Les informations contenues dans ce document peuvent être
modifiées sans préavis.
Hewlett-Packard Company
soit concernant ce document, y compris, et ceci sans limitation, les garanties
relatives à la commercialisation et à l’aptitude à un usage particulier.
La société HP ne peut être tenue responsable en cas d’erreurs dans ce document
ou en cas de dommages accidentels ou indirects liés à la vente, aux performances
ou à l’utilisation de ce matériel.
HORMIS DANS LES CAS OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES MODALITÉS DE CETTE
GARANTIE NE CONSTITUENT PAS UNE EXCLUSION, UNE RESTRICTION NI
UNE MODIFICATION, ET S’AJOUTENT À TOUS LES DROITS RÉGLEMENTAIRES
OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DE CE PRODUIT OU DE CE SERVICE.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité
de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP.
Ce document contient des informations en propriété exclusive protégées par
copyright. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation
écrite préalable de HP.
®
ne fournit aucune garantie de quelque sorte que ce
Hewlett-Packard Company
P.O. Box 4010
Cupertino, CA 95015-4010
États-Unis
2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tous droits réservés.
Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard Company aux
États-Unis et dans d’autres pays/régions.
Ce produit inclut une technologie de protection de copyright protégée par des
déclarations de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de
propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs
de droits. L’utilisation de cette technologie de protection de copyright doit être
autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée à l’usage des particuliers
ou d’autres utilisations de visualisation limitées, sauf autorisation contraire de
Macrovision Corporation. L’analyse arrière (« reverse engineering ») ou le
désassemblage du produit sont interdits. Sous couvert des brevets déposés aux
États-Unis, numéros 4 631 603, 4 577 216, 4 819 098, et 4 907 093. Produit
autorisé uniquement pour une utilisation de visualisation limitée.
Les autres marques ou noms de produits sont des marques de commerce
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
iiManuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Problèmes et solutions ....................................................... 213
Index ....................................................... 223
v
viManuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Bienvenue
Bienvenue à l’expérience passionnante du nouvel
ordinateur HP Media Center !
HP a allié les caractéristiques de l’ordinateur
personnel HP Pavilion au système d’exploitation
Microsoft
que vous puissiez profiter d’un centre de
divertissement puissant.
Cet ordinateur comprend un système sonore
impressionnant, un lecteur de DVD+RW/+R, un
lecteur de carte de mémoire 7 en 1, ainsi que des
capacités graphiques 3-D époustouflantes. Simple et
facile d’emploi, il vous permet de rassembler votre
musique, vos vidéos et vos images, et d’en profiter
grâce à un clic de télécommande.
®
Windows® XP Media Center Edition pour
Les capacités TV intégrées incluent un guide
électronique de programmes qui se met à jour via
Internet. Que vous souhaitiez enregistrer des
émissions de télévision ou partager votre album
photos numérique, vous pouvez vous charger de
tout votre divertissement à l’aide de la puissante
télécommande.
Vous vous trouverez rapidement à l’aise avec
l’ordinateur HP Media Center, et vous le contrôlerez
totalement.
Les caractéristiques et le contenu de
l’ordinateur peuvent varier selon les
modèles.
n
L’appareil photo
numérique et sa
station d’accueil
illustrés ci-dessous
sont vendus
séparément.
Bienvenue1
Informations concernant la sécurité
Avant de commencer, veuillez lire ces importantes informations
de sécurité à propos de votre ordinateur HP Media Center.
Ce système n’a pas été évalué pour un
raccordement à un système électrique « IT »
(c’est-à-dire un système de distribution C.A. sans
connexion directe à la terre, selon la norme
IEC 60950).
Avertissements de sécurité sur l’alimentation C.A.
(courant alternatif)
w
Un avertissement
décrit les
informations dont
vous avez besoin
afin d’éviter de
vous blesser ou
d’endommager
l’ordinateur ou ses
données.
Lisez et respectez tous
les avertissements.
Le bloc d’alimentation électrique est préréglé pour le
pays ou la région où vous avez acheté l’ordinateur.
Si vous déménagez dans un autre pays ou une autre
région, vérifiez bien la tension requise dans ce
nouvel environnement avant de brancher votre
ordinateur dans une prise de courant.
Installez l’ordinateur à proximité d’une prise C.A.
