HP LaserJet M251 User Manual [sl]

LASERJET PRO 200 COLOR
Uporabniški priročnik
M251n M251nw
Barvni tiskalnik HP LaserJet Pro 200 M251 Series
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Zaščitne znamke
®
, Acrobat® in PostScript® so
Adobe blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated.
Java™ je blagovna znamka podjetja Sun Microsystems, Inc, registrirana v ZDA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 1, 4/2012
Številka dela: CF146-90924
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Computer, Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah. iPod je blagovna znamka podjetja Apple Computer, Inc. iPod je dovoljeno uporabljati samo za zakonsko dovoljeno kopiranje ali kopiranje s pooblastilom lastnika avtorskih pravic. Ne kradite glasbe.
®
je registrirana blagovna znamka
UNIX podjetja Open Group.
Kazalo
1 Predstavitev izdelka ......................................................................................................... 1
Slike izdelka ............................................................................................................................ 2
Pogled na izdelek od spredaj ..................................................................................... 2
Pogled na izdelek od zadaj ....................................................................................... 3
Mesto serijske številke in številke modela ...................................................................... 3
Razporeditev nadzorne plošče .................................................................................... 4
Nadzorna plošča LCD ................................................................................ 4
Nadzorna plošča z zaslonom na dotik ......................................................... 5
Začetni zaslon na zaslonu na dotik ............................................................................. 7
Tiskanje poročil o izdelku .......................................................................................................... 8
Tiskanje poročil o izdelku (nadzorna plošča LCD) ......................................................... 9
Tiskanje poročil o izdelku (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) .................................. 9
Izjava o skupni rabi tiskalnika ................................................................................................. 10
2 Pladenj za papir ............................................................................................................. 11
Podprte velikosti papirja ......................................................................................................... 12
Podprte vrste papirja .............................................................................................................. 14
Nalaganje vhodnega pladnja za papir .................................................................................... 15
3 Tiskanje .......................................................................................................................... 17
Podprti gonilniki tiskalnika (Windows) ...................................................................................... 18
Spreminjanje nastavitev tiskalnih poslov (Windows) ................................................................... 19
Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov .................................................... 19
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ... 19
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ............................................ 20
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave ........................................................... 20
Spreminjanje nastavitev tiskalnih poslov (Mac OS X) .................................................................. 21
Prednost pri spreminjanju nastavitev tiskalnih poslov .................................................... 21
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ... 21
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ............................................ 21
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave ........................................................... 22
SLWW iii
Tiskalni posli za Windows ...................................................................................................... 23
Uporaba tiskalne bližnjice (Windows) ....................................................................... 23
Ustvarjanje tiskalnih bližnjic (Windows) ..................................................................... 24
Tiskanje na obe strani (obojestransko) v operacijskem sistemu Windows ........................ 26
Tiskanje več strani na en list v operacijskem sistemu Windows ...................................... 28
Izbira usmerjenosti strani (Windows) ......................................................................... 29
Izbira vrste papirja (Windows) ................................................................................. 30
Tiskanje prve ali zadnje strani na drug papir (Windows) ............................................. 32
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Windows) ......................................... 33
Izdelava knjižice (Windows) .................................................................................... 34
Tiskalni posli za Mac OS X ..................................................................................................... 36
Uporaba prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ......................................................... 36
Ustvarjanje prednastavitve za tiskanje (Mac OS X) ...................................................... 36
Obojestransko tiskanje (Mac OS X) ........................................................................... 36
Tiskanje več strani na en list papirja (Mac OS X) ........................................................ 37
Izbira usmerjenosti strani (Mac OS X) ........................................................................ 37
Izbira vrste papirja (Mac OS X) ................................................................................ 37
Tiskanje platnice (Mac OS X) .................................................................................... 38
Prilagajanje velikosti dokumentov velikosti strani (Mac OS X) ....................................... 38
Izdelava knjižice (Mac OS X) ................................................................................... 38
Dodatni tiskalni posli (Windows) .............................................................................................. 39
Preklic tiskalnega posla (Windows) ........................................................................... 39
Izbira velikosti papirja (Windows) ............................................................................. 39
Izbira velikosti papirja po meri (Windows) ................................................................. 39
Tiskanje vodnih žigov (Windows) .............................................................................. 40
Dodatni tiskalni posli (Mac OS X) ............................................................................................. 41
Preklic tiskalnega posla (Mac OS X) .......................................................................... 41
Izbira velikosti papirja (Mac OS X) ........................................................................... 41
Izbira velikosti papirja po meri (Mac OS X) ................................................................ 41
Tiskanje vodnih žigov (Mac OS X) ............................................................................ 41
