HP M254dw User Manual

Руководство пользователя
www.hp.com/support/ljM253
Color LaserJet Pro M253-M254
M253-M254
Color LaserJet Pro M253-M254
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP устанавливаются в специальных гарантийных положениях, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Ничто из сказанного в настоящем документе не должно истолковываться как дополнительная гарантия. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки или упущения, содержащиеся в настоящем документе.
Edition 1, 10/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
OS X является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
AirPrint является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
iPad является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
iPod является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/ регионах.
iPhone является зарегистрированным товарным знаком Apple Inc. в США и в других странах/регионах.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
Содержание
1 Общие сведения о принтере ................................................................................................................................................................ 1
Изображения принтера ......................................................................................................................................................... 2
Вид принтера спереди ...................................................................................................................................... 2
Вид принтера сзади ........................................................................................................................................... 3
Вид 2-строчной панели управления (только модели nw и dn) ............................................................... 4
Вид сенсорной панели управления (только модели dw) ......................................................................... 5
Внешний вид главного экрана ................................................................................................... 5
Как использовать сенсорную панель управления ................................................................ 6
Технические характеристики принтера ............................................................................................................................ 7
Технические характеристики .......................................................................................................................... 7
Поддерживаемые ОС ........................................................................................................................................ 7
Решения для мобильной печати .................................................................................................................... 9
Размеры принтера ........................................................................................................................................... 10
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ...................... 11
Допустимые условия эксплуатации ............................................................................................................ 11
Аппаратная настройка принтера и установка ПО ........................................................................................................ 12
2 Лотки для бумаги .................................................................................................................................................................................. 13
Введение ................................................................................................................................................................................ 14
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1) ............................................................................ 15
Введение ............................................................................................................................................................ 15
Ориентация бумаги в Лотке 1 ....................................................................................................................... 16
Загрузка бумаги в лоток 2 .................................................................................................................................................. 17
Введение ............................................................................................................................................................ 17
Ориентация бумаги в Лотке 2 ....................................................................................................................... 19
Загрузка бумаги и печать конвертов ............................................................................................................................... 21
Введение ............................................................................................................................................................ 21
Печать конвертов ............................................................................................................................................ 21
Ориентация конверта ..................................................................................................................................... 22
Загрузка бумаги и печать на этикетках ........................................................................................................................... 23
Введение ............................................................................................................................................................ 23
Ручная подача этикеток ................................................................................................................................. 23
RUWW iii
Ориентация этикетки ...................................................................................................................................... 24
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части .................................................................... 25
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей .................................... 26
Заказ .................................................................................................................................................................... 26
Расходные материалы и дополнительные принадлежности .............................................................. 26
Детали для самостоятельного ремонта ..................................................................................................... 27
Замена картриджа с тонером ............................................................................................................................................ 28
Введение ............................................................................................................................................................ 28
Извлечение и замена картриджей с тонером ........................................................................................... 30
4 Печать ...................................................................................................................................................................................................... 35
Задания печати (Windows) ................................................................................................................................................. 36
Как выполнять печать (Windows) ................................................................................................................ 36
Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows) ........................................................................... 37
Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows) ................................................................................. 37
Печатать несколько страниц на листе (Windows) .................................................................................... 39
Выбор типа бумаги (Windows) ...................................................................................................................... 39
Задания печати (OS X) ......................................................................................................................................................... 40
Как выполнять печать (OS X) ........................................................................................................................ 40
Автоматическая двусторонняя печать (OS X) ............................................................................................ 40
Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ......................................................................................... 40
Печать нескольких страниц на листе (OS X) .............................................................................................. 41
Выбор типа бумаги (OS X) .............................................................................................................................. 41
Мобильная печать ................................................................................................................................................................ 42
Введение ............................................................................................................................................................ 42
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели) .............................................................................................. 42
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct ............................................................. 44
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера ................................................................................ 45
HP ePrint по электронной почте ................................................................................................................... 46
ПО HP ePrint ....................................................................................................................................................... 48
AirPrint ................................................................................................................................................................. 48
Встроенное решение для печати в Android .............................................................................................. 49
Использовать функцию печати с USB (только для моделей с сенсорным экраном) ........................................... 50
Введение ............................................................................................................................................................ 50
Шаг 1. Доступ к файлам с USB на принтере .............................................................................................. 50
Шаг 2. Печать документов с USB-накопителя .......................................................................................... 50
Вариант 1. Печать документов ................................................................................................ 50
Вариант 2. Печать фотографий ............................................................................................... 51
iv RUWW
5 Управление принтером ....................................................................................................................................................................... 53
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) .............. 54
Изменение типа подключения принтера (Windows) .................................................................................................... 55
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ............ 56
Настройка параметров IP-сети ......................................................................................................................................... 60
Введение ............................................................................................................................................................ 60
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера .......................................... 60
Просмотр и изменение сетевых параметров ............................................................................................ 60
Изменение сетевого имени принтера ......................................................................................................... 61
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления .................................................... 62
Функции безопасности принтера ..................................................................................................................................... 64
Введение ............................................................................................................................................................ 64
Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP ........................ 64
Параметры энергопотребления ........................................................................................................................................ 66
Введение ............................................................................................................................................................ 66
Печать в экономичном режиме (EconoMode) ............................................................................................ 66
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения ............................................ 66
Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт ...... 67
Настройка задержки выключения .............................................................................................................. 68
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 70
Обновление микропрограммы .......................................................................................................................................... 71
Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления .......................................................... 71
Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления
микропрограммы ............................................................................................................................................. 72
6 Решение проблем ................................................................................................................................................................................. 73
Поддержка клиентов ........................................................................................................................................................... 74
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) ..................................... 75
Восстановление заводских настроек по умолчанию .................................................................................................. 76
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ................................................................................. 77
Изменение настроек "Очень низкий уровень" .......................................................................................... 77
Для принтеров с модулем факса ............................................................................................. 78
Заказ расходных материалов ....................................................................................................................... 78
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги ............................................................................................ 79
Введение ............................................................................................................................................................ 79
Устройство не захватывает бумагу .............................................................................................................. 79
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ......................................................................... 79
Устранение замятий бумаги ............................................................................................................................................... 80
Введение ............................................................................................................................................................ 80
Места замятия бумаги ..................................................................................................................................... 80
RUWW v
Замятие бумаги случается часто или периодически? ............................................................................. 81
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1) ............................................. 82
Устранение замятий бумаги в Лотке 2 ......................................................................................................... 84
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента ................................. 87
Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с дуплексом) ...... 88
Устранение замятий бумаги в выходном лотке ........................................................................................ 90
Улучшение качества печати .............................................................................................................................................. 92
Введение ............................................................................................................................................................ 92
Обновление микропрограммного обеспечения принтера .................................................................... 93
Печать из другой программы ........................................................................................................................ 93
Проверка параметра типа бумаги для задания печати .......................................................................... 93
Проверка параметров типа бумаги в принтере ................................................................... 93
Проверка параметра типа бумаги (Windows) ....................................................................... 93
Проверка параметра типа бумаги (OS X) ............................................................................... 93
Проверка статуса картриджа с тонером .................................................................................................... 94
Печать страницы очистки .............................................................................................................................. 95
Визуально проверьте тонер-картридж или картриджи ........................................................................ 96
Проверка бумаги и условий печати ............................................................................................................. 96
Этап 1. Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ........................... 96
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации ............................................................................. 96
Шаг 3: Настройка лотка для бумаги ....................................................................................... 97
Попробуйте другой драйвер печати ........................................................................................................... 98
Проверка параметров режима EconoMode ............................................................................................... 98
Регулировка плотности печати .................................................................................................................... 99
Калибровка принтера для выравнивания цвета ................................................................................... 100
Регулировка настроек цвета (Windows) .................................................................................................. 101
Печать и толкование страницы качества печати .................................................................................. 101
Устранение проблем качества печати .......................................................................................................................... 103
Введение ......................................................................................................................................................... 103
Устранение проблем качества печати ...................................................................................................... 103
Решение проблем проводной сети ............................................................................................................................... 112
Введение ......................................................................................................................................................... 112
Некачественное подключение на физическом уровне ....................................................................... 112
Компьютер не может связаться с принтером ......................................................................................... 112
В принтере используется неверное подключение и неправильные параметры
двусторонней печати ................................................................................................................................... 113
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с совместимостью. .................... 113
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции .......................................................... 113
Принтер отключен или настройки сети неверны .................................................................................. 113
Решение проблем беспроводной сети ......................................................................................................................... 114
Введение ......................................................................................................................................................... 114
vi RUWW
Контрольный список для проверки беспроводного соединения ..................................................... 114
Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ......... 115
Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ..... 115
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или принтера .................................................................................................................. 115
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями
беспроводной связи ..................................................................................................................................... 116
Принтер с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к виртуальной частной сети
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ........................................................................... 116
Беспроводная сеть не функционирует .................................................................................................... 116
Выполнение диагностического теста беспроводной сети .................................................................. 117
Уменьшение помех в беспроводной сети ............................................................................................... 117
Указатель .................................................................................................................................................................................................. 119
(VPN) ........................................................................................................................................ 116
RUWW vii
viii RUWW

1 Общие сведения о принтере

Изображения принтера
Технические характеристики принтера
Аппаратная настройка принтера и установка ПО
Для получения дополнительной информации см:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 1

