Копирование, адаптация или перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 4/2012
Номеризделия: CF286-90928
Информация о товарных знаках
®
, Acrobat® и PostScript® являются
Adobe
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple
являются товарными знаками компании
Apple Computer, Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple
Computer, Inc. Устройства iPod
предназначены только для легального
копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Bluetooth является товарным знаком его
собственника и используется компанией
Hewlett-Packard полицензии.
Java™ являетсязарегистрированнымвСШАтоварнымзнаком Sun Microsystems
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ......................................................................................................................... 1
Изображения изделия ........................................................................................................................ 2
Вид спереди ....................................................................................................................... 2
Вид изделия сзади ............................................................................................................. 3
Серийный номер и расположение номера модели ......................................................... 3
Устройство панели управления ........................................................................................ 4
Главный экран панели управления .................................................................................. 5
Печать отчетов устройства ................................................................................................................ 7
Отказ от совместного использования принтера .............................................................................. 8
2 Лоток для бумаги .......................................................................................................................................... 9
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом ....................................................... 156
Включение и отключение параметров "при очень низком уровне" ............................ 156
Хранение и переработка расходных материалов ....................................................................... 158
Утилизация расходных материалов ............................................................................. 158
Хранение картриджа с тонером .................................................................................... 158
Инструкции по замене .................................................................................................................... 159
Замена картриджа с тонером ....................................................................................... 159
Память ............................................................................................................................................. 162
Отчеты хранятся в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении
проблем устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно
выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из
поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню Настройка системы панели
управления или с помощью встроенного веб-сервера.
Из меню Отчеты можно распечатать несколько информационных страниц об устройстве.
3.Нажмите на название отчета, который требуется напечатать.
ПунктменюОписание
Демонстрационная страницаПечать страницы, по которой можно определить качество печати
Структура менюПечать карты меню контрольной панели. В карте меню перечисляются все
активные параметры для каждого меню.
Отчет о конфигурацииПечать списка всех параметров продукта. Если продукт подключен к сети,
сюда включается информация о сети.
Сост. расх. мат.Печать состояния каждого картриджа с тонером, вкл
информацию:
Приблизительный остаточный ресурс картриджа в процентах
●
●Осталось чернил на страниц
●Номера деталей для картриджей с тонером HP
Число распечатанных страниц.
●
Статистика сетиПечать списка всех сетевых параметров продукта.
ючая следующую
RUWW
Страница расходаПечатает список страниц PCL, PCL 6 и PS, замятых и неверно поданных
страниц, статистика монохромной (черно-белой) и цветной печати; отчет о
количе
стве отпечатанных страниц.
Список шрифтов PCLПечать списка всех установленных шрифтов PCL.
Список шрифтов PSПечать списка всех установленных шрифтов PostScript (PS).
Список шрифтов PCL6Печать списка всех установленных шрифтов PCL6.
Страница обслуж.Печать отчета об обслуживании.
Печать отчетов устройства
7
Отказ от совместного использования принтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией
операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на веб-сайт Microsoft
по адресу
www.microsoft.com.
8Глава 1 ЗнакомствосустройствомRUWW
2Лотокдлябумаги
●Поддерживаемые форматы бумаги
Поддерживаемые типы бумаги
●
Загрузка входного лотка
●
RUWW9
Поддерживаемые форматы бумаги
Данное изделие поддерживает несколько форматов бумаги и адаптировано для работы с
разнообразными носителями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получениянаилучшихрезультатоввыбирайтеправильныйтип и формат
бумаги в драйвере перед печатью.
Таблица 2-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей
Тип бумаги (драйвер печати) Лоток 1Лоток 2Дополнитель
ный лоток 3
на 500
листов
прозрачная пленка
Дуплексер
(устройство
автоматичес
кой
двусторонне
й печати)
ПЕЧАТНЫЙ БЛАНКПечатный бланк
ПЕРФОРИРОВАННАЯПерфорированная
ЦВЕТНАЯЦветная
ГРУБАЯГрубая
ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННАЯВысококачественная
ПЕРЕРАБ.Переработанная
КОНВЕРТКонверт
12Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
Загрузка входного лотка
Загрузка лотка 1
1.Откройте лоток 1 и вытяните расширение
лотка.
2.При работе с бумагойдлинногоформата
откиньте удлинитель лотка.
RUWW
Загрузкавходноголотка
13
3.Поместите стопкубумаги в лоток 1 и
отрегулируйте направляющие для бумаги
так, чтобы они находились вплотную к
листам.
4.Подайте стопкубумаги в лотокдоупора.
Загрузкалотка 2
1.Выдвиньте лоток из устройства.
14Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
2.Раскройте направляющие (подлине и
ширине) бумаги, нажав на синие
фиксаторы.
3.Чтобы загрузить бумагу формата Legal,
выдвиньте лоток. Для этого нажмите на
кнопку в задней части лотка и потяните
заднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги
формата Legal лоток будет выступать из
устройства примерно на 70 мм .
