HP LaserJet M251 User's Guide [pt]

LASERJET PRO 200 COLOR
Guia do usuário
M251n M251nw
Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida série M251
Guia do usuário
Direitos autorais e licença
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Créditos de marca registrada
®
, Acrobat® e PostScript® são marcas
Adobe comerciais da Adobe Systems Incorporated.
A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP são as estabelecidas nas declarações expressas de garantia que acompanham tais produtos e serviços. Nada contido neste documento deve ser interpretado como se constituísse uma garantia adicional. A HP não se responsabilizará por omissões nem por erros técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 1, 4/2012
Número de peça: CF146-90920
Java™ é marca comercial da Sun Microsystems, Inc. nos EUA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos EUA.
Apple e o logotipo da Apple são marcas registradas da Apple Computer, Inc. nos EUA e em outros países/regiões. iPod é uma marca registrada Apple Computer, Inc. iPod destina-se somente à cópia legal ou autorizada pelo proprietