Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása
tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi
rendelkezések megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az
ebben az útmutatóban foglaltak nem
tekinthetők további garanciavállalásnak. A
HP nem vállal felelősséget a jelen
útmutatóban előforduló műszaki vagy
szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Edition 1, 4/2012
Cikkszám: CF146-90913
Védjegyek
Az Adobe
®
, az Acrobat® és a PostScript
®
az Adobe Systems Incorporated bejegyzett
védjegye.
A Java™ a Sun Microsystems, Inc. Egyesült
Államokban bejegyzett védjegye.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows®
XP és a Windows Vista® a Microsoft
Corporation Egyesült Államokban bejegyzett
védjegye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple
Computer, Inc. Egyesült Államokban és más
országokban/térségekben bejegyzett
védjegye. Az iPod az Apple Computer, Inc.
védjegye. Az iPod megjelölést csak jogi
vagy a jogtulajdonos által engedélyezett
másolási célra használjuk. Ne lopjon zenét.
®
A UNIX
az Open Group bejegyzett
védjegye.
Tartalomjegyzék
1 A termék bemutatása ....................................................................................................... 1
A készülék kinézete .................................................................................................................. 2
A készülék elölnézete ................................................................................................ 2
A készülék hátulnézete .............................................................................................. 3
Sorozatszám és típusszám helye ................................................................................. 3
A kezelőpanel elrendezése ........................................................................................ 4
Az LCD kezelőpanelje ................................................................................ 4
Nyomtatás úgy, hogy az egyik tonerkazetta elérte becsült élettartama végét ................................. 72
A Nagyon alacsony szinten beállítások engedélyezése vagy letiltása (LCD kezelőpanel) . 72
A Nagyon alacsony szinten beállítások engedélyezése vagy letiltása (érintőképernyős
9USB gomb: hozzáférést biztosít az USB flash meghajtó menühöz
A készülék kinézete
7
Termékjelentések nyomtatása
A készülékjelentéseket a készülék memóriája tárolja. Segítségükkel behatárolhatók és elháríthatók a
készülékkel kapcsolatos hibák.
MEGJEGYZÉS: Ha a készülék nyelvét telepítéskor nem állította be megfelelően, utólag módosíthatja
azt, hogy az információs oldalakat a támogatott nyelvek valamelyikén nyomtassa ki a készülék. A
nyelvet kezelőpanelen elérhető Rendszerbeállítás menü vagy a beépített webszerver segítségével
módosíthatja.
A Jelentések menüből számos információs oldal nyomtatható a termékről.
MenüelemLeírás
DemóoldalKinyomtat egy oldalt a nyomtatási minőség bemutatásához
MenüstruktúraKinyomtatja a kezelőpanel elrendezését mutató menütérképet. A listában láthatóak
az aktív beállítások az egyes menükhöz.
Konfigurációs jelentésKinyomtat egy listát a termék összes beállításáról. A lista tartalmazza a hálózati
adatokat is, ha a termék csatlakozik a hálózatra.
Kellékek állapotaKinyomtatja az egyes tonerkazetták állapotát, az alábbi adatokkal együtt:
A kazetta hátralévő élettartamának becsült százaléka
●
Becsült hátralévő oldalak
●
A HP tonerkazetták termékszámai
●
A kinyomtatott lapok száma
●
Hálózati összegzésKinyomtat egy listát a termék hálózati beállításairól.
Használati oldalKinyomtatja a PCL lapokat, a PCL 6 lapokat, a PS lapokat és azon lapokat felsoroló
listát, amelyek elakadtak vagy félreadagolódtak a termékben, listázza hogy
egyszínű (fekete-fehér) vagy színes nyomtatásról volt-e szó, és jelenti az
oldalszámláló állását
PCL fontlistaKinyomtat egy listát az összes telepített PCL (PS) betűkészletről
PS fontlistaKinyomtat egy listát az összes telepített PostScript (PS) betűkészletről
PCL6 fontlistaKinyomtat egy listát az összes telepített PCL6 (PS) betűkészletről
Színhasználati naplóA felhasználónevet, az alkalmazás nevét, valamint a színes használatra vonatkozó
információkat tartalmazó jelentést nyomtat az egyes feladatokra vonatkozóan
SzervizoldalSzervizjelentés nyomtatása
Diagnosztikai oldalKinyomtatja a kalibrációs és színdiagnosztika oldalakat
Nyomtatási minőség oldalKinyomtat egy oldalt, amely segít a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák
megoldásában
81. fejezet A termék bemutatásaHUWW
Nyomtatási készülékjelentések (LCD kezelőpanel)
MEGJEGYZÉS: Ez a rész csak a HP LaserJet Pro 200 színes M251n nyomtató típusra vonatkozik.
