Alle rettigheder forbeholdes.
Ingen dele af dokumentet må
fotokopieres, reproduceres eller
oversættes til et andet sprog uden
forudgående skriftligt samtykke
fra Hewlett-Packard Company.
Dette produkt inkorporerer Adobes
PDF-teknologi, der omfatter en
implementering af LZW, der er givet
i licens under US-patent 4.558.302.
Adobe og Acrobat-logoet
er enten registrerede
varemærker eller
varemærker tilhørende
Adobe Systems
Incorporated i USA
og/eller andre lande.
Dele heraf Copyright (c) 1989-2003
Palomar Software Inc.
HP Officejet 4100 Series indeholder
printerdriver-teknologi, der er givet
i licens fra Palomar Software, Inc.
www.palomar.com
Apple, Apple-logoet, Mac, Maclogoet, Macintosh og Mac OS
er varemærker tilhørende Apple
Computer, Inc., registreret i USA
og andre lande.
Publikationsnummer: Q1608-90171
Første udgave: juni 2003
Trykt i USA, Mexico, Tyskland,
Singapore eller Kina.
®
Windows
Windows Me
og Windows 2000
amerikansk-registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation.
Intel® og Pentium® er registrerede
varemærker tilhørende Intel Corporation.
, Windows NT®,
®
, Windows XP®
®
er
Bemærkninger
Oplysningerne i dette dokument
kan gøres til genstand for ændring
uden forudgående varsel. Ingen
oplysninger i dette dokument
kan udlægges som udtryk for
nogen forpligtelse fra
Hewlett-Packard Companys side.
Hewlett-Packard påtager sig intet
ansvar for eventuelle fejl, som måtte
forefindes i dette dokument, ej heller
gives der hverken udtrykkelige eller
stiltiende garantier af nogen art med
hensyn til dette materiale, herunder,
men ikke begrænset til stiltiende
garantier for salgbarhed og egnethed
til et bestemt formål.
Hewlett-Packard Company hæfter ikke
for tilfældige skader eller følgeskader,
der er opstået i forbindelse med eller
som resultat af udformningen, ydelsen
eller anvendelsen af dette dokument
og det programmateriale, som det
beskriver.
Bemærk! Lovgivningsmæssige
oplysninger findes i afsnittet Tekniske
oplysninger i denne brugerhåndbog.
Mange steder er det ulovligt
at fremstille kopier af følgende
dokumenter. Søg juridisk rådgivning
i tvivlstilfælde.
• Offentlige papirer eller dokumenter
-Pas
- Immigrationspapirer
- Indkaldelsespapirer
- Identifikationsskilte, kort
eller distinktioner
• Stempelmærker:
- Frimærker
- Rationeringsmærker
• Checks eller veksler trukket
på offentlige myndigheder
• Pengesedler, rejsechecks
eller postanvisninger
• Depot- og indlånskvitteringer
• Ophavsretligt beskyttede værker
Sikkerhedsoplysninger
Advarsel! Udsæt ikke
dette produkt for regn
eller anden type fugt for
at undgå risiko for brand
eller stød.
Følg altid almindelige
sikkerhedsforskrifter, når dette produkt
benyttes, for at reducere risikoen for
personskade som følge af brand eller
elektrisk stød.
Advarsel! Risiko
for elektrisk stød
1Læs vejledningen på
installationsplakaten
omhyggeligt, så du forstår den.
2Tilslut altid enheden til en
stikkontakt med jordforbindelse.
Kontakt en autoriseret elektriker
i tvivlstilfælde.
3Overhold alle advarsler og
vejledninger, der er angivet
på produktet.
4Træk stikket ud af kontakten,
inden enheden rengøres.
5Undlad at installere eller bruge
dette produkt i nærheden af
vand, eller hvis du er våd.
6Installer produktet på en stabil
overflade.
7Installer produktet på en beskyttet
placering, hvor ingen kan træde
på eller snuble over ledningen,
og hvor ledningen ikke vil blive
beskadiget.
