Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione,
z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi
firmy HP są gwarancje wyrażone w formie
oświadczeń dołączonych do tych produktów
i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie
nie może być interpretowany jako gwarancja
dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek braki
techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym
dokumencie.
Edition 1, 11/2014
Numer katalogowy: CZ165-90989
Adobe®, Acrobat® i PostScript® są znakami
towarowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi
firmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/
regionach. iPod jest znakiem towarowym
formy Apple Computer Inc. iPod służy do
kopiowania materiału dozwolonego lub na
zasadach określonych przez posiadacza praw
autorskich. Nie kradnij muzyki.
Bluetooth jest znakiem handlowym należącym
do jego właściciela i wykorzystywanym przez
firmę Hewlett-Packard na zasadzie licencji.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
Spis treści
1 Wprowadzenie .............................................................................................................................................. 1
Porównanie urządzeń ............................................................................................................................................ 2
Widoki urządzenia ................................................................................................................................................. 4
Widok urządzenia z przodu ................................................................................................................. 4
Widok produktu z tyłu ......................................................................................................................... 5
Zadania drukowania (system Windows) ............................................................................................................. 20
Sposób skanowania (Windows) ........................................................................................................ 20
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................. 20
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) .................................................................. 22
Wybór rodzaj papieru (Windows) ...................................................................................................... 24
Dodatkowe informacje o drukowaniu ............................................................................................... 26
Zadania drukowania (system Mac OS X) ............................................................................................................. 27
Sposób drukowania drukowania (Mac OS X) .................................................................................... 27
Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ............................................................................. 27
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X) .................................................................. 28
Wybór rodzaju papieru (Mac OS X). ................................................................................................... 28
Dodatkowe informacje o drukowaniu ............................................................................................... 28
Drukowanie w sieci .............................................................................................................................................. 30
HP ePrint ............................................................................................................................................ 30
PLWWiii
Oprogramowanie HP ePrint .............................................................................................................. 31
Kopiowanie po obu stronach (dwustronne) ........................................................................................................ 35
Optymalizacja jakości kopiowania ...................................................................................................................... 36
Zmiana typu połączenia (Windows) .................................................................................................................... 50
Korzystanie z aplikacji Usługi sieciowe HP (tylko modele z ekranem dotykowym) .......................................... 51
Przybornik urządzeń HP (Windows) .................................................................................................................... 52
HP Utility dla systemu Mac OS X .......................................................................................................................... 54
Otwieranie aplikacji HP Utility ........................................................................................................... 54
Funkcje HP Utility .............................................................................................................................. 54
Funkcje zabezpieczające urządzenia .................................................................................................................. 56
ivPLWW
Ustawianie lub zmiana hasła urządzenia ......................................................................................... 56
Blokowanie urządzenia ..................................................................................................................... 57
8 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 71
System pomocy panelu sterowania (tylko modele ekranu dotykowego) ......................................................... 72
Usuwanie zacięć w podajniku wejściowym ......................................................................................................... 76
Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym ........................................................................................................ 78
Usuwanie zacięć z podajnika dokumentów ........................................................................................................ 80
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................. 82
Drukowanie dokumentu z innego programu .................................................................................... 82
Określanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku .................................................................. 82
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) .................................................... 82
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Mac OS X) .................................................... 83
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem .............................................................................................. 83
Kalibrowanie urządzenia w celu wyrównania kolorów .................................................................... 84
Drukowanie strony czyszczącej ........................................................................................................ 84
Usuwanie innych problemów z jakością drukowania ....................................................................... 85
Wydrukuj stronę jakości druku ....................................................................................... 85
Interpretacja strony z informacjami o jakości druku ..................................................... 85
Sprawdzanie kasety z tonerem pod kątem ewentualnych uszkodzeń ........................................... 86
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ............................................................................... 86
Należy używać tylko papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP ............................ 86
Sprawdź środowisko pracy urządzenia .......................................................................... 87
Sprawdzanie ustawień regulacji obrazu ........................................................................................... 90
Optymalizacja dla tekstu lub obrazów ............................................................................................. 90
Kopiowanie od krawędzi do krawędzi .............................................................................................. 91
Czyszczenie rolek pobierających i wkładki rozdzielającej w podajniku dokumentów .................... 91
Poprawianie jakości faksu ................................................................................................................................... 93
Sprawdzanie zanieczyszczeń lub smug na szybie skanera ............................................................. 93
Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub urządzenia połączenie bezprzewodowe
nie działa ......................................................................................................................................... 100
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do urządzenia bezprzewodowego ............... 100
Urządzenie bezprzewodowe traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ..................................... 101
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ................................................................................ 101
Sieć bezprzewodowa nie działa ...................................................................................................... 101
Przeprowadzanie testu diagnostycznego sieci bezprzewodowej ................................................. 101
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ........................................................................... 102
Rozwiązywanie problemów z faksem ............................................................................................................... 103
papierze o formacie A4 oraz do 17
stron/minutę druku czarnobiałego na papierze o formacie
Letter, a także do 4 stron/minutę
druku kolorowego na papierze
o formacie Letter
KopiowanieKopiowanie w rozdzielczości 300
dpi – skanowanie, 600 dpi –
drukowanie
Skaner płaski obsługuje arkusze
o formacie maksymalnym 215,9
mm szer. i 297 mm długości
2Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
M176n
M177fw
CF547A
Prędkość podajnika dokumentów
wynosi 7,4 str./min.
SkanujRozdzielczość skanowania wynosi
300 dpi, 600 dpi lub 1200 dpi
Skaner płaski obsługuje arkusze
o formacie maksymalnym 215,9
mm szer. i 297 mm długości
Prędkość podajnika dokumentów
wynosi 7,4 str./min.
FaksowanieV.34 z dwoma portami faksu RJ-11
Ok. 500 stron pamięci faksu
i możliwość przywracania faksów
z pamięci do czterech dni od awarii
zasilania
CZ165A
PLWWPorównanie urządzeń3
Widoki urządzenia
OK
X
7
1
4
2
3
6
5
Widok urządzenia z przodu
1Pojemnik wyjściowy
2Skaner
3Przycisk wł./wył.
4Panel sterowania
5Pokrywa przeciwpyłowa
6Podajnik
7Podajnik dokumentów
4Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
Widok produktu z tyłu
5
4
1
2
3
7
6
1Port USB 2.0 o wysokiej szybkości
2Port Ethernet
3Gniazdo zasilania
4Tylne drzwiczki (dostęp do wnętrza w razie konieczności usunięcia zacięcia)
5Gniazdo blokady zabezpieczeń typu kablowego
6Wejście „faks” do podłączania linii telefoniczno-faksowej do urządzenia
7Wyjście „telefon” do podłączania telefonu wewnętrznego, automatycznej sekretarki lub innych urządzeń
PLWWWidoki urządzenia5
Przegląd panelu sterowania
OK
X
12
5
678910
12
13
14
11
16
15
4
3
Układ panelu sterowania LCD (model M176n)
1Wyświetlacz panelu sterowania Zawiera informacje na temat urządzenia. Za pomocą menu wyświetlacza należy
skonfigurować ustawienia
2Przycisk wł./wył.Włącza lub wyłącza urządzenie
3Przycisk OKUmożliwia zatwierdzenie ustawienia lub przejście do następnej czynności
4Przyciski strzałekUmożliwiają nawigację w menu i dostosowanie określonych ustawień
5
6
7
8
9Przycisk przechodzenia wstecz Powrót do poprzedniego ekranu
10Przycisk kopiowania w kolorze Umożliwia rozpoczęcie kopiowania w kolorze
11Przycisk kopiowania czarno-
12
13Przycisk obracania kasety
14
15Kontrolka ostrzeżeniaWskazuje, że wystąpił problem z urządzeniem; komunikat pojawi się na wyświetlaczu
16Kontrolka gotowościOkreśla, czy urządzenie jest gotowe, czy też przetwarza zadanie
Przycisk Anuluj
Przycisk menu kopiowania
Przycisk Jaśniej/Ciemniej
Przycisk Liczba kopii
białego
Przycisk ePrint
z tonerem
Przycisk konfiguracji
Anuluje zadanie drukowania, jeśli miga kontrolka ostrzeżenia, a także umożliwia
zamknięcie menu panelu sterowania
Otwiera menu Ustawienia kopiowania
Steruje rozjaśnieniem lub przyciemnieniem kopii
Umożliwia zmianę liczby kopii dla bieżącego zadania
Umożliwia rozpoczęcie kopiowania w czarno-białego
Otwiera menu Usługi sieciowe.