Le câble d’alimentation est le principal outil de
débranchement de votre ordinateur et doit toujours
rester facilement accessible. Pour votre sécurité, le
câble d’alimentation fourni avec votre système
possède une prise avec mise à la terre. Branchez
toujours le cordon d’alimentation dans une prise
murale avec mise à la terre afin d’éviter les risques
d’électrocution.
Pour réduire les risques de choc électrique en
provenance du réseau téléphonique, branchez votre
ordinateur dans une prise C.A. avant de le
connecter à une ligne téléphonique. En outre,
déconnectez votre ligne téléphonique avant de
débrancher votre ordinateur de la prise C.A.
Votre système est doté d’un commutateur de
sélection de tension pour un système d’alimentation
de 115 ou 230 V C.A. Ce commutateur a été placé
en usine au réglage de tension du pays ou de la
région où il a été vendu. Si vous placez le
commutateur de tension sur la mauvaise position,
vous risquez d’endommager votre ordinateur et
d’annuler toute garantie implicite.
Débranchez toujours la carte modem du réseau
téléphonique avant d’installer ou d’enlever le capot
de votre ordinateur.
N’utilisez jamais l’ordinateur lorsque le capot est
enlevé.
Le bloc d’alimentation n’est pas réparable par
l’utilisateur. Pour éviter d’endommager le bloc
d’alimentation, faites-le réparer ou remplacer par un
technicien compétent. Tous les autres composants
peuvent être changés ou réparés par l’utilisateur.
Les décharges électrostatiques peuvent
endommager les unités de disque, cartes
d’extension et autres composants. Si vous ne
disposez pas d’une station de protection contre les
décharges électrostatiques, portez un bracelet
antistatique relié à une partie métallique de
l’ordinateur. Placez les cartes sur un tapis en mousse
conducteur ou à l’intérieur de leur emballage, mais
ne les posez jamais sur leur emballage.
L’ordinateur est lourd ; respectez les règles
d’ergonomie lorsque vous le déplacez.
2Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Comment utiliser ce manuel
Ce manuel vous aide à mettre votre nouvel
ordinateur en route immédiatement.
1 Lisez les « Informations concernant la
sécurité » qui se trouvent au début de ce
manuel.
2 Identifiez les éléments fournis avec votre
ordinateur. Reportez-vous à Inventaire à la
page 7.
3 Raccordez l’ordinateur en suivant l’affiche
d’installation. Voir Installation de l’ordinateur
à la page 11.
Sécurité et confort
Suivez la procédure décrite sur l’affiche
d’installation pour installer l’ordinateur.
Lorsque vous avez assemblé les divers composants
de l’ordinateur, prenez le temps de vous assurer que
votre ordinateur est correctement installé avant de
l’utiliser, et que votre zone de travail est bien
aménagée afin d’assurer confort et productivité.
Consultez le guide «Sécurité et ergonomie du poste
de travail». Vous y trouverez des conseils
importants. Cliquez sur démarrer, choisissez Tous les programmes puis Outils et Aide, et cliquez
sur Sécurité et ergonomie du poste de
travail.
4 Lisez la section Premier démarrage de
l’ordinateur à la page 41 pour en savoir plus
sur le démarrage de votre ordinateur et la
démarche à suivre ensuite.
5 Lisez les autres sections de ce manuel pour
obtenir un complément d’information sur
l’emploi de votre ordinateur.
0–15˚
50–70 cm
(20–28 pouces)
0–15˚
n
Une remarque décrit
les informations dont
vous avez besoin.
Vous pouvez aussi obtenir des conseils d’ergonomie
importants sur Internet. Dans la barre d’adresse de
votre navigateur, tapez http://www.hp.com/ergo
et appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.
Informations concernant la sécurité3
Où trouver des informations ?
Obtention d’aide
Ce manuel vous aide à mettre votre nouvel
ordinateur Media Center en route et à utiliser le
programme Media Center. Autres sources où vous
pouvez obtenir de l’aide :
n
Les applications
« Aide et support » et
« HP Instant Support »
sont disponibles sur
certains modèles
uniquement.
L’affiche d’installation, livrée avec l’ordinateur,
montre comment raccorder celui-ci. Pour des
informations supplémentaires et diverses options
d’installation, reportez-vous à la section Installation de l’ordinateur à la page 11.
