HP M255dw User Manual [pl]

HP Color LaserJet Pro M255-M256
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljM255
Podręcznik użytkownika
HP Color LaserJet Pro M255-M256
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Znaki handlowe
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat
®
i PostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 3, 08/2019
macOS jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPad jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPod jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
iPhone jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Przegląd drukarki ...................................................................................................................................................................................... 1
Symbole ostrzegawcze ........................................................................................................................................................... 2
Widoki drukarki ......................................................................................................................................................................... 3
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 3
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 4
Widok dwuwierszowego panelu sterowania (tylko modele nw i dn) ........................................................... 5
Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (tylko modele dw) ........................................................ 7
Układ ekranu głównego ................................................................................................................. 8
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania ........................................................................... 9
Dane techniczne drukarki ..................................................................................................................................................... 10
Dane techniczne ................................................................................................................................................ 10
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................. 10
Rozwiązania do druku mobilnego .................................................................................................................. 12
Wymiary drukarki .............................................................................................................................................. 13
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ...................................................................... 14
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................. 14
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ......................................................................................................... 15
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 17
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................ 18
Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) .......................................................................................... 18
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 18
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 20
Wkładanie papieru do podajnika 2 ...................................................................................................................................... 21
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 21
Orientacja papieru w podajniku 2 ................................................................................................................... 23
Ładowanie i drukowanie na kopertach ............................................................................................................................... 25
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 25
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 25
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 26
Ładowanie kopert i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 27
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 27
PLWW iii
Podawanie ręczne etykiet ................................................................................................................................ 27
Orientacja etykiety ............................................................................................................................................ 28
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 29
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych ............................................................. 30
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 30
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 30
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 31
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 32
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 32
Wyjmowanie i wymiana kaset tonera ............................................................................................................ 34
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 39
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 40
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 40
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 41
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 41
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 42
Wybór rodzaju papieru (Windows) .................................................................................................................. 42
Zadania drukowania (macOS) .............................................................................................................................................. 44
Sposób drukowania (macOS) ........................................................................................................................... 44
Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS) ................................................................................ 44
Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS) ............................................................................................. 44
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS) ................................................................................. 45
Wybór rodzaju papieru (macOS) ..................................................................................................................... 45
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 45
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 47
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 47
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej) .................................................................... 47
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct .............................................................................. 49
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki .......................................................................................... 50
HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail ................................................................................................. 52
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 53
AirPrint ................................................................................................................................................................. 54
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 54
Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym) ................................................................ 55
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 55
Krok 1: Uzyskaj dostęp do plików USB w drukarce ...................................................................................... 55
Krok 2: Drukowanie dokumentów z USB ....................................................................................................... 55
Opcja 1: Drukowanie dokumentów ............................................................................................ 55
Opcja 2: Drukowanie zdjęć ........................................................................................................... 56
iv PLWW
5 Zarządzanie drukarką ............................................................................................................................................................................ 57
Korzystanie z aplikacji Usługi sieciowe HP (tylko modele z ekranem dotykowym) .................................................... 58
Zmiana typu połączenia drukarki (Windows) .................................................................................................................... 59
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz
Przybornika urządzeń HP (Windows) ................................................................................................................................. 60
Metoda 1: Otwórz stronę serwera EWS urządzenia z poziomu oprogramowania ................................. 60
Metoda 2: Otwórz stronę serwera EWS urządzenia w przeglądarce internetowej ................................ 60
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 64
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 64
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 64
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 64
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 65
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia .................................... 66
Funkcje zabezpieczające drukarkę ...................................................................................................................................... 68
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 68
Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera
internetowego HP .............................................................................................................................................. 68
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 70
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 70
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode ......................................................................................... 70
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności ................ 70
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenie tak, aby
zużywało 1 W mocy lub mniej ......................................................................................................................... 71
Ustawienie opóźnienia wyłączania ................................................................................................................. 72
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 74
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego ..................................................................................................................... 75
Metoda 1: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu panelu sterowania ....................... 75
Metoda 2: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu Narzędzia aktualizacji
oprogramowania sprzętowego ....................................................................................................................... 76
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 77
Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 78
System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego) ..................................................................... 79
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych ............................................................................................................ 80
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ............................................................................................................................................. 81
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ....................................................................................... 81
Drukarki z funkcją faksu ............................................................................................................... 82
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................... 83
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo .......................................................................................... 84
PLWW v
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 84
Urządzenie nie pobiera papieru ...................................................................................................................... 84
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru .................................................................................................... 84
Usuwanie zacięć papieru ....................................................................................................................................................... 85
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 85
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................... 85
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? .................................... 86
Usuwanie zaciętego papieru z otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) ........................................... 88
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 2 ................................................................................................... 90
Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza .................................................. 93
Usuwanie zacięć w duplekserze (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego) ......................... 95
Usuwanie zaciętego papieru z pojemnika wyjściowego ............................................................................. 97
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................... 99
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 99
Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego drukarki ......................................................................... 100
Drukowanie dokumentu z innego programu .............................................................................................. 100
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ....................................................................... 100
Sprawdź ustawienia rodzaju papieru w drukarce ................................................................. 100
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ........................................................... 100
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (macOS) ............................................................... 100
Sprawdzanie stanu wkładu z tonerem ........................................................................................................ 101
Krok 1: Wydruk strony stanu materiałów eksploatacyjnych ............................................... 101
Krok 2: Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych .................................................. 101
Drukowanie strony czyszczącej .................................................................................................................... 102
Wzrokowo poszukaj jakichkolwiek uszkodzeń kasety z tonerem lub kaset. ........................................ 104
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ......................................................................................... 104
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP ................... 104
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................. 104
Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ............................. 105
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................. 106
Sprawdź ustawienia trybu EconoMode ....................................................................................................... 107
Dostosowywanie gęstości druku .................................................................................................................. 107
Kalibrowanie drukarki w celu wyrównania kolorów .................................................................................. 108
Regulacja ustawień kolorów (Windows) ...................................................................................................... 109
Wydrukowanie i interpretacja strony jakości druku ................................................................................... 109
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów ............................................................................................................ 112
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 112
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów ........................................................................................ 112
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ......................................................................................................... 121
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 121
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................. 121
vi PLWW
Komputer używa błędnego adresu IP drukarki .......................................................................................... 122
Komputer nie może skomunikować się z drukarką ................................................................................... 122
Drukarka korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią ............... 122
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ............................................................. 122
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane .......................................................... 122
Drukarka została wyłączona lub inne ustawienia sieci są błędne .......................................................... 123
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ................................................................................................... 124
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 124
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej .......................................................................... 124
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje ................................................. 125
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory . 125 Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................. 125
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ............................. 126
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ................................................ 126
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ............................................................................................ 126
Sieć bezprzewodowa nie działa .................................................................................................................... 126
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej .......................................................... 127
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ....................................................................................... 127
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 129
PLWW vii
viii PLWW

1 Przegląd drukarki

Symbole ostrzegawcze
Widoki drukarki
Dane techniczne drukarki
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM255.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Symbole ostrzegawcze

Denicje symboli ostrzegawczych: Na produktach rmy HP mogą widnieć niniejsze ikony ostrzegawcze. Zachować ostrożność stosowną do sytuacji.
Przestroga: Porażenie prądem elektrycznym
Przestroga: Gorąca powierzchnia
Przestroga: Nie zbliżać żadnych części ciała do ruchomych elementów
Przestroga: Ostra krawędź w pobliżu
2 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Widoki drukarki

6
7
3
1
4
2
8
5
9
10

Widok drukarki z przodu

Widok drukarki z tyłu
Widok dwuwierszowego panelu sterowania (tylko modele nw i dn)
Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (tylko modele dw)
Widok drukarki z przodu
Tabela 1-1 Legenda widoku drukarki z przodu
Numer Element drukarki
1 Dwuwierszowy, podświetlany panel sterowania (tylko modele nw i dn)
2 Pojemnik wyjściowy
3 Przedłużenie pojemnika wyjściowego
4 Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem)
5 Nazwa modelu
6 Priorytetowy otwór na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
7 Główny podajnik (podajnik 2)
8 Przycisk zasilania
9 Panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym (tylko modele z serii dw)
10 Aktywny port USB umożliwiający drukowanie bez użycia komputera (tylko model dw)
PLWW Widoki drukarki 3

Widok drukarki z tyłu

2
1
6
3
5
4
Tabela 1-2 Legenda widoku drukarki z tyłu
Numer Element drukarki
1 Tylne drzwiczki (dostęp do usuwania zacięć)
2 Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
3 Połączenie zasilania
4 Port USB
5 Port Ethernet
6 Duplekser (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego)
4 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Widok dwuwierszowego panelu sterowania (tylko modele nw i dn)

2
1
3
6
4 5
7
Tabela 1-3 Legenda 2-wierszowego panelu sterowania
Numer Element panelu sterowania Funkcja
1 Wyświetlacz 2-wierszowego
panelu sterowania
2 Przycisk OK Naciśnij przycisk OK, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
3
Przycisk strzałki w lewo
Na tym ekranie są wyświetlane menu oraz informacje o drukarce.
Otworzyć menu panelu sterowania.
Otworzyć podmenu wyświetlone na wyświetlaczu panelu sterowania.
Wybrać pozycję menu.
Usunąć niektóre błędy.
Rozpocząć zadanie drukowania w odpowiedzi na monit wyświetlony na
panelu sterowania (np. po wyświetleniu na panelu komunikatu Naciśnij OK, aby kontynuować).
Służy do poruszania się po menu i zmniejszania wartości na wyświetlaczu.
PLWW Widoki drukarki 5
Tabela 1-3 Legenda 2-wierszowego panelu sterowania (ciąg dalszy)
Numer Element panelu sterowania Funkcja
4
5 Przycisk połączenia
6
7
Przycisk strzałki wstecz
bezprzewodowego (tylko modele z łącznością
bezprzewodową)
Przycisk Anuluj
Przycisk strzałki w prawo
Przycisk ten należy nacisnąć, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
Zamknąć menu panelu sterowania
Przejść do poprzedniego menu na liście podmenu
Przejść do poprzedniej pozycji menu na liście podmenu (bez zapisywania
zmian pozycji menu)
Ten przycisk służy do uzyskiwania dostępu do menu połączenia bezprzewodowego.
Naciśnij ten przycisk, aby anulować zadanie drukowania lub zamknąć menu panelu sterowania.
Służy do poruszania się po menu i zwiększania wartości na wyświetlaczu.
6 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Widok panelu sterowania z ekranem dotykowym (tylko modele dw)

