Копирование, адаптация или перевод
без предварительного письменного
разрешения запрещены, за исключением
случаев, разрешенных законом об
авторских правах.
Информация, содержащаяся в этом
документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
Гарантии на изделия и услуги HP
устанавливаются в специальных
гарантийных положениях, прилагаемых к
таким изделиям и услугам. Ничто из
сказанного в настоящем документе не
должно истолковываться как
дополнительная гарантия. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки или упущения,
содержащиеся в настоящем документе.
Edition 2, 4/2012
Номеризделия: CF270-90928
Информация о товарных знаках
®
, Acrobat® и PostScript® являются
Adobe
зарегистрированными товарными
знаками Adobe Systems Incorporated.
Название Apple и логотип Apple
являются товарными знаками компании
Apple Computer, Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах/регионах. iPod являются
товарным знаком компании Apple
Computer, Inc. Устройства iPod
предназначены только для легального
копирования с разрешения
правообладателя. Не воруйте музыку!
Bluetooth является товарным знаком его
собственника и используется компанией
Hewlett-Packard полицензии.
Java™ являетсязарегистрированнымвСШАтоварнымзнаком Sun Microsystems
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и
Windows Vista® являются
зарегистрированными в США товарными
знаками Microsoft Corporation.
®
являетсязарегистрированным
UNIX
товарнымзнаком Open Group.
Содержание
1 Знакомство с устройством ......................................................................................................................... 1
Изображения изделия ........................................................................................................................ 2
Вид спереди ....................................................................................................................... 2
Вид изделия сзади ............................................................................................................. 3
Серийный номер и расположение номера модели ......................................................... 3
Устройство панели управления ........................................................................................ 4
ЖК — панель управления ................................................................................. 4
Сенсорная панель управления ........................................................................ 5
Главный экран сенсорной панели управления ................................................................ 7
Печать отчетов устройства ................................................................................................................ 8
Печать отчетов устройства с ЖК — панели управления ................................................ 9
Печать отчетов устройства с сенсорной панели управления ........................................ 9
ного качества (ЖК — панель управления) ...................... 51
ив
ivRUWW
Настройка функции HP ePrint (ЖК — панель управления) .......................................... 52
Настройка функции HP ePrint (сенсорная панель управления) ................................... 53
Использование AirPrint ..................................................................................................................... 54
Непосредственная печать через USB-порт .................................................................................... 55
4 Управление и обслуживание .................................................................................................................... 57
Использование утилиты HP Reconfiguration Utility для изменения способа подключения
устройства ......................................................................................................................................... 58
Настройка прямой беспроводной печати HP ................................................................................. 59
Использование приложений веб-служб HP .................................................................................... 60
Использование приложений веб-служб HP (ЖК — панель управления) .................... 60
Использование приложений веб-служб HP (сенсорная панель управления) ............. 60
HP ePrint представляет собой средство печати документов путем их отправки по адресу электронной
почты устройства с любого устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
Кнопка Настройка
Кнопка Беспроводное соединение
получения сведений о беспроводной сети (только для модели HP LaserJet Pro 400 M401dw)
ПРИМЕЧАНИЕ. При подсоединении к беспроводнойсетивместоданногозначкапоявляетсяряд
столбцов, отображающих силу сигнала.
Кнопка
HP LaserJet Pro 400 M401n, HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw). Из экрана
сетевых настроек можно распечатать страницу Статистикасети.
Кнопка Информация
распечатать страницу Отчетоконфигурации.
Кнопка Расходные материалы
расходных материалов можно распечатать страницу Состояние расходных материалов.
приложений, загруженных с веб-сайта HPePrintCenter (
Сеть: используется для перехода к настройкам и сведениям о сети (только для моделей
: быстрыйдоступ к функциям веб-служб HP, включая HP ePrint
Отчеты хранятся в памяти устройства. Эти страницы помогают в диагностике и решении
проблем устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если при установке язык устройства был выбран неправильно, можно
выбрать его вручную, чтобы информационные страницы печатались на одном из
поддерживаемых языков. Измените язык с помощью меню Настройка системы панели
управления или с помощью встроенного веб-сервера.
Из меню Отчеты можно распечатать несколько информационных страниц об устройстве.
Пункт менюОписание
Демонстрационная страницаПечать страницы, по которой можно определить качество печати
Структура менюПечать карты меню контрольной панели. В карте меню перечисляются все
активные параметры для каждого меню.
ОтчетоконфигурацииПечать спискавсехпараметровпродукта. Еслипродуктподключен к сети,
сюда включается информация о сети.
Состояние расходных материаловПечать состояния каждого картриджа с тонером, вкл
информацию:
●Приблизительный остаточный ресурс картриджа в процентах
●Осталось чернил на страниц
●Номер детали для картриджа с тонером HP
Число распечатанных страниц.
●
●Информация о заказе новых картриджей с тонером НР и утилизации
использованных
СтатистикасетиПечать спискавсехсетевыхпараметровустройства (всемодели, кроме
HP LaserJet Pro 400 M401a и HP LaserJet Pro 400 M401d)
СтраницарасходаПечатает списокстраниц PCL, PCL 6 и PS, за
страниц, статистика монохромной (черно-белой) и цветной печати; отчет о
количестве отпечатанных страниц.
Список шрифтов PCLПечать списка всех установленных шрифтов PCL.
Список шрифтов PSПечать списка всех установленных шрифтов PostScript (PS).
Список шрифтов PCL6Печать списка всех установленных шрифтов PCL6.
Страница обслуж.Печатьотчета об обслуживании.
ючая следующую
мятых и неверно поданных
8Глава 1 Знакомство с устройствомRUWW
ПечатьотчетовустройствасЖК — панелиуправления
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте меню Отчеты.
3.Выберите отчет, который необходимо распечатать, и нажмите кнопку OK, чтобы
распечатать его.
Печатьотчетовустройствассенсорнойпанелиуправления
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Нажмите кнопку Отчеты.
3.Нажмите на название отчета, который требуется напечатать.
Отказотсовместногоиспользованияпринтера
HP не поддерживает одноранговые сети, поскольку эта возможность является функцией
операционных систем Microsoft, но не драйверов принтера HP. Перейдите на веб-сайт Microsoft
по адресу
www.microsoft.com.
.
RUWW
Отказотсовместногоиспользованияпринтера
9
10Глава 1 ЗнакомствосустройствомRUWW
2Лотокдлябумаги
●Поддерживаемые форматы бумаги
Поддерживаемые типы бумаги
●
Загрузка входного лотка
●
RUWW11
Поддерживаемые форматы бумаги
Данное изделие поддерживает несколько форматов бумаги и адаптировано для работы с
разнообразными носителями.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получениянаилучшихрезультатоввыбирайтеправильныйтип и формат
бумаги в драйвере перед печатью.
Таблица 2-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей
Формат и размерыЛоток 1Лоток 2Дополнительный
лоток 3 на 500
листов
Letter
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
A4
210 x 297 мм
A5
148 x 210 мм
A6
105 x 148 мм
B5 (JIS)
182 x 257 мм
Executive
Дуплексер (только
дуплексные
модели)
184 x 267 мм
Открытки (JIS)
100 x 148 мм
Двойные почтовые карточки (JIS)
148 x 200 мм
16K
184 x 260 мм
16K
195 x 270 мм
16K
197 x 273 мм
12Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
Таблица 2-1 Поддерживаемые форматы бумаги и печатных носителей (продолжение)
Тип бумаги (драйвер печати) Лоток 1Лоток 2Дополнитель
ный лоток 3
на 500
листов
прозрачная пленка
Дуплексер
(только
дуплексные
модели)
ПЕРФОРИРОВАННАЯПерфорированная
ЦВЕТНАЯЦветная
ГРУБАЯГрубая
ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННАЯВысококачественная
ПЕРЕРАБ.Переработанная
КОНВЕРТКонверт
14Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
Загрузка входного лотка
Загрузка лотка 1
1.Откройте лоток 1 и вытяните расширение
лотка.