Natisi arhivske kakovosti ......................................................................................................... 43
Ustvarjanje natisov arhivske kakovosti (nadzorna plošča LCD) ...................................... 43
Ustvarjanje natisov arhivske kakovosti (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ............... 43
Barvno tiskanje ...................................................................................................................... 44
Uporaba možnosti HP EasyColor .............................................................................. 44
Spreminjanje barvnih možnosti (Windows) ................................................................. 45
Spreminjanje barvne teme za tiskalni posel (Windows) ................................................ 46
Spreminjanje barvnih možnosti (Mac OS X) ............................................................... 47
Ročne barvne možnosti ............................................................................................ 47
Ujemanje barv ........................................................................................................ 48
Tiskanje barvnega besedila kot črno-belo (Windows) .................................................. 49
iv SLWW
Uporaba storitve HP ePrint ...................................................................................................... 50
Uporaba storitve HP ePrint (nadzorna plošča LCD) ...................................................... 50
Uporaba storitve HP ePrint (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ............................... 51
Uporaba protokola AirPrint ..................................................................................................... 52
Neposredno tiskanje prek USB-ja ............................................................................................. 53
4 Upravljanje in vzdrževanje naprave ............................................................................... 55
Spreminjanje povezave izdelka s pripomočkom HP Reconfiguration Utility .................................... 56
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ............................................................................... 57
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev (nadzorna plošča LCD) ............................... 57
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ........ 57
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ......................................................................................... 58
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................ 58
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči .................................. 58
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP (nadzorna plošča LCD) ............. 58
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP (nadzorna plošča z zaslonom
na dotik) ................................................................................................. 58
Preimenovanje izdelka v omrežju .............................................................................. 59
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ............................................. 60
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja (nadzorna plošča
LCD) ....................................................................................................... 60
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja (nadzorna plošča z
zaslonom na dotik) ................................................................................... 60
HP Device Toolbox (Windows) ................................................................................................ 62
HP Utility za Mac OS X .......................................................................................................... 64
Odpiranje pripomočka HP Utility .............................................................................. 64
Funkcije pripomočka HP Utility .................................................................................. 64
HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 65
Varnostne funkcije izdelka ....................................................................................................... 66
Nastavitev in spreminjanje gesla izdelka ................................................................... 66
Varčne nastavitve ................................................................................................................... 67
Tiskanje v načinu EconoMode .................................................................................. 67
Nastavitev zakasnitve mirovanja ............................................................................... 67
Nastavitev zakasnitve mirovanja (nadzorna plošča LCD) ............................... 67
Nastavitev zakasnitve mirovanja (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ........ 68
Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve ............................................................. 68
Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve (nadzorna plošča LCD) ............. 68
Nastavitev zakasnitve samodejne zaustavitve (nadzorna plošča z zaslonom
na dotik) ................................................................................................. 69
Tiskanje, ko se kartuši s tonerjem izteče predvidena življenjska doba ........................................... 70
Omogočanje ali onemogočanje nastavitev Pri zelo nizki (nadzorna plošča LCD) ............ 70
SLWW v
Omogočanje ali onemogočanje nastavitev Pri zelo nizki (nadzorna plošča z zaslonom
na dotik) ................................................................................................................ 71
Shranjevanje in recikliranje potrošnega materiala ...................................................................... 73
Recikliranje potrošnega materiala ............................................................................. 73
Shranjevanje kartuš s tonerjem .................................................................................. 73
Navodila za zamenjavo ......................................................................................................... 74
Zamenjava kartuš s tonerjem .................................................................................... 74
Posodobitev vdelane programske opreme ................................................................................. 78
Ročno posodabljanje strojne programske opreme (nadzorna plošča LCD) ...................... 78
Ročno posodabljanje strojne programske opreme (nadzorna plošča z zaslonom na
dotik) ..................................................................................................................... 78
Nastavitev izdelka za samodejno posodabljanje strojne programske opreme
(nadzorna plošča LCD) ............................................................................................ 79
Nastavitev izdelka za samodejno posodabljanje strojne programske opreme
(nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ..................................................................... 79
5 Odpravljanje težav ......................................................................................................... 81
Kontrolni seznam za odpravljanje težav ................................................................................... 82
1. korak: Preverite, ali je izdelek pravilno nastavljen ................................................... 82
2. korak: Preverite kable ali brezžično povezavo ........................................................ 82
