Les informations contenues aux présentesdans ce guide peuvent être modifiées sans préavis. Les
seules garanties sur les produits HP sont celles stipulées dans les déclarations de garantie expresses
jointes auxdits produits et services. En aucun cas, ce document ne peut être interprété comme une
garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature
technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans ce document.
Transactions interconsommateurs en Australie et au Royaume-Uni : les exclusions et limites
susmentionnées ne s'appliquent pas aux transactions entre consommateurs en Australie et au
Royaume-Uni et n'affectent pas les droits « statutaires » des consommateurs.
Les programmes utilisés par ce produit sont protégés par copyright et tous les droits sont réservés.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ces programmes sans autorisation écrite préalable
de Hewlett-Packard Company est également interdite.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Adobe® et Acrobat® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company
Digital Projection and Imaging
1000 NE Circle Blvd.
Corvallis, OR 97330
Ce chapitre explique comment installer et configurer le projecteur numérique HP.
■“Contenu de l'emballage”, page 8
■“Fonctions communes”, page 9
■“Installation du projecteur”, page 15
■“Mise sous tension et hors tension”, page 24
■“Réglages courants”, page 26
1
Guide de l'utilisateur7
Installation et configuration
Contenu de l'emballage
Avant de configurer le projecteur, vérifiez que l'emballage dans lequel il a été livré comprend
les éléments ci-dessous. Si un ou plusieurs des éléments suivants ne se trouve pas dans le
carton d'emballage, contactez HP.
1
8
7
6
5
Contenu du carton d'emballage
SymboleÉlément n°Fonction
1
2
3
4
5
6
7
8
ProjecteurProjette des images.
Une sacoche de transportPermet de transporter et de protéger le projecteur.
Câble USBSe connecte à l’entrée USB de l’ordinateur
Câble VGASe branche à la sortie vidéo de l’ordinateur
TélécommandePermet de contrôler le projecteur à distance.
Guide de configuration rapide,
documentations relatives à la
garantie, à l'assistance et à
l'activation des ports
CD de documentationContient le manuel de l’utilisateur et les autres
Cordon d'alimentationPermet de brancher le projecteur sur la source
Fournit une documentation de mise en route et
d'assistance.
documentations.
d'alimentation.
2
4
3
8Guide de l'utilisateur
Fonctions communes
Cette section décrit les caractéristiques et fonctions communes du projecteur.
■“Présentation du projecteur”, page 10
■“Boutons et voyants du projecteur", page 11
■“Panneau arrière", page 12
■“Télécommande", page 13
■“Accessoires", page 14
Installation et configuration
Guide de l'utilisateur9
Installation et configuration
Présentation du projecteur
2
3
4
1
Présentation du projecteur
SymboleÉlément n°Fonction
1
2
3
4
5
6
7
Fiche du cordon
d'alimentation
Panneau de commandeComprend des boutons et des voyants.
Anneau du zoomAgrandit l'image de 100 à 120 %.
Anneau de mise au pointPermet d'effectuer la mise au point dans une
Bouton de réglage de la
hauteur
Récepteur télécommandeReçoit les signaux envoyés par la
Cache de l'objectifProtège l'objectif.
Permet de relier le cordon d'alimentation au
projecteur.
plage comprise entre 1,2 et 12 m.
(4 to 40 ft).
Permet de régler la hauteur de l'image.
télécommande.
5
6
7
10Guide de l'utilisateur
Boutons et voyants du projecteur
9
Installation et configuration
1
2
3
auto
sync
5
4
back
Présentation des boutons et des voyants du projecteur
SymboleÉlément n°Fonction
Bouton marche/arrêtPermet d'allumer et d'éteindre le projecteur.
1
Bouton enter (entrée), bouton
2
back (retour) et flèches
directionnelles
Bouton auto sync
3
(synchronisation automatique)
Boutons défilement haut et
4
bas
Voyant d'avertissement lampe S'allume en cas de défaillance de la lampe.