54
1
2
3
Tabela 1-4 Legenda panelu sterowania z ekranem dotykowym
Numer Element panelu sterowania Funkcja
1
2
3
4 Ekran dotykowy Ekran zapewnia dostęp do menu, animacji pomocniczych oraz informacji
5 Wskaźnik ekranowy strony głównej Informacja o ekranie głównym wyświetlanym aktualnie w panelu sterowania.
Przycisk Wstecz
Przycisk ekranu głównego
Przycisk Pomoc
Dotknięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
Dotknięcie tego przycisku powoduje przejście do ekranu głównego.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu pomocy panelu sterowania.
o drukarce.
UWAGA: Pomimo że panel sterowania nie jest wyposażony w standardowy przycisk Cancel (Anuluj), w trakcie
realizacji wielu procesów na ekranie dotykowym drukarki jest wyświetlany przycisk Cancel (Anuluj). Umożliwia on użytkownikowi anulowanie procesu drukarki przed jego zakończeniem.
PLWW Widoki drukarki 7
Układ ekranu głównego
1 2
4 53 6 7
2
Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji drukarki. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny status drukarki.
Aby w dowolnej chwili powrócić do ekranu głównego, należy nacisnąć przycisk Home (Ekran główny) na panelu sterowania drukarki.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konguracji drukarki.
Tabela 1-5 Legenda układu ekranu głównego
Numer Element ekranu
1 Przycisk Reset Przycisk ten służy do resetowania tymczasowych ustawień zadań do wartości domyślnych.
2 Przycisk Connection
3 Status drukarki W obszarze tego ekranu są wyświetlane informacje dotyczące ogólnego stanu drukarki.
4
5 Przycisk Materiały
6
7 Przycisk Konguracja Dotknięcie tego przycisku otwiera menu Setup (Konguracja).
głównego
Information (Informacje o połączeniu)
Przycisk USB
eksploatacyjne
Przycisk Aplikacje
Funkcja
Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie menu Connection Information (Informacje o połączeniu), które zawiera informacje o sieci. W zależności od typu sieci, do
której podłączona jest drukarka, przycisk ten ma postać ikony sieci przewodowej lub
ikony sieci bezprzewodowej .
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu USB Flash Drive (Napęd USB Flash).
Dotknięcie tego przycisku powoduje wyświetlenie informacji o stanie materiałów eksploatacyjnych.
Dotknięcie tego przycisku otwiera menu Apps (Aplikacje), które umożliwia drukowanie bezpośrednio z poziomu wybranych aplikacji sieci Web.
8 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania
Dotykowy panel sterowania drukarki obsługuje się za pomocą poniższych czynności.
Tabela 1-6 Działania panelu sterowania z ekranem dotykowym
Czynność Opis Przykład
Dotknięcie Za pomocą dotyku można wybrać pozycję
lub otworzyć menu. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Przesunięcie palcem Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem
w poziomie, aby przesunąć zawartość ekranu w bok.
Przewijanie Dotknij ekranu, a następnie, nie podnosząc
palca, przesuń nim w pionie, aby przesunąć ekran.
Dotknij przycisku Konguracja , aby otworzyć menu Konguracja.
Przesuń palcem po ekranie głównym, aby przejść do przycisku Konguracja .
Przewiń zawartość menu Setup
(Konguracja).
PLWW Widoki drukarki 9

Dane techniczne drukarki

WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/ljM255.

Dane techniczne

Obsługiwane systemy operacyjne

Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary drukarki
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Zobacz więcej informacji w sekcji www.hp.com/support/ljM255.
Obsługiwane systemy operacyjne
Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCL 6 danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku HP dla systemu macOS oraz instalatora oprogramowania.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows instalator oprogramowania instaluje sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 oraz, w przypadku korzystania z pełnej wersji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Pobierz sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki: www.hp.com/
support/ljM255.
System macOS: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Smart z 123.hp.com lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Smart, aby zainstalować sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Smart.
1. Przejdź do strony 123.hp.com.
2. Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tabela
1-7 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows® XP, dodatek SP3 (tylko wersja 32­bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows XP, którego produkcja została zakończona. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
10 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Tabela 1-7 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows Vista® w wersji 32-bitowej
Windows 7, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8.1, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Windows 10, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Vista w kwietniu 2012 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows Vista, którego produkcja została zakończona. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2 (wersja 32-bitowa)
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2 (wersja 64-bitowa)
64-bitowy system Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows Server 2012 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa)
Sterownik druku HP PCL.6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży.
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
PLWW Dane techniczne drukarki 11
Tabela 1-7 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjny Zainstalowany sterownik druku (z
oprogramowania w Internecie)
Windows 10 Server (Server 2016), 32- i 64­bitowy
macOS 10.15 Catalina, macOS 10.14 Mojave, macOS 10.13 High Sierra, macOS
10.12 Sierra
Sterownik druku HP PCL-6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
Aby zainstalować sterownik druku, pobierz aplikację HP Smart z 123.hp.com. Wykonaj podane czynności, aby zainstalować oprogramowanie drukarki i sterownik druku.
Uwagi
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
Ten system operacyjny jest w pełni obsługiwany.
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/ljM255, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia technicznego dla tej drukarki.
UWAGA: Sterowniki HP UPD dla tej drukarki znajdują się na stronie internetowej www.hp.com/go/upd. Kliknij
łącza w obszarze Dodatkowe informacje.
Tabela 1-8 Minimalne wymagania systemowe
System Windows macOS
Połączenie internetowe
Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie
internetowe
Połączenie internetowe
1 GB wolnego miejsca na dysku twardym
400 MB wolnego miejsca na dysku twardym
1 GB pamięci RAM (system 32-bitowy) lub 2 GB pamięci RAM
(system 64-bitowy)

Rozwiązania do druku mobilnego

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem
serwisu HP Connected)
Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
Aplikacja HP Smart dla urządzeń z systemami iOS i Android
Oprogramowanie HP ePrint
Google Cloud Print
12 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Oprogramowanie AirPrint
3
2
1
3
1
2
3
2
1
3
1
2
Android Printing

Wymiary drukarki

Rysunek 1-1 Wymiary modeli z serii nw i dn
Tabela 1-9 Legenda wymiarów modeli z serii nw i dn
Wymiary Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość 247,5 mm 247,5 mm
2. Głębokość Modele nw: 385,8 mm
Modele dn: 419 mm
3. Szerokość 392 mm 392 mm
Waga (z kasetami) Modele nw: 13,8 kg
Modele dn: 14,8 kg
Rysunek 1-2 Wymiary modeli z serii dw
Modele nw: 855 mm
Modele dn: 1008 mm
Modele nw: 13,8 kg
Modele dn: 14,8 kg
PLWW Dane techniczne drukarki 13
Tabela 1-10 Legenda wymiarów modeli z serii dw
Wymiary Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
1. Wysokość 247,5 mm 297 mm
2. Głębokość 419 mm 1008 mm
3. Szerokość 392 mm 392 mm
Waga (z kasetami) 14,8 kg 14,8 kg

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/ljM255.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

Tabela 1-11 Zakres środowiska pracy
Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura Od 15 do 27°C Od 10° do 32,5°C
Wilgotność względna od 30 do 70% wilgotności względnej Od 10% do 80% (wilgotność względna)
14 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej zawiera plakat konguracji i podręczna instrukcja obsługi dołączona do drukarki. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/ljM255, aby uzyskać pomoc HP dla używanej drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania 15
16 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

2 Podajniki papieru

Wprowadzenie
Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
Wkładanie papieru do podajnika 2
Ładowanie i drukowanie na kopertach
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM255.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 17

Wprowadzenie

OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia.
Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać do nich rąk.
Podczas przenoszenia drukarki należy zamknąć wszystkie podajniki.

Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 1. Podajnik mieści 1 arkusz papieru, skorzystaj z niego, aby drukować dokumenty jednostronicowe, dokumenty wymagające różnych typów papieru oraz koperty.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć papieru:
Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z podajnika podczas drukowania.
Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.
1. Przesuń papier w priorytetowym otworze na
pojedyncze arkusze z prowadnicami skierowanymi na zewnątrz.
2. Umieść górną krawędź arkusza przy otworze
i wyrównaj prowadnice boczne w taki sposób, aby delikatnie dotykały arkusza, nie wyginając go.
18 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3. Włóż pojedynczy arkusz do otworu i przytrzymaj
go. Drukarka częściowo pobierze arkusz. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części Orientacja papieru
w podajniku 1 na stronie 20.
UWAGA: W zależności od rozmiaru papieru
konieczne może być podtrzymanie arkusza obiema rękami aż do jego wsunięcia do drukarki.
4. Na komputerze uruchom proces drukowania
z poziomu aplikacji. Upewnij się, że w sterowniku jest ustawiony prawidłowy typ i rozmiar papieru zgodny z arkuszem drukowanym za pośrednictwem priorytetowego otworu drukowania pojedynczych arkuszy.
PLWW Włóż papier do otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1) 19

Orientacja papieru w podajniku 1

123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1
Rodzaj papieru Orientacja obrazu Wydruk Format papieru Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted
Letterhead lub Preprinted
Pionowa
UWAGA: W podajniku
1 papier w formacie A5 można ustawić zarówno do wydruku pionowego, jak i poziomego.
Pionowa Drukowanie
Drukowanie jednostronne
dwustronne
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 × 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Postcard #10, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Double Postcard (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 × 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Postcard #10, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Double Postcard (JIS))
Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do drukarki
Drukiem w dół
Górną krawędzią skierowaną do drukarki
Dziurkowany Pionowa
UWAGA: W podajniku
1 papier w formacie A5 można ustawić zarówno do wydruku pionowego, jak i poziomego.
Druk jednostronny lub dwustronny
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 × 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Postcard #10, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Double Postcard (JIS))
Drukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie drukarki
20 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Wkładanie papieru do podajnika 2

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 2. Ten podajnik mieści do 250 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
UWAGA: Aby uniknąć zacięć papieru:
Nigdy nie dodawaj ani nie usuwaj papieru do/z podajnika podczas drukowania.
Przed załadowaniem podajnika należy wyjąć cały papier z podajnika wejściowego i wyrównać stos.
Podczas ładowania podajnika nie należy kartkować papieru.
Używaj papieru, który nie jest pognieciony, załamany ani zniszczony.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Ustaw prowadnice papieru przez ściśnięcie
zatrzasków regulacyjnych i dosunięcie prowadnic do krawędzi używanego papieru.
UWAGA: Aby załadować papier w formacie Legal,
wysuń przednią część podajnika, naciskając i przytrzymując niebieską klapkę, a następnie pociągając za przód podajnika. Podajnik 2 załadowany papierem w formacie Legal wystaje przed drukarkę na ok. 57,5 mm.
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 2 21
3. Włóż papier do podajnika. Informacje na temat
ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Orientacja papieru w podajniku 2 na stronie 23.
4. Dopasuj prowadnice tak, by dotykały lekko stosu
papieru, ale go nie zaginały.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy do podajnika.
5. Zamknij podajnik.
22 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Orientacja papieru w podajniku 2

123
123
W przypadku korzystania z papieru, który wymaga specjalnej orientacji, załaduj go zgodnie z informacjami zawartymi w poniższej tabeli.
Tabela 2-2 Orientacja papieru w podajniku 2
Rodzaj papieru Orientacja obrazu Pojemniki wyjściowe Format papieru Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted
Letterhead lub Preprinted
Pionowa Drukowanie
jednostronne
Pionowa Drukowanie
dwustronne
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 × 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Postcard #10, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Double Postcard (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 × 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Postcard #10, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Double Postcard (JIS))
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Letterhead lub Preprinted
Pozioma Drukowanie
jednostronne
A5 Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Wkładanie papieru do podajnika 2 23
Tabela 2-2 Orientacja papieru w podajniku 2 (ciąg dalszy)
Rodzaj papieru Orientacja obrazu Pojemniki wyjściowe Format papieru Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted
Dziurkowany Pionowa Druk jednostronny lub
Pozioma Drukowanie
dwustronne
dwustronny
A5 Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 × 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Postcard #10, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Double Postcard (JIS))
Drukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie podajnika
Dziurkowany Pozioma Druk jednostronny lub
dwustronny
A5 Drukiem w górę
Otworami w kierunku przedniej części podajnika
24 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie i drukowanie na kopertach

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści 1 kopertę. Podajnik 2 mieści do 5 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki.

