Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas permis
par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu
de ce document ne constitue en aucun cas
une garantie supplémentaire. HP ne peut
être tenu responsable des éventuelles
erreurs techniques ou éditoriales de ce
document.
Edition 1, 12/2007
Numéro de référence : CB534-90947
Marques commerciales
®
Adobe
, Acrobat®et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft
®
, Windows®et Windows NT® sont
des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis.
®
UNIX
est une marque déposée de The
Open Group.
Sommaire
1 Informations de base concernant le produit
Comparaison des produits ................................................................................................................... 2
Fonctionnalités du produit .................................................................................................................... 3
Présentation du produit ........................................................................................................................ 4
Vue avant ............................................................................................................................. 4
Sélection de polices ........................................................................................................... 83
Listes d'impression des polices disponibles ...................................................................... 83
8 Copie
Chargement des originaux ................................................................................................................. 86
Utilisation de la copie ......................................................................................................................... 88
Paramètres de copie .......................................................................................................................... 90
Copie d'un livre ................................................................................................................................... 95
Copie de photos ................................................................................................................................. 97
Copie d'originaux de formats différents .............................................................................................. 98
Tâches de copie recto verso .............................................................................................................. 99
9 Numérisation
Chargement des originaux en vue d'une numérisation .................................................................... 102
Utilisation de la numérisation ........................................................................................................... 104
Copie par numérotation rapide .......................................................................................... 88
Plusieurs copies ................................................................................................................. 88
Annulation d'un travail de copie ......................................................................................... 88
Réduction ou agrandissement des copies ......................................................................... 89
Modification du paramètre d'assemblage des copies ........................................................ 90
Qualité de copie ................................................................................................................. 90
Définition des paramètres de copie personnalisés ............................................................ 93
Copie sur des supports de différents types et formats ...................................................... 93
Restauration des paramètres de copie par défaut ............................................................. 95
Copie manuelle de documents recto verso ....................................................................... 99
FRWWv
Paramètres de numérisation ............................................................................................................ 109
Numérisation d'un livre ..................................................................................................................... 112
Numérisation d'une photo ................................................................................................................ 113
10 Télécopie
Fonctions de télécopie ..................................................................................................................... 116
Index ................................................................................................................................................................. 273
FRWWix
xFRWW
1Informations de base concernant le
produit
Comparaison des produits
●
Fonctionnalités du produit
●
Présentation du produit
●
Systèmes d'exploitation pris en charge
●
Logiciel du produit pris en charge
●
FRWW1
Comparaison des produits
Le produit est disponible dans les configurations suivantes.
MFP HP LaserJet M1522nMFP HP LaserJet M1522nf
Imprime les pages de format Lettre à la vitesse de
●
24 pages par minute (ppm) et les pages au format A4 à
la vitesse de 23 ppm.
Pilotes d'impression PCL 5 et PCL 6 et émulation
●
HP PostScript Niveau 3.
Le bac d'alimentation prioritaire peut contenir jusqu'à
●
10 feuilles de support d'impression.
Le bac 1 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de support
●
d'impression ou 10 enveloppes.
Port USB 2.0 haute vitesse et port réseau 10/100 Base-
●
T.
Mémoire RAM (Random Access Memory) de 64 Mo.
●
Scanner à plat et bac d'alimentation automatique (BAA)
●
de 50 pages.
Comme le MFP HP LaserJet M1522n, plus :
Modem de télécopie V.34 ainsi qu'une mémoire Flash de
●
stockage de télécopie de 4 Mo.
Deux ports ligne de télécopie RJ-11.
●
2Chapitre 1 Informations de base concernant le produitFRWW
Fonctionnalités du produit
Performances
Qualité d'impression
Télécopie (modèles de
télécopieur uniquement)
Copie
Numérisation
Mise en réseau
Imprime jusqu'à 24 ppm (format Lettre) ou 23 ppm (A4).
●
600 x 2 points par pouce (ppp) avec la technologie d'amélioration de la résolution (RET,
●
Resolution Enhancement Technology).
Paramètres réglables pour optimiser la qualité d’impression.
●
La qualité de l'encre de la cartouche HP UltraPrecise permet d'imprimer des textes et des
●
graphiques avec une meilleure définition.
Fonctions intégrales de télécopie conformes à la norme V.34, avec fonctions d’annuaire,
●
de télécopie/téléphone et de transmission différée.
Comprend le bac d'alimentation automatique (BAA) qui permet d'effectuer des tâches de
●
copie plus rapides et efficaces sur des documents de plusieurs pages.
Le produit affiche 1 200 pixels par pouce (ppp), une numérisation entièrement en couleur
●
24 bits à partir d’une vitre de scanner au format Lettre/A4.
Le produit affiche 300 ppp, une numérisation entièrement en couleur 24 bits à partir du
●
bac d'alimentation automatique (BAA).
Il comprend un bac d'alimentation automatique (BAA) qui permet d'effectuer des tâches
●
de numérisation plus rapides et efficaces sur des documents de plusieurs pages.
TCP/IP
●
IPv4
◦
IPv6
◦
Fonctionnalités du pilote
d'imprimante
Connexions d’interface
Impression économique
Consommables
Accessibilité
Le langage d'imprimante PCL 6 permet de bénéficier d'une impression rapide, de
●
techniques intégrées de dimensionnement des caractères Intellifont et TrueType ainsi que
de fonctions d'imagerie avancées.
Port USB 2.0 haute vitesse.
●
Port réseau Ethernet 10/100 Base-T (RJ-45).
●
Ports câble fax/télécopie RJ-11 (modèles de télécopieurs uniquement).
●
Impression n pages par feuilles (impression de plus d'une page sur une feuille).
●
Paramètre EconoMode.
●
Une page d'état des consommables affiche la quantité d'encre restante dans la cartouche
●
d'impression.
Le produit est livré avec une cartouche de démarrage de 1 000 pages (rendement moyen).
●
Le rendement moyen pour les cartouches de remplacement est de 2 000 pages.
Authentification des cartouches d’impression HP.
●
Fonctionnalité de commande de consommables activée.
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'impression peuvent être installées et retirées d'une seule main.
●
Ouverture d'une seule main des portes et capots.
●
FRWWFonctionnalités du produit3
Présentation du produit
Vue avant
1
7
1Bac d'alimentation du bac d'alimentation automatique (BAA)
2Bac de sortie du bac d'alimentation automatique (BAA)
3Panneau de commande
4Loquet de la porte d'accès aux cartouches d'impression
5Bac de sortie
6
2
3
4
5
6Bac d'alimentation prioritaire
7Bac 1
Vue arrière
8Ports d'interface
9Bouton d'alimentation
10Connecteur d'alimentation
11
10
9
8
7
11Verrou Kensington
4Chapitre 1 Informations de base concernant le produitFRWW
Ports d'interface
Tous les modèles disposent d'un port réseau 10/100 Base-T (RJ-45) et d'un port USB 2.0 haut débit.
Les modèles de télécopieur ont également des ports de télécopie.
1Port USB 2.0 haute vitesse
2Port réseau
3Ports de télécopie (modèles de télécopieur uniquement)
1
2
3
Emplacement des numéros de série et de modèle
L'étiquette comportant le numéro de série et le numéro de modèle du produit est située à l'arrière du
produit.
FRWWPrésentation du produit5
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :
Installation complète du
logiciel
Windows XP (32 bits et 64 bits)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Mac OS X v10.3, 10.4 ou version
●
ultérieure
Pilote d'impression et de
numérisation
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32 bits)
●
Pilote d'imprimante uniquement
Linux (Web uniquement)
●
Scripts de modèle UNIX (Web
●
uniquement)
REMARQUE :Pour Mac OS X versions v10.4 et ultérieures, les ordinateurs Mac disposant de
processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge.
6Chapitre 1 Informations de base concernant le produitFRWW
Logiciel du produit pris en charge
Logiciel inclus avec le produit
Vous avez le choix entre deux types d'installation. L'installation standard effectue une installation avec
les paramètres par défaut. L'installation avancée vous permet de sélectionner des paramètres
personnalisés et de choisir les composants à installer.
Installation recommandée pour Windows
Pilotes HP
●
Pilote d'imprimante PCL 6
◦
Pilote de numérisation
◦
Logiciel HP MFP
●
HP ToolboxFX
◦
Programme du scanner HP LaserJet
◦
Programme et pilote de HP Send Fax
◦
Assistant de configuration du télécopieur HP
◦
Programme de désinstallation
◦
Programme HP Update
●
HP Customer Participation Program
●
Programme Acheter des consommables HP
●
Autres programmes
●
Logiciel de reconnaissance optique de caractères Readiris (non installé avec les autres
◦
logiciels ; une installation séparée est requise)
Installation rapide (USB ou réseau)
Les logiciels suivants sont inclus dans l'installation rapide :
Pilote d'imprimante PCL 6
●
Pilote de numérisation
●
REMARQUE :L'installation rapide prend en charge la télécopie par l'intermédiaire du panneau de
commande.
REMARQUE :Les pilotes d'émulation Postscript Niveau 3 et PCL 5 peuvent être installés à l'aide de
l'assistant de Microsoft Ajout d'imprimante.
Logiciel pour Macintosh
Assistant d'installation du produit HP
●
Configuration de périphérique HP
●
FRWWLogiciel du produit pris en charge7
Programme de désinstallation HP
●
Logiciel HP LaserJet
●
Logiciel de numérisation HP
◦
HP Director
◦
Programme de télécopie
◦
Programme de numérisation vers courrier électronique
◦
HP Photosmart
◦
Pilotes d'imprimante pris en charge
Système d’exploitationPCL 5PCL 6Emulation HP Postscript
Windows
Mac OS X v10.3, 10.4 ou version
ultérieure
2
Linux
1
Le pilote peut également être installé à l'aide de l'assistant de Microsoft Ajout d'imprimante.
2
Pour Linux, téléchargez le pilote d'émulation postscript HP de niveau 3 à l'adresse www.hp.com/go/linuxprinting.
11
Niveau 3
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches
d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
8Chapitre 1 Informations de base concernant le produitFRWW
2Panneau de commande
Présentation du panneau de commande
●
Menus du panneau de commande
●
FRWW9
Présentation du panneau de commande
5
1
1Commandes de télécopie (modèles de télécopieur uniquement). Utilisez les commandes de télécopie pour modifier les
paramètres de télécopie fréquemment utilisés.
2Touches alphanumériques. Utilisez les touches alphanumériques pour entrer des données sur l’écran du panneau de
commande du produit et pour composer des numéros de téléphone pour la télécopie.
3Commandes d'installation et d'annulation. Utilisez ces commandes pour sélectionner des options de menu,
déterminer l’état du produit et annuler la tâche en cours.
4Commandes de copie. Utilisez ces commandes pour modifier les paramètres de copie fréquemment utilisés ainsi que
pour démarrer la copie.
5Commandes de numérisation. Utilisez ces commandes pour numériser vers un email ou vers un dossier.