3. korak: Preverite, ali je na nadzorni plošči prikazano kakšno sporočilo o napaki. ........ 83
4. korak: Preverite papir .......................................................................................... 83
5. korak: Preverite programsko opremo ..................................................................... 83
6. korak: Preskusite delovanje funkcije tiskanja. .......................................................... 83
7. korak: Preverite potrošni material .......................................................................... 83
8. korak: Poskusite tiskalniški posel poslati iz računalnika. ........................................... 83
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ................................................................................. 84
Obnovitev tovarniških nastavitev (nadzorna plošča LCD) .............................................. 84
Obnovitev tovarniških nastavitev (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ....................... 84
Sistem pomoči na nadzorni plošči ............................................................................................ 85
Razlaga sporočil na nadzorni plošči ........................................................................................ 86
Vrste sporočil na nadzorni plošči .............................................................................. 86
Sporočila na nadzorni plošči .................................................................................... 86
10.X00Y Napaka potrošnega materiala ..................................................... 86
49 Napaka Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) ........................... 87
50.x Napaka fiksirne enote Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) .... 87
51.XX Napaka Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) ...................... 87
54.XX Napaka Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) ...................... 87
55.X Napaka Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) ........................ 88
57 Napaka ventilatorja Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) .......... 88
59.X Napaka Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) ........................ 88
vi SLWW
79 Napaka Turn off then on (Izklopite in ponovno vklopite) ........................... 88
Cijan kartuša skoraj prazna ...................................................................... 89
Cijan skoraj povsem prazna ...................................................................... 89
Cijan v napačnem položaju ...................................................................... 89
Ččenje .................................................................................................. 89
Črna kartuša skoraj prazna ....................................................................... 90
Črna skoraj povsem prazna ...................................................................... 90
Črna v napačnem položaju ....................................................................... 90
Device error (Napaka naprave) Pritisnite [OK] ............................................. 90
Jam in <location> (Zastoj na <mesto>) ....................................................... 91
Load tray 1 PLAIN <SIZE> (Nalaganje v pladenj 1 NAVADNI <VELIKOST>)
Način ččenja ......................................................................................... 91
Manual duplex (Ročno obojestransko tiskanje) Naložite na pladenj 1
Pritisnite [OK] .......................................................................................... 91
Memory is low (Malo prostega pomnilnika) Pritisnite [OK] ............................. 91
Misprint (Napačno tiskanje) Pritisnite [OK] .................................................. 91
Na pladenj 1 naložite <VRSTA>, <VELIKOST> ............................................ 92
Naložite na pladenj 1 Če želite razpoložljiv medij, pritisnite [OK] ................. 92
Namestite <barva> kartušo ....................................................................... 92
Nameščen originalni HP-jev potrošni material .............................................. 92
Nameščena je rabljena <barva> kartuša Za nadaljevanje pritisnite [OK] ........ 93
Napačen potrošni material ........................................................................ 93
Napaka tiskanja, pritisnite OK. Če se napaka ponovi, izklopite in vklopite. .... 93
Nepodprta <barva> Za nadaljevanje pritisnite [OK] .................................... 93
Nepričakovana velikost na pladnju 1 Naložite <velikost> Pritisnite [OK] ......... 93
Neveljaven gonilnik Pritisnite [OK] ............................................................. 94
Nezdružljiva <barva> .............................................................................. 94
Odprta vratca .......................................................................................... 94
Odprta zadnja vrata ................................................................................ 94
Odstranite tovarniške zaklepe s <barva> kartuše ......................................... 94
Odstranite transportne zaklepe s kartuš ....................................................... 95
Potrošnega materiala je skoraj zmanjkalo ................................................... 95
Rumena kartuša skoraj prazna ................................................................... 95
Rumena skoraj povsem prazna .................................................................. 95
Rumena v napačnem položaju ................................................................... 96
Škrlatna kartuša skoraj prazna ................................................................... 96
Škrlatna skoraj povsem prazna .................................................................. 96
Škrlatna v napačnem položaju ................................................................... 96
V uporabi je rabljen potrošni material ......................................................... 97
V uporabi rabljena <barva> ...................................................................... 97
Zamenjajte <barva> ................................................................................. 97
SLWW vii
Zastoj na pladnju 1 Odstranite zastoj in Pritisnite [OK] ................................. 97
Papir se ne podaja pravilno ali se zagozdi ............................................................................... 98
Izdelek ne pobira papirja ......................................................................................... 98
Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ................................................................. 98
Preprečevanje zastojev papirja ................................................................................. 98
Odpravljanje zastojev ............................................................................................................ 99
Mesta zastojev ....................................................................................................... 99
Odstranite zagozden papir v vhodnem pladnju za papir ............................................. 99
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu .............................................................. 101
Odpravite zastoje v zadnjih vratcih ......................................................................... 101
Izboljšanje kakovosti tiskanja ................................................................................................. 103
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ......................................................... 103