Изображения принтера

6
7
3
1
4
2
8
5
9
10

Вид принтера спереди

Вид принтера сзади
Вид 2-строчной панели управления (только модели nw и dn)
Вид сенсорной панели управления (только модели dw)
Вид принтера спереди
1 2-строчная панель управления с подстветкой (модели nw и dn)
2 Выходной лоток
3 Удлинитель выходного лотка
4 Передняя дверца (доступ к картриджам с тонером)
5 Название модели
6 Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
7 Основной подающий лоток (лоток 2)
8 Кнопка питания
9 Панель управления с цветным сенсорным экраном (только модели dw)
10 USB-порт для непосредственной печати с устройства без компьютера (только модели dw)
2 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

Вид принтера сзади

2
1
6
3
5
4
1 Задняя дверца (доступ для устранения замятий)
2 Этикетка с серийным номером и кодом продукта
3 Разъем питания
4 Интерфейсный порт USB
5 Порт Ethernet
6 Устройство двусторонней печати (только в моделях с дуплексом)
RUWW Изображения принтера 3

Вид 2-строчной панели управления (только модели nw и dn)

2
1
3
6
4 5
7
1 2-строчный дисплей панели
управления
2 Кнопка OK Кнопка OK используется для следующих действий:
3
Кнопка стрелки влево
4
Кнопка стрелки назад
На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере.
Открытие меню панели управления.
Открытие подменю, которое отображается на экране панели управления.
Выбор пункта меню.
Сброс ошибок.
Запуск задания печати в ответ на запрос на панели управления (например, при появлении на панели управления сообщения Для продолжения нажмите [OK]).
Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения, отображаемого на экране.
Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.
Выход из меню панели управления.
Возвращение к предыдущему меню списка подменю.
Возвращение к предыдущему пункту меню в списке подменю (без сохранения изменений в элементе меню).
4 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
5 Кнопка беспроводного соединения
54
1
2
3
(только для беспроводных
моделей)
Этой кнопкой открывается меню беспроводного соединения.
6
Кнопка отмены
7
Кнопка стрелки вправо
Нажмите эту кнопку, чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления.
Эта кнопка используется для навигации по меню или для увеличения значения, отображаемого на экране.

Вид сенсорной панели управления (только модели dw)

1
Кнопка возврата
2
Кнопка главного экрана
3
Кнопка справки
4 Сенсорный экран Дисплей обеспечивает доступ к меню, справочной анимации и информации о
5 Указатель экрана главной страницы На экране указывается, какой главный экран отображается на панели управления в
Коснитесь этой кнопки, чтобы вернуться к предыдущему экрану.
Коснитесь этой кнопки, чтобы вернуться на главный экран.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть справку панели управления.
принтере.
настоящий момент.
ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих
процессов кнопка Отмена появляется на сенсорном экране. Это позволяет пользователю отменить процесс до его завершения.
Внешний вид главного экрана
Главный экран дисплея обеспечивает доступ к функциям принтера и отображает его текущее состояние.
Вернуться на главный экран можно в любой момент нажатием кнопки главного экрана на панели управления принтера.
RUWW Изображения принтера 5
ПРИМЕЧАНИЕ. Функции, доступные на главном экране, могут различаться, в зависимости от
1 2
4 53 6 7
2
конфигурации принтера.
1 Кнопка Сброс Коснитесь этой кнопки, чтобы сбросить все временные параметры до базовых настроек
принтера.
2 Кнопка информации о
соединениях
3 Состояние принтера Эта область экрана содержит информацию об общем состоянии принтера.
4
Кнопка USB
5 Кнопка расходных
материалов
6
Кнопка Приложения
7 Кнопка Настройка Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Информации о соединениях и просмотреть
информацию о сети. Кнопка отображается как значок проводной сети или значок
беспроводной сети в зависимости от типа сети, к которой подключен принтер.
Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню USB-накопителя.
Коснитесь этой кнопки, чтобы просмотреть информацию о состоянии расходных материалов.
Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений.
Как использовать сенсорную панель управления
Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтером.
Действие Описание Пример
Нажатие Коснитесь объекта на экране, чтобы
выбрать этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Коснитесь кнопки Настройки , чтобы открыть меню настроек.
6 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Действие Описание Пример
Скольжение Коснитесь экрана и переместите палец
горизонтально по экрану, чтобы прокрутить экран в сторону.
Прокрутка Коснитесь экрана, а затем, не отрывая
палец, переместите его вертикально, чтобы передвинуть экран.
Проведите по главному экрану, чтобы получить доступ к кнопке Настройки .
Прокрутка меню Настроек.

Технические характеристики принтера

ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться.
Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM253.

Технические характеристики

Поддерживаемые ОС

Решения для мобильной печати
Размеры принтера
Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия
Допустимые условия эксплуатации
Технические характеристики
Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM253.
Поддерживаемые ОС
Следующая информация относится к драйверам печати Windows PCL 6 и HP для OS X для конкретных принтеров и к установщику программного обеспечения.
Windows: Установщик программного обеспечения HP устанавливает драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 или HP PCL-6 версии 4, в зависимости от операционной системы Windows, вместе с дополнительным программным обеспечением при использовании установщика программного
RUWW Технические характеристики принтера 7
обеспечения. Скачайте драйвер печати HP PCL.6 версии 3, HP PCL 6 версии 3 и HP PCL-6 версии 4 с веб­сайта поддержки для данного принтера: www.hp.com/support/ljM253.
OS X: В данном принтере есть поддержка для компьютеров Mac. Загрузите HP Easy Start с 123.hp.com/
LaserJet или со страницы службы поддержки принтера, а затем с помощью HP Easy Start установите
драйвер печати HP. HP Easy Start не входит в комплект установщика программного обеспечения.
1. Перейдите на сайт 123.hp.com/LaserJet.
2. Выполните указанные действия для загрузки программного обеспечения принтера.
Linux: Для получения информации и драйверов печати для ОС Linux перейдите по адресуwww.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: Для получения информации и драйверов печати для UNIX® перейдите по адресу www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы
Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows® XP SP3, (32-разрядная)
Windows Vista®, 32-разрядн.
Windows 7, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows 8.1, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Windows 10, 32- и 64-разрядные версии Драйвер печати HP PCL -6 V4 для
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати "HP PCL.6" для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Примечания
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows XP в апреле 2009 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС XP. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Microsoft прекратила основную поддержку ОС Windows Vista в апреле 2012 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Vista. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
Поддержка Windows 8 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32­разрядный драйвер.
Поддержка Windows 8.1 RT осуществляется через Microsoft в версии ОС 4, 32-разрядный драйвер.
Windows Server 2008 SP2, 32-разрядная версия
Драйвер печати HP PCL.6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008. Некоторые функции драйвера печати не поддерживаются.
8 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Таблица 1-1 Поддерживаемые драйверы печати и операционные системы (продолжение)
Операционная система Драйвер печати установлен (с помощью
веб-средства установки)
Windows Server 2008 SP2, 64-разрядная версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64­разрядная версия
Windows Server 2012, 64-разрядн. Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного
Windows Server 2012 R2, 64-разрядн. Драйвер печати HP PCL-6 для
Windows 10 Server (Server 2016), 32- и 64­разрядные версии
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера доступен для загрузки с веб­сайта поддержки принтера. Загрузите драйвер и используйте функцию Microsoft "Добавить принтер" для его установки.
Драйвер печати HP PCL 6 для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Драйвер печати HP PCL-6 для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе установки ПО.
Чтобы установить драйвер печати, загрузите HP Easy Start с сайта
123.hp.com/LaserJet. Выполните
указанные действия, чтобы установить ПО принтера и драйвер печати.
Примечания
Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2008 в январе 2015 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server
2008.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM253 можно
получить исчерпывающие сведения по принтеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Техническую поддержку по драйверу HP UPD для данного принтера можно получить на
сайте www.hp.com/go/upd. В разделе Дополнительная информация перейдите по ссылкам.
Таблица 1-2 Минимальные системные требования
Windows OS X
Дисковод для компакт-дисков или DVD-дисков или сетевое подключение
Выделенное подключение USB 1.1, 2.0 или сетевое подключение
400 МБ свободного места на жестком диске
ОЗУ 1 ГБ (для 32-разрядной версии) или ОЗУ 2 ГБ (для 64­разрядной версии)

Решения для мобильной печати

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного
Интернет-подключение
1 ГБ свободного места на жестком диске
RUWW Технические характеристики принтера 9
устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
3
2
1
3
1
2
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
HP ePrint по электронной почте (требуется подключение к веб-службам HP и регистрация принтера в HP Connected)
Приложение HP ePrint (доступно для Android, iOS и Blackberry)
Приложение HP All-in-One Remote для устройств iOS и Android
ПО HP ePrint
Виртуальный принтер Google
AirPrint
Android Printing

Размеры принтера

Рисунок 1-1 Размеры моделей M254nw и M254dn
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
1. Высота 247,5 мм 247,5 мм
2. Глубина Модели M254nw: 385,8 мм
Модели M254dn: 419 мм
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами) Модели M254nw: 13,8 кг
Модели M254dn: 14,8 кг
10 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
Модели M254nw: 855 мм
Модели M254dn: 1008 мм
Рисунок 1-2 Размеры моделей M254dw
3
2
1
3
1
2
Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии
1. Высота 247,5 мм 297 мм
2. Глубина 419 мм 1008 мм
3. Ширина 392 мм 392 мм
Вес (с картриджами) 14,8 кг

Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия

Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM253.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный
принтер. Не изменяйте рабочее напряжение. Это может вывести принтер из строя и послужить причиной аннулирования гарантийных обязательств.