8Se Fejlfinding i online Hjælp, hvis
produktet ikke fungerer korrekt.
9Der er ingen indvendige dele,
der skal serviceres af operatøren.
Service må kun udføres af
kvalificeret servicepersonale.
Denne referencehåndbog indeholder oplysninger om brugen af HP Officejet og
hjælp til fejlfinding under installationen. Referencehåndbogen indeholder også
oplysninger om, hvordan der bestilles ekstraudstyr og tilbehør, samt tekniske
specifikationer, support og garantioplysninger.
I tabellen nedenfor angives andre kilder, som du kan bruge til at få oplysninger
om HP Officejet.
hjælpbeskrivelse
InstallationsplakatInstallationsplakaten indeholder en vejledning i installation og
konfiguration af HP Officejet. Kontroller, at du bruger den korrekte plakat
til dit operativsystem (Windows eller Macintosh).
Hjælp til
HP Photo & Imaging
Hjælp til fejlfindingSådan får du vist oplysninger om fejlfinding:
Internethjælp og
teknisk support
Vigtigt-filNår du har installeret softwaren, kan du få adgang til Vigtigt-filen enten
I hjælpen til HP Photo & Imaging findes detaljerede oplysninger
om brugen af softwaren til HP Officejet.
Windows-brugere: Gå til HP Director, og klik på Hjælp.
Macintosh-brugere: Gå til HP Director (HP Director), klik på Help (Hjælp),
og klik derefter på hp photo and imaging help (hjælp til hp photo and
imaging).
Windows-brugere: Gå til HP Director, og klik på Hjælp. Åbn bogen
med fejlfinding i Hjælp til HP Photo & Imaging, og følg derefter de
angivne links til generel fejlfinding samt til specifik hjælp til fejlfinding til
HP Officejet. Fejlfinding er også tilgængelig via knappen Hjælp, der vises
i visse fejlmeddelelser.
Macintosh-brugere: Åbn Apple Hjælpcenter, klik på hp photo and
imaging troubleshooting (fejlfinding i hp photo and imaging), og klik
derefter på hp officejet 4100 series.
Hvis du har adgang til internettet, kan du få hjælp på HP's Websted:
www.hp.com/support
Webstedet giver også svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ'er).
via cd-rom'en til HP Officejet 4100 Series-eller programmappen til
HP Officejet 4100 Series. Vigtigt-filen indeholder de seneste oplysninger,
der ikke vises i Referencehåndbogen eller online Hjælp. Sådan læser
du Vigtigt-filen:
Windows: Klik på Start på proceslinjen i Windows, peg på Programmer
eller Alle programmer (XP), peg derefter på Hewlett-Packard, HP Officejet
4100 Series, og vælg til sidst Vis Vigtigt-filen.
Macintosh: Gå til mappen HD:Programmer:HP Officejet-software.
1
kapitel 1
hjælpbeskrivelse
Hjælp til dialogbokse Windows: Når du klikker på Hjælp i en dialogboks, får du vist oplysninger
om de valgmuligheder og indstillinger, der er relevante for den
pågældende dialogboks.
2
hp officejet 4100 series
hurtig start
2
Du kan udføre mange forskellige funktioner via frontpanelet eller softwaren
til HP Officejet.
Selvom du ikke tilslutter HP Officejet til en computer, kan du bruge frontpanelet
til kopiering af dokumenter eller fotos samt afsendelse af en fax. Du kan ændre
mange forskellige indstillinger ved hjælp af knapperne på frontpanelet
og menusystemet.
frontpanelfunktioner
Gennemse nedenstående illustrationer, og find placeringen af knapperne
på frontpanelet.
101112131415
1
2
9
678
knapformål
1Tændt: tænd eller sluk for HP Officejet.
2Venstrepil: gennemse indstillinger, eller slet et tegn ad gangen i forbindelse
med indtastning af tekst.
3Højrepil: gennemse indstillinger.
4Enter: vælg eller gem den viste indstilling.