1.A kezelőpanelen nyomja meg az OK gombot a menük megnyitásához.
2.Nyissa meg az Jelentések menüt.
3.Válassza ki a nyomtatni kívánt jelentést, majd a nyomtatásához nyomja meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS: Ez a rész csak a HP LaserJet Pro 200 színes M251nw nyomtató típusra vonatkozik.
1.
A készülék kezelőpanelének kezdőképernyőjén érintse meg a Beállítás
2.Érintse meg a Jelentések gombot.
3.Érintse meg a nyomtatni kívánt jelentés nevét.
gombot.
HUWW
Termékjelentések nyomtatása
9
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat
A HP nem támogatja az egyenrangú hálózati működést, mivel ezt a szolgáltatást a Microsoft operációs
rendszerek biztosítják, nem pedig a HP nyomtató-illesztőprogramok. Keresse fel a Microsoft webhelyét
a
www.microsoft.com címen.
101. fejezet A termék bemutatásaHUWW
2Papírtálca
Támogatott papírméretek
●
Támogatott papírtípusok
●
A papíradagoló tálca feltöltése
●
HUWW11
Támogatott papírméretek
A készülék számos papírméretet támogat, és sokféle típusú papírral használható.
MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredmény elérése érdekében nyomtatás előtt válassza ki a
megfelelő papírméretet és papírtípust.
2-1. táblázat: A támogatott papír- és egyéb hordozóméretek
MéretMéretek
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
Executive184 x 267 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6102 x 152 mm
5 x 8127 x 203 mm
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
10 x 15 cm100 x 150 mm
16k184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
EgyéniMinimum: 76 x 127 mm
Maximum: 216 x 356 mm
2-2. táblázat: Támogatott borítékok és levelezőlapok
MéretMéretek
Japán levelezőlap
Levelezőlap (JIS)
Dupla japán levelezőlap
elforgatva
Nagy levelezőlap, JIS
100 x 148 mm
148 x 200 mm
#10 boríték105 x 241 mm
DL boríték110 x 220 mm
C5 boríték162 x 229 mm
122. fejezet PapírtálcaHUWW
2-2. táblázat: Támogatott borítékok és levelezőlapok (folytatás)
MéretMéretek
B5 boríték176 x 250 mm
Monarch boríték98 x 191 mm
HUWW
Támogatott papírméretek
13
Támogatott papírtípusok
Papírtípus
Papír, az alábbi
Méretek
Minimum: 76 x 127 mm
1
típusokkal együtt:
Maximum: 216 x 356
Sima
●
Fejléces
●
Színes
●
Előnyomott
●
Előlyukasztott
●
Újrahasznosított
●
mm
Vastag papírUgyanaz, mint a
papírhoz
BorítópapírUgyanaz, mint a
papírhoz
Fényes papír
Ugyanaz, mint a
papírhoz
Fotópapír
Súly
60–90 g/m
2
(16-24 font)
Legfeljebb 200 g/m
(53 font)
Legfeljebb 200 g/m
(53 font)
75 - 220 g/m
2
(59 font)
Befogadóképesség
Legfeljebb 150 lap
75 g/m
(20 font bankpostapapír)
2
Legfeljebb 15 mm
kötegmagasság
2
Legfeljebb 15 mm
kötegmagasság
Legfeljebb 15 mm
kötegmagasság
2
Papír tájolása
Nyomtatandó oldal felfelé
2
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
Nyomtatandó oldal felfelé
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
Nyomtatandó oldal felfelé
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
Nyomtatandó oldal felfelé
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
Írásvetítő-fóliákA4 vagy LetterVastagság:
0,12-0,13 mm vastag
(4,7-5,1 mil vastag)
Címkék
3
A4 vagy LetterVastagság: legfeljebb
0,23 mm (9 mil)
Borítékok
●
COM 10
Legfeljebb 90 g/m
(24 font)
Monarch
●
DL
●
C5
●
B5
●
Levelezőlap vagy
100 x 148 mmLegfeljebb 50 lapNyomtatandó oldal felfelé
indexkártya
1
A készülék különböző szabványos és egyedi méretű papír használatát támogatja. Ellenőrizze a nyomtató-illesztőprogramban,
hogy milyen méretek közül választhat.
