HP Latex 3000 User Manual [da]

HP Latex 3000-printerserien
Brugervejledning
© 2015, 2017 HP Development Company, L.P.
Juridiske meddelelser
Varemærker
4. udgave
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel.
De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i den udtrykkelige garantierklæring, der følger med disse produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typograske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Sikkerhedsmeddelelse
Læs og følg drifts- og sikkerhedsvejledningen, før du startede printeren.
Microsoft® og Windows® er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Indholdsfortegnelse
1 Introduktion ............................................................................................................................................................................................... 1
Sådan bruger du denne brugervejledning ............................................................................................................................ 1
Velkommen til printeren .......................................................................................................................................................... 1
Dokumentation ......................................................................................................................................................................... 2
Sikkerhedsforholdsregler ........................................................................................................................................................ 2
Hovedkomponenter ............................................................................................................................................................... 10
Printersoftware ...................................................................................................................................................................... 15
Tænd printeren for første gang ........................................................................................................................................... 16
Tænd og sluk printeren ......................................................................................................................................................... 16
Flytning af printeren .............................................................................................................................................................. 17
Printerstatuslampe ................................................................................................................................................................ 18
Udgangspladelys (kun HP Latex 3200/3600) ................................................................................................................... 19
2 HP Internal Print Server ......................................................................................................................................................................... 20
Brug af HP's interne printserver .......................................................................................................................................... 20
Skift sproget for den interne printserver ........................................................................................................................... 21
Ændring af måleenheder i den interne printserver .......................................................................................................... 21
Valg af indstillinger for den interne printserver ................................................................................................................ 21
Menuer for intern printserver ............................................................................................................................................... 24
Printerstatus og beskeder .................................................................................................................................................... 25
Opdater rmwaren og den interne printserver ................................................................................................................. 26
Vedligeholdelse af den interne printserver ........................................................................................................................ 28
3 Integration af udskrivningsworkows ................................................................................................................................................ 30
Introduktion til JDF ................................................................................................................................................................. 30
Arbejde med JDF .................................................................................................................................................................... 30
4 Håndtering af mediet ............................................................................................................................................................................. 36
Understøttede medietyper ................................................................................................................................................... 36
Understøttede HP-medier .................................................................................................................................................... 38
Tip til medier ........................................................................................................................................................................... 40
Mediekongurationer ............................................................................................................................................................ 42
Klargøring til udskrift ............................................................................................................................................................. 44
Mediets kantholdere .............................................................................................................................................................. 44
DAWW iii
Blækopsamlingssættet ......................................................................................................................................................... 49
Lægge en rulle på spindlen ................................................................................................................................................... 60
Læg en rulle i printeren ......................................................................................................................................................... 66
Indstilling til kontrol af skævvridning .................................................................................................................................. 86
Dobbeltsidet udskrivning ...................................................................................................................................................... 88
Vis oplysninger om det ilagte medie ................................................................................................................................... 94
Fjern en rulle ........................................................................................................................................................................... 94
HP Latex Double-sided Day and Night-kit .......................................................................................................................... 95
Mediesparetilbehør ................................................................................................................................................................ 95
Skæreanordninger ............................................................................................................................................................... 100
LED-kontrollys ...................................................................................................................................................................... 102
Medieforudindstillinger ....................................................................................................................................................... 103
Eksportér ere forudindstillinger ...................................................................................................................................... 103
Brug et nyt medie ................................................................................................................................................................ 104
Optimer til opdeling ............................................................................................................................................................. 105
Forbered printeren til et nyt medie ................................................................................................................................... 108
Opret en ny medieforudindstilling med guiden Add New Substrate (Tilføj nyt medie) ............................................ 109
Redigering af en medieforudindstilling ............................................................................................................................ 111
Fjern en medieforudindstilling ........................................................................................................................................... 118
Onlinemedieadministrator ................................................................................................................................................. 118
Indstil positionen for slædens bom .................................................................................................................................. 125
5 Oprettelse og administration af udskriftsjob .................................................................................................................................. 127
Tilføjelse af et nyt udskriftsjob .......................................................................................................................................... 127
Rotation af et udskriftsjob ................................................................................................................................................. 133
Administration udskriftskøen ............................................................................................................................................ 134
Sletning af et udskriftsjob .................................................................................................................................................. 135
Billedsammensætning ........................................................................................................................................................ 136
Genstart og udskriv ............................................................................................................................................................. 149
6 Håndtering af blæksystemet ............................................................................................................................................................. 150
Komponenter i blæksystemet ........................................................................................................................................... 150
Sådan arbejder du med blæksystemets komponenter ................................................................................................. 152
7 Printerkalibrering ................................................................................................................................................................................. 175
Juster printhovederne ......................................................................................................................................................... 175
Mulige problemer med printhovedjustering .................................................................................................................... 178
Farvekalibrering ................................................................................................................................................................... 181
Ensartede farver mellem forskellige HP Latex 3000-printere ..................................................................................... 183
Farveproler ......................................................................................................................................................................... 183
Kompensation for mediefremføring ................................................................................................................................ 184
Kalibreringer, der er specikke for en medieforudindstilling ........................................................................................ 186
Anbefalede kalibreringer efter bestemte hændelser .................................................................................................... 187
iv DAWW
8 HP Print Care ......................................................................................................................................................................................... 188
Print Care-diagnosticering ................................................................................................................................................. 189
Opdatering af Print Care-softwaren ................................................................................................................................. 191
Geninstallation af Print Care-softwaren .......................................................................................................................... 191
9 Hardwarevedligeholdelse ................................................................................................................................................................... 192
Sikkerhedsforholdsregler ................................................................................................................................................... 192
Brugervedligeholdelseskit ................................................................................................................................................. 192
Sådan udfører du vedligeholdelsesopgaver ................................................................................................................... 195
Sådan slukkes og tændes printeren til vedligeholdelsesopgaver ............................................................................... 198
Oversigt over vedligeholdelsesopgaver ........................................................................................................................... 201
Obligatorisk ........................................................................................................................................................................... 205
En gang om ugen ................................................................................................................................................................. 205
For hver 125 liter blæk ....................................................................................................................................................... 220
For hver 500 liter blæk ....................................................................................................................................................... 256
For hver 1500 liter blæk ..................................................................................................................................................... 260
Efter behov ........................................................................................................................................................................... 281
Blækopsamler, 3 liter/daglig vedligeholdelse .................................................................................................................. 352
Blækopsamler: efter anstallation af blækopsamlingskit ............................................................................................ 354
Vedligeholdelse af blækopsamler, 40 liter ...................................................................................................................... 358
Vedligeholdelse af 500 liter blækopsamler .................................................................................................................... 360
10 Fejlnding af problemer med medie .............................................................................................................................................. 364
Ilægningsproblemer ............................................................................................................................................................ 364
Udskrivningsproblemer ...................................................................................................................................................... 366
Problemer i forbindelse med dobbeltrulleudskrivning .................................................................................................. 374
Problemer med udskriftslængde ...................................................................................................................................... 379
Opsamlerproblemer ............................................................................................................................................................ 380
Skæreanordning med dårlig skærekvalitet ..................................................................................................................... 381
11 Fejlnding af problemer med udskriftskvalitet ............................................................................................................................ 383
Generelt råd .......................................................................................................................................................................... 383
Plot for undersøgelse af billedkvalitet ............................................................................................................................. 385
Grundlæggende og avanceret fejlnding ........................................................................................................................ 387
Avanceret fejlnding i forbindelse med udskriftskvalitet .............................................................................................. 389
12 Fejlnding af problemer med blækpatron og printhoved ........................................................................................................... 405
Blækpatroner ........................................................................................................................................................................ 405
Printhoveder ......................................................................................................................................................................... 406
Fejl på printhovedets renserulle ........................................................................................................................................ 410
13 Fejlnding af andre problemer ........................................................................................................................................................ 411
Printeren starter ikke .......................................................................................................................................................... 411
DAWW v
Printeren udskriver ikke ...................................................................................................................................................... 411
Printeren kan ikke genstartes via den interne printserver ............................................................................................ 411
Printeren virker langsom .................................................................................................................................................... 411
Anmodning om geninitialisering af slæden ..................................................................................................................... 412
Den interne printserver kan ikke registrere printeren .................................................................................................... 412
Print Care genstarter pludselig .......................................................................................................................................... 412
Farvekalibrering mislykkes ................................................................................................................................................. 412
14 Når du har brug for hjælp ................................................................................................................................................................. 413
HP Proactive Support .......................................................................................................................................................... 413
HP Kundeservice .................................................................................................................................................................. 414
Tjenesteoplysninger ............................................................................................................................................................ 415
15 Printerspecikationer ........................................................................................................................................................................ 416
Funktionsspecikationer for HP Latex 3100/3200/3500/3600 ................................................................................. 416
Fysiske specikationer ........................................................................................................................................................ 417
Hukommelsesspecikationer ............................................................................................................................................ 418
Strømspecikationer ........................................................................................................................................................... 418
Krav til luftforsyning (pneumatisk spindel) ..................................................................................................................... 418
Økologiske specikationer .................................................................................................................................................. 419
Miljømæssige specikationer ............................................................................................................................................. 419
Akustiske specikationer .................................................................................................................................................... 419
Tillæg A Printermeddelelser .................................................................................................................................................................. 420
Ordliste ....................................................................................................................................................................................................... 423
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 426
vi DAWW

1 Introduktion

Sådan bruger du denne brugervejledning

Dette dokument er en brugervejledning til følgende printere:
HP Latex 3000
HP Latex 3100
HP Latex 3200
HP Latex 3500
HP Latex 3600
BEMÆRK: Oplysningerne i dette dokument kan være printerspecikke og er ikke altid relevante for alle
modeller.
BEMÆRK: Dette dokument refererer til forskellige printermodeller. De viste billeder kan afvige lidt fra din
model.

Velkommen til printeren

Printeren er en professionel printer med høj produktivitet til fremstilling af skilte og grak på en bred vifte af eksible materialer med en bredde på op til 3,20 m. Printeren bruger vandbaseret HP Latex-blæk til at levere slidstærke udskrifter i høj kvalitet. Nogle af de vigtigste funktioner i printeren er:
Alle printere:
Output i høj kvalitet med avancerede farver, opløsning på 1200 dpi og dråbestørrelse på 12 picoliter
Udskriv på en lang række materialer – bl.a. PVC-bannere, selvklæbende vinyl, papir, vægdekorationer,
PET-lm og tekstiler
Holdbare udskrifter med mulighed for udendørs visning i op til tre år uden laminering og op til fem år med
laminering
Nøjagtig og ensartet farvegengivelse med automatisk farvekalibrering (indbygget spektrofotometer)
Udskrifter med indendørs kvalitet op til 77 m²/t.
Kun HP Latex 3100/3200/3500/3600: Et energieektivt LED-lyssæt til øjeblikkelig visuel inspektion og
kontrol af det udskrevne billede
Kun HP Latex 3100/3200/3500/3600: Printerens statuslampe, et intuitivt lyssignalsystem til hurtig
identikation af din printers status på afstand
En ny pakke med produktivitetssoftware, der er udviklet for at forbedre virksomhedens og printerens
eektivitet
DAWW Sådan bruger du denne brugervejledning 1
En mobilapplikation til hjælp til produktionsledere ved fjernovervågning og operatører til brug af ere
printere. Få de seneste oplysninger om mobilapplikationer på: http://www8.hp.com/us/en/commercial-
printers/latex-printers/workow-solutions.html
Hot swappable-blækpatron: Til latex 3000/3100/3200 5 liter, til latex 3500/3600 5/10 liter
HP Print Care-vedligeholdelsesplanlægning og proaktive vedligeholdelsesadvarsler
Miljømæssige dierentiering med vandbaseret HP Latex-blæk
Kun HP Latex 3500/3600:
(Også som tilbehør til HP Latex 3100/3200) Interne skæreanordninger til forøgelse af produktivitet og
eliminering af askehalse ved færdigbehandling
Mulighed for håndtering af større ruller med henblik på forlænget oppetid ved lange trykoplag og udskrift
over natten
Dobbeltrulle-splitspindler til hurtigere og mere sikker håndtering af større medieruller af én operatør på og
omkring printeren
Kun HP Latex 3200/3600:
Print zone-lys
Mediesparetilbehør

Dokumentation

Følgende dokumenter kan hentes fra http://www.hp.com/go/latex3000/manuals/.
Vejledning i klargøring af installationssted
Tjekliste til klargøring af installationssted
Installationsvejledning
Introduktionsoplysninger
Brugervejledning
Juridiske oplysninger
Begrænset garanti
Se løsningswebstedet for at få oplysninger om nye medier på http://www.hp.com/go/latex3000/solutions/. Der er udviklet en ny webbaseret medieløsningsvælger (http://www.hp.com/go/mediasolutionslocator) til indsamling af tilgængelige mediekongurationer for latexprintere.
QR-kodebilleder med links til yderligere videoer med forklaringer af særlige emner ndes i visse dele af denne vejledning. For et eksempel på sådan et billede, se Blækopsamlingssættet på side 49.

Sikkerhedsforholdsregler

Før printeren tages i brug, skal du læse følgende sikkerhedsforholdsregler og betjeningsvejledninger, så du kan bruge udstyret på en sikker måde.
Det forventes, at du har den nødvendige tekniske uddannelse og erfaring, så du kender de risici, du kan blive udsat for, når du udfører en opgave, og træer de relevante forholdsregler for at minimere risikoen for dig selv og andre.
Driften skal overvåges til enhver tid.
2 Kapitel 1 Introduktion DAWW

Generelle sikkerhedsretningslinjer

ADVARSEL! Hvis din printer er udstyret med en statuslampe: Den leverede information er udelukkende til
funktionelle informationsformål og er ikke relateret til sikkerhedsregler eller sikkerhedstilstande Advarselsmærkater på printeren skal altid respekteres, når printeren betjenes, og disse har forrang frem for den status, som printerens statuslampe viser.
Sluk printeren ved hjælp af forgreningskredsløbsafbryderne i bygningens strømfordelingsenhed (PDU), og
kontakt din servicerepræsentant (se HP Kundeservicecentre på side 414) i følgende tilfælde:
Strømkablet er beskadiget.
Tørre- eller hærdekabinetterne er beskadigede.
Printeren er beskadiget af stød.
Der er kommet væske i printeren.
Der kommer røg eller usædvanlig lugt fra printeren.
Printerens indbyggede RCCB (Residual Current Circuit Breaker) (kredsafbryder ved jordingsfejl) er
udløst.
Sikringerne er sprunget.
Printeren fungerer ikke normalt.
Der er en mekanisk skade eller kabinetskade.
Sluk printeren ved hjælp af forgreningskredsafbryderne i følgende tilfælde:
Under tordenvejr
Under strømsvigt
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.

Risiko for elektrisk stød

ADVARSEL! Det interne kredsløb, tørre- og hærdningsmodulerne og varmetæpperne til fjernelse af dampe
kører ved farlige spændinger, der kan medføre dødsfald eller alvorlig personskade.
Sluk printeren ved hjælp af afbryderne i bygningens strømfordelingsenhed (PDU), før printeren serviceres. Printeren må kun være tilsluttet stikkontakter med jordforbindelse.
Sådan undgås elektrisk stød:
Forsøg ikke at adskille tørre- og hærdningsmoduler, varmetæpperne til fjernelse af dampe eller
e-kabinettet undtagen under vedligeholdelse af hardware. Følg vejledningen nøje i disse tilfælde.
Undlad at fjerne eller åbne andre lukkede systemdæksler eller -stik.
Undgå at stikke genstande ind i printerens åbninger.
Test fejlstrømsafbryderens funktion hvert år (se anvisningerne nedenfor).
BEMÆRK: En sprunget sikring kan indikere fejlbehæftede elektriske kredsløb i systemet. Ring til din
servicerepræsentant (se HP Kundeservicecentre på side 414), og lad være med selv at skifte sikringen.
DAWW Sikkerhedsforholdsregler 3
Kontrol af fejlstrømsafbryderens funktion
I henhold til standardanbefalinger for fejlstrømsafbrydere, bør de testes årligt. Proceduren er som følger:
1. Sluk den indbyggede computer ved at trykke på knappen Shutdown (Nedlukning) på den interne
printserver (eller vælg Printer tools (Printerværktøjer) > Power options (Strømstyring) > Shutdown (Nedlukning) i Print Care). Undgå at slukke printeren fra hovedafbryderen eller kredsafbryderne.
FORSIGTIG: Det tager et stykke tid at lukke helt ned. Vent, indtil det grønne strømlys er slukket, før du
fortsætter.
2. Når computeren er slukket, skal du ved at trykke på testknappen teste, om fejlstrømsafbryderen fungerer
korrekt.
Hvis fejlstrømsafbryderen ikke udløses, når du trykker på knappen, er der sket en fejl.
Fejlstrømsafbryderen skal udskiftes af sikkerhedsmæssige hensyn Ring til din servicerepræsentant for at fjerne og udskifte fejlstrømsafbryderen.
Hvis RCCB'en udløses, betyder det, at den fungerer korrekt. Nulstil fejlstrømsafbryderen til normal
aktiveringstilstand.