5
Permettent de modifier les paramètres du
projecteur à l'aide du menu de réglage à l'écran.
Synchronise le projecteur avec le signal d'entrée.
Permet de faire défiler vers le haut et vers le bas
les pages d'un ordinateur connecté.
6
8
7
Voyant de température
6
excessive
bouton Vidéo Optimise l'image pour une entrée vidéo.
7
Bouton présentation
8
commerciale
Bouton sourcePermet de passer à la source d'entrée suivante.
9
Guide de l'utilisateur11
S'allume lorsque la température interne est
trop élevée.
Optimise l'image pour une entrée de données.
Installation et configuration
Panneau arrière
4
3
2
5
6
7
VGA
S
inin
in
1
Présentation du panneau arrière
Symbole Élément n°Fonction
1
2
3
4
5
6
7
Emplacement pour dispositif
antivol
Récepteur télécommandeReçoit les signaux envoyés par la
sortie USBSe branche sur l’ordinateur afin de contrôler
Entrée audioPermet de connecter une source sonore.
Entrée vidéo composite
(RCA)
entrée S-videoPermet de connecter des appareils tels que
Entrée VGASe connecte à l’entrée vidéo venant des
Permet de sécuriser le projecteur à l'aide
d'un câble antivol.
télécommande.
la souris
Permet de connecter des appareils tels que
des magnétoscopes.
des magnétoscopes et des lecteurs de DVD.
ordinateurs
12Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Télécommande
Avant d’utiliser la télécommande, enlevez le protège pile en tirant sur l’onglet en
✎
plastique pour l’extraire.
6
5
4
3
2
1
Identification des boutons de la télécommande
Symbole Élément n°Fonction
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Bouton enter (entrée), bouton
back (retour) et flèches
directionnelles
Boutons de défilement haut et
bas
Bouton sourcePermet de passer à la source d'entrée
Tapis de sourisPermet de bouger le pointeur de la souris sur
Boutons de la souris clic
gauche et clic droit
bouton MasquerPermet de masquer l'image projetée.
Bouton marche/arrêtPermet d'allumer et d'éteindre le projecteur.
Bouton auto sync
(synchronisation automatique)
Boutons du mode imageRègle l’image en l’optimisant pour une
Permettent de modifier les paramètres du
projecteur à l'aide du menu de réglage à
l'écran.
Permet de faire défiler vers le haut et vers le
bas les pages d'un ordinateur connecté.
suivante.
un ordinateur connecté.
Permettent d'effectuer un clic gauche et un
clic droit sur un ordinateur connecté.
Synchronise le projecteur avec le signal
d'entrée.
entrée vidéo ou une entrée de données
7
5
2
8
9
Guide de l'utilisateur13
Installation et configuration
Accessoires
Optimisez votre présentation grâce aux accessoires du projecteur HP. Vous pouvez
acheter des accessoires sur www.hp.com ou dans un magasin spécialisé dans les
projecteurs.
■HP Le kit de montage au plafond vous permet de fixer un projecteur sur le
plafond simplement et en toute discrétion.
■HP Les écrans portables dotés de poignées incorporées sont faciles à transporter
et à installer là où vous en avez besoin.
■La télécommande Premium HP vous aide à contrôler tous les aspects de votre
présentation.
■HP Les câbles d’alimentation vous autorisent des branchements dans n’importe
quel pays.
■Les câbles HP peuvent se brancher sur n’importe quel matériel audio-vidéo.
■La lampe de rechange HP permet à votre projecteur de conserver sa luminosité,
comme au premier jour à sa sortie de l’usine.
14Guide de l'utilisateur
Installation du projecteur
Cette section explique comment choisir et préparer l'emplacement d'installation du
projecteur et comment le connecter :
■“Positionnement du projecteur”, page 16
■“Installation sur une table”, page 17
■“Connexion de l'alimentation”, page 18
■“Connexion d'un ordinateur”, page 19
■“Connexion d'un assistant numérique personnel”, page 20
■“Connexion des sources d'entrée”, page 21
Installation et configuration
Guide de l'utilisateur15
Installation et configuration
Positionnement du projecteur
Les tableaux suivants indiquent la distance à laquelle vous devez placer le projecteur
par rapport à l'écran.