5Annuller: afbryd et job, luk en menu eller en dialogboks med indstillinger.
6Start, Farve: start en kopiering, scanning eller faxning i farve.
7Start, Sort: start en kopiering, scanning eller faxning i sort/hvid.
3
4
5
8Tastatur: indtast faxnumre, navne, værdier eller tekst.
3
kapitel 2
knapformål
9Ring igen/Pause: start et faxgenopkald, eller indsæt en bindestreg, når du indtaster
et telefonnummer.
10Speed Dial: få adgang til programmerede speed dial-numre.
11Opsætning: få adgang til menusystemet med indstillinger for rapporter, fax
og vedligeholdelse.
12Fax: vælg faxfunktionen
13Scan: vælg scanningsfunktionen.
14Kopier: vælg kopieringsfunktionen
15Tilpas foto til side: forstør et foto, så det tilpasses et helt ark papir.
brug af hp officejet med en computer
Hvis du installerede softwaren til HP Officejet på computeren i henhold til
installationsplakaten, kan du få adgang til alle funktioner i HP Officejet ved
hjælp af HP Director.
gennemgang af hp photo & imaging director
HP Director kan åbnes via en genvej på skrivebordet.
Windows-brugere
1Vælg én af følgende fremgangsmåder:
–Dobbeltklik på ikonet hp director på skrivebordet.
–Klik på Start på proceslinjen i Windows, peg på Programmer eller
Alle programmer (XP), peg derefter på Hewlett-Packard,
hp officejet 4100 series, og vælg til sidst hp photo & imaging director.
2Klik i dialogboksen Marker enhed for at få vist en liste over installerede
HP-enheder.
3Vælg hp officejet 4100 series.
I Director vises kun de knapper, der er relevante for den valgte enhed.
123
456789
hp photo & imaging director
4
hp officejet 4100 series
10
funktionformål
1Marker enhed: Brug denne funktion til at vælge det produkt,
du vil bruge, på listen over installerede HP-produkter.
2Indstillinger: Brug denne funktion til at få vist eller ændre
forskellige indstillinger for HP-enheden, f.eks. udskrivning,
scanning eller kopiering.
3Status: Viser kun statusvinduet for all-in-one-enheder.
4Send en fax: Brug denne funktion til at sende en fax
og få adgang til faxindstillingerne.
5Scan billede: Scanner et billede og viser det
i HP Foto- & billedgalleri.
6Scan dokument: Scanner tekst og viser den i det valgte
program til tekstredigering.
7Lav kopier: Viser dialogboksen Kopier, hvor du kan vælge
kopieringskvaliteten, antallet af kopier, farven, størrelsen samt
starte et kopieringsjob.
8Vis & udskrift: Viser HP Foto- og billedgalleri, hvor du kan
få vist og redigere billeder, udskrive fotos, oprette og udskrive
et fotoalbum, sende et billede pr. e-mail, overføre et billede
til internettet eller kopiere et billede til et andet program.
hurtig start
9Hjælp: Giver adgang til Hjælp til HP Photo & Imaging,
der indeholder softwarehjælp, produktpræsentation
og fejlfindingsoplysninger.
10Klik på denne pil for at få vist værktøjstip, der forklarer
de enkelte funktioner i Director.
Macintosh-brugere
!Vælg en af følgende fremgangsmåder:
–Dobbeltklik på ikonet HP Photo & Imaging Director på skrivebordet
(til OS 9).
–Dobbeltklik på ikonet HP Photo & Imaging Director på skrivebordet
(til OS X).
Nedenstående figur viser nogle af de funktioner, der er tilgængelige via
HP Photo & Imaging Director til Macintosh. Læs billedteksten for at få en kort
beskrivelse af en bestemt funktion.
referencehåndbog
5
kapitel 2
1
345678
hp photo & imaging director til macintosh OS X
2
funktion formål
1Select Device (Marker enhed): Brug denne funktion til at vælge
det produkt, du vil bruge, på listen over installerede HPprodukter.