Varmerisiko

Tørre- og hærdeundersystemerne i printeren fungerer ved høje temperaturer og kan medføre forbrændinger, hvis de berøres. LED-støtter, stråle og kabinetter kan nå høje temperaturer. Træf følgende forholdsregler for at undgå risikoen for forbrænding:
Berør ikke de indvendige kabinetter i printerens tørre- og hærdningsmoduler samt varmetæpperne til
Vær især forsigtig, når mediepapirgangen undersøges.
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.
Anbring ikke objekter, der dækker LED-støtter, stråle og kabinetter.
Forsøg ikke at ændre LED-støtter, stråle og kabinetter.
Husk at lade printeren afkøle, før der udføres vedligeholdelsesopgaver.

Brandfare

Printerens tørre- og hærdningsundersystemer samt varmetæpperne til fjernelse af dampe fungerer ved høje temperaturer. Kontakt servicerepræsentanten, hvis printerens indbyggede fejlstrømskredsafbrydere (RCCB) (kredsafbryder ved jordingsfejl) udløses ere gange.
Træf følgende forholdsregler for at undgå risiko for ildebrand:
Brug den strømforsyningsspænding, der er angivet på navnepladen.
Kobl netledningerne til dedikerede linjer, der hver især er beskyttet af en forgreningskredsafbryder i
Undgå at stikke genstande ind i printerens åbninger.
fjernelse af dampe.
henhold til oplysningerne i vejledningen i klargøring af stedet, hvor printeren skal placeres.
Pas på ikke at spilde væske på printeren. Kontrollér, inden printeren anvendes efter rengøring, at alle
komponenter er tørre.
Brug ikke spraydåseprodukter, der indeholder brændbare gasser, i eller omkring printeren. Undgå at
benytte printeren i eksplosive omgivelser.
Undlad at blokere eller tildække printerens åbninger.
4 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Forsøg ikke at ændre tørre- eller hærdningsmodulet, varmetæpperne til fjernelse af dampe eller
e-kabinettet.
Sørg for, at den driftstemperatur for det ilagte medie, som anbefales af producenten, ikke overskrides.
Kontakt producenten, hvis disse oplysninger ikke er tilgængelige. Ilæg ikke medier, der ikke kan benyttes ved driftstemperaturer over 125 °C (257 °F).
Ilæg ikke medier med selvantændelsestemperaturer under 250 °C (482 °F). Se bemærkningen herunder.
Der er ingen antændelseskilder i nærheden af mediet.
BEMÆRK: Testmetode baseret på EN ISO 6942:2002. Evaluering af materialer og materialesamlinger ved
udsættelse for en strålevarmekilde, metode B. Testbetingelserne, der bruges til at nde temperaturen, når mediet begynder at blive antændt (enten amme eller glød), hvor: Varmestrømstæthed: 30 kW/m², kobbervarmemåler, termoelement af K-typen.
Korrekt vedligeholdelse og originale HP-forbrugsvarer er påkrævet for at sikre, at printeren fungerer sikkert
efter hensigten. Brug af ikke-HP-forbrugsvarer (skum, ltre, renserulle til printhoved og blæk) kan udgøre en risiko for brand.
LED-støtter, stråle og kabinetter kan nå høje temperaturer. Træf følgende forholdsregler for at undgå risiko for ildebrand:
Vær især forsigtig ved zoner markeret med advarselsmærkater.
Anbring ikke objekter, der dækker LED-støtter, stråle og kabinetter.
Vær omhyggelig med ikke at spilde væske på tilbehøret. Kontrollér før printeren anvendes efter rengøring,
at alle komponenter er tørre.
Forsøg ikke at ændre LED-støtter, stråle og kabinetter.

Mekanisk fare

Printeren har bevægelige dele, der kan forårsage personskade. Træf følgende forholdsregler, når du arbejder tæt på printeren og de interne skæreanordninger (ekstraudstyr) for at undgå personskade:
Sørg for, at tøj og andre dele af kroppen ikke kommer i nærheden af printerens bevægelige dele.
Undgå at bære halskæder, armsmykker og andre hængende genstande.
Hvis du har langt hår, så prøv at sætte det, så det ikke falder ned i printeren.
Pas på, at ærmer eller handsker ikke kommer i klemme i printerens bevægelige dele.
Undgå at stå for tæt på ventilatorerne, da det kan forårsage personskade og påvirke udskriftskvaliteten
(ved at blokere luftstrømmen).
Berør ikke gear eller ruller i bevægelse under udskrivningen.
Undgå at benytte printeren med deaktiverede sikkerhedsdæksler.
Berør ikke de interne skæreanordninger under udskrivning.
Håndter de interne skæreanordninger forsigtigt, og opbevar dem sikkert i deres kasse, når de ikke
anvendes sammen med printeren.
Risiko for at skære ngrene. Anstaller de interne skæreanordninger, når du manipulerer
hærdningsmodulet eller tilgår mediestien.
Vær forsigtig, når du bruger luftpistolen. Når den bruges til rengøringsformål, skal du sørge for at bruge
den i henhold til lokal lovgivning, da der kan gælde yderligere sikkerhedsanvisninger.
DAWW Sikkerhedsforholdsregler 5

Risiko for lysstråling

Infrarød (IR) stråling fra tørremodulet. Tørrekabinettet begrænser stråling i henhold til kravene i IEC 62471:2006, Fotobiologisk sikkerhed af lamper og lampesystemer. Det frarådes dog at kigge direkte ind i lamperne, mens de er tændt. Undgå at ændre på tørrekabinettet.
LED-rækken kan udsende UV-stråler i overensstemmelse med kravene i IEC 62471:2006, Lamper og lampesystemers fotobiologiske sikkerhed. Det frarådes dog at kigge direkte ind i udskrifts-LED'erne i længere tid, mens de er tændt.
Justeringsværktøjet til dobbeltrullens midterstøtte anvender en klasse 1-laser, der overholder grænserne jf. CE og FDA og er forsynet med advarselsmærkater i overensstemmelse hermed. Det frarådes at kigge direkte ind i laserstrålen.

Lydtrykniveau

Lydtrykniveauet kan overstige 70 dBA i visse udskrivningstilstande. Høreværn kan være påkrævet.

Fare ved kraftigt medie

Der skal udvises særlig omhu for at undgå personskade, når der håndteres kraftige medier.
Håndtering at tunge medieruller kræver to personer. Vær forsigtig for at undgå overbelastning af ryggen
og/eller personskade.
Brug altid en gaeltruck, palletruck eller andet udstyr til at løfte medier. Printeren er designet til at være
kompatible med mange af disse enheder.
Benyt altid personlige værnemidler, herunder støvler og handsker.

Håndtering af blæk og kondensater

HP anbefaler, at du bærer handsker ved håndtering systemkomponenter med blæk og kondensater.

Brug af værktøj og nøgler

Brugere: Den daglige drift, herunder printerindstillinger, udskrivning, indføring af medier, udskiftning af
blæk og daglig kontrol. Ingen værktøjer eller vedligeholdelsesnøgler er påkrævet.
Vedligeholdelsesmedarbejdere: Hardwarevedligeholdelsesopgaver og udskiftning af printhoveder, ltre,
blækspildasker, skum og printhovedrenserulle. Der skal bruges en vedligeholdelsesnøgle og en ad
skruetrækker.
Servicemedarbejdere: Reparation eller vedligeholdelse, diagnosticering og fejlnding. Påkrævet:
6 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Vedligeholdelsesnøgle e-kabinetnøgle Afbrydernøgle
Nøgle til intern printserver. Torxskruetrækkersæt
BEMÆRK: Under installation af printeren oplæres de relevante medarbejdere i sikker drift og vedligeholdelse af
printeren. Det er ikke tilladelse til at bruge printeren uden at have fået denne træning.
BEMÆRK: Efter brug af vedligeholdelsesnøglen til åbning af en låge, skal du huske at lukke den bagefter og
lægge nøglen tilbage, hvor den bliver opbevaret.

Advarsler og sikkerhedsforanstaltninger

Følgende systemer anvendes i denne brugervejledning for at sikre, at printeren anvendes korrekt, og for at forhindre, at printeren beskadiges. Følg de anvisninger, der er markeret med disse symboler.
ADVARSEL! Hvis disse retningslinjer, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kunne det medføre
alvorlig personskade eller dødsfald.
FORSIGTIG: Hvis disse retningslinjer, der er markeret med dette symbol, ikke overholdes, kunne det medføre
mindre personskade eller beskadigelse af produktet.
DAWW Sikkerhedsforholdsregler 7

Advarselsmærkater

Mærkat Forklaring
Placeret på e-kabinet, kun til servicemedarbejdere
Fare for elektrisk stød
Opvarmningsmoduler kører ved farlige spændinger. Frakobl strømmen før servicering.
Forsigtig! Topolet. Neutral sammensmeltning. Aever produktet til uddannet servicepersonale i forbindelse med servicering.
Under betjening af sikringen kan dele af printeren, der stadig tilføres strøm, udgøre en risiko under service. Før der udføres service, skal printeren slukkes ved hjælp af forgreningskredsløbsafbryderne i bygningens strømfordelingsenhed (PDU).
Advarsel
Høj lækstrøm. Lækstrømmen kan overstige 3,5 mA. Jording er vigtig før tilslutning af strøm. Udstyret må kun tilsluttes jordet elnet.
Se installationsanvisningerne, før strømmen tilsluttes. Sørg for, at inputspændingen ligger inden for printerens nominelle spændingsområde. Printeren kræver op til to dedikeret linjer, som hver er beskyttet af en forgreningskredsløbsafbryder i placeringskravene på stedet.
Placeret på tørre- og hærdningsmodulerne og på universalstøttebjælken.
Placeret på hver side af mediepapirgangen tæt på PPS-udstyret
Før du starter
Læs og følg drifts- og sikkerhedsvejledningen, før du startede printeren.
Risiko for forbrændinger. Berør ikke de indvendige kabinetter i printerens tørre- og hærdningsmoduler, tæpperne til fjernelse af dampe, universalstøttebjælken eller LED-rækken og kabinetterne.
Risiko for knusning. Berør ikke PPS, mens de er i bevægelse. Når mediet er indlæst, sænkes dele af udstyret til printposition og kan risikere at mase din hånd eller andet nedenunder.
Risiko for at få ngrene i klemme. Berør ikke komponenterne, mens de er i bevægelse. Risiko for, at dine hænder kan blive fanget mellem tandhjul.
Placeret på hver side af mediepapirgangen tæt på PPS-udstyret og på dobbeltrullens midterstøtte
8 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Mærkat Forklaring
Farlig, bevægelig del. Hold væk fra bevægeligt printhovedslæde. Under udskrivning bevæges printhovedslæden frem og tilbage på tværs af mediet.
De er placeret indvendigt på mediepapirgangen og indvendigt i højre dæksel. kun til vedligeholdelses/servicemedarbejdere
Risiko for lysstråling. Printeren udsender infrarøde stråler (IR). Undgå at ændre på tørrekabinettet. Det anbefales, at man ikke kigger direkte på lamperne, når de er tændt.
Tørrekabinettet begrænser stråling i henhold til kravene i IEC 62471:2006, Fotobiologisk sikkerhed af lamper og lampesystemer.
Placeret på tørremodulet. kun til vedligeholdelses/ servicemedarbejdere
Det anbefales, at du har handsker på, når du skal håndtere blækpatroner, rensepatroner til printhoveder og rensebeholderen til printhoveder.
Placeret på kondensopsamleren og printhovedrenserullen
Placeret bagerst på venstre dæksel
Placeret internt på varmemoduler og elskabe, kun til vedligeholdelses/servicemedarbejdere
Lydniveauet kan overskride 70 dBA i visse udskrivningstilstande. Høreværn kan være påkrævet.
Fare for elektrisk stød. Tag stikket ud af printeren, før der udføres service. Varmemoduler og elskabe drives ved høj spænding.
Risiko for at skære ngrene. Berør ikke de interne skæreanordninger under udskrivning.
Håndter de interne skæreanordninger forsigtigt, og opbevar dem sikkert i deres kasse, når de ikke anvendes sammen med printeren.
Placeret på hver side af de interne skæreanordninger
DAWW Sikkerhedsforholdsregler 9
Mærkat Forklaring
Placeret internt tæt på vakuumventilatorblade. kun til vedligeholdelses/servicemedarbejdere

Nødstopknapper

Printeren er udstyret med re nødstopknapper. Hvis der opstår en nødsituation, skal du trykke på en af disse knapper for at stoppe alle udskrivningsprocesser. Der vises en systemfejlmeddelelse, og blæserne kører ved højeste hastighed. Kontrollér, at alle nødstopknapper frigives, før printeren genstartes.
Farlige bevægelige dele. Hold afstand fra bevægelige ventilatorblade.
Identicerer jordledningsterminalen for elektrikeren og bondingterminaler for vedligeholdelses-/servicemedarbejdere. Jording er vigtig før tilslutning af strøm.
Af sikkerhedsmæssige grunde er adgang til printzonen forbudt under udskrivning. Det vil sige, at hvis frontdækslet eller bordet er åbent, afbrydes strømmen til slæden og tørre- eller hærdningsmoduler. Udskrivningen er annulleret, og der vises muligvis en systemfejl.

Hovedkomponenter

I følgende visninger af printeren vises hovedkomponenterne.
10 Kapitel 1 Introduktion DAWW

HP Latex 3000-printeren set forfra

1. Kondensopsamlingsaske
2. Blækpatroner
3. Nødstopknapper
4. Servicepositionsvindue
5. Indbygget computer
6. E-kabinet
7. Afbryderkontakter, lys og kredsløbsafbrydere
8. Låge til printhovedets renserulle
9. Låse til hærdningsmodul, en på hver side
10. Spændingsrulle (til konguration for rulle til frit fald)
11. Frontlåge
12. Håndtag til hærdningsmodul
13. Spindel til medieoutput
DAWW Hovedkomponenter 11

HP Latex 3100/3200/3500/3600-printeren set forfra

1. Kun HP Latex 3500/3600: Midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindlel
2. Kun HP Latex 3200/3600: Print zone-lys
3. Universalmonteringsbjælke
4. (også som tilbehør til 3100/3200) Skæreanordninger
5. Kun HP Latex 3500/3600: Split-spindler
6. LED-kontrollys
7. Kun HP Latex 3500/3600: Rulleudkasterhåndtag
12 Kapitel 1 Introduktion DAWW

HP Latex 3000-printeren set bagfra

1. Nødstopknapper
2. Blækpatroner
3. Låse til ilægningsbord, en på hver side
4. Ilæggelsesbord
5. Drevrulle
6. Spindel til medieinput
DAWW Hovedkomponenter 13

HP Latex 3100/3200/3500/3600-printeren set bagfra

1. Printerstatuslampe
2. Kun HP Latex 3500/3600: Midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindlel
3. Kun HP Latex 3500/3600: Rulleudkasterhåndtag
4. Kun HP Latex 3500/3600: Split-spindler
5. Kun HP Latex 3500/3600: Omdirigering
14 Kapitel 1 Introduktion DAWW

Komponentvisning

1. Lås til optimeringsprinthoved
2. Olieskum
3. Printhoved
4. Aerosolltre
5. Tørreltre
6. Adgangslås til printhoved

Printersoftware

Printeren kræver følgende software:
HP's interne printserver følger med printeren og er allerede installeret i printerens indbyggede computer.
Den viser printeradvarsler og en oversigt over printerstatus, administrerer udskriftsjob og skal bruges for at interagere med printeren på forskellige måder. Se HP Internal Print Server på side 20.
HP Print Care-programmet følger med printeren og er allerede installeret i printerens indbyggede
computer. Det viser printerstatus og -historik i detaljer og hjælper dig med at vedligeholde printeren og løse eventuelle problemer, der kan opstå. Se HP Print Care på side 188.
Der skal køre en rasterbilledprocessor (RIP) på en separat computer. Den kan ikke installeres på printerens
indbyggede computer. Den følger ikke med printeren og skal købes separat. Printeren understøtter JDF. Hvis din RIP understøtter denne grænseade, kan den hente og vise printer- og jobstatus.
DAWW Printersoftware 15

Tænd printeren for første gang

1. Sørg for, at de to nederste rækker af kredsløbsafbrydere forrest til højre på printeren alle vender opad.
2. Tænd for hovedafbryderen, og tænd også pc-kontakten ved siden af den.
3. Kontrollér, at alle tre grønne lys er tændt. Ved normal drift bør disse lys altid være tændt. Hvis nogen af
dem er slukket, skal du kontrollere den interne printserver for at nde ud af, om der er en systemfejl, og se
Printermeddelelser på side 420 eller kontakte din elektriker.
4. Vent på, at den interne printserver skal informere dig om, at printeren venter på at blive genaktiveret.
5. Udfør en visuel kontrol af printeren.
6. Tryk på den blå genaktiveringsknap forrest til højre på printeren. Herved aktiveres alle printerens
højtydende undersystemer.
7. Kontrollér, at det printeraktiverede grønne lys bliver tændt. Ved normal drift skal dette lys altid være tændt.
Hvis du på noget tidspunkt opdager, at dette lys er slukket, skal du kontrollere den interne printserver for at nde ud af, om der er en systemfejl, og se Printermeddelelser på side 420.
8. Vent på, at den interne printserver informerer dig om, at printeren er klar. Dette kan tage ere minutter.
Når initialiseringen er fuldført, viser den interne printserver en klarmelding. Se Printermeddelelser
på side 420, hvis der vises en systemfejlmeddelelse.