2
3
4
10Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Menus du panneau de commande
Utilisation des menus du panneau de commande
Pour accéder aux menus du panneau de commande, suivez les étapes suivantes.
1.
Appuyez sur Installation (
2.Utilisez les flèches de navigation pour parcourir les listes.
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option souhaitée.
●
Appuyez sur Annuler pour annuler une action ou revenir à l'état Prêt.
●
).
Menus principaux du panneau de commande
Les menus suivants sont accessibles à partir du menu principal du panneau de commande :
Utilisez le menu Etat tâche télec (modèles de télécopieur uniquement) pour afficher une liste de
●
toutes les télécopies se trouvant dans la file d'attente d'envoi ou ayant été reçues mais devant être
imprimées, transférées ou téléchargées sur l'ordinateur.
Utilisez le menu Fonctions téléc. (modèles de télécopieur uniquement) pour configurer les
●
fonctions de télécopie telles que la programmation d'une télécopie différée, l'annulation du mode
Réception sur PC, la réimpression de télécopies déjà imprimées ou la suppression de télécopies
stockées en mémoire.
Utilisez le menu Configur. copie pour configurer les paramètres de copie par défaut tels que le
●
contraste, l'assemblage ou le nombre de copies imprimées.
Utilisez le menu Rapports pour imprimer des rapports regroupant des informations sur le produit.
●
Utilisez le menu Config. télécop. (modèles de télécopieur uniquement) pour configurer l'annuaire
●
de télécopie, les options de télécopies entrantes et sortantes et les paramètres de base pour toutes
les télécopies.
Utilisez le menu Config. système pour définir les paramètres de base du produit tels que la langue,
●
la qualité d'impression ou le volume (modèles de télécopieur uniquement).
Utilisez le menu Config. réseau pour configurer les paramètres réseau tels que la configuration
●
TCP/IP.
Utilisez le menu Service pour restaurer les paramètres par défaut, nettoyer le produit et activer
●
les modes spéciaux qui affectent la sortie d'impression.
REMARQUE :Pour imprimer une liste détaillée de l'intégralité des menus du panneau de commande
et de leurs structures, imprimez une structure des menus. Reportez-vous à la section
d’informations à la page 174.
Tableau 2-1 Menu Etat tâche télec (modèles de télécopieur uniquement)
Elément de menuDescription
Etat tâche télecIndique les tâches de télécopie en attente et vous permet de les annuler.
FRWWMenus du panneau de commande11
Pages
Tableau 2-2 Menu Fonctions téléc. (modèles de télécopieur uniquement)
Elément de menuDescription
Env télé différéPermet d'envoyer une télécopie ultérieurement.
Arrêt récept PCDésactive le paramètre Réception sur PC permettant à un ordinateur de télécharger toutes les
Réimpr dernièresPermet de réimprimer les télécopies stockées dans la mémoire du produit.
Invite réceptionPermet au produit d'appeler un autre télécopieur sur lequel l'envoi d'invite est activé.
Eff tél stockéesPermet d'effacer toutes les télécopies enregistrées dans la mémoire du produit.
télécopies actuelles n'ayant pas été imprimées ainsi que l'ensemble des télécopies qui seront
reçues ultérieurement sur le produit.
Tableau 2-3 Menu Configur. copie
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Qualité défautMixte
Image
Film photo
Texte
Contraste défDéfinit l'option de contraste par défaut.
Tri par défautActivé
Eteint
Nbre exempl. déf(Plage : 1 à 99)Définit le nombre de copies par défaut.
Définit la qualité de copie par défaut.
Définit l'option de tri par défaut.
Réduc/Agrand défOriginal = 100 %
Lgl -> Ltr = 78 %
Lgl -> A4 = 83 %
A4 –> Ltr = 94 %
Ltr -> A4 = 97 %
Pleine page = 91 %
Ajuster à la page
2 p./feuille
4 p./feuille
Perso : 25-400 %
Brouillon défActivé
Eteint
Multi-page défActivé
Eteint
Rest. régl usineDéfinit tous les paramètres de copie personnalisés sur les
Définit le pourcentage par défaut de réduction ou
d'agrandissement d'un document copié.
Définit l'option mode brouillon par défaut.
Définit l'option de copie à plat multi-page par défaut.
valeurs usine par défaut.
12Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-4 Menu Rapports
Elément de menuElément de sous-
Page de
démonstration
Rapports de
télécopie
menu
Imprime une page servant de démonstration de la
Confirmation de
téléc.
Incl 1ère pageActivé
Rapport d'erreurs
téléc.
Rapport dernier
appel
Elément de sousmenu
Jamais
Chaque télécopie
Envoi de télécopie
uniquement
Réception d'une
télécopie
Eteint
Chaque erreur
Erreur d'envoi
Erreur récept.
Jamais
Imprime un rapport détaillé de la dernière opération de
Description
qualité d'impression.
Définit si le produit imprime ou non un rapport de
confirmation après une réception ou un envoi réussi.
Définit si le produit inclut ou non une miniature de la
première page de la télécopie sur le rapport.
Définit si le produit imprime ou non un rapport après
l'échec d'une réception ou d'un envoi.
télécopie envoyée ou reçue.
Relevé télécopieImprimer relevé
Impr relevé auto
Rapport répert.Imprime une liste des numéros rapides qui ont été
Liste téléc bloqImprime une liste des numéros de téléphone qui sont
Rapport factur.Imprime une liste des codes de facturation utilisés pour
Tous rapprts télImprime tous les rapports relatifs aux télécopies.
Structure menuImprime une structure des menus du panneau de
Rapport config.Imprime une liste de tous les paramètres du produit. Il
Imprimer relevé : imprime la liste des télécopies
envoyées depuis ce produit ou reçues par ce produit.
Impression auto de relevé : sélectionnez Activé pour
imprimer automatiquement un rapport après chaque
tâche de télécopie. Sélectionnez Eteint pour désactiver
la fonction d'impression automatique.
définis pour ce produit.
bloqués et ne peuvent envoyer de télécopies à ce
produit.
les télécopies sortantes. Ce rapport indique le nombre
de télécopies facturé à chaque code. Cet élément de
menu s'affiche uniquement lorsque la fonction de codes
de facturation est activée.
commande. Les paramètres actifs de chaque menu
sont répertoriés.
inclut les informations concernant le réseau lorsque le
produit est connecté à un réseau.
FRWWMenus du panneau de commande13
Tableau 2-4 Menu Rapports (suite)
Elément de menuElément de sous-
Etat des
consommables
Rapport réseauIndique l'état des éléments suivants :
Page d'utilisatIndique le nombre de pages imprimées, télécopiées,
Liste des polices
PCL
Liste polices PSImprime une liste de toutes les polices PS installées.
Polices PCL6Imprime une liste de toutes les polices PCL 6 installées.
menu
Imprime l'état des cartouches d'impression. Il
Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées.
Elément de sousmenu
Description
comprend les informations suivantes :
Estimation du nombre de pages restantes
●
Numéro de série
●
Nombre de pages imprimées
●
Configuration matérielle du réseau
●
Fonctions activées
●
Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP
●
Statistiques réseau
●
copiées et numérisées par le produit.
Page ServiceIndique les types de papier pris en charge, les
paramètres de copie et les divers paramètres du
produit.
Tableau 2-5 Menu Config. télécop. (modèles de télécopieur uniquement)
Elément de
menu
En-tête de
télécopie
RépertoireConfig. Individ. Ajouter/
Elément de
sous-menu
Votre n° télec
Nom de
l'entreprise
Config. groupe
Supprimer tout
Elément de
sous-menu
Permet de définir les informations d'identification envoyées au produit
Modifier
Supprimer
Ajt/Modif
groupe
Supprimer
groupe
Supp n° groupe
Description
destinataire.
Permet de modifier les numéros rapides de l'annuaire de télécopie et
les codes de numérotation de liste. Le produit peut contenir jusqu'à
120 entrées de répertoire, pouvant être individuelles ou collectives.
14Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-5 Menu Config. télécop. (modèles de télécopieur uniquement) (suite)
Elément de
menu
Conf envoi
téléc
Elément de
sous-menu
Résolution défFin
Contraste défDéfinit l'obscurité des télécopies sortantes.
Format vitre déf Lettre
Mode de
numérotation
Rappel si
occupé
Rappel pas
rpnse
Err. comm
rappel
Elément de
sous-menu
Superfine
Photo
Standard
A4
Tonalité
Impulsions
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Description
Définit la résolution pour les documents envoyés. Les images à haute
résolution sont composées de plus de points par pouce (ppp) et
présentent plus de détails. Les images à basse résolution sont
composées de moins de points par pouce (ppp) et présentent moins
de détails, mais leur taille de fichier est plus petite.
Définit le format papier par défaut pour les documents numérisés à
partir du scanner à plat.
Définit si le produit doit utiliser la numérotation par tonalité ou par
impulsion.
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque la ligne est
occupée.
Définit si le produit doit recomposer le numéro lorsque le numéro de
télécopie appelé ne répond pas.
Définit si le produit doit recomposer le numéro si une erreur de
communication se produit.
Préfixe de
numérotation
Tonalité de
détection
d'appel
Codes de
facturation
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Indique un préfixe à composer lors de l'envoi de télécopies depuis le
produit.
Définit si le produit doit détecter une tonalité avant d'envoyer une
télécopie.
Active l'utilisation de codes de facturation lorsqu'il est défini sur
Activé. Vous êtes invité à entrer le code de facturation de télécopie
sortante.
FRWWMenus du panneau de commande15
Tableau 2-5 Menu Config. télécop. (modèles de télécopieur uniquement) (suite)
Elément de
menu
Conf récep
téléc
Elément de
sous-menu
Mode de
réponse
Nombre de
sonneries
avant réponse
Type de
réponse à
sonnerie
Elément de
sous-menu
Automatique
Répondeur
Télécopie/Tél.
Manuelle
(Plage de 1 à 9)Définit le nombre de sonneries avant la réponse du modem de
Toutes les
sonneries
Une sonnerie
Double
Description
Définit le mode de réponse. Les options suivantes sont disponibles :
Automatique : le produit répond automatiquement aux appels
●
entrants après le nombre de sonneries défini.
Répondeur : un répondeur de messagerie vocale (répondeur)
●
est raccordé au port téléphonique (Aux) du produit. Le produit
ne prend aucun appel entrant, mais écoute les tonalités de
télécopies lorsque le répondeur a pris l'appel.
Télécopie/Tél. : le produit doit automatiquement prendre l'appel
●
et déterminer s'il s'agit d'un appel vocal ou d'un appel de
télécopie. S'il s'agit d'un appel de télécopie, le produit traite
l'appel de manière habituelle. S'il s'agit d'un appel vocal, une
sonnerie audible synthétisée est générée pour prévenir
l'utilisateur d'un appel vocal entrant.
Manuelle : l'utilisateur doit appuyer sur la touche Lancer
●
télécopie ou utiliser une extension téléphonique pour que le
produit réponde à l'appel entrant.
télécopie.