Допустимые условия эксплуатации

Таблица
1-3 Допустимые условия эксплуатации
Условия эксплуатации Рекомендуется Допустимо
Температура 17° - 25°C 15° - 30°C
Относительная влажность От 30% до 70% относительной влажности
(RH)
Высота Не применяется 0 – 3048 м
10% - 80% отн. влажности
RUWW Технические характеристики принтера 11

Аппаратная настройка принтера и установка ПО

Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP.
См. www.hp.com/support/ljM253 для получения полной справки от HP для этого принтера: Выполните поиск следующей записи:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
12 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW

2 Лотки для бумаги

Введение
Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)
Загрузка бумаги в лоток 2
Загрузка бумаги и печать конвертов
Загрузка бумаги и печать на этикетках
Для получения дополнительной информации см:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 13

Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не выдвигайте одновременно более одного лотка.
Не используйте лоток для бумаги в качестве ступеньки.
Убирайте руки при закрытии лотков для бумаги.
При перемещении принтера все лотки должны быть закрыты.
14 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1)

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 1. В данный лоток загружается 1 лист бумаги, он используется для печати одностраничных документов, для которых требуется несколько типов бумаги, или конверты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка во время печати.
Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Выдвиньте наружу направляющие ширины
бумаги во входном лотке для приоритетной полистовой подачи.
2. Поместите верхний край листа в отверстие, а
затем отрегулируйте боковые направляющие так, чтобы они слегка касались листа, но не сгибали его.
3. Вставьте один лист в лоток и удерживайте его.
Принтер частично затянет лист на тракт прохождения бумаги. Подробнее об ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в Лотке 1
на стр. 16.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от размера
бумаги может потребоваться удерживать лист двумя руками, пока он будет затягиваться в принтер.
4. Начните процесс печати на компьютере с
помощью программного приложения. Убедитесь, что драйвер установлен на правильный тип и формат бумаги для печати документа через входной лоток для приоритетной полистовой подачи.
RUWW Загрузка бумаги во входной лоток полистовой подачи (лоток 1) 15

Ориентация бумаги в Лотке 1

123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Ориентация
изображения
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Книжная
ПРИМЕЧАНИЕ. В
лотке 1 бумага формата A5 может располагаться как в альбомной, так и в книжной ориентации.
Вывод Формат бумаги Как загрузить бумагу
1-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
2-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
Лицевой стороной вниз
Верхним краем внутрь принтера
Перфорированная Книжная
ПРИМЕЧАНИЕ. В
лотке 1 бумага формата A5 может располагаться как в альбомной, так и в книжной ориентации.
1-сторонняя или 2­сторонняя печать
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне принтера
16 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги в лоток 2

Введение

Далее приводится описание загрузки бумаги в лоток 2. Этот лоток вмещает до 250 листов бумаги плотностью 75 г/м2.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предотвращение замятия бумаги:
Никогда не добавляйте и убирайте бумагу из лотка во время печати.
Перед загрузкой лотка уберите из него всю бумагу из подающего лотка и выровняйте стопку.
При загрузке лотка, не пролистывайте пачку бумаги.
Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов.
1. Откройте лоток.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не открывайте этот лоток во
время использования.
2. Отрегулируйте направляющие бумаги: сожмите
регулировочные защелки и переместите направляющие по формату используемой бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для загрузки бумаги формата
Legal выдвиньте лоток, нажав на синий фиксатор и одновременно потянув переднюю часть лотка наружу. После загрузки бумаги формата Legal лоток 2 будет выступать из принтера примерно на 57,5 мм .
RUWW Загрузка бумаги в лоток 2 17
3. Загрузите бумагу в лоток. Подробнее об
ориентации бумаги см. Ориентация бумаги в
Лотке 2 на стр. 19.
4. Настройте направляющие бумаги, чтобы они
слегка касались пачки бумаги, не зажимая ее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не сдвигайте направляющие
слишком плотно по стопке бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для предотвращения замятий
отрегулируйте направляющие бумаги на правильный формат и не загружайте в лоток слишком много бумаги.
5. Закройте лоток.
18 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Ориентация бумаги в Лотке 2

123
123
При использовании бумаги, которая требует определенной ориентации, загружайте ее в соответствии с данными из следующей таблицы.
Тип бумаги Ориентация
изображения
Фирменные или предварительно отпечатанные бланки
Книжная 1-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Вывод Формат бумаги Как загрузить бумагу
Лицевой стороной вверх Ocio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
2-сторонняя печать Letter, Legal, Executive,
Ocio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
Верхним краем к задней стороне
лотка
Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне
лотка
Альбомная 1-сторонняя печать A5 Лицевой стороной вверх
Верхним краем к задней стороне
лотка
RUWW Загрузка бумаги в лоток 2 19
Тип бумаги Ориентация
изображения
Вывод Формат бумаги Как загрузить бумагу
2-сторонняя печать A5 Лицевой стороной вниз
Верхним краем к задней стороне лотка
Перфорированная Книжная 1-сторонняя или 2-
сторонняя печать
Альбомная 1-сторонняя или 2-
сторонняя печать
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), открытка №10, японская открытка (открытка (JIS)), двойная японская открытка с поворотом (двойная открытка (JIS))
A5 Лицевой стороной вверх
Лицевой стороной вверх
Перфорированным краем к левой стороне лотка
Отверстиями к передней стороне лотка
20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги и печать конвертов

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Лоток 1 вмещает 1 конверт Лоток 2 вмещает до 5 конвертов
Для печати на конвертах с ручной подачей следуйте следующим инструкциям, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите конверты в лоток после отправки задания печати на принтер.

Печать конвертов

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Нажмите или коснитесь вкладки Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для конвертов.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Конверты.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
RUWW Загрузка бумаги и печать конвертов 21

Ориентация конверта

Лоток Размер конверта Загрузка конвертов
Лоток 1 Конверт №10, конверт Monarch,
конверт B5, конверт C5, конверт DL
Лоток 2 Конверт №10, конверт Monarch,
конверт B5, конверт C5, конверт DL
Лицевой стороной вверх
Короткой стороной с маркой к устройству
Лицевой стороной вверх
Короткой стороной с маркой к устройству
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW

Загрузка бумаги и печать на этикетках

Введение

В следующем разделе приводится описание печати и загрузки этикеток. Лоток 1 вмещает 1 лист этикеток. Лоток 2 вмещает до 50 листов этикеток.
Для печати на этикетках с ручной подачей выполните следующие инструкции, чтобы выбрать соответствующие параметры в драйвере печати, затем загрузите этикетки в лоток после отправки задания печати на принтер. При ручной подаче принтер начинает печать задания после открытия лотка.

Ручная подача этикеток

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1,
выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. В раскрывающемся списке Формат бумаги выберите соответствующий формат для листов с
этикетками.
5. В раскрывающемся списке Тип бумаги выберите Этикетки.
6. В раскрывающемся списке Источник бумаги выберите Подача вручную.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
8. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку ОК, чтобы отправить задание на печать.
RUWW Загрузка бумаги и печать на этикетках 23

Ориентация этикетки

Лоток Загрузка этикеток
Лоток 1 Лицевой стороной вверх
Лоток 2 Лицевой стороной вверх
Верхним краем внутрь принтера
Верхним краем внутрь принтера
24 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные
принадлежности и запасные части
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей
Замена картриджа с тонером
Для получения дополнительной информации см:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 25

Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей

Заказ

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
www.hp.com/buy/parts
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP .

Расходные материалы и дополнительные принадлежности

Элемент Описание Номер картриджа Номер детали
Расходные материалы
Только для Северной Америки, Латинской Америки, Азиатско-тихоокеанском регионе/странах и Японии
Черный подлинный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
202A CF500A
202X CF500X
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202X LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202X LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202A LaserJet
Только для Европы, России, СНГ, Ближнего Востока и Африки
Черный подлинный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой емкости 202X CF501X
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости 202X CF502X
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
202A CF501A
202A CF502A
202A CF503A
202X CF503X
203A CF540A
26 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
Элемент Описание Номер картриджа Номер детали
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203X LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203X LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой емкости 203X CF541X
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости 203X CF542X
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости

Детали для самостоятельного ремонта

Детали для самостоятельного ремонта (CSR) доступны для многих принтеров HP LaserJet для сокращения времени ремонта. Более подробные сведения о программе CSR, а также преимущества можно найти по адресу www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
203X CF540X
203A CF541A
203A CF542A
203A CF543A
203X CF543X
Оригинальные сменные детали HP можно заказать по адресу www.hp.com/buy/parts или связавшись с авторизованным сервисом или поставщиком услуг HP. При заказе вам понадобится одно из следующих сведений: номер детали, серийный номер (на задней стороне принтера), код продукта или имя принтера.
Детали, для которых требуется самостоятельная замена, должны устанавливаться пользователем (персонал сервисной службы HP выполняет такую замену только за дополнительную плату). Гарантия на принтер HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад.
Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.
Самостоятельная
Элемент Описание
Входной лоток для приоритетной полистовой подачи
Входной лоток на 250 листов Замена кассеты Лотка 2 Обязательно RM2-1679-000
Замена входного лотка для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
замена Номер детали
Обязательно RM2-1693-000
RUWW Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей 27

