START HER
ALOITA TÄSTÄ
Windows 98, ME, 2000, XP
Pass på at du bruker den
riktige siden av oversikten.
Windows-brukere: Utfør trinnene i riktig
rekkefølge. Ikke koble til USB-kabelen
før du blir bedt om det.
Se esken når det gjelder innhold
og systemkrav.
Varmista, että käytät ohjeen
oikeaa puolta.
Slå PC-en på
1
Skrivebordet i Windows
Windows-työpöytä
3
Käynnistä tietokone
Brett ut papirskuffene
Avaa paperilokerot
Slå på PC-en og vent til skrivebordet
a
i Windows vises.
Lukk eventuelle åpne programmer,
b
inkludert viruskontrollprogrammer.
Kytke tietokoneeseen virta ja odota, kunnes
a
Windowsin työpöytä tulee näyttöön.
Sulje kaikki avoimet ohjelmat, myös
virustentorjuntaohjelmat.
b
c
d
2
Installer programvaren først
Asenna ensin ohjelmisto
Sett inn programvare-CD-en for HP
a
Officejet.
Følg veiledningen på skjermen.
b
Pane HP Officejet -ohjelmisto-CD
a
asemaan.
Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
b
Sett frontpaneldekselet på plass
4
Asenna etupaneelin kansi paikalleen
a
b
Ikke koble til USB-kabelen nå. Vent
c
mens filene installeres. Dette kan ta
opptil 20 minutter på trege PC-er.
Fortsett til trinn 3 når du ser
skjermbildet til høyre.
Älä kytke USB-kaapelia tässä
c
vaiheessa. Odota, kunnes ohjelma
on asentanut tiedostot. Asentaminen
voi kestää jopa 20 minuuttia, jos
tietokone on hidas. Kun näet oikealla
olevan ikkunan, jatka vaiheesta 3.
Sett ørene på frontpaneldekselet inn i
a
de øvre sporene på enheten.
Trykk frontpaneldekselet godt på plass
i begge de fremre hjørnene. Kontroller
b
at det er i plan med enheten.
5
Hvis du ikke ser noe på skjermen
når du har satt inn CD-en, kan du
søke etter setup.exe på CD-en,
og dobbeltklikke filen.
Jos tietokoneen näyttöön ei
tule mitään, kun CD-levy on
pantu CD-asemaan, hae CDlevyltä setup.exe-tiedosto ja
kaksoisnapsauta tiedostoa.
Legg i vanlig papir
Lisää tavallista paperia
Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Painettu USA:ssa, Meksikossa, Saksassa tai Singaporessa.
Windows-käyttäjät: Noudata ohjeita
järjestyksessä. Älä kytke USB-kaapelia ennen
kuin ohjeissa pyydetään tekemään niin.
Tutustu pakkauksen sisältöön ja
järjestelmävaatimuksiin.
Koble til USB-kabelen, strømledningen og telefonledningen
6
Kytke USB-kaapeli, virtajohto ja puhelinjohto
asennusohje
a
b
a
Ikke koble til USBkabelen før du ser
skjermbildet i trinn 2.
Ikke koble USB-kabelen
til et tastatur eller en hub
uten strømforsyning.
Älä kytke USB-kaapelia
näppäimistöön tai
virtalähteettömään
keskittimeen.
b
Fjern eventuell emballasje
fra innsiden.
c
Poista kaikki pakkaus-materiaali
lokeroiden sisältä.
d
Työnnä etupaneelin kannen ulokkeet
a
laitteen yläreunassa oleviin koloihin.
Paina etupaneelin etulevyä napakasti
b
molemmista etukulmista. Varmista, että
etulevy on kunnolla paikallaan.
Slå på enheten, og still inn displayet
7
e
Koble telefonledningen til
1
2
hvit kontakt 1 på HP
Officejet, og deretter til et
telefonuttak i veggen.
Se referansehåndboken.
1
2
Kytke puhelinjohto ensin HP
Officejet -laitteen valkoiseen
liittimeen 1 ja sitten
seinäpistokkeeseen.
Lisätietoja on pikaoppaassa.
f
Slå på strømmen. Se på displayet. Oppgi
koden for språk med nummertastene, og bekreft
deretter valget.