2.При работе с бумагойдлинногоформата
откиньте удлинитель лотка.
RUWW
Загрузкавходноголотка
15
3.Поместите стопкубумаги в лоток 1 и
отрегулируйте направляющие для бумаги
так, чтобы они находились вплотную к
листам.
4.Подайте стопкубумаги в лотокдоупора.
Загрузкалотка 2
1.Выдвиньте лоток из устройства.
16Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
2.Раскройте направляющие (подлине и
ширине) бумаги, нажав на синие
фиксаторы.
3.Чтобы загрузить бумагу формата Legal,
выдвиньте лоток. Для этого нажмите на
кнопку в задней части лотка и потяните
заднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги
формата Legal лоток будет выступать из
устройства примерно на 70 мм .
4.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
ее углы не согнуты. Отрегулируйте
направляющие длины и ширины бумаги
так, чтобы они касались стопки бумаги.
RUWW
Загрузкавходноголотка
17
5.Прижмите стопкубумаги, чтобыона
находилась ниже ограничителей,
расположенных справа и сзади лотка.
6.Задвиньте лоток в устройство.
Загрузкавдополнительныйлоток 3
1.Выдвиньте лоток из устройства.
18Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
2.Раскройте направляющие (подлине и
ширине) бумаги, нажав на синие
фиксаторы.
3.Чтобы загрузить бумагу формата Legal,
выдвиньте лоток. Для этого нажмите на
кнопку в задней части лотка и потяните
заднюю часть лотка на себя.
ПРИМЕЧАНИЕ. После загрузки бумаги
формата Legal лоток будет выступать из
устройства примерно на 70 мм .
4.Поместите бумагу в лоток и убедитесь, что
ее углы не согнуты. Отрегулируйте
направляющие длины и ширины бумаги
так, чтобы они касались стопки бумаги.
RUWW
Загрузкавходноголотка
19
5.Прижмите стопкубумаги, чтобыона
находилась ниже ограничителей,
расположенных в задней части лотка.
6.Задвиньте лотоквустройство.
20Глава 2 ЛотокдлябумагиRUWW
3Печать
●Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)
Изменение настроек задания печати (Windows)
●
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
●
Задания печати в Windows
●
Задания печати в Mac OS X
●
Дополнительные задания печати (Windows)
●
Дополнительные задания печати (Mac OS X)
●
Печать архивного качества
●
Использование HP ePrint
●
Использование AirPrint
●
Непосредственная печать через USB-порт
●
RUWW21
Поддерживаемые драйверы печати для (Windows)
Драйверы принтера обеспечивают доступ к функциям продукта и позволяют компьютеру
взаимодействовать с изделием (с помощью языка принтера). Сведения о дополнительном ПО
и языках см. в примечаниях по установке и readme-файлах на компакт-диске устройства.
Описание драйвера HP PCL 6
●Автоматически устанавливается при установке ПО устройства
Предоставляется как драйвер по умолчанию
●
●Рекомендуется для печати во всех средах Wi
●Обеспечивает оптимальную общую скорость и поддержку функций продукта для
большинства пользователей
●Разработан длясогласования с интерфейсом Windows GDI длямаксимального
быстродействия в средах Windows
Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на
●
основе PCL 5
Описание драйвера HP UPD PS
Доступно для скачивания из Интернета на странице
●
●
Рекомендуется для печати из программного обеспечения Adobe
программами, тесно связанными с графикой
●Обеспечивает поддержкупечати в соответствии с требованиямиэмуляции Postcript, а
также поддержку шрифтов Postscript Flash
Описание драйвера HP UPD PCL 5
●Доступно дляскачиванияизИнтернетанастранице
ndows
www.hp.com/support/ljm401series
®
илидругими
www.hp.com/support/ljm401series
Совместимспредыдущимиверсиями PCL истарымипродуктами HP LaserJet
●
●Наилучший выбор для ПО сторонних производителей и нестандартного ПО
Разработан для использования в корпоративных средах Windows в качестве единого
●
драйвера для нескольких моделей принтеров
●Является предпочтительнымдляпечати с мобильногокомпьютера Windows нанесколько
●Разработан длясогласования с интерфейсом Windows GDI длямаксимального
быстродействия в средах Windows
Может быть несовместим с ПО сторонних производителей или нестандартным ПО на
●
основе PCL 5
RUWW
Поддерживаемыедрайверыпечатидля (Windows)
23
Изменение настроек задания печати (Windows)
Приоритет при изменении параметров заданий печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были
сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговыхоконмогутотличаться в зависимостиот
прикладной программы.
Диалоговое окно "Макет страницы". Для открытия этого окна щелкните Макет
●
страницы или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Измененные
здесь параметры заменяют параметры, измененные в любом другом месте.
Диалоговоеокно "Печать": Для открытия этогоокнащелкнитеПечать, Настройки
●
печати или аналогичную команду в меню Файл рабочей программы. Параметры,
изменяемые в ди
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макет страницы.
Диалоговоеокно "Свойствапринтера" (драйверпечати): Чтобы открытьдрайвер
●
печати, щелкните Свойства в диалоговом окне Печать. Параметры, измененные в
диалоговом окне Свойствапринтера, не переопределяют параметры в любом другом
разделе программного обеспечения печати. Здесь мо
параметров печати.
1.Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартного
меню "Пуск"): ЩелкнитеПуск, а затемПринтерыифаксы.
Windows XP, Windows Server 2003 и Windows Server 2008 (с помощью стандартногоменю "Пуск"): НажмитеПуск, выберитеНастройка, а затемПринтеры.
Windows Vista: НажмитекнопкуПуск, выберитеПанельуправления, а затем выберитеПринтервкатегории Программноеобеспечениеизвук.
Windows 7: НажмитекнопкуПуск, затемвыберитеУстройстваипринтеры.
равой кнопкой мыши выберите значок драйвера, затем Свойства или Свойства
2.П
принтера.
3.Выберите вкладку Параметрыустройства.
RUWW
Изменениенастроекзаданияпечати (Windows)
25
Изменение настроек задания печати (Mac OS X)
Приоритет при изменении параметров заданий печати
Изменения параметров печати имеют различный приоритет в зависимости от того, где были
сделаны эти изменения:
ПРИМЕЧАНИЕ. Название команд и диалоговыхоконмогутотличаться в зависимостиот
прикладной программы.
Диалоговое окно "Page Setup": Нажмите Page Setup (Параметры страницы) или
●
аналогичную команду в меню File (Файл) программы, в которой вы работаете, чтобы
открыть это диалоговое окно. Параметры, заданные в этом окне, могут переопределить
параметры, измененные в других окнах.
Диалоговоеокно "Печать". Для открытия этогоокнащелкнитеПечать, Настройки
●
печати или аналогичную команду в меню Фай
изменяемые в диалоговом окне Печать имеют более низкий приоритет и не
переопределяют изменения, сделанные в диалоговом окне Макетстраницы.