Замена картриджа с тонером

Введение

В данном принтере есть индикация о низком уровне ресурса картриджа. Фактический оставшийся срок службы картриджа с тонером может отличаться. Если качество печати становится неприемлемым, приготовьте запасной картридж для замены.
Приобрести картриджи или проверить совместимость картриджей для принтера можно по ссылке на HP SureSupply www.hp.com/go/suresupply. Прокрутите страницу до конца и убедитесь, что страна/регион выбраны правильно
В принтере используется четыре цвета, для печати которых необходимы картриджи с тонером соответствующего цвета: желтый (Y), пурпурный (M), голубой (C) и черный (K). Картриджи с тонером располагаются внутри передней дверцы.
Пункт Описание Номер картриджа Номер детали
Только для Северной Америки, Латинской Америки, Азиатско-тихоокеанском регионе/странах и Японии
.
Черный подлинный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202X LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202X LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 202A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 202A LaserJet
Только для Европы, России, СНГ, Ближнего Востока и Африки
Черный оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой емкости
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
Сменный черный картридж с тонером стандартной емкости
202A CF500A
202X CF500X
202A CF501A
202X CF501X
202A CF502A
202X CF502X
202A CF503A
202X CF503X
203A CF540A
Черный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203X LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Голубой оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203X LaserJet
Сменный черный картридж с тонером высокой емкости
Сменный голубой картридж стандартной емкости
Сменный голубой картридж высокой емкости
203X CF540X
203A CF541A
203X CF541X
28 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
Пункт Описание Номер картриджа Номер детали
2
1
3
Желтый оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Желтый оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203X LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером HP 203A LaserJet
Пурпурный оригинальный картридж с тонером высокой емкости HP 203A LaserJet
Сменный желтый картридж стандартной емкости
Сменный желтый картридж высокой емкости
Сменный пурпурный картридж стандартной емкости
Сменный пурпурный картридж высокой емкости
203A CF542A
203X CF542X
203A CF543A
203X CF543X
ПРИМЕЧАНИЕ. Высокопродуктивные картриджи содержат больше тонера, чем стандартные картриджи,
для высокоточной передачи цвета в отпечатках. Дополнительные сведения см. по адресу www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его
воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый барабан переноса изображения, если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время.
На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером.
1 Ручка
2 Барабан передачи изображения
3 Микросхема памяти
RUWW Замена картриджа с тонером 29
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Попавший на одежду тонер следует стряхнуть с помощью сухой ткани, а затем
промыть загрязненный участок холодной водой. Горячая вода закрепляет пятна тонера на ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения об утилизации использованных картриджей с тонером указаны на коробке
картриджа.

Извлечение и замена картриджей с тонером

1. Откройте переднюю дверцу.
2. Возьмитесь за синюю ручку отсека картриджа с
тонером и выдвиньте его.
30 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
3. Для извлечения картриджа с тонером возьмите
его за ручку и потяните.
4. Извлеките упаковку нового картриджа с
тонером из коробки, а затем потяните за защелку на упаковке.
5. Извлеките картридж с тонером из открытой
оболочки упаковки. Сохраните все упаковочные материалы для вторичной переработки использованного картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому
барабану передачи изображения. Отпечатки пальцев на барабане могут вызвать ухудшение качества печати.
RUWW Замена картриджа с тонером 31
6. Осторожно покачайте картридж с тонером
вперед-назад для равномерного распределения тонера.
7. Установите новый тонер-картридж. Убедитесь,
что цветной чип на картридже совпадает с цветным чипом на отсеке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не прикасайтесь к зеленому
барабану передачи изображения. Отпечатки пальцев на барабане могут вызвать ухудшение качества печати.
32 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
8. Закройте отсек картриджа с тонером.
9. Закройте переднюю дверцу.
RUWW Замена картриджа с тонером 33
34 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW

4 Печать

Задания печати (Windows)
Задания печати (OS X)
Мобильная печать
Использовать функцию печати с USB (только для моделей с сенсорным экраном)
Для получения дополнительной информации см:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 35

Задания печати (Windows)

Как выполнять печать (Windows)

Ниже приведено описание процесса печати для Windows.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните кнопки Свойства или
Предпочтения и откройте драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений нажмите кнопку справки (?) в окне
драйвера печати.
3. Откройте вкладки в окне драйвера печати, чтобы настроить доступные функции. К примеру,
установите ориентацию бумаги во вкладке Окончательная обработка и установите источник бумаги, тип бумаги, формат бумаги и настройки качество во вкладке Бумага/Качество.
4. Нажмите кнопку ОК, чтобы вернуться в диалоговое окно Печать. Выберите количество печатаемых
копий с данного экрана.
5. Нажмите кнопку OK для печати задания.
36 Глава 4 Печать RUWW

Автоматическая печать на обеих сторонах (Windows)

Данная процедура предназначена для принтеров, которые оснащены устройством автоматической двусторонней печати. Если принтер не оснащен устройством автоматической двусторонней печати или не печатает на бумаге, тип которой не поддерживается дуплексером, можно выполнять печать на обеих сторонах листа бумаги вручную.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите Печатать на обеих сторонах. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Двусторонняя печать в ручном режиме (Windows)

Используйте данную процедуру для принтеров, в которых устройство автоматической двусторонней печати не установлено или для печати на бумаге, которая не поддерживается устройством двусторонней печати.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
RUWW Задания печати (Windows) 37
4. Выберите Двусторонняя печать (вручную) и нажмите OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства
документа.
5. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать первую сторону задания.
6. Заберите распечатанное задание из выходного отсека и поместите его в Лоток 1.
7. При появлении сообщения выберите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.
38 Глава 4 Печать RUWW

Печатать несколько страниц на листе (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8. Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Перейдите на вкладку Окончательная обработка.
4. Выберите число страниц на листе в раскрывающемся списке Страниц на листе.
5. Выберите значения параметров Печать рамки страницы, Порядок страниц и Ориентация. Нажмите
ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.

Выбор типа бумаги (Windows)

1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или
Параметры, чтобы открыть драйвер печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения.
ПРИМЕЧАНИЕ. В ОС Windows 10, 8.1 и 8 эти приложения выглядят по-другому, их функции немного
отличаются от описанных ниже для классических приложений. Для доступа к функциям печати с начального экрана выполните следующие действия:
Windows 10. Выберите Печать, затем выберите принтер.
Windows 8.1 или 8: Выберите Устройства, выберите Печать, затем выберите принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4 приложение HP AiO Printer Remote загружает дополнительные функции драйвера при выборе Дополнительные параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Выберите параметр для используемого типа бумаги и щелкните ОК.
5. Нажмите ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства документа.
6. В диалоговом окне Печать нажмите кнопку Печать, чтобы распечатать задание.
RUWW Задания печати (Windows) 39

Задания печати (OS X)

Как выполнять печать (OS X)

Ниже приведено описание процесса печати для OS X.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы
настроить параметры печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Нажмите кнопку Печать.

Автоматическая двусторонняя печать (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация относится к принтерам, которые оснащены устройством автоматической
двусторонней печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите вариант переплета в раскрывающемся списке Двусторонняя.
5. Нажмите кнопку Печать.

Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X)

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна при установке драйвера печати HP. Возможно, она не будет
доступна в том случае, если выполняется печать при помощи AirPrint.
1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Двусторонняя печать
в ручном режиме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите поле Двусторонняя печать в ручном режиме, затем выберите параметр переплета.
5. Нажмите кнопку Печать.
6. Извлеките из лотка 1 принтера все чистые листы бумаги.
40 Глава 4 Печать RUWW
7. Извлеките отпечатанную стопку из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во
входной лоток.
8. При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления, чтобы
продолжить работу.

Печать нескольких страниц на листе (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем нажмите на меню Макет.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. В раскрывающемся списке Страниц на листе выберите количество станиц, которое вы хотите
напечатать на каждом листе.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе.
6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе.
7. Нажмите кнопку Печать.

Выбор типа бумаги (OS X)

1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать.
2. Выберите принтер.
3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите меню Носители и качество
или Бумага/качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного обеспечения.
4. Выберите из вариантов Носители и качество или Бумага/Качество.
ПРИМЕЧАНИЕ. В этом списке представлены основные доступные параметры. Некоторые параметры
доступны не для всех принтеров.
Тип носителя: Выберите используемый тип бумаги для задания печати.
Качество печати: Выберите уровень разрешения для задания печати.
Печать "От края до края": Выберите этот параметр для печати близко к краям бумаги.
Режим EconoMode: Выберите этот параметр для экономии тонера при печати черновых документов.
5. Нажмите кнопку Печать.
RUWW Задания печати (OS X) 41

Мобильная печать

1 2

Введение

У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей
мобильной печати и ePrint.

Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)

HP ePrint по электронной почте
ПО HP ePrint
AirPrint
Встроенное решение для печати в Android
Wi-Fi Direct (только беспроводные модели)
Функция Wi-Fi Direct позволяет принтеру выполнять печать с беспроводного мобильного устройства без сетевого или интернет-подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пока не для всех мобильных операционных систем есть поддержка Wi-Fi Direct.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для других мобильных устройств с поддержкой Wi-Fi Direct подключение Wi-Fi Direct
позволяет только выполнять печатать. После использования Wi-Fi Direct для печати, необходимо снова подключиться к локальной сети для доступа к Интернету.
Для доступа к подключению Wi-Fi Direct принтера выполните следующие действия:
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
42 Глава 4 Печать RUWW
2-строчные панели управления:
1. На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
2. Откройте следующие меню:
Сетевая установка
Wi-Fi Direct
Способ подключения
3. Выберите один из следующих способов подключения.
Автоматически: При выборе этого варианта задается пароль 12345678.
Вручную: При выборе этого варианта случайным образом генерируется надежный пароль.
4. На мобильном устройстве откройте меню Wi-Fi или Wi-Fi Direct.
5. Выберите имя принтера в списке доступных сетей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имя принтера не отображается, возможно, вы находитесь вне радиуса действия
сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру.
6. При появлении запроса введите пароль Wi-Fi Direct или нажмите OK на панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для устройств Android с поддержкой Wi-Fi Direct, если задан способ подключения
Автоматически, подключение будет выполнено автоматически без запроса пароля. Если для способа подключения задано Вручную, необходимо нажать OK или ввести PIN-код (отображенный на панели управления принтера) в качестве пароля на мобильном устройстве.
7. Откройте документ, затем выберите пункт Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в мобильном устройстве нет поддержки печати, установите мобильное
приложение HP ePrint.
8. Выберите принтер из списка доступных принтеров, затем нажмите Печать.
9. После выполнения задания печати некоторые мобильные устройства необходимо подключить к
локальной сети.
Сенсорные панели управления.
1. На начальном экране панели управления принтера нажмите кнопку сведений о подключении
.
2. Откройте следующие меню:
Wi-Fi Direct
Параметры
Способ подключения
3. Выберите один из следующих способов подключения.
RUWW Мобильная печать 43
Автоматически: При выборе этого варианта задается пароль 12345678.
Вручную: При выборе этого варианта случайным образом генерируется надежный пароль.
4. На мобильном устройстве откройте меню Wi-Fi или Wi-Fi Direct.
5. Выберите имя принтера в списке доступных сетей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имя принтера не отображается, возможно, вы находитесь вне радиуса действия
сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру.
6. При появлении запроса введите пароль Wi-Fi Direct или нажмите OK на панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для устройств Android с поддержкой Wi-Fi Direct, если задан способ подключения
Автоматически, подключение будет выполнено автоматически без запроса пароля. Если для способа подключения задано Вручную, необходимо нажать OK или ввести PIN-код (отображенный на панели управления принтера) в качестве пароля на мобильном устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для доступа к паролю Wi-Fi Direct на начальном экране панели управления принтера
нажмите кнопку сведений о подключении .
. Откройте документ, затем выберите пункт Печать.
7
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в мобильном устройстве нет поддержки печати, установите мобильное
приложение HP ePrint.
8. Выберите принтер из списка доступных принтеров, затем нажмите Печать.
9. После выполнения задания печати некоторые мобильные устройства необходимо подключить к
локальной сети.
В следующих устройствах и компьютерных ОС есть поддержка Wi-Fi Direct:
Планшеты и телефоны с ОС Android 4.0 и выше с плагином для мобильной печати HP Print Service или Mopria
Большинство компьютеров, планшетов и ноутбуков с ОС Windows 8.1 с установленным драйвером печати HP
В следующих устройствах и компьютерных ОС нет поддержки Wi-Fi Direct, но с них можно выполнять печать на принтерах, которые:
Apple iPhone и iPad
Компьютеры Mac с OS X
Подробнее о беспроводной печати Wi-Fi Direct см. на сайте www.hp.com/go/wirelessprinting.
Функцию Wi-Fi Direct можно включать или выключать на панели управления принтера.
Включение или отключение функции Wi-Fi Direct
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
44 Глава 4 Печать RUWW
1 2
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления нажмите кнопку OK, затем откройте меню Сеть.
Сенсорные панели управления: На главном экране панели управления принтера выберите кнопку сведений о подключении .
2. Откройте следующие меню:
Wi-Fi Direct
Параметры (только сенсорный панели управления)
Вкл./Выкл.
3. Выберите пункт меню Вкл. При нажатии кнопки Выкл. печать с помощью Wi-Fi Direct отключается.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлено более одной модели одинаковых принтеров, лучше присвоить каждому
принтеру уникальное имя Wi-Fi Direct для облегчения идентификации при печати Wi-Fi Direct. В принтерах с сенсорными панелями управления имя Wi-Fi Direct также можно узнать, коснувшись значка сведений о
подключении на главном экране панели управления принтера, затем выбрав значок Wi-Fi
Direct.
Изменение имени Wi-Fi Direct принтера
Выполните следующие действия, чтобы изменить имя Wi-Fi Direct принтера через встроенный веб-сервер HP (EWS).
Шаг 1. Открытие встроенного веб-сервера HP
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
RUWW Мобильная печать 45
1 2
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK. Откройте меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для
просмотра
Сенсорные панели управления: На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для
отображения IP-адреса или имени хоста.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
Шаг 2. Изменение имени Wi-Fi Direct
IP-адреса.
1. Перейдите на вкладку Сеть.
2. В левой панели навигации перейдите по ссылке Настройка Wi-Fi Direct.
3. В поле Имя Wi-Fi Direct введите новое имя.
4. Нажмите Применить.

HP ePrint по электронной почте

При помощи HP ePrint распечатайте документы, отправив их с любого устройства с функцией электронной
46 Глава 4 Печать RUWW
почты в качестве вложения сообщения электронной почты на адрес электронной почты принтера.
Для использования HP ePrint, принтер должен соответствовать следующим требованиям:
Принтер должен быть подключен к беспроводной или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет.
1 2
Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP Connected.
Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
2-строчные панели управления
1. На панели управления принтера нажмите кнопку OK. Откройте меню Настройка сети, выберите
Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
3. Перейдите на вкладку Веб-службы HP и выберите Включить. На принтере активируются веб­службы, затем будет выполнена печать информационной страницы.
На информационной странице содержит код принтера, который используется для регистрации принтера HP в системе HP Connected.
4. Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения процесса установки.
Сенсорные панели управления.
1. На начальном экране панели управления принтера нажмите кнопку сведений о подключении
.
2. Откройте следующие меню:
RUWW Мобильная печать 47

ПО HP ePrint

Программа HP ePrint облегчает печать с настольного компьютера или ноутбука Windows или Mac на любом принтере с поддержкой HP ePrint. Эта программа облегчает нахождение принтеров, поддерживающих HP ePrint, у которых уже есть учетная запись на HP Connected. Целевой принтер HP может быть расположен в вашем офисе или в любой точке земного шара.
HP ePrint
Параметры
Включить веб-службы
3. Нажмите кнопку Печать, чтобы ознакомиться с условиями соглашения об использовании. Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования и включить веб-службы HP
На принтере активируются веб-службы, затем будет выполнена печать информационной страницы. На информационной странице содержит код принтера, который используется для регистрации принтера
4. Перейдите на сайт www.hpconnected.com для создания учетной записи HP ePrint и завершения процесса установки.
Windows: После установки ПО нажмите Печать в соответствующем приложении и выберите HP ePrint из списка установленных принтеров. Нажмите кнопку Свойства для настройки параметров печати.
HP в системе HP Connected.

AirPrint

OS X. После установки ПО нажмите Файл, Печать, а затем выберите стрелку рядом с пунктом PDF (в нижней левой части экрана драйвера). Выберите HP ePrint.
Для Windows программа HP ePrint поддерживает также обычную прямую печать по протоколам TCP/IP на принтеры в локальной сети (LAN или WAN) для устройств с поддержкой PostScript®.
В ОС Windows и OS X есть поддержка печати по протоколу IPP на устройствах с подключением к сети LAN или WAN и поддержкой ePCL.
В ОС Windows и OS X есть также поддержка печати документов формата PDF в общедоступных пунктах печати и печати с помощью HP ePrint через электронную почту и облачную службу.
Драйверы и дополнительную информацию можно найти на сайте www.hp.com/go/eprintsoftware.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для ОС Windows имя драйвер печати ПО HP ePrint – HP ePrint + JetAdvantage.
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP ePrint для OS X является технически не драйвером печати, а утилитой
рабочего процесса PDF.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP ePrint не поддерживает печать через USB.
Прямая печать через Apple AirPrint поддерживается для iOS, с компьютеров Mac с ОС X 10.7 Lion и выше. AirPrint позволяет выполнять печать на принтере напрямую с iPad, iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих мобильных приложениях:
Электронная почта
Фотографии
Safari
48 Глава 4 Печать RUWW
iBooks
В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-
соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.