Tast inn koden for ditt land/område, og bekreft
deretter valget. Hvis du gjør en feil, trykk Oppsett,
5, og deretter 5 igjen for å gå tilbake til
språkmenyen.
Kytke laitteen virta ja säädä näyttö
11 English
12 French
13 German
14 Spanish
15 Italian
16 Swedish
17 Danish
18 Norsk
19 Dutch
Kytke laitteeseen virta. Katso näyttöön.
Valitse numeropainikkeilla kielikoodi ja vahvista
valinta.
Valitse maan tai alueen koodi ja vahvista
valinta. Jos teet virheellisen valinnan, palaa
kielivalikkoon painamalla Asetukset-painiketta
ja kaksi kertaa 5-painiketta.
20 suomi
21 Português
22 ῭”‛‛—‒–
23 polski
24 Türkçe
25 Magyar
26 Česky
27 ᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
Vianmääritystietoja on pikaoppaassa ja osoitteessa
www.hp.com/support.
Sett inn blekkpatronene
8
Aseta tulostuskasetit paikoilleen
a
b
Utskriftsvogn
Tulostus-
kasettivaunu
Løft opp dekselet til
a
Windows installeringsoversikt /
hp officejet 4100 series all-in-one
blekkpatronene. Vent til
utskriftsvognen flytter seg mot
høyre.
Nosta tulostuskasettivaunun
a
suojakansi auki. Odota, että
tulostuskasettivaunu siirtyy
oikeaan reunaan.
Bruk den lyserøde fliken til å
b
fjerne teipen fra
blekkpatronene. Ikke berør de
gullfargede kontaktene eller sett
på igjen teipen.
Poista kirkas suojanauha
b
tulostuskaseteista vaaleanpunaisen
vetoliuskan avulla. Älä kosketa
kullanvärisiä pintoja tai kiinnitä
suojanauhoja uudelleen.
c
d
Hold den svarte blekkpatronen med HP-
c
logoen opp. Skyv patronen med en liten
vinkel inn på den høyre siden av
utskriftsvognen. Se instruksjonene på
dekselet til blekkpatronene.
Trykk hardt til den svarte blekkpatronen
d
klikker på plass.
Pitele mustaa tulostuskasettia siten, että HP-
c
logo on ylhäällä. Työnnä tulostuskasetti
loivassa kulmassa tulostuskasettivaunun
oikeaan reunaan. Lisäohjeita on
tulostukasettien suojakannessa.
Paina napakasti, niin että musta tulostus-
d
kasetti napsahtaa paikalleen
e
Farge
Värillinen
Gjenta trinn c og d med
e
fargeblekkpatron. Kontroller
at begge blekkpatronene
sitter på plass.
Toista vaiheet c ja d
e
väritulostuskasetille. Varmista, että
molemmat tulostuskasetit ovat
tukevasti paikoillaan.
Svart
Musta
9
Juster blekkpatronene
Kohdista tulostuskasetit
10
Fullfør installeringen av programvare
Suorita ohjelmiston asentaminen
loppuun
Gå tilbake til PC-en. Se etter
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
2
la procedure indiquee sur cette feuille.
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
alle istruzioni fornite in questo documento.
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen
Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document
uit voor de beste kwaliteit.
3
the steps using this sheet.
Para obtener la mejor calidad,
siga los pasos de esta hoja.
f
1
b
skjermbildet med den grønne
haken, og fortsett. Hvis du får et
skjermbilde med et rødt kryss, følger
du veiledningen i Viktig-filen.
Katso tietokoneen näyttöä. Voit
jatkaa, kun näyttöön tulee ikkuna,
jossa on vihreä valintamerkki. Jos
näyttöön tulee ikkuna, jossa on
punainen rasti, noudata Lueminuttiedoston ohjeita.
Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Trykt i USA, Mexico, Tyskland og Singapore.
a
Fullføre faksoppsettet
Lukk dekselet til
f
blekkpatronene.
Sulje tulostuskasettien
f
suojakansi.
Trykk på Enter for å skrive ut en
a
justeringsside. Følg instruksjonene på siden.