●Параметры драйвера печати по умолчанию. Настройки драйвера печати по умолчанию
определяют параметры, используемые во всех заданиях на печать, если только
параметры не были изменены в диалоговых окнах Макетстраницы ил
бочей программы. Параметры,
л ра
и Пе
чать.
●Параметры панели управления принтера. Параметры, измененные на панели
управления принтера, имеют более низкий приоритет, чем параметры, измененные в
драйвере или в приложении.
Изменение параметров всех заданий печати до закрытия
программного обеспечения
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите в раскрывающемся списке параметр, который нужно изменить.
Изменениепараметроввсехзаданийпечати
1.В меню Файл выберите пункт Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите в раскрывающемся списке параметр, который нужно изменить.
4.В меню Готовыенаборы нажмите кнопку Сохранитькак... и введите имя готового
набора.
Эти параметры сохраняются в меню Готовыенаборы. Для использования новой настройки
р
необходимо выбирать этот параметр при каждом отк
26Глава 3 ПечатьRUWW
ытии программы и печати.
Изменениепараметровконфигурациипродукта
1.В меню Apple перейдите в меню Системныенастройки и нажмите на значок Печатьи
факс.
2.Выберите устройство в левой части окна.
3.Нажмите кнопку Опцииирасходныематериалы.
4.Перейдите на вкладку Драйвер.
5.Настройка устанавливаемых параметров.
RUWW
Изменениенастроекзаданияпечати (Mac OS X)
27
Задания печати в Windows
Использование ярлыка печати (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыкипечати.
4.выберите одинизярлыковинажмите
кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выбореярлыка
соответствующие параметры меняются в
других вкладках драйвера принтера.
28Глава 3 ПечатьRUWW
Созданиеярлыкапечати (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Ярлыкипечати.
4.Выберите существующий ярлык в качестве
основы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед настройкой любых
параметров всегда выбирайте ярлык в
правой части экрана. При настройке
параметров и последующем выборе
ярлыка, или выборе другого ярлыка, все
пользовательские настройки теряются.
RUWW
Заданияпечатив Windows
29
5.Выберите параметрыпечатидлянового
ярлыка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры печати
можно выбрать на данной вкладке или
любой другой вкладке драйвера принтера.
После выбора параметров на других
вкладках, перед тем, как выполнить
следующий шаг, возвратитесь на вкладку
Ярлыкипечати.
6.Нажмите клавишу Сохранитькак.
7.Введите имя ярлыка инажмите кнопку OK.
30Глава 3 ПечатьRUWW
Автоматическая печать на обеих сторонах в Windows
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел относится только к моделям HP LaserJet Pro 400 M401d,
HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw.
1.В менюФайлпрограммногообеспечения
выберитеПечать.
2.Выберите устройство, азатемнажмите
кнопку Свойства или Настройки.
RUWW
Заданияпечатив Windows
31
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Установите флажок Печатьнаобеих
сторонах. Нажмите кнопку OK для печати
задания.
Печать на обеих сторонах вручную в Windows
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел в основном относится к моделям HP LaserJet Pro 400 M401a и
HP LaserJet Pro 400 M401n. Стоит отметить, что модели HP LaserJet Pro 400 M401d,
HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw также могут использоваться для
ручной двухсторонней печати в случае, если выбранный тип бумаги не поддерживается
блоком двухсторонней печати либо последний отключен.
1.В меню Файл программного обеспечения
выберитеПечать.
32Глава 3 ПечатьRUWW
2.Выберите устройство, азатемнажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Установите флажок Печатьнаобеих
сторонах (вручную). Нажмите OK, чтобы
распечатать первую сторону задания
печати.
RUWW
Заданияпечатив Windows
33
5.Возьмите стопкуотпечатанныхлистовиз
выходного лотка и, сохраняя ориентацию,
загрузите обратно в лоток 1 отпечатанной
стороной вниз и верхним краем к
устройству.
6.На панели управления нажмите кнопку OK,
чтобы распечатать вторую сторону
задания печати.
Печатьнесколькихстраницналистев Windows
1.В меню Файл программного обеспечения
выберите Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
34Глава 3 ПечатьRUWW
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.Выберите число страниц для печати на
одном листе в раскрывающемся списке
Страницналисте.
5.Выберите нужные параметры Печать
рамки страницы, Порядок страниц и
Ориентация.
RUWW
Заданияпечатив Windows
35
Выборориентациистраницы (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Обработка.
4.В области Ориентация выберите
параметр Книжная или Альбомная.
Чтобы напечатанное изображение на
странице было перевернутым, выберите
параметр Поворотна 180 градусов.
36Глава 3 ПечатьRUWW
Выбортипабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр
Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите на
кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4.В раскрывающемся списке Типбумаги
выберите параметр Больше....
RUWW
Заданияпечатив Windows
37
5.Выберите категориютипабумаги, которая
наилучшим образом описывает
используемый тип бумаги.
выберите параметр переплета. ПараметрСтраницналисте автоматически
изменяется на 2 стр. налисте.
42Глава 3 ПечатьRUWW
Задания печати в Mac OS X
Использование предварительных установок печати (Mac OS X)
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.В меню Готовыенаборы выберите готовый набор печати.
4.Нажмите кнопку Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использоватьнастройкидрайверапечатипоумолчанию, выберите
параметр стандартное.
Создание предварительных установок печати (Mac OS X)
Готовые наборы используются для сохранения текущих параметров драйвера принтера для их
повторного использования.
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Выберите параметры печати, которые нужно сохранить для повторного использования.
4.В меню Готовыенаборы нажмите параметр Сохранитькак... и введите название
готового набора.
5.Нажмите кнопку OK.
Автоматическая двусторонняя печать (Mac OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел относится только к моделям HP LaserJet Pro 400 M401d,
HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw.
1.Загрузите в один из лотков бумагу, достаточную для выполнения задания печати.
2.В меню Файл, выберите параметр Печать.
3.В раскрывающемся списке Принтер выберите используемое устройство.
4.Выберите раскрывающийся список Макет.
5.В раскрывающемся списке двусторонняя выберите параметр переплета.
6.Нажмите кнопку Печать.
RUWW
Заданияпечатив Mac OS X
43
Двусторонняя печать в ручном режиме (Mac OS X)
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел в основном относится к моделям HP LaserJet Pro 400 M401a и
HP LaserJet Pro 400 M401n. Стоит отметить, что модели HP LaserJet Pro 400 M401d,
HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw также могут использоваться для
ручной двухсторонней печати в случае, если выбранный тип бумаги не поддерживается
блоком двухсторонней печати либо последний отключен.
1.Загрузите в лоток 1 количество бумаги, достаточное для выполнения задания печати.
2.В меню Файл, выберите параметр Печать.
3.В раскрывающемся списке Принтер выберите используемое устройство.
4.Выберите раскрывающийся список Двусторонняяпечатьвручномрежиме.
5.Щелкните по полю Двусторонняяпечать в ручном режиме ивыберитепараметр
переплета.
6.Нажмите кнопку Печать. Следуйте инструкциям во вс
появляется на экране компьютера, перед тем как стопка отпечатанных документов будет
помещена в лоток 1 для печати на другой стороне.
7.Извлеките из лотка 1 все чистые листы бумаги.
8.Загрузите стопку обратно в лоток 1 отпечатанной стороной вниз и верхним краем к
устройству.