Встроенное решение для печати в Android

Встроенное решение печати HP для Android и Kindle позволяет мобильным устройствам автоматически находить и печатать на принтерах HP в сети или находящихся в зоне покрытия беспроводной связи для печати Wireless Direct.
Решение печати встроено во многие версии ОС.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если печать на вашем устройстве невозможна, зайдите на сайт Google Play > Приложения Android и установите плагин HP Print Service.
Подробную информацию об использовании встроенных решений для печати в ОС Android, а также о поддерживаемых устройствах Android см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
RUWW Мобильная печать 49

Использовать функцию печати с USB (только для моделей с сенсорным экраном)

Введение

В данном принтере есть поддержка печати с USB-порта, поэтому можно быстро напечатать файлы, не отправляя их с компьютера. Принтер работает со стандартными USB-накопителями через USB-порт. Можно открывать следующие типы файлов:
.pdf
.jpg
.prn и .PRN
.cht и .CHT
.pxl
.pcl и .PCL
.ps и .PS

Шаг 1. Доступ к файлам с USB на принтере

1. Вставьте USB-накопитель в USB-порт принтера.
2. Меню USB-накопителя предоставляет доступ к следующим функциям:
Печать документов
Просмотр и печать фото
Сканирование на USB-устройство

Шаг 2. Печать документов с USB-накопителя

Вариант 1. Печать документов
1. Чтобы напечатать документ, выберите Печать документов.
2. Выберите имя документа, который требуется напечатать. Если документ сохранен в папку, сначала
выберите папку, затем выберите документ для печати.
3. Когда открывается экран статистики, можно настроить следующие параметры:
Количество копий
Формат бумаги
Тип бумаги
По странице
Сортировка
Цвет печати (только для цветных принтеров)
50 Глава 4 Печать RUWW
4. Нажмите кнопку Печать, чтобы напечатать документ.
5. Возьмите распечатанное задание из выходного лотка и извлеките USB-накопитель.
Вариант 2. Печать фотографий
1. Чтобы распечатать фотографии, выберите Просмотр и печать фото.
2. Выберите предварительный просмотр каждой фотографии для печати, затем выберите Готово.
3. Когда открывается экран статистики, можно настроить следующие параметры:
Размер изображения
Формат бумаги
Тип бумаги
Количество копий
Цвет печати (только для цветных принтеров)
Светл./Темн.
4. Выберите Печать для печати фотографий.
5. Возьмите распечатанное задание из выходного лотка и извлеките USB-накопитель.
RUWW Использовать функцию печати с USB (только для моделей с сенсорным экраном) 51
52 Глава 4 Печать RUWW

5 Управление принтером

Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления)
Изменение типа подключения принтера (Windows)
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)
Настройка параметров IP-сети
Функции безопасности принтера
Параметры энергопотребления
HP Web Jetadmin
Обновление микропрограммы
Для получения дополнительной информации см:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование
Решение проблем
Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 53

Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления)

Приложения веб-служб HP предоставляют полезный контент, который можно автоматически скачать из Интернета на принтер. Выбор большой, включая новости, календари, формы и облачное хранение документов.
Чтобы активировать эти приложения и запланировать загрузки, перейдите на веб-сайт HP Connected по адресу www.hpconnected.com
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать данную функцию, принтер должен быть подключен к беспроводной
или проводной сети и иметь доступ к сети Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на принтере.
Включить веб-службы
В результате этой процедуры будут активированы веб-службы HP и кнопка Приложения 2.
1. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка.
Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
2. Коснитесь Веб-службы HP.
3. Коснитесь Включить веб-службы.
4. Чтобы распечатать Условия использования веб-услуг HP, выберите Печать.
5. Для завершения процедуры нажмите OK.
После загрузки приложения с веб-сайта HP Connected, оно становится доступным в меню Приложения на панели управления принтера.
54 Глава 5 Управление принтером RUWW

Изменение типа подключения принтера (Windows)

Если принтер уже используется и необходимо изменить способ подключения, откройте Настройка и ПО устройств, чтобы изменить подключение. Например, выполните подключение нового принтера к компьютеру через USB или сетевое подключение или измените тип подключения с USB на беспроводное.
Чтобы открыть Настройка и ПО устройств, выполните следующие действия:
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Инструменты на навигационной панели, затем выберите Настройка и
ПО устройства.
RUWW Изменение типа подключения принтера (Windows) 55

Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows)

Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера.
Просмотр информации о состоянии принтера
Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых
Просмотр и изменение конфигурации лотков.
Просмотр и изменение меню панели управления принтера
Просмотр и печать внутренних страниц.
Получение уведомлений о событиях принтера и расходных материалах
Просмотр и изменение настройки сети
Встроенный веб-сервер HP функционирует при подключении принтера к IP-сети. Для встроенного веб­сервера не поддерживаются подключения по протоколам на базе IPX. Для открытия и использования встроенного веб-сервера HP доступ в Интернет не требуется.
При подключении принтера к сети доступ к встроенному веб-серверу HP обеспечивается автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. Панель инструментов устройства HP – это программа, используемая для подключения к
встроенному веб-серверу HP, когда принтер подключен к компьютеру через USB-кабель. Она доступна, если только была выполнена полная установка ПО принтера на компьютере. Некоторые функции могут быть недоступны в зависимости от способа подключения принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный веб-сервер HP недоступен за пределами сетевого брандмауэра.
Способ 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из программы.
1. Откройте программу HP Printer Assistant.
Windows 10. Из меню Пуск выберите Все приложения, нажмите HP, затем выберите имя принтера.
Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера.
Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите Пуск, выберите Все программы, нажмите HP, откройте папку принтера и выберите имя принтера.
2. В HP Printer Assistant выберите Печать, затем выберите Панель инструментов устройства HP.
Способ 2. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) из веб-браузера
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
56 Глава 5 Управление принтером RUWW
1 2
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK. Откройте меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для
просмотра
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для
отображения IP-адреса или имени хоста.
2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу Ввод на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может
быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб­сайту не нанесет вреда компьютеру.
IP-адреса.
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 57
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Глав.
Сведения о принтере, его состоянии и конфигурации.
Вкладка Система
Настройка принтера с компьютера.
Состояние устройства. Отображение состояние принтера и приблизительный остаток расходных материалов HP.
Состояние расходных материалов: Отображается приблизительный остаток расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток расходного материала может изменяться. Проверьте наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Расходный материал не нужно заменять, если качество печати приемлемо.
Конфигурация устройства: Информация, доступная на странице конфигурации принтера.
Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети принтера.
Отчеты: Печать страницы конфигурации, а также страницы состояния расходных материалов, сформированных принтером.
Журнал цветной печати: Отображается сводная информация о цветных заданиях, выполненных на принтере.
(только цветные модели)
Журнал событий. Содержит список всех событий и ошибок принтера.
Лицензия на ПО с открытым исходным кодом: Отображается сводная информация о лицензии на ПО с открытым кодом, которое может использоваться на принтере.
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации о принтере и компании.
Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по умолчанию для принтера.
Качество печати: Изменение настроек качества печати по умолчанию для принтера.
Настройки энергопотребления: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в режим ожидания/автоотключения или для автоматического отключения.
Плотность печати: Изменение плотности печати контрастных, выделенных, темных участков и полутонов.
Типы бумаги: Настройка режимов печати, соответствующих типам бумаги, на работу с которыми рассчитан принтер.
Установка системы: Изменение системных параметров принтера по умолчанию.
Параметры расходных материалов: Измените параметры для предупреждений Низкий уровень ресурса картриджа и другие сведения о расходных материалах.
Обслуживание: Выполнение процедур очистки принтера.
Сохранение и Восстановление. Сохранение текущих параметров принтера в файл на компьютере. Этот файл можно использовать для загрузки параметров на другой принтер, а также для восстановления параметров данного принтера в будущем.
Администрирование: Установка или изменение пароля принтера. Включение или отключение функций принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данный принтер
подключен к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной вкладке, необходимо проконсультироваться с системным администратором.
58 Глава 5 Управление принтером RUWW
Вкладка или раздел Описание
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность изменения параметров принтера по умолчанию с компьютера.
Вкладка Сеть
(только для принтеров с подключением к сети)
Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера.
Вкладка HP Веб-службы В этом меню можно настроить и использовать различные веб-инструменты с принтером.
Печать: Изменение параметров печати по умолчанию, таких как количество копий и ориентация бумаги. Эти параметры доступны также на панели управления принтера.
PCL5: Просмотр и изменение параметров PCL5.
PostScript: Включение или выключение функции Печать ошибок PS.
На этой вкладке сетевые администраторы могут контролировать сетевые параметры принтера с подключением к IP-сети. Кроме, на этой вкладке сетевые администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
RUWW Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) 59

Настройка параметров IP-сети

1 2

Введение

Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера

Просмотр и изменение сетевых параметров

Изменение сетевого имени принтера
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Введение
Информация следующих разделов поможет настроить сетевые параметры принтера.
Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Посетите веб-сайт Microsoft по адресу www.microsoft.com.
Просмотр и изменение сетевых параметров
Для просмотра или изменения параметров IP-конфигурации пользуйтесь встроенным веб-сервером HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK. Откройте
меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный
60 Глава 5 Управление принтером RUWW
экран для просмотра IP-адреса.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ
для отображения IP-адреса или имени хоста.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
1 2
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети. Измените параметры, установив
необходимые значения.

Изменение сетевого имени принтера

Чтобы изменить сетевое имя принтера для его идентификации, используйте встроенный веб-сервер HP.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK. Откройте
меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении
для отображения IP-адреса или имени хоста.
, затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ
RUWW Настройка параметров IP-сети 61
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
1 2
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. Перейдите на вкладку Система.
3. На странице Сведения об устройстве имя принтера по умолчанию находится в поле Имя устройства.
Можно изменить это имя на другое уникальное имя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заполнение других полей на этой странице необязательно.
4. Нажмите кнопку Применить, чтобы сохранить изменения.

Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления

Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по умолчанию.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
2-строчные панели управления
1. На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
2. Откройте следующие меню:
62 Глава 5 Управление принтером RUWW
Сетевая установка
Способ конфигурации IPv4
Вручную
3. Клавишами со стрелками с подтверждением кнопкой OK введите IP-адрес, маску подсети и шлюз по
умолчанию, затем нажмите кнопку OK, чтобы сохранить изменения.
Сенсорная панель управления
1. На главном экране панели управления принтера коснитесь Настройка .
2. Прокрутите список и коснитесь меню Настройка сети.
3. Коснитесь меню Способ конфигурации IPV4, затем - кнопки Вручную.
4. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК. Коснитесь
кнопки Да для подтверждения.
5. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК. Коснитесь
кнопки Да для подтверждения.
6. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите шлюз по умолчанию, затем коснитесь кнопки ОК. Коснитесь кнопки Да для подтверждения.
RUWW Настройка параметров IP-сети 63

Функции безопасности принтера

1 2

Введение

Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд функций безопасности.