2
A befogadóképesség a papír súlyától és vastagságától, valamint a környezeti feltételektől is függhet.
3
Simaság: 100 - 250 (Sheffield)
Legfeljebb 50 lapNyomtatandó oldal felfelé
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
Legfeljebb 50 lapNyomtatandó oldal felfelé
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
2
Legfeljebb 10 borítékNyomtatandó oldal felfelé
néz, a bélyeges fele a
tálca hátulja felé esik
néz, a felső él a tálca
hátulja felé esik
142. fejezet PapírtálcaHUWW
A papíradagoló tálca feltöltése
1.Húzza ki a tálcát a készülékből.
2.Nyissa ki a papírszélesség- és papírhosszúság-
beállítókat.
3.Legal méretű papír betöltéséhez húzza ki a
tálcát a hosszabbítófül lenyomásával és
nyomva tartásával, miközben a tálca elejét
kifelé húzza.
MEGJEGYZÉS: Ha betöltötte a Legal méretű
papírt, a tálca körülbelül 51 mm-re
kiemelkedik a készülék elejéből.
HUWW
A papíradagoló tálca feltöltése
15
4.Helyezze a papírt a tálcába úgy, hogy mind a
négy sarka simán feküdjön. Igazítsa be a
papírszélesség- és papírhosszúság-beállítókat
a papírköteg széléhez.
MEGJEGYZÉS: A tálca kapacitása 150
lap.
5.Nyomja le a papírköteget, hogy biztosan a
tálca oldalán lévő fülek alatt legyen.
6.Tolja vissza a tálcát a készülékbe.
162. fejezet PapírtálcaHUWW
3Nyomtatás
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok (Windows)
●
A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Windows)
●
A nyomtatási feladat beállításainak módosítása (Mac OS X)
●
Nyomtatási feladatok Windows rendszerben
●
Nyomtatási feladatok Mac OS X rendszerben
●
További nyomtatási feladatok (Windows)
●
További nyomtatási feladatok (Mac OS X)
●
Archiválási minőségű nyomatok létrehozása
●
Színes nyomtatás
●
A HP ePrint használata
●
AirPrint használata
●
Helyszíni nyomtatás USB portról
●
HUWW17
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok (Windows)
A nyomtató-illesztőprogramok hozzáférést biztosítanak a termékfunkciókhoz, és lehetővé teszik a
számítógép és a termék közötti kommunikációt (nyomtatónyelv használatával). A további szoftverek és
nyelvek elérhetőségével kapcsolatban olvassa át a készülékhez mellékelt CD-ROM-on található
telepítési megjegyzéseket és Readme („olvass el”) fájlokat.
A HP PCL 6 illesztőprogram leírása
Telepítése a Nyomtató hozzáadása varázslóval történik
●
Alapértelmezett illesztőprogramként van megadva
●
Használata bármely támogatott Windows környezetben javasolt.
●
Általánosságban véve a legjobb sebességet, nyomtatási minőséget és termékfunkció-támogatást
●
biztosítja a legtöbb felhasználó számára
A programot úgy tervezték, hogy illeszkedjen a Windows grafikus eszközfelülethez (GDI), így
●
Windows környezetben a legjobb sebességet biztosítsa
Előfordulhat, hogy nem teljesen kompatibilis a PCL 5 formátumon alapuló külső és egyéni
●
szoftverprogramokkal
A HP UPD PS illesztőprogram leírása
Letölthető ezen a weboldalon:
●
●
●
A HP UPD PCL 5 illesztőprogram leírása
●
●
●
●
●
®
Adobe
szoftverprogramokkal történő nyomtatáshoz javasolt
Támogatást biztosít postscript-emulációs igényű feladatok nyomtatásához, illetve postscript
betűkészletek flash-memóriából való támogatásához
Letölthető ezen a weboldalon:
Kompatibilis a PCL előző verzióival és a régebbi HP LaserJet termékekkel
Ideális választás külső vagy egyéni szoftverprogramokkal végzett nyomtatáshoz
A programot vállalati Windows-környezetekben történő használatra tervezték, hogy egyetlen
illesztőprogramot többféle nyomtatótípusnál lehessen alkalmazni
Használata hordozható Windows-számítógépről, többféle nyomtatótípuson végzett nyomtatásnál
ideális megoldást nyújt
szoftverprogramokkal, illetve egyéb, intenzív grafikai tartalmat kezelő
www.hp.com/support/ljcolorm251series
www.hp.com/support/ljcolorm251series
183. fejezet NyomtatásHUWW
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.