Powoduje obrót zmieniacza kaset z tonerem
Otwiera menu Konfiguracja.
6Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
Układ panelu sterowania z ekranem dotykowym (model M177fw)
1
3
4
5
8
7
6
2
9
1Wyświetlacz z ekranem
dotykowym
2Przycisk i kontrolka PomocyDostęp do systemu pomocy Panelu sterowania
3Przycisk wł./wył.Włącza lub wyłącza urządzenie
4Strzałka w prawo i kontrolkaPrzenosi kursor w prawo lub wyświetla kolejny ekran na wyświetlaczu
5Przycisk i kontrolka AnulujKasuje ustawienia, anuluje bieżące zadania lub zamyka aktywne okno.
6Przycisk i kontrolka WsteczPowrót do poprzedniego ekranu.
7Strzałka w lewo i kontrolkaPrzenosi kursor w lewo lub wyświetla poprzedni ekran na wyświetlaczu
8Przycisk i kontrolka Ekranu
głównego
9Kontrolka komunikacji
bezprzewodowej
Dostęp do funkcji urządzenia i jego aktualnego stanu
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
UWAGA: Ten przycisk świeci się tylko wtedy, gdy danej funkcji można użyć na bieżącym ekranie.
Dostęp do ekranu głównego.
Informuje o włączeniu funkcji połączenia sieciowego; kontrolka miga, gdy urządzenie nawiązuje
połączenie z siecią bezprzewodową
PLWWPrzegląd panelu sterowania7
Ekran główny panelu sterowania
1
2
3
4
56
10
7
89
Na ekranie głównym można uzyskać dostęp do funkcji urządzenia. Na ekranie jest wyświetlany również stan
urządzenia.
UWAGA:W zależności od konfiguracji urządzenia funkcje na ekranie głównym mogą się różnić. W
niektórych językach ich układ może być również odwrócony.
1Przycisk usług sieciowychSzybki dostęp do Usług sieciowych HP, w tym HP ePrint.
2Przycisk konfiguracjiDostęp do menu głównego
3Przycisk komunikacji
4Przycisk sieciDostęp do ustawień i informacji sieciowych. Na ekranie ustawień sieciowych można
5przycisk informacjiInformacje o stanie urządzenia. Na ekranie podsumowania stanu można wydrukować stronę
8Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
bezprzewodowej
HP ePrint to narzędzie umożliwiające drukowanie dokumentów z wykorzystaniem
urządzenia obsługującego pocztę e-mail, wysyłającego je na adres e-mail urządzenia.
Dostęp do menu sieci bezprzewodowej i informacji o stanie tej sieci
UWAGA: Po połączeniu się z siecią bezprzewodową ikona ta zmieni się w grupę pasków
informujących o sile sygnału.
UWAGA: Przycisk nie jest wyświetlany, jeśli urządzenie zostanie podłączone do sieci
przewodowej.
wydrukować stronę Podsumowanie ustawień sieciowych.
UWAGA: Przycisk jest wyświetlany tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do sieci.
Raport konfiguracji.
6Przycisk materiałów
eksploatacyjnych
Informacje o stanie materiałów eksploatacyjnych. Na ekranie podsumowania materiałów
eksploatacyjnych można wydrukować stronę Stan materiałów eksploatacyjnych.
7Przycisk AplikacjeDostęp do menu Aplikacje pozwalający na bezpośrednie drukowanie z aplikacji
8Stan urządzeniaOkreśla, czy urządzenie jest gotowe, czy też przetwarza zadanie
9Przycisk FaksZapewnia dostęp do funkcji faksowania
10Przycisk KopiujZapewnia dostęp do funkcji kopiowania
internetowych pobranych ze strony HP Connected, dostępnej pod adresem
www.hpconnected.com.
PLWWPrzegląd panelu sterowania9
10Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
2Podajniki papieru
●
Obsługiwane formaty i rodzaje papierów
●
Wkładanie nośników do podajnika wejściowego
Przejdź do www.hp.com/support/ljMFPM176series lub www.hp.com/support/ljMFPM177series, aby uzyskać
pomoc HP dla używanego urządzenia:
●
Rozwiązywanie problemów.
●
Pobieranie aktualizacji oprogramowania.
●
Dołączenie do for pomocy technicznej.
●
Znalezienie gwarancji i informacji prawnych.
Można także odwiedzić stronę internetową www.hp.com/support, aby uzyskać pomoc techniczną na całym
świecie i dla innych produktów HP.
PLWW11
Obsługiwane formaty i rodzaje papierów
●
Obsługiwane formaty papieru
●
Obsługiwane rodzaje papieru
Obsługiwane formaty papieru
UWAGA:Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format
i rodzaj papieru w sterowniku druku.
RozmiarWymiary
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Executive184 x 267 mm
Oficio 8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6102 x 152 mm
5 x 8127,0 x 203,2 mm
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
10 x 15 cm100 x 150 mm
16K184 x 260 mm
16K195 x 270 mm
16K197 x 273 mm
Japońska karta pocztowa
Karta pocztowa (JIS)
Podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa
Pocztówka D (JIS)
Koperta nr 10105 x 241 mm
Koperta Monarch98 x 191 mm
Koperta B5176 x 250 mm
Koperta C5162 x 229 mm
Koperta DL110 x 220 mm
Niestandardowy76 x 127 mm do 216 x 356 mm
100 x 148 mm
200 x 148 mm
12Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Obsługiwane rodzaje papieru
Urządzenie obsługuje następujące rodzaje papieru:
UWAGA:Aby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, przed drukowaniem należy wybrać odpowiedni format
i rodzaj papieru w sterowniku druku.
●
Zwykły
●
Etykiety
●
Firmowy
●
Koperta
●
Zadrukowany
●
Dziurkowany
●
Kolorowy
●
Dokumentowy
●
Makulaturowy
●
Szorstki
●
Papier HP EcoSMART Lite
●
HP LaserJet 90 g
●
HP Color Laser matowy 105 g
●
HP Premium Choice matowy 120 g
●
HP Brochure matowy 150 g
●
HP Cover matowy 200 g
●
HP Photo matowy 200 g
●
HP Premium Presentation błyszczący 120 g
●
HP Brochure błyszczący 150 g
●
HP Tri-fold Brochure błyszczący 150 g
●
HP Brochure błyszczący 200 g
●
HP Brochure błyszczący 200 g (szybsze drukowanie)
●
HP Brochure, błyszczący 200 g (większy połysk)
●
Lekki 60-74 g
●
Średnio ciężki 85-95 g
●
Średnio ciężki 96-110 g
●
Ciężki 111-130 g
●
Bardzo ciężki 131-175 g
PLWWObsługiwane formaty i rodzaje papierów13
●
Średnio ciężki błyszczący 96-110 g
●
Gruby błyszczący 111-130 g
●
Bardzo gruby błyszczący 131-175 g
●
Karton błyszczący 176-220 g
●
Folia Color Laser
●
Koperta o dużej gramaturze
●
Gruby szorstki
●
Papier sztywny HP
14Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Wkładanie nośników do podajnika wejściowego
UWAGA:Maksymalna pojemność podajnika wejściowego wynosi 150 arkuszy.