Le centreAide et support est l’aide en ligne de
votre ordinateur. Appuyez sur le bouton Aide de
votre clavier (c.-à-d. le bouton ?), ou cliquez sur
démarrer dans la barre des tâches, puis
sélectionnez Aide et support. Dans le centre
Aide et support, cliquez sur Mon ordinateur HP Pavilion pour consulter les rubriques d’aide
et exécuter des tests de diagnostics. Cliquez sur
HP Instant Support (certains modèles
uniquement) pour une assistance dépannage via
Internet. Pour exécuter un test ou soumettre un
problème au service Assistance instantanée HP,
cliquez sur Demande d’aide et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran.
Le manuel de garantie et d’assistance technique répertorie les conditions de la garantie
s’appliquant à votre ordinateur ainsi que les
informations de licence, les informations
réglementaires, les informations de sécurité, et les
adresses et numéros de téléphone du support
technique. Vous pouvez obtenir de l’aide de HP par
téléphone.
Les informations réglementaires et de sécurité,
y compris la fiche technique de l’ordinateur, se
trouvent dans le manuel de garantie et d’assistance technique.
Les informations de mise à niveau et d’entretien, y compris les informations concernant
l’accès aux composants internes du châssis de
l’ordinateur, se trouvent dans la section Mise à niveau et entretien à la page 185.
Le guide Création de DVD et CD livré avec
l’ordinateur est un guide pratique sur la façon
d’enregistrer des DVD et CD audio et vidéo.
Un programme d’aide est contenu dans la
plupart des logiciels. Ouvrez le programme et
cliquez sur le bouton Aide (ou ?) ou sélectionnez
l’option Aide du menu.
■ Aide deMedia Center pour l’utilisation et
le dépannage du programme Media Center.
■ Aide du Lecteur Windows Media pour
l’utilisation du logiciel Lecteur Windows
Media.
Les informations en ligne et le support
technique pour votre ordinateur sont à votre
disposition sur le site Web de HP. Appuyez sur
le bouton HP de votre clavier, ou tapez
http://www.hp.com dans la barre d’adresse de
votre navigateur et appuyez sur la touche Entrée
du clavier. Sélectionnez votre région ou votre pays
dans la liste déroulante, puis appuyez sur le bouton
fléché à côté de la liste.
Le programme Microsoft Windows XP Media Center vous permet d’utiliser une télécommande
pour regarder ou enregistrer des émissions de
télévision, voir de la vidéo, jouer de la musique,
regarder des films et visionner des diaporamas
accompagnés de musique. Microsoft et HP
fournissent tous deux des modes d’emploi sur le
programme inclus dans le carton d’emballage de
votre ordinateur. Le programme Media Center
comprend également des rubriques d’aide sur
l’utilisation du programme. Vous pouvez également
visiter le site Web de Microsoft et faire une
recherche sur « Media Center » pour trouver les
toutes dernières informations sur votre ordinateur
Media Center.
Une assistance dépannage en ligne peut vous
aider à résoudre tout problème éventuel rencontré
lors de l’utilisation de votre ordinateur. Pour des
informations supplémentaires et diverses options
d’installation, reportez-vous à la section Dépannage
à la page 213.
4Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Certains problèmes de logiciels peuvent être
causés par une altération ou un endommagement
d’un programme individuel (application ou pilote)
ou d’une partie du système d’exploitation. Vous
pouvez réinstaller le logiciel ; reportez-vous à la
section Utilisation des programmes Réinstallation d’applications et Réinstallation système à la
page 203.
Aide et support
HP fournit divers types d’informations et une aide
exhaustive pour votre ordinateur.
Inscrivez les informations d’assistance
concernant votre ordinateur ici. (Pour ouvrir la
fenêtre Support technique HP, appuyez
simultanément sur les touches Ctrl, Alt et S.)
N om d u pr o du i t : Ordinateur HP Media Center
Numéro de modèle :
Numéro de série :
Identité de service :
Date d’achat :
■ Allez dans les programmes utilitaires HP se
trouvant dans le dossier Outils et Aide pour
lancer une application ou exécuter une
réinstallation système.
■ Le centre Aide et support est l’endroit où se
rendre pour vous renseigner sur votre
ordinateur, consulter des didacticiels, exécuter
des tests de diagnostics, ou obtenir une
assistance dépannage via Internet.