Drukowanie na kopertach

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij lub dotknij przycisku Paper/Jakość.
4. Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6. Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
PLWW Ładowanie i drukowanie na kopertach 25

Orientacja kopert

Tabela 2-3 Orientacja kopert
Podajnik Rozmiar koperty Ładowanie kopert
Podajnik 1 Koperta nr 10, koperta Monarch, koperta B5,
koperta C5, koperta DL
Podajnik 2 Koperta nr 10, koperta Monarch, koperta B5,
koperta C5, koperta DL
Drukiem do góry
Krótki brzeg skierowany w stronę drukarki
Drukiem do góry
Krótki brzeg skierowany w stronę drukarki
26 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie kopert i drukowanie na nich

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania etykiet i drukowania na nich. Podajnik 1 mieści 1 arkusz etykiet. Podajnik 2 mieści do 50 arkuszy etykiet.
Aby drukować etykiety za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności, aby wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku drukarki, a następnie załadować etykiety do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki. W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka czeka na wydrukowanie zadania, dopóki nie wykryje, że podajnik został otwarty.

Podawanie ręczne etykiet

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Na liście rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar arkuszy etykiet.
5. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru wybierz Etykiety.
6. Na liście rozwijanej Źródło papieru wybierz Podawanie ręczne.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.
PLWW Ładowanie kopert i drukowanie na nich 27

Orientacja etykiety

Tabela 2-4 Orientacja etykiety
Podajnik Ładowanie etykiet
Podajnik 1 Drukiem w górę
Podajnik 2 Drukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do drukarki
Górną krawędzią skierowaną do drukarki
28 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria
i podzespoły
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych
Wymiana kaset z tonerem
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM255.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 29

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych

Zamawianie

Tabela 3-1 Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych
Opcja zamawiania Informacje o składaniu zamówień
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów rmy HP www.hp.com/buy/parts
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, za pośrednictwem której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.

Materiały eksploatacyjne i akcesoria

Tabela
3-2 Ameryka Północna, Ameryka Łacińska, kraje/regiony Azji i Pacyku oraz Japonia
Element Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z czarnym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 206X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 206X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 206A LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
206A W2110A
206X W2110X
206A W2111A
206X W2111X
206A W2112A
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 206X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 206X LaserJet
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
206X W2112X
206A W2113A
206X W2113X
30 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Tabela 3-3 Europa, Rosja, Wspólnota Niepodległych Państw, Środkowy Wschód i Afryka
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z czarnym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 207X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 207X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 207X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 207X LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
207A W2210A
207X W2210X
207A W2211A
207X W2211X
207A W2212A
207X W2212X
207A W2213A
207X W2213X

Części do samodzielnej naprawy przez klienta

Części do samodzielnego montażu (CSR) są dostępne do wielu drukarek HP LaserJet i skracają czas naprawy. Więcej informacji na temat programu CSR oraz korzyści z uczestnictwa w nim można znaleźć pod adresami
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Oryginalne części zamienne HP można zamówić pod adresem www.hp.com/buy/parts lub kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym HP lub dostawcą usług pomocy technicznej. Podczas składania zamówienia jest wymagana jedna z poniższych informacji: numer części, numer seryjny (z tyłu drukarki), numer produktu lub nazwa drukarki.
Części do samodzielnego montażu oznaczone słowem Obowiązkowo należy zainstalować samodzielnie.
Ewentualnie można skorzystać z płatnej usługi montażu przez serwisanta HP. W ramach gwarancji na drukarkę rmy HP części takie nie są objęte pomocą techniczną u klienta ani nie można ich zwrócić do magazynu.
Części do samodzielnego montażu oznaczone jako Opcjonalne mogą zostać bezpłatnie zainstalowane
przez serwisanta HP na żądanie użytkownika w okresie gwarancji na drukarkę.
3-4 Części do samodzielnej naprawy przez klienta
Tabela
Element Opis
Podajnik priorytetowego otworu na pojedyncze arkusze
Zamienny podajnik priorytetowego otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
Do samodzielnego montażu Numer katalogowy
Obowiązkowo RM2-1693-000
Podajnik na 250 arkuszy Wymienna kaseta podajnika 2 Obowiązkowo RM2-1679-000
PLWW Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, akcesoriów i części zamiennych 31

Wymiana kaset z tonerem

Wprowadzenie

Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może być różny. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Aby kupić kasety lub sprawdzić ich zgodność z drukarką, przejdź do witryny HP SureSupply pod adresem
www.hp.com/go/suresupply. Przewiń stronę na sam dół i upewnij się, że kraj/region jest prawidłowy.
W drukarce używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
Tabela 3-5 Kasety z tonerem do użytku w Ameryce Północnej, Ameryce Łacińskiej, krajach/regionach Azji i Pacyku oraz
w Japonii
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z czarnym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 206X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 206X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 206X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 206A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 206X LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
206A W2110A
206X W2110X
206A W2111A
206X W2111X
206A W2112A
206X W2112X
206A W2113A
206X W2113X
Tabela 3-6 Kasety z tonerem do użytku w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego
Wschodu i Afryki
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z czarnym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 207X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 207A LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o standardowej pojemności
207A W2210A
207X W2210X
207A W2211A
32 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Tabela 3-6 Kasety z tonerem do użytku w Europie, Rosji, krajach Wspólnoty Niepodległych Państw oraz krajach Bliskiego
Wschodu i Afryki (ciąg dalszy)
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 207X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 207X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 207A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 207X LaserJet
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
207X W2211X
207A W2212A
207X W2212X
207A W2213A
207X W2213X
UWAGA: Kasety o dużej wydajności zawierają więcej toneru niż standardowe. Aby uzyskać więcej informacji,
przejdź na stronę www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Kasetę z tonerem należy wyjąć z opakowania dopiero przed montażem.
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy wystawiać jej na działanie światła na
dłużej niż kilka minut. Zakryj zielony bęben obrazowy, jeśli kaseta z tonerem musi zostać wyjęta z drukarki na dłuższy czas.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 33
2
1
3
Tabela 3-7 Legenda elementów kasety z tonerem
Numer Opis
1 Obsługa
2 Bęben obrazowy
3 Układ pamięci
OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać
w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
UWAGA: Informacje na temat recyklingu zużytych kaset z tonerem znajdują się na ich opakowaniach.

Wyjmowanie i wymiana kaset tonera

1. Otwórz przednie drzwiczki.
34 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
2. Złap za niebieski uchwyt szuady kasety
z tonerem i wysuń szuadę.
3. Chwyć za uchwyt kasety z tonerem, a następnie
wyciągnij ją prosto do góry.
4. Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania
i zdejmij zabezpieczenie.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 35
5. Wyjmij kasetę z tonerem z opakowania. Zachowaj
opakowanie na zużytą kasetę.
UWAGA: Postaraj się nie dotknąć zielonego
modułu przetwarzania obrazu. Odciski palców mogą obniżyć jakość wydruku.
6. Trzymając wkład za oba końce, łagodnie potrząśnij
nim z boku na bok pięć lub sześć razy, aby równomiernie rozprowadzić toner.
7. Zainstaluj nową kasetę z tonerem. Upewnij się, że
próbka koloru na kasecie jest zgodna z próbką na
szuadzie.
UWAGA: Postaraj się nie dotknąć zielonego
modułu przetwarzania obrazu. Odciski palców mogą obniżyć jakość wydruku.
36 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
8. Zamknij szuadę kasety z tonerem.
9. Zamknij przednie drzwiczki.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 37
38 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW

4 Drukowanie

Zadania drukowania w systemie Windows
Zadania drukowania (macOS)
Drukowanie dla urządzeń przenośnych
Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym)
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM255.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 39

Zadania drukowania w systemie Windows

Sposób skanowania (Windows)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Aby zmienić ustawienia, kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje
w celu otwarcia sterownika drukarki.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
W przypadku sterownika HP PCL-6 V4 aplikacja HP Smart pobiera dodatkowe funkcje sterownika po wybraniu opcji Więcej ustawień.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, kliknij przycisk Pomoc (?) w sterowniku druku.
3. Kliknij karty w sterowniku druku w celu skongurowania dostępnych opcji. Orientację papieru można
ustawić na karcie Wykańczanie, natomiast źródło, rodzaj i format papieru oraz ustawienia jakości można ustawić na karcie Papier/jakość.
4. Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę kopii przeznaczonych do
wydrukowania z tego ekranu.
5. Kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
40 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser. W przypadku urządzeń niewyposażonych w automatyczny duplekser lub w przypadku drukowania na rodzajach papieru, których duplekser nie obsługuje, istnieje możliwość ręcznego drukowania dwustronnego.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
W przypadku sterownika HP PCL-6 V4 aplikacja HP Smart pobiera dodatkowe funkcje sterownika po wybraniu opcji Więcej ustawień.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz opcję Drukowanie dwustronne. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości
dokumentu.
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek, które nie są wyposażone w automatyczny duplekser lub do drukowania na papierze nieobsługiwanym przez duplekser.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
W przypadku sterownika HP PCL-6 V4 aplikacja HP Smart pobiera dodatkowe funkcje sterownika po wybraniu opcji Więcej ustawień.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz opcję Print on both sides (manually) (Drukowanie dwustronne (ręcznie)), a następnie kliknij
przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 41
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować pierwszą stronę zadania.
6. Odbierz stos wydrukowanych arkuszy z pojemnika wyjściowego, a następnie umieść je w podajniku 1.
7. Jeśli pojawi się monit, wybierz odpowiedni przycisk na panelu sterowania, aby kontynuować.