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Mac OS X) ........................................................ 103
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ....................................................................... 104
Tiskanje strani s stanjem potrošnega materiala (nadzorna plošča LCD) ......... 104
Tiskanje strani s stanjem potrošnega materiala (nadzorna plošča z zaslonom
na dotik) ............................................................................................... 104
Preverjanje stanja potrošnega materiala ................................................... 104
Tiskanje čistilne strani ............................................................................................ 105
Tiskanje čistilne strani (nadzorna plošča LCD) ............................................ 105
Tiskanje čistilne strani (nadzorna plošča z zaslonom na dotik) ..................... 105
Odpravljanje dodatnih težav s kakovostjo tiskanja .................................................... 106
Tiskanje strani za preverjanje kakovosti tiskanja (nadzorna plošča LCD) ....... 106
Tiskanje strani za preverjanje kakovosti tiskanja (nadzorna plošča z
zaslonom na dotik) ................................................................................. 106
Razlaga strani kakovosti tiskanja .............................................................. 106
Preverjanje, ali je kartuša s tonerjem poškodovana ................................................... 107
Preverite papir in tiskalno okolje ............................................................................. 108
Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam .................................. 108
Preverite delovno okolje izdelka ............................................................... 108
Preverite nastavitve tiskalnih opravil ......................................................................... 108
Preverite nastavitev EconoMode ............................................................... 108
Prilagajanje nastavitev barv v gonilniku tiskalnika ...................................... 109
Spreminjanje barvne teme za opravilo tiskanja ........................... 109
Spreminjanje možnosti barv ..................................................... 110
Uporaba gonilnika tiskalnika, ki najbolj ustreza vašim potrebam glede tiskanja ............ 110
Izdelek ne tiska ali tiska počasi .............................................................................................. 112
Izdelek ne tiska ..................................................................................................... 112
Izdelek tiska počasi ............................................................................................... 113
Odpravljanje težav z neposrednim tiskanjem prek USB-ja ......................................................... 114
Meni Pogon USB se ne odpre, ko vstavite pripomoček USB ........................................ 114
viii SLWW
Datoteka na shranjevalnem pripomočku USB se ne natisne ........................................ 114
Datoteke, ki jo želite tiskati, ni v meniju Pogon USB ................................................... 115
Odpravljanje težav z neposredno povezavo ........................................................................... 116
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ................................................................................... 117
Slaba fizična povezava ......................................................................................... 117
Računalnik uporablja napačen naslov IP za izdelek .................................................. 117
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom ............................................................ 118
Izdelek uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje ..................... 118
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ............................ 118
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ................................. 118
Izdelek je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve .......................... 118
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ............................................................................ 119
Kontrolni seznam za brezžično povezavo ................................................................ 119
Po končani konfiguraciji brezžične povezave izdelek ne tiska .................................... 119
Izdelek ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .......... 120
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali izdelka na drugo mesto brezžična
povezava ne deluje ............................................................................................... 120
Na brezžični izdelek ni mogoče povezati več računalnikov ....................................... 120
Pri povezavi izdelka v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ............... 120
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij .............................................. 120
Brezžično omrežje ne deluje .................................................................................. 121
Izvedite diagnostični preizkus brezžičnega omrežja .................................................. 121
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju ................................................................ 122
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Windows ....................................... 123
V mapi Tiskalnik ni gonilnika izdelka. ...................................................................... 123
Pri namestitvi programske opreme se je prikazalo obvestilo o napaki .......................... 123
Izdelek je v načinu pripravljenosti, vendar ne tiska .................................................... 123
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Mac OS X ...................................... 125
Gonilnika tiskalnika ni na seznamu Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ........................ 125
Ime izdelka ni navedeno na seznamu izdelkov Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ........ 125
Gonilnik tiskalnika ne nastavi samodejno izbranega izdelka na seznamu Print & Fax
(Tiskanje in faksiranje) ........................................................................................... 125
Tiskalno opravilo ni bilo poslano želenemu izdelku ................................................... 126
Če je izdelek povezan s kablom USB, se ne prikaže na seznamu Print & Fax (Tiskanje
in faksiranje), potem ko izberete gonilnik. ................................................................ 126
Če uporabljate povezavo USB, uporabljate splošen gonilnik tiskalnika. ....................... 126
Odstranitev programske opreme (Windows) ............................................................................ 127
Odstranitev programske opreme (Mac OS X) .......................................................................... 128
6
Potrošni material in dodatna oprema ........................................................................... 129
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ...................................................... 130
SLWW ix
HP-jeva politika glede uporabe potrošnega materiala drugih proizvajalcev ................................. 130
HP-jevo spletno mesto za preprečevanje ponarejanja ............................................................... 130
Stvarno kazalo ................................................................................................................. 133
x SLWW