2Settings (Indstillinger): Brug denne funktion til at få vist eller
ændre forskellige indstillinger for HP-enheden, f.eks.
udskrivning, scanning eller kopiering.
3Scan Picture (Scan billede): Scanner et billede og viser det
i HP Foto- og billedgalleri.
4Scan Document (Scan dokument): Scanner tekst og viser den i
et program til tekstredigering.
5Make Copies (Lav kopier): Viser dialogboksen Kopier, hvor du
kan vælge kopieringskvaliteten, antallet af kopier, farven og
størrelsen samt starte kopieringen.
6Send Fax (Send en fax): Brug denne funktion til at sende en fax.
7Maintain Printer (Vedligehold printer): Adgang til funktionen
HP Inkjet, hvor du kan rengøre og justere blækpatronerne,
kontrollere niveauet i blækpatronerne, udskrive en test- eller
prøveside, registrere printeren eller få oplysninger om
produktsupport.
8View and Print (Vis, og udskriv billeder): Viser HP Foto- og
billedgalleri, hvor du kan se og redigere billeder.
6
hp officejet 4100 series
ilægning af papir og originaler
3
Du kan kopiere de originaler, der lægges i den automatiske dokumentføder
(ADF). Du kan også udskrive og kopiere på flere forskellige transparent- og
papirtyper med forskellig størrelse og vægt. Det er dog vigtigt, at du vælger
det korrekte papir, og sikrer dig, at det er ilagt korrekt og ikke er beskadiget.
ilægning af originaler
Du kan kopiere eller scanne en hvilken som helst original ved at lægge den i den
automatiske dokumentføder.
1Læg originalen i den automatiske dokumentføder.
Bemærk! Læg ikke fotos, der er mindre end 8,9 x 12,7 cm (3,5 x 5
tommer), i den automatiske dokumentføder.
automatisk
dokumentføder (ADF)
2Skub højre og venstre papirstyr helt ind til papirets kanter, indtil de ikke kan
komme længere.
ilægning af papir
I det følgende gennemgås den grundlæggende fremgangsmåde ved ilægning
af papir. Der er visse forhold, der skal tages hensyn til ved ilægning af bestemte
typer papir, transparenter, postkort og konvolutter. Når du har gennemgået
denne procedure, kan du finde flere oplysninger under tip til ilægning af andre
papirtyper i papirbakken på side 11, ilægning af fotopapir på 10 x 15 cm (4 x
6 tommer) på side 10, ilægning af konvolutter på side 9 og ilægning af
postkort på side 10.
Du opnår de bedste resultater, hvis du justerer papirindstillingerne, hver gang
du skifter papirtype og -størrelse. Du kan finde yderligere oplysninger under
angivelse af papirtype på side 12.
7
kapitel 3
sådan fyldes papirbakken
1Sænk papirbakken, og træk papirbakkens forlænger ud.
2Skub det venstre breddestyr til yderste position.
3Bank let på papirstakken på en jævn overflade, så papirkanterne flugter,
og kontroller følgende:
–At papiret ikke er revet itu, støvet, krøllet eller bøjet i kanterne.
–At alt papiret i stakken har samme størrelse og er af samme type,
medmindre du arbejder med fotopapir.
4Indfør papir i inputbakken med udskriftssiden nedad, indtil det ikke kan
komme længere ind. Du undgår at bøje papiret, hvis du ikke skubber det
for langt eller for hårdt ind. Hvis du bruger papir med brevhoved, skal den
øverste kant af papiret indføres først.
Kontroller, at der hverken er for meget eller for lidt papir i inputbakken.
Sørg for, at papirstakken indeholder mange ark, men at den ikke er højere
end det den øverste kant på papirbreddestyret.
5Skub papirbreddestyret ind, indtil det stopper ved papirets kant. Sørg
for, at papirstakken ligger fladt i papirbakken og passer ind under tappen
på papirbreddestyret.
6Træk udskriftsbakken ud.
8
hp officejet 4100 series
ilægning af konvolutter
Brug softwarens udskriftsfunktion til at udskrive til konvolutter med HP Officejet.
Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller
ruder. Du kan lægge én eller flere konvolutter i papirbakken.
1Fjern alt papiret fra papirbakken.
2Indfør en konvolut i bakken med konvolutklappen opad og til venstre
(udskriftsside nedad), indtil den ikke kan komme længere.
ilægning af papir og originaler
referencehåndbog
3Skub papirbreddestyret ind mod konvolutten, indtil det ikke kan
komme længere.
Undlad at bøje konvolutten.
Hvis du lægger flere konvolutter i ad gangen, skal du sørge for,
at konvolutterne kan være i bakken – fyld ikke for mange i.
I Hjælp til tekstbehandlingsprogrammet finder du oplysninger om, hvordan
du formaterer teksten til udskrivning på konvolutter.
9
kapitel 3
ilægning af fotopapir på 10 x 15 cm (4 x 6 tommer)
Nedenfor gennemgås proceduren for ilægning af 10 x 15 cm (4 x 6 tommer)
fotopapir i HP Officejet.
1Fjern alt papir fra papirbakken, og skub en stak fotopapir ind i bakken,
indtil den ikke kan komme længere.
Sørg for, at udskriftssiden vender nedad.
Hvis det anvendte fotopapir har perforerede faner, skal du ilægge
fotopapiret, så fanerne er nærmest dig.
2Skub papirbreddestyret ind mod stakken af fotopapir, indtil det ikke kan
komme længere.
Kontroller, at fotopapiret kan være i bakken – fyld ikke for meget i.
Bemærk! Sørg for at angive papirtype og -størrelse inden udskrivningen. Se
angivelse af papirtype på side 12 og angivelse af papirstørrelse på side 12.
ilægning af postkort
Nedenfor gennemgås den grundlæggende fremgangsmåde ved ilægning af postkort.
1Fjern alt papiret fra papirbakken, og indfør en stak kort i bakken, indtil
de ikke kan komme længere.
Sørg for, at udskriftssiden vender nedad.
10
hp officejet 4100 series
ilægning af papir og originaler
2Skub papirbreddestyret ind mod kortet, indtil det ikke kan komme længere.
Kontroller, at kortene kan være i bakken – fyld ikke for mange i.
tip til ilægning af andre papirtyper i papirbakken
Følgende tabel indeholder retningslinjer for ilægning af bestemte typer papir og
transparenter. Du opnår de bedste resultater, hvis du justerer papirindstillingerne,
hver gang du skifter papirtype eller -størrelse. Du kan finde yderligere
oplysninger under angivelse af papirtype på side 12.
Bemærk! HP Photo Paper (hp fotopapir) og HP Photo Paper, Glossy, 4-by-6
(hp fotopapir, blankt, i formatet 4 x 6) anbefales ikke til udskrivning med
HP Officejet. Hvis du vil udskrive fotos, skal du bruge HP Everyday Photo
Paper (hp fotopapir til hverdagsbrug). Hvis du vil opnå en førsteklasses kvalitet,
skal du bruge HP Premium Plus Photo Paper (hp premium plus-fotopapir).
papirtip
HP-papir
Etiketter
(kan kun benyttes
ved udskrivning)
• HP Premium Inkjet Paper (hp premium inkjet-papir): Find den grå pil
på den side af papiret, der ikke skal udskrives på, og indfør derefter
papiret med pilsiden opad.
• HP Premium- eller Premium Plus Photo Paper (hp premium-/hp premium
plus-fotopapir): Vend den glittede side (udskriftssiden) nedad. (Du undgår
bøjede ark, hvis du opbevarer fotopapiret i originalindpakningen, indtil
det skal bruges). Læg altid mindst fem ark almindeligt papir i papirbakken
først, og læg derefter fotopapiret oven på det almindelige papir.
• HP Premium Inkjet Transparency Film (hp premium inkjet-transparenter):
Ilæg transparenten, så den hvide transparentstrimmel (med pile
og HP-logoet) er øverst og indføres ind i bakken først.