4.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
ее углы не согнуты. Отрегулируйте
направляющие длины и ширины бумаги
так, чтобы они касались стопки бумаги.
RUWW
Загрузкавходноголотка
15
5.Прижмите стопкубумаги, чтобыона
находилась ниже ограничителей,
расположенных справа и сзади лотка.
6.Задвиньте лоток в устройство.
Загрузкавдополнительныйлоток 3
1.Выдвиньте лоток из устройства.
16Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
2.Раскройте направляющие (подлине и
ширине) бумаги, нажав на синие
фиксаторы.
3.Чтобы загрузить бумагу формата Legal,
выдвиньте лоток. Для этого нажмите на
кнопку в задней части лотка и потяните
заднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги
формата Legal лоток будет выступать из
устройства примерно на 70 мм .
4.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
ее углы не согнуты. Отрегулируйте
направляющие длины и ширины бумаги
так, чтобы они касались стопки бумаги.
RUWW
Загрузкавходноголотка
17
5.Прижмите стопкубумаги, чтобыона
находилась ниже ограничителей,
расположенных в задней части лотка.
6.Задвиньте лотоквустройство.
18Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
3Печать
●Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)
Изменение настроек задания печати (Windows)
●
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
●
Задания печати в Windows
●
Задания печати в Mac OS X
●
Дополнительные задания печати (Windows)
●
Дополнительные задания печати (Mac OS X)
●
Печать архивного качества
●
Использование HP ePrint
●
Использование AirPrint
●
Непосредственная печать через USB-порт
●
RUWW19
Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)
Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру
взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Сведения о дополнительном ПО
и языках см. в примечаниях по установке и readme-файлах на компакт-диске устройства.
Описание драйвера HP PCL 6
●Автоматически устанавливается при установке ПО устройства
Предоставляется как драйвер по умолчанию
●
●Рекомендуется для печати во всех средах Wi
●Обеспечивает оптимальную общую скорость и поддержку функций продукта для
большинства пользователей
●Разработан длясогласования с интерфейсом Windows GDI длямаксимального
быстродействия в средах Windows
Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на
●
основе PCL 5
Описание драйвера HP UPD PS
Доступно для скачивания из Интернета на странице
●
●
Рекомендуется для печати из программного обеспечения Adobe
программами, тесно связанными с графикой
●Обеспечивает поддержкупечати в соответствии с требованиямиэмуляции Postcript, а
также поддержку шрифтов Postscript Flash
Описание драйвера HP UPD PCL 5
●Доступно дляскачиванияизИнтернетанастранице
ndows
www.hp.com/support/ljm425series
®
илидругими
www.hp.com/support/ljm425series
Совместимспредыдущимиверсиями PCL истарымипродуктами HP LaserJet
●
●Наилучший выбор для ПО сторонних производителей и нестандартного ПО
Разработан для использования в корпоративных средах Windows в качестве единого
●
драйвера для нескольких моделей принтеров
●Является предпочтительнымдляпечати с мобильногокомпьютера Windows нанесколько
●Разработан длясогласования с интерфейсом Windows GDI длямаксимального
быстродействия в средах Windows
Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на
●
основе PCL 5
RUWW
Поддерживаемыедрайверыпечатидля (Windows)
21
Изменение настроек задания печати (Windows)
Приоритет при изменении параметров заданий печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были
сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговыхоконмогутотличаться в зависимостиот
прикладной программы.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет
●
страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные
здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Диалоговоеокно "Печать": Для открытия этогоокнащелкнитеПечать, Настройки
●
печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры,
изменяемые в ди
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
Диалоговоеокно "Свойствапринтера" (драйверпечати): Чтобы открытьдрайвер
●
печати, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в
диалоговом окне Свойствапринтера, не переопределяют параметры в любом другом
разделе программного обеспечения печати. Здесь мо
параметров печати.
1.Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): ЩелкнитеПуск, а затемПринтерыифаксы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартногоменю "Пуск"): НажмитеПуск, выберитеНастройка, а затемПринтеры.
Windows Vista: НажмитекнопкуПуск, выберитеПанельуправления, а затем выберитеПринтервкатегории Программноеобеспечениеизвук.
Windows 7: НажмитекнопкуПуск, затемвыберитеУстройстваипринтеры.
равой кнопкой мыши выберите значок драйвера, затем Свойства или Свойства
2.П
принтера.
3.Выберите вкладку Параметрыустройства.
RUWW
Изменениенастроекзаданияпечати (Windows)
23
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
Приоритет при изменении параметров заданий печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были
сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговыхоконмогутотличаться в зависимостиот
прикладной программы.
Диалоговое окно "Page Setup": Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или
●
аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы
открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить
параметры, измененные в других окнах.
Диалоговоеокно "Печать". Для открытия этогоокнащелкнитеПечать, Настройки
●
печати или аналогичную команду в меню Фай
изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макетстраницы.
●Параметры драйвера печати по умолчанию. Настройки драйвера печати по умолчанию
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только
параметры не были изменены в диалоговых окнах Макетстраницы ил
бочей программы. Параметры,
л ра
и Пе
чать.
●Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели
управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в
драйвере или в приложении.
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия
программного обеспечения
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите в раскрывающемся списке параметр, который нужно изменить.
Изменениепараметроввсехзаданийпечати
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите в раскрывающемся списке параметр, который нужно изменить.
4.В меню Готовыенаборы нажмите кнопку Сохранитькак... и введите имя готового
набора.
Эти параметры сохраняются в меню Готовыенаборы. Для использования новой настройки
р
необходимо выбирать этот параметр при каждом отк
24Глава 3 ПечатьRUWW
ытии программы и печати.
Изменениепараметровконфигурациипродукта
1.В меню Apple перейдите в меню Системныенастройки и нажмите на значок Печатьи
факс.
2.Выберите устройство в левой части окна.
3.Нажмите кнопку Опцииирасходныематериалы.
4.Перейдите на вкладку Драйвер.
5.Настройка устанавливаемых параметров.
RUWW
Изменениенастроекзаданияпечати (Mac OS X)
25
Задания печати в Windows
Использование ярлыка печати (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыкипечати.
4.выберите один из ярлыков и нажмите
кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выбореярлыка
соответствующие параметры меняются в
других вкладках драйвера принтера.
26Глава 3 ПечатьRUWW
Созданиеярлыкапечати (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыкипечати.
4.Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в
правой части экрана. При настройке
параметров и последующем выборе
ярлыка, или выборе другого ярлыка, все
пользовательские настройки теряются.
RUWW
Заданияпечатив Windows
27
5.Выберите параметрыпечатидлянового
ярлыка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печати
можно выбрать на данной вкладке или
любой другой вкладке драйвера принтера.
После выбора параметров на других
вкладках, перед тем, как выполнить
следующий шаг, возвратитесь на вкладку
Ярлыкипечати.
6.Нажмите клавишу Сохранитькак.
7.Введите имя ярлыка инажмитекнопку OK.
Автоматическаяпечатьнаобеихсторонахв Windows
1.В меню Файл программного обеспечения
выберитеПечать.
28Глава 3 ПечатьRUWW
2.Выберите устройство, азатемнажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Установите флажок Печатьнаобеих
сторонах. Нажмите кнопку OK для печати
задания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство
оснащено блоком двусторонней печати, но
в списке отображается только вариант
двусторонней печати вручную, убедитесь,
что блок двусторонней печати правильно
настроен на вкладке Параметры
устройств диалоговогоокна Свойства
принтера ичто выбранный формат
материала для печати поддерживается
блоком двусторонней печати.
RUWW
Заданияпечатив Windows
29
Печать на обеих сторонах вручную в Windows
ПРИМЕЧАНИЕ. Это устройство поддерживает автоматическую двустороннюю печать. Стоит
отметить, что устройство также может использоваться и для ручной двухсторонней печати в
случае, если выбранный тип бумаги не поддерживается блоком двухсторонней печати либо
последний отключен.
1.В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите навкладкуОбработка.
30Глава 3 ПечатьRUWW
4.Установите флажок Печать на обеих
сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы
распечатать первую сторону задания
печати.
5.Возьмите стопку отпечатанных листов из
выходного лотка и, сохраняя ориентацию,
загрузите обратно в лоток 1 отпечатанной
стороной вниз и верхним краем к
устройству.
6.На панелиуправлениянажмите кнопку OK,
чтобы распечатать вторую сторону
задания печати.
Печатьнесколькихстраницналистев Windows
1.В меню Файл программного обеспечения
выберитеПечать.
RUWW
Заданияпечатив Windows
31
2.Выберите устройство, азатемнажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите навкладкуОбработка.
32Глава 3 ПечатьRUWW
4.Выберите числостраницдляпечатина
одномлистевраскрывающемсясписке
Страницналисте.
5.Выберите нужные параметры Печать
рамки страницы, Порядок страниц и
Ориентация.
Выбор ориентации страницы (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
RUWW
Заданияпечатив Windows
33
2.Выберите устройство, азатемнажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.В области Ориентация выберите
параметр Книжная или Альбомная.
Чтобы напечатанное изображение на
странице было перевернутым, выберите
параметр Поворотна 180 градусов.
34Глава 3 ПечатьRUWW
Выбортипабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите на
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Типбумаги
выберитепараметрБольше...
RUWW
Заданияпечатив Windows
35
5.Выберите категориютипабумаги, которая
наилучшим образом описывает
используемый тип бумаги.
выберите параметр переплета. ПараметрСтраницналисте автоматически
изменяется на 2 стр. налисте.
40Глава 3 ПечатьRUWW
Задания печати в Mac OS X
Использование предварительных установок печати (Mac OS X)
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.В меню Готовыенаборы выберите готовый набор печати.
4.Нажмите кнопку Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использоватьнастройкидрайверапринтерапоумолчанию, выберите
параметр стандартное.
Создание предварительных установок печати (Mac OS X)
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их
повторного использования.
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.
4.В меню Готовыенаборы нажмите параметр Сохранитькак... и введите название
готового набора.