Programmes utilitaires HP
HP fournit des programmes utilitaires spéciaux dans
le dossier Outils et Aide qui présentent des
informations d’assistance et permettent de lancer
une réinstallation d’application ou une réinstallation
système.
■ C’est également à partir du centre Aide et
support que vous pouvez accéder aux
dernières nouvelles et mises à jour concernant
votre ordinateur.
■ Le site Web de HP est un endroit où vous
pouvez obtenir des informations
supplémentaires sur les ordinateurs et
produits HP et contacter le support
technique HP.
■ Le Service Clientèle HP peut vous venir en
aide par téléphone.
Pour trouver ces programmes, cliquez sur
démarrer, choisissez Tous les programmes
puis Outils et Aide, et sélectionnez un
programme ou un dossier.
n
Essayez toujours de
consulter l’aide en
ligne avant de
contacter votre
revendeur.
n
Le centre Aide et
support est
disponible sur
certains modèles
uniquement.
Où trouver des informations ?5
Site Web de HP et Support techniqueHP
n
Lorsque vous appelez
le Service à la
clientèle HP, ayez les
informations
suivantes à portée de
la main : le numéro
de modèle de votre
ordinateur et son
numéro de série.
1 Connectez-vous au réseau Internet:
Ouvrez votre navigateur Internet,
ou appuyez sur la touche
Connecter de votre clavier.
2 Dans la barre d’adresse de votre navigateur,
tapez http://www.hp.com et appuyez sur la
touche Entrée de votre clavier.
Service à la clientèle HP
Vous pouvez obtenir de l’aide de HP par téléphone.
Consultez le manuel de garantie et d’assistance technique faisant partie de la documentation livrée
avec votre ordinateur pour connaître les conditions
Galerie en ligne
Se connecte au site Web de Microsoft Windows XP
Media Center. Pour obtenir les informations les plus
récentes relatives à votre ordinateur et au logiciel
Media Center, appuyez sur la touche Démarrer de
votre télécommande, puis sélectionnez Galerie en ligne dans le menu de démarrage de Media
Center.
3 Sélectionnez votre région ou votre pays dans
la liste déroulante, puis cliquez sur la flèche à
droite de la liste (défilez vers le bas pour
apercevoir la zone).
4 Cliquez sur le lien support.
de la garantie s’appliquant à votre ordinateur ainsi
que les informations de licence et les adresses et
numéros de téléphone du support technique.
6Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Inventaire
Ordinateur et composants
principaux
hp pavilion home pc
warranty
&
os
vide
s
e
r
u
t
ic
p
sic
u
m
e
id
D
u
S
g
/
C
M
M
tv
ia
ed
artM
m
S
Memory Stick
pactFlash I/II
om
C
pen
o
A
A
B
C
support guide
Before contacting HP Customer Support Center, it’s
important to have the following information handy.
Please take a moment to write down your product
information for future reference.
Operating
System: ___________________________________________
Type &
Revision: __________________________________________
Applicable error
messages: ________________________________________
Additional third-party hardware
and/or software installed: ___________________________
Any detailed,
specific questions: _________________________________
l
what’s inside:
where to get help
✔
✔
warranty and license
information
✔
declaration of
conformity
✔
operating specifications
✔
regulatory and safety
D
l
Composants de Media Center
n
DVD
TV
MENU
MUSIQUE
VID…OS
IMAGES
RADIO
LECT.
ENREG.
REMB.
PAUSE
information
RALENTI
PR…C.
T…L… DIRECTE
VOLUME
GHI
PQRS
EFFAC.
hp media center
OK
INFOS
MUET
ABC
JKL
TUV
[
0
IMPR.
ARR T
AV.ACC
SAUT
GUIDE
T…L… ENREG.
CHAŒNE/
PAGE
DEF
321
MNO
654
WXYZ
987
ENTR…E
H
M
E
J
F
Les composants
peuvent varier selon
les modèles.