1 Predstavitev izdelka

Slike izdelka
Tiskanje poročil o izdelku
Izjava o skupni rabi tiskalnika
SLWW 1

Slike izdelka

Pogled na izdelek od spredaj

1 Izhodni predal
2 Reža za neposredno tiskanje z USB-ja (samo Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251nw)
3 Gumb za vklop/izklop
4 Vhodni pladenj
5 Vrata za dostop do zagozdenega papirja
6 Nadzorna plošča LCD (Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251n) ali nadzorna plošča z barvnim zaslonom na
dotik (Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251nw)
7 Zaklep sprednjih vrat
2 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Pogled na izdelek od zadaj

1 Zadnja vratca
2Vtičnica za napajanje
3 Vrata Hi-Speed USB 2.0
4Omrežna vrata

Mesto serijske številke in številke modela

Serijska številka in oznaka številke modela naprave sta na zadnji strani naprave.
SLWW
Slike izdelka
3

Razporeditev nadzorne plošče

Nadzorna plošča LCD
OPOMBA: To poglavje se nanaša izključno na model Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251n.
1 Zaslon nadzorne plošče: Na zaslonu so prikazane informacije o izdelku. Z meniji na zaslonu določite nastavitve
izdelka.
2
Gumb s puščico nazaj
Zapiranje menijev na nadzorni plošči.
Pomik nazaj v prejšnji meni na seznamu podmenijev.
Pomik nazaj na prejšnji element menija na seznamu podmenijev (brez shranjevanja sprememb za element menija).
3
Gumb nadzorni plošči.
4
Gumb s puščico v levo
5Gumb OK: Pritisnite gumb OK za naslednja dejanja:
6
Gumb s puščico v desno
7
Gumb Spletne storitve
Prekliči: Ta gumb pritisnite za preklic tiskalnega posla, če utripa opozorilna lučka, ali za izhod iz menijev na
Odpiranje menijev na nadzorni plošči.
Odpiranje podmenija, ki je prikazan na zaslonu nadzorne plošče.
Izbiranje elementa menija.
Odpravljanje nekaterih napak.
Začetek tiskalnega posla po prikazu poziva na nadzorni plošči (na primer ko se na zaslonu nadzorne plošče prikaže sporočilo Za nadaljevanje pritisnite [OK]).
: Uporabite ta gumb za naslednja dejanja:
: S tem gumbom se lahko pomikate po menijih ali zmanjšujete vrednost na zaslonu.
: S tem gumbom se lahko pomikate po menijih ali zvišujete vrednost na zaslonu.
: za hiter dostop do funkcij HP-jevih spletnih storitev, tudi do storitve HP ePrint.
4 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW
8Lučka V pripravljenosti (zelena): Lučka V pripravljenosti sveti, ko je izdelek pripravljen za tiskanje, in utripa, ko izdelek
prejema podatke o tiskanju in ko je v načinu mirovanja.
9Lučka Pozor (rumena): Lučka Pozor utripa, ko naprava zahteva pozornost uporabnika.
Nadzorna plošča z zaslonom na dotik
OPOMBA: To poglavje se nanaša izključno na model Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251nw.
1Lučka Brezžična povezava: označuje, da je povezava v brezžično omrežje omogočena. Ko izdelek vzpostavlja povezavo z
brezžičnim omrežjem, lučka utripa.
2 Prikaz na zaslonu na dotik
3Opozorilna lučka: označuje, da je v izdelku prišlo do težave.
4Lučka pripravljenosti: označuje, da je izdelek v stanju pripravljenosti.
5Gumb in lučka Pomoč: dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
6Gumb in lučka Puščica desno: pomik kazalca desno in pomik na naslednji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
7Gumb in lučka Prekliči: brisanje nastavitev, preklic trenutnega posla ali izhod iz trenutnega zaslona.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
8Gumb in lučka Nazaj: vrnitev na prejšnji zaslon.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
SLWW
Slike izdelka
5
9Gumb in lučka Puščica levo: pomik kazalca levo.
OPOMBA: Gumb sveti samo, če je pri trenutnem zaslonu mogoče uporabiti omenjeno funkcijo.
10 Gumb in lučka Domov: pomik na začetni zaslon.
6 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Začetni zaslon na zaslonu na dotik