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
W przypadku sterownika HP PCL-6 V4 aplikacja HP Smart pobiera dodatkowe funkcje sterownika po wybraniu opcji Więcej ustawień.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkusz.
5. Wybierz właściwe wartości dla opcji Drukuj ramki stron, Kolejność stron i Orientacja. Kliknij przycisk OK, aby
zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Wybór rodzaju papieru (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: W systemach Windows 10, 8.1 i 8 aplikacje te mogą mieć inny wygląd i zapewniać inne funkcje
niż zostało to opisane poniżej dla aplikacji na komputery stacjonarne. Aby wyświetlić funkcję drukowania z aplikacji ekranu Start, wykonaj następujące czynności:
Windows 10: Wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
Systemy Windows 8.1 lub 8: Wybierz opcję Urządzenia, Drukuj, a następnie wybierz drukarkę.
W przypadku sterownika HP PCL-6 V4 aplikacja HP Smart pobiera dodatkowe funkcje sterownika po wybraniu opcji Więcej ustawień.
3. Kliknij kartę Papier/jakość.
4. Wybierz opcję dla używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
42 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 43

Zadania drukowania (macOS)

Sposób drukowania (macOS)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu macOS.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie wybierz inne menu, aby określić ustawienia
drukowania.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Kliknij przycisk Drukuj.

Automatyczne drukowanie po obu stronach (macOS)

UWAGA: Ta informacja dotyczy drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser.
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję bindowania z listy rozwijanej Dwustronne.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Ręczne drukowanie po obu stronach (macOS)

UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Dupleks ręczny.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Zaznacz pole Ręczny druk dwustronny i wybierz opcję łączenia.
5. Kliknij przycisk Drukuj.
6. Podejdź do urządzenia i usuń pusty papier z podajnika 1.
44 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku
wejściowym.
8. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (macOS)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Z listy rozwijanej Strony na arkusz wybierz liczbę stron, które chcesz drukować na jednym arkuszu.
5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu.
6. W menu Obramowanie wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na arkuszu.
7. Kliknij przycisk Drukuj.

Wybór rodzaju papieru (macOS)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Nośniki i jakość lub Papier/Jakość.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję Nośniki i jakość lub Papier/jakość.
UWAGA: Niniejsza lista zawiera główne dostępne opcje. Niektóre opcje nie są dostępne w przypadku
wszystkich drukarek.
Rodzaj nośnika: Wybierz rodzaj papieru dla zadania drukowania.
Jakość druku: Wybierz poziom rozdzielczości dla zadania drukowania.
Drukowanie od krawędzi do krawędzi: Wybierz tę opcję, aby drukować blisko krawędzi strony.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/ljM255.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
PLWW Zadania drukowania (macOS) 45
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
46 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Drukowanie dla urządzeń przenośnych

1 2

Wprowadzenie

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie układowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.

Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)

HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail
oprogramowanie HP ePrint
AirPrint
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
Funkcja Wi-Fi Direct umożliwia drukowanie z przenośnego urządzenia bezprzewodowego bez konieczności ustanawiania połączenia z siecią lub Internetem.
UWAGA: Nie wszystkie mobilne systemy operacyjne są obecnie obsługiwane przez Wi-Fi Direct.
UWAGA: W urządzeniach przenośnych nieobsługujących funkcji drukowania Wi-Fi Direct połączenie Wi-Fi Direct
umożliwia tylko drukowanie. Po wydrukowaniu materiału za pomocą Wi-Fi Direct należy ponownie podłączyć drukarkę do sieci lokalnej w celu uzyskania dostępu do Internetu.
Aby uzyskać dostęp do połączenia Wi-Fi Direct drukarki, należy wykonać następujące czynności:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Tabela 4-1 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 47
Dwuliniowe panele sterowania:
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Konguracja sieci
b. Wi-Fi Direct
c. Metoda połączenia
3. Wybierz jedną z następujących metod połączenia:
Automatycznie: Wybranie tej opcji spowoduje ustawienie hasła 12345678.
Ręcznie: Wybranie tej opcji generuje bezpieczne, losowo generowane hasło.
4. Na urządzeniu przenośnym otwórz menu Wi-Fi lub Wi-Fi Direct.
5. Z listy dostępnych sieci wybierz nazwę drukarki.
UWAGA: Jeśli nazwa drukarki nie jest wyświetlana, możesz być poza zakresem sygnału Wi-Fi Direct.
Ustaw urządzenie bliżej drukarki.
6. Po wyświetleniu monitu wprowadź hasło Wi-Fi Direct lub wybierz przycisk OK na panelu sterowania
drukarki.
UWAGA: W przypadku urządzeń z systemem Android obsługujących Wi-Fi Direct, jeśli ustawiono
automatyczną metodę nawiązywania połączenia, połączenie nastąpi automatycznie, bez monitu o hasło. Jeśli ustawiono ręczną metodę połączenia, konieczne będzie naciśnięcie przycisku OK lub wprowadzenie osobistego numeru identykacyjnego (PIN) — wyświetlanego na panelu sterowania drukarki — jako hasła na urządzeniu przenośnym.
7. Otwórz dokument, a następnie wybierz opcję Drukuj.
UWAGA: Jeśli urządzenie przenośne nie obsługuje drukowania, należy zainstalować aplikację mobilną HP
ePrint.
8. Wybierz drukarkę z listy dostępnych drukarek, a następnie wybierz opcję Drukuj.
9. Po zakończeniu zadania drukowania niektóre urządzenia przenośne wymagają ponownego podłączenia do
sieci lokalnej.
Panele sterowania z ekranem dotykowym:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Informacje o połączeniu .
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Wi-Fi Direct
b. Ustawienia
c. Metoda połączenia
3. Wybierz jedną z następujących metod połączenia:
48 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Automatycznie: Wybranie tej opcji spowoduje ustawienie hasła 12345678.
Ręcznie: Wybranie tej opcji tworzy bezpieczne, losowo generowane hasło.
4. Na urządzeniu przenośnym otwórz menu Wi-Fi lub Wi-Fi Direct.
5. Z listy dostępnych sieci wybierz nazwę drukarki.
UWAGA: Jeśli nazwa drukarki nie jest wyświetlana, możesz być poza zakresem sygnału Wi-Fi Direct.
Ustaw urządzenie bliżej drukarki.
6. Po wyświetleniu monitu wprowadź hasło Wi-Fi Direct lub wybierz przycisk OK na panelu sterowania
drukarki.
UWAGA: W przypadku urządzeń z systemem Android obsługujących Wi-Fi Direct, jeśli ustawiono
automatyczną metodę nawiązywania połączenia, połączenie nastąpi automatycznie, bez monitu o hasło. Jeśli ustawiono ręczną metodę połączenia, konieczne będzie naciśnięcie przycisku OK lub wprowadzenie osobistego numeru identykacyjnego (PIN) — wyświetlanego na panelu sterowania drukarki — jako hasła na urządzeniu przenośnym.
UWAGA: Aby uzyskać dostęp do hasła Wi-Fi Direct, na ekranie głównym panelu sterowania drukarki
dotknij przycisku Informacje o połączeniu .
7. Otwórz dokument, a następnie wybierz opcję Drukuj.
UWAGA: Jeśli urządzenie przenośne nie obsługuje drukowania, należy zainstalować aplikację mobilną HP
ePrint.
8. Wybierz drukarkę z listy dostępnych drukarek, a następnie wybierz opcję Drukuj.
9. Po zakończeniu zadania drukowania niektóre urządzenia przenośne wymagają ponownego podłączenia do
sieci lokalnej.
Następujące urządzenia i komputerowe systemy operacyjne obsługują Wi-Fi Direct:
Tablety z systemem Android 4.0 lub nowszym i telefony z zainstalowanymi rozszerzeniami HP Print Service
lub Mopria, które umożliwiają drukowanie z urządzeń przenośnych.
Większość komputerów, tabletów i komputerów przenośnych z systemem Windows 8.1, które mają
zainstalowany sterownik druku HP.
Następujące urządzenia i systemy operacyjne komputera nie obsługują Wi-Fi Direct, ale można z nich drukować na drukarce, która obsługuje to połączenie:
iPhone i iPad rmy Apple
Komputery Macintosh z systemem OS X
Szczegółowe informacje o drukowaniu Wi-Fi Direct znajdziesz pod adresem: www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkcję drukowania Wi-Fi Direct można włączać i wyłączać z poziomu panelu sterowania drukarki.
Włączanie i wyłączanie funkcji Wi-Fi Direct
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 49
1 2
Tabela 4-2 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK, a następnie otwórz
menu Konguracja sieci.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Informacje o połączeniu .
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Wi-Fi Direct
b. Konguracja (tylko panele sterowania z ekranem dotykowym)
c. Wł./Wył.
3. Dotknij opcji menu Wł.. Dotknięcie przycisku Wył. powoduje wyłączenie funkcji druku Wi-Fi Direct.
UWAGA: W środowiskach, w których zainstalowano więcej niż jeden model tego samego produktu, nadanie
każdemu urządzeniu bardziej rozpoznawalnej nazwy Wi-Fi ułatwi identykację urządzeń podczas korzystania z funkcji Wi-Fi Direct. Na panelach sterowania z ekranem dotykowym nazwa Wi-Fi Direct jest również dostępna
po dotknięciu ikony informacje o połączeniu na ekranie głównym na panelu sterowania drukarki, a następnie dotknięciu ikony Wi-Fi Direct.
Zmiana nazwy Wi-Fi Direct drukarki
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić nazwę Wi-Fi Direct wbudowanego serwera internetowego (EWS):
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
50 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
1 2
Tabela 4-3 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
Krok 1: Uruchamianie wbudowanego serwera internetowego rmy HP
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu Konguracja sieci, a następnie wybierz opcję Pokaż adres IP i opcję Tak. Wróć do ekranu głównego, aby
wyświetlić adres IP.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona lub Sieć
Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby
były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej może
być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
Krok 2: Zmień nazwę Wi-Fi Direct
1. Kliknij kartę Połączenia sieciowe.
2. W panelu po lewej stronie kliknij link Konguracja Wi-Fi Direct.
3. W polu Nazwa Wi-Fi Direct wprowadź nową nazwę.
4. Kliknij Zastosuj.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 51