плывающем ок
не, которое
9.При появлении сообщения нажмите соответствующую кнопку на панели управления,
чтобыпродолжитьработу.
44Глава 3 ПечатьRUWW
Печатьнесколькихстраницнаодномлистебумаги (Mac OS X)
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
3.Откройте меню Макет.
4.Находясь в меню Страницналисте выберите число страниц, которое необходимо
разместить на каждом листе (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
Программноеобеспечение. Обычно на экране компьютера появляется диалоговое
окно, с помощью которого можно отменить задание печати.
печати (в памяти компьютера) или в диспетчере очереди печати, удалите его оттуда.
Windows XP, Server 2003, или Se
◦
пункт Настройки, а затем щелкните на раздел Принтерыифаксы. Дважды
щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание печати,
которое требуется отменить, и нажмите кнопку Отмена.
◦Windows Vista. Нажмите Пуск, выберите Панельуправления, а затем
выберите Принтер в окне Оборудованиеизвук. Дважды щелкните значок
устройства, чтобы от
отменить, и нажмите кнопку Отмена.
◦Windows 7. Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Устройстваипринтеры.
Дважды щелкните значок устройства, чтобы открыть окно, выберите задание
печати, которое требуется отменить, и нажмите кнопку Отмена.
крыть ок
Выборформатабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4.Выберите формат в раскрывающемся списке Форматбумаги.
rver 2008: Нажмитекнопку Пуск, выберите
но, выберите задание печати, которое требуется
Выборпроизвольногоформатабумаги (Windows)
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
4.В раскрывающемся списке Форматбумаги выберите пункт Управление
пользовательскимиформатами.
5.Задайте размеры для форматов бумаги и нажмите кнопку OK.
6.Нажмите кнопку Печать.
Печатьводяныхзнаков (Mac OS X)
1.В меню Файл, выберите параметр Печать.
2.В меню Принтер выберите это устройство.
RUWW
Дополнительныезаданияпечати (Mac OS X)
49
3.Откройте меню Водяныезнаки.
4.Установите флажок Водянойзнак.
5.Выберите требуемые элементы водяного знака в раскрывающихся списках под флажком.
6.Нажмите кнопку Печать.
50Глава 3 ПечатьRUWW
Печать архивного качества
В результате архивной печати получаются отпечатки, которые менее чувствительны к
размыванию или отслаиванию тонера. Используйте архивную печать для создания
документов, которые требуется сохранить или поместить в архив.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для печати документов архивного качества повышается температура
термофиксатора. В этом режиме скорость печати снижается в 2 раза, чтобы избежать
повреждения устройства.
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
Обслуживание
●
●Арх. печать
3.Выберите пункт Вкл. инажмите кнопку OK.
Создание отпечатков архивного качества (сенсорная панель
управления)
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Выберите меню Обслуживание.
3.Выберите параметр Арх. печатьи затем нажмите кнопку Вкл..
.
RUWW
Печатьархивногокачества
51
Использование HP ePrint
Чтобы выполнить печать с использованием функции HP ePrint, просто отправьте сообщение
электронной почты с вложенным документом на электронный адрес принтера с любого
устройства, поддерживающего работу с электронной почтой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования HP ePrint устройстводолжнобытьподключено к
беспроводной или проводной сети с доступом в Интернет. HP LaserJet Pro 400 M401d не
поддерживает HP ePrint.
Настройкафункции HP ePrint (ЖК — панельуправления)
1.Для использования HP ePrint необходимо сначала включить веб-службы HP.
в.Выберитепункт Включить веб-службы инажмитекнопку OK.
После включения веб-служб устройство напечатает информационный лист, на
ги
котором содержится код принтера и инструкции по ре
www.eprintcenter.com.
страциинасайте
2.После регистрациинавеб-сайте HP ePrintCenter настройтепараметрыбезопасности и
параметры печати по умолчанию для всех заданий HP ePrint, отправленных на
устройство.
а.Перейдитенастраницу
б.Нажмите Вход иукажитевашиучетныеданные HP ePrintCenter либо
зарегистрируйтесь как новый пользователь.
в.Выберите устройство из списка или нажмите + Добавить принтер, чтобы добавить
его. Чтобы добавить устройство, потребуется код принтера — это часть адреса
электронной почты устройства до символа @. Чтобы получить этот код, напечатайте
страницу веб-служб с панели управления.
После добавления уст
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот коддействителентолько в течение 24 часов с момента
включения веб-служб HP. Если срок действия закончится, снова включите вебслужбы HP в соответствии с инструкциям и получите новый код.
разрешенныеотправители и добавьте адреса электроннойпочты, длякоторых
будет разрешена печать заданий ePrint.
д.Чтобы задать параметры по умолчанию для всех заданий ePrint, которые будет
получать устройство, нажмите Параметры ePrint, затем Параметрпечати и
выберите требуемые настройки.
3.Чтобы напечататьдокумент, вложитеего в сообщениеэлектроннойпочты, котороенужно
отправить на электронный адрес устройства. Будет распечатано ка
электронной почты, так и вложение.
к сообщение
Настройкафункции HP ePrint (сенсорнаяпанельуправления)
1.Для использования HP ePrint необходимо сначала включить веб-службы HP.
а.Наглавномэкранепанелиуправления устройства нажмите кнопку Веб-службы
б.Нажмитекнопку Включить веб-службы.
2.В меню Веб-службы HP нажмите кнопку Отображать адрес эл. почты для отображения
адреса эл. почты устройства на панели управления.
3.На веб-сайте HP ePrintCenter можноопределитьпараметрыбезопасности и настройки
печати по умолчанию для всех заданий HP ePrint, которые будут отправляться на это
устройство.
а.Перейдитенастраницу
б.Нажмите Вход иукажитевашиучетныеданные HP ePrintCenter либо
зарегистрируйтесь как новый пользователь.
в.Выберите устройство из списка или нажмите + Добавить принтер, чтобы добавить
его. Чтобы добавить устройство, потребуется код принтера — это часть адреса
электронной почты устройства до символа @. Чтобы получить этот код, напечатайте
страницу веб-служб с панели управления.
После добавления уст
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот коддействителентолько в течение 24 часов с момента
включения веб-служб HP. Если срок действия закончится, снова включите вебслужбы HP в соответствии с инструкциям и получите новый код.
разрешенныеотправители и добавьте адреса электроннойпочты, длякоторых
будет разрешена печать заданий ePrint.
д.Чтобы задать параметры по умолчанию для всех заданий ePrint, которые будет
получать устройство, нажмите Параметры ePrint, затем Параметрпечати и
выберите требуемые настройки.
4.Чтобы напеч
отправить на электронный адрес устройства. Будет распечатано как сообщение
электронной почты, так и вложение.
тать документ, вложите его в сообщение электронной почты, которое нужно
а
Использование HP ePrint
53
Использование AirPrint
Прямая печать с использованием технологии Apple AirPrint поддерживается в iOS 4.2 или
более поздней версии. AirPrint позволяет напрямую печатать с iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или
более поздней версии) и iPod touch (начиная с третьего поколения) в следующих приложениях:
●Почта
●Фотографии
Safari
●
●В некоторых сторонних приложениях
Для использования AirPrint устройство должно быть подключено к сети либо с помощью
прямого беспроводного соединения. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и
ис
ок устройств HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте
сп
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, для использования AirPrint потребуетсяобновитьмикропрограмму
устройства. Перейдите на веб-страницу
www.hp.com/go/airprint.
www.hp.com/support/ljm401series.