L
N
O
P
caps lock
G
A Ordinateur
B Cordon d’alimentation
C Câble modem
D Documentation
E Souris sans fil (certains modèles uniquement)
FSouris
G Clavier/Clavier sans fil (N.B. le récepteur
sans fil n’est pas illustré)
K
H Télécommande
J Câble du télécapteur (émetteur)
K Antenne radio FM
(certains modèles uniquement)
L Deux piles AA pour la télécommande
M 10’ Câble coaxial
N Adaptateur S-vidéo/Vidéo composite
O Câble vidéo composite
P Télécapteur
Inventaire7
Composants du système de haut-parleurs 2.1
Votre ordinateur Media Center est livré avec deux
haut-parleurs 2.1 Klipsch ou Altec Lansing. Si votre
ordinateur a été livré avec des haut-parleurs 5.1,
reportez-vous à la section Branchement des haut-parleurs à la page 31.
A
D
B
E
F
C
A Un caisson de basses 2.1 Klipsch
(cordon d’alimentation fourni)
B Haut-parleurs 2.1 Klipsch
C Câbles de haut-parleurs 2.1 Klipsch
8Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
D Caisson de basses 2.1 Altec Lansing
E Haut-parleurs 2.1 Altec Lansing
(câbles fournis)
Pour profiter au maximum du programme Media Center
Il est vivement recommandé de vérifier les choses
suivantes avant d’essayer d’utiliser le programme
Media Center ; sinon, plusieurs de ses
caractéristiques ne seraient pas à votre disposition.
Avant d’utiliser Media Center, assurez-vous que :
■ L’ordinateur HP Media Center est installé
correctement. Pour plus d’informations sur
l’installation, reportez-vous à l’affiche
d’installation et à la section Installation de
l’ordinateur à la page 11.
■ La télécommande est livrée avec deux piles
alcalines AA déjà installées.
■ Le télécapteur est correctement inséré dans un
port USB sur votre ordinateur vers lequel vous
pouvez pointer la télécommande.
■ Le câble du télécapteur (émetteur) est bien
inséré dans le télécapteur et fixé sur votre
boîtier décodeur de réception câble ou
satellite, le cas échéant.
■ L’ordinateur dispose d’une connexion Internet
fonctionnant et correctement configurée.
■ L’ordinateur est correctement branché à votre
signal de télévision.
n
La connexion Internet
et la réception d’un
signal de télévision
sont optionnelles,
mais elles sont
recommandées pour
profiter au maximum
du programme Media
Center.
Inventaire9
10Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Installation de l’ordinateur
Suivez la procédure décrite sur l’affiche
d’installation pour installer l’ordinateur. Reliez le
clavier, la souris, le système de haut-parleurs et le
télécapteur aux connecteurs placés à l’arrière de
l’ordinateur. Associez les couleurs.
La disposition des connecteurs et les composants
système peuvent varier.
Liste de vérifications
Les éléments suivants ne sont pas fournis avec
l’ordinateur. Vous devez les avoir sous la main s’ils
sont nécessaires pour l’installation :
■ Moniteur (requis)
■ Téléviseur
■ Fournisseur de service Internet (FAI),
sélectionné durant l’installation initiale
(requis pour les fonctions de Media Center,
par exemple le Guide des programmes)
Les pages qui suivent indiquent l’emplacement des
composants et des connecteurs de votre ordinateur
et elles proposent diverses options d’installation.
■ Adaptateur en Y pour câble coaxial
■ Câble(s) S-vidéo, permettant, le cas échéant,
de connecter votre téléviseur
■ Câble en Y audio, pour la connexion
du système stéréo
■ Câble d’antenne de radio FM
Liste de vérifications pour l’installation de l’ordinateur
■ Connectez le clavier, la souris et le
télécapteur.
■ Connectez le moniteur (non fourni) et le
téléviseur optionnel (non fourni).
■ Connectez les haut-parleurs.
■ Connectez un signal de télévision (antenne,
télé par câble ou système par satellite).
■ Connectez le câble d’antenne de radio FM.
■ Connectez la station d’accueil pour appareil
photo numérique (non fournie) et l’appareil
photo numérique (non fourni).
■ Connectez le modem à la ligne téléphonique
et, le cas échéant, un câble réseau (non
fourni).
■ Allumez le moniteur, l’ordinateur et le système
de haut-parleurs.
■ Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran,
notamment la sélection d’un FAI au moyen du
Service Connexion facile à Internet.
■ Configurez Media Center. Voir Utilisation de
l’aide de Media Center à la page 49.