Tænd og sluk printeren

Printeren har tre slukningsniveauer. Hver af dem går dybere, indtil du når fuldstændig lukning på niveau 3.
16 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Niveau Sluk Tænd
1: Primær elektronik og motor fra.
2: Alle printersystemer fra (anbefales).
3: Alle systemer og den interne printserver er slukket.
Vent på, at den interne printserver angiver, at printeren er klar, og sluk derefter de højtydende undersystemer ved at trykke på slukningsikonet øverst til venstre på skærmen. Vent, indtil den interne printserver informerer om, at den har mistet forbindelsen til printeren.
BEMÆRK: Når printerens elektronik er blevet
slukket på den interne printserver, kører blæserne ved den højeste hastighed af sikkerhedsmæssige årsager. Det er normalt og skal ikke give anledning til bekymring.
Når du har fuldført niveau 1, skal slukke for hovedafbryderen. Blæserne skal nu stoppe.
Når du har fuldført niveau 2, skal du slukke den interne printserver via knappen Start i Windows og vente, indtil du ser en sort skærm med meddelelsen No inputsignal (Intet inputsignal).
FORSIGTIG: Computeren kan blive beskadiget, hvis
den slukkes forkert.
Når den interne printserver er helt slukket, og du kan se No inputsignal (Intet inputsignal) på skærmen, skal du slukke for computerens tænd/sluk-knap.
Klik på knappen Wake Up (Vågn op) øverste til venstre i vinduet til den interne printserver, og vent på, at printeren tænder de højtydende systemer.
Tryk på den blå genaktiveringsknap forrest til højre på printeren, når du bliver bedt om det.
Når du har fuldført niveau 1, skal du tænde for hovedafbryderen og sikre, at kredsløbsafbryderen ved siden af er aktiveret.
Tryk på den blå genaktiveringsknap, når du bliver bedt om det, og vent på, at den interne printserver informerer dig om, at printeren er klar.
Når du har fuldført niveau 2, skal du se Tænd
printeren for første gang på side 16.
4: Genstart.
5: Genstart, og udskriv.
VIGTIGT: Printeren har en tæller indbygget, som angiver den resterende brugstid for printeren.

Flytning af printeren

Hvis du vil ytte printeren over en kort afstande på samme lokation hen over et vandret gulv uden trin og uden skråninger med en hældning på mere end 5 %, skal du se følgende instruktioner. Ved vanskeligere ytninger skal du kontakte din servicerepræsentant (se HP Kundeservicecentre på side 414).
FORSIGTIG: Hældninger, der er større end 5 %, kan medføre alvorlige skader på printeren.
1. Sluk printeren.
2. Tag alle strøm- og netværkskabler ud af printeren.
3. Frakobl alle blækpatroner, og tag dem ud af printeren. Hold blækpatronens stik på plads med tape.
4. Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600, skal du løfte de sekundære fødder, før printeren yttes.
5. Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600, skal du fjerne splitspindlerne og fjerne begge midterstøtte-
splitspindler fra deres base (se HP Latex 3500/3600 midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindler på side 64).
6. Løft fødderne, så hjulene (A) rører ved jorden. Sådan løftes en fod:
DAWW Flytning af printeren 17
a. Brug en 30 mm skruenøgle til at løsne møtrikken øverst på foden.
b. Drej møtrikken manuelt ned over bolten. Sørg for, at der er en afstand på ca. 2 cm nederst mellem
møtrikken og foden.
c. Brug en 15 mm skruenøgle til at dreje foden opad. Brug den ade side nederst på bolten til at sætte
skruenøglen på plads.
d. Løft foden så højt op, som bolten giver mulighed for.
e. Brug 30 mm skruenøglen til at låse møtrikken fast igen.
FORSIGTIG: Sørg for at løfte fødderne så højt op, som du kan. De kan gå i stykker, hvis de rører ved jorden,
mens printeren er i bevægelse.
7. Kun HP Latex 3500/3600: Hvis printeren er monteret i gulvet, skal du afmontere den. Fjern de to M20-bolte
fra hvert monteringsbeslag. Når printeren er yttet, kan monteringsbeslagene i gulvet fjernes.
8. Skub printeren fra de udvendige hjørner af topdækslerne. Husk at undgå hældninger, der er stejlere
end 5 %.
9. Hvis du har en HP Latex 3500/3600, skal du muligvis justere midterstøtte-splitspindlerne, når du har yttet
printeren (se HP Latex 3500/3600 midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindler på side 64).
Hvis printeren skal geninstalleres, skal du se installationsvejledningen for at få ere oplysninger om montering af printeren på gulvet og installation af dobbeltrulle-midterstøtte.
Efter at have yttet printeren har du i visse tilfælde brug for en elektriker til at tilslutte strømkablerne igen. Du skal muligvis også omkongurere netværksindstillingerne via printerens indbyggede computer og fra RIP- computeren. Se installationsvejledningen for at få ere oplysninger, bl.a. den minimale plads, der skal være rundt om printeren.

Printerstatuslampe

FORSIGTIG: Hvis printeren har en printerstatuslampe: Den leverede information er udelukkende til funktionelle
informationsformål og er ikke relateret til sikkerhedsregler eller sikkerhedstilstande Advarselsmærkater på printeren skal altid respekteres, når printeren betjenes, og disse har forrang frem for den status, som printerens statuslampe viser.
Hvis din printer er en Latex 3100/3200/3500/3600, har den et lyssignalsystem til visuel identikation af din printers status.
Printerstatuslampemeddelelser betyder:
18 Kapitel 1 Introduktion DAWW
Color (Farve) Beskrivelse
Rød Uventet afbrydelse af udskrift. Et job, der var under udskrift, standsede uventet og vises
som Failed (Mislykket). Kræver opmærksomhed.
Der vises en UI-brugerbekræftelse i IPS-vinduet. Når problemet er løst, skifter lampens røde farve for at vise printerens tilstand.
Orange Advarsel i IPS (advarsler)
Grøn Inaktiv
Udskriver

Udgangspladelys (kun HP Latex 3200/3600)

Outputpladelyset oplyser både pladen og det job, der udskrives. Det kan tændes og slukkes manuelt
DAWW Udgangspladelys (kun HP Latex 3200/3600) 19

2 HP Internal Print Server

Brug af HP's interne printserver

Den interne printserver starter automatisk med Windows og kører hele tiden i baggrunden, når den ikke kører i forgrunden.
Hvis den er stoppet med at køre, eller hvis dets vindue ikke er synligt, kan du starte den via menuen Start i Windows eller ved at dobbeltklikke på ikonet på skrivebordet.
Når den starter, vises hovedskærmbilledet.
VIGTIGT: Det viste skærmbilleder er til brug som reference. Sørg for at have den nyeste rmware installeret. Se Opdater rmwaren på side 26.
I hovedskærmbilledet:
Du kan lukke printeren ved at trykke på knappen Shut down (Luk) øverst til venstre.
Den øverste midterste rude viser printerstatus og vedligeholdelsesstatus. Se Printerstatus og beskeder
på side 25.
Termometer til højre for statusruden viser tilstandstemperaturen.
20 Kapitel 2 HP Internal Print Server DAWW
Til højre for termometeret kan du se en oversigt over status for blækpatronerne, printhoveder og
printhovedrengøringsrullen.
Udskrivningsruden fylder det meste af vinduet, og omfatter:
Knapperne Print (Udskriv), Cancel (Annuller), og Print adjustment (Udskriftsjustering)
Jobkøen
Udskriftseksempelvisning og jobindstillinger
Ruden Substrate (Medie) omfatter Substrate load/unload (Ilæg/fjern medie), Enable collector (Aktiver
opsamler) og ytteknapper til slædens bom samt oplysninger om hvordan det aktuelle medie er ilagt.

Skift sproget for den interne printserver

Når den interne printserver starter, bruger den det sprog, der er valgt i indstillingerne for område og sprog i Windows. Sådan ændres det valgte sprog:
1. Åbn Kontrolpanel via menuen Start.
2. Hvis du bruger kategorivisningen i Kontrolpanel, skal du åbne kategorien Clock, Language, and Region
(Klokkeslæt, sprog og område).
3. Åbn Regional and Language Options (Internationale/sproglige indstillinger).
4. Under fanen Formats (Formater) skal du ændre det aktuelle format, så det svarer til det ønskede sprog.
5. Tryk på knappen OK.
Ændringen træder i kraft, når Windows genstartes.

Ændring af måleenheder i den interne printserver

Hvis du vil ændre måleenhederne i den interne printserver, skal du vælge Tools (Funktioner) > Preferences (Indstillinger) > Units (Enheder). Du kan ændre enhederne for længde og temperatur.

Valg af indstillinger for den interne printserver

Hvis du vil ændre indstillingerne for den interne printserver, skal du vælge Preferences (Indstillinger) i menuen Funktioner. I vinduet Indstillinger kan du se re faner.
DAWW Skift sproget for den interne printserver 21

Fanen Generelt

Enheder for længde og temperatur
Bemærkninger (som kan tilføjes som sidefod i den udskrevne l)
Sidefodens skrifttype
Hot folder
JMF connection url (JMF-forbindelses-URL)

Fanen Regler for kø

Handling, når jobbet mislykkes
Handling, når jobbet er udskrevet
Handling, når jobbet er fjernet fra køen
Handling, når der mangler referencer
22 Kapitel 2 HP Internal Print Server DAWW

Fanen Flere indstillinger

Maksimumlængde på rulle
Mellemrum mellem job
Indlejring af mellemrum mellem billeder
Margener:
RIP: Margener er angivet som deneret i RIP.
Center (Centrer): Billedet centreres vandret på det ilagte medie.
Standard: Standardmargenerne er indstillet til 5,0 mm. Du kan denere venstre standardmargen i
vinduet Egenskaber for job.
Optimer til opdeling:
Udskriv klargøringsplot i starten af køen.
Udskriv farvebjælker.
DAWW Valg af indstillinger for den interne printserver 23

Fanen Ekstern assistance

Aktivér ekstern assistance
Tilmeld dig tjenester

Menuer for intern printserver

Den interne printserver indeholder følgende menuer.
24 Kapitel 2 HP Internal Print Server DAWW
Menuen Filer
Tilføj nyt job
Tilføj eksisterende job
Rediger job
Slet job
Information Menu (Menuen Oplysninger)
Beskeder
Forbrugsvarer
Tjenesteoplysninger
Menuen Printer
Udskrivningsjusteringer
Justering af printhoved
Rensning af printhoved
Udskiftning af printhoveder
Afslut
Menuen Substrate (Medie)
Ilægning/udtagning
Indstillinger
Opret
Rediger
Kloning
Optimer til opdeling
Omdøb
Fjern
Farvekalibrering
Administration af forudindstillinger
Search substrate online (søg efter
medie online)
Menuen Tools (Funktioner)
Indstillinger
HP Scitex Print Care
HP Proactive Support
Firmwareopdatering
Genstart
Genstart og udskriv
Opvågning
Luk computeren
Geninitialisering af slæde
Udskiftning af renserullesæt
Forhåndskalibrering
Aktivér/deaktiver opsamler
Menuen Help (Hjælp)
Om
Brugervejledning
Kontakt HP
HP-fjernsupport

Printerstatus og beskeder

Den interne printserver viser den generelle status for printeren, status for vedligeholdelse, det ilagte medie og blæksystemet.
Printeren kan kommunikere to typer beskeder:
Printerstatus
Fejl: Når printeren ikke kan udskrive.
Advarsler: Når printeren skal justeres f.eks. i forbindelse med kalibrering, forebyggende vedligeholdelse
eller udskiftning af blækpatronen.
Den resterende opstartstid vises på den interne printerserver, når printeren starter op.
En oversigt over printerbeskeder vises i hovedvinduet for den interne printserver. Hvis du vil have vist en mere komplet og detaljeret oversigt, skal du vælge Information (Oplysninger) > Alerts (Beskeder).
DAWW Printerstatus og beskeder 25
Du kan nde ere oplysninger om en bestemt besked under Printermeddelelser på side 420.
Vedligeholdelsesstatus
Grønt lys: Ikke behov for vedligeholdelse.
Gult lys: Datoen for vedligeholdelsesproceduren nærmer sig. Tryk på den gule knap for at kontrollere Print
Care og få ere oplysninger. Se HP Print Care på side 188.
Orange lys: Der er behov for vedligeholdelse. Tryk på den orange knap for at kontrollere Print Care og få
ere oplysninger.
Rødt lys: Der skal udføres vedligeholdelse hurtigt. Tryk på den røde knap for at kontrollere Print Care og få
yderligere oplysninger.
Nedtonet med gråt: Print Care er ikke aktivt. Tryk på den orange knap.
Opdater rmwaren og den interne printserver
TIP: Ved opdatering af rmwaren og den interne printserver skal du først opdatere rmwaren og derefter den
interne printserver.
Opdater rmwaren
Fra tid til anden vil HP udsende rmwareopdateringer, der udvider printerens funktionalitet og forbedrer dens funktioner.
Firmwareopdateringer kan hentes på internettet og installeres på printeren via den interne printserver: vælg Firmware Update (Firmwareopdatering) i menuen Tools (Funktioner).
Følg vejledningen på skærmen for at hente rmwarelen og gemme den på harddisken. Vælg derefter den overførte l, og klik på Opdater.
Firmwaren indeholder et sæt af de mest almindeligt anvendte forudindstillinger for medier. Ekstra forudindstillinger for medier kan hentes separat. se Medieforudindstillinger på side 103.

Opdater Internal Print Server og HP IPS Services

VIGTIGT: Det er obligatorisk til at fjerne softwaren til HP Info Retriever, HP IPS Services og HP Internal Printer
Server fra den integrerede printercomputer, før den nye IPS-version installeres.
26 Kapitel 2 HP Internal Print Server DAWW
1. Download den nyeste version af IPS-pakken fra HP-supportwebstedet til IPS-pc'ens harddisk (dedikeret
mappe anbefales, ikke på skrivebordet), og udpak alle lerne.
2. Fjern HP Info Retriever-softwaren via Kontrolpanel i Windows, hvis den ndes i Programs and Features
(Programmer og funktioner) i Kontrolpanel i Windows.
3. Fjern programmerne HP IPS Services og/eller ProxyService via Kontrolpanel i Windows, og klik på knappen
Uninstall (Fjern).
4. Fjern softwareprogrammet Internal Printer Server via Kontrolpanel i Windows. Markér programmet
HP Internal Printer Server, og klik på knappen Uninstall (Fjern). Dette sletter eventuelle igangværende job i køen, dog ikke rippede
5. Installer Internal Printer Server.
Kør len Setup.exe i mappen IPS, og følg vejledningen på skærmen, indtil den nye software er installeret.
6. Installer IPS Services.
Kør len Setup.exe i mappen HP IPS Services, og følg vejledningen på skærmen, indtil den nye software er installeret.
7. Når installationen af IPS er gennemført, skal du åbne programmet IPS. Første gang det åbnes, vises
vinduet Data Transfer Agreement (PDSA) (Dataoverførselsaftale) vises. HP anbefaler på det kraftigste, at du aktiverer den, så du kan få glæde af funktionen til informationshentning og få hurtigere og bedre fjernsupport.
ler.
DAWW Opdater rmwaren og den interne printserver 27
8. På fanen Remote assistance (Fjernassistance) skal du gå til Tools (Værktøjer) > Preferences (Præferencer)
og markere afkrydsningsfeltet Enable Remote Assistance (Aktivér fjernassistance).