54Глава 3 ПечатьRUWW
Непосредственная печать через USB-порт
Модели HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw поддерживают
непосредственную печать через USB-порт, поэтому можно быстро распечатать файлы, не
отправляя их с компьютера. Эти модели поддерживают стандартные устройства хранения
данных с интерфейсом USB, которые подключаются через порт USB на передней панели.
Поддерживается печать следующих типов файлов:
.PDF
●
●.JPEG
1.Вставьте USB-устройство в USB-порт на
лицевой панели устройства.
2.Появится меню USB-привод. Используйте
клавиши со стрелками для прокрутки
списка параметров.
Печать документов
●
●Просм. и печ. фото
Сканирование на USB-устройство
●
3.Чтобы распечатать документ, нажмите на
экран Печатьдокументов, а затем на
название папки, расположенной на USBустройстве, которое содержит документ.
Когда открывается экран статистики,
можно нажать на него, чтобы изменить
настройки. Нажмите Печать, чтобы
напечатать данный документ.
RUWW
Непосредственнаяпечатьчерез USB-порт
55
4.Чтобы распечатать фотографии, нажмите
на экран Просм. и печ. фото, а затем на
кнопку предварительного просмотра для
каждой фотографии, выбранной для
печати. Нажмите кнопку Готово. Когда
открывается экран статистики, можно
нажать на него, чтобы изменить настройки.
Чтобы распечатать фотографии, нажмите
кнопку Печать.
5.Заберите распечатанное задание из
выходного отсека и извлеките USBустройство.
56Глава 3 ПечатьRU
W
W
4Управлениеиобслуживание
●Использование утилиты HP Reconfiguration Utility для изменения способа подключения
устройства
Настройка прямой беспроводной печати HP
●
Использование приложений веб-служб HP
●
Настройка параметров IP-сети
●
Панель инструментов устройства HP (Windows)
●
HP Utility для Mac OS X
●
HP Web Jetadmin
●
Функции безопасности устройства
●
Параметры экономного режима
●
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
●
Хранение и переработка расходных материалов
●
Инструкции по замене
●
Память
●
Обновление микропрограммы
●
RUWW57
Использование утилиты HP Reconfiguration Utility для
изменения способа подключения устройства
Если устройство уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте
для этого утилиту HP Reconfiguration Utility. Например, можно изменить конфигурацию
устройства на использование другого адреса беспроводного соединения, для подключения к
проводной или беспроводной сети или переключиться с сетевого подключения на USB. Можно
изменить конфигурацию без использования компакт-диска устройства. После выбора
требуемого типа подключения, программа откроет соответствующее окно, в кот
не
обходимо произвести изменения.
Утилита HP Reconfiguration Utility находится в группе программ HP на компьютере.
ором
58Глава 4 Управление и обслуживаниеRUWW
Настройка прямой беспроводной печати HP
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция доступна только в моделях с модулем беспроводной связи.
Функция прямой беспроводной печати HP позволяет напрямую печатать документы с
беспроводного мобильного устройства на совместимом принтере или МФУ HP; подключение к
Интернету или локальной сети не требуется. Функция прямой беспроводной печати HP
позволяет печатать со следующих устройств:
iPhone, iPad или iTouch с использованием протокола Apple AirPrint;
●
с мобильных устройств под управлением ОС Android, iOS или Symbian с использованием
●
приложения HP ePrint Home & Biz.
Чтобы настроить прямую беспроводную печ
следующие действия.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Откройте следующие меню:
●Сетеваяустановка
●Беспров. меню
Настройки Wireless Direct
●
●Вкл./выкл. Wireless Direct
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пункт меню Настройки Wireless Direct отсутствует на экране
панели управления, это значит, что необходимо обновить микропрограмму. Чтобы
загрузить текущую версию микропрограммы, перейдите на сайт
продукта HP в поле поиска, выберите модель устройства и перейдите по ссылке Software
& Driver Downloads (ЗагрузкаПОидрайверов).
3.Выберите пункт меню Вкл.. Устройство сохранит настройки, после чего на экране панели
управления снова появится меню Настройки Wireless Direct.
ать HP с помощью панели управления, выполните
.
www.hp.com, введитекод
RUWW
Настройкапрямойбеспроводнойпечати HP
59
Использование приложений веб-служб HP
Для работы с устройством имеется несколько инновационных приложений, которые можно
скачать прямо из Интернета. Получить подробную информацию и скачать эти приложения
можно на веб-сайте HP ePrintCenter
Чтобы использовать эту функцию, устройство должно быть подключено к компьютеру или сети
с выходом в Интернет. Веб-службы HP должны быть активированы на устройстве. Выполните
следующие действия, чтобы активировать веб-службы HP.
Использованиеприложенийвеб-служб HP (ЖК — панельуправления)
1.На панели управления нажмите кнопку OK.
2.Выберите меню Веб-службы HP инажмите кнопку OK.
После загрузки приложения с веб-сайта HP ePrintCenter, оно становится доступным в меню
Приложения на панели управления устройства.
Использование приложений веб-служб HP (сенсорная панель
управления)
ппу Программы или Всепрограммы, нажмите HP, затем выберите группу устройства
гру
и нажмите Параметрыустройства HP.
3.Перейдите навкладкуСетьдляполученияинформации о сети. Принеобходимости
параметры можно изменить.
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с ЖК — панели управления
1.На панели управления нажмите кнопку OK.
2.С помощью кнопок со стрелками выберите параметрСетеваяустановка, затемнажмите
OK.
3.С помощьюкнопоксострелкамивыберите параметр Конфигурация TCP/IP, затем
нажмите OK.
4.С помощью кнопок со стрелками выберите параметрВручную, затемнажмитеOK.
5.Введите IP-адрес с помощью буквенно-цифровой клавиатуры и нажмите OK.
ли IP
6.Ес
нажмите клавишу OK. Вернитесь к шагу 5 и введите правильный адрес IP, а затем
повторите этот же шаг для ввода маски подсети и параметров шлюза по умолчанию.
-адрес неверный, с помощью клавиш со стрелками выберите параметр Нет, затем
ерите
RUWW
Настройкапараметров IP-сети
61
Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с сенсорной панели управления
Используйте меню панели управления для настройки адреса IPv4, маски подсети и шлюза по
умолчанию.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Прокрутите список и выберите меню Сетеваяустановка.
3.Выберите меню Настройка TCP/IP, а затем нажмите кнопку Вручную.
Скорость подключения и параметры двусторонней печати
ПРИМЕЧАНИЕ. Эта информация предназначена только для сетей Ethernet. Она не может
применяться для беспроводных сетей.
Скорость и режим сетевых соединений сервера печати должны соответствовать
характеристикам сетевого концентратора. В большинстве случаев устройство следует
оставить в автоматическом режиме. Неправильное изменение скорости подключения и
параметров двусторонней печати может привести к нарушению связи между данным
устройством и другими сетевыми устройствами. Если требуется внести изменения,
используйте панель управления устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметр должен соответствовать сетевому устройству, к которому
осуществляется подключение (сетевой концентратор, коммутатор, шлюз, маршрутизатор или
компьютер).
ПРИМЕЧАНИЕ. Изменение данныхпараметровможетпривести к выключению и включению
устройства. Вносите изменения только во время простоя устройства.
2.С помощью кнопок со стрелками выберите параметрСетеваяустановка, затемнажмите
OK.
3.С помощьюкнопоксострелкамивыберите параметр Скоростьсоединения, затем
нажмите OK.