■ Activez l’image de sortie TV (optionnel) ;
reportez-vous à Activation de l’image de
sortie TV pour la carte graphique nVidia et à
Activation de l’image de sortie TV pour la
carte graphique ATI à la page 29.
■ A l’issue du démarrage initial et de
l’enregistrement, connectez les périphériques
optionnels (imprimante ou scanner, par
exemple), un par un.
Installation de l’ordinateur11
Avant de l’ordinateur
(Les fonctions et les emplacements peuvent
varier.)
A
B
C
D
E
F
A Bouton Ejecter du 1er lecteur optique
(CD ou DVD+RW/+R)
B Bouton Ejecter du 2e lecteur optique
(CD ou DVD+RW/+R)
C Boutons de raccourci Media Center
(reportez-vous à la page suivante pour
plus d’informations)
D Lecteur de carte mémoire 7 en 1
(Certains ordinateurs sont dotés d’un lecteur
de carte 6 en 1)
12Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
G
H
E Lecteur de disquette
F Bouton de mise en marche avec témoin
lumineux d’alimentation
G Témoin d’activité du disque dur
H Ports des connecteurs avant
(reportez-vous à la page suivante pour
plus d’informations)
Boutons de raccourci Media Center
Le panneau avant de votre ordinateur Media Center
est doté de cinq boutons de raccourci. Chacun de
ces boutons permet d’ouvrir une fenêtre dans Media
Center.
BoutonRaccourci Media Center
Ouvre la fenêtre Ma TV dans laquelle vous pouvez regarder et enregistrer des
programmes TV.
Ouvre le Guide des programmes dans lequel vous pouvez rechercher un programme
TV à regarder ou à enregistrer.
Ouvre la fenêtre Ma musique de Media Center, dans laquelle vous pouvez écouter vos
CD de musique.
Ouvre la fenêtre Mes images de Media Center dans laquelle vous pouvez parcourir vos
fichiers image et lire un diaporama.
Ouvre la fenêtre Mes vidéos de Media Center dans laquelle vous pouvez lire vos
vidéos.
Installation de l’ordinateur13
Ports des connecteurs avant
(Les fonctions et les emplacements peuvent
varier.)
n
Le nombre et la
disposition des
connecteurs peuvent
varier en fonction des
modèles.
A
A Connecteur Input_2 S-vidéo
B Connecteur Input_2 vidéo composite (jaune)
C Connecteur Input_2 audio gauche (blanc)
D Connecteur Input_2 audio droit (rouge)
B
C
E Connecteur FireWire
F2 ports USB 2.0
G Connecteur pour écouteur (sortie audio - vert)
H Connecteur de microphone (rose)
E
D
F
(IEEE 1394)
G
H
14Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Arrière de l’ordinateur
M
(Les fonctions et les emplacements peuvent
varier.)
D
E
F
G
H
J
OUT
K
L
N
IN
A
B
C
O
P
Y
QR S
TUVWX
A Témoin d’alimentation
B Sélecteur de tension
C Connecteur du cordon d’alimentation
D Connecteur pour souris PS/2
E Connecteur pour clavier PS/2
FPort série
G Port parallèle
H Port FireWire (IEEE 1394)
J 4 ports USB 2.0 (Universal Serial Bus)
K LAN (Ethernet)
L Connecteur de microphone
M Sortie audio (Audio Line Out)
N Modem (RJ-11 entrée ligne)
O Sortie audio numérique
(certains modèles uniquement)
P Ligne d’entrée audio
Q Port de moniteur VGA (DB-15)
R S-vidéo (sortie TV)
S Connecteur DVI LCD
(certains modèles uniquement)
T Entrée audio droite
U Entrée audio gauche
V Entrée S-vidéo
W Connecteur de câble/antenne d’entrée TV/RF
X Connecteur d’antenne radio d’entrée FM
(certains modèles uniquement)
Y Logement pour carte son 5.1
(certains modèles uniquement)
Reportez-vous aux pages suivantes pour
plus d’informations sur la carte son 5.1.
Installation de l’ordinateur15
Branchement du moniteur
Branchez le moniteur à l’ordinateur. Le moniteur
n’est pas fourni avec l’ordinateur. Reportez-vous à la
documentation fournie avec votre moniteur.
Substitution des périphériques d’affichage
Si vous branchez plusieurs périphériques
d’affichage (moniteur CRT, moniteur à écran plat,
TV, etc.) sur l’ordinateur, appuyez sur Alt+F5 pour
afficher rapidement le Bureau sur un autre
périphérique. Chaque fois que vous appuyez sur
Alt+F5, les opérations de l’ordinateur s’affichent sur
le périphérique suivant.
Si la combinaison Alt+F5 ne fonctionne pas, faites
redémarrer l’ordinateur et réessayez.
16Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Branchement de l’imprimante ou du scanner
Connectez un par un les périphériques à
l’ordinateur. L’imprimante ou le scanneur n’est pas
fourni avec l’ordinateur. Reportez-vous à la
documentation fournie avec votre périphérique.
Connexion à Internet par modem
Branchez la ligne téléphonique au modem, qui se
trouve dans l’ordinateur.
1 Branchez le câble de modem (fourni avec
l’ordinateur) sur le connecteur modem situé à
l’arrière de l’ordinateur.
2 Branchez l’autre extrémité de la ligne sur une
prise téléphonique murale.
Installation de l’ordinateur17
Connexion à Internet via un port réseau (LAN)
La carte d’interface réseau (également appelée
NIC) fournit une connexion à un concentrateur de
réseau Ethernet (10BaseT) ou Fast Ethernet
(100BaseT). Reliez la carte réseau de votre
ordinateur à un concentrateur LAN (réseau local)
ou à une connexion à large bande.
1 Branchez un câble réseau dans le port
Ethernet (RJ-45) à l’arrière de l’ordinateur.
2 Connectez l’autre extrémité du câble réseau
à un port 10BaseT ou 100BaseT sur le
concentrateur du réseau.
Le voyant vert indique que la connexion est
correcte.
18Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Connexion du télécapteur
Le télécapteur est un petit dispositif qui se branche
sur l’ordinateur, afin de permettre l’interaction entre
la télécommande et le programme Media Center.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du câble
de contrôle dans le cadre d’une installation
existante, reportez-vous à Connexions facultatives à
la page 21.
1 Si vous disposez d’un boîtier décodeur de
réception câble, satellite ou autre permettant
le contrôle du signal TV, connectez le câble
de contrôle du télécapteur (émetteur) (A)
à l’arrière du télécapteur.
2 Retirez le papier de la bande de protection
appliquée sur l’extrémité du câble (B), puis
appliquez l’extrémité du câble sur la fenêtre
du récepteur infrarouge distant du boîtier
décodeur de réception câble (C).
3 Branchez le câble du télécapteur dans un
connecteur USB (D) derrière l’ordinateur.
4 Placez le télécapteur de façon à pouvoir
facilement utiliser la télécommande. (Un
emplacement idéal serait sur le moniteur
ou le bureau.)
P
C
A
B
D
Installation de l’ordinateur19
Connexion de la source du signal
Cette section décrit la marche à suivre pour
connecter la source du signal TV.
Connectez la source du signal TV au moyen du
connecteur coaxial TV (entrée) ou du connecteur
S-VID IN (S-vidéo) :
■ Branchez le connecteur d’un câble coaxial
d’un côté à l’antenne ou au câble TV
(installation murale ou boîtier décodeur de
réception) et de l’autre, au connecteur
TV/RF-IN (D) situé à l’arrière de l’ordinateur,
puis tournez le connecteur pour le resserrer.
Ou
■ Branchez un câble au connecteur S-VID IN (C)
situé à l’arrière de l’ordinateur ; utilisez un
câble S-vidéo (non fourni) ou le câble de
l’adaptateur S-vidéo/Vidéo composite et le
câble vidéo composite. Branchez l’autre
extrémité du câble à votre boîtier décodeur de
réception, magnétoscope ou autre dispositif
assurant la source du signal TV.
ABC D E
Vous pouvez aussi brancher des câbles audio (non
fournis) entre votre boîtier décodeur de réception ou
votre magnétoscope et le connecteur d’entrée audio
droit (rouge) (A) et le connecteur d’entrée audio
gauche (blanc) (B) placés à l’arrière de l’ordinateur.
Connexion de l’antenne radio FM
(Disponible sur certains modèles uniquement)
1 Branchez le câble d’antenne radio FM au port
FM-IN (E) placé à l’arrière de l’ordinateur. Le
connecteur FM se trouve sur la carte
d’acquisition TV.