Permet à un utilisateur de configurer deux ou trois numéros de
téléphone sur une même ligne, avec différentes sonneries (sur un
téléphone muni d'un service de sonnerie distincte).
Toutes les sonneries : le produit répond à tous les appels
●
passés sur la ligne téléphonique.
Triple
Double&Triple
Extension
téléphonique
Détect. silenceActivé
Ajuster à la
page
Tampon
télécopie
Activé
Eteint
Eteint
Activé
Eteint
Activé
Eteint
Une sonnerie : le produit répond à tous les appels qui
●
produisent une seule sonnerie.
Double : le produit répond à tous les appels qui produisent deux
●
sonneries.
Triple : le produit répond à tous les appels qui produisent trois
●
sonneries.
Double&Triple : le produit répond à tous les appels qui
●
produisent deux ou trois sonneries.
Lorsque cette fonction est activée, l'utilisateur peut appuyer sur les
touches 1-2-3 sur son téléphone personnel pour que le produit
réponde aux appels de télécopies entrants.
Définit si le produit peut recevoir des télécopies d'un modèle de
télécopieur plus ancien qui n'émet pas les tonalités de télécopies
initiales utilisées lors de la transmission.
Permet de réduire le format des télécopies dont la taille est supérieure
au format Lettre ou A4 afin de les adapter aux pages de ces formats.
Si vous définissez cette fonction sur Eteint, les télécopies dont le
format est supérieur au format Lettre ou A4 s'étendront sur plusieurs
pages.
Permet d'ajouter la date, l'heure, le numéro de téléphone de
l'expéditeur et les numéros de page des télécopies reçues par le
produit.
Retransmettre
la télécopie
Activé
Eteint
Permet au produit d'envoyer toutes les télécopies reçues vers un
autre télécopieur.
16Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-5 Menu Config. télécop. (modèles de télécopieur uniquement) (suite)
Elément de
menu
Bloquer les
Elément de
sous-menu
télécopies
Réception
privée
Réimprim.
téléc.
Elément de
sous-menu
Ajouter entrée
Supprimer
entrée
Tout effacer
Activé
Eteint
Imprimer les
télécopies
Activé
Eteint
Description
Permet de modifier la liste des numéros de télécopie bloqués. Cette
liste peut contenir jusqu'à 30 numéros. Lorsque le produit reçoit un
appel d'un numéro de télécopie bloqué, la télécopie entrante est
supprimée. La télécopie bloquée est consignée dans le journal des
activités avec des informations de comptabilité.
Si vous paramétrez Réception privée sur Activé, vous devrez
configurer un mot de passe de protection du produit. Reportez-vous
à la section
défini, les options suivantes sont configurées :
●
●
●
●
Imprime les télécopies stockées lorsque la fonction de réception
privée est activée. Cet élément de menu apparaît uniquement
lorsque la fonction de réception privée est activée.
Définit si toutes les télécopies reçues et stockées en mémoire
disponible peuvent être réimprimées.
Sécurité à la page 125. Lorsque le mot de passe est
L'option Réception privée est activée.
Toutes les anciennes télécopies sont supprimées de la
mémoire.
Les options Transfert télécopie ou Réception sur PC sont
définies sur Activé et ne peuvent pas être réglées.
Toutes les télécopies entrantes sont stockées en mémoire.
Durée de
sonnerie F/T
Toutes télécop. Correct. erreurActivé
Vitesse de
télécopie
20
30
40
70
Eteint
Rapide (V.34)
Moyenne (V.17)
Lente (V.29)
Tableau 2-6 Menu Config. système
Elément de
menu
Langue(Liste des
Elément de
sous-menu
langues
d'affichage du
panneau de
commande
disponibles.)
Elément de
sous-menu
Définit la langue dans laquelle le panneau de commande doit afficher
Définit après combien de temps le produit doit interrompre la sonnerie
audible Fax/Tél permettant d'indiquer un appel vocal entrant à
l'utilisateur.
Définit si le produit envoie ou reçoit la partie d'erreur de nouveau
lorsqu'une erreur de transmission de télécopie se produit.
Augmente ou diminue la vitesse de communication autorisée.
Description
les messages et les rapports du produit.
FRWWMenus du panneau de commande17
Tableau 2-6 Menu Config. système (suite)
Elément de
menu
Config. papierFormat pap déf Lettre
Elément de
sous-menu
Type papier déf Répertorie les
Bac 1Type de papier
Action pour
manque de
papier
Elément de
sous-menu
A4
Légal
types de support
disponibles.
Format de
papier
Attendre
toujours
Annuler
Remplacer
Description
Définit le format d'impression des rapports internes ou des travaux
d'impression sans format défini.
Définit le type d'impression des rapports internes ou des travaux
d'impression sans type défini.
Définit le format et le type par défaut pour le bac 1.
Détermine la réaction du produit lorsqu'un travail d'impression
requiert un format de support ou un type non disponible ou lorsqu'un
bac spécifique est vide.
Sélectionnez Attendre toujours pour que le produit attende le
●
chargement du support approprié.
Sélectionnez Ignorer pour imprimer sur un format différent
●
après un délai défini.
Sélectionnez Annuler pour annuler automatiquement la tâche
●
d'impression après un délai défini.
Qualité
d'impression
Densité
d'impression
Réglages
volume
Heure/Date(Paramètres
Niveau
cartouche bas
Remplacer
conso
(Plage de 1 à 5)Définit la quantité d'encre que le produit doit appliquer pour épaissir
Volume
d'alarme
Volume de
sonnerie
Volume
touches
Volume ligne
tél
pour le format de
l'heure, l'heure
actuelle, le
format de date et
la date actuelle.)
Si vous choisissez l'option Ignorer ou Annuler, le panneau de
●
commande vous invite à entrer le délai en secondes. Utilisez les
flèches pour diminuer ou augmenter le temps jusqu'à
3 600 secondes.
(Plage de 1 à 20) Définit le pourcentage de niveau de cartouche à partir duquel le
panneau de commande génère un message de niveau d'encre bas.
Arrêt à épuis.
Ignorer épuis.
Faible
Moyen
Fort
Eteint
Permet de régler l'heure et la date pour le produit.
Définit la manière dont le produit réagit lorsqu'il détecte que la
cartouche d'impression est vide.
les lignes et les bords.
Permet de régler le volume du produit.
18Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
Tableau 2-6 Menu Config. système (suite)
Elément de
menu
Sécurité du
produit
Police CourierStandard
Elément de
sous-menu
Activé
Eteint
Foncé
Elément de
sous-menu
Permet de régler la fonction de sécurité du produit. Lorsque le
Définit les valeurs de police Courier.
Description
paramètre est défini sur Activé, vous devez définir un numéro
d'identification personnel (PIN).
Tableau 2-7 Menu Service
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Impr tracé T.30Jamais
Si erreur
Fin de l'appel
Maintenant
Mode nettoyagePermet de nettoyer le produit lorsque des traces ou autres
Imprime ou programme un rapport utilisé pour résoudre les
problèmes de transmission de télécopies.
marques apparaissent sur les documents imprimés. Le processus
de nettoyage élimine la poussière et le surplus d'encre dans le
circuit papier.
Lorsque cette option est sélectionnée, le produit vous invite à
charger du papier ordinaire au format Lettre ou A4 dans le bac 1
et à appuyer sur OK pour lancer le processus de nettoyage.
Attendez que le processus de nettoyage se termine. Ignorez la
page qui s'imprime.
Débit USBHaut
Intégral
Réd courb papierActivé
Eteint
Archiver impr.Activé
Eteint
Rest. régl usineDéfinit tous les paramètres personnalisés sur les valeurs usine par
Permet de régler le débit USB.
Lorsque les pages imprimées sont régulièrement gondolées, cette
option définit le produit sur un mode réduisant le gondolage.
Le paramètre par défaut est Eteint.
Lors de l'impression de pages destinées à être stockées sur une
longue période, cette option définit le produit sur un mode réduisant
les tâches d'encre et la présence de poussière.
Le paramètre par défaut est Eteint.
défaut.
Tableau 2-8 Menu Config. réseau
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Config. TCP/IPAutomatique
Manuelle
Automatique permet de configurer automatiquement tous les
paramètres TCP/IP via DHCP, BootP ou AutoIP.
Manuelle vous permet de configurer manuellement l'adresse IP,
le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.
FRWWMenus du panneau de commande19
Tableau 2-8 Menu Config. réseau (suite)
Elément de menuElément de sous-menuDescription
Le panneau de commande vous invite à définir des valeurs pour
chaque section d'adresse. Utilisez les flèches pour augmenter ou
diminuer la valeur. Appuyez sur OK pour accepter la valeur et
déplacer le curseur dans le champ suivant.
Lorsqu'une adresse a été entrée, le produit vous invite à la
confirmer avant de passer à la suivante. Lorsque les trois adresses
ont été définies, le produit redémarre automatiquement.
Vitesse de liaisonAutomatique
10T Intégral
10T Semi
100TX Intégral
100TX Semi
Jonction automatiqueActivé
Eteint
Services réseauIPv4
IPv6
Afficher adr.IPOui
Non
Rest. régl usineRéinitialise les valeurs usine par défaut de tous les paramètres de
Définit manuellement la vitesse de liaison si nécessaire.
Lorsque vous avez défini la vitesse de liaison, le produit redémarre
automatiquement.
Permet de configurer la fonction de jonction automatique.
Définit si le produit doit utiliser le protocole IPv4 ou IPv6.
Définit si le produit affiche ou non l'adresse IP sur le panneau de
commande.
configuration réseau.
20Chapitre 2 Panneau de commandeFRWW
3Logiciels pour Windows
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
●
Pilotes d'impression pris en charge pour Windows
●
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows
●
Priorité des paramètres d'impression
●
Modification des paramètres d'impression pour Windows
●
Types d'installation de logiciels pour Windows
●
Suppression du logiciel sous Windows
●
Utilitaires pris en charge sous Windows
●
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
●
FRWW21
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows
Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Installation complète du logiciel
Windows XP (32 bits et 64 bits)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Pilote d'impression et de numérisation
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32 bits)
●
22Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Pilotes d'impression pris en charge pour Windows
PCL 5
●
PCL 6
●
Emulation PS niveau 3
●
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches
d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
FRWWPilotes d'impression pris en charge pour Windows23
Sélectionnez le pilote d'impression correct pour Windows
Les pilotes d'impression vous permettent d'accéder aux fonctions du périphérique et assurent la
communication entre l'ordinateur et le périphérique (via un langage d'imprimante). Pour obtenir des
logiciels et des langages supplémentaires, reportez-vous au fichier LisezMoi et aux notes d'installation
sur le CD-ROM du périphérique.
Utilisez le pilote PCL 6 pour obtenir les meilleures performances globales.
●
Utilisez le pilote PCL 5 pour les impressions habituelles de bureau.
●
Utilisez le pilote HP d'émulation postscript de niveau 3 pour imprimer lorsque vous avez besoin
●
d'une émulation postscript de niveau 3 ou pour la prise en charge des polices flash postscript.
24Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Priorité des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE :Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
●
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres
modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
●
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que
vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Cliquez sur Propriétés
●
dans la boîte de dialogue Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante. Les paramètres modifiés
dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent pas ceux modifiés à un autre
emplacement.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
●
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés
de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du
●
panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à
tout autre emplacement.
FRWWPriorité des paramètres d'impression25
Modification des paramètres d'impression pour Windows
Pour changer les paramètres des
tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.Dans le menu Fichier du logiciel,
cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez
sur Propriétés ou sur
Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ;
cette procédure est classique.
Pour changer les paramètres par
défaut des tâches d'impression
1.Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur
Imprimantes (Windows 2000) ou
Imprimantes et télécopieurs
(Windows XP Professionnel et
Server 2003) ou Imprimantes et
autres périphériques
(Windows XP Edition familiale).
Sous Windows Vista, cliquez sur
Démarrer, Panneau de
configuration, puis sur
Imprimante.
2.Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône du pilote, puis
sélectionnez Préférences
d'impression.
Pour changer les paramètres de
configuration du périphérique
1.Cliquez sur Démarrer,
Paramètres, puis sur
Imprimantes (Windows 2000) ou
Imprimantes et télécopieurs
(Windows XP Professionnel et
Server 2003) ou Imprimantes et
autres périphériques
(Windows XP Edition familiale).
Sous Windows Vista, cliquez sur
Démarrer, Panneau de
configuration, puis sur
Imprimante.
2.Cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'icône du pilote, puis
cliquez sur Propriétés.
3.Cliquez sur l'onglet Paramètres du
périphérique.
26Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Types d'installation de logiciels pour Windows
Les types d'installation de logiciels suivants sont disponibles :
Recommandée. Installe la solution logicielle complète.
●
Rapide. Installe l'imprimante et les pilotes de numérisation uniquement. Il existe une option rapide
●
pour les produits USB et une autre pour les produits connectés au réseau.
Personnalisée. Utilisez l'installation Personnalisée pour sélectionner le logiciel et les pilotes à
●
installer.
FRWWTypes d'installation de logiciels pour Windows27
Suppression du logiciel sous Windows
1.Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes ou Tous les programmes.
2.Cliquez sur HP, puis sur HP LaserJet M1522.
3.Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel.
28Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Utilitaires pris en charge sous Windows
HP ToolboxFX
Le logiciel HP ToolboxFX est un programme que vous pouvez utiliser pour effectuer les tâches
suivantes :
Vérification de l'état du périphérique
●
Contrôle de l'état des consommables
●
Configuration des alertes
●
Consultation de la documentation du périphérique
●
Accès aux outils de dépannage et de maintenance
●
HP ToolboxFX est installé lors de l'installation logicielle recommandée à partir du CD-ROM du produit.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
à la page 176.
Serveur Web intégré
Le périphérique est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox.
Le serveur Web intégré se trouve sur le périphérique. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré offre une interface avec le périphérique pouvant être utilisée par quiconque
possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier
ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du périphérique dans la barre d'adresse
du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples
renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section
d’informations à la page 174.)
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré,
reportez-vous à la section
HP Web Jetadmin
Basé sur navigateur, HP Web Jetadmin est un outil de gestion d'imprimantes connectées sur votre
réseau intranet. Il doit être installé uniquement sur l'ordinateur de l'administrateur du réseau.
Affichage du logiciel HP ToolboxFX
Pages
Serveur Web intégré à la page 186.
Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente
des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante :
Si HP Web Jetadmin est installé sur un serveur hôte, un client Windows peut accéder à cet outil via un
navigateur compatible (tels qu'Internet Explorer 4.x ou Netscape Navigator 4.x ou versions supérieures).
www.hp.com/go/webjetadmin.
Autres composants et utilitaires Windows
Programme d'installation du logiciel - automatise l'installation du système d'impression
●
Enregistrement en ligne sur le Web
●
FRWWUtilitaires pris en charge sous Windows29
HP Customer Participation Program
●
HP Update
●
30Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation
Système d'exploitationLogiciel
UNIXPour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing
LinuxPour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting.
pour télécharger le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect pour UNIX.
FRWWLogiciel pour les autres systèmes d'exploitation31
32Chapitre 3 Logiciels pour WindowsFRWW
4Utilisation du produit avec Macintosh
Logiciels pour Macintosh
●
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh
●
Numérisation à partir de HP Director (Macintosh)
●
Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur Macintosh (modèles de télécopieur uniquement)
●
FRWW33
Logiciels pour Macintosh
Systèmes d'exploitation compatibles pour Macintosh
Le périphérique est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
Mac OS X v10.3, 10.4 ou version ultérieure
●
REMARQUE :Pour Mac OS versions 10.4 et ultérieures, les ordinateurs Mac disposant de
processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge.
Pilotes d'impression pris en charge pour Macintosh
Le programme d'installation de HP fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), PDE
(Printer Dialog Extensions), ainsi que l'utilitaire d'imprimante HP à utiliser avec les ordinateurs
Macintosh.
Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d’imprimante PostScript Apple, offrent accès aux
fonctions du périphérique. Utilisez le pilote d'imprimante PostScript Apple fourni avec l'ordinateur.
Priorité des paramètres d'impression pour Macintosh
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE :Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
●
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres
modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
●
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que
vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Cliquez sur Propriétés
●
dans la boîte de dialogue Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante. Les paramètres modifiés
dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne remplacent pas ceux modifiés à un autre
emplacement.
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
●
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés
de l'imprimante.
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du
●
panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à
tout autre emplacement.
34Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
Modification des paramètres d'impression pour Macintosh
Pour changer les paramètres des
tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer.
2.Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus locaux.
Pour changer les paramètres par
défaut des tâches d'impression
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur
Imprimer.
2.Modifiez les paramètres souhaités
dans les divers menus locaux.
3.Dans le menu local Préréglages,
cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom pour le réglage
rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le
menu Préréglages. Pour utiliser les
nouveaux paramètres, vous devez
sélectionner l'option prédéfinie
enregistrée à chaque fois que vous
ouvrez un programme et que vous
imprimez.
Pour changer les paramètres de
configuration du périphérique
1.Dans le Finder, cliquez sur
Applications dans le menu Aller.
2.Ouvrez Utilitaires, puis Utilitaire
de configuration de
l'imprimante.
3.Cliquez sur la file d'attente
d'impression.
4.Dans le menu Imprimantes,
cliquez sur Afficher les infos.
5.Cliquez sur le menu Options
installables.
REMARQUE : Les paramètres de
configuration risquent de ne pas être
disponibles en mode classique.
Types d'installation de logiciels pour Macintosh
Installation de logiciels Macintosh pour établir des connexions directes (USB)
1.Connectez un câble USB entre le port USB du périphérique et le port USB de l'ordinateur. Utilisez
un câble USB standard de deux mètres.
2.Insérez le CD livré avec le périphérique dans le lecteur CD-ROM et lancez le programme
d'installation. Si le menu du CD n'est pas exécuté automatiquement, cliquez deux fois sur l'icône
du CD sur le bureau.
3.Cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4.Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
Les files d'attente d'imprimante USB sont créées automatiquement lorsque le périphérique est relié
à l'ordinateur. Néanmoins, la file d'attente utilise un fichier PPD standard si le programme
d'installation n'a pas été exécuté avant la connexion du câble USB. Procédez comme suit pour
modifier le fichier PPD de file d'attente.
5.Sur le disque dur de l'ordinateur, ouvrez le dossier Applications, Utilitaires, puis Utilitaire de
configuration de l'imprimante.
6.Sélectionnez la file d'attente d'impression correspondante, puis cliquez sur Afficher les infos pour
ouvrir la boîte de dialogue Informations sur l'imprimante.
7.Dans le menu local, sélectionnez Modèle d'imprimante, puis, dans le menu local dans lequel
Générique est sélectionné, choisissez le fichier PPD correct pour ce périphérique.
8.Imprimez une page de test depuis n'importe quel logiciel pour vous assurer qu'il est correctement
installé.
FRWWLogiciels pour Macintosh35
Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel. Si cette opération échoue, consultez les notes
d'installation ou les derniers fichiers LisezMoi sur le CD du périphérique ou sur le dépliant livré
dans la boîte pour plus d'informations.
Installation de logiciels Macintosh pour les réseaux
1.Connectez le câble réseau entre le serveur d'impression HP Jetdirect et un port réseau.
2.Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD ne se lance pas automatiquement, cliquez
deux fois sur l'icône du CD-ROM sur le bureau.
3.Cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation dans le dossier HP LaserJet Installer.
4.Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur.
5.Sur le disque dur de l'ordinateur, ouvrez le dossier Applications, Utilitaires, puis Utilitaire de
configuration de l'imprimante.
6.Cliquez sur Ajouter imprimante.
7.Sélectionnez Rendezvous ou Bonjour comme type de connexion.
REMARQUE :En fonction de la configuration produit, Appletalk et Impression IP peuvent
également être disponibles.
8.Sélectionnez le périphérique dans la liste.
9.Cliquez sur Ajouter imprimante.
10. Fermez le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante.
Suppression du logiciel d’un système d’exploitation Macintosh
Pour supprimer le logiciel d'un ordinateur Macintosh, faites glisser les fichiers PPD dans la corbeille.
Utilitaires pris en charge sous Macintosh
Serveur Web intégré
Le périphérique est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox.
Le serveur Web intégré se trouve sur le périphérique. Il n'est pas chargé sur un serveur de réseau.
Le serveur Web intégré offre une interface avec le périphérique pouvant être utilisée par quiconque
possédant un ordinateur connecté au réseau et un navigateur Web standard. Aucun logiciel particulier
ne doit être installé ou configuré, mais votre ordinateur doit être doté d'un navigateur Web pris en charge.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du périphérique dans la barre d'adresse
du navigateur. (Pour connaître l’adresse IP, imprimez une page de configuration. Pour de plus amples
renseignements sur l'impression d'une page de configuration, reportez-vous à la section
d’informations à la page 174.)
Pages
Pour des informations détaillées sur les caractéristiques et fonctionnalités du serveur Web intégré,
reportez-vous à la section
36Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
Serveur Web intégré à la page 186.
Configuration du périphérique Macintosh
Macintosh Configure Device (Configuration de périphérique pour Macintosh) est un programme basé
sur le Web qui fournit des informations relatives au produit (par exemple, des informations sur l’état des
consommables et les paramètres du produit). Utilisez Macintosh Configure Device pour contrôler et
gérer le produit à partir de l’ordinateur.
REMARQUE :Vous devez avoir effectué une installation logicielle complète pour utiliser le logiciel
Configuration du périphérique Macintosh.
Vérifiez l'état du produit et imprimez les pages d'informations.
●
Vérifiez et modifiez les paramètres système du produit.
●
Vérifiez les paramètres d'impression par défaut.
●
Consultez et modifiez les paramètres de télécopie, y compris les paramètres de l'envoi de
●
télécopies, de la réception de télécopies et de la numérotation rapide ainsi que les rapports de
télécopie.
Consultez et modifiez les paramètres réseau, y compris la configuration IP, les paramètres Options
●
avancées, mDNS, SNMP, la configuration réseau et le mot de passe.
Vous pouvez afficher Macintosh Configure Device lorsque le produit est directement connecté à
l'ordinateur ou lorsqu'il est connecté au réseau.
REMARQUE :Il n'est pas nécessaire d'avoir accès à Internet pour ouvrir et utiliser l'utilitaire Macintosh
Configure Device.
Pour afficher Macintosh Configure Device lorsque le produit est directement connecté à l'ordinateur
1.Ouvrez HP Director en cliquant sur l'icône HP Director sur le Dock.
2.Dans HP Director, cliquez sur Paramètres.
3.Sélectionnez Configurer le périphérique pour ouvrir la page d'accueil de Macintosh Configure
Device dans un navigateur.
Pour afficher Macintosh Configure Device lorsque le produit est connecté à un réseau
1.Ouvrez l'un des navigateurs Web pris en charge suivants :
Safari 1.2 ou version ultérieure
●
Microsoft Internet Explorer 5.0 ou version ultérieure
●
Netscape Navigator 4.75 ou version ultérieure
●
Opera 6.05 ou version ultérieure
●
2.Saisissez l'adresse IP du produit dans le navigateur Web pour afficher la page d'accueil de
Macintosh Configure Device.
FRWWLogiciels pour Macintosh37
Utilisation des fonctions du pilote
d'imprimante Macintosh
Impression
Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en
vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
3.Sélectionnez les paramètres d'impression.
4.Dans la boîte de dialogue Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
5.Cliquez sur OK.
Utilisation de préréglages d'impression
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
3.Dans la boîte de dialogue Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression à utiliser.
REMARQUE :Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, sélectionnez
Paramètres d’usine par défaut.
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier
personnalisé
Vous pouvez réduire ou agrandir un document pour l'adapter à un autre format de papier.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Ouvrez le menu Gestion du papier.
3.Dans la zone Format de destination, sélectionnez Ajuster au format de papier, puis choisissez
un format depuis la liste déroulante.
4.Si vous souhaitez utiliser uniquement un format de papier inférieur à celui du document,
sélectionnez Réduire uniquement.
Impression d'une page de couverture
Vous pouvez imprimer une couverture distincte contenant un message (tel que « Confidentiel ») pour
votre document.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
38Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
3.Ouvrez le menu contextuel Couverture, puis indiquez si vous souhaitez imprimer la couverture
avant ou après le document.
4.Dans le menu local Type de couverture, sélectionnez le message à imprimer sur la page de
couverture.
REMARQUE :Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le menu
Type de couverture.
Utilisation des filigranes
Un filigrane est une note, telle que « Confidentiel », imprimée en arrière-plan sur chaque page d'un
document.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Ouvrez le menu Filigranes.
3.En regard de Mode, sélectionnez le type de filigrane à imprimer. Sélectionnez Filigrane pour
imprimer un message semi-transparent. Sélectionnez Cache pour imprimer un message non
transparent.
4.En regard de Pages, vous pouvez choisir d'imprimer le filigrane sur toutes les pages ou sur la
première page seulement.
5.En regard de Texte, sélectionnez un des messages prédéfinis ou sélectionnez Personnalisé pour
créer un nouveau message dans le champ correspondant.
6.Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Macintosh
Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier. Cette fonction permet d'imprimer
des pages de brouillon à moindre coût.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote.
3.Ouvrez le menu local Disposition.
FRWWUtilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh39
4.En regard de Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.En regard de Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la
feuille.
6.En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la
feuille.
Impression sur les deux côtés de la feuille (impression recto verso)
Impression recto verso manuelle
1.Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. Si vous chargez un papier spécial tel que du
papier à en-tête, appliquez l'une des procédures suivantes :
Dans le bac 1, chargez le papier à en-tête face recto vers le haut, côté inférieur en premier.
●
Dans tous les autres bacs, chargez le papier à en-tête face recto vers le bas, bord supérieur
●
vers l'arrière du bac.
ATTENTION :Pour éviter les bourrages, ne chargez pas du papier d'un grammage supérieur à
105 g/m
2.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
3.Dans le menu local Finition, sélectionnez l'option Recto verso manuel.
4.Cliquez sur Imprimer. Suivez les instructions de la fenêtre contextuelle qui s'affiche avant de
replacer la pile de sortie dans le bac 1 pour imprimer la deuxième partie.
5.Retirez tout le papier vierge du bac 1 de l'imprimante.
6.Chargez la pile imprimée, face imprimée vers le haut et bord inférieur alimenté en premier dans le
bac 1. Vous devez imprimer le verso à partir du bac 1.
7.Si un message apparaît sur le panneau de commande, appuyez sur l'un des boutons pour
continuer.
2
.
Utilisation du menu Services
Si le périphérique est connecté à un réseau, utilisez le menu Services pour obtenir des informations
sur le périphérique et l'état des fournitures.
1.Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
2.Ouvrez le menu Services.
3.Sélectionnez une tâche de maintenance depuis la liste déroulante, puis cliquez sur Lancer. Le
serveur Web intégré s'ouvre sur la page d'informations relatives à la tâche sélectionnée.
4.Pour accéder à divers sites Web d'assistance pour ce périphérique, dans la zone Services Internet,
sélectionnez une option depuis la liste déroulante, puis cliquez sur Atteindre.
40Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
Numérisation à partir de HP Director (Macintosh)
Pour plus d'informations sur les tâches et les paramètres décrits dans cette section, consultez l'aide en
ligne de HP Director.
Travaux de numérisation
Pour numériser vers un logiciel, numérisez le document à l'aide du logiciel en question. Tous les logiciels
compatibles TWAIN peuvent numériser une image. Si le logiciel n'est pas compatible TWAIN,
enregistrez l'image numérisée dans un fichier, puis placez, ouvrez ou importez le fichier dans le logiciel.
Utilisation de la numérisation page à page
1.Soulevez le capot du scanner à plat et placez le document original à numériser sur la vitre du
scanner à plat, face vers le bas et le coin supérieur gauche du document sur le coin indiqué par
l'icône sur le scanner. Fermez doucement le capot.
2.Double-cliquez sur l'alias du bureau de HP Director.
3.Pour ouvrir la boîte de dialogue HP, cliquez sur le bouton Numériser dans HP Director.
4.Cliquez sur Numériser.
5.Pour numériser plusieurs pages, chargez la page suivante et cliquez sur Numériser. Faites de
même jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées.
6.Cliquez sur Terminer, puis sur Destinations.
Numérisation vers un fichier
1.Dans Destinations, choisissez Save To File(s) (Enregistrer vers fichier(s)).
2.Donnez un nom au fichier et définissez l'emplacement de destination.
3.Cliquez sur Enregistrer. L'original est numérisé et enregistré.
2.Un courrier électronique vierge s'ouvre avec le document numérisé en pièce jointe.
3.Indiquez le destinataire du courrier électronique, ajoutez du texte ou d'autres pièces jointes, puis
cliquez sur Envoyer.
FRWWNumérisation à partir de HP Director (Macintosh)41
Envoi d'une télécopie à partir d'un ordinateur Macintosh
(modèles de télécopieur uniquement)
1.Dans le menu Fichier du logiciel, sélectionnez Imprimer.
2.Cliquez sur PDF, puis sélectionnez Fax PDF (Télécopie PDF).
3.Saisissez un numéro de télécopie dans le champ A.
4.Pour inclure une page d'en-tête de télécopie, sélectionnez Utiliser page d'en-tête, puis saisissez
l'objet et le message (facultatif) de la page d'en-tête.
5.Cliquez sur Télécopie.
42Chapitre 4 Utilisation du produit avec MacintoshFRWW
5Connectivité
Connexion du produit directement à un ordinateur avec USB
●
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
●
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge
●
Protocole de réseau pris en charge
●
Installation du produit sur un réseau
●
Configuration du produit réseau
●
REMARQUE :La configuration des paramètres TCP/IP est une tâche complexe qui doit de préférence
être effectuée par des administrateurs réseau expérimentés. BOOTP nécessite un serveur pour
configurer des paramètres TCP/IP spécifiques pour le produit. Un serveur est également nécessaire
dans le cas du protocole DHCP, mais les paramètres TCP/IP ne sont pas fixes pour le produit. Enfin,
la méthode manuelle permettant de configurer des paramètres TCP/IP spécifiques peut être effectuée
à partir du panneau de commande, du serveur Web intégré, de HP ToolboxFX ou de HP Web Jetadmin.
Pour obtenir une aide supplémentaire sur la configuration du réseau, contactez votre fournisseur
réseau.
FRWW43
Connexion du produit directement à un ordinateur avec
USB
REMARQUE :Ne connectez pas le câble USB du produit à l'ordinateur avant que le programme
d'installation ne vous y invite.
1.Insérez le CD du produit dans votre ordinateur. Si le programme d’installation du logiciel ne
démarre pas, recherchez le fichier setup.exe sur le CD et double-cliquez dessus.
2.Suivez les instructions du programme d'installation.
3.Au terme de la procédure d’installation, redémarrez l’ordinateur.
44Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
HP ne prend pas en charge la mise en réseau Peer to Peer car cette fonction appartient aux systèmes
d'exploitation de Microsoft et non pas aux pilotes d'imprimante HP. Rendez-vous sur le site Web de
Microsoft :
www.microsoft.com.
Systèmes d'exploitation de réseau pris en charge
Les systèmes d’exploitation suivants gèrent l’impression en réseau :
Installation complète du
logiciel
Windows XP (32 bits et 64 bits)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Mac OS X v10.3, 10.4 ou version
●
ultérieure
Pilote d'impression et de
numérisation
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32 bits)
●
Pilote d'imprimante uniquement
Linux (Web uniquement)
●
Scripts de modèle UNIX (Web
●
uniquement)
FRWWAvis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante45
Protocole de réseau pris en charge
Le produit prend en charge le protocole réseau TCP/IP. Il s'agit du protocole de réseau le plus
couramment utilisé. De nombreux services de gestion de réseau utilisent ce protocole. Ce produit prend
également en charge les protocoles IPv4 et IPv6. Les tableaux suivants répertorient les services/
protocoles réseau pris en charge par le produit.
Tableau 5-1 Impression
Nom du serviceDescription
port 9100 (Mode direct)Service d’impression
Line printer daemon (LPD)Service d'impression
Tableau 5-2 Détection des produits réseau
Nom du serviceDescription
SLP (Service Location Protocol)Device Discovery Protocol, utilisé pour rechercher et
mDNS (multicast Domain Name Service - également connu
sous le nom « Rendezvous » ou « Bonjour »)
REMARQUE : MDNS est uniquement pris en charge par
IPv4.
configurer des périphériques réseau. Utilisé à la base pour des
logiciels Microsoft.
Device Discovery Protocol, utilisé pour rechercher et
configurer des périphériques réseau. Utilisé à la base pour des
logiciels Apple Macintosh.