4.Используйте стрелки, чтобы выбрать один из следующих параметров.
ПараметрОписание
АвтоматическиСервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость
передачи данных и допустимый в сети режим связи.
Дупл. 10T10 Мбит/с, дуплексныйрежим
Полуд. 10T10 Мбит/с, полудуплексныйрежим
Дупл. 100TX100 Мбит/с, дуплексныйрежим
Полуд. 100TX100 Мбит/с, полудуплексныйрежим
5.Нажмите клавишу OK. Устройство автоматически выключится и включится.
Параметры соединения и дуплексного режима (сенсорная панель управления)
1.
На главном экране нажмите кнопку Настройка
2.Прокрутите список и выберите меню Сетеваяустановка.
.
RUWW
3.Выберите меню Скоростьсоединения.
4.Выберите один из следующих параметров.
Настройкапараметров IP-сети
63
ПараметрОписание
АвтоматическиСервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость
передачи данных и допустимый в сети режим связи.
Дупл. 10T10 Мбит/с, дуплексныйрежим
Полуд. 10T10 Мбит/с, полудуплексныйрежим
Дупл. 100TX100 Мбит/с, дуплексныйрежим
Полуд. 100TX100 Мбит/с, полудуплексныйрежим
5.Нажмите кнопку OK. Устройство автоматически выключится и включится.
64Глава 4 УправлениеиобслуживаниеRUWW
Панель инструментов устройства HP (Windows)
Использование панели инструментов HP для Windows для просмотра или изменения
параметров устройства с компьютера. Эта утилита открывает окно встроенного вебсервера HP устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметрдоступентолько в томслучае, еслибылавыполнены
полная установка устройства.
1.Нажмите кнопку Пуск ищелкните пункт Программы.
2.Щелкните на группе продуктов HP, а затем нажмите Панельинструментов
устройства HP.
Вкладка или разделОписание
Вкладка Глав.
Информация о продукте, его
состоянии и конфигурации
Состояние устройства. Отображение состояние устройства и
остаток расходных материалов HP в процентах. Действительный остаток
расходного материала может изменяться. Проверьте наличие новых
расходных материалов, они скоро вам потребуются. Расходный материал не
нужно заменять, если качество печ
онфигурация устройства: Информация, доступная на странице
●К
конфигурации устройства.
Статистика сети: Информация, доступная на странице конфигурации сети.
●
●Отчеты: Печатьстраницыконфигурации, а также страницы состояния
расходных материалов, сформированных устройством.
Журнал событий Список всех событий и ошибок устройства.
●
атиприемлемо.
RUWW
Панельинструментовустройства HP (Windows)
65
Вкладка или разделОписание
Вкладка Система
Настройка устройства с
компьютера
Сведения об устройстве: Обеспечение основной информации об
●
устройстве и компании.
●Настройка бумаги: Позволяет изменить параметры обработки бумаги по
умолчанию.
Качество печати. Позволяет изменить параметры качества печати по
●
умолчанию, в том числе параметры калибровки.
Типы бумаги. Возможность настройки режимов печати, соответствующих
●
типам бумаги, на работу с которыми р
●Настройка системы. Позволяет изменить системные параметры продукта
по умолчанию.
Обслуживание: Запускает в процедуру очистки принтера.
Сохранение и Восстановление. Сохранение текущих параметров
●
устройства в файл на компьютере. Этот файл можно использовать для
загрузки параметров на другое устройство, а так
параметров данного устройства в будущем.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вкладку Система можно защитить паролем. Если данное
устройство подключено к сети, то, прежде чем изменить настройки на данной
вкладке, необходимо проконсультироваться с системным администратором.
ассчитано устройство.
же для восстановления
Вкладка Печать
Обеспечивает возможность
изменения параметров
принтера по умолчанию с
компьютера.
Вкладка Сеть
Обеспечивает возможность
изменения сетевых параметров
принтера с компьютера.
Вкладка HP Web ServicesВ этом меню можно настроить и использовать различные веб-средства с
Вкладка HP Smart InstallЭта вкладка позволяет загрузить и установить драйвер печати.
●Печать: Изменение параметров печати по умолчанию, таких как количество
копий и ориент
управления принтера.
●PCL5c: Просмотр и изменение параметров PCL5c.
PostScript: Включение или выключение функции Печатьошибок PS.
●
С помощью этой вкладки сетевые администраторы сети могут контролировать
сетевые параметры продукта с подключением к IP-сети. Кроме, на этой в
сетевые администраторы могут настраивать прямую беспроводную связь. Если
принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна.
устройством.
ация бумаги. Эти параметры доступны также на панели
кладке
66Глава 4 Управление и обслуживаниеRUWW
HP Utility для Mac OS X
Используйте HP Utility для Mac OS X для просмотра или изменения параметров устройства с
компьютера. Эта утилита открывает окно встроенного веб-сервера HP устройства.
Можно использовать утилиту HP Utility когда устройство подключено по кабелю USB или
подключено к сети TCP/IP.
Откройте утилиту HP Utility
▲В док-станции щелкните HP Utility.
-или-
Находясь в окне Приложения, щелкните Hewlett Packard, а затем HP Utility.
Функции HP Utility
Программа HP Utility используется для выполнения следующих задач:
Сбор информации о состоянии расходных материалов.
●
●Сбор информации об устройстве: версия микропрограммы и серийный номер.
●Печать страницы конфигурации.
Настройка формата и типа бумаги для лотка.
●
●Передача файлов и шрифтов с компьютера на устройство.
●Обновление микропрограммы устройства.
Изменение имени Bonjour для устройства, подключенного к сет
●
и Bonjour.
RUW
W
HP Utility для Mac OS X
67
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin - это отмеченный наградами передовой инструмент, который позволяет
эффективно управлять целым парком подключенных к сети устройств HP, таких как принтеры,
многофункциональные принтеры и устройства цифровой отправки. Это единое решение,
предназначенное для удаленной установки, контроля, технического обслуживания, устранения
неполадок и обеспечения безопасности в среде печати, формирования и обработки
изображений. HP Web Jetadmin значительно повышает производительность бизнес-процессов:
позволяет сэ
вложенные в оборудование средства.
Периодически выпускаются обновления HP Web Jetadmin, обеспечивающие поддержку
определенных функций устройства. Дополнительные сведения об обновлениях см. на вебстранице
ресурсы и документация).
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения поддержки отдельных функций устройства можно
установить подключаемые модули в ПО HP Web Jetadmin.
ПРИМЕЧАНИЕ. Браузеры должны поддерживать язык Java. Web Jetadmin не
поддерживается в Mac OS X.
кономить ра
www.hp.com/go/webjetadmin в разделе Self Help and Documentation (Справочные
бочее время, эффективно управлять расходами и сохранять
68Глава 4 Управление и обслуживаниеRUWW
Функции безопасности устройства
Устройство соответствует стандартам безопасности и поддерживает рекомендуемые
протоколы, которые обеспечивают безопасность устройства и защиту важных данных в сети, а
также упрощают отслеживание работы и обслуживание устройства.
Более подробные сведения о решениях HP в области безопасной обработки графических
изображений и печати можно узнать по адресу
содержатся ссылки на официальные документы и подборки часто задаваемых вопросов о
функциях безопасности.
Блокировка устройства
www.hp.com/go/secureprinting. Наэтомсайте
1.В гнездовзаднейчастиизделияможно
подключитькабельбезопасности.