Taille de l'image et distance de l'écran
Taille de l'image
(diagonale)
76,20 cm.0,8 m60,96 cm.0,6 m1,2 – 1,5 m1,2 -1,5 m
101,60 cm.1 m81,28 cm.0,8 m1,6 – 1,9 m1,6 -2,0 m
152,40 cm.1,5 m121,92 cm.1,2 m2,4 – 2,9 m2,4 -2,9 m
203,20 cm.2 m162,56 cm.1,6 m3,2 – 3,9 m3,3 -3,9 m
254,00 cm.2,5 m203,20 cm.2 m4 – 4,8 m4,1 -4,9 m
304,80 cm.3 m243,84 cm.2,4 m4,8 – 5,8 m4,9 -5,9 m
381,00 cm.3,8 m304,80 cm.3 m6 – 7,3 m6,1 -7,3 m
457,20 cm.4,6 m365,76 cm.3,7 m7,3–8,7 m7,3 -8,8 m
508,00 cm.5,1 m406,40 cm.4,1 m8,1 – 9,7 m8,1 -9,8 m
609,60 cm.6,1 m487,68 cm.4,9 m9,7 – 11,7 m9,8 -11,7 m
685,80 cm.6,9 m548,64 cm.5,5 m10,9 – 12,1 m 11,0 -12,0 m
736,60 cm.7,4 m589,28 cm.5,9 m11,7 –12,1 m 11,8 -12,0 m
16Guide de l'utilisateur
Taille de l'image
(largeur)
Distance
(de l'objectif à l'écran)
Installation et configuration
Si vous ne souhaitez pas utiliser le tableau de distances, vous pouvez utiliser les
équations suivantes pour déterminer l’emplacement du projecteur par rapport à
l’écran.
Calcul de la taille de l'image projetée
distance de l'objectif à l'écran = A × largeur de l'écran
distance minimale et maximale de l'écran = B
largeur de l’écran = 0,8 × diagonale de l’écran (pour un écran 4/3)
objectif du projecteur à un niveau inférieur au bas de l'écran = C × largeur de l'écran
(pour un écran 4/3)
A = 2,0 à 2,4
B = 1,2 à 12 m
C = 0,11 à 0,42
Installation sur une table
1. Placez le projecteur sur une plate-forme stable située à une distance comprise
entre 1,2 et 12 m, en face de l'écran. Idéalement, la plate-forme devrait se trouver
plus bas que le bas de l'écran.
2. Raccordez une extrémité du cordon d'alimentation à l'arrière du projecteur et
l'autre extrémité à une prise secteur.
3. When you first turn on the projector, if the image is upside-down or backward,
you should change a menu setting. Ouvrez le menu de réglage à l'écran (voir
“Modifier les paramètres à l'aide du menu de réglage à l'écran”, page 37) et
sélectionnez Configuration > Position du projecteur. Sélectionnez ensuite Table position avantdans la liste déroulante — il s'agit du paramètre par défaut.
Si vous souhaitez installer le projecteur de manière permanente au plafond ou derrière
l'écran, reportez-vous à la section “Installation du projecteur”, page 49.
Guide de l'utilisateur17
Installation et configuration
Connexion de l'alimentation
■Raccordez une extrémité du cordon d'alimentation à l'arrière du projecteur 1 et
l'autre extrémité à une prise secteur
2.
2
1
18Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Connexion d'un ordinateur
1. Connectez le câble VGA entre le port VGA du projecteur 1 et le port VGA de
l'ordinateur
2. (Facultatif) Pour utiliser la télécommande comme souris, reliez le câble USB
entre le port USB du projecteur
2.
3 et le port USB de l'ordinateur 4.