5.Нажмите кнопку OK.
Автоматическаядвусторонняяпечать (Mac OS X)
1.Загрузите в один из лотков бумагу, достаточную для выполнения задания печати.
2.В меню Файл, выберите параметр Печать.
3.В раскрывающемся списке Принтер выберите используемое устройство.
4.Выберите раскрывающийся список Макет.
5.В раскрывающемся списке двусторонняя выберите параметр переплета.
6.Нажмите кнопку Печать.
RUWW
Заданияпечатив Mac OS X
41
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ. Это устройство поддерживает автоматическую двустороннюю печать. Стоит
отметить, что устройство также может использоваться и для ручной двухсторонней печати в
случае, если выбранный тип бумаги не поддерживается блоком двухсторонней печати либо
последний отключен.
1.Загрузите в лоток 1 количество бумаги, достаточное для выполнения задания печати.
2.В меню Файл, выберите параметр Печать.
3.В раскрывающемся списке Принтер выберите используемое устройство.
4.Выберите раскрывающийся список Двусторонняяпечатьвручномрежиме.
5.Установите флажок Двусторонняя печать в ручном режиме ивыберите параметр
переплета.
6.Нажмите кнопку Печать. Следуйте инструкциям во всплывающем ок
появляется на экране компьютера, перед тем как стопка отпечатанных документов будет
помещена в лоток 1 для печати на другой стороне.
7.Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
8.Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к
устройству.
е, которое
н
9.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления,
чтобыпродолжитьработу.
42Глава 3 ПечатьRUWW
Печатьнесколькихстраницнаодномлистебумаги (Mac OS X)
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Откройте меню Макет.
4.Находясь в меню Страницналисте выберите число страниц, которое необходимо
разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
Программноеобеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое
окно, с помощью которого можно отменить задание печати.
печати (в памяти компьютера) или в диспетчере очереди печати, удалите его оттуда.
Windows XP, Server 2003, или Se
◦
пункт Настройки, а затем щелкните на раздел Принтерыифаксы. Дважды
щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати,
которое требуется отменить, и нажмите кнопку Отмена.
◦Windows Vista. Нажмите Пуск, выберите Панельуправления, а затем
выберите Принтер в окне Оборудованиеизвук. Дважды щелкните значок
устройства, чтобы от
отменить, и нажмите кнопку Отмена.
◦Windows 7. Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройстваипринтеры.
Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание
печати, которое требуется отменить, и нажмите кнопку Отмена.
крыть ок
Выборформатабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4.Выберите формат в раскрывающемся списке Форматбумаги.
rver 2008: Нажмитекнопку Пуск, выберите
но, выберите задание печати, которое требуется
Выборпроизвольногоформатабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
4.В раскрывающемся списке Форматбумаги выберите пунктУправление
пользовательскимиформатами.
5.Задайте размеры для форматов бумаги и нажмите кнопку OK.
6.Нажмите кнопку Печать.
Печатьводяныхзнаков (Mac OS X)
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
RUWW
Дополнительныезаданияпечати (Mac OS X)
47
3.Откройте меню Водяные знаки.
4.Установите флажок Водянойзнак.
5.Выберите требуемые элементы водяного знака в раскрывающихся списках под флажком.
6.Нажмите кнопку Печать.
48Глава 3 ПечатьRUWW
Печать архивного качества
В результате архивной печати получаются отпечатки, которые менее чувствительны к
размыванию или отслаиванию тонера. Используйте архивную печать для создания
документов, которые требуется сохранить или поместить в архив.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати документов архивного качества повышается температура
термофиксатора. В этом режиме скорость печати снижается в 2 раза, чтобы избежать
повреждения устройства.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Выберите меню Обслуживание.
3.Выберите параметр Арх. печатьи затем нажмите кнопку Вкл..
.
RUWW
Печатьархивногокачества
49
Использование HP ePrint
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение
электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого
устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования HP ePrint устройстводолжнобытьподключено к
беспроводной или проводной сети с доступом в Интернет.
1.Для использования HP ePrint необходимо сначала включить веб-службы HP.
2.В меню Веб-службы HP нажмите кнопку Отображать адрес эл. почты для отображения
адреса эл. почты устройства на панели управления.
3.На веб-сайте HP ePrintCenter можноопределитьпараметрыбезопасности и настройки
печати по умолчанию для всех заданий HP ePrint, которые будут отправляться на это
устройство.
а.Перейдитенастраницу
б.Нажмите Вход иукажитевашиучетные данные HP ePrintCenter либо
зарегистрируйтесь как новый пользователь.
в.Выберите устройство из списка или нажмите + Добавить принтер, чтобы добавить
его. Чтобы добавить устройство, потребуется код принтера — это часть адреса
электронной почты устройства до символа @. Чтобы получить этот код, напечатайте
страницу веб-служб с панели управления.
После добавления уст
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот коддействителентолько в течение 24 часов с момента
включения веб-служб HP. Если срок действия закончится, снова включите вебслужбы HP в соответствии с инструкциям и получите новый код.