Tableau 5-3 Messagerie et gestion
Nom du serviceDescription
HTTP (hypertext transfer protocol)Permet aux navigateurs de communiquer avec un serveur
EWS (Embedded Web Server, serveur Web intégré)Permet à un utilisateur de gérer le produit à l'aide d'un
SNMP (Simple Network Management Protocol)Utilisé par les programmes réseau pour la gestion du produit.
Web intégré.
navigateur Web.
Les objets SNMP V1 et MIB-II (Management Information Base)
standard sont pris en charge.
Tableau 5-4 Adressage IP
Nom du serviceDescription
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)S'utilise pour l'attribution automatique d'adresses IP. Le
serveur DHCP fournit une adresse IP au produit. Aucune
intervention utilisateur n'est en général nécessaire pour que le
produit obtienne une adresse IP d'un serveur DHCP.
46Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Tableau 5-4 Adressage IP (suite)
Nom du serviceDescription
BOOTP (bootstrap protocol)S'utilise pour l'attribution automatique d'adresses IP. Le
serveur BOOTP fournit une adresse IP au produit.
L'administrateur doit entrer l'adresse matérielle MAC du
produit sur le serveur BOOTP pour que le produit obtienne une
adresse IP de la part de ce serveur.
IP autoS'utilise pour l'attribution automatique d'adresses IP. Si aucun
serveur DHCP ou BOOTP n'est présent, ce service permet au
produit de générer une adresse IP unique.
FRWWProtocole de réseau pris en charge47
Installation du produit sur un réseau
Dans cette configuration, le produit est directement connecté au réseau et peut être configuré de
manière à autoriser tous les ordinateurs du réseau à imprimer directement sur le produit.
REMARQUE :Ce mode est la configuration réseau recommandée pour le produit.
1.Avant de mettre le produit sous tension, connectez directement le produit au réseau en branchant
un câble réseau au port réseau du produit.
2.Mettez le produit sous tension, patientez 2 minutes, puis utilisez le panneau de commande pour
imprimer une page de configuration.
REMARQUE :Assurez-vous qu'une adresse IP a été imprimée sur la page de configuration avant
de passer à l'étape suivante. Si aucune adresse IP n'est indiquée, réimprimez la page de
configuration.
3.Insérez le CD du produit dans votre ordinateur. Si le programme d’installation du logiciel ne
démarre pas, recherchez le fichier setup.exe sur le CD et double-cliquez dessus.
4.Suivez les instructions du programme d'installation.
REMARQUE :Lorsque le programme d'installation demande une adresse réseau, inscrivez
l'adresse IP présente sur la page de configuration que vous avez imprimée juste avant de lancer
le programme d'installation, ou cherchez le produit sur le réseau.
5.Au terme de la procédure d’installation, redémarrez l’ordinateur.
48Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Configuration du produit réseau
Affichage des paramètres
Page de configuration réseau
La page de configuration réseau répertorie les propriétés et les paramètres actuels de la carte réseau
du produit. Pour imprimer la page de configuration réseau à partir du produit, procédez comme suit.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Rapports à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Rapport réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Page de configuration
La page de configuration répertorie les propriétés et les paramètres actuels du produit. Vous pouvez
imprimer une page de configuration à partir du produit ou de HP ToolboxFX. Pour imprimer la page de
configuration à partir du produit, procédez comme suit.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Rapports à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Rapport config. à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Une seconde page s'imprime également. Sur cette page, les sections Paramètres de télécopie et
Paramètres d'imagerie fournissent des informations sur les paramètres de télécopie du produit
(modèles de télécopieur uniquement).
Modification des paramètres
Vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) ou HP ToolboxFX pour afficher ou modifier les
paramètres de configuration IP. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit
dans la barre d'adresse du navigateur Web.
).
).
Vous pouvez afficher le logiciel HP ToolboxFX lorsque le produit est directement relié à un ordinateur
ou lorsqu'il est connecté au réseau. Effectuez une installation logicielle complète pour utiliser
HP ToolboxFX.
Ouvrez le logiciel HP ToolboxFX de l'une des façons suivantes :
Dans la barre d'état système de Windows, double-cliquez sur l'icône HP ToolboxFX.
●
Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Programmes (ou Tous les programmes sous
●
Windows XP), puis sur HP, sur le nom du produit et enfin sur HP ToolboxFX.
Dans HP ToolboxFX, cliquez sur l'onglet Paramètres réseau.
L'onglet Réseau (EWS) ou Paramètres réseau (HP ToolboxFX) permet de modifier les configurations
suivantes :
Nom d’hôte
●
Adresse IP manuelle
●
FRWWConfiguration du produit réseau49
Masque de sous réseau manuel
●
Passerelle par défaut manuelle
●
REMARQUE :Pour modifier la configuration réseau, vous devrez peut-être modifier l'URL du
navigateur avant de pouvoir communiquer à nouveau avec le produit. Le produit sera indisponible
pendant quelques secondes, le temps de la réinitialisation du réseau.
Adresse IP
L'adresse IP du produit peut être configurée manuellement ou automatiquement via DHCP, BootP ou
AutoIP.
Configuration manuelle
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Config. réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Config. TCP/IP à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez Manuelle à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.Utilisez les touches alphanumériques pour taper l'adresse IP, puis appuyez sur OK.
6.Si l'adresse IP est incorrecte, utilisez les flèches pour sélectionner Non, puis appuyez sur OK.
Répétez l'étape 5 avec l'adresse IP appropriée, puis pour les paramètres de masque de sousréseau et de passerelle par défaut.
Configuration automatique
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Config. réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Config. TCP/IP à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez Automatique à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
Quelques minutes peuvent être nécessaires avant que l'adresse IP automatique ne soit prête à
être utilisée.
).
).
REMARQUE :Si vous voulez désactiver ou activer des modes IP automatiques spécifiques (comme
BOOTP, DHCP ou AutoIP), vous pouvez modifier ces paramètres au moyen du serveur Web intégré
ou du logiciel HP ToolboxFX uniquement.
Paramètres IPv4 et IPv6
Seul le protocole IPv4 peut être configuré manuellement.
50Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
Paramètres de vitesse de liaison
REMARQUE :Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison peuvent
empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Dans la plupart des cas, le
produit doit être laissé en mode automatique. Le produit peut se mettre hors puis sous tension en raison
de ces modifications. Les modifications ne doivent être effectuées que lorsque le produit est au repos.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Config. réseau à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Vitesse de liaison à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.Appuyez sur les flèches pour sélectionner un des paramètres suivants.
Automatique
●
10T Intégral
●
10T Semi
●
100TX-Full
●
100TX-Half
●
REMARQUE :Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez
(concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur).
5.Appuyez sur OK. Le produit se met hors puis sous tension.
).
FRWWConfiguration du produit réseau51
52Chapitre 5 ConnectivitéFRWW
6Papier et supports d’impression
Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression
●
Papiers et formats de support d'impression pris en charge
●
Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux
●
Chargement du papier et des supports d'impression
●
Configuration des bacs
●
FRWW53
Comprendre l'utilisation du papier et du support
d'impression
Ce produit prend en charge toute une gamme de papiers et d'autres supports d'impression qui répondent
aux recommandations données dans ce Guide de l'utilisateur. Les papiers et supports d'impression ne
satisfaisant pas à ces recommandations risquent de provoquer les problèmes suivants :
Qualité d'impression médiocre
●
Bourrages papier plus nombreux
●
Usure prématurée du produit, pouvant nécessiter une réparation
●
Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque
HP conçus pour les imprimantes laser ou multi-usages. N'utilisez pas de papier photo ou de supports
d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard Company ne peut
pas recommander l'utilisation d'autres marques de papier ou de supports, car elle ne peut pas en
contrôler la qualité.
Il est possible que certains supports répondant à toutes les recommandations décrites dans ce Guide
de l'utilisateur ne donnent pas de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation,
des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard
ne peut pas maîtriser.
ATTENTION :L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux
spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des
réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de
Hewlett-Packard.
54Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
Papiers et formats de support d'impression pris en
charge
Ce produit prend en charge divers formats de papier et s'adapte à différents supports.
REMARQUE :Pour obtenir des résultats optimaux, sélectionnez le format et le type de papier
appropriés dans le pilote d'imprimante avant l'impression.
Tableau 6-1 Papiers et formats de support d'impression pris en charge
FormatDimensionsBac d'alimentation
prioritaire
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
1
A6
11 x 17279 x 432 mm
B4 (JIS)257 x 364 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
8k270 x 390 mm
16k197 x 273 mm
105 x 148 mm
Bac 1
16k195 x 270 mm
16k184 x 260 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
1
4 x 6
1
5 x 8
10 x 15 cm
PersonnaliséMinimum : 76 x 127 mm ; Maximum : 216 x 356 mm
1
Ces formats font partie des formats personnalisés pris en charge.
1
107 x 152 mm
127 x 203 mm
100 x 150 mm
FRWWPapiers et formats de support d'impression pris en charge55
Tableau 6-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge
FormatDimensionsBac d'alimentation
Enveloppe #10105 x 241 mm
Enveloppe DL110 x 220 mm
Enveloppe C5162 x 229 mm
Enveloppe B5176 x 250 mm
Enveloppe
Monarch
Carte postale100 x 148 mm
Double carte
postale
98 x 191 mm
148 x 200 mm
prioritaire
Bac 1
Recommandations pour papiers ou supports d'impression
spéciaux
Ce produit prend en charge l'impression sur des supports spéciaux. Suivez les recommandations cidessous pour obtenir des résultats satisfaisants. Lorsque vous utilisez des papiers ou des supports
d'impression spéciaux, assurez-vous de définir le type et le format dans le pilote de votre imprimante
afin d'obtenir les meilleurs résultats d'impression possibles.
ATTENTION :Les imprimantes HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour sécher les particules
du toner sur le papier en points très précis. Le papier laser HP est conçu pour supporter cette
température extrême. L'utilisation de papier à jet d'encre non conçu pour cette technologie peut
endommager votre imprimante.
Type de supportVous devezVous ne devez pas
Enveloppes
Etiquettes
Stockez les enveloppes à plat.
●
Utilisez des enveloppes dont les
●
collures vont jusqu'à l'angle de
l'enveloppe.
Utilisez des enveloppes à bande
●
adhésive détachable dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
Utilisez uniquement des feuilles ne
●
comportant pas de zone exposée
entre les étiquettes.
Utilisez des étiquettes reposant à
●
plat.
Utilisez uniquement des feuilles
●
entières d'étiquettes.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
●
entaillées, collées ensemble ou
endommagées.
N'utilisez pas d'enveloppes à
●
fermoirs, pressions, fenêtres ou
bords enduits.
N'utilisez pas de bandes
●
autocollantes ou contenant d'autres
matières synthétiques.
N'utilisez pas d'étiquettes
●
présentant des froissures ou des
bulles, ni d'étiquettes
endommagées.
N'imprimez pas sur des feuilles non
●
complètes d'étiquettes.
56Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
Type de supportVous devezVous ne devez pas
Transparents
Papiers à en-tête ou formulaires
préimprimés
Papier à fort grammage
Papier glacé ou couché
Utilisez uniquement des
●
transparents dont l'utilisation avec
les imprimantes laser a été
approuvée.
Placez les transparents sur une
●
surface plane après les avoir retirés
du produit.
Utilisez uniquement du papier à en-
●
tête ou des formulaires dont
l'utilisation avec les imprimantes
laser a été approuvée.
Utilisez uniquement du papier à fort
●
grammage dont l'utilisation avec les
imprimantes laser a été approuvé et
conforme aux spécifications de
grammage de ce produit.
Utilisez uniquement du papier glacé
●
ou couché dont l'utilisation avec les
imprimantes laser a été approuvée.
N'utilisez pas de supports
●
d'impression transparents non
approuvés pour les imprimantes
laser.
N'utilisez pas de papier à en-tête
●
gaufré ou métallique.
N'utilisez pas de papier dont le
●
grammage est supérieur aux
spécifications de support
recommandées pour ce produit,
sauf s'il s'agit d'un papier HP dont
l'utilisation avec ce produit a été
approuvée.
N'utilisez pas de papier glacé ou
●
couché conçu pour une utilisation
avec les produits à jet d'encre.
FRWWRecommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux57
Chargement du papier et des supports d'impression
Bac d'alimentation prioritaire
Le bac de chargement prioritaire est accessible depuis la face avant du produit. Le produit imprime en
premier depuis le bac d'alimentation prioritaire avant d'essayer d'utiliser le bac 1.
Les guides papier permettent de placer correctement le support dans le produit afin que l'impression
ne soit pas inclinée (de travers). Lors du chargement du support, veillez à régler les guides papier sur
la largeur et la longueur du support utilisé.
Bac 1
Chargez le support avec le bord supérieur vers l'avant et la face à imprimer orientée vers le haut.
Les guides papier permettent de maintenir les feuilles alignées de façon qu'elles s'insèrent correctement
dans le produit afin d'éviter les impressions de travers. Le bac 1 dispose également de guides latéraux
et arrière. Lors du chargement du support, veillez à régler les guides papier sur la largeur et la longueur
du support chargé.
58Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
REMARQUE :Lorsque vous ajoutez un nouveau support, assurez-vous que le bac d'alimentation est
vide, puis déramez la pile du nouveau support. Veillez à ne pas déramer le support. Vous éviterez ainsi
que plusieurs feuilles ne s'introduisent en même temps dans le produit et diminuerez d'autant les risques
de bourrage.
FRWWChargement du papier et des supports d'impression59
Configuration des bacs
Lorsque vous utilisez l'un des bacs pour un format spécifique de papier, vous pouvez configurer le format
par défaut du bac dans HP ToolboxFX ou via le panneau de commande. Dans HP ToolboxFX,
sélectionnez Gestion du papier, puis sélectionnez le format pour le bac que vous souhaitez configurer.
Lorsque vous sélectionnez ce format de papier pour une tâche d'impression dans la boîte de dialogue
d'impression, le produit sélectionne automatiquement ce bac pour l'impression.
Pour configurer le format ou le type de papier par défaut depuis le panneau de commande, procédez
comme suit.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Config. système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Config. papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.Sélectionnez le bac à configurer à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
5.Sélectionnez Type de papier ou Format de papier à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
6.Sélectionnez un type ou un format par défaut pour le bac à l'aide des flèches, puis appuyez sur
OK.
).
60Chapitre 6 Papier et supports d’impressionFRWW
7Tâches d'impression
Cette section fournit des informations sur les tâches d'impression courantes.
Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support
●
Obtenir de l'aide sur une option d'impression
●
Annulation d'une tâche d'impression
●
Création de brochures
●
Modifier les paramètres de qualité d'impression
●
Modification de la densité d'impression
●
Impression sur des supports spéciaux
●
Utilisation de papier et de couvertures d'impression différents
●
Impression d'une première page vierge
●
Redimensionnement des documents
●
Sélection d'un format de papier
●
Sélection d'une source de papier
●
Sélection d'un type de papier
●
Définition de l'orientation de l'impression
●
Utilisation des filigranes
●
Économie d'encre
●
Création et utilisation de raccourcis d'impression sous Windows
●
Impression sur les deux côtés du papier (impression recto verso)
●
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Windows
●
Paramètres d'économie d'encre
●
Polices
●
FRWW61
Modification du pilote d'imprimante en fonction du type et
du format du support
La sélection du support par type et par format assure une meilleure qualité d’impression pour le papier
épais, le papier brillant et les transparents de rétroprojection. L’utilisation d’un paramètre incorrect peut
entraîner une qualité d’impression médiocre. Imprimez toujours suivant le type pour les supports
d’impression spéciaux tels que les étiquettes et les transparents. Imprimez toujours suivant le format
pour les enveloppes.
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la zone de liste Type de papier ou Format de papier, sélectionnez le type ou le format de
support approprié.
5.Cliquez sur OK.
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
Les priorités de chargement du support d'impression sont les suivantes pour ce produit :
1.Bac d'alimentation prioritaire
2.Bac 1
Le format minimum du support est de 76 x 127 mm.
Le format maximum du support est de 216 x 356 mm.
Pour obtenir des résultats optimaux, modifiez les paramètres de format et de type de papier dans le
pilote d'imprimante avant l'impression.
TypeCaractéristiques du supportCapacité du bac
Ordinaire
Couleur
Pré-imprimé
Perforé
Recyclé
Léger
Enveloppes
EtiquettesStandard1 feuilleNon pris en charge
Papier pour
documents
Rugueux
75 g/m2 à 104 g/m
60 g/m2 à 74 g/m
Moins de 90 g/m
75 g/m2 à 104 g/m
75 g/m2 à 104 g/m
2
2
2
2
2
d'alimentation prioritaire
Jusqu'à 10 feuillesJusqu’à 250 feuilles
Jusqu'à 10 feuillesJusqu'à 260 feuilles
1 enveloppeJusqu'à 10 enveloppes
1 feuilleJusqu'à 250 feuilles
1 feuilleJusqu'à 200 feuilles
Capacité du bac 1
1
TransparentsFilm transparent monochrome
4 mm
1 feuilleJusqu'à 200 feuilles
62Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
TypeCaractéristiques du supportCapacité du bac
d'alimentation prioritaire
Capacité du bac 1
1
Grammage moyen
Epais
Très épais
Papier à en-tête
1
La hauteur de la pile du bac 1 ne doit pas dépasser 25 mm.
96 g/m2 à 110 g/m
111 g/m2 à 130 g/m
131 g/m2 à 175 g/m
2
75 g/m
à 104 g/m
2
2
2
2
Jusqu'à 10 feuillesJusqu'à 200 feuilles
Jusqu’à 10 feuillesNon pris en charge
Jusqu'à 10 feuillesNon pris en charge
Jusqu’à 10 feuillesJusqu'à 250 feuilles
FRWWModification du pilote d'imprimante en fonction du type et du format du support63
Obtenir de l'aide sur une option d'impression
L'aide du pilote d'imprimante est distincte de l'aide du programme. L'aide du pilote d'imprimante fournit
des explications sur les touches, les cases à cocher et les listes déroulantes présentes dans le pilote
d'imprimante. Elle comprend également des instructions sur les tâches d'impression courantes, telles
que les impressions recto verso, l'impression de plusieurs pages sur une même feuille ou l'impression
de la première page ou de la couverture sur un papier différent.
Activez les écrans de l'aide du pilote d'imprimante en suivant l'une des procédures suivantes :
WindowsMacintosh
Dans la boîte de dialogue Propriétés du pilote
●
d'imprimante, cliquez sur le bouton Aide.
Appuyez sur la touche F1 du clavier.
●
Cliquez sur le point d'interrogation situé dans le coin
●
supérieur droit du pilote d'imprimante.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un élément
●
du pilote, puis cliquez sur Qu'est-ce que c'est ?.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton ?.
64Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Annulation d'une tâche d'impression
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur Annuler sur le panneau de
commande du produit.
REMARQUE :Si vous appuyez sur Annuler, la tâche d'impression en cours est supprimé. Si plusieurs
processus sont en cours d'exécution (par exemple, si le produit imprime un document et reçoit une
télécopie en même temps) et que vous appuyez sur Annuler, c'est le processus affiché sur le panneau
de commande qui est effacé.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente
d’impression.
Pour interrompre la tâche d'impression immédiatement, retirez le papier du produit. Une fois l'impression
arrêtée, utilisez l'une des options suivantes :
Panneau de commande du produit : pour annuler la tâche d'impression, appuyez sur Annuler
●
sur le panneau de commande du produit.
Logiciel : généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur.
●
Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
File d’impression Windows : si une tâche d’impression est en attente dans une file d’attente (en
●
mémoire) ou un spouleur d’impression, supprimez-le ici.
Windows 2000 : affichez la boîte de dialogue Imprimante. Cliquez sur Démarrer, sur
◦
Paramètres, puis sur Imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la
fenêtre, sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Windows XP : cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres et Imprimantes et
◦
télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis, sous Matériel
◦
et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
File d'impression Macintosh : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit
●
sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
FRWWAnnulation d'une tâche d'impression65
Création de brochures
Vous pouvez copier deux pages sur une même feuille de papier, puis plier cette feuille en deux afin de
former une brochure. Le périphérique imprime les pages dans le bon ordre. Par exemple, si le document
original comporte huit pages, les pages 1 et 8 sont imprimées sur la même feuille.
1.Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Sélectionnez Impression recto verso.
5.Dans la zone déroulante Mise en page brochure, sélectionnez Reliure bord gauche ou Reliure
bord droit. La valeur 2 est attribuée automatiquement au paramètre Pages par feuille.
6.Cliquez sur OK.
66Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Modifier les paramètres de qualité d'impression
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Dans l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez la résolution ou la qualité d'impression désirée dans le
menu déroulant Qualité d'impression.
3.Cliquez sur OK.
FRWWModifier les paramètres de qualité d'impression67
Modification de la densité d'impression
L'augmentation de la densité d'impression dans le panneau de commande du produit permet
d'assombrir l'impression sur la page.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Config. système à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Densité d'impression à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la densité d'impression, puis appuyez sur OK.
).
68Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Impression sur des supports spéciaux
Vérifiez que le papier ou le support d'impression utilisé est conforme aux spécifications HP. En général,
vous obtenez de meilleurs résultats avec du papier plus lisse.
1.Ouvrez le bac d'alimentation de support et retirez tous les supports présents.
2.Chargez le support. Vérifiez que le bord supérieur du support est orienté vers l'avant et que la face
à imprimer est orientée vers le haut.
3.Réglez les guides des supports d'impression sur la longueur et la largeur du support.
4.Sur le pilote d'imprimante, sous l'onglet Papier ou Papier/Qualité, sélectionnez le type de support
dans la liste déroulante Type de papier.
ATTENTION :Assurez-vous d'avoir défini le type de support correct dans les paramètres de
l'imprimante. Le produit règle la température de fusion en fonction du type de support choisi.