OPOMBA: To poglavje se nanaša izključno na model Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251nw.
Začetni zaslon omogoča dostop do funkcij izdelka in prikazuje stanje izdelka.
OPOMBA: Funkcije na začetnem zaslonu se razlikujejo glede na konfiguracijo izdelka. Pri nekaterih
jezikih je razporeditev lahko obratna.
1
2
3
4
5
6
7Gumb Aplikacije: dostop do menija Aplikacije za neposredno tiskanje iz spletnih aplikacij, ki ste jih prenesli s
8 Stanje izdelka
9Gumb USB: dostop do menija Pogon USB
Gumb Spletne storitve
HP ePrint je orodje, s katerim lahko dokumente tiskate prek katere koli naprave z omogočeno e-pošto tako, da jih pošljete na e-poštni naslov izdelka.
Gumb
Gumb
OPOMBA: Ko izdelek povežete v brezžično omrežje, se ta ikona spremeni v stolpce, ki označujejo moč
signala.
Gumb Omrežje
nastavitvami lahko natisnete stran Povzetek omrežnih nastavitev.
Gumb Informacije stran Poročilo o konfiguraciji.
Gumb Potrošni material potrošnem materialu lahko natisnete stran Supplies Status (Stanje potrošnega materiala).
spletnega mesta HP ePrintCenter na naslovu
Nastavitev: dostop do glavnih menijev.
Brezžična povezava: dostop do menija Brezžična povezava in informacij o stanju brezžične povezave.
: za hiter dostop do funkcij HP-jevih spletnih storitev, tudi do storitve HP ePrint
: dostop do informacij o omrežju in njegovih nastavitev. Prek zaslona z omrežnimi
: dostop do informacij o stanju izdelka. Prek zaslona s povzetkom o stanju lahko natisnete
: dostop do informacij o stanju potrošnega materiala. Prek zaslona s povzetkom o
www.hpeprintcenter.com
SLWW
Slike izdelka
7

Tiskanje poročil o izdelku

Poročila o izdelku so shranjena v pomnilnik izdelka. Te strani pomagajo prepoznati in rešiti težave z napravo.
OPOMBA: Če jezik naprave ni bil pravilno nastavljen med namestitvijo, lahko jezik nastavite ročno,
tako da se strani z informacijami natisnejo v enem od podprtih jezikov. Jezik lahko spremenite z menijem Nastavitev sistema na nadzorni plošči ali vdelanim spletnim strežnikom.
Z uporabo menija Reports (Poročila) lahko natisnete različne strani z informacijami o izdelku.
Element menija Opis
Predstavitvena stran Natisne stran, ki prikazuje kakovost tiskanja.
Struktura menija Natisne načrt menija na nadzorni plošči. Navedene so aktivne nastavitve za
posamezni meni.
Poročilo o konfiguraciji Natisne seznam vseh nastavitev naprave. Če je naprava povezana v omrežje,
vključuje tudi omrežne informacije.
Supplies Status (Stanje potrošnega materiala)
Povzetek omrežnih nastavitev Natisne seznam vseh omrežnih nastavitev naprave.
Stran o uporabi Natisne stran s seznamom strani PCL, PCL 6, PS, zagozdenih ali napačno izbranih
Seznam pisav PCL Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL.
Seznam pisav PS Natisne seznam vseh nameščenih pisav PostScript (PS).
Seznam pisav PCL6 Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL6.
Dnevnik uporabe barv Natisne poročilo, na katerem so prikazani uporabniško ime, ime aplikacije in
Stran storitev Natisne servisno poročilo.
Diagnostična stran Natisne kalibracijsko stran in diagnostično stran za barve.
Stran kakovosti tiskanja Natisne stran za odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja.
Natisne stanje za vsako kartušo s tonerjem, vključno z naslednjimi informacijami:
Odstotek predvidene preostale življenjske dobe kartuše
Približno število preostalih strani
Številke delov za HP-jeve kartuše s tonerjem
Število natisnjenih strani
strani v napravi, enobarvnih (črno-belih) ali barvnih strani ter število strani.
informacije o uporabi barve pri posameznem opravilu.
8 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