HP ePrint za pośrednictwem poczty e-mail

1 2
Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail drukarki z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną.
Aby można było korzystać z funkcji HP ePrint, drukarka musi spełniać następujące wymagania:
Konieczne są podłączenie do sieci przewodowej lub bezprzewodowej oraz dostęp do Internetu.
Funkcja Usługi sieciowe HP musi być włączona w drukarce, a sama drukarka musi być zarejestrowana
w witrynie HP Connected.
Postępuj według tej procedury, aby włączyć Usługi sieciowe HP i zarejestrować się w HP Connected:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Tabela 4-4 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
Panele sterowania 2-liniowe
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu Konguracja sieci, a następnie wybierz opcję Pokaż adres IP i opcję Tak. Wróć do ekranu głównego, aby wyświetlić adres IP.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
3. Kliknij kartę Usługi sieci Web, a następnie kliknij Włącz. Drukarka włącza Usługi sieci Web i drukuje stronę informacji.
52 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Strona informacji zawiera kod drukarki konieczny do zarejestrowania drukarki HP w HP Connected.
4. Przejdź do www.hpconnected.com, aby utworzyć konto HP ePrint i zakończyć proces instalacji.
Panele sterowania z ekranem dotykowym:
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Informacje o połączeniu .
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. HP ePrint
b. Ustawienia
c. Włącz usługi WWW
3. Dotknij przycisku Drukuj, aby przeczytać warunki umowy o użytkowanie. Dotknij przycisku OK, aby
zaakceptować warunki i włączyć Usługi sieciowe HP.
Drukarka włącza Usługi sieci Web i drukuje stronę informacji. Strona informacji zawiera kod drukarki konieczny do zarejestrowania drukarki HP w HP Connected.
4. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP ePrint i zakończenia procesu
konguracji.

oprogramowanie HP ePrint

Oprogramowanie HP ePrint ułatwia drukowanie z komputera stacjonarnego lub przenośnego z systemem Windows lub Mac na każdym urządzeniu zgodnym z funkcją HP ePrint. To oprogramowanie ułatwia znalezienie drukarek zgodnych z HP ePrint, które są zarejestrowane na Twoim koncie HP Connected. Docelowa drukarka HP może znajdować się w biurze lub w dowolnym miejscu na świecie.
System Windows: Po zainstalowaniu oprogramowania otwórz opcję Drukuj w aplikacji i z listy
zainstalowanych drukarek wybierz HP ePrint. Kliknij przycisk Właściwości, aby skongurować opcje drukowania.
macOS: Po zainstalowaniu oprogramowania wybierz File (Plik), Print (Drukuj), a następnie wybierz strzałkę
obok pozycji PDF (w lewym dolnym rogu ekranu sterownika). Wybierz opcję HP ePrint.
W systemie Windows oprogramowanie HP ePrint obsługuje drukowanie TCP/IP za pomocą drukarek w sieci lokalnej (LAN lub WAN) zgodnych ze standardem UPD PostScript®.
Systemy Windows i macOS obsługują drukowanie IPP za pomocą urządzeń podłączonych do sieci LAN lub WAN zgodnych ze standardem ePCL.
Systemy Windows i macOS obsługują także drukowanie dokumentów PDF w publicznych lokalizacjach druku oraz drukowanie przy użyciu usługi HP ePrint z wykorzystaniem wiadomości e-mail i chmury.
Sterowniki i informacje są dostępne pod adresem www.hp.com/go/eprintsoftware.
UWAGA: W systemie Windows sterownik druku oprogramowania HP ePrint nosi nazwę HP ePrint +
JetAdvantage.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint to narzędzie do obsługi przepływu plików PDF do systemu macOS i w
zasadzie nie jest sterownikiem druku.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint nie obsługuje drukowania USB.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 53

AirPrint

Drukowanie bezpośrednie za pomocą funkcji Apple AirPrint jest obsługiwane w przypadku systemów iOS oraz z komputerów macOS z systemem macOS 10.7 Lion lub nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad, iPhone (3GS lub nowszych) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszych) w następujących aplikacjach mobilnych:
Poczta
Fotograe
Safari
iBooks
Wybrane aplikacje innych rm
Aby można było korzystać z usługi AirPrint, drukarka musi być podłączona do tej samej sieci (podsieci) co urządzenie Apple. Więcej informacji na temat korzystania z usługi AirPrint i drukarek rmy HP zgodnych z tą usługą można uzyskać w witrynie www.hp.com/go/MobilePrinting.
UWAGA: Przed rozpoczęciem korzystania z usługi AirPrint przy użyciu kabla USB, sprawdź numer wersji. Wersje
AirPrint 1.3 i wcześniejsze nie obsługują połączeń USB.

Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android

Wbudowane rozwiązanie rmy HP dla urządzeń Android i Kindle umożliwia urządzeniom mobilnym automatyczne znajdowanie i drukowanie z użyciem drukarek HP, które są połączone z siecią lub znajdują się w zasięgu bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct).
Rozwiązanie do drukowania jest wbudowane w wielu wersjach systemu operacyjnego.
UWAGA: Jeśli opcja drukowania nie jest dostępna w urządzeniu, przejdź do Google Play > aplikacje Android
i zainstaluj rozszerzenie HP Print Service.
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z wbudowanego drukowania i obsługiwanych urządzeń z systemem Android, odwiedź stronę: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
54 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym)

Wprowadzenie

Drukarka wyposażona jest w funkcję drukowania z urządzenia USB. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich z komputera. Drukarka obsługuje wszystkie standardowe dyski ash USB podłączane do portu USB. Obsługuje ono następujące rodzaje plików:
.pdf
.jpg
.prn i .PRN
.cht i .CHT
.pxl
.pcl i .PCL
.ps i .PS

Krok 1: Uzyskaj dostęp do plików USB w drukarce

1. Włóż dysk USB do portu w przedniej części drukarki.
2. Menu Dysk ash USB zawiera następujące opcje:
Drukuj dokumenty
Wyśw. i druk. zdjęcia
Skanuj na dysk USB

Krok 2: Drukowanie dokumentów z USB

Opcja 1: Drukowanie dokumentów
1. Aby wydrukować dokument, wybierz opcję Drukuj dokumenty.
2. Wybierz nazwę dokumentu przeznaczonego do wydrukowania. Jeśli dokument jest przechowywany
w folderze, najpierw wskaż ten folder, a następnie wybierz wydrukowanie dokumentu.
3. Po wyświetleniu ekranu podsumowania można dostosować następujące ustawienia:
Liczba kopii
Rozmiar papieru
Typ papieru
Dopasuj do strony
Składanie
Kolor wydruku (tylko drukarki kolorowe)
PLWW Użyj drukowania z urządzenia USB (tylko modele z ekranem dotykowym) 55
4. Wybierz przycisk Drukuj, aby wydrukować dokument.
5. Weź wydruk z podajnika i odłącz dysk USB.
Opcja 2: Drukowanie zdjęć
1. Aby wydrukować zdjęcia, wybierz opcję Przeglądanie i drukowanie zdjęć.
2. Wybierz obraz podglądu dla każdego zdjęcia, które ma zostać wydrukowane, a następnie wybierz opcję Gotowe.
3. Po wyświetleniu ekranu podsumowania można dostosować następujące ustawienia:
Rozmiar obrazu
Rozmiar papieru
Typ papieru
Liczba kopii
Kolor wydruku (tylko drukarki kolorowe)
Jaśniej/Ciemniej
4. Aby wydrukować zdjęcia, wybierz przycisk Drukuj.
5. Weź wydruk z podajnika i odłącz dysk USB.
56 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

5 Zarządzanie drukarką

Korzystanie z aplikacji Usługi sieciowe HP (tylko modele z ekranem dotykowym)
Zmiana typu połączenia drukarki (Windows)
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika urządzeń HP (Windows)
Kongurowanie ustawień sieci IP
Funkcje zabezpieczające drukarkę
Ustawienia oszczędzania energii
HP Web Jetadmin
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM255.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 57

Korzystanie z aplikacji Usługi sieciowe HP (tylko modele z ekranem dotykowym)

Usługi sieciowe HP zapewniają przydatne treści, które mogą być pobierane automatycznie z Internetu do drukarki. Wybieraj spośród różnych aplikacji, w tym wiadomości, kalendarzy, formularzy i przechowywania dokumentów w chmurze.
Aby aktywować te aplikacje i zaplanować pliki do pobrania, przejdź do witryny internetowej HP Connected pod adresem www.hpconnected.com
UWAGA: Drukarka musi być podłączona do sieci przewodowej lub bezprzewodowej i mieć dostęp do Internetu.
Usługi sieciowe HP muszą być włączone w drukarce.
Włącz usługi WWW
Ten proces powoduje włączenie zarówno Usług sieci Web, jak i przycisku Aplikacje 2.
1. Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij
ikony Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Dotknij opcji Usługi sieciowe HP.
3. Kliknij opcję Włącz usługi sieciowe HP.
4. Aby wydrukować warunki użytkowania usług sieciowych HP, dotknij przycisku Drukuj.
5. Dotknij przycisku OK, aby zakończyć zadanie.
Po pobraniu aplikacji z witryny HP Connected jest ona dostępna w menu Aplikacje na panelu sterowania drukarki.
58 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW

Zmiana typu połączenia drukarki (Windows)

Jeśli drukarka jest już używana i chcesz zmienić sposób jej połączenia, użyj narzędzia Konguracja urządzenia i oprogramowania do zmiany konguracji połączenia. Na przykład podłącz nową drukarkę do komputera przy użyciu połączenia USB lub sieciowego, lub zmień połączenie z USB na połączenie bezprzewodowe.
Aby otworzyć Kongurację urządzenia i oprogramowania, wykonaj następujące czynności:
1. Otwórz program HP Printer Assistant.
System Windows 10: W menu Start kliknij polecenie Wszystkie aplikacje, HP, następnie wybierz nazwę drukarki.
System Windows 8.1: W lewym dolnym rogu ekranu Start kliknij strzałkę w dół, a następnie wybierz nazwę drukarki.
System Windows 8: Kliknij prawym przyciskiem myszy dowolne puste miejsce na ekranie Start, kliknij Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz Wszystkie programy, HP, folder drukarki i nazwę drukarki.
2. W programie HP Printer Assistant wybierz Narzędzia na pasku nawigacji, a następnie wybierz Kongurację
urządzenia i oprogramowania.
PLWW Zmiana typu połączenia drukarki (Windows) 59
Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika urządzeń HP (Windows)
Wbudowany serwer internetowy HP umożliwia zarządzanie funkcjami drukowania z komputera zamiast panelu sterowania drukarki.
Wyświetlanie informacji o stanie drukarki
Sprawdzanie poziomu zużycia i zamawianie nowych materiałów eksploatacyjnych,
Przeglądanie i zmiana konguracji podajników
Wyświetlanie i zmienianie konguracji menu panelu sterowania drukarki
Przeglądanie i drukowanie wewnętrznych stron drukarki
Otrzymywanie powiadomień o zdarzeniach drukarki i materiałów eksploatacyjnych
Wyświetlanie i zmiana konguracji sieciowej
Wbudowany serwer internetowy HP działa po podłączeniu drukarki do sieci opartej na protokole IP. Wbudowany serwer internetowy HP nie obsługuje połączeń drukarki opartych na protokole IPX. Do otwarcia i używania Wbudowanego serwera internetowego HP nie jest wymagane połączenie z Internetem.
Wbudowany serwer internetowy zostanie udostępniony automatycznie po połączeniu drukarki z siecią.
UWAGA: Przybornik urządzeń HP to program używany do łączenia z wbudowanym serwerem internetowym
HP, gdy drukarka jest podłączona do komputera za pomocą kabla USB. Jest on dostępny tylko w przypadku pełnej instalacji drukarki w komputerze. W zależności od sposobu podłączenia drukarki niektóre funkcje mogą nie być dostępne.
UWAGA: Wbudowany serwer internetowy HP jest niedostępny poza zaporą ogniową sieci.