разрешенныеотправители и добавьте адреса электроннойпочты, длякоторых
будет разрешена печать заданий ePrint.
д.Чтобы задать параметры по умолчанию для всех заданий ePrint, которые будет
получать устройство, нажмите Параметры ePrint, затем Параметрпечати и
выберите требуемые настройки.
4.Чтобы напеч
отправить на электронный адрес устройства. Будет распечатано как сообщение
электронной почты, так и вложение.
50Глава 3 ПечатьRUWW
тать документ, вложите его в сообщение электронной почты, которое нужно
а
Использование AirPrint
Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или
более поздней версии. AirPrint позволяет напрямую печатать с iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или
более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях:
●Почта
●Фотографии
Safari
●
●В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к сети либо с помощью
прямого беспроводного соединения. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и
ис
ок устройств HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте
сп
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, для использования AirPrint потребуется обновить микропрограмму
устройства. Перейдитенавеб-страницу
www.hp.com/go/airprint.
www.hp.com/support/ljm425series.
RUWW
Использование AirPrint
51
Непосредственнаяпечатьчерез USB-порт
1.Вставьте USB-устройство в USB-порт на
лицевой панели устройства.
2.Появится менюUSB-привод. Используйте
клавиши со стрелками для прокрутки
списка параметров.
●Печатьдокументов
●Просм. и печ. фото
Сканирование на USB-устройство
●
3.Чтобы распечатать документ, нажмите на
экран Печать документов, а затем на
название папки, расположенной на USBустройстве, которое содержит документ.
Когда открывается экран статистики,
можно нажать на него, чтобы изменить
настройки. Нажмите Печать, чтобы
напечатать данный документ.
4.Чтобы распечатать фотографии, нажмите
на экран Просм. и печ. фото, а затем на
кнопку предварительного просмотра для
каждой фотографии, выбранной для
печати. Нажмите кнопку Готово. Когда
открывается экран статистики, можно
нажать на него, чтобы изменить настройки.
Чтобы распечатать фотографии, нажмите
кнопку Печать.
5.Заберите распечатанное задание из
выходного отсека и извлеките USBустройство.
52Глава 3 ПечатьRUWW
4Копирование
●Печать одной копии
Выполнение нескольких копий
●
Копирование многостраничного оригинала
●
Сортировка выполненных копий
●
Двустороннее копирование
●
Уменьшение или увеличение размера копии
●
Копирование удостоверений личности
●
Оптимизация качества копий
●
Регулировка яркости копий
●
Копирование в черновом режиме
●
Определение типа и формата бумаги для копирования на специальную бумагу
●
Установка новых параметров по умолчанию для копирования
●
Восстановление параметров копирования по умолчанию
●
RUWW53
Печатьоднойкопии
1.Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи.
2.Если вы загрузили документ в устройство подачи документов, отрегулируйте
направляющие так, чтобы они плотно прилегали к бумаге.
3.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копировать.
4.Нажмите кнопку Пуск копирования, чтобы начать копирование.
54Глава 4 КопированиеRUWW
Выполнениенесколькихкопий
1.Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи
2.Если вы загрузили документ в устройство подачи документов, отрегулируйте
направляющиетак, чтобыониплотноприлегаликбумаге.
RUWW
3.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копировать.
4.Изменяйте количество копий при помощи стрелок или нажмите на текущее количество
копий и введите нужное значение.
5.Нажмите кнопку Пуск копирования, чтобы начать копирование.
Выполнениенесколькихкопий
55
Копированиемногостраничногооригинала
1.Поместите оригиналы в устройство подачи документов лицевой стороной вверх.
3.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Копировать.
4.Нажмите кнопку Пуск копирования, чтобы начать копирование.
56Глава 4 КопированиеRUWW
Сортировкавыполненныхкопий
1.Расположите документ на стекле сканера
или поместите его в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.Нажмите кнопку Парам., прокрутите до
кнопки Сортировка и нажмите ее. Для
прокрутки списка настроек используйте
клавиши со стрелками. Чтобы выбрать
настройку, нажмите на нее.
4.Нажмите кнопкуПуск копирования, чтобы
начать копирование.
RUWW
Сортировкавыполненныхкопий
57
Двустороннеекопирование
1.Поместите первую страницу документа на
стекло сканера или загрузите документ
целиком в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.Выберите Парам., затем нажмите кнопку
Двусторонн.
4.Выберите нужный параметр двусторонней
печати. Например, для копирования
двустороннего оригинала на
двустороннюю копию, выберите вариант
Двусторонний на двустороннюю.
5.Нажмите кнопкуПуск копирования, чтобы
начать копирование.
58Глава 4 КопированиеRUWW
Уменьшение или увеличение размера копии
1.Расположите документ на стекле сканера
или поместите его в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.Выберите Парам. и затемнажмитекнопку
Уменьшение/увеличение. Для прокрутки
списка настроек используйте клавиши со
стрелками. Чтобы выбрать настройку,
нажмите на нее.
4.Нажмите кнопкуПуск копирования, чтобы
начать копирование.