2 Vous devrez peut-être prolonger les extrémités
du câble afin d’améliorer la réception du
signal de radio FM.
20Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Connexion du signal de télévision
Connexions facultatives
Connecter votre télévision est facultatif et n’est pas
nécessaire pour profiter de Media Center.
Utilisation des câbles TV
Votre PC est expédié accompagné des câbles
suivants destinés au signal télévision :
■ Un câble coaxial (10 pieds) (A). Utilisez un
câble coaxial pour un connecteur BNC, tel
que le signal télévision source.
■ Un adaptateur S-vidéo vers le câble
adaptateur vidéo composite (2 pouces) (B).
Connectez cet adaptateur à un connecteur
vidéo S- puis joignez un câble vidéo
composite à l’adaptateur.
■ Un câble vidéo composite (6 pieds) (C).
Utilisez ce câble pour connecter un
connecteur vidéo composite à l’arrière du PC,
tel que COMP pour le signal de sortie TV, à
votre télévision.
Vous aurez peut-être besoin d’autres câbles ou de
câbles supplémentaires, selon la télévision dont vous
disposez et de votre source de signal télévision.
Lorsque votre télévision a par exemple une prise
S-vidéo, vous voudrez peut-être utiliser un câble
S-vidéo pour brancher la prise sortie TV (TV OUT)
de votre PC à votre télévision. Un câble S-vidéo
fournit des signaux d’image couleur et noir et blanc
séparés, et produit une image plus nette que ne le
fait un câble vidéo composite.
A
n
Sélectionnez la
source du signal
correspondant à la
télévision dans les
paramètres du
programme Media
Center.
B
C
Connexion du signal de télévision21
Connexion du téléviseur
n
Le nombre et la
disposition des
connecteurs peuvent
varier en fonction des
modèles.
1 Branchez un câble au connecteur TV OUT
S-vidéo (A) ou le connecteur vidéo composite
COMP (A) à l’arrière du PC. Si vous utilisez
un câble vidéo composite, vous avez
également besoin d’utiliser un câble
adaptateur S-vidéo vers vidéo composite.
Choisissez le type de câble dont votre
télévision a besoin.
S-VIDEO IN
ou
COMPOSITE
VIDEO IN
2 Branchez l’autre extrémité du câble au
connecteur TV IN (Entrée vidéo) sur
votre télévision.
3 Mettez la télévision sous tension et
sélectionnez la source vidéo TV IN ; consultez
la documentation qui accompagne votre
téléviseur.
4 Veillez à activer l’image de la télévision ;
consultez pour cela Utilisation de l’aide de
Media Center à la page 49.
A
22Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Connexion de la source de signaux de la télévision lorsque
vous disposez d’une configuration préexistante.
Cette section décrit comment connecter le PC à une
configuration existante pour votre source de signaux
télévisés.
Prise murale au magnétoscope à la télévision à l’aide du câble coaxial.
Retirez le câble coaxial à l’entrée du magnétoscope
et connectez-le à l’entrée d’un répartiteur de
signaux de câble coaxial (non compris, disponible
auprès de magasins d’électronique). Connectez
deux câbles coaxiaux aux prises de sortie du
répartiteur. Connectez l’un de ces câbles à l’entrée
du magnétoscope et l’autre au connecteur de la
télévision situé à l’arrière du PC.
Pas visible dans le schéma : Pour afficher vos
images à partir de votre télévision, utilisez un câble
d’entrée S-vidéo ou composite vidéo pour connecter
la télévision au PC. Pour afficher vos images à partir
de votre moniteur, utilisez un câble moniteur pour
connecter l’avancement accéléré au PC.
Connexion du signal de télévision23
Configuration existanteAjoutez l’ordinateur avec un répartiteur
A
B
A
B
C
G
C
H
C
C
J
D
E
C
F
D
E
C
F
AMur
BCâble
C Câble coaxial
D Entrée Magnétoscope (In)
E Sortie Magnétoscope (Out)
F Entrée TV (In)
G Entrée Répartiteur (In)
H Sortie Répartiteur (Out)
J Entrée TV (In) à l’arrière de
l’ordinateur
24Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur HP Media Center
Loading...
+ 206 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.