Metoda 1: Otwórz stronę serwera EWS urządzenia z poziomu oprogramowania

1. Otwórz program Asystent drukarki HP.
Windows 10: W menu Start kliknij polecenia Wszystkie aplikacje, HP, następnie wybierz nazwę drukarki.
System Windows 8.1: W lewym dolnym rogu ekranu Start kliknij strzałkę w dół, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Windows 8: Kliknij prawym przyciskiem myszy dowolne puste miejsce na ekranie Start, kliknij Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz Wszystkie programy, HP, folder drukarki i nazwę drukarki.
2. W programie HP Printer Assistant wybierz opcję Drukuj, a następnie wybierz Przybornik urządzeń HP.

Metoda 2: Otwórz stronę serwera EWS urządzenia w przeglądarce internetowej

UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
60 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
1 2
Tabela 5-1 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. 2-wierszowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu Konguracja sieci, a następnie wybierz opcję Pokaż adres IP i opcję Tak. Wróć do ekranu głównego, aby
wyświetlić adres IP.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona lub Sieć
Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby
były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej może
być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
PLWW Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika
61
urządzeń HP (Windows)
Tabela 5-2 EWS, karty
Karta lub część Opis
Karta Strona główna
Zawiera informacje dotyczące drukarki, jej stanu i konguracji.
Karta System
Status urządzenia: Pokazuje stan drukarki oraz przybliżony czas żywotności materiałów
eksploatacyjnych HP.
Stan materiałów eksploatacyjnych: Przedstawia szacowany pozostały czas eksploatacji
materiałów eksploatacyjnych rmy HP. Rzeczywisty czas eksploatacji materiału eksploatacyjnego może się różnić od szacunkowego. Warto zawsze dysponować nowym materiałem eksploatacyjnym, który można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być odpowiednia. Materiałów eksploatacyjnych nie trzeba wymieniać, chyba że jakość wydruku jest niska.
Konguracja urządzenia: Wyświetla informacje znajdujące się na stronie konguracji
drukarki.
Podsumowanie ustawień sieciowych: Wyświetla informacje znajdujące się na stronie
konguracji sieci drukarki.
Raporty: Drukowanie stron konguracji i stanu materiałów eksploatacyjnych, które są
generowane w drukarce.
Dziennik zużycia kolorów: Wyświetla podsumowanie zadań druku kolorowego
zrealizowanych przez drukarkę.
(tylko modele kolorowe)
Dziennik zdarzeń: Wyświetla listę wszystkich zdarzeń i błędów drukarki.
Licencje typu open source: Wyświetlenie podsumowania licencji dla programów na licencji
typu open source, których można używać z drukarką.
Informacje o urządzeniu: Dostarcza podstawowych informacji o drukarce i rmie.
Umożliwia kongurację drukarki z poziomu komputera użytkownika.
Kong. papieru: Zmiana ustawień domyślnych obsługiwanego papieru dla drukarki.
Jakość druku: Zmiana ustawień domyślnych jakości druku dla drukarki.
Ustawienia energii: Zmiana domyślnego czasu przejścia w tryb uśpienia lub
automatycznego wyłączania.
Gęstość druku: Zmiana gęstości druku obszarów kontrastowych, jasnych, półtonów i cieni.
Rodzaje papieru: Konguracja trybów druku, dostosowanych do różnych rodzajów papieru
akceptowanych przez drukarkę.
Ustawienia systemu: Zmiana ustawień domyślnych drukarki.
Ustawienia materiałów eksploatacyjnych: Zmiana ustawień dla alertów Kaseta jest na
wyczerpaniu i innych informacji dotyczące materiałów eksploatacyjnych.
Obsługa: Przeprowadzanie procedury czyszczenia drukarki.
Zapisz i przywróć: Umożliwia zapisanie aktualnych ustawień drukarki do pliku na
komputerze. Plik można wykorzystać do załadowania ustawień dla innej drukarki lub przywrócenia ustawień tej samej drukarki w przyszłości.
Administracja: Ustawianie lub zmiana hasła drukarki. Włączenie lub wyłączenie funkcji
drukarki.
UWAGA: Karta System może być chroniona hasłem. Jeżeli drukarka została podłączona do sieci,
przed zmianą ustawień na tej karcie należy zawsze skontaktować się z administratorem.
62 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Tabela 5-2 EWS, karty (ciąg dalszy)
Karta lub część Opis
Karta Drukowanie
Umożliwia zmianę domyślnych ustawień drukarki z komputera użytkownika.
Karta Praca w sieci
(Tylko drukarki z dostępem do sieci)
Umożliwia zmianę ustawień drukarki z poziomu komputera użytkownika.
Karta HP Web Services Na tej karcie można kongurować różne narzędzia internetowe i korzystać z nich na drukarce.
Drukowanie: Umożliwia zmianę domyślnych ustawień druku, np. liczby kopii i orientacji
papieru. Są to opcje dostępne w panelu sterowania.
Czcionka PCL5: Wyświetlanie i zmiana ustawień sterowników PCL5.
PostScript: Wyłączenie funkcji Drukuj błędy PS.
Karta pozwala administratorowi sieci monitorować ustawienia sieciowe drukarki podłączonej do sieci opartej na protokole IP. Umożliwia także kongurowanie przez administratora sieci funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego. Karta nie jest widoczna, jeśli drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera.
PLWW Zaawansowana konguracja przy użyciu wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) oraz Przybornika
urządzeń HP (Windows)
63
Kongurowanie ustawień sieci IP
1 2

Wprowadzenie

Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki

Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych

Zmiana nazwy drukarki w sieci
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Wprowadzenie
W następnych częściach znajduje się opis sposobu konguracji ustawień sieciowych drukarki.
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki
Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych rmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Odwiedź stronę rmy Microsoft pod adresem
www.microsoft.com.
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego HP.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
Tabela 5-3 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
64 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
a. 2-wierszowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
1 2
Konguracja sieci, a następnie wybierz opcję Pokaż adres IP i opcję Tak. Wróć do ekranu głównego,
aby wyświetlić adres IP.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona
lub Sieć Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Kliknij kartę Sieć, aby uzyskać informacje o sieci. Dopasuj odpowiednio ustawienia.

Zmiana nazwy drukarki w sieci

Aby zmienić nazwę drukarki w sieci, tak aby była ona niepowtarzalna, użyj wbudowanego serwera internetowego rmy HP.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
Tabela 5-4 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
PLWW Kongurowanie ustawień sieci IP 65
a. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
1 2
Konguracja sieci, a następnie wybierz opcję Pokaż adres IP i opcję Tak. Wróć do ekranu głównego,
aby wyświetlić adres IP.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona
lub Sieć Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę System.
3. Na stronie Informacje o urządzeniu domyślna nazwa drukarki znajduje się w polu Nazwa urządzenia.
Nazwę tę można zmienić, aby zidentykować drukarkę w sposób niepowtarzalny.
UWAGA: Wypełnienie innych pól na tej stronie nie jest obowiązkowe.
4. Kliknij przycisk Zastosuj, aby zapisać zmiany.
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Za pomocą menu panelu sterowania wprowadź ręcznie adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
Tabela 5-5 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
66 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Panele sterowania 2-liniowe
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Network Setup (Konguracja sieci)
b. Konguracja protokołu IPv4
c. Ręcznie
3. Za pomocą klawiszy strzałek i przycisku OK wprowadź adres IP, maskę podsieci i domyślną bramkę,
a następnie dotknij przycisku OK, aby zapisać zmiany.
Panele sterowania z ekranem dotykowym
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki dotknij przycisku Konguracja .
2. Przewiń i dotknij menu Konguracja sieci.
3. Dotknij menu Metoda konguracji IPv4, a następnie dotknij przycisku Ręcznie.
4. Za pomocą klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź adres IP, a następnie dotknij przycisku OK. Dotknij
przycisku Tak, aby potwierdzić.
5. Za pomocą klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź maskę podsieci, a następnie dotknij przycisku OK.
Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić.
6. Za pomocą klawiatury na ekranie dotykowym wprowadź bramę domyślną, a następnie dotknij przycisku OK. Dotknij przycisku Tak, aby potwierdzić.
PLWW Kongurowanie ustawień sieci IP 67

Funkcje zabezpieczające drukarkę

1 2

Wprowadzenie

Drukarka korzysta z rozmaitych zabezpieczeń, aby ograniczyć dostęp niepowołanych osób do ustawień konguracji, podzespołów i danych.

Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP

Przypisywanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP
Przypisz hasło administratora, umożliwiające dostęp do drukarki i do wbudowanego serwera internetowego HP, aby uniemożliwić nieautoryzowanym użytkownikom zmianę ustawień drukarki.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
Tabela 5-6 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK. Otwórz menu
Konguracja sieci, a następnie wybierz opcję Pokaż adres IP i opcję Tak. Wróć do ekranu głównego,
aby wyświetlić adres IP.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia dotknij przycisku Informacje o połączeniu , a następnie dotknij przycisku Sieć podłączona
lub Sieć Wi-Fi WŁ. w celu wyświetlenia adresu IP lub nazwy hosta.
68 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Na karcie System kliknij łącze Administracja w lewym okienku nawigacji.
3. W obszarze oznaczonym Zabezpieczenia produktu wpisz hasło w polu Hasło.
4. Wprowadź ponownie hasło w polu Potwierdź hasło.
5. Kliknij przycisk Zastosuj.
UWAGA: Zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.
PLWW Funkcje zabezpieczające drukarkę 69