Legg arket med utskriftssiden ned i materen
b
mellom papirskinnene. Trykk på Enter igjen.
Kast eller resirkuler arket.
Tulosta kohdistussivu valitsemalla Enter.
a
Noudata sivun ohjeita.
Aseta sivu tulostuspuoli alaspäin
b
syöttölaitteeseen paperiohjainten väliin.
Paina uudelleen Enter-painiketta.
Voit hävittää tai kierrättää kohdistussivun.
11
Følg instruksjonene i veiviseren
for faksoppsett. Hvis du ikke
ser veiviseren, se tilleggsinformasjonen om installering
i referansehåndboken.
Noudata ohjatun faksin
asennustoiminnon ohjeita. Jos
ohjattua toimintoa ei tule
näyttöön, noudata
pikaoppaassa olevia
asennuksen lisäohjeita.
Asenna faksi
Hvis du vil ha informasjon om feilsøking, se
referansehåndboken eller gå til www.hp.com/support
Macintosh-brukere: START HER
Macintosh-käyttäjät ALOITA TÄSTÄ
1
Brett ut papirskuffene
Avaa paperilokerot
Fjern eventuell emballasje
fra innsiden.
Poista kaikki pakkausmateriaali lokeroiden
sisältä.
d
2
Sett frontpaneldekselet på plass
Kiinnitä etupaneelin kansi
a
b
Sett ørene på frontpaneldekselet inn i
a
de øvre sporene på enheten.
Trykk frontpaneldekselet godt på plass
b
i begge de fremre hjørnene. Kontroller
at det er i plan med enheten.
Työnnä etupaneelin kannen ulokkeet
a
laitteen yläreunassa oleviin koloihin.
3
Legg i vanlig papir
Lisää tavallista paperia
Q1608-90200
Macintosh
Pass på at du bruker den riktige
siden av oversikten.
*Q1608-90200*
*Q1608-90200*
Se esken når det gjelder innhold og systemkrav.
Windows-brukere: se den andre siden.
Varmista, että käytät ohjeen
oikeaa puolta.
Tutustu pakkauksen sisältöön ja järjestelmävaatimuksiin.
Windows-käyttäjät: käännä ohje.
®
OS 9, OS X
4
a
b
Sett telefonledningen inn i vegguttaket
Liitä puhelinjohto pistorasiaan
Koble telefonledningen til hvit
1
2
1
2
kontakt 1 på HP Officejet, og
deretter til et telefonuttak i
veggen.
Se referansehåndboken.
Kytke puhelinjohto ensin HP
Officejet -laitteen valkoiseen
liittimeen 1 ja sitten
seinäpistokkeeseen.
Lisätietoja on pikaoppaassa.
c
5
Koble til strømledningen
Kytke virtajohto
6
Koble til USB-kabelen
Liitä USB-kaapeli
Paina etupaneelin kantta napakasti
b
molemmista etukulmista. Varmista,
että kansi on kunnolla paikallaan.
Hvis du har en iMac, er USB-porten på
siden. Ikke koble HP Officejet til en USBport på et tastatur eller en USB-hub uten
strømforsyning. Du finner mer om dette i
referansehåndboken.
Jos käytössäsi on iMac, USB-portti on
keskusyksikön kyljessä. Älä liitä HP
Officejet -laitetta näppäimistön tai
virtalähteettömän USB-keskittimen USBporttiin. Lisätietoja on pikaoppaassa.
Slå på enheten, og still inn land/region for displayet
7
Slå på strømmen. Se på displayet. Oppgi koden for språk med
nummertastene, og bekreft deretter valget.
Tast inn koden for ditt land/område, og bekreft deretter valget. Hvis
du gjør en feil, trykk Oppsett, 5, og deretter 5 igjen for å gå tilbake
til språkmenyen.
Kytke laitteeseen virta. Katso näyttöön. Valitse numeropainikkeilla kielikoodi ja vahvista valinta.
Valitse maan tai alueen koodi ja vahvista valinta. Jos teet
virheellisen valinnan, palaa kielivalikkoon painamalla Asetukset-
painiketta ja kaksi kertaa 5-painiketta.