Vedligeholdelse af den interne printserver

Den interne printserver kører under Microsoft Windows på den computer, der følger med printeren. I dette driftsmiljø er der forskellige ting, du kan kontrollere for at sikre optimal ydeevne. Du kan udføre disse kontroller, efter at du har genstartet computeren, og før du starter den interne printserver.
Brugerkontoen skal være en standardkonto og ikke en administratorkonto.
Der bør ikke installeres software på computeren med undtagelse af den software, der oprindeligt leveres af
HP (som indeholder antivirussoftware).
Der skal være mindst 10 GB ledig plads på harddisken.
I Kontrolpanel under Hardware and Sound (Hardware og lyd) > Power Options (Strømstyring) skal du vælge
strømstyringsplanen Høj ydeevne, og slumretilstand skal deaktiveres.
Deaktiver Kontrol af brugerkonti via ikonet Brugerkonti i Kontrolpanel i Windows.
Anvender en tom pauseskærm.
Tryk på knappen Start, og højreklik på Computer. Vælg Manage (Administrer) > Device Manager
(Enhedshåndtering) > Diskdrev. Højreklik på harddisken, og vælg Properties (Egenskaber) > Policies (Politikker). Sørg for, at Bedre ydeevne, Enable write caching on the disk (Aktiver cachelagring på disken) og Enable advanced performance (Aktiver avanceret ydeevne) alle er aktiveret.
Sørg for, at planlagt defragmentering er aktiveret. Tryk på knappen Start, og højreklik på Computer. Vælg
Manage (Administrer) > Disk Management (Diskhåndtering). Højreklik på harddisken, og vælg Properties (Egenskaber) > Tools (Funktioner) > Defragment Now (Defragmenter nu), og sørg for, at Run on a schedule (Kør efter tidsplan) er aktiveret.
I Kontrolpanel skal du vælge System > Advanced system settings (Avancerede systemindstillinger) >
Advanced (Avanceret) > Performance (Ydeevne) > Visual Eects (Visuelle eekter) > Custom (Brugerdeneret). Sørg for, at alle eekter er deaktiveret, undtagen Enable Desktop composition (Aktivér
skrivebordsopbygning), Enable transparent glass (Aktivér gennemsigtigt glas), Smooth edges of screen fonts (Udjævn kanter på skærmskrifttyper) og Use visual styles on windows and buttons (Brug visuelle typograer på vinduer og knapper).
28 Kapitel 2 HP Internal Print Server DAWW
Åbn Internet Explorer, og vælg Tools (Funktioner) > Internet options (Internetindstillinger) > Connections
(Forbindelser) > LAN settings (LAN-indstillinger). Hvis der anvendes en proxyserver, skal du sørge for, at Bypass proxy server for local addresses (Brug ikke proxyserver til lokale adresser) er aktiveret.
Sørg for, at computeren har forbindelse til internettet, og brug Windows Update til at sikre, at alle
tilgængelige opdateringer (herunder service packs til Windows) er blevet installeret.
Start den interne printserver, og brug File (Filer) > Delete job (Slet job) til at slette alle job, som der ikke
længere er brug for.
DAWW Vedligeholdelse af den interne printserver 29
3 Integration af udskrivningsworkows

Introduktion til JDF

Hvad er JDF?

JDF er en softwaremetode, som giver mulighed for, at enheder fra en række forskellige leverandører kan arbejde sammen. Metoden bruger et tekstbaseret sprog, kaldet XML, der er kompatibelt med mange forskellige enheder og workowcontrollere på forskellige printmarkeder.
JDF implementeres typisk baseret på et MIS-system, som bruges til jobplanlægning, afsendelse, fakturering og regnskab. En integrator er typisk forbundet til enhederne i workowet via et MIS-system ved hjælp af JDF­teknologi.
JMF er en kommunikationsprotokol (baseret på JDF-specikationen), der gør det muligt for enheder at videresende oplysninger om jobstatus og andre jobparametre i realtid. Den kan bruges til at kontrollere en enheds status eller til overvågning af en enhed med jævne mellemrum.
Fordelene ved at bruge JDF til lafsendelse
JDF er en eektiv, MIS-baseret metode, når jobstatus for indhold skal deneres, og når en enhed har fuldført et job. Et MIS-system anvendes til registrering, planlægning og regnskabsføring for et job, og JDF/JMF udgør en enkel metode til at forbinde enheder med et MIS-system med dette for øje.
JDF og JMF giver mulighed for analyse af og efterfølgende anvendelse af regnskabsprincipper på job, der er oprettet i et JDF-workow. Der kan foretages en detaljeret analyse, når dagen er omme eller efter en serie job, for at nde frem til overskuddet for et bestemt job samt omkostninger og materialeforbrug og for at foretage beholdningsstyring og tilknytning af konsignationslager.
HP er medlem af organisationen CIP4, og der er mange ere oplysninger om JDF på CIP4's hjemmeside,
http://www.cip4.org.

Arbejde med JDF

Oprettelse af JDF-job-tickets

I JDF-implementeringer anvendes der typisk et MIS-system til styring og overvågning af et JDF/JMF-workow. MIS-systemet kan derefter overvåge en enheds status, foretage registrering af tidsforbrug og brug af forbrugsstoer samt skabe forbindelse til optællings- og beholdningsstyringsmoduler, der er integreret i MIS­systemet. Et JDF-job og den resulterende ticket er typisk baseret på et MIS-system. JMF-kommunikation kan bruges til at sende disse ticket-oplysninger til milepæle i produktionen.
Hvilke oplysninger registreres i printerserien HP Latex 3000, og hvilke oplysninger kan videresendes til et MIS-system via JMF?
Printeren implementerer en del af JDF 1.5-specikationen ved brug af JMF. Det gør det muligt at videresende oplysninger om printerstatus og meddelelser samt oplysninger om jobstatus og blæk- og medieforbrug til eksterne applikationer.
30 Kapitel 3 Integration af udskrivningsworkows DAWW
BEMÆRK: Det er vigtigt at bemærke, at RIP-applikationen er i stand til at kombinere ere forskellige job med
henblik på medieoptimering og færdigbehandling. I så fald registrerer printeren udskriften som ét job. MIS­systemet skal i denne situation sende en forespørgsel til RIP-applikationen om status for hvert enkelt job i indlejringen.
RIP-applikationen kan hente oplysninger om forbrug af medier og forbrugsstoer med henblik på rapportering til MIS-systemet.

Retningslinjer for integration

Sådan integreres printerserien HP Latex 3000 i CALDERA RIP
Fra CALDERA RIP 10.1 kan RIP gøre brug af printerens JDF-grænseade, hvis dette vælges i forbindelse med opsætning af printerdriveren. Når JDF-grænseaden er aktiveret, viser RIP-applikationen printerstatus og meddelelser samt oplysninger om jobstatus og blæk- og medieforbrug.
Hvis du vil aktivere denne funktionalitet i CALDERA RIP, skal du indtaste printerens JMF-webadresse i JDF-feltet i printerkongurationsdialogboksen (IPS-webadresse). Kontrollér på hjemmesiden for CALDERA, at du har den sidste nye driver.
Når du har foretaget konguration, kan du få vist printerstatus ved at åbne informationsvinduet i udskriftsklienten og åbne spooling-enheden for jobstatus.
Sådan hentes JMF-webadressen: Gå til IPS PC (IPS-PC) på den interne printserver SW, og vælg Tools>Preferences>General (Funktioner > Indstillinger > Generelt).
DAWW Arbejde med JDF 31
Hvis der er problemer med at bruge printerens værtsnavn, skal du skifte til printerens IP-adresse ved hjælp af kongurationsværktøjet til HP Latex 3000-systemet. Du kan få ere oplysninger i servicevejledningen. Alternativt kan du bede din netværksadministrator om at løse problemet med værtsnavnet.
Sådan integreres printerserien HP Latex 3000 i ONYX RIP
ONYX RIP (version ONYX 10.1.2) kan gøre brug af printerens JDF-grænseade, hvis dette vælges i forbindelse med opsætning af printerdriveren. Når JDF-grænseaden er aktiveret, viser RIP-applikationen printerstatus og meddelelser samt oplysninger om jobstatus og blæk- og medieforbrug.
Hvis du vil aktivere denne funktionalitet i ONYX RIP, skal du indtaste printerens JMF-webadresse i JDF-feltet i printerkongurationsdialogboksen (JDF-webadresse). Kontrollér via ONYX Download Manager, at du har den sidste nye driverversion.
Når du har foretaget konguration, kan du få vist printer- og jobstatus ved at åbne informationsvinduet i RIP- køen.
32 Kapitel 3 Integration af udskrivningsworkows DAWW
Sådan hentes JMF-webadressen: Gå til IPS PC (IPS-PC) på den interne printserver SW, og vælg Tools>Preferences>General (Funktioner > Indstillinger > Generelt).
Hvis der er problemer med at bruge printerens værtsnavn, skal du skifte til printerens IP-adresse ved hjælp af kongurationsværktøjet til HP Latex 3000-systemet. Du kan få ere oplysninger i servicevejledningen. Alternativt kan du bede din netværksadministrator om at løse problemet med værtsnavnet.
Metoder til afsendelse af job
HP Latex 3000-printerserien understøtter to metoder til afsendelse af ler (udover at åbne en l direkte i HP IPS-
grænseaden):
Vælg afsendelsesmetoden i indstillingsdialogboksen i HP IPS Tools>Preferences>General (Funktioner > Indstillinger > Generelt) på rullelisten Submit method (Afsendelsesmetode):
DAWW Arbejde med JDF 33
Hotfolder: Vælg en delt mappe på HP IPS-pc'en, og RIP kopierer udskriftsjobbet dertil. IPS indlæser automatisk job i køen.
BEMÆRK: Den delte mappe skal være den samme som den, der er kongureret i RIP.
JMF: RIP sender jobbets placering via en JMF-kommando, og IPS søger automatisk efter lerne der og indlæser dem direkte i printerkøen.
Ingen angivelse: Indlæs len manuelt i IPS File>Open (Filer > Åbn).
Sådan fjernes et job fra køen i RIP:
Fjern et job fra IPS-/printerkøen direkte via RIP-brugergrænseaden, men kun hvis det blev sendt ved hjælp af metoden JMF.
Sådan integreres printerserien HP Latex 3000 i et MIS-system eller produktionsstyringssoftware
For visse RIP/MIS-implementeringers vedkommende er der behov for leverandørspecikke kongurationer.
MIS-applikationer eller produktionsstyringssoftware kan hente printerstatus og meddelelser samt oplysninger om jobstatus og blæk- og medieforbrug fra printeren via JDF/JMF-grænseaden.
Hvis RIP-applikationen kombinerer ere forskellige job til ét job, inden det sendes til printeren, anbefales det (som forklaret i det foregående afsnit) at forbinde MIS-applikationen eller produktionsstyringssoftwaren med RIP-applikationen i stedet for den interne printserver for at få vist individuel jobstatus for de grupperede job.
Sørg for at give hvert job et entydigt navn, så jobbene kan skelnes fra hinanden i de oplysninger, der hentes fra printeren.
Hvis du bruger CALDERA 10.1 RIP eller højere versioner af softwaren, kan MIS-applikationen kommunikere ved brug af Caldera Nexio-modulet. Caldera Nexio er et værktøj, der forbinder Caldera RIP og anden software fra tredjepart ved hjælp af JDF/JMF-standardprotokoller. Værktøjet gør det muligt at automatisere
34 Kapitel 3 Integration af udskrivningsworkows DAWW
handlingsrækkefølger, så produktionshastigheden øges, og at oprette avancerede rapporter, der kan optimere driften. Kontakt CALDERA for at få ere oplysninger.
ONYX-kunder, som ønsker at foretage integration i MIS-løsninger, kan bruge ONYX Connect-modulet til at kommunikere via JDF. ONYX Connect understøtter p.t. ikke JMF. Kontakt ONYX for at få ere oplysninger.
Hvis du bruger en anden RIP-løsning, kan du kontakte den aktuelle RIP-leverandør for at få retningslinjer vedrørende JDF/JMF-konguration og -grænseade.
MIS-leverandører eller -kunder, som ønsker at integrere printeren direkte i en konkret løsning, kan hente det relevante HP-understøttede JDF-SDK (Software Development Kit) via HP Solutions Portal:
https://developers.hp.com/lfp-enroll.
DAWW Arbejde med JDF 35

4 Håndtering af mediet

Understøttede medietyper

Følgende medietyper er kompatible med printeren. Se Onlinemedieadministrator på side 118 for specikke medieindstillinger og -proler.
BEMÆRK: Porøse medier og medier med porøst foring understøttes kun ved brug af blækopsamlingssættet
(se Blækopsamlingssættet på side 49).
Selvklæbende vinyl
Støbt selvklæbende vinyl
Glittet selvklæbende vinyl
Perforeret selvklæbende vinyl
PVC-banner
Papir
Gennemsigtig selvklæbende vinyl
Reekterende selvklæbende vinyl
Forbelyst banner
Bagbelyst banner
Sækkelærredsbanner
Banner uden sækkelærred
Fintmasket banner med prikker
Blockout-banner
Truck curtain-banner eller presenning
Bestrøget papir
Ucoated papir
Fotopapir
Fotorealistisk papir
Papir med blå bagside
Selvklæbende papir
36 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
PP- og PE-lm og -bannere
Polypropylenlm (PP)
Syntetisk papir (f.eks. Yupo)
Tyvek
Overtrukket PE/HDPE-banner (polyethylen)
PET lm
Bagbelyst polyesterlm (PET)
Forbelyst polyesterlm (PET)
Polyesterlm (PET) med grå bagside
Tekstil
Porøse tekstiler kan kun bruges sammen med blækopsamleren. Hvis du vil kontrollere mediets porøsitet, skal du se Kontrol af mediets porøsitet på side 37.
Polyestertekstil og stof
Tekstilbanner
Bagtæppe
Tekstilnet med prikker
Forbelyst tekstil med prikker (hvis porøs)
Bagbelyst tekstil med prikker (hvis porøs)
Lærred
Flag og voile med prikker
Bomuldstekstil
Selvklæbende tekstil
Vægbeklædning
BEMÆRK: Dette er et anvendelseseksempel, ikke en kategori, der kan vælges.
PVC-vægbeklædning
Forklistret vægbeklædning
Ikke-vævet vægbeklædning
Papirvægbeklædning eller tapet
Tekstilvægbeklædning
Selvklæbende vægbeklædning

Kontrol af mediets porøsitet

1. Hvis der er lagt et medie i printeren, skal det fjernes.
2. Afskær et stykke selvklæbende vinyl (hvidt, blankt) i en størrelse på 15 × 50 mm.
DAWW Understøttede medietyper 37
3. Læg det på pressepladen, så det dækker sensoren til fremføring af mediet.
4. Ilæg det medie, du vil kontrollere.
5. Åbn RIP-softwaren.
6. Hent testl fra printerens indbyggede computer: C:\Brugere\hplatex\Dokumenter\HP IPS
\InkTrespassingCheck\Ink_trespassing_check.pdf.
7. Udskriv testlen ved hjælp af det antal gennemløb og den medieforudindstilling, du har tænkt dig fremover
til dette medie (eller en lignende prol med hensyn til blækbegrænsning).
8. Fjern mediet.
9. Fjern båndet med selvklæbende vinyl fra pladen.
10. Se på det selvklæbende vinyl, du har taget fra pladen.
Hvis båndet er helt hvidt (uden blæk på sig), er det testede medie ikke porøst og kan bruges til
udskrivning som angivet i denne vejledning.
Hvis båndet ikke er hvidt, er det testede medie porøst og kan kun anvendes, hvis blækopsamleren er
installeret.
11. Rens udskrivningszonen, se Rens udskriftszonen på side 205.