Установка или изменение пароля устройства
Для установки или изменения сетевого пароля устройства используется встроенный вебсервер HP.
1.Светодиодная панель управления. Распечатайте страницу конфигурации в меню
Отчеты панелиуправления.
RUWW
Сенсорная панель управления. На главном экране панели управления устройства
нажмите кнопку Сеть
2.Чтобы открытьвстроенныйвеб-серверНР, наберите IP-адресустройства в адресной
строке веб-браузера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно такжеперейти к встроенномувеб-серверу HP изпанели
инструментов устройства HP для Windows или HP Utility для Mac OS X.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пароль уже установлен, вам будет предложено ввести его.
Введитепарольинажмитекнопку Применить.
4.Введите новый пароль в окно Новыйпарольив окно Проверитьпароль.
5.Чтобы сохранить пароль, нажмите кнопку Применитьв нижней части окна.
70Глава 4 УправлениеиобслуживаниеRUWW
Параметры экономного режима
Печать в экономичном режиме (EconoMode)
В данном устройстве имеется функция EconoMode для печати черновиков документов.
Использование режима EconoMode снижает расход тонера и уменьшает стоимость печати
страницы. Однако при использовании EconoMode может ухудшиться качество печати.
Компания HP не рекомендует постоянно использовать режим EconoMode. Если режим
EconoMode используется все время, износ механических деталей печатающего картриджа
может произойти до того, как будет израсходован порошок тонера. Если ка
ухудшилось до неприемлемого, замените картридж с тонером.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если этотрежимнедоступен в драйверепечати, егоможновключить с
помощью встроенного веб-сервера HP.
1.Из окна программы выберите параметр Печать.
2.Выберите устройство, а затем нажмите кнопку Свойства или Настройки.
3.Перейдите на вкладку Бумага/качество.
4.Установите флажок EconoMode.
чество печ
ати
Настройка задержки ожидания
Функция задержки ожидания определяет продолжительность неактивности принтера до
переключения в режим ожидания для экономии электроэнергии.
Настройказадержкиожидания (ЖК — панельуправления)
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Настройкасистемы
●Параметрыэнергопотребления
Задержка включения режима ожидания
●
3.Установите время задержки и нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значением по умолчанию является 15 минут.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Откройте следующие меню:
●Настройка системы
Параметры энергопотребления
●
Задержка включения режима ожидания
●
3.Задайте время для перехода в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значением по умолчанию является 15 минут.
.
Установка задержки автоматического выключения
Установка задержки автоматического выключения (ЖК — панель управления)
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
Настройкасистемы
●
●Параметрыэнергопотребления
●Автоматическоевыключение
Задержка авт. выключения
●
3.Задайте время для задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значением поумолчаниюявляется 30 минут.
4.Устройство автоматически включается после автоматического выключения при
поступлении задания или при нажатии любой кнопки на панели управления. Можно
настроить при каких событиях устройство должно включаться. Откройте следующие меню:
Установка задержки автоматического выключения (сенсорная панель
управления)
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Откройте следующие меню:
Настройкасистемы
●
●Параметрыэнергопотребления
●Автоматическоевыключение
Задержка авт. выключения
●
3.Задайте время для задержки выключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Значением поумолчаниюявляется 30 минут.
4.Устройство автоматически включается после автоматического выключения при
поступлении задания или при нажатии любой кнопки на панели управления. Можно
настроить при каких событиях устройство должно включаться. Откройте следующие меню:
Фактический остаточный ресурс тонера в картридже может быть различным. Проверьте
наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Необходимость в
немедленной замене картриджа с тонером отсутствует.
Черныйпочтизакончился. Устройство сообщает, что уровень тонера в картридже очень
низкий. Фактический остаточный ресурс тонера в кар
Проверьте наличие новых расходных материалов, они скоро вам потребуются. Картридж
нужно заменить тогда, когда качество печати перестанет быть приемлемым.
При "очень низком" уровне картриджа с тонером HP действие гарантии HP Supplies Premium
Protection Warranty на этот картридж прекращается.
Можно изменить поведение устройства при достижении очень низкого уровня расходных
материалов. Эти настройки не придется переу
тонером.
Настройки по умолчанию можно включать и выключать по собственному усмотрению, их
повторное включение при установке нового картриджа с тонером не требуется.
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Настройка системы
Параметры расходных материалов
●
●Черныйкартридж
●Параметры "приоченьнизкомуровне"
3.Выберите один из следующих параметров.
б
ерите параметр Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об
Вы
●
очень низком уровне картриджа с сохранением возможности печати.
Выберите параметр Стоп, чтобы настроить устройство на остановку печати до
●
замены картриджа с тонером.
●Выберите параметр Подсказка, чтобы настроить устройство на остановку печати и
вывод запроса о замене картриджа с тонером. Вы сможете под
продолжить печать. Этот параметр можно настроить таким образом, что
напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет
отображаться. Параметр служит только для удобства пользователя и не означает,
что у оставшихся страниц будет приемлемое качество печати.
твердить запрос и
74Глава 4 Управление и обслуживаниеRUWW
При очень низком уровне картриджа с тонером HP действие гарантии HP Supplies Premium
Protection Warranty на этот картридж прекращается.
Настройки по умолчанию можно включать и выключать по собственному усмотрению, при этом
их повторное включение при установке нового картриджа с тонером не требуется.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Откройте следующие меню:
●Настройкасистемы
●Параметрырасходныхматериалов
Черный картридж
●
●Параметры "приоченьнизкомуровне"
3.Выберите один из следующих параметров.
Выберите параметр Продолжить, чтобы настроить принтер на вывод сообщения об
●
очень низком уровне картриджа с сохранением возможности печати.
●Выберите параметр Стоп, чтобы настроить устройство на остановку печати до
замены к
●Выберите параметр Подсказка, чтобы настроить устройство на остановку печати и
вывод запроса о замене картриджа с тонером. Вы сможете подтвердить запрос и
продолжить печать. Этот параметр можно настроить таким образом, что
напоминание отобразится через 100, 200, 300 или 400 страниц либо больше не будет
отображаться. Параметр служит только для удобства пользователя и не оз
о у оставшихся страниц будет приемлемое качество печати.
чт
артриджа с то
нером.
.
начает,
RUWW
Приочень низкомуровнекартриджастонером HP действиегарантии HP Supplies Premium
Protection Warranty на этот картридж прекращается. Все дефекты печати и сбои расходных
материалов, которые произошли в режиме Продолжить при очень низком уровне тонера в
картридже, не будут рассматриваться как дефекты сборки или расходного материала
(согласно г
арантийным ус
ловиям на картридж для принтера HP).
Использование картриджей с заканчивающимся ресурсом
75
Хранение и переработка расходных материалов
Утилизация расходных материалов
Для переработки оригинального картриджа с тонером HP поместите использованный картридж
в коробку, в которой поставлялся новый картридж. Для отправки использованных расходных
материалов на переработку в компанию HP используйте прилагаемую наклейку возврата.
Полную информацию см. в руководстве по отправке на переработку, прилагаемом к каждому
новому расходному материалу HP.
Хранение картриджа с тонером
Не извлекайте картридж с тонером из упаковки, пока не возникнет необходимость его
использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратитьповреждениекартриджа с тонером, не
подвергайте его воздействию света дольше, чем на несколько минут.