RUWW
Уменьшениеилиувеличениеразмеракопии
59
Копирование удостоверений личности
Пользуйтесь функцией Копирование IDдля двустороннего копирования удостоверений
личности либо других документов малого формата на одной стороне листа бумаги. Устройство
предложит скопировать одну сторону документа, затем положить вторую сторону на другую
часть стекла сканера и осуществить повторное копирование. Устройство печатает оба
изображения одновременно.
1.Поместите документ в верхнийлевыйугол
стекла сканера.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.Нажмите кнопку Копирование ID.
4.Нажмите кнопку Пуск копирования, чтобы
начать копирование.
5.Устройство предложит разместить
следующую страницу на другой части
стекла сканера.
60Глава 4 КопированиеRUWW
6.Нажмите кнопку OK, если необходимо
скопировать еще несколько страниц, или
на кнопку Готово, если это последняя
страница.
7.Устройство копирует все страницы на одну
сторонулистабумаги.
RUWW
Копированиеудостоверенийличности
61
Оптимизация качества копий
Ниже перечислены параметры, позволяющие настроить качество копирования:
●Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень
важно. Это значение по умолчанию.
Смешанный: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и
●
графическую информацию.
Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно
●
текстовую информацию.
●Изображение: Используйте этот параметр для документов, соде
графику.
1.Расположите документ на стекле сканера
или поместите его в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.Нажмите кнопку Парам., прокрутите список
до кнопки Оптимизация и нажмите ее. Для
прокрутки списка настроек используйте
клавиши со стрелками. Чтобы выбрать
настройку, нажмите на нее.
ржащих преимущественно
4.Нажмите кнопкуПуск копирования, чтобы
начать копирование.
62Глава 4 КопированиеRUWW
Регулировкаяркостикопий
1.Расположите документ на стекле сканера
или поместите его в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.На экране состояния нажимайте клавиши
со стрелками, чтобы изменять настройки.
4.Нажмите кнопкуПуск копирования, чтобы
начать копирование.
RUWW
Регулировкаяркостикопий
63
Копирование в черновом режиме
Использование чернового режима позволяет сократить расход тонера и снизить стоимость
печати одной страницы. Вместе с тем, печать в черновом режиме может привести к снижению
качества печати.
Компания HP не рекомендует использовать черновой режим постоянно. При постоянном
использовании чернового режима механические детали картриджа с тонером могут износиться
быстрее, чем будет израсходован ресурс тонера. Если качество печа
неприемлемого, замените картридж с тонером.
худшилось до
ти у
1.Расположите документ на стекле сканера
или поместите его в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
3.Нажмите кнопку Парам..
4.Прокрутите список и нажмите кнопку
Режим черн. печ..
5.Нажмите кнопку Вкл..
6.Нажмите кнопку Пуск копирования, чтобы
начатькопирование.
64Глава 4 КопированиеRUWW
Определение типа и формата бумаги для
копирования на специальную бумагу
1.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
2.Нажмите кнопку Парам., затем прокрутите
до кнопки Бумага и нажмите ее.
3.В списке форматов бумаги нажмите на
название формата бумаги, которая
находится в Лотке 1.
4.В списке типов бумаги нажмите на тип
бумаги, которая находится в Лотке 1.
5.Нажмите кнопкуПуск копирования, чтобы
начать копирование.
RUWW
Определение типа и формата бумаги для к
опирования на сп
ециальную бумагу
65
Установка новых параметров по умолчанию для
копирования
Можно сохранить любую комбинацию параметров копирования как параметры по умолчанию
для ежедневного использования.
1.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
2.Нажмите кнопку Парам..
3.Настройте параметры копирования по
своему усмотрению, затем перейдите к
кнопке Установить новые значения по
умолчанию и нажмите ее.
4.Нажмите кнопкуДа.
66Глава 4 КопированиеRUWW
Восстановление параметров копирования по
умолчанию
Выполните эти действия для восстановления заводских настроек копирования.
1.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Копировать.
2.Нажмите кнопку Парам..
3.Прокрутите список и нажмите кнопку
Восстановить значения по умолчанию.
4.Восстановления параметров по умолчанию
нажмитекнопкуOK.
RUWW
Восстановлениепараметровкопированияпоумолчанию
67
68Глава 4 КопированиеRUWW
5Сканирование
●Сканирование припомощиПО HP Scan (Windows)
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Mac OS X)
●
Сканирование на USB-устройство флэш-памяти
●
Настройка сканирования в сетевую папку и сканирования для отправки по электронной
●
почте
Сканирование в сетевую папку
●
Сканировать в эл. почту
●
Сканирование с использованием другого программного обеспечения
●
RUWW69
СканированиеприпомощиПО HP Scan (Windows)
1.Дважды щелкните на значке HP Scanна рабочем столе компьютера.
2.Выберите ярлык сканирования и при необходимости измените настройки.
4.Чтобы продолжить сканирование следующих страниц, загрузите следующую страницу и
нажмите Scan (Сканировать). Нажмите Append to List (Добавитьксписку), чт
добавить новые страницы к текущему списку. Повторяйте эти действия, пока не будут
отсканированы все страницы.