Understøttede HP-medier

Kategori Medie
Selvklæbende vinyl
PVC-bannere HP Durable Frontlit Scrim-banner
HP Air Release Adhesive Gloss Cast-vinyl
Uden prikker: 50 mikrometer • 100 g/m² • 45,7 m
Med prikker: 241 mikrometer • 260 g/m² • 45,7 m
HP Permanent Gloss Adhesive-vinyl
Uden prikker: 121 mikrometer (4,8 mil) • 150 g/m² • 45,7 m (150 ft)/91,4 m (300 ft)
Med prikker: 248 mikrometer (9,8 mil) • 270 g/m² • 45,7 m (150 ft)/91,4 m (300 ft)
HP Permanent Gloss Adhesive-vinyl
Uden prikker: 121 mikrometer (4,8 mil) • 150 g/m² • 45,7 m (150 ft)/91,4 m (300 ft)
Med prikker: 248 mikrometer (9,8 mil) • 270 g/m² • 45,7 m (150 ft)/91,4 m (300 ft)
HP One-View Perforated Adhesive Window-vinyl
Uden prikker: 165 mikrometer • 155 g/m² • 50 m
Med prikker: 406 mikrometer • 288 g/m² • 50 m
449 mikrometer • 535 g/m² • 35 m
Farvek alib. Anvendelsesområder
Ja Bilbeklædninger, biler/
busser/baner, skilte
Ja
Ja
Nej
Ja Bannere, POP, ag,
baneskilte, vægdekorationer
Papir
HP PVC-frit tapet
177 mikrometer • 175 g/m² • 30,5 m
HP White Satin Poster-papir
165 mikrometer • 136 g/m² • 61 m
Ja POP indendørs og
udendørs, vinduer, busskure, reklametavler, vægdekorationer
38 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Kategori Medie
Farvek alib. Anvendelsesområder
HP Photo-realistic Poster-papir
205 mikrometer • 205 g/m² • 61 m
HP Blue Back Billboard-papir
165 mikrometer • 123 g/m² • 80 m
Nyt HP Universal Coated Paper, 3 i pakke
124 mikrometer • 90 g/m² • 61 m
Nyt HP Coated Paper, 3 i pakke
114 mikrometer • 90 g/m² • 61 m
Nyt HP Universal Heavyweight Coated Paper, 3 i pakke
165 mikrometer • 125 g/m² • 61 m
Nyt HPHeavyweight Coated Paper, 3 i pakke
167 mikrometer • 130 g/m² • 61 m
Nyt HP Super Heavyweight Plus Matte Paper, 3 i pakke
259 mikrometer • 210 g/m² • 61 m
HP Professional Gloss fotopapir Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
PP- og PE-lm og -bannere
248 mikrometer (9,8 mil) • 275 g/m2 • 30,5 m (100 ft)
HP Professional Satin fotopapir Ja
248 mikrometer (9,8 mil) • 275 g/m2 • 30,5 m (100 ft)
HP Everyday Satin fotopapir Ja
187 mikrometer (7,4 mil) • 180 g/m2 • 30,5 m (100 ft)
New HP HDPE Reinforced Banner
203 mikrometer • 170 g/m² • 45,7 m
Nyt HP Everyday Matte Polypropylene, 3 i pakke
203 mikrometer • 120 g/m² • 61 m
Nyt HP Everyday Adhesive Matte Polypropylene, 3 i pakke
Uden prikker: 180 mikrometer • 120 g/m² • 30,5 m
Med prikker: 215 mikrometer • 168 g/m² • 30,5 m
HP DuPont Tyvek Banner
Ja Bannere, POP, ag,
banebannere, vægdekorationer, store fotograer,
Ja
gulvbeklædning
Ja
Nej
304 mikrometer (12 mil) • 135 g/m2 (4 oz) • 30,5 m (100 ft)
PET lm
HP Backlit Polyester Film
304 mikrometer • 135 g/m² • 30,5 m
Ja Busskure,
lufthavnsreklamer, POP, gadereklamer
DAWW Understøttede HP-medier 39
Kategori Medie
Farvek alib. Anvendelsesområder
Tekstil
Hvis du er interesseret i tredjepartsmedieløsninger med ColorPRO-teknologi, kan du se
HP Light Textile Display Banner
381 mikrometer • 210 g/m² • 50 m
HP Heavy Textile Banner
381 mikrometer • 210 g/m² • 50 m
HP Satin-canvas
419 mikrometer • 370 g/m² • 14,9 m
HP Premium Satin lærred
462 mikrometer (18,2 mil) • 381 g/m2 • 22,9 m (75 ft)
HP Everyday Satin lærred
444 mikrometer (17,5 mil) • 340 g/m2 • 22,9 m (75 ft)
Nej Indendørs ag,
vægdekorationer, indendørsdekoration, kunst
Nej
Nej
Nej
Nej
http://ColorPROtechnology.com/.
HP PVC-free Wall Paper imprimé avec les encres HP Latex est classé A+ selon l’arrêté du 19 avril
2011 «Émissions dans l'air intérieur», qui dénit des seuils sur l’émission de polluants volatils posant des problèmes en cas d’inhalation – sur une échelle de A+ (émission très basses) à C (émission élevée).
HP PVC-frit tapet, der udskrives med HP Latex-blæk, er vurderet som A+ i henhold til Émissions dans l'air
intérieur, som indeholder en erklæring om emissionen af ygtige substanser i indendørs luft, som kan
udgøre en helbredsrisiko ved inhalering – på en skala fra A+ (meget lav emission) til C (høj emission).
* HP PVC-frit tapet, der udskrives med HP Latex-blæk, er certiceret af GREENGUARD Children & Schools. Se
http://www.greenguard.org/.
* HP PVC-frit tapet, der udskrives med HP Latex-blæk, overholder AgBB's kriterier for helbredsrelateret evaluering af emissionen af ygtige organiske forbindelser fra indendørs byggeprodukter. Se
http://www.umweltbundesamt.de/produkte-e/bauprodukte/agbb.htm.
Tilgængeligheden af tilbageleveringsprogrammet for HP-medier i storformat varierer. Nogle genanvendelige HP-medier kan genbruges via almindeligt tilgængelige genbrugsordninger. Der genbrugsordninger i dit område. Der er ere oplysninger i http://www.hp.com/recycle/.

Tip til medier

ndes muligvis ikke

Vedligeholdelse af medierne

Opbevar medierne i deres forseglede emballage, mens de er på lager, og opbevar rullerne lodret for at undgå overførsel af blødgørere i visse materialer.
Flyt medierne fra opbevaringsområdet til udskrivningsområdet mindst 24 timer før brug, så de kan nå at tilpasse sig til den rette temperatur og luftfugtighed.
40 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW

Generelle tip

Vær forsigtig ved håndtering af ikke-udskrevne og udskrevne medier, og brug helst bomuldshandsker for at
undgå ngeraftryk. Til kraftige ruller skal der bruges en gaeltruck og to personer, der bærer sikkerhedssko.
Før ilægning af en rulle:
Kontrollér, at temperaturen og luftfugtigheden i lokalet er inden for de anbefalede intervaller for printeren.
Kontrollér, at hverken rullen eller dens midte er bøjet eller deform, hvilket kan få mediet til at sidde fast i
Hvis rullen har været opbevaret på et sted uden de anbefalede miljøforhold, skal du lade den ligge i et
Kontrollér, hvilken side der er den korrekte til udskrivning, ved at læse på mærkaten inden i midten eller på
Kontrollér, at mediet er tilsluttet korrekt til inputbakken. Ellers vil den interne printserver registrere en fejl.
Kontrollér mediets tykkelse.
Se Miljømæssige specikationer på side 419.
printeren.
stykke tid, så den kan tilpasse sig temperaturen og luftfugtigheden i printerens miljø.
den note, der er indlagt i pakken.
Op til 0,4 mm: Udskriv normalt.
0,4 til 2 mm: Løft slædens bom til en brugerdeneret position. Kantholderne er ikke nødvendige og
bør ikke anvendes.
Over 2 mm: Understøttes ikke.
Ved ilægning af en rulle skal du sørge for, at den forreste kant er parallel og lige over outputbakken og ilagt jævnt
(start med at klistre mediet fast til midten, og bevæg det derefter ud mod kanterne).
Sørg også for, at kanterne i siden på input- og outputbakken ugter. En forkert ilagt rulle kan forårsage bølger
eller buler i mediet, hvilket kan føre til udtværing af blækket og printhovednedbrud.
Når du har ilagt en rulle:
Hvis du vil bruge kantholdere til mediet, må du ikke bruge kantholdere fra en anden printer. Brug kun de
kantholdere, der fulgte med printeren.
Kontrollér den korrekte position for slædens bom til udskrivning: Tilpasset position til tykke medier og
udskrivningsposition for andre. Se Indstil positionen for slædens bom på side 125.
Kontrollér, at du bruger den korrekte medieforudindstilling i den interne printserver og den korrekte ICC-
prol samt andre indstillinger i RIP.
HP-medier er optimeret til at levere den bedste udskrivningsoplevelse med din printer uden bearbejdning.
Brug den interne printserver til at kontrollere, at alle kalibreringer, der er relevante for dit medie, er blevet
udført: Printhovedjustering og farvekalibrering. Se Printerkalibrering på side 175.
Du må ikke skære stykker af mediet, mens mediet er ilagt i printeren. Dette kan medføre, at resten af
mediet sidder fast.
Du kan nde ere oplysninger på internettet:
DAWW Tip til medier 41
Specikationerne, efterbehandling, behandling og garantioplysninger for hvert enkelt HP-medie er
tilgængelige via http://www.globalBMG.com/hp/signagemedia og http://www.globalBMG.com/hp/
HPMediaWarranties.
Oplysninger om HP Image Permanence er tilgængelige via http://www.globalBMG.com/hp/
printpermanence.
HP tilbyder genbrug af visse medier via HP's tilbageleveringsprogram, f.eks. HP HDPE Reinforced Banner,
HP Light Textile Display Banner, HP Heavy Textile Banner, HP Everyday Matte Polypropylene, 3-in Core og HP DuPont Tyvek Banner. Der ndes muligvis ikke genbrugsmuligheder for disse produkter i alle områder. Du bør kontakte de lokale genbrugsmyndigheder med henblik på bortskaelse af disse produkter til genbrug. Med hensyn til genbrug i USA kan du se HP's websted for genbrugstjenester på
http://www.hp.com/go/recycleLFmedia/.
HP tilbyder genbrug af visse andre medier via genbrugsprocessen til standardpapir, f.eks. HP White Satin Poster Paper, HP Photo-Realistic Poster Paper, HP Coated Paper (3-in core), HP Universal Coated Paper (3-in core), HP Universal Heavyweight Coated Paper (3-in core), HP Heavyweight Coated Paper (3-in core) og HP Super Heavyweight Plus Matte Paper (3-in core).

Farveensartethed

Printeren er designet til at give en fremragende oplevelse i forhold til farveensartethed og repetition. Dette giver mulighed for, at store opgaver som f.eks. bilgrak og vægbeklædninger kan udskrives i ere dele, samtidig med at man kan være sikker på, at farverne overlapper korrekt i sammensætningerne, når de færdige paneler placeres fra kant til kant.
Farvevariationen inden for et udskriftsjob er blevet målt til at være inden for denne grænse:
Maksimal farveforskel (95 % farver) <= 2 dE 2000
BEMÆRK: Dette er baseret på reekterende målinger på en 943-farvedestination under CIE-
standardbelysningen D50 i henhold til CIEDE 2000-standarden i overensstemmelse med CIE-kladdestandard DS 014-6/E:2012. I 5 % af farverne kan der opstå variationer over 2 dE 2000. Bagbelyste medier målt i transmissionstilstand kan give forskellige resultater.
Farveafstemning afhænger af mange eksterne faktorer. Tag højde for følgende for at opnå denne ensartethed:
Hvis et stort job udskrives i paneler, kan der være behov for mere end én rulle. Alle ruller skal være fra
samme parti og opbevaret under korrekte forhold i overensstemmelse med producentens specikationer.
Driftsforholdene (temperatur og luftfugtighed) skal holdes konstante under udskrivningen af hele jobbet.
Se trin 5 i Redigering af en medieforudindstilling på side 111.
Sørg for, at der er udført en printhovedkontrol og en rengøringsrutine, før du starter jobbet. Hvis der skal
skiftes printhoved under det pågældende job, skal der udføres printhovedjustering og farvekalibrering.
Se også Farvekalibrering på side 181.
Mediekongurationer
Mediet kan ilægges vha. en lang række forskellige kongurationer, som kan passe til dine forskellige behov. Før ilægning skal du gå til den interne printserver og vælge Substrate Load/Unload (Ilægning/fjernelse af medie) og derefter vælge den konguration, du vil benytte.
42 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
De grundlæggende kongurationer er illustreret herunder. Disse kongurationer kan bruges til udskrivning af en enkelt rulle eller en dobbeltrulle.
Rulle-til-rulle-kongurationen er velegnet, hvis du ikke vil klippe og tage nogle udskrifter eller
outputbakken væk midt i et udskriftsjob, der udføres ved hjælp af en bestemt inputrulle. Mediet kan ikke afskæres midt på rullen, undtagen under dobbeltsidet udskrivning, og det må derefter lægges i igen.
Rulle-til-frit fald-kongurationen er velegnet, når du vil klippe og fjerne en eller ere udskrifter, så snart de
kommer ud af printeren. Mediet holdes i spænd mellem inputrullen og spændingsrullen, men den kan klippes efter spændingsrullen, da den på dette tidspunkt ikke længere sidder i spænd.
Rulle-til-opsamler-kongurationen er velegnet, når du vil klippe mediet og fjerne outputrullen, før
udskriftsjobbet udføres ved hjælp af en bestemt inputrulle. Mediet holdes i spænd mellem inputrullen og spændingsrullen, men den kan klippes efter spændingsrullen, da den på dette tidspunkt ikke længere sidder i spænd.
DAWW Mediekongurationer 43

Klargøring til udskrift

Følgende trin skal følges, før printeren kan udskrive:
1. Gå til den interne printserver, og vælg Substrate Load/Unload (Ilægning/fjernelse af medie) for at åbne
vinduet Printerkongurationen.
2. Vælg den printerkonguration, som du vil bruge. Hjælp-funktionen åbnes i venstre side.
BEMÆRK: Afkrydsningsfeltet Reload substrate check (genindlæs mediekontrol) skal kun markeres, hvis
printeren for kort tid siden har haft den samme konguration (dvs. samme medie og samme prol), og det var nødvendigt at genstarte printeren på grund af en alvorlig systemfejl.
3. Ilæg mediet. Der vises instruktioner til ilægning af mediet i vinduet til den interne printserver. Du kan få
mere detaljerede instruktioner under Lægge en rulle på spindlen på side 60 og Læg en rulle i printeren
på side 66.
4. Vælg medietypen.
5. Tryk på knappen Finish (Udfør) i vinduet til den interne printserver for at starte mediekontrollen. Angiv
derefter medietypen i vinduet Loaded Substrate (Ilagt medie).
TIP: Hvis printeren har været inaktiv natten over med et ilagt medie, og den har været udsat for høje eller lave
temperaturer, skal du fremføre mediet 13 til 25 cm, inden du udskriver, for at undgå printhovednedbrud eller udsmurt blæk på mediet.

Mediets kantholdere

Formålet med mediekantholderne er at forhindre, at mediets kanter løftes op og sætter sig fast under udskrivning. Hvis du oplever denne type problemer under udskrivning, kan du forsøge at bruge kantholderne til at forhindre det.
44 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Kantholderne anbefales på det kraftigste ved udskrivning på tekstilmedier. Ved udskrivning på porøse medier, skal du bruge de kantholdere, der er inkluderet i blækopsamlingssættet (se Blækopsamlingssættet på side 49).
BEMÆRK: Kantholderne anbefales ikke ved udskrivning på medier, der er mere end 0,4 mm tykke.
TIP: Kantholderne kan være nemmere at anvende, hvis du løfter slædens bom (se Indstil positionen for slædens bom på side 125). De kan dog anvendes uden at hæve slædens bom.