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP

Задайте или измените пароль системы с помощью встроенного веб-сервера HP
Назначение пароля администратора для доступа к принтеру и встроенному веб-серверу HP для предотвращения изменения настроек принтера неавторизованными пользователями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) следующим образом.
а. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK. Откройте
меню Настройка сети, выберите Показать IP-адрес, затем выберите Да. Вернитесь на главный экран для просмотра IP-адреса.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ
для отображения IP-адреса или имени хоста.
64 Глава 5 Управление принтером RUWW
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в
котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу Ввод на клавиатуре компьютера. Откроется EWS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту
может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру.
2. На левой навигационной панели, на вкладке Система выберите ссылку Администрирование.
3. В области Безопасность устройства введите пароль в поле Пароль.
4. Повторно введите пароль в поле Подтверждение пароля.
5. Нажмите кнопку Применить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Запишите пароль и храните его в надежном месте.
RUWW Функции безопасности принтера 65

Параметры энергопотребления

Введение

Печать в экономичном режиме (EconoMode)

Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт
Настройка задержки выключения
Введение
В принтере есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов.
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов. В режиме EconoMode расходуется меньше тонера. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если качество печати ухудшилось до неприемлемого, замените картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если этот режим недоступен в драйвере печати, его можно включить с помощью
встроенного веб-сервера HP.
1. Из окна программы выберите параметр Печать.
2. Выберите принтер, затем нажмите Свойства или Параметры.
3. Выберите вкладку Бумага/качество.
4. Установите флажок EconoMode.
Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения
Установить период времени простоя до перехода принтера в режим ожидания можно через меню панели управления.
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметры ожидания/автоматического выключения:
66 Глава 5 Управление принтером RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Автоматическое выключение/режим ожидания через
3. 2-строчные панели управления: Нажимая кнопки со стрелками, выберите значение времени
задержки ожидания и автоматического отключения, затем нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. Выберите значение времени задержки для параметра "Режим ожидания/Автоотключение через".

Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт

Установить период времени простоя до выключения принтера можно через меню панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. После выключения принтера энергопотребление не превышает 1 Вт.
Выполните следующие действия, чтобы изменить время задержки выключения:
RUWW Параметры энергопотребления 67
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры энергопотребления
Выключение после
3. Задайте время задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значение по умолчанию: 4 часа.

Настройка задержки выключения

В меню панели управления можно выбрать, требуется ли задержка перед выключением принтера после нажатия кнопки питания.
Выполните следующие действия, чтобы изменить параметр "Задержка выключения":
68 Глава 5 Управление принтером RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Настройки энергопотребления
Задержка выключения
3. Выберите один из следующих вариантов задержки:
Без задержки: Принтер выключается после простоя, продолжительность которого определяется
параметров "Выключение после".
При наличии активных портов: При выборе этого параметра принтер не будет выключен, пока
активны какие-либо порты. Активное сетевое подключение или соединения факса будут препятствовать выключению принтера.
RUWW Параметры энергопотребления 69

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin – это передовой инструмент, отмеченный наградами, который позволяет эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры, многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение, предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов: позволяет сэкономить рабочее время, эффективно управлять расходами и сохранять вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку определенных функций устройства. Перейдите по адресу www.hp.com/go/webjetadmin для получения дополнительных сведений.
70 Глава 5 Управление принтером RUWW

Обновление микропрограммы

HP предоставляет периодические обновления продукции, новые приложения веб-служб и новые функции к существующим приложениям веб-служб. Для обновления микропрограммы для одного устройства следуйте данным указаниям. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются автоматически.
Существует да поддерживаемых способа обновления микропрограммы на этом устройстве. Для обновления микропрограммы используйте только один из указанных способов.

Способ 1. Обновление микропрограммы с панели управления

С помощью данных действий загрузите микропрограммы с панели управления (только для устройств с подключением к сети) и/или настройте устройство на автоматическую загрузку будущих обновлений микропрограммы. Для устройства, подключенного по интерфейсу USB, перейдите к Способу 2.
1. Убедитесь, что устройство подключено к проводной (Ethernet) или беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройство должно быть подключено к Интернету для обновления микропрограммы
через сетевое подключение.
2. На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки .
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
3. Прокрутите и откройте меню Обслуживание, а затем откройте меню Обновление LaserJet.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет варианта Обновление LaserJet, используйте второй способ.
4. Проверка наличия обновлений.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь Проверить наличие обновления.
Для стандартных панелей управления выберите Проверить наличие обновления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изделие автоматически проверяет наличие обновлений, и при обнаружении более
новой версии автоматически запускает процесс обновления.
5. Настройте изделие на автоматическое обновление микропрограммы при наличии обновлений.
На главном экране панели управления устройства откройте меню Настройка.
Для панелей управления с сенсорным экраном коснитесь кнопки настройки .
Для стандартных панелей управления нажмите кнопку со стрелкой влево или вправо.
Прокрутите и откройте меню Обслуживание, откройте меню Обновление LaserJet и выберите
Настойка обновлений.
Настройка автоматического обновления микропрограммы устройства
Для панелей управления с сенсорным экраном настройте параметр Разрешить обновление на
ДА, и настройте параметр Проверять автоматически на ВКЛ.
Для стандартных панелей управления настройте параметр Разрешить обновление на ДА, и настройте параметр Проверять автоматически на ВКЛ.
RUWW Обновление микропрограммы 71

Способ 2. Обновление микропрограммы с помощью утилиты обновления микропрограммы

С помощью данных действий вручную загрузите и установите утилиту обновления микропрограммы с сайта HP.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный способ является единственным доступным вариантом обновления
микропрограммы для устройств, подключенных к компьютеру через кабель USB. Кроме того, он работает для устройств, подключенных к сети.
1. Перейдите на сайт www.hp.com/go/support, щелкните ссылку Драйверы и программное обеспечение,
введите в поле поиска имя изделия и нажмите клавишу ввода, а затем выберите изделие из списка результатов поиска.
2. Выберите операционную систему.
3. В разделе Микропрограмма найдите Утилиту обновления микропрограммы.
4. Щелкните Загрузить, щелкните Запустить, а затем снова щелкните Запустить.
5. После запуска утилиты выберите изделие из выпадающего списка и щелкните Отправить
микропрограмму.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной
микропрограммы перед процессом обновления или после него, щелкните Печать стр. конфигурации.
6. Следуйте указаниям на экране для завершения установки, а затем щелкните кнопку Выход, чтобы
закрыть утилиту.
72 Глава 5 Управление принтером RUWW
6 Решение проблем
Поддержка клиентов
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном)
Восстановление заводских настроек по умолчанию
На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги
Устранение замятий бумаги
Улучшение качества печати
Устранение проблем качества печати
Решение проблем проводной сети
Решение проблем беспроводной сети
Для получения дополнительной информации см:
Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе
www.hp.com/support/ljM253.
В полной справке от HP для этого принтера представлена следующая информация:
Установка и настройка
Обучение и использование

Решение проблем

Загрузка обновлений ПО и микропрограммы
Участие в форумах технической поддержки
Поиск информации по гарантии и нормативной информации
RUWW 73

Поддержка клиентов

Поддержка по телефону в вашей стране/регионе
Подготовьте имя принтера, серийный номер, информацию о дате покупки и описание проблемы
Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов
Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack
Зарегистрируйте принтер www.register.hp.com
Номера телефона для разных стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу
support.hp.com.
www.hp.com/support/ljM253
74 Глава 6 Решение проблем RUWW

Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном)

В принтере есть встроенная справочная система, поясняющая работы каждого окна. Для входа в справочную систему нажмите кнопку в нижней левой части экрана.
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения некоторых операций, таких как устранение замятий.
Для экранов с настройками отдельных заданий справочная система открывает раздел с пояснениями для данного экрана.
Если на принтере появляется уведомление об ошибке или предупреждение о возможной проблеме, нажмите кнопку справки , чтобы открыть описание проблемы. В таком сообщении также содержатся
инструкции по разрешению данной проблемы.
RUWW Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) 75

Восстановление заводских настроек по умолчанию

1 2
Восстановление значений по умолчанию вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс счетчика страниц или формата лотка не производится. Чтобы восстановить параметры принтера по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводских параметров по умолчанию приводит к возврату всех
настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
2. Откройте следующие меню:
Служба
По умолчанию
3. Коснитесь или нажмите кнопку OK.
Принтер будет автоматически перезагружен.
76 Глава 6 Решение проблем RUWW
На панели управления принтера отображается сообщение об
1 2
ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Низкий уровень ресурса картриджа: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять прямо сейчас.
Картридж на исходе: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж нужно заменить тогда, когда качество печати перестанет быть приемлемым.
Срок действия гарантии HP Premium Protection прекращается после появления сообщения об окончании срока действия гарантии HP Premium Protection на данный расходный материал на странице расходного материала или в EWS.