Lorsque vous imprimez sur des supports spéciaux tels que des transparents ou des étiquettes, ce
réglage évite que l'unité de fusion détériore le support lorsqu'il passe dans le produit.
5.Imprimez le document.
FRWWImpression sur des supports spéciaux69
Utilisation de papier et de couvertures d'impression
différents
Suivez les instructions relatives à l'impression d'une première page différente des autres pages dans
la tâche d'impression.
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la liste Pages spéciales, cliquez sur Imprimer des pages sur différents papiers.
5.Cliquez sur Paramètres.
6.Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez utiliser pour imprimer des pages spécifiques sur
du papier différent. Cliquez sur Ajouter.
7.Cliquez sur OK pour revenir à l'onglet Papier/Qualité.
8.Cliquez sur OK.
REMARQUE :Le format du papier doit être le même pour toutes les pages de la tâche d'impression.
70Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Impression d'une première page vierge
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la liste déroulante Pages spéciales, cliquez sur Couvertures.
5.Cliquez sur Paramètres.
6.Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez utiliser pour ajouter des couvertures blanches ou
pré-imprimées. Cliquez sur Ajouter.
7.Cliquez sur OK pour revenir à l'onglet Papier/Qualité.
8.Cliquez sur OK.
FRWWImpression d'une première page vierge71
Redimensionnement des documents
Les options de redimensionnement de documents permettent de réduire ou d'agrandir un document à
un pourcentage de sa taille normale. Vous pouvez également décider d'imprimer un document sur un
autre format de papier, avec ou sans mise à l'échelle.
Réduction ou agrandissement d'un document
1.Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Sous l'onglet Effets, sélectionnez % du format réel, puis saisissez le pourcentage de réduction
ou d'agrandissement du document.
Vous pouvez également utiliser la barre de défilement pour ajuster le pourcentage.
4.Cliquez sur OK.
Impression d'un document sur un autre format de papier
1.Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Dans l'onglet Effets, cliquez sur Imprimer document sur.
4.Sélectionnez le format de papier sur lequel imprimer.
5.Pour imprimer le document sans le mettre à l'échelle, vérifiez que l'option Mettre à l'échelle du
document n'est pas sélectionnée.
6.Cliquez sur OK.
72Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Sélection d'un format de papier
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le format dans la liste déroulante Format de papier.
4.Cliquez sur OK.
FRWWSélection d'un format de papier73
Sélection d'une source de papier
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez la source dans la liste déroulante Source de papier.
4.Cliquez sur OK.
74Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Sélection d'un type de papier
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Sous l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type dans la liste déroulante Type de papier.
4.Cliquez sur OK.
FRWWSélection d'un type de papier75
Définition de l'orientation de l'impression
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Sous l'onglet Finition, sélectionnez Portrait ou Paysage dans la section Orientation.
4.Cliquez sur OK.
76Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Utilisation des filigranes
Un filigrane est une note, telle que « Confidentiel », imprimée en arrière-plan sur chaque page d'un
document.
1.Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Dans l'onglet Effets, cliquez sur la liste déroulante Filigranes.
4.Cliquez sur le filigrane que vous voulez utiliser. Pour créer un filigrane, cliquez sur Modifier.
5.Si vous souhaitez que le filigrane apparaisse uniquement sur la première page du document,
cliquez sur Première page seulement.
6.Cliquez sur OK.
Pour supprimer le filigrane, cliquez sur (aucun) dans la liste déroulante Filigranes.
FRWWUtilisation des filigranes77
Économie d'encre
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Sur l’onglet Papier/Qualité, cliquez sur EconoMode.
4.Cliquez sur OK.
78Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Création et utilisation de raccourcis d'impression sous
Windows
Utilisez les raccourcis d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote, en vue d'une
utilisation ultérieure. Les raccourcis d'impression sont disponibles sur la plupart des onglets de pilote
d'imprimante. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 25 raccourcis d'impression.
Création d'un raccourci d'impression
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
3.Sous l'onglet Raccourcis d'impression, sélectionnez les paramètres d'impression à utiliser.
Cliquez sur Enregistrer sous.
4.Dans la boîte de dialogue Raccourcis d'impression, entrez un nom pour le raccourci.
5.Cliquez sur OK.
Utilisation des raccourcis d'impression
1.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
3.Sous l'onglet Raccourcis d'impression, sélectionnez le raccourci d'impression à utiliser à partir
de la boîte de dialogue Raccourcis d'impression.
4.Cliquez sur OK.
REMARQUE :Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'imprimante, sélectionnez
Paramètres d'usine par défaut.
FRWWCréation et utilisation de raccourcis d'impression sous Windows79
Impression sur les deux côtés du papier (impression recto
verso)
1.Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. Si vous chargez un papier spécial tel que du
papier à en-tête, appliquez l’une des procédures suivantes :
Pour le bac 1, chargez le papier à en-tête recto vers le bas, bord inférieur en premier.
●
Pour tous les autres bacs, chargez le papier à en-tête recto vers le haut avec le bord supérieur
●
vers l'arrière du bac.
ATTENTION :Ne chargez pas du papier d’un grammage supérieur à 105 g/m2 car vous risquez
de provoquer un bourrage.
2.Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
3.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
4.Sous l'onglet Finition, cliquez sur Impression recto verso (manuelle).
5.Cliquez sur OK.
6.Lancez l’impression. Suivez les instructions de la fenêtre contextuelle qui s'affiche avant de charger
la pile de sortie dans le bac 1 pour imprimer la deuxième partie.
7.Dans le produit, retirez toutes les pages vierges du bac 1. Insérez la pile de feuilles imprimées,
face imprimée vers le haut et bord inférieur en premier. Vous devez imprimer le verso à partir du
bac 1.
8.Sur le panneau de commande, appuyez sur OK pour continuer.
80Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de
papier sous Windows
Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille de papier.
1.Dans le menu Fichier du programme logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
3.Cliquez sur l'onglet Finition.
4.Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez
imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.Si le nombre de pages est supérieur à 1, sélectionnez les options appropriées pour Imprimer
bordures de page et Ordre des pages.
Si vous devez modifier l'orientation de la page, cliquez sur Portrait ou Paysage.
●
6.Cliquez sur OK. L'imprimante est à présent configurée pour imprimer le nombre de pages par feuille
sélectionné.
FRWWImpression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Windows81
Paramètres d'économie d'encre
EconoMode
Le paramètre Economode situé dans le pilote d'imprimante du produit permet d'économiser de l'encre.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du paramètre EconoMode, reportez-vous à la section
Économie d'encre à la page 78.
Archiver impr.
Cette fonction produit des sorties moins susceptibles de provoquer des traînées ou des tâches. Utilisezla pour créer des documents que vous souhaitez préserver ou archiver.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Service à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.Sélectionnez Archiver impr. à l'aide des flèches, puis sélectionnez Activé ou Eteint, et appuyez
sur OK.
).
82Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
Polices
Sélection de polices
Utilisez HP ToolboxFX pour changer les polices du produit en cliquant sur l'onglet Paramètres
d'impression, puis cliquez sur la page PCL5e. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les
modifications.
Listes d'impression des polices disponibles
Imprimez les listes des polices disponibles à partir du panneau de commande. Reportez-vous à la
section
Pages d’informations à la page 174.
FRWWPolices83
84Chapitre 7 Tâches d'impressionFRWW
8Copie
Chargement des originaux
●
Utilisation de la copie
●
Paramètres de copie
●
Copie d'un livre
●
Copie de photos
●
Copie d'originaux de formats différents
●
Tâches de copie recto verso
●
FRWW85
Chargement des originaux
BAA (bac d'alimentation automatique)
REMARQUE :La capacité du BAA est de 50 feuilles de 80 g/m2 maximum. Il accepte les supports
aussi petits que 76 x 127 mm et aussi grand que 216 x 356 mm.
ATTENTION :Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas d'originaux comportant du ruban
de correction, du correcteur liquide, des trombones ou des agrafes. Ne chargez pas non plus des
photographies, des originaux de petite taille ou fragiles dans le bac d'alimentation automatique. Utilisez
la vitre à plat pour numériser ces éléments.
1.Placez le bord supérieur de la pile de supports originaux dans le BAA, face vers le haut et la
première page à copier en haut de la pile.
Si la longueur du support est supérieure au papier de format Lettre ou A4, tirez l'extension du bac
d'entrée du BAA pour y placer le support.
2.Faites glisser la pile dans le BAA afin de la bloquer en position.
Document chargé s'affiche sur le panneau de commande.
3.Réglez les guides de manière à ce qu’ils soient positionnés contre le support.
86Chapitre 8 CopieFRWW
Scanner à plat
REMARQUE :Le format de support maximal pour la numérisation à plat est Letter/A4. Utilisez le BAA
pour numériser des supports plus grands que Letter/A4.
1.Vérifiez que le bac d’alimentation automatique (BAA) est vide.
2.Soulevez le capot du scanner.
3.Placez le document original sur la vitre du scanner face vers le bas, le coin supérieur gauche du
4.Fermez doucement le capot.
document sur le coin indiqué par l'icône sur le scanner.
FRWWChargement des originaux87
Utilisation de la copie
Copie par numérotation rapide
1.Chargez le document dans le bac d’alimentation automatique (BAA) ou sur le scanner à plat.
2.Appuyez sur Démarrer copie sur le panneau de commande du produit pour lancer la copie.
3.Répétez le processus pour chaque copie.
Plusieurs copies
Vous pouvez modifier le nombre de copies par défaut en indiquant un nombre compris entre 1 et 99.
Modification du nombre de copies du travail en cours
1.Sur le panneau de commande, appuyez sur Nbre exemplaires.
2.Utilisez les touches alphanumériques pour entrer le nombre de copies (de 1 à 99) à réaliser pour
la tâche en cours.
3.Appuyez sur Démarrer copie pour démarrer la copie.
REMARQUE :La modification apportée au paramètre reste active pendant environ 2 minutes
après la fin de la tâche de copie. Pendant ce temps, le message Param. person. apparaît sur
l'écran du panneau de commande.
Modification du nombre de copies par défaut
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur Installation (
2.Sélectionnez Configur. copie à l'aide des flèches, puis appuyez sur OK.
3.A l'aide des flèches, sélectionnez Nbre exempl. déf, puis appuyez sur OK.
4.Utilisez les touches alphanumériques pour entrer le nombre d’exemplaires (de 1 à 99) à réaliser
par défaut.
5.Appuyez sur la touche OK pour enregistrer votre sélection.
REMARQUE :La valeur usine par défaut pour le nombre d’exemplaires est 1.
Annulation d'un travail de copie
Pour annuler une tâche de copie, appuyez sur Annuler sur le panneau de commande. Si plusieurs
processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur Annuler, c'est le processus affiché sur
l'écran du panneau de commande qui est effacé.
REMARQUE :Si vous annulez une tâche de copie, retirez le document du scanner ou du bac
d'alimentation automatique (BAA).
).
88Chapitre 8 CopieFRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.