Mediekantholdere til HP Latex 3000, 3100 og 3500

Den rigtige position er vist nedenfor. Mediet skal have frihed til at bevæge sig og skal ikke røre ved enderne på kantholderen.
FORSIGTIG: Forkert placerede kantholdere kan medføre alvorlige skader på printhoveder og komponenten.
BEMÆRK: Hvis mediet er ilagt med højre kant uden for 161 cm-positionen på spindlens lineal, eller venstre
kant er uden for -162 cm-positionen, kan kantholderne ikke bruges, fordi der ikke er nok plads til dem.
BEMÆRK: Når der udskrives med dobbeltsidet dag og nat-kit, skal der også bruges bestemte kantholdere.
Monter en kantholder på HP Latex 3000, 3100 og 3500
DAWW Mediets kantholdere 45
Hvis du vil installere en kantholder, skal du stille dig foran printeren og sætte fronten af kantholderen (markeret med tallet 1 på den blå del) fast på forenden af pressepladen. Sørg for, at mediet ugter med mærkerne på kantholderen.
Gå derefter om på bagsiden af printeren, åbn ilægningsbordet, træk den bageste del af kantholderen mod dig, og sæt den fast på pressepladen. En indbygget magnet er med til at placere kantholderen korrekt på pressepladen. Sørg for, at mediet ugter med mærkerne på kantholderen.
46 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Hvis den bageste af kantholderen ikke kan placeres på grund af en rampe, skal du skubbe rampen væk, så der bliver plads til kantholderen. Der er tre ramper, der kan hjælpe med til at ilægge mediet i assisteret tilstand. De to ramper i siderne kan yttes. Den midterste sidder fast. Kantholderen kan ikke placeres i denne position.
FORSIGTIG: Placér kantholderen omhyggeligt. Den bør være fuldstændig lige, da den ellers kan beskadige
printhovederne og komponenten.
TIP: Når den er installeret, kan en kantholder ikke skubbes sidelæns. Hvis du vil bevæge den sidelæns, skal du
fjerne den og sætte den fast igen i den nye position.
Udskiftning af et kantholderbånd
Skiftebånd til kantholderen følger med rensekittet. Udskift båndet, hvis det er gået i stykker (f.eks. ved slag) eller i dårlig stand (f.eks. pga. akkumuleret blæk).
1. Hvis det er installeret i printeren, skal du fjerne kantholderen fra pressepladen ved at tage den af bagfra og
derefter forfra.
2. Løsn skruen i begge ender af kantholderen, men tag den ikke af.
3. Fjern det gamle bånd, indsæt et nyt, og stram skruerne.
4. Sæt kantholderen på plads igen på pressepladen, hvis du vil benytte den.

Mediekantholdere til HP Latex 3200 3600 og 3000/3100/3500 med dobbeltsidet dag og nat-kit

1. Stil dig foran printeret, placer kantholderen på den modsatte side af pladen, og dæk kanten af mediet med
den.
DAWW Mediets kantholdere 47
2. Fastgør den anden side af kantholderen i mellemrummet mellem pladen og omdirigeringshjulene, dæk
kanten af mediet med den. Sørg for, at hver kantholder er korrekt placeret og ikke er bøjet, da dette kan medføre, at slæden bryder ned.
3. Drej skruen på den forreste del af kantholderen for at sætte den fast. Hvis dette forstyrrer
omdirigeringshjulene, skal du: Flytte kantholderen en smule, indtil der ndes en bedre placering.
4. Sørg for, at mediet ugter med kantholderen.
FORSIGTIG: Placér kantholderen omhyggeligt. Den bør være fuldstændig lige, da den ellers kan beskadige
printhovederne og komponenten.
BEMÆRK: Hvis kantholderen er i vejen for holderen til omdirigeringshjulet, kan du ytte kantholderen en
smule.
TIP: Når den er installeret, kan en kantholder ikke skubbes sidelæns. Hvis du vil bevæge den sidelæns, skal du
fjerne den og sætte den fast igen i den nye position.
48 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW

Blækopsamlingssættet

Før udskrivning på porøse medier (tekstilnet, ag og voile) skal du installere blækopsamlingssættet, der kan fås som tilbehør for at beskytte printeren fra blæk, som falder gennem mediet. Sættet skal fjernes, før udskrivning på ikke-porøse medier.
Se Kontrol af mediets porøsitet på side 37, hvis du er i tvivl.
FORSIGTIG: Sørg for, at den driftstemperatur for det ilagte medie, som anbefales af producenten, ikke
overskrides. Kontakt producenten, hvis disse oplysninger ikke er tilgængelige. Ilæg ikke medier, der ikke kan benyttes ved driftstemperaturer over 125 °C (257 °F).
FORSIGTIG: Korrekt vedligeholdelse og originale HP-forbrugsvarer er påkrævet for at sikre, at printeren
fungerer sikkert efter hensigten. Brugen af ikke-HP-forbrugsvarer (skum, ltre, renserulle til printhoved og blæk) kan udgøre en risiko for brand.
FORSIGTIG: Ilæg ikke medier med selvantændelsestemperaturer under 250 °C (482 °F). Sørg for, at der ikke er
antændelseskilder i nærheden af mediet.
BEMÆRK: Testmetoden baseret på EN ISO 6942:2002: Evaluering af materialer og materialesamlinger ved
udsættelse for en strålevarmekilde, metode B. Testbetingelserne, der bruges til at nde temperaturen, når mediet begynder at blive antændt (enten amme eller glød), hvor: Varmestrømstæthed: 30 kW/m², kobbervarmemåler, termoelement af K-typen.
VIGTIGT: Brug ikke blækopsamlingssættet, hvis der er installeret interne skæreanordninger, idet
skærepositionen kan beskadige sættets beskytter. Det anbefales at afmontere de interne skæreanordninger, når du arbejder med blækopsamleren.
Ovenstående billede er en QR kode, der indeholder et link til en video, se Dokumentation på side 2.
DAWW Blækopsamlingssættet 49

Sættets komponenter

1. Blækopsamlingsbeholder
2. Seks blækopsamlere med to udskiftelige skumstykker
3. Fire kantholdere til blækopsamling
4. Beskytter
BEMÆRK: Lad blækopsamlingsbeholder og beskyttelseskernen sidde i printeren for at beskytte og opbevare
blækopsamlingsdele, når printeren ikke er i brug.

Installer sættet

Risiko for forbrændinger Risiko for masning Risiko for at få ngrene i
klemme
Du nder yderligere sikkerhedsoplysninger under Sikkerhedsforholdsregler på side 2
TIP: Det anbefales, at du har handsker på.
Farlig, bevægelig del Fare for elektrisk stød
50 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Hvis der er et medie ilagt, skal du fjerne det. Fjern derefter kantholderen fra mediestien.
Hvis det er nødvendigt, skal du rengøre pladen og hærdeplader med en klud fugtet med et almindeligt rengøringsmiddel.
Installer de seks blækopsamlingsmoduler
1. Kontrollér, at printeren ikke udskriver.
2. Sørg for, at alle vinduer, dæksler og låger er lukkede og forbliver i deres oprindelige positioner.
3. Åbn blækopsamlerbeholderen, og kontroller, at blækopsamlingsskumblokkene er tørre og rene nok til at
blive brugt.
4. Gå til den Internal Print Server, og tryk på knappen Install ink collector (Installer blækopsamler) i
hovedvinduet.
5. Følg instruktionerne i Internal Print Server for at fuldføre installationen. Hvis du har brug for yderligere
oplysninger, kan du læse trinnene herunder.
FORSIGTIG: Hvis du installerer sættet forkert, kan visse dele af printeren blive beskadiget.
6. Sørg for, at modullåsene er åbne (drejet til venstre).
7. For at gøre modulinstallation nemmere, anbefaler vi, at du hæver slædens bom til installationspositionen.
8. Åbn frontdækslet.
9. Fra forsiden i højre side skal du installere det første modul (1) og indsætte det i styret (2).
DAWW Blækopsamlingssættet 51
10. Skub modulet mod midten, indtil det når stoppet.
11. Indsæt alle blækopsamlingsmoduler på hver side af den midterste.
12. Monter hver enkelt, som du vil indsætte, til et modul der allerede er på plads.
52 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
13. Gå om bag printeren, sænk klemmehjulslåsene (1), og træk ned i klemmehjulsmodulet til dets laveste
position.
14. Luk låsene på alle moduler (drej til højre).
15. Kontrollér, at alle blækopsamlingsmoduler er justeret i forhold til hinanden, og at der ikke er nogen
mellemrum mellem dem.
16. Kontrollér, at skumblokkene passer ind i de mellemrum, der er oprettet til dem. Hvis de er udvidede og ikke
længere passer, skal du udskifte dem.
BEMÆRK: Sørg for, at du bortskaer det brugte skum korrekt. Rådfør dig med retningslinjerne fra de
lokale myndigheder.
DAWW Blækopsamlingssættet 53
17. Løft klemmehjulsmodulet (1) og klemmehjulslåsene (2).
Installer beskytterne
1. Tag rullebeskytteren, og sørg for, at den er helt rent og tør.
2. Læg rullebeskytteren på hærdningsmodulet. Åbn ikke hærdningsmodulet endnu.
54 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
3. Skub eller påsæt en stopper på hver ende af beskyttertappen.
4. Læg tappen af beskytteren (1) på slotten (2). Den sorte side skal ligge med forsiden opad.
DAWW Blækopsamlingssættet 55
5. Åbn hærdningsmodullåsene (1) og hærdningsmodulet (2).
6. Slip beskytteren gennem mellemrummet under hærdningsmodulet.
7. Luk hærdningsmodulet og låsene.
8. Påsæt clipsene fra beskytteren på den nederste del af printeren.
9. Luk frontdækslet.
BEMÆRK: Hvis du planlægger at ilægge medier, der er tykkere end den værdi, der vises på
hovedskærmen, skal du indstille tykkelsesværdien korrekt.
10. Tryk på Finish (Udfør) for at fuldføre blækopsamlerinstallationen. Slædens bom justeres til
blækopsamlerens højde.
Anstaller sættet
TIP: Det anbefales, at du har handsker på.
56 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Fjern mediet (se Fjern en rulle på side 94), og fjern den udvendige spindel.
For at gøre anstallation af modulet nemmere, anbefaler vi, at du hæver slædens bom til installationspositionen ved at trykke på knappen Raise carriage beam to install position (Løft slædens bom til installationsposition).
Anstaller beskytteren
1. Gå til den interne printserver, og tryk på knappen Uninstall ink collector (Anstaller blækopsamleren).
2. Aftag de re clips nederst.
3. Udtræk beskyttertappen fra mellemrummet.
DAWW Blækopsamlingssættet 57
4. Åbn hærdningsmodullåsene og hærdningsmodulet, og lad beskytteren glide forsigtigt ned.
ADVARSEL! Berør ikke de indvendige kabinetter i printerens hærdningsmodul. De kan være varm nok til at
forårsage forbrændinger.
5. Fjern beskytteren fra med nederste del.
6. Fjern barriererne, én på hver side.
7. Kontrollér, at intet er snavset eller ødelagt. Hvis de er snavsede, skal du rengøre dem med en fnugfri klud,
der er fugtet med destilleret vand.
8. Rul op med den røde side nederst og den sorte del øverst. Start med at rulle op på siden af clipsene.
58 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
9. Læg beskytteren i emballagen, og læg den væk.
Anstaller de seks blækopsamlingsmoduler
1. Åbn hærdningsmodulet og låsene.
2. Åbn de tre låse i hvert modul bag på printeren.
3. Fra printerens forside skal du fjerne hvert modul. Løft først langsomt den bageste del af
blækopsamlingsmodulet, og tag styret ud af pladen, mens blækopsamlingsmodulet yttes fremad mod printerens forside.
4. Tryk på Finish (Udfør) for at afslutte fjernelsesprocessen. Slædens bom bevæger sig nedad, og slæden
bevæger sig langs pladen til kontrol.
5. Kontrollér, om skumblokkene skal udskiftes. Hvis dette er tilfældet, skal du udskifte dem. Gem dem i
blækopsamlerbeholderen, og sørg for, at låsene er øverst. Du kan også gemme barriererne og kantholderne der.
6. Foretag de vedligeholdelsesopgaver, der anbefales efter anstallation af sættet: se Tabel 9-2 Yderligere vedligeholdelsesopgaver for porøse medier på side 204.
DAWW Blækopsamlingssættet 59

Lægge en rulle på spindlen

BEMÆRK: Kontakt HP for at få oplysninger om anbefalede tredjepartsløsninger til medieløfter og
kerneadaptere.

Enkeltrulleudskrivning

Spindlen har et pneumatisk stik i den ene ende og et gear i den anden.
1. Sørg for, at tandhjulet er i den rigtige side.
2. Skub spindlen ind i rullen – husk at tage højde for vikleretningen.
TIP: Spindlen er ret tung for at sikre stivhed og undgå skævvridning og folder, så det anbefales, at to
personer udfører denne handling.
60 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
3. Læg mærke til placeringen af rullens ende på den skala, der er markeret på begge sider fra midten af
spindlen. Input- og outputrullerne skal placeres identisk på deres respektive spindler.
TIP: Rullerne skal centreres for at minimere risikoen for skævvridning, folder og sammentrækning.
4. Sæt luftpistolen fast på det pneumatiske stik på spindlen, og pust spindlen op, så den ikke kan bevæge sig
inden i rullen.
TIP: Inden der åbnes for lufttilførslen, skal trykluftpistolen bruges til at fjerne snavs omkring
ventilområdet.
ADVARSEL! Den trykluftpistol, der følger med printeren, er kun beregnet til at tilføre luft til spindlen. Når
det anbefales at bruge den til rengøringsformål, skal du sørge for at bruge den i henhold til lokal lovgivning, da der kan gælde yderligere sikkerhedsanvisninger.
TIP: Hvis mediet er sammentrukket på inputrullen, er der risiko, at mediet sætter sig fast, og at der opstår
skader på printhovederne. Prøv at rette mediets kanter ud for at minimere sammentrækningen på inputrullen, inden det lægges i printeren.
TIP: Kontrollér, at mediet er sat fast på inputbakken.
DAWW Lægge en rulle på spindlen 61
Det er nu klar til at blive lagt i printeren.
TIP: Hvis du med jævne mellemrum bruger forskellige medietyper, kan du skifte rullerne hurtigere, hvis du på
forhånd sætter forskellige medietyper på forskellige spindler. Du kan købe ekstra spindler.

HP Latex 3000/3100/3200 dobbeltrulle

Hvis din printer er en HP Latex 3000/3100/3200, kan du udskrive på to ruller på samme tid ved hjælp af dobbeltrullespindlen.
Ilægning af dobbeltrullespindlen
1. Indsæt den første rulle på spindlen.
2. Indsæt den anden rulle på spindlen.
3. Centrer begge ruller ved hjælp af mærkerne på begge sider af midten af spindlen. Input- og outputrullerne
skal placeres identisk på deres respektive dele af spindlen.
4. Pust ventilerne op i begge ender.
TIP: Inden der åbnes for lufttilførslen, skal trykluftpistolen bruges til at fjerne snavs omkring
ventilområdet.
62 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
ADVARSEL! Den trykluftpistol, der følger med printeren, er kun beregnet til at tilføre luft til spindlen. Når
det anbefales at bruge den til rengøringsformål, skal du sørge for at bruge den i henhold til lokal lovgivning, da der kan gælde yderligere sikkerhedsanvisninger.
5. Læg spindlen med rullen i inputmediet.
6. Placer dobbeltrullespindlen på printeren med det lange håndtag opad.
TIP: Spindlen og to ruller af mediet er tungt. Det anbefales, at du bruger en gaeltruck til at ytte den på
plads.
7. Placer dobbeltrullecenterstøtten under midten af dobbeltrullespindlen.
8. Træk det lange håndtag ned.
Når du aktiverer støtten, skal du sørge for, at placeringen af støttelejerne svarer til furerne i dierentialdækslet, og at de to sæt lejer har ca. samme afstand fra midten af spindlen for at maksimere deres kontakt.
9. Gentag proceduren for output-dobbeltrullespindlen.
10. Du kan nu indføre medier i printeren.
11. Når mediet er justeret, kan du køre automatisk registrering af kant. Hvis denne automatiske proces
mislykkes, eller hvis du bruger en rullebredde, der ikke er omfattet af specikationerne for dobbeltrullespindel nedenfor, skal du angive mediekantværdierne manuelt. Mål den fysiske placering af mediekanterne på dobbeltrullespindellinealen. Dobbeltrullespindellinealen i tommer og cm bruger positive tegn (+) på den ene side og negative tegn (-) på den anden side.
Latex 3000/3100/3200
Mindste rullebredde 635 mm (25 tommer)
Maksimal rullebredde 2 × 1,60 m (2 × 63")
dobbeltrullespindel-specikationer
DAWW Lægge en rulle på spindlen 63
Latex 3000/3100/3200 dobbeltrullespindel-specikationer
Mindste afstand mellem ruller 40 mm (1,6 tommer)
Maksimal rullediameter 300 mm (11,8 tommer)
Maksimal totalvægt af begge ruller 2 × 70 kg (2 × 154 lb)
Hvis det er første gang, du bruger dobbeltrullen, skal den installeres og kalibreres. Du kan få ere oplysninger i installationsvejledningen.