Ustawienia oszczędzania energii

Wprowadzenie

Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode

Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenie tak, aby zużywało 1 W mocy lub mniej
Ustawienie opóźnienia wyłączania
Wprowadzenie
Drukarka oferuje kilka ekonomicznych funkcji pozwalających zaoszczędzić energię i materiały eksploatacyjne.
Drukowanie przy użyciu ustawienia EconoMode
Ta drukarka udostępnia opcję EconoMode do drukowania wersji próbnych wydruków. Korzystanie z trybu EconoMode może zmniejszyć zużycie toneru. Może to jednak odbywać się kosztem obniżenia jakości wydruków.
Firma HP nie zaleca korzystania z trybu EconoMode przez cały czas. Jeśli opcja EconoMode jest używana przez cały czas, toner może nie zostać w pełni zużyty, gdy ulegną już zużyciu mechaniczne części kasety z tonerem. Jeśli jakość druku zacznie się pogarszać i stanie się nie do zaakceptowania, należy rozważyć wymianę kasety z tonerem.
UWAGA: Jeżeli ta opcja nie jest dostępna w stosowanym sterowniku druku, to można ją ustawić, korzystając
z wbudowanego serwera internetowego rmy HP.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Kliknij pole wyboru EconoMode.
Skonguruj ustawienie Tryb uśpienia/automatyczne wyłączenie po okresie bezczynności
Umożliwia ustawienie czasu bezczynności przed przejściem drukarki w tryb uśpienia w menu panelu sterowania.
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić ustawienie trybu uśpienia/automatyczne wyłączanie po:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
70 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
1 2
Tabela 5-7 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij ikony Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Ustawienia systemu
b. Ustawienia energii
c. Przełącz w stan uśpienia/wyłącz automatycznie po
3. Dwuliniowe panele sterowania: Za pomocą przycisków strzałek wybierz czas opóźnienia trybu uśpienia/
wyłączenia automatycznego i naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Wybierz czas dla trybu uśpienia/automatycznego wyłączenia.
Ustawianie opóźnienia wyłączenia po okresie bezczynności i konguracja urządzenie tak, aby zużywało 1 W mocy lub mniej
Umożliwia ustawienie czasu przed wyłączeniem drukarki z menu panelu sterowania.
UWAGA: Po wyłączeniu drukarki zużycie prądu wynosi 1 W lub mniej.
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić ustawienie opóźnienia wyłączania:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
PLWW Ustawienia oszczędzania energii 71
1 2
Tabela 5-8 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij ikony Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Ustawienia systemu
b. Ustawienia energii
c. Wyłącz po
3. Wybierz czas dla opóźnienia wyłączenia po określonym czasie.
UWAGA: Wartość domyślna to 4 godziny.

Ustawienie opóźnienia wyłączania

Użyj menu panelu sterowania, aby wybrać czy drukarka ma być wyłączana z opóźnieniem po naciśnięciu przycisku zasilania.
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić ustawienie opóźnienia:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
72 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
1 2
Tabela 5-9 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij ikony Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Ustawienia systemu
b. Ustawienia energii
c. Opóźnienie wyłączania
3. Wybierz jedną z następujących opcji opóźnienia:
Brak opóźnienia: Drukarka wyłączy się po okresie nieaktywności określonym w ustawieniu Wyłącz po.
Gdy porty są aktywne: Gdy zaznaczona zostanie ta opcja, drukarka nie wyłączy się, o ile wszystkie
porty nie będą nieaktywne. Aktywne połączenie z siecią lub faksem uniemożliwi wyłączenie drukarki.
PLWW Ustawienia oszczędzania energii 73

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin to nagradzane, czołowe w branży narzędzie do skutecznego zarządzania różnymi urządzeniami sieciowymi HP, takimi jak drukarki, urządzenia wielofunkcyjne i produkty do dystrybucji cyfrowej. Wszechstronne rozwiązanie umożliwia zdalne instalowanie, monitorowanie, konserwację, rozwiązywanie problemów oraz zabezpieczanie środowiska druku i przetwarzania obrazów, co zapewnia wyższą produktywność, oszczędność czasu i kosztów oraz ochronę inwestycji.
Aktualizacje oprogramowania HP Web Jetadmin są regularnie udostępniane w celu oferowania obsługi określonych funkcji produktów. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.hp.com/go/webjetadmin.
74 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego

Firma HP dostarcza okresowe aktualizacje urządzeń, nowe aplikacje usług sieciowych oraz nowe funkcje istniejących aplikacji usług sieciowych. Aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe dla pojedynczego urządzenia, wykonaj poniższe czynności. Po aktualizacji oprogramowania sprzętowego aplikacje usług sieciowych zostaną zaktualizowane automatycznie.
W przypadku tego urządzenia istnieją dwie obsługiwane metody wykonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego. W celu aktualizacji oprogramowania sprzętowego należy użyć tylko jednej z poniższych metod.

Metoda 1: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu panelu sterowania

Aby załadować oprogramowanie sprzętowe z panelu sterowania (tylko w przypadku urządzeń podłączonych do sieci) i/lub ustawić w urządzeniu automatyczne ładowanie przyszłych aktualizacji oprogramowania sprzętowego, wykonaj poniższe czynności. W przypadku urządzenia podłączonego za pośrednictwem złącza USB przejdź do drugiej metody.
1. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do sieci przewodowej (Ethernet) lub bezprzewodowej
z aktywnym połączeniem internetowym.
UWAGA: Aby można było zaktualizować oprogramowanie sprzętowe za pośrednictwem połączenia
sieciowego, urządzenie musi być podłączone do Internetu.
2. Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia otwórz menu Konguracja.
W przypadku paneli sterowania z ekranem dotykowym dotknij przycisku Konguracja .
W przypadku standardowych paneli sterowania naciśnij przycisk strzałki w lewo lub w prawo.
3. Przewiń ekran i otwórz menu Usługi, a następnie otwórz menu Aktualizacja LaserJet.
UWAGA: W przypadku braku opcji Aktualizacja LaserJet użyj drugiej metody.
4. Sprawdź aktualizacje.
W przypadku paneli sterowania z ekranem dotykowym dotknij przycisku Sprawdź aktualizacje teraz.
W przypadku standardowych paneli sterowania wybierz pozycję Sprawdź aktualizacje.
UWAGA: Urządzenie automatycznie wykrywa aktualizacje i jeśli wykryje nowszą wersję, automatycznie
rozpocznie proces aktualizacji.
5. Skonguruj urządzenie, aby automatycznie aktualizowało oprogramowanie sprzętowe, gdy będzie ono
dostępne.
Na ekranie głównym panelu sterowania urządzenia otwórz menu Konguracja.
W przypadku paneli sterowania z ekranem dotykowym dotknij przycisku Konguracja .
W przypadku standardowych paneli sterowania naciśnij przycisk strzałki w lewo lub w prawo.
Przewiń ekran i otwórz menu Usługi, otwórz menu Aktualizacja LaserJet, a następnie wybierz menu
Zarządzaj aktualizacjami.
Skonguruj urządzenie, aby automatycznie aktualizowało oprogramowanie sprzętowe.
PLWW Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 75
W przypadku paneli sterowania z ekranem dotykowym ustaw dla opcji Umożliwiaj aktualizacje wartość TAK, a następnie ustaw dla opcji Sprawdzaj automatycznie wartość WŁĄCZ.
W przypadku standardowych paneli sterowania ustaw dla opcji Umożliwiaj aktualizacje wartość TAK, a następnie ustaw dla opcji Automatyczne sprawdzanie wartość WŁĄCZ.
Metoda 2: Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przy użyciu Narzędzia aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Wykonaj poniższe czynności, aby ręcznie pobrać i zainstalować Narzędzie aktualizacji oprogramowania sprzętowego ze strony HP.com.
UWAGA: Ta metoda stanowi jedyną opcję aktualizacji oprogramowania sprzętowego dostępną dla urządzeń
podłączonych do komputera za pomocą kabla USB. Działa również w przypadku urządzeń podłączonych do sieci.
1. Przejdź do strony www.hp.com/go/support, kliknij łącze Sterowniki i oprogramowanie, wprowadź nazwę
urządzenia w polu wyszukiwania, naciśnij klawisz ENTER, a następnie wybierz urządzenie z listy wyników wyszukiwania.
2. Wybierz system operacyjny.
3. W sekcji Oprogramowanie sprzętowe zlokalizuj Narzędzie aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
4. Kliknij przycisk Pobierz, kliknij przycisk Uruchom, a następnie ponownie kliknij przycisk Uruchom.
5. Po uruchomieniu narzędzia wybierz urządzenie z listy rozwijanej, a następnie kliknij przycisk Wyślij
oprogramowanie sprzętowe.
UWAGA: Aby wydrukować stronę konguracji w celu sprawdzenia wersji zainstalowanego
oprogramowania sprzętowego przed lub po procesie aktualizacji, kliknij przycisk Wydrukuj kongurację.
6. Przeprowadź instalację zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, a następnie kliknij przycisk
Zakończ, aby zamknąć narzędzie.
76 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW

6 Rozwiązywanie problemów

Obsługa klienta
System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego)
Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo
Usuwanie zacięć papieru
Poprawianie jakości druku
Rozwiązywanie problemów z jakością obrazów
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/ljM255.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 77

Obsługa klienta

Tabela 6-1 Opcje obsługi klienta
Opcja obsługi Lokalizacja
Uzyskaj pomoc telefoniczną w swoim kraju/regionie
Przygotuj nazwę drukarki, numer seryjny, datę zakupu i opis problemu.
Skorzystaj z pomocy technicznej 24 godziny na dobę, pobieraj sterowniki i programy narzędziowe.
Zamawianie dodatkowych usług i umów serwisowych w rmie HP www.hp.com/go/carepack
Zarejestruj drukarkę www.register.hp.com
Numery telefoniczne dla kraju/regionu znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania urządzenia oraz na stronie
support.hp.com.
www.hp.com/support/ljM255
78 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW

System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego)

Drukarka jest wyposażona we wbudowany system pomocy wyjaśniający sposób użycia każdego ekranu. Aby otworzyć system pomocy, dotknij przycisku Pomoc w lewym dolnym rogu ekranu.
W przypadku niektórych ekranów uruchomienie pomocy powoduje otwarcie ogólnego menu, umożliwiającego wyszukanie określonych tematów. Nawigację po strukturze tego menu umożliwiają przyciski dotykowe w menu.
Na niektórych ekranach pomocy znajdują się animacje, które ułatwiają wykonywanie procedur, takich jak usuwanie zacięć.
W przypadku ekranów zawierających ustawienia dla poszczególnych zadań pomoc otwiera temat zawierający wyjaśnienie opcji dla tego ekranu.
Jeśli drukarka powiadomi o błędzie lub ostrzeżeniu, dotknij przycisku Pomocy , aby wyświetlić komunikat z opisem problemu. Komunikat ten będzie zawierał także instrukcje pozwalające rozwiązać problem.
PLWW System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego) 79

Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych

1 2
Opcja ta powoduje przywrócenie wszystkich ustawień drukarki i sieci do domyślnych wartości fabrycznych. Nie powoduje to zresetowania liczby stron czy rozmiaru podajnika. Aby przywrócić domyślne ustawienia fabryczne drukarki, należy wykonać poniższe czynności.
OSTROŻNIE: Przywrócenie ustawień domyślnych powoduje powrót wszystkich ustawień do ich fabrycznych
wartości domyślnych oraz wyczyszczenie wszystkich stron zapisanych w pamięci.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
Tabela 6-2 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij ikony Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Serwis
b. Przywróć wartości domyślne
3. Dotknij przycisku OK lub naciśnij go.
Drukarka zostanie automatycznie uruchomiona ponownie.
80 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski poziom tuszu w kasecie”
Niski poziom tuszu w kasecie: Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru w kasecie będzie niski. Rzeczywisty okres eksploatacji kasety może się różnić. Warto zawsze dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. Kasety nie trzeba jeszcze wymieniać.
Korzystaj z wkładów do momentu, kiedy rozprowadzanie toneru nie zapewnia już akceptowalnej jakości wydruków. Aby rozprowadzić toner we wkładzie, wyjmij go z drukarki i delikatnie nim potrząśnij z boku na bok. Ponownie włóż wkład z tonerem do drukarki i zamknij pokrywę.
Bardzo niski poziom toneru we wkładzie: Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy poziom toneru we wkładzie będzie bardzo niski. Rzeczywisty okres eksploatacji wkładu może się różnić. Aby wydłużyć żywotność toneru, delikatnie potrząśnij wkładem kilkukrotnie z boku na bok. Warto zawsze dysponować nowym wkładem, który można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestanie być akceptowalna. O ile jakość druku jest nadal na akceptowalnym poziomie, wymiana wkładu nie jest jeszcze konieczna.
Gwarancja HP Premium Protection Warranty wygaśnie, gdy pojawi się komunikat informujący, że gwarancja HP Premium Protection Warranty dla tego materiału zostanie zakończona (na stronie stanu materiałów eksploatacyjnych lub serwera EWS).

Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie”

Można zmienić sposób, w który drukarka reaguje na fakt osiągnięcia przez materiały stanu Bardzo niski. Nie ma konieczności ponownego określania tych ustawień po zainstalowaniu nowej kasety.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
PLWW Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski
poziom tuszu w kasecie”
81
1 2
Tabela 6-3 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij ikony Konguracja , aby otworzyć menu.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
a. Ustawienia systemu
b. Ustawienia materiałów eksploatacyjnych
c. Kaseta z czarnym tuszem lub Kasety z kolorowym tuszem
d. Ustawienia poziomu bardzo niskiego
3. Wybierz jedną z następujących opcji:
Jeśli chcesz otrzymywać ostrzeżenie o bardzo niskim poziomie toneru w kasecie, ale drukarka ma
kontynuować drukowanie, wybierz Kontynuuj.
Jeśli chcesz, aby drukarka przerwała pracę do czasu wymiany kasety, wybierz Zatrzymaj.
Jeśli chcesz, aby drukarka przerwała pracę i wyświetlała monit o wymianę kasety, wybierz Pytaj.
Można potwierdzić przeczytanie monitu i kontynuować drukowanie. Opcją kongurowalną dla użytkownika w tej drukarce jest „Prompt to Remind Me in 100 pages, 200 pages, 300 pages, 400 pages, or never“ (Przypomnij mi za 100 stron, 200 stron, 300 stron, 400 stron lub nigdy). Ta opcja służy wygodzie użytkownika i nie jest wskazaniem, że te strony będą miały zadowalającą jakość.
Drukarki z funkcją faksu
Jeśli została wybrana opcja Stop lub Komunikat, istnieje pewne ryzyko, że po wznowieniu drukowania niektóre
82 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
faksy nie zostaną wydrukowane. Taka sytuacja może wystąpić, jeśli podczas oczekiwania na wymianę drukarka odbierze więcej faksów, niż mieści się w jej pamięci.
Wybranie opcji Kontynuuj dla kaset z tonerem umożliwia drukowanie faksów bez przerw w pracy pomimo przekroczenia progu bardzo niskiego poziomu, ale jakość wydruków może ulec pogorszeniu.

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych

Tabela 6-4 Opcje zamawiania
Opcja zamawiania Informacje o składaniu zamówień
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, za pośrednictwem której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.
PLWW Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo niski
poziom tuszu w kasecie”
83

Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo

Wprowadzenie

Poniższe wskazówki mogą pomóc w rozwiązaniu problemów, gdy drukarka nie pobiera papieru z podajnika lub pobiera wiele arkuszy papieru jednocześnie. Obie te sytuacje mogą doprowadzić do zacięcia papieru.

Urządzenie nie pobiera papieru

Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru

Urządzenie nie pobiera papieru
Jeśli urządzenie nie pobiera papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania.
1. Otwórz urządzenie i wyjmij wszystkie zacięte arkusze papieru.
2. Umieść w podajniku papier w formacie odpowiednim dla zlecenia.
3. Upewnij się, że rodzaj i format papieru są ustawione prawidłowo na panelu sterowania urządzenia.
4. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Wyreguluj
odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku.
5. Sprawdź panel sterowania urządzenia i zobacz, czy nie oczekuje ono na potwierdzenie monitu o ręczne
podanie papieru. Załaduj papier i kontynuuj drukowanie.
6. Rolki ponad podajnikiem mogą być zanieczyszczone. Wyczyść rolki za pomocą niestrzępiącej się szmatki
nasączonej wodą.
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru
Jeśli urządzenie pobiera jednorazowo kilka arkuszy papieru z podajnika, wypróbuj poniższe rozwiązania.
1. Wyjmij stos papieru z podajnika, zegnij łagodnie kilka razy, obróć o 180 stopni i przewróć na drugą stronę.
Nie należy kartkować papieru. Włóż stos papieru z powrotem do podajnika.
2. Należy używać tylko papieru spełniającego specykacje rmy HP dla tego urządzenia.
3. Używaj papieru, który nie jest zmięty, załamany ani zniszczony. W razie potrzeby weź papier z innego
opakowania.
4. Upewnij się, że poajnik nie jest przepełniony. Jeśli jest, wyjmij z niego cały stos papieru, wyprostuj go,
a następnie włóż do podajnika tylko część arkuszy.
5. Upewnij się, że prowadnice papieru w podajniku są ustawione odpowiednio dla formatu papieru. Wyreguluj
odpowiednie przesunięcie prowadnic w pojemniku.
6. Upewnij się, że urządzenie działa w zalecanych warunkacj otoczenia.
84 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW

Usuwanie zacięć papieru

5
1
2
3
4

Wprowadzenie

Poniższy tekst zawiera wskazówki odnośnie wyjmowania zaklinowanych arkuszy papieru z drukarki.

Miejsca zacinania się papieru

Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru?
Usuwanie zaciętego papieru z otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 2
Usuwanie zaciętego papieru z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza
Usuwanie zacięć w duplekserze (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego)
Usuwanie zaciętego papieru z pojemnika wyjściowego
Miejsca zacinania się papieru
Tabela 6-5 Legenda umiejscowienia zacięć
Numer Opis
1 Pojemnik wyjściowy
2 Priorytetowy otwór na pojedyncze arkusze (podajnik 1)
3 Podajnik 2
4 Okolica prawych drzwiczek i utrwalacza
5 Duplekser (tylko modele z funkcją drukowania dwustronnego)
PLWW Usuwanie zacięć papieru 85

Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru?

1 2
Wykonaj następujące czynności, aby rozwiązać problemy z częstymi zacięciami papieru. Jeśli pierwszy krok nie rozwiąże problemu, przejdź do następnego kroku dopóki problem nie zostanie rozwiązany.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od typu panelu sterowania.
Tabela 6-6 Legenda panelu sterowania
Numer Opis
1 Panel sterowania dwuwierszowy
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Jeśli papier zaciął się w drukarce, usuń zacięcie i wydrukuj stronę konguracji w celu przetestowania
drukarki.
2. Sprawdź, czy podajnik jest skongurowany dla odpowiedniego formatu i rodzaju papieru na panelu
sterowania drukarki. Dostosuj ustawienia papieru w razie potrzeby.
a. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij przycisku Konguracja , aby otworzyć menu.
b. Otwórz kolejno następujące menu:
i. Ustawienia systemu
ii. Konguracja papieru
c. Wybierz podajnik z listy.
d. Wybierz opcję Domyślny rodzaj papieru, a następnie rodzaj papieru, który znajduje się w podajniku
wejściowym.
e. Wybierz opcję Domyślny rozmiar papieru, a następnie wybierz rozmiar papieru załadowanego do
podajnika wejściowego.
3. Wyłącz drukarkę na 30 sekund, a następnie włącz ją ponownie.
4. Wydrukuj stronę czyszczenia, aby usunąć nagromadzony toner z wnętrza drukarki.
86 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
a. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij przycisku Konguracja , aby otworzyć menu.
b. Otworzyć menu Usługi.
c. Wybierz opcję Strona czyszcząca.
d. Po wyświetleniu odpowiedniego monitu załaduj zwykły papier formatu letter lub A4.
Poczekaj na zakończenie procesu. Wyrzuć wydrukowaną stronę.
5. Aby przetestować drukarkę, wydrukuj stronę konguracji.
a. Dwuliniowe panele sterowania: Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk OK.
Panele sterowania z ekranem dotykowym: Przewiń palcem na ekranie głównym panelu sterowania drukarki, aby otworzyć menu Konguracja. Dotknij przycisku Konguracja , aby otworzyć menu.
b. Otwórz menu Raporty.
c. Wybierz opcję Raport konguracji.
Jeśli żadna z tych czynności nie umożliwiła rozwiązania problemu, drukarka może wymagać naprawy. Skontaktuj się z biurem obsługi klienta rmy HP.
PLWW Usuwanie zacięć papieru 87

Usuwanie zaciętego papieru z otworu na pojedyncze arkusze (podajnik 1)

Wykonaj poniższe czynności, aby wyjąć papier, który się zaciął w podajniku 1. W przypadku zaklinowania papieru panel sterowania wyświetli następujący komunikat i animację pomagającą rozwiązać problem.
1. Całkowicie wyciągnij podajnik 2 z drukarki.
2. Naciśnij priorytetowy otwór na pojedyncze
arkusze, a następnie wyjmij podajnik.
3. Ostrożnie wyciągnij zacięty papier
z priorytetowego otworu na pojedyncze arkusze.
88 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
4. Włóż podajnik z priorytetowym otworem na
pojedyncze arkusze do drukarki.
5. Włóż i zamknij podajnik 2
PLWW Usuwanie zacięć papieru 89

Usuwanie zaciętego papieru z podajnika 2

Wykonaj poniższe czynności, aby sprawdzić, aby sprawdzić czy papier nie zaciął się w jednym z miejsc w okolicach podajnika 2. W przypadku zaklinowania papieru panel sterowania wyświetli następujący komunikat i animację pomagającą rozwiązać problem.
1. Całkowicie wyciągnij podajnik z drukarki.
2. Usuń wszystkie zacięte lub uszkodzone arkusze
papieru.
90 Rozdział 6 Rozwiązywanie problemów PLWW
Loading...