• HP Inkjet T-shirt Transfer Iron-On (hp inkjet-strygeoverføringspapir til
T-shirt): Glat overføringspapiret helt, inden det benyttes. Bøjede ark
må ikke benyttes. (Du undgår bøjede ark, hvis du opbevarer
overføringspapiret i originalindpakningen, indtil det skal bruges).
Indfør ét ark ad gangen manuelt med den ikke-trykte side nedad
(den blå stribe vender opad).
• HP Matte Greeting Cards (hp matte lykønskningskort),
HP Glossy Greeting Cards (hp blanke lykønskningskort) eller
HP Felt-Textured Greeting Cards (hp lykønskningskort med præg):
Indsæt en lille stak HP-lykønskningskortpapir med udskriftssiden
nedad i papirbakken, indtil den ikke kan komme længere.
• Anvend kun etiketark med størrelsen Letter eller A4 sammen med
HP Inkjet-produkter, f.eks. Avery Inkjet-etiketter, og kontroller, at
etiketterne ikke er over to år gamle.
• Luft etiketstakken for at sikre, at ingen af arkene klistrer sammen.
• Placer stakken med etiketark oven på almindeligt papir i papirbakken
med udskriftssiden nedad. Indsæt ikke etiketark enkeltvist.
Postkort
(kan kun benyttes
ved udskrivning)
referencehåndbog
Indfør en stak postkort eller hagaki-kort med udskriftssiden nedad
i papirbakken, indtil stakken ikke kan komme længere ind. Placer
postkortene i højre side af papirbakken, skub papirbreddestyret ind
til venstre side af kortene, indtil det ikke kan komme længere.
11
kapitel 3
papirtip
10 x 15 cm (4 x 6
tommer) fotopapir
(kan kun benyttes
ved udskrivning)
Indfør fotopapiret med udskriftssiden nedad i papirbakken, indtil det ikke
kan komme længere ind. Anbring de n lang e sid e af fotopapiret mod højre
side af papirbakken, skub breddestyret op mod den lange side af
fotopapiret, indtil det stopper. Hvis det anvendte fotopapir har perforerede
faner, skal du ilægge fotopapiret, så fanerne er nærmest dig.
angivelse af papirtype
Hvis du vil bruge en anden papirtype, f.eks. fotopapir, transparenter,
strygeoverføringsspapir til T-shirts eller brochurer, skal du blot lægge papiret
i papirbakken. Du skal derefter ændre indstillingerne for papirtype for at opnå
den bedste udskriftskvalitet.
HP anbefaler, at du bruger papirtypeindstillinger, der svarer til den benyttede
papirtype.
Denne indstilling refererer kun til indstillinger for kopiering. Du angiver
papirtypen til udskrivning fra en pc via egenskaberne i dialogboksen Udskriv
i softwaren.
1Tryk på knappen Kopier, indtil Papirtype vises.
2Tryk på , indtil den relevante papirtype vises.
3Tryk på Enter for at vælge den viste papirtype.
angivelse af papirstørrelse
HP Officejet kan bruge Letter-, Legal- eller A4-papir. Brug følgende
fremgangsmåde for at angive papirstørrelsen til kopiering.
1Tryk på knappen Kopier, indtil Kopipapirstr. vises.
2Tryk på , indtil den relevante papirstørrelse vises.
3Tryk på Enter for at vælge den viste papirstørrelse.
Fjern ofte papir fra udskriftsbakken for at undgå papirstop. Udskriftsbakkens
kapacitet påvirkes af papirtypen og den mængde blæk, der benyttes. Du kan
finde yderligere oplysninger om udskriftsbakkens kapacitet under tekniske oplysninger på side 45.
12
hp officejet 4100 series
kopiering
4
Kopieringsfunktionerne giver dig mulighed for at:
•Fremstille kopier i farver og sort/hvid i høj kvalitet.
•Reducere eller forstørre størrelsen på de kopier, du laver, fra 25% til 200%
eller 50% til 200% (afhængigt af modellen) af kopiens oprindelige størrelse.