HP Latex 3500/3600 midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindler

Risiko for at få ngrene i klemme
Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600, kan du udskrive på to ruller på samme tid ved hjælp af dobbeltrulle­splitspindlen. Se installationsvejledningen for at kontrollere installationen af midterstøtte-splitspindelsamlingen.
VIGTIGT: Der leveres to dobbeltrulle-midterstøtter. Den højeste passer til inputsiden på printeren og den anden
til outputsiden. Anvend samme proces til installation af midterstøtterne på input- og outputsiderne på den tilsvarende base.
For at samle midterstøtte-splitspindlerne med deres base skal du indsætte midterstøttefoden i baseføringerne og ytte den til enden ved at skubbe på håndtaget. Sørg for, at basekrogen er kseret.
Hvis du ønsker at fjerne midterstøtten, skal du løfte det blå håndtag med en hånd og derefter trække hårdt i midterstøtten for at fjerne den fra dens base.
64 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Ilægning af rullerne på splitspindlerne
1. Indsæt den første rulle på en af splitspindlerne.
2. Indsæt den anden rulle på den anden splitspindel.
3. Læg splitspindlerne i printeren.
DAWW Lægge en rulle på spindlen 65
4. Flyt rullerne til midten af printeren. Anbring hver rulle nøjagtigt i henhold til at af spindelmærkerne. Input-
og outputrullerne skal placeres identisk på deres respektive dele af spindlen.
5. Luk op for ventilerne i begge ender ved at tilslutte luftpistolen til trykluftsstikkene.
TIP: Inden der åbnes for lufttilførslen, skal trykluftpistolen bruges til at fjerne snavs omkring
ventilområdet.
ADVARSEL! Den trykluftpistol, der følger med printeren, er kun beregnet til at tilføre luft til spindlen. Når
det anbefales at bruge den til rengøringsformål, skal du sørge for at bruge den i henhold til lokal lovgivning, da der kan gælde yderligere sikkerhedsanvisninger.
Mindste rullebredde 635 mm (25 tommer)
Maksimal rullebredde 2 × 1,55 m (2 × 61")
Mindste afstand mellem ruller 134 mm (5,3 tommer)
Maksimal rullediameter 400 mm (15,75 tommer)
Maksimal totalvægt af begge ruller 2 × 200 kg (2 × 440 lb)

Læg en rulle i printeren

Formålet med at ilægge et medie er at opnå en ensartet spænding på tværs dets bredde og længde for at minimere risikoen for skævvridning, folder og sammentrækning. Der er re måder, som mediet kan passere gennem printeren på:
Rulle-til-rulle-konguration
Latex 3500/3600 dobbeltrulle-splitspindler specikationer
66 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Dobbeltrulle-til-rulle-konguration
Rulle-til-frit fald-konguration
Rulle-til-opsamler-konguration
For hver konguration er der to måder at ilægge mediet på:
Manuel ilægning: Anbefales til stive og smalle medier
Assisteret ilægning: Kan bruges til at gøre det nemmere at ilægge bøjelige eller brede medier
BEMÆRK: Assisteret ilægning anbefales ikke ved brug af to ruller.
Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600, har du en omdirigering i printerens inputside, der hjælper med at gøre papirets spænding ensartet. Vi anbefaler kraftigt, at den er installeret ved udskrivning. Se installationsvejledningen, hvis den skal afmonteres.
DAWW Læg en rulle i printeren 67
Ilæg en rulle (rulle-til-rulle-konguration)
HP Latex 3000/3100/3200 og HP Latex 3500/3600 har forskellige dobbeltrullemuligheder. Til HP Latex 3000/3100/3200 kan du bruge en spindel med to ruller, men til HP Latex 3500/3600 kan der anvendes et splitspindelsystem. Se HP Latex 3500/3600 midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindler på side 64/3600 for at få yderligere oplysninger.
Medierullen er monteret på inputspindlen (enkelt eller dobbelt) og opsamles på outputspindlen. Mediet går fra inputspindlen (1) over den primære rulle (2) over pressepladen (3) over frontdiverterne (4) og derefter til outputspindlen (5).
Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600 skal du anvende omdirigeringen mellem inputspindelen og hovedrullen.
Ovenstående illustration viser mediet, der er ilagt med udskrivningssiden udad på både input- og outputrullen. Du kan også ilægge mediet med udskrivningssiden indad på en af rullerne eller dem begge. Hvis dette gøres, vil spindlen dreje i den modsatte retning. Printeren beder dig om at angive vikleretningen, hvis den ikke kan registrere den automatisk.
68 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Hver af spindlerne har sin egen motor. Motorerne holder spændingen på mediet. Der tilføres en vis grad af vakuum på niveau med pressepladen for at holde mediet adt. Mediet bevæges fremad vha. drevrullemotoren, hvor der er en knibemekanisme, som forhindrer, at mediet smutter ud.
Før du lægger en rulle i printeren, skal du have ilagt en rulle på en spindel (inputrullen) og en tom kerne skal indlæses på en anden spindel (outputrullen). Se Lægge en rulle på spindlen på side 60.
BEMÆRK: Til outputrullen skal du bruge en enkelt tom kerne med samme længde som inputkernen. Anbring
ikke to eller ere kortere kerner på den samme spindel, da dette kan skabe problemer med fremføring af mediet.
TIP: Spindlen og en medierulle kan være tunge. Det anbefales, at du bruger en gaeltruck eller andet udstyr til
at ytte det på plads. Ellers skal du løfte den ene ende ind i printeren og derefter den anden ende.
1. Gå til den interne printserver, og vælg Substrate Load/Unload (Ilægning/fjernelse af medie), og vælg
derefter den korrekte konguration.
2. I den interne printserver skal du på listen over medietyper vælge den type, som du har lagt i.
3. Hvis mediets kantholdere er installeret, skal du fjerne dem fra pressepladen, så de ikke kommer i vejen ved
ilægning af mediet.
FORSIGTIG: Ilægning af mediet oven på kantholderne kan medføre alvorlige skader på printhoveder og
slæde.
4. Sæt den nye rulle på sin spindel bagest på printeren med gearenden af spindlen til venstre.
5. Lad enderne af spindlen hvile på platformene bagest på printeren. Der er plastikbeskyttere, der absorberer
6. På samme måde skal spindlen ilægges med den tomme kerne forrest i printeren. I dette tilfælde skal
7. Alle medier kan ilægges via den manuelle ilægningsprocedure (se nedenfor). Det kan dog være nemmere at
Assisteret ilægning
1. Åbn frontdækslet.
støddene.
gearenden af spindlen være til højre.
bruge den assisterede ilægningsprocedure, hvis mediet er bøjeligt eller bredt.
DAWW Læg en rulle i printeren 69
2. Åbn låsene til hærdningsmodulet.
3. Åbn hærdningsmodulet.
70 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
4. Åbn låsene til ilægningsbordet.
5. Åbn ilægningsbordet.
6. Vikl en omgang af mediet af.
DAWW Læg en rulle i printeren 71
7. Placér det på ilægningsbordet.
Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600 skal du sørge for at ilægge papiret bag omdirigeringen.
8. Luk ilægningsbordet.
9. Vikl mediet manuelt tilbage, indtil den forreste kant er tæt på trykrullerne.
72 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
10. Luk låsene til ilægningsbordet.
11. Gå til den interne printserver, og brug den store blå knap til at fremføre mediet, indtil den når til
outputspindlen. Sørg for, at mediet fremføres uden problemer og ikke sidder fast i nogen forhindringer. Hvis det er nødvendigt, skal du hjælpe mediet med at blive fremført og passere gennem åbningen til hærdningsmodulet.
12. Åbn ilægningsbordet.
13. Juster mediet ved at kontrollere, at mediets kant altid er i samme position på input- og outputspindlen.
Dette kan gøres ved hjælp af linealerne på spindlerne eller ved at måle afstanden mellem højre kant og sidepladen.
DAWW Læg en rulle i printeren 73
14. Når mediet sidder jævnt i spænd og er adt (uden folder eller buler), skal du sætte det fast på den tomme
kerne med tape. Sæt først tapen på i midten og derefter i højre og venstre side, og undgå at trække unødigt i mediet eller danne folder.
15. Hvis du bruger mediets kantholdere, skal du sætte dem i den korrekte position og sætte dem fast foran.
16. Luk hærdningsmodulet og låsene, og luk derefter frontdækslet.
17. Hvis du bruger mediets kantholdere, skal du sætte dem fast bagpå.
18. Luk ilægningsbordet og låsene.
19. Gå til den interne printserver, og tryk på knappen Udfør. Printeren drejer begge ruller for at kontrollere
deres diameter, og den kontrollerer også rullens bredde, vikleretningen, vakuum og mediefremføringskalibreringen (dette tager ca. et minut).
20. Der vises muligvis en besked om sporing af mediets fremføring på dette tidspunkt. Du kan nde ere
21. Du kan nde ere oplysninger om, hvornår du kan skifte position for slædens bom, under Tip til medier
Manuel ilægning
1. Brug den interne printserver til at løfte slædens bom til dens ilægningsposition.
2. Åbn frontdækslet.
BEMÆRK: Rullestørrelsen vises nederst på skærmen. Hvis du vil den, skal du klikke på Change substrate
settings (Skift indstillinger for medie).
BEMÆRK: Nogle medier (f.eks. gennemsigtige medier) kan ikke måles med printeren på denne måde. I
sådanne tilfælde bliver du bedt om at udfylde felterne for venstre kant og bredde i den interne printserver. Brug linealen på spindlen til at kontrollere disse værdier.
oplysninger om, hvornår du kan deaktivere automatisk registrering, under Kompensation for
mediefremføring på side 184.
på side 40.
74 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
3. Åbn låsene til hærdningsmodulet.
4. Åbn hærdningsmodulet.
DAWW Læg en rulle i printeren 75
5. Åbn låsene til ilægningsbordet.
6. Åbn ilægningsbordet.
7. Vikl en omgang af mediet af.
Hvis din printer er en HP Latex 3500/3600 skal du sørge for at ilægge papiret bag omdirigeringen.
76 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
8. Læg den i udskrivningszonen.
9. Skub mediet gennem printeren, indtil den når outputspindlen.
10. Juster mediet ved at kontrollere, at mediets kant altid er i samme position på input- og outputspindlen.
Dette kan gøres ved hjælp af linealerne på spindlerne eller ved at måle afstanden mellem højre kant og sidepladen.
11. Når mediet sidder jævnt i spænd og er adt (uden folder eller buler), skal du sætte det fast på den tomme
kerne med tape. Sæt først tapen på i midten og derefter i højre og venstre side, og undgå at trække unødigt i mediet eller danne folder.
12. Hvis du bruger mediets kantholdere, skal du sætte dem i den korrekte position og sætte dem fast foran.
13. Luk frontdækslet og hærdningsmodulet.
14. Hvis du bruger mediets kantholdere, skal du sætte dem fast bagpå.
15. Luk ilægningsbordet.
16. Brug den interne printserver til at sænke slædens bom til udskrivningspositionen.
17. Gå til den interne printserver, og tryk på knappen Udfør. Printeren drejer begge ruller for at kontrollere
deres diameter, og den kontrollerer også rullens bredde, vikleretningen, vakuum og mediefremføringskalibreringen (dette tager ca. et minut).
BEMÆRK: Nogle medier (f.eks. gennemsigtige medier) kan ikke måles med printeren på denne måde. I
sådanne tilfælde bliver du bedt om at udfylde felterne for venstre kant og bredde i den interne printserver. Brug linealen på spindlen til at kontrollere disse værdier.
18. Der vises muligvis en besked om sporing af mediets fremføring på dette tidspunkt. Du kan nde ere
oplysninger om, hvornår du kan deaktivere automatisk registrering, under Kompensation for
mediefremføring på side 184.
Printeren er nu klar til at udskrive.
DAWW Læg en rulle i printeren 77
Ilæg en rulle (dobbeltrulle-til-rulle-konguration)
HP Latex 3000/3100/3200 og HP Latex 3500/3600 har forskellige dobbeltrullemuligheder. Til HP Latex 3000/3100/3200 kan du bruge en spindel med to ruller, men til HP Latex 3500/3600 kan der anvendes et splitspindelsystem. Se HP Latex 3500/3600 midterstøtte til dobbeltrulle-splitspindler på side 64 for ere oplysninger.
De to medieruller monteres på den bageste dobbeltrullespindel og vil blive opsamlet den forreste dobbeltrullespindel. Mediet går fra inputspindlen over den primære rulle over pressepladen over de forreste divertere og derefter til outputspindlen.
BEMÆRK: Når du bruger dobbeltruller, anbefales det, at du bruger rulle-til-rulle-kongurationen for at opnå det
bedste resultat.
Du kan ilægge mediet med udskrivningssiden indad eller udad på spindlen, hvormed spindlen drejer den modsatte vej. Printeren beder dig om at angive vikleretningen, hvis den ikke kan registrere den automatisk.
78 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Før du lægger to ruller i printeren, skal begge ruller være ilagt på den bageste dobbeltrullespindel, og to tomme kerner skal være ilagt på den forreste dobbeltrullespindel. Se Lægge en rulle på spindlen på side 60.
Hvis rullerne har forskellige længder, skal den længste rulle være til højre fra printerens front. Den skal være til venstre set bagfra. På den måde kan du fortsætte med at udskrive på den anden rulle, når den korteste rulle bliver opbrugt.
BEMÆRK: Når en rulle er opbrugt, skal du låse dierentialet i midten af spindlen ved hjælp af håndtaget til
venstre.
Kun HP Latex 3500/3600: Hvis du vil bruge dobbeltrullen, skal den først installeres.
1. Gå til den interne printserver, og vælg Substrate Load/Unload (Ilægning/fjernelse af medie), og vælg
derefter den korrekte konguration.
2. I den interne printserver skal du på listen over medietyper vælge den type, som du har lagt i.
3. Hvis mediets kantholdere er installeret, skal du fjerne dem fra pressepladen, så de ikke kommer i vejen ved
ilægning af mediet.
FORSIGTIG: Ilægning af mediet oven på kantholderne kan medføre alvorlige skader på printhoveder og
slæde.
DAWW Læg en rulle i printeren 79
4. Det kan være nyttigt at låse dierentialet på input- og outputspindlen ved ilægning.
5. Lad enderne af spindlen hvile på platformene bagest på printeren. Der er plastikbeskyttere, der absorberer
støddene.
6. På samme måde skal du ilægge spindlen med de tomme kerner forrest på printeren. I dette tilfælde skal
gearenden af spindlen være til højre.
7. HP Latex 3000/3100/3200 kun med en enkelt spindel: Hvis du vil bruge dobbeltrullens midterstøtte, skal
du montere dem nu for både input- og outputspindlerne og bevæge dem op til deres kalibrerede positioner for at sikre, at mediet senere bliver ført til outputspindlen og omvikles korrekt. Du kan nde yderligere oplysninger under Ilægning af dobbeltrullespindlen på side 62.
Manuel ilægning
BEMÆRK: Assisteret ilægning anbefales ikke til dobbeltrullekonguration.
1. Brug den interne printserver til at løfte slædens bom til dens ilægningsposition.
2. Åbn frontdækslet og hærdningsmodulet.
3. Åbn ilægningsbordet.
4. Lås dierentialet op i inputspindlen.
5. Vikl en omgang af mediet op fra den første inputrulle, og placér det i udskrivningszonen.
6. Kun HP Latex 3500/3600: Pas på omdirigeringen ved ilægning af mediet.
7. Skub mediet fra den første rulle gennem printeren, indtil den når outputspindlen.
8. Vikl en omgang af mediet op fra den anden inputrulle, og placér det i udskrivningszonen.
9. Skub mediet fra den anden rulle gennem printeren, indtil den når outputspindlen.
FORSIGTIG: Den kalibrerede position skal indstilles i henhold til de instruktioner, der følger med tilbehøret
(se Kalibrer dobbeltrullecenterstøtten på side 375). En forkert position kan medføre nedbrud i slæden (se
Der er folder og udtværet blæk på mediet på side 368).
80 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
10. Juster mediet ved at kontrollere, at mediets kant altid er i samme position på input- og outputspindlen.
Dette kan gøres ved hjælp af linealerne på spindlerne eller ved at måle afstanden mellem højre kant og sidepladen.
BEMÆRK: Det anbefales, at du retter kanterne på begge ruller ind efter linjerne på begge sider af
spindlens midtermærke.
BEMÆRK: Sensoren til fremføring af mediet skal være dækket af mediet (fra 252 til 310 cm på linealen).
11. Når mediet sidder jævnt i spænd og er adt (uden folder eller buler), skal du sætte det fast på den tomme
kerne med tape. Sæt først tapen på i midten og derefter i højre og venstre side, og undgå at trække unødigt i mediet eller danne folder.
12. Hvis du bruger mediets kantholdere, skal du sætte tre eller re kantholdere på plads og sætte dem fast
foran.
TIP: Kun HP Latex 3000/3100/3200: Når rullekanterne rettes ind efter mærkerne på
dobbeltrullespindlen, deles den midterste kantholder (hvis det er nødvendigt) af begge ruller. Hvis du placerer rullerne på en anden måde, og du bruger kantholdere, skal du tage højde for den afstand, som er påkrævet for kantholderne.
13. Luk frontdækslet og hærdningsmodulet.
14. Hvis du bruger mediets kantholdere, skal du sætte dem fast bagpå.
15. Luk ilægningsbordet.
DAWW Læg en rulle i printeren 81
16. Sørg for, at spindlens dierentialer er låst op.
17. Brug den interne printserver til at sænke slædens bom til udskrivningspositionen.
18. Gå til den interne printserver, og tryk på knappen Udfør. Printeren drejer rullerne for at kontrollere deres
diametre, og den kontrollerer også rullens bredde, vikleretningen, vakuum og mediefremføringskalibrering (dette tager ca. et minut).
BEMÆRK: Nogle medier (f.eks. gennemsigtige medier) kan ikke måles med printeren på denne måde. I
sådanne tilfælde bliver du bedt om at udfylde felterne for venstre kant og bredde i den interne printserver. Brug linealen på spindlen til at kontrollere disse værdier.
19. Der vises muligvis en besked om sporing af mediets fremføring på dette tidspunkt. Du kan nde ere
oplysninger om, hvornår du kan deaktivere automatisk registrering, under Kompensation for
mediefremføring på side 184.
20. Du kan nde ere oplysninger om, hvornår du kan skifte position for slædens bom, under Tip til medier på side 40.
Printeren er nu klar til at udskrive.
Ilæg en rulle (rulle-til-frit fald-konguration)
Medierullen er monteret på inputspindlen. Det udskrevne medie lægges på gulvet foran printeren. Mediet går fra inputspindlen (1) over den primære rulle (3) over pressepladen over frontdiverterne (5) og derefter til spændingsrullen (7), hvorefter det fortsætter ned på gulvet.
82 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Du kan ilægge mediet med udskrivningssiden indad eller udad på spindlen, hvormed spindlen drejer den modsatte vej. Printeren beder dig om at angive vikleretningen, hvis den ikke kan registrere den automatisk.
Før du lægger en rulle i printeren, skal du have ilagt en rulle på inputspindlen. Se Lægge en rulle på spindlen
på side 60.
TIP: Spindlen er i sig selv meget tung, og en rulle med et medie kan være meget tungere. Det anbefales, at du
bruger en gaeltruck eller andet udstyr til at ytte det på plads. Ellers skal du løfte den ene ende ind i printeren og derefter den anden ende.
For at ilægge mediet skal du benytte samme fremgangsmåde som i rulle-til-rulle-kongurationen, bortset fra at der ikke er brug for outputspindlen.
1. Sørg for, at håndtaget til spændingsrullen er ført op.
DAWW Læg en rulle i printeren 83
2. Frigør spændingsrullen i begge ender.
3. Flyt rullen op foran, så der er mere plads til at passere mediet bag rullen.
4. Før mediet igennem, og skub rullen tilbage. Undgå at få ngrene i klemme mellem rullen og det sorte styr
til mediet, som ligger nedenunder og bagved.
5. Luk låsene i begge sider.
6. Juster mediet ved at kontrollere, at mediets kant altid er i samme position på inputspindlen og
spændingsrullen. Dette kan gøres ved hjælp af linealerne på spindlen og spændingsrullen eller ved at måle afstanden mellem højre kant og sidepladen.
7. Sørg for, at mediet er sat jævnt i spænd og er adt (uden folder eller buler), og luk håndtaget til
spændingsrullen.
8. Gå til den interne printserver, og tryk på knappen Finish (Udfør) som i rulle-til-rulle-kongurationen.
84 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Ilæg en rulle (rulle-til-opsamler-konguration)
konguration svarer til rulle-til-frit fald-kongurationen, men med tilføjelse af en opsamlerrulle og en
Denne løkkeanvisning.
TIP: Du må ikke forsøge at fylde eller tømme opsamleren under udskrivning.
Før du begynder at ilægge mediet, skal du vælge en løkkeanvisning med den rette længde, som svarer til mediets bredde. Følgende rør medfølger, så du kan oprette løkkeanvisere i mange forskellige længder.
Et 152 mm rør
To 203 mm rør
Et 305 mm rør
Et 610 mm rør
To 1067 mm rør
To endeanger, som kan placeres i hver sin ende for at undgå sidelæns forskydning af løkkeanvisningen
under udskrivning
Du kan f.eks. oprette følgende løkkeanvisninger.
914 mm 610 mm og 305 mm rør
1016 mm: 610 mm og to 203 mm rør
1270 mm: 1067 mm og 203 mm rør
1372 mm: 1067 mm og 305 mm rør
DAWW Læg en rulle i printeren 85
1524 mm: 1067 mm, 305 mm og 152 mm rør
1829 mm: 1067 mm, 610 mm og 152 mm rør
1981 mm: 1067 mm, 610 mm og to 152 mm rør
2032 mm: 1067 mm, 610 mm, 203 mm og 152 mm rør
2489 mm: to 1067-mm, 203 mm og 152 mm rør
2642 mm: to 1067 mm, 305 mm og 203 mm rør
3200 mm: to 1067 mm, 610 mm, 305 mm og 152 mm rør
1. Følg hele ilægningsproceduren for rulle-til-frit fald-kongurationen.
2. Læg en tom mediekerne i outputspindlen. Ved dobbeltrulleudskrivning skal du lægge to kerner med
samme diameter på en enkelt spindel (det anbefales ikke at bruge en dobbeltrullespindel som opsamler).
3. Brug knapperne i den interne printserver til at fremføre mediets forreste kant, indtil den når til kernen på
opsamleren.
4. Fastgør mediet, så det sidder jævnt i spænd, og sæt den forreste kant fast på kernen med tape, først i
midten og derefter i siderne. Der må ikke være folder eller løst materiale hen over mediet.
5. Brug igen knapperne i den interne printserver til at fremføre mediet, så der dannes en medieløkke mellem
spændingsrullen og opsamleren.
6. Læg løkkeanvisningen i medieløkken.
BEMÆRK: Løkkeregistreringen udføres i midten af printeren. Derfor skal du undgå at sætte din fod eller
andre genstande under opsamleren i midten.
7. Gå til den interne printserver, og tryk på knappen Enable collector (Aktivér opsamler).
8. Vælg vikleretningen: Outwards (Udad) anbefales, da dette giver mulighed for en outputrulle med en
diameter på op til 300 mm. Hvis du vælger Inwards (Indad), er outputrullens diameter begrænset til 200 mm: Med en tykkere rulle ville løkkeanvisningen begynde at berøre rullen.
BEMÆRK: Vikleretningen kan ikke ændres undervejs: Opsamleren skal deaktiveres og genaktiveres.
9. Tryk på knappen Finish (Udfør).
Printeren er nu klar til at udskrive.