Kytke laitteen virta ja määritä näytön maa/alue
11 English
12 French
13 German
14 Spanish
15 Italian
16 Swedish
17 Danish
18 Norsk
19 Dutch
20 suomi
21 Português
22 ῭”‛‛—‒–
23 polski
24 Türkçe
25 Magyar
26 Česky
27 ᡘᡘᡔᡚᡖᡗ䵢
8
a
Utskriftsvogn
Tulostus-
kasettivaunu
a
a
Sett inn blekkpatronene
Aseta tulostuskasetit paikoilleen
b
Fjern den lyserød teipen fra
b
blekkpatronene. Ikke berør de
Løft opp dekselet til
blekkpatronene. Vent til
utskriftsvognen flytter seg
mot høyre.
Nosta tulostuskasettivaunun
suojakansi auki. Odota, että
tulostuskasettivaunu siirtyy
oikeaan reunaan.
gullfargede kontaktene eller sett
på igjen teipen.
Irrota vaaleanpunaiset
b
suojanauhat tulostuskaseteista.
Älä kosketa kullanvärisiä pintoja
tai kiinnitä suojanauhoja
uudelleen.
c
d
Hold den svarte blekkpatronen med HP-logoen opp. Skyv
c
patronen med en liten vinkel inn på den høyre siden av
utskriftsvognen. Se instruksjonene på dekselet til
blekkpatronene.
Trykk hardt til den svarte blekkpatronen klikker på plass.
d
Pitele mustaa tulostuskasettia siten, että HP-logo on
c
ylhäällä. Työnnä tulostuskasetti loivassa kulmassa
tulostuskasettivaunun oikeaan reunaan. Lisäohjeita on
tulostukasettien suojakannessa
Paina napakasti, niin että musta tulostuskasetti napsahtaa
d
paikalleen
e
Farge
Värillinen
Gjenta med fargeblekkpatronen.
e
Kontroller at begge blekkpatronene
sitter på plass.
e
Svart
Musta
Tee sama toimenpide
värikasetille. Varmista, että
molemmat tulostuskasetit ovat
tukevasti paikoillaan.
f
Lukk dekselet til
f
blekkpatronene.
Sulje tulostuskasettien
f
suojakansi.
Macintosh installeringsoversikt / asennusohje
hp officejet 4100 series all-in-one
9
To get best quality, follow
the steps using this sheet.
Para obtener la mejor calidad,
siga los pasos de esta hoja.
2
1
a
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
la procedure indiquee sur cette feuille.
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
alle istruzioni fornite in questo documento.
Juster blekkpatronene
Kohdista tulostuskasetit
Trykk på Enter for å skrive ut en justeringsside. Følg
a
instruksjonene på siden.
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen
Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
Voer de stappen in dit document
uit voor de beste kwaliteit.
3
b
Legg arket med utskriftssiden ned i materen mellom
b
papirskinnene. Trykk på Enter igjen. Kast eller resirkuler
arket.
10
Installer programvaren
Asenna ohjelmisto
Slå på Macintosh-
a
maskinen og vent til
den er startet. Sett inn
CD-en for HP Officejet.
Dobbeltklikk på ikonet
b
Installering av HP All-InOne på skrivebordet.
Følg veiledningen på
c
skjermen. Du må kanskje
omstarte Macintosh-maskinen
under installeringen. Pass på å
fullføre installeringsveiviseren.
www.hp.com/support
Noudata näyttöön tulevia
c
ohjeita. Saatat joutua
käynnistämään Macintoshtietokoneen asentamisen
aikana. Varmista, että suoritat
kaikki asennusohjelman
toiminnot
Tulosta kohdistussivu valitsemalla Enter. Noudata sivun
a
ohjeita.
Aseta sivu tulostuspuoli alaspäin syöttölaitteeseen
b
paperiohjainten väliin. Paina uudelleen Enter-painiketta.
Voit hävittää tai kierrättää kohdistussivun.
Kytke Macintosh-
a
tietokoneeseen virta ja
odota, että se
käynnistyy. Pane HP
Officejet -CD-levy
asemaan
Kaksoisnapsauta
b
työpöydän HP All-In-One
Installer (HP All-InOne -asennusohjelma)
-kuvaketta.
hp_all-in-one_installer