•Gøre kopier lysere eller mørkere, justere farveintensiteten og angive
kvaliteten af de kopier, du tager.
•Bruge specielle kopieringsfunktioner til at fremstille fotos i høj kvalitet
ved hjælp af særligt fotopapir eller fremstille transparenter.
fremstilling af kopier
Du kan lave kopier ved hjælp af HP Officejets frontpanel eller ved at bruge
HP Officejet-softwaren på computeren. Du har mange kopifunktioner til
rådighed, uanset hvilken metode du vælger. Det kan være, at du finder
det lettere at få adgang til de specielle kopifunktioner via softwaren.
Alle de indstillinger for kopiering, du vælger i frontpanelet, nulstilles to minutter,
efter at kopieringsjobbet er blevet udført af HP Officejet, medmindre du gemmer
indstillingerne som standardindstillinger, som beskrevet i sådan ændrer du
indstillinger for alle kopiopgaver på side 15.
sådan fremstiller du en kopi
1Læg det ønskede papir i papirbakken.
2Ilæg originalen.
3Tryk på knappen Kopier.
4Brug tastaturet, eller tryk på eller for at angive antallet af kopier.
5Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
Tip! Hvis du vil fremstille en enkelt kopi, skal du trykke på knappen
Kopier og derefter trykke på Start, Sort eller Start, Farve.
Bemærk! Sørg for, at farveblækpatronen er installeret i HP Officejet.
Begge blækpatroner skal være installeret, når du kopierer.
sådan forøger du kopihastighed eller -kvalitet
HP Officejet har tre indstillinger, der påvirker kopihastigheden og -kvaliteten.
•Bedst giver den højeste kvalitet for alle papirtyper. Bedst kopierer
langsommere end andre kvalitetsindstillinger.
•Normal leverer output i høj kvalitet og er den indstilling, der anbefales
til de fleste kopieringer. Normal kopierer hurtigere end Bedst.
13
kapitel 4
•Hurtig kopierer hurtigere end indstillingen Normal. Kvaliteten af tekst er
på højde med kvaliteten ved indstillingen Normal, men kvaliteten af grafik
kan være lavere. Når indstillingen Hurtig benyttes, skal blækpatronerne
ikke udskiftes så tit, da der benyttes mindre blæk ved denne indstilling.
1Ilæg originalen.
2Tryk på Kopier, indtil Kopieringskval. vises.
3Tryk på , indtil den ønskede kvalitetsindstilling vises, og tryk derefter
på Enter for at vælge den.
4Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
sådan angiver du antal kopier
Du kan angive antallet af kopier ved hjælp af frontpanelet.
1Tryk på knappen Kopier.
2Brug tastaturet, eller tryk på eller for at angive antallet af kopier.
3Tryk på Enter.
4Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
Tip! Hvis du holder knappen med højrepil nede, ændres antallet
af kopier med et interval på fem, når du er nået til ti, for at gøre
det nemmere at angive et stort antal kopier.
sådan formindsker eller forstørrer du en kopi
Du kan formindske eller forstørre en kopi af en original ved hjælp af Form./forst..
Du kan finde yderligere oplysninger om andre kopieringsindstillinger som f.eks.
Tilpas til side i udførelse af specielle kopijob på side 15.
1Tryk på Kopier, indtil Form./forst. vises.
2Tryk på , indtil den relevante indstilling for Form./forst. vises, og tryk
derefter på Enter for at vælge den.
3Hvis du vælger Tilpas 100%, vises Brugerdef. str. Brug piletasterne, eller
indtast en procentdel på tastaturet.
4Tryk på Enter, når den ønskede procentdel vises.
5Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
sådan fremstiller du lysere eller mørkere kopier
Brug Lysere/mørkere til at justere lysstyrken på de kopier, du fremstiller.
1Tryk på Kopier, indtil Lysere/mørkere vises.
Værdiintervallet for indstillingen Lysere/mørkere vises som en cirkel på en
skala i displayet på frontpanelet.