Indstilling til kontrol af skævvridning

Denne indstilling vælges i vinduet Printer Conguration (Printerkonguration) under ilægning af mediet i alle foregående kongurationer.
86 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Denne indstilling angiver ikke, om mediet er ilagt korrekt eller ej, men den viser den laterale bevægelse under ilægningen. Du kan angive en grænseværdi for hver medietype.

Yderligere bemærkninger

Når denne indstilling vælges, bevæger printeren mediet ere gange frem og tilbage under ilægningen for at
måle skævvridningen ere steder.
I denne fase vises Calibrating advance (Kalibrerer fremføring).
DAWW Indstilling til kontrol af skævvridning 87
Når fasen er fuldført, indføres mediet, og der vises et vindue med resultatet af skævvridningstesten.

Dobbeltsidet udskrivning

Valg af dobbeltsidet udskrivningsindstilling giver dig vejledning og hjælp, der er specik for dobbeltsidet udskrivning under ilægningsprocessen.
Rulle-til-rulle-konguration anbefales til dobbeltsidet udskrivning. Du kan ikke udføre dobbeltsidet udskrivning, hvis dobbeltrullespindlen eller blækopsamlingssættet er i brug.
Dobbeltsidet udskrivning er beregnet til enkelte job med ere kopier. Funktionen fungerer ikke efter hensigten, hvis den anvendes til ere job.
Et dobbeltsidet job skal deneres som et par billeder.
Side A er det første billede, der skal udskrives.
Side B er den andet billede, der skal udskrives, på bagsiden af side A.
88 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
På siden A udskrives der automatisk en sort ubrudt linje kaldet en "registreringslinje" efter hver række af billeder: (a) og (b) nedenfor. Disse registreringslinjer bruges under udskrivningen af side B for at minimere registreringsfejlene i retning af mediebevægelsen.
Når hele side A er udskrevet, efterlades normalt en plads (c) tom til kalibreringer (mediet er allerede varmet op), og en yderligere plads (d) efterlades tom, så mediet kan ilægges til udskrivning af side B. Disse tomme pladser er valgfrie: Du kan slå dem fra.

Side A: Ilæg og udskriv

1. Ilæg rulle-til-rulle-kongurationen: se Ilæg en rulle (rulle-til-rulle-konguration) på side 68.
BEMÆRK: Hverken dobbeltrullespindlen eller blækopsamlingssættet kan bruges under udskrivning af
dobbeltsidede job.
2. Dener side A-præferencer (se Dobbeltsidet på side 137), og vælg knappen Print (Udskriv).
3. Inden fjernelse af mediet skal du vælge knappen Substrate load/unload (Ilægning/fjernelse af medie) i IPS,
vælge How to unload side A (Sådan fjernes side A) og følge vejledningen på skærmen.
BEMÆRK: Job skal deneres til dobbeltsidet udskrivning, side A og side B, disse oplysninger er
tilgængelige, mens et job udskrives, i udskriftsegenskaberne.
BEMÆRK: Valg af afkrydsningsfelter side B: loading space (Ilægningsplads) og side B: Calibration space
(Kalibreringsplads) anbefales kraftigt, se Dener dobbeltsidet job på side 137.
DAWW Dobbeltsidet udskrivning 89

Side A: Fjern

1. Klip mediet tæt på inputrullen.
2. Opsaml mediet i udbakkespindlen. Kontrollér, at mediet opsamles korrekt på spindlen for at undgå
teleskopfunktion.
3. Fjern inputspindlen.
4. Fjern outputspindlen (1), bær den rundt til inputsiden med den samme retning (2), og installer den i
inputpositionen (3). Bevar den samme retning: Venstre kant skal altid være til venstre som angivet neden for med farverne blå og rød.
5. Når det er fuldført, skal du klikke på Done (Udført) i IPS- vinduet for at bekræfte.
90 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW

Side B: Ilæg og udskriv

1. Ilæg rulle-til-rulle-konguration: se Ilæg en rulle (rulle-til-rulle-konguration) på side 68.
BEMÆRK: Som standard registreres den venstre kant af mediet for at minimere registreringsfejl langs
scanningsaksen, når der foretages dobbeltsidet udskrivning. Hvis du udskriver på halvgennemsigtige medier eller medietyper med uregelmæssige kanter, kan du deaktivere denne indstilling ved at klikke på Substrate Edge Detection (Registrering af mediekant).
2. Juster registreringslinjen med starten af pladen.
Hvis side B: Kalibreringsplads blev valgt, juster punkteret linje.
DAWW Dobbeltsidet udskrivning 91
Juster registreringslinjen (kontinuerlig linje).
BEMÆRK: For at hjælpe med at foretage justeringen anbefaler vi, at du tegner et mærke med en
kuglepen eller en blyant ved registreringslinjen (1), men på side B (2). Undlad at oprette et mærke ved at skære med en saks, da det kan forårsage, at mediet kommer i kontakt med printhovederne
3. Dener side B (se Dobbeltsidet på side 137), og tryk på knappen Print (Udskriv).
BEMÆRK: Før du trykker på Print (Udskriv), skal du sørge for, at den korrekte side er valgt.
Printeren registrerer automatisk registreringslinjen, og side B-billedet vil blive placeret for at minimere registreringsfejl. Denne registrering udføres automatisk efter hver registreret række, og der foretages en justering i overensstemmelse hermed.
4. Fjern rullen.

Udskriv et dobbeltsidet job med dobbeltrulle

Du kan også udskrive side A af et dobbeltsidet job med dobbeltruller. For at side B kan udskrives, skal hver rulle udskrives én ad gangen.
VIGTIGT: Ruller, der vejer mere end 200 kg, og bruges på smalle ruller under 178 cm, kan forårsage farlig
bøjning af spindlen, som kan deformere spindlen. Se Tabel 15-2 Mediestørrelser på side 416 for at få oplysninger om de korrekte dimensioner for medieruller.
1. Når du har udskrevet alle jobs på side A, skal du lave et lille mærke på registreringslinjen, så den senere kan
tilpasses pladen.
BEMÆRK: Når side A lægges i, skal du kontrollere felterne Dual roll (Dobbeltrulle) og Load side A (Ilæg
side A).
92 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
2. Afskær mediet på udskriftssiden i nærheden af spindelen.
BEMÆRK: Inden mediet fjernes, skal du vælge knappen Substrate load/unload (Ilægning/fjernelse af
medie) i IPS og vælge Unload side A (Fjern side A) (uigennemsigtigt medie) og følge vejledningen på skærmen.
3. Sæt en af de allerede udskrevne ruller på en enkelt spindel, og placer den i ilægningspositionen. Det er
vigtigt, at mediets retning forbliver uændret.
DAWW Dobbeltsidet udskrivning 93
4. Når side B er på den første rulle, sættes den anden rulle på enkeltrullespindelen, og side B udskrives. Igen
er det vigtigt, at mediets retning er den samme.

Vis oplysninger om det ilagte medie

Oplysninger om det ilagte medie vises nederst på hovedskærmbilledet for den interne printserver.
Du kan se ere oplysninger ved at vælge menuen Substrate (Medie) og derefter Settings (Indstillinger).

Fjern en rulle

BEMÆRK: Kontakt HP for at få oplysninger om anbefalede tredjepartsløsninger til medieløfter og
kerneadaptere.
1. Kontrollér, at der ikke udskrives.
2. Gå til den interne printserver, og vælg Substrate Load/Unload (Ilægning/fjernelse af medie).
3. Løft låsene på ilægningsbordet bagest på printeren.
4. Hvis du har brug for til at løfte slædens bom, skal du gå til den interne printserver og vælge Carriage beam
position (Position for slædens bom) > Move to substrate load position (Flyt til position for ilægning af medie). Printeren hæver komponenten. Det tager ca. to 2 minutter at fuldføre denne proces.
TIP: Dette trin er valgfrit. Det kan være muligt at ilægge visse medier uden at hæve komponentens bom.
5. Når komponenten er hævet, skal du skære mediet af
Kun for porøse medier, når blækopsamlingssættet (se Blækopsamlingssættet på side 49) er i brug:
a. Afskær mediet foran.
b. Gå til printerens bagside, og træk mediet hen over ilægningsbordet.
c. Afskær mediet igen.
6. Sørg for at omvikle mediet manuelt på outputrullen.
7. Åbn de to låse på hver side af spindlerne.
VIGTIGT: Kun HP Latex 3500/3600: Sørg for, at låsene er åbne, før du manipulerer
rulleudkasterhåndtaget.
8. Kun HP Latex 3500/3600: Tryk på rulleudkasterhåndtaget i begge sider for at fjerne papiret.
9. Fjern outputrullen fra printeren.
10. Tryk på ventilen for at lukke luften ud af spindlen, og fjern den fra rullen.
94 Kapitel 4 Håndtering af mediet DAWW
Loading...