1.Zdejmij pokrywę przeciwpyłową z podajnika.
2.Załaduj papier do podajnika. Sprawdź, czy papier mieści się
pod przytrzymywaczami na ogranicznikach i nie wystaje
ponad wskaźniki załadowani
UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat orientacji papieru
w przypadku różnych rodzajów papieru, patrz. Tabela 2-1
Orientacja papieru w podajniku wejściowym na stronie 16
PLWWWkładanie nośników do podajnika wejściowego15
3.Dopasuj prowadnice papieru tak, by dotykały lekko stosu
papieru, ale go nie zaginały.
4.Ponownie zainstaluj pokrywę przeciwpyłową w podajniku.
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku wejściowym
Rodzaj papieruTryb drukowania
dwustronnego
Z nadrukiem lub
firmowy
Drukowanie
jednostronne
Format papieruOrientacja obrazuŁadowanie papieru
Dowolny zgodny format
papieru
PionowaDrukiem w górę
Górną krawędzią skierowaną do
urządzenia
16Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku wejściowym (ciąg dalszy)
Rodzaj papieruTryb drukowania
dwustronnego
Drukowanie dwustronne Dowolny zgodny format
DziurkowanyDruk jednostronny lub
dwustronny
Format papieruOrientacja obrazuŁadowanie papieru
papieru
Dowolny zgodny format
papieru
PionowaDrukiem w dół
Górną krawędzią skierowaną do
urządzenia
PionowaDrukiem w górę
Otwory zwrócone ku lewej stronie
urządzenia
KopertyDrukowanie
jednostronne
Dowolny zgodny format
koperty
Krótka krawędź koperty
skierowana w stronę
urządzenia
Drukiem w górę
Górną krawędzią w prawą stronę
podajnika, krawędzią ze znaczkiem na
końcu
PLWWWkładanie nośników do podajnika wejściowego17
18Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
3Drukowanie
●
Zadania drukowania (system Windows)
●
Zadania drukowania (system Mac OS X)
●
Drukowanie w sieci
●
Konfiguracja funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego HP (tylko modele z ekranem
dotykowym)
Przejdź do www.hp.com/support/ljMFPM176series lub www.hp.com/support/ljMFPM177series, aby uzyskać
pomoc HP dla używanego urządzenia:
●
Rozwiązywanie problemów.
●
Pobieranie aktualizacji oprogramowania.
●
Dołączenie do for pomocy technicznej.
●
Znalezienie gwarancji i informacji prawnych.
Można także odwiedzić stronę internetową www.hp.com/support, aby uzyskać pomoc techniczną na całym
świecie i dla innych produktów HP.
PLWW19
Zadania drukowania (system Windows)
●
Sposób skanowania (Windows)
●
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)
●
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)
●
Wybór rodzaj papieru (Windows)
●
Dodatkowe informacje o drukowaniu
Sposób skanowania (Windows)
Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows.
1.W programie wybierz opcję Drukuj.
2.Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij lub dotknij Właściwości lub Preferencje, aby
otworzyć sterownik druku.
UWAGA:Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
3.Kliknij lub dotknij kart w sterowniku druku do skonfigurować dostępne opcje.
4.Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę drukowanych
kopii na tym ekranie.
5.Kliknij lub dotknij przycisku OK, aby rozpocząć drukowanie.
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)
1.W programie wybierz opcję Drukuj.
2.Wybierz urządzenie z listy drukarek, a następnie kliknij opcję
lub dotknij opcji Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
okno sterownika drukowania.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych
programów.
20Rozdział 3 DrukowaniePLWW
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.