76Глава 4 Управление и обслуживаниеRUWW
Инструкции по замене
Замена картриджа с тонером
По истечении срока полезного использования картриджа с тонером появляется предложение
заказать картридж для замены. Вы можете продолжать печать с имеющимся картриджем, до
тех пор пока после равномерного распределения тонера качество печати будет приемлемым.
1.Откройте дверцудоступа к картриджу с
тонером и извлеките его.
2.Извлеките новыйкартридж с тонеромиз
упаковки. Положите использованный
картридж с тонером в пакет для отправки
на переработку.
RUWW
Инструкциипозамене
77
3.Возьмитесь заобестороныкартриджа с
тонером и осторожно покачайте его, чтобы
равномерно распределить тонер внутри
картриджа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не прикасайтесь к
задвижке или поверхности ролика.
4.Сгибайте язычок на левой стороне
картриджа, пока он не сломается. Потянув
за язычок, полностью удалите
предохранительную ленту из картриджа.
Положите язычок с лентой в упаковку
картриджа с тонером для последующего
возврата на утилизацию.
78Глава 4 Управление и обслуживаниеRUWW
5.Совместите картридж с направляющими
внутри устройства, плотно установите его,
а затем закройте дверцу доступа к
картриджу.
6.Установка завершена. Положите
использованный картридж в коробку из-под
нового картриджа. Для получения
инструкций по отправке использованного
картриджа на переработку см.
прилагаемое руководство по переработке.
RUWW
Инструкциипозамене
79
Память
Устройство оснащено разъемом, который поддерживает установку следующих модулей
памяти сторонних производителей со шрифтами и штрих-кодами. Hewlett-Packard не
поставляет эти продукты.
●BarDIMM Pro, Jetmobile.
●MicrDIMM Pro, Jetmobile.
●
●Asian Fonts, JITCO, Ltd.
●BarDIMM® Box, Jetmobile.
●
●
●Маршрутизатор Ethernet — Token Ring (ETRR), Ringdale.
●
TypeHaus Fonts and Barcodes Solutions, TypeHaus, Inc.
BarSIMM 1.9, Jetmobile.
Серия EIO Hard-Disk для LaserJet, Oberon Service SRL.
EuroForm Barcode 100, EuroForm A/S.
80Глава 4 УправлениеиобслуживаниеRUWW
Обновление микропрограммы
Компания HP периодически выпускает обновления микропрограммы устройства. Обновления
микропрограммы можно загружать вручную. Кроме того, можно настроить для устройства
автоматическую загрузку обновлений микропрограммы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот разделотноситсятолькокмодели HP LaserJet Pro 400 M401a.
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
RUWW
Обслуживание
●
●LaserJet Update
Обновлениемикропрограммы
81
Управление обновлениями
●
●Запроспередустановкой
3.Выберите пункт Автоматическая установка инажмите кнопку OK.
Настройка автоматического обновления микропрограммы устройства
(сенсорная панель управления)
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот раздел относится только к модели HP LaserJet Pro 400 M401d.
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Откройте следующие меню:
●Обслуживание
●LaserJet Update
Управление обновлениями
●
●Запроспередустановкой
3.Выберите параметр Автоматическаяустановка.
.
82Глава 4 УправлениеиобслуживаниеRUWW
5Устранениенеполадок
●Контрольный список устранения неполадок
Восстановление заводских настроек по умолчанию
●
Справочная система панели управления
●
Интерпретация сообщений панели управления
●
Неправильная подача бумага и возникновение замятий
●
Устранение замятий
●
Улучшение качества печати
●
Устройство не печатает или печать выполняется слишком медленно
●
Устранение неполадок с непосредственной печатью через USB-порт
●
Решение проблем прямого подключения
●
Решение проблем проводной сети
●
Решение проблем беспроводной сети
●
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Windows
●
Устранение неполадок программного обеспечения устройства в ОС Mac OS X
●
Удаление программного обеспечения (Windows)
●
Удаление программного обеспечения (Mac OS X)
●
RUWW83
Контрольный список устранения неполадок
Для устранения неисправностей устройства следуйте приведенным ниже инструкциям.
Шаг 1. Убедитесь, что устройство правильно настроено
●
Шаг 2. Проверьте проводное или беспроводное подключение
●
Шаг 3. Проверьте панель управления на наличие сообщений об ошибках
●
Шаг 4. Проверьте бумагу
●
Шаг 5. Проверьте программное обеспечение
●
Шаг 6. Протестируйте функции печати
●
Шаг 7. Проверка картриджа с тонером
●
Шаг 8. Попробуйте отправить задание печати с компьютера
●
Шаг 1. Убедитесь, чтоустройствоправильнонастроено
1.Нажмите кнопку питания для выключения режима автоматического отключения
устройства.
2.Проверьте кабельные соединения с источником питания.
3.Убедитесь, что линейное напряжение соответствует настройкам устройства. (Требования
к напряжению см. на наклейке на задней панели изделия.) В случае использования
сетевого фильтра при напряжении, не соответствующем характеристикам, вставьте вилку
шнура питания устройства непосредственно в стенную розетку. Если оно уже вк
стенную розетку, попробуйте воспользоваться другой розеткой.
4.Если ниодноизэтихдействийнепоможетвосстановитьэлектропитание, обратитесь в
1.Попробуйте распечатать задание с другого компьютера, накоторомустановлено
программное обеспечение устройства.
2.Проверьте USB-соединение или сетевое соединение. Укажите нужный порт для
устройства или переустановите программное обеспечение, выбрав используемый тип
соединения.
3.При плохом качестве печати проверьте правильность настроек печати для используемого
носителя.
86Глава 5 Устранение неполадокRUWW
Восстановление заводских настроек по умолчанию
Восстановление умолчаний вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам.
Сброс счетчика страниц, формата лотка или языка не производится. Чтобы восстановить
параметры устройства по умолчанию, выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводскихпараметровпоумолчаниюприводит к
возврату всех настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства.
Затем, в соответствии с процедурой, устройство автоматически перезапускается.
Восстановление заводских настроек по умолчанию (ЖК — панель
управления)
1.На панели управления нажмите кнопку OK, чтобы открыть меню.
2.Откройте следующие меню:
●Обслуживание
●Восстановлениезначенийпоумолчанию
Устройство автоматически перезапустится.
Восстановление заводских настроек по умолчанию (сенсорная
панель управления)
1.
На главном экране панели управления устройства нажмите кнопку Настройка
2.Прокрутите список и выберите меню Обслуживание.
3.Прокрутите список и нажмите кнопку Восстановлениезначенийпоумолчанию, затем
OK.
Устройствоавтоматическиперезапустится.
.
RUWW
Восстановлениезаводскихнастроекпоумолчанию
87
Справочная система панели управления
В моделях HP LaserJet Pro 400 M401dn и HP LaserJet Pro 400 M401dw предусмотрена
встроенная справочная система, поясняющая способы работы с каждым экраном. Чтобы
открыть справочную систему, нажмите кнопку Справка
В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором
можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню
осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Некоторые разделы справки содержат анимацию, в которой показывается способ выполнения
некоторых операций, таких как устранение замятий.
в верхнем правом углу экрана.
Для экранов с настройками отдельных за
пояснениями для данного экрана.
Если устройство уведомляет об ошибке или предупреждает о возможной проблеме, нажмите
кнопку Справка
содержатся инструкции по разрешению данной проблемы.
, чтобы открыть сообщение с описанием проблемы. В таком сообщении также
даний справочная система открывает раздел с
88Глава 5 Устранение неполадокRUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.