3. Facultatif : pour bénéficier d'une sortie sonore, reliez le port audio du projecteur
à celui de l'ordinateur 6 avec un câble audio muni de mini-jacks (non fourni).
5
6
1
2
4
n
i
A
G
V
5
3
S
in
in
Guide de l'utilisateur19
Installation et configuration
Connexion d'un assistant numérique personnel
1. Vérifiez que l'assistant numérique personnel est doté d'une sortie VGA. Si
nécessaire, installez une carte d'extension avec sortie VGA sur l'assistant.
Tous les assistants numériques personnels ne comportent pas nécessairement de sortie
✎
VGA. Par exemple, le PC de poche iPAQ requiert l'installation d'une PC Card avec
sortie VGA 15 broches.
2. Connectez le câble VGA et le port VGA port du projecteur
sortie VGA
2 de l’assistant numérique.
1
in
A
G
V
1 et la carte PC à
2
20Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Connexion des sources d'entrée
Si vous possédez un appareil vidéo SCART, vous aurez besoin d’un adaptateur
(disponible chez HP) pour relier l’appareil et le projecteur.
Connexion S-video
De nombreux lecteurs de DVD et magnétoscopes sont dotés d'une sortie S-video.
1. Connectez un câble S-video (non fourni) entre le port S-video du projecteur
l'équipement vidéo
2.
1 et
2. Facultatif : pour bénéficier d'une sortie sonore, reliez le port audio du projecteur
à celui de l'équipement vidéo 4avec le câble audio doté de mini-jacks (non
3
fourni). Si l'équipement vidéo offre des connecteurs audio RCA, utilisez un
adaptateur ou un câble mini-jack/RCA.
4
2
1
3
S
in
in
Guide de l'utilisateur21
Installation et configuration
Connecteur vidéo composite
De nombreux magnétoscopes et d'autres appareils vidéo sont dotés d'une sortie vidéo
composite, constituée d'un seul connecteur vidéo RCA.
1. Reliez le port vidéo composite du projecteur (non fourni)
de l'équipement vidéo
2.
1 et le port vidéo RCA
2. Facultatif : pour bénéficier d'une sortie sonore, reliez le port audio du projecteur
(non fourni)
3 à celui de l'équipement vidéo 4 avec le câble audio doté de
mini-jacks (non fourni). Si l'équipement vidéo offre des connecteurs audio RCA,
utilisez un adaptateur ou un câble mini-jack/RCA.
4
3
2
1
S
in
in
22Guide de l'utilisateur
Installation et configuration
Connecteur vidéo composite
De nombreux lecteur de DVD et autres équipements vidéos contiennent des sorties
vidéos, trois connecteurs RCA appelés Y,Pb,Pr, R,G,B, ou similaires.
1. Connectez un câble VGA vidéo composite (disponible auprès de HP) entre le port
VGA du projecteur
1 et les trois connecteurs vidéos de l'équipement vidéo 2.
2. Facultatif : pour bénéficier d'une sortie sonore, reliez le port audio du projecteur
(non fourni)
3 à celui de l'équipement vidéo 4 avec le câble audio doté de
mini-jacks (non fourni). Si l'équipement vidéo offre des connecteurs audio RCA,
utilisez un adaptateur ou un câble mini-jack/RCA.
2
4
1
VGA in
3
S
in
in
Guide de l'utilisateur23
Installation et configuration
Mise sous tension et hors tension
Cette section présente les instructions relatives à la mise sous tension et hors tension
du projecteur.
■“Mise sous tension du projecteur”, page 24
■“Mise hors tension du projecteur”, page 25
Mise sous tension du projecteur
1. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est connecté.
2. Open the lens cover
3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt
sur le bouton marche/arrêt de la télécommande.
4. Reliez la source, par exemple un ordinateur, un assistant numérique personnel ou
un lecteur de DVD et mettez-la sous tension. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section “Installation du projecteur”, page 15.
1 by rotating it.
2 situé sur le haut du projecteur, ou appuyez
2
1
24Guide de l'utilisateur
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.