Tryk på for at gøre kopien lysere eller på for at gøre den mørkere.
2
Cirklen flytter til venstre eller højre, afhængigt af hvilken piletast du trykker på.
3Tryk på Enter for at vælge indstillingen.
4Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
14
hp officejet 4100 series
sådan forbedrer du tekstskarphed og fotofarver
Du kan bruge Tekst til at fremstille sort tekst med skarpe kanter, Foto til
at øge kvaliteten af lyse farver i dine billeder eller Blandet, hvis originalen
indeholder både foto og tekst. Du kan også vælge Ingen for at deaktivere
alle forbedringerne.
Forbedring af Tekst er standardindstillingen. Du kan deaktivere forbedring
af Tekst ved at vælge Foto, Blandet eller Ingen, hvis:
•Der er farveklatter omkring teksten på dine kopier.
•Der er udtværet store, sorte skrifttypeafsnit (ikke skarpe).
•Der er tynde, farvede objekter eller linjer, som indeholder sorte områder.
•Der er vandrette grynede eller hvide striber i områder, der er lyseeller mellemgrå.
1Tryk på Kopier, indtil Forbedringer vises.
2Tryk på , indtil den ønskede forbedring (Tekst, Foto, Blandet eller
Ingen) vises.
3Tryk på Enter for at vælge indstillingen.
4Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
sådan ændrer du indstillinger for alle kopiopgaver
Gem de kopiindstillinger, du oftest bruger, ved at angive dem som
standardindstillingen. Denne handling omfatter ændringer i indstillinger
for kopiering som f.eks. Papirtype og Papirstørrelse samt andre
kopieringsindstillinger på frontpanelet som f.eks. Antal kopier og Kopieringskval..
1Foretag de ønskede ændringer af kopiindstillingerne.
2Tryk på Kopier, indtil Ang. nye stan. vises.
3Tryk på , indtil Ja vises.
4Tryk på Enter for at gemme indstillingerne som standard.
Nu er dine indstillinger gemt.
kopiering
udførelse af specielle kopijob
Ud over at understøtte almindelig kopiering kan HP Officejet også kopiere et foto
eller tilpasse en kopi til siden.
sådan kopierer du et foto
Ved kopiering af et foto skal du angive indstillinger for den korrekte papirtype
og fotoforbedring.
1Læg fotoet i den automatiske dokumentføder (ADF).
Du kan finde yderligere oplysninger i afsnittet om ilægning af originaler.
2Hvis du bruger fotopapir, skal du lægge det i papirbakken.
3Tryk på Kopier, indtil Papirtype vises.
4Tryk på , indtil indstillingen Premium-foto vises, og tryk derefter
på Enter for at vælge den.
5Tryk på Kopier, indtil Forbedringer vises.
referencehåndbog
15
kapitel 4
l
6Tryk på , indtil indstillingen Foto vises, og tryk derefter på Enter
for at vælge den.
7Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
Tip! Brug funktionen Tilpas foto til side for automatisk at forstørre
et foto til en hel side.
sådan tilpasser du en kopi til side
Brug knappen Tilpas foto til side, når originalen automatisk skal forstørres
eller formindskes, så den passer til Letter- eller A4-papirformat. Du kan forstørre
et lille foto, så det tilpasses til et fuldt sideformat som vist nedenfor. Du kan
forhindre uønsket beskæring af tekst eller billeder omkring margenerne med
Tilpas foto til side.
Original
Ti
pas til side
1Læg originalen i den automatiske dokumentføder.
Du kan finde yderligere oplysninger under ilægning af originaler på side 7.
2Tryk på knappen Tilpas foto til side.
Bemærk! Du må ikke trykke på knapperne Fax, Kopier eller Scan
på frontpanelet, når du har trykket på knappen Tilpas foto til side.
3Tryk på , indtil den relevante papirtype vises, og tryk derefter på Enter
for at vælge den.
4Tryk på Start, Sort eller Start, Farve.
16
hp officejet 4100 series
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.