Tiskanje poročil o izdelku (nadzorna plošča LCD)

OPOMBA: To poglavje se nanaša izključno na model Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251n.
1. Pritisnite gumb OK na nadzorni plošči, da odprete menije.
2. Odprite meni Reports (Poročila).
3. Izberite ime poročila, ki ga želite pregledati, in nato pritisnite gumb OK, da ga natisnete.

Tiskanje poročil o izdelku (nadzorna plošča z zaslonom na dotik)

OPOMBA: To poglavje se nanaša izključno na model Tiskalnik HP LaserJet Pro 200 color M251nw.
1.
Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba
2. Dotaknite se gumba Reports (Poročila).
3. Dotaknite se imena poročila, ki ga želite natisniti.
Nastavitev.
SLWW
Tiskanje poročil o izdelku
9

Izjava o skupni rabi tiskalnika

HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP. Obiščite spletno stran podjetja Microsoft na naslovu
www.microsoft.com.
10 Poglavje 1 Predstavitev izdelka SLWW

2 Pladenj za papir

Podprte velikosti papirja
Podprte vrste papirja
Nalaganje vhodnega pladnja za papir
SLWW 11

Podprte velikosti papirja

Izdelek podpira številne velikosti in vrste papirja.
OPOMBA: Za najboljše rezultate pred tiskanjem izberite ustrezno velikost papirja in vnesite gonilnik
za tiskalnik.
Tabela 2-1 Podprti papir in velikosti tiskalnih medijev
Velikost Mere
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
Executive 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 102 x 152 mm
5 x 8 127 x 203 mm
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
10 x 15 cm 100 x 150 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Po meri Najmanj: 76 x 127 mm (3 x 5 palcev)
Največ: 216 x 356 mm (8,5 x 14,0 palca)
Tabela 2-2 Podprte ovojnice in dopisnice
Velikost Mere
Japonska razglednica
Razglednica (JIS)
Zasukana dvojna japonska razglednica
Dvojna razglednica (JIS)
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Ovojnica št. 10 105 x 241 mm
Ovojnica DL 110 x 220 mm
Ovojnica C5 162 x 229 mm
12 Poglavje 2 Pladenj za papir SLWW
Tabela 2-2 Podprte ovojnice in dopisnice (Se nadaljuje)
Velikost Mere
Ovojnica B5 176 x 250 mm
Ovojnica Monarch 98 x 191 mm
SLWW
Podprte velikosti papirja
13

Podprte vrste papirja

Vrsta papirja
Papir, vključno z
1
Mere
Najmanj: 76 x 127 mm
naslednjimi vrstami:
Največ: 216 x 356 mm
Navadni
Papir z glavo
Barvni
Predhodno potiskan
Predhodno
naluknjan
Reciklirani
Debeli papir Enako kot za običajni
papir
Papir za platnice Enako kot za običajni
papir
Sijajni papir
Enako kot za običajni papir
Fotografski papir
Teža
60 do 90 g/m (16 do 24 lb)
Do 200 g/m
Do 200 g/m
Do 220 g/m
2
2
(53 lb)
2
(53 lb)
2
(59 lb)
Zmogljivost
2
do 150 listov
2
75 g/m
(pisemski
papir 20 lb)
Debelina svežnja do 15 mm
Debelina svežnja do 15 mm
Debelina svežnja do 15 mm
Usmerjenost papirja
Stran za tiskanje navzgor, zgornji rob v zadnjem delu pladnja
Stran za tiskanje navzgor, zgornji rob v zadnjem delu pladnja
Stran za tiskanje navzgor, zgornji rob v zadnjem delu pladnja
Stran za tiskanje navzgor, zgornji rob v zadnjem delu pladnja
Prosojnice A4 ali Letter Debelina: 0,12 do
0,13 mm (4,7 do 5,1 mila)
Nalepke
3
A4 ali Letter Debelina: do 0,23 mm
(9 milov)
Ovojnice
Razglednice ali indeksne
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
Do 90 g/m
100 x 148 mm Do 50 listov Stran za tiskanje navzgor,
2
(24 lb)
kartice
1
Izdelek podpira širok nabor papirja standardnih velikosti in velikosti po meri. Če želite informacije o podprtih velikostih, preverite gonilnik tiskalnika.
2
Zmogljivost je odvisna od teže in debeline papirja ter okoljskih razmer.
3
Gladkost: 100 do 250 (Sheffield)
Do 50 listov Stran za tiskanje navzgor,
zgornji rob v zadnjem delu pladnja
Do 50 listov Stran za tiskanje navzgor,
zgornji rob v zadnjem delu pladnja
Do 10 ovojnic Stran za tiskanje navzgor;
del, kjer je znamka, v zadnjem delu pladnja
zgornji rob v zadnjem delu pladnja
14 Poglavje 2 Pladenj za papir SLWW

