte av din HP Officejet.
Teknisk support
Informasjon om rekvisita og bestilling
Prosjekttips
Hvordan du kan forbedre produktet
www.hp.com/support © 2003 Hewlett-Packard Company Trykt i USA, Mexico, Tyskland, Singapore eller Kina.
*Q1608-90176* *Q1608-90176*
Q1608-90176
Loading...