5.Нажмите кнопку Save (Сохранить) и выберите папку на компьютере для сохранения
файла.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечататьотсканированныеизображения, нажмитекнопку
Print (Печать).
орами настроек для изображений или текстовых
бы
о
RUWW
СканированиеприпомощиПО HP Scan (Mac OS X)
71
Сканированиена USB-устройствофлэш-памяти
1.Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи.
2.Вставьте USB-устройство флэш-памяти в порт на лицевой панели устройства.
3.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сканирование.
4.Нажмите экран Сканирование на USB-устройство.
5.Нажмите кнопку Сканирование, чтобы отсканировать или сохранить файл. Устройство
B-ус
создает папку с названием HPSCANS на US
в форматах .PDF или .JPG, автоматически генерируя для них названия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда откроется экран статистики, можно нажать на него, чтобы
изменить настройки.
Также можно изменить имя папки.
тройстве флэш-памяти и сохраняет файл
72Глава 5 СканированиеRUWW
Настройка сканирования в сетевую папку и
сканирования для отправки по электронной почте
Эти функции сканирования будут недоступны, пока вы не настроите их с помощью встроенного
веб-сервера HP. Ниже приведены инструкции по настройке параметров сканирования.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Сеть
найти IP-адрес устройства.
2.Чтобы открытьвстроенныйвеб-серверНР, наберите IP-адресустройства в адресной
строке веб-браузера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно такжеперейти к встроенномувеб-серверу HP изпанели
инструментов устройства HP для Windows или HP Utility для Mac OS X.
Используйте панель управления устройства для сканирования с отправкой по электронной
почте. Отсканированный файл отправляется в качестве вложения на заданный адрес
электронной почты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использованияэтойфункцииустройстводолжнобытьподключено к
сети, а функция сканирования должна быть настроена с помощью встроенного веб-сервера
HP.
1.Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи.
2.На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Скан..
3.Выберите пункт Передача сканированного сообщения по электронной почте.
4.Выберите пункт Отправка по электронной почте.
5.Выберите требуемый адрес От. (Его также называют профилем исходящей электронной
почты.)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если настроенафункция PIN, введитеэтоткод и нажмите кнопкуOK.
Для использования этой функции PIN не обязателен.
6.Нажмите кнопкуКому и выберитеадрес (илигруппу) получателяфайла. Нажмитекнопку
Готово по завершении.
7.Нажмите кнопку Тема, если нужно добавить тему сообщения.
8.Нажмите кнопку Далее.
9.На экране панели управления отображаются настройки сканирования.
Чтобы изменить настройки, нажмите кнопку Парам. и внесите требуемые изменения.
●
Если все сделано правильно, перейдите к сл
●
10. Для начала задания сканирования нажмите кнопку Скан..
едующему де
йствию.
RUWW
Сканироватьвэл. почту
75
Сканирование с использованием другого
программного обеспечения
Устройство является TWAIN- и WIA-совместимым (WIA - Windows Imaging Application).
Устройство работает с программами Windows, которые поддерживают TWAIN- или WIAсовместимые сканирующие устройства, и с программами Macintosh, которые поддерживают
TWAIN-совместимые сканирующие устройства.
В TWAIN- или WIA-совместимой программе Вы можете получить доступ к функции
сканирования и сканировать изображение прямо в открытую программу. За дополнительной
информацией обратитесь к файлу справки или документации, поставляемой с TWAIN- или
WIA-сов
Сканирование с помощью программы, совместимой с TWAIN
Обычносовместимаяс TWAIN программасодержиттакиекоманды, как Acquire (Получить),
File Acquire (Получитьфайл), Scan (Сканировать), Import New Object (Импортнового
объекта), Insert from (Вставить из) и Scanner (Сканер). Если Вы не уверены в совместимости
программы или не знаете, какую команду вызывать, обратитесь к справке или документации по
программе.
местимой п
рограммой.
При сканировании из программы, совместимой с TWAIN, ПО HP Scan может зап
втоматически. Если ПО HP Scan запустится, можно вносить необходимые изменения во
а
время предварительного просмотра изображения. Если программа не запустится
автоматически, изображение будет передано в TWAIN-совместимое приложение немедленно.
Запуск сканирования из совместимого с TWAIN приложения. Информацию об используемых
действиях и командах см. в справке или документации по приложению.
Сканирование из WIA-совместимой программы
WIA представляет собой другой способ сканирования, при котором изображение сканируется
прямо в приложении. Для сканирования WIA использует программное обеспечение Microsoft
вместо HP Scan.
Обычно совместимая с WIA программа содержит такие команды, как Рисунок/Сосканераиликамеры в меню "Вставка" или "Файл". Информацию о совместимости программы с WIA см. в
справке или документации по программе.
Запуск сканирования из совместимого с WIA п
действиях и командах см. в справке или документации по приложению.
или
Впанелиуправления Windows впапке Сканеры и камеры (находитсявпапке Оборудование
и звук для Windows Vista и Windows 7) дваждыщелкнитезначокустройства. Приэтом
откроется стандартный мастер Microsoft WIA, который позволит выполнить сканирование в
файл.