Nalaganje vhodnega pladnja za papir

1. Izvlecite pladenj iz naprave.
2. Razprite vodila papirja po dolžini in širini.
3. Če želite naložiti papir velikosti Legal,
podaljšajte pladenj tako, da pritisnete in držite jeziček za podaljšanje, medtem ko sprednji del pladnja povlečete navzven.
OPOMBA: Ko je na pladnju naložen papir
velikost Legal, sega približno 51 mm od sprednje strani izdelka.
SLWW
Nalaganje vhodnega pladnja za papir
15
4. Naložite papir v pladenj in poravnajte kote.
Vodila papirja po dolžini in širini namestite ob sveženj papirja.
OPOMBA: Pladenj lahko sprejme 150
listov.
5. Potisnite sveženj papirja navzdol in poskrbite,
da bo pod jezičkoma, ki določata višino svežnja.
6. Potisnite pladenj v izdelek.
16 Poglavje 2 Pladenj za papir SLWW
3Tiskanje
Podprti gonilniki tiskalnika (Windows)
Spreminjanje nastavitev tiskalnih poslov (Windows)
Spreminjanje nastavitev tiskalnih poslov (Mac OS X)
Tiskalni posli za Windows
Tiskalni posli za Mac OS X
Dodatni tiskalni posli (Windows)
Dodatni tiskalni posli (Mac OS X)
Natisi arhivske kakovosti
Barvno tiskanje
Uporaba storitve HP ePrint
Uporaba protokola AirPrint
Neposredno tiskanje prek USB-ja
SLWW 17

Podprti gonilniki tiskalnika (Windows)

Gonilniki tiskalnika omogočajo dostop do funkcij naprave in računalnikom dovoljujejo komunikacijo z napravo (z uporabo jezika tiskalnika). Za dodatno programsko opremo in jezike si oglejte opombe za namestitev in datoteke Readme (Berime) na CD-ju naprave.
Opis gonilnika HP PCL 6
Namesti se s čarovnikom Dodaj tiskalnik
Priložen kot privzeti gonilnik
Priporočamo za tiskanje v vseh okoljih, ki podpirajo operacijski sistem Windows
Večini uporabnikov omogoča najboljšo hitrost, kakovost tiskanja in podporo za funkcije naprave
Ustvarjen za poravnavo z Windows GDI (Graphic Device Interface) za najboljšo hitrost v okoljih
Windows
Morda ne bo povsem združljiv s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri, ki temeljijo
na PCL 5
Opis gonilnika HP UPD PS
Na voljo za prenos iz spleta na
Priporočen za tiskanje s programsko opremo Adobe zahtevni
Omogoča podporo za tiskanje iz emulacije Postscript ali za podporo hitrim pisavam Postscript
Opis gonilnika HP UPD PCL 5
Na voljo za prenos iz spleta na
Združljiv s prejšnjimi različicami PCL in starejšimi napravami HP LaserJet
Najboljša izbira za tiskanje s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri
Oblikovan za uporabo v poslovnih okoljih Windows in nudi en gonilnik za uporabo z več modeli
tiskalnikov
Zaželen pri tiskanju z več modeli tiskalnikov iz prenosnih računalnikov s programom Windows
www.hp.com/support/ljcolorm251series
®
ali drugimi programi, ki so grafično zelo
www.hp.com/support/ljcolorm251series
18 Poglavje 3 Tiskanje SLWW
Loading...
+ 120 hidden pages