Изменение настроек "Очень низкий уровень"

Можно изменить поведение принтера при достижении очень низкого уровня ресурса расходных материалов. Эти настройки не придется переустанавливать при установке нового картриджа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
RUWW На панели управления принтера отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в
2. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Параметры расходных материалов
77
картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже"
Черный картридж или Цветные картриджи
Параметры "при очень низком уровне"
3. Выберите одно из следующих действий.
Выберите Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об очень низком уровне ресурса картриджа с сохранением возможности печати.
Выберите Стоп, чтобы настроить принтер на остановку печати до замены картриджа.
Выберите Запрос, чтобы настроить принтер на остановку печати и вывод запроса о замене картриджа
. Вы сможете подтвердить запрос и продолжить печать. Этот параметр можно настроить таким образом, что напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет отображаться. Параметр служит только для удобства пользователя и не означает, что у оставшихся страниц будет приемлемое качество печати.
Для принтеров с модулем факса
Если на принтере выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение, факсы могут не распечататься после возобновления печати. Это произойдет, если факсы, поступившие во время ожидания, не сохранились в принтере из-за переполнения памяти.
Если выбрать параметр Продолжить для цветного и черного картриджей, печать факсов не будет прерываться при достижении очень низкого уровня ресурса картриджа, но это может негативно отразиться на ее качестве.

Заказ расходных материалов

Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply
Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу
Заказ при помощи встроенного веб-сервера HP (EWS) Для доступа в адресной строке поддерживаемого веб-браузера,
поддержки HP.
установленного на используемом компьютере, введите IP-адрес устройства или имя хоста. Встроенный веб-сервер (EWS) содержит ссылку на сайт HP SureSupply, который представляет возможности приобретения оригинальных расходных материалов HP.
78 Глава 6 Решение проблем RUWW

Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги

Введение

Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой принтером не захватывается бумага из лотка или захватывается несколько листов бумаги сразу. К замятию бумаги может привести любая из следующих ситуаций.

Устройство не захватывает бумагу

Устройство захватывает больше одного листа бумаги.

Устройство не захватывает бумагу
Если устройство не захватывает бумагу из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом.
1. Откройте устройство и извлеките замятую бумагу из тракта прохождения.
2. Загрузите в лоток бумагу подходящего формата для текущего задания печати.
3. Убедитесь, что на панели управления устройство установлен правильный тип и формат бумаги
4. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя.
Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
5. Проверьте панель управления устройства и убедитесь в том, что устройство находится в состоянии
ожидания для подтверждения запроса на ручную подачу носителя. Загрузите бумагу и продолжайте работу.
6. Возможно, что загрязнены ролики над лотком Протрите стекло неволокнистой тканью, смоченной
теплой водой.
Устройство захватывает больше одного листа бумаги.
Если устройство захватывает больше одного листа бумаги из лотка, попробуйте справиться с этой проблемой следующим образом.
1. Извлеките стопку бумаги из лотка, согните, разверните ее на 180 градусов, и переверните. Не
пролистывайте пачку бумаги. Положите стопку бумаги обратно в лоток.
2. Используйте только ту бумагу, которая соответствует требованиям HP к бумаге для данного
устройства.
3. Используйте бумагу без складок, повреждений или сгибов. При необходимости воспользуйтесь
бумагой из другой пачки.
4. Убедитесь, что лоток не переполнен. Если лоток переполнен, извлеките стопку бумаги из лотка,
выровняйте стопку и положите часть бумаги обратно в лоток.
5. Проверьте, чтобы направляющие для бумаги были правильно отрегулированы по размеру носителя.
Отрегулируйте направляющие, установив в соответствующие углубления лотка.
6. Убедитесь, что условия среды соответствуют рекомендуемым условиям эксплуатации.
RUWW Принтер не захватывает или пропускает захват бумаги 79

Устранение замятий бумаги

5
1
2
3
4

Введение

Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в принтере.

Места замятия бумаги

Замятие бумаги случается часто или периодически?
Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1)
Устранение замятий бумаги в Лотке 2
Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента
Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с дуплексом)
Устранение замятий бумаги в выходном лотке
Места замятия бумаги
1 Выходной лоток
2 Входной лоток для приоритетной полистовой подачи (Лоток 1)
3 Лоток 2
4 Область задней дверцы и термоэлемента
5 Устройство двусторонней печати (только в моделях с дуплексом)
80 Глава 6 Решение проблем RUWW

Замятие бумаги случается часто или периодически?

1 2
Выполните следующие действия для устранения неполадок, связанных с частым замятием бумаги. Если первый шаг не привел к устранению неполадки, переходите к следующему шагу до тех пор, пока проблема не будет устранена.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
1 2-строчная панель управления
2 Сенсорная панель управления
1. Если бумага застряла в принтере, извлеките ее и распечатайте страницу конфигурации для проверки
принтера.
2. Убедитесь, что на панели управления принтера лоток сконфигурирован правильно для данного типа
и формата бумаги. Отрегулируйте параметры бумаги при необходимости.
а. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
б. Откройте следующие меню:
Настройка системы
Настройка бумаги
в. Выберите лоток из списка.
г. Выберите Тип бумаги по умолчанию, затем – тип бумаги во входном лотке.
д. Выберите Формат бумаги по умолчанию, затем – формат бумаги во входном лотке.
3. Выключите принтер, подождите 30 секунд, а затем снова включите его.
4. Распечатайте страницу очистки, чтобы удалить излишки тонера внутри принтера.
RUWW Устранение замятий бумаги 81
а. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
б. Откройте меню Обслуживание.
в. Выберите пункт Страница очистки.
г. После появления соответствующего сообщения загрузите чистую бумагу формата Letter или А4.
Дождитесь завершения процесса. Извлеките напечатанную страницу.
5. Чтобы проверить принтер, напечатайте страницу конфигурации.
а. 2-строчные панели управления: На панели управления принтера нажмите кнопку OK.
Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера проведите пальцем до появления меню Настройка. Коснитесь значка настройки , чтобы открыть меню.
б. Откройте меню Отчеты.
в. Выберите Отчет о конфигурации.
Если ни одно из этих действий не помогло устранить проблему, возможно, требуется сервисное обслуживание принтера. Обратитесь в службу технической поддержки HP.

Устранение замятий бумаги в лотке для полистовой подачи (Лоток 1)

Для устранения замятий в лотке 1 выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления может отобразиться сообщение и анимационная подсказка, помогающие устранить замятие.
1. Полностью выдвиньте лоток 2 из принтера.
82 Глава 6 Решение проблем RUWW
2. Надавите на входной лоток для приоритетной
полистовой подачи, а затем вытяните лоток подачи.
3. Аккуратно вытяните замятую бумагу из входного
лотка для приоритетной полистовой подачи.
RUWW Устранение замятий бумаги 83
4. Вставьте входной лоток для приоритетной
полистовой подачи в принтер.
5. Установите на место и закройте лоток 2.

Устранение замятий бумаги в Лотке 2

Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий, относящихся к лотку 2, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления может отобразиться сообщение и анимационная подсказка, помогающие устранить замятие.
84 Глава 6 Решение проблем RUWW
1. Полностью выдвиньте лоток из принтера.
2. Удалите замятые или поврежденные листы
бумаги.
3. Если замятая бумага не видна или если она
находится достаточно глубоко в области подачи Лотка 2, и ее трудно удалить, прижмите входной лоток для приоритетной полистовой подачи вниз, а затем извлеките лоток подачи.
RUWW Устранение замятий бумаги 85
4. Удалите замятые или поврежденные листы
бумаги.
5. Вставьте входной лоток для приоритетной
полистовой подачи в принтер.
6. Установите на место и закройте лоток 2.
86 Глава 6 Решение проблем RUWW

Устранение замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента

Для устранения замятий со стороны задней дверцы и в области термоэлемента выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления может отобразиться сообщение и анимационная подсказка, помогающие устранить замятие
ОСТОРОЖНО! При работе принтера термоблок может сильно нагреваться. Перед выполнением каких-либо действий с термоблоком дождитесь, пока он охладится.
1. Откройте заднюю дверцу.
RUWW Устранение замятий бумаги 87
2. Осторожно вытяните замятую бумагу из роликов
в области задней дверцы.
ОСТОРОЖНО! При работе принтера термоблок может сильно нагреваться. Перед выполнением каких-либо действий с термоблоком дождитесь, пока он охладится.
3. Закройте заднюю дверцу.

Устранение замятий в устройстве двусторонней печати (только для моделей с дуплексом)

Для устранения замятий в области модуля двусторонней печати выполните следующие действия. При возникновении замятия на панели управления может отобразиться сообщение и анимационная подсказка, помогающие устранить замятие.
ОСТОРОЖНО! При работе принтера термоблок может сильно нагреваться. Перед выполнением каких-либо действий с термоблоком дождитесь, пока он охладится.
88 Глава 6 Решение проблем RUWW
1. Откройте модуль двусторонней печати с задней
стороны принтера.
2. Удалите замятые или поврежденные листы
бумаги.
ОСТОРОЖНО! При работе принтера термоблок может сильно нагреваться. Перед выполнением каких-либо действий с термоблоком дождитесь, пока он охладится.
3. Закройте модуль двусторонней печати.
RUWW Устранение замятий бумаги 89

Устранение замятий бумаги в выходном лотке

Чтобы проверить наличие бумаги во всех возможных местах замятий в области выходного лотка, выполните следующую процедуру. При возникновении замятия на панели управления может отобразиться сообщение и анимационная подсказка, помогающие устранить замятие
ОСТОРОЖНО! При работе принтера термоблок может сильно нагреваться. Перед выполнением каких-либо действий с термоблоком дождитесь, пока он охладится.
1. Откройте заднюю дверцу.
2. Если бумага видна в выходном приемнике,
возьмитесь за передний край и извлеките ее. Извлеките бумагу, потянув ее обеими руками во избежание разрыва.
90 Глава 6 Решение проблем RUWW
Loading...