риложения. Информацию об используемых
уститься
76Глава 5 СканированиеRUWW
Сканирование с помощью программы оптического распознавания
символов (OCR)
Программа Readiris OCR поставляется на отдельном компакт-диске, который входит в
комплект поставки устройства. Чтобы использовать ПО Readiris, установите его с
соответствующего компакт-диска, а затем следуйте инструкциям из интерактивной справки.
Использование специальных символов в заголовке факса
●
Использование телефонной книги
●
Настройка параметров отправки факса
●
Настройка параметров приема факса
●
Настройка факсимильного опроса
●
Использование факса
●
Устранение проблем с факсом
●
RUWW79
Подключите факс к телефонной линии
▲
Подключите кабель телефона к порту телефонной линии
розетке.
Данное устройство является аналоговым. HP рекомендует использовать это устройство на
выделенной аналоговой телефонной линии.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах может потребоваться адаптер к телефонному
кабелю, который поставляется в комплекте с телефоном.
наустройствеиктелефонной
Настройка факса с автоответчиком
●Установите количество звонков до включения факса по крайней мере на один больше,
чем настроено для включения автоответчика.
Если автоответчик подключен к той же телефонной линии, но через другую розетку
●
(например, вдругойкомнате), этоможетотрицательноповлиятьнаприемефаксов.
Подключение добавочного телефона к факсу
Когда эта функция включена, можно настроить устройство на прием входящего факса путем
набора последовательности 1-2-3 на клавиатуре телефона. По умолчанию параметр имеет
значение Вкл.. Выключайте этот параметр только в том случае, если используется импульсный
набор или телефонная станция предоставляет услуги, которые также предусматривают
использование последовательного нажатия кнопок 1-2-3. Данная услуга телефонной компании
не будет работать в случае ее конфликта с устройством.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Прокрутите список и выберите меню Настройка факса.
3.Прокрутите список и нажмите кнопку Дополнительная настройка.
4.Прокрутите список и нажмите кнопку Добавочный телефон, затем Вкл..
Настройкаавтономногофакса
1.Распакуйте и установите аппарат.
2.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
3.Выберите менюНастройка факса.
.
.
80Глава 6 ФаксRUWW
4.Нажмите кнопку Прогр. настр. факса.
5.Следуйте инструкциям на экране ивыберитесоответствующийответдлякаждогоиз
вопросов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.
RUWW
Настройкаавтономногофакса
81
Настройка времени, даты и заголовка факса
Использование панели управления
Чтобы настроить дату, время и заголовок с помощью панели управления, выполните
следующие действия:
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Выберите меню Настройка факса.
3.Выберите меню Базовая настройка.
4.Прокрутите список и нажмите кнопку Время/дата.
5.Выберите режим отображения времени: 12 часов или 24 часа.
6.С помощью клавиатуры введите время и нажмите кнопку OK.
7.Выберите формат даты.
8.С помощью клавиатуры введите дату и нажмите кнопку OK.
9.Выберите меню Заголовок факса.
. С пом
10
11. С помощью клавиатуры введите название компании или заголовок и нажмите OK.
ощью клавиатуры введите номер факса и нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20.
ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов заголовка факса не должно превышать 25.
.
Использование Мастера установки факса HP
Если процедура настройки параметров факса не выполнена при установке программного
обеспечения, ее можно завершить в любое время с помощью Мастера установки факса HP
1.Щелкните Пуск, затем щелкните Программы.
2.Нажмите на HP, затем на названии аппарата, и после этого щелкните Мастерустановки
факса HP.
3.Для изменения настроек факса следуйте инструкциям на экране в Мастере ус
факса HP.
82Глава 6 ФаксRUWW
тановки
Использование специальных символов в заголовке
факса
При использовании панели управления для ввода своего имени в заголовке или для ввода
имени для кнопки быстрого набора, а также для записи ускоренного или группового набора
нажмите кнопку с цифрами,чтобы открыть клавиатуру со специальными символами.
RUWW
Использованиеспециальныхсимволоввзаголовкефакса
83
Использование телефонной книги
Можно сохранять часто используемые телефонные номера факсов (до 120 записей) как
отдельные номера факса или как группу номеров факса.
Использование панели управления для создания и изменения
записей в телефонной книге факса
1.На главном экране панели управления
устройства нажмите кнопку Работа с
факсом.
2.Нажмите кнопку Факс.
3.Нажмите кнопку Настр. тел. книги.
4.Нажмите кнопку Индивидуальная
настройка, чтобы создать запись быстрого
набора номера.
5.Нажмите наненазначенныйномер в
списке.
6.С помощью клавиатуры введите название
записи и нажмите кнопку OK.
7.С помощью клавиатуры введите номер
факса для записи и нажмите кнопку OK.
Удаление записи из телефонной книги
Возможно удаление всех записей телефонной книги устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Записи послеудалениявосстановитьневозможно.
84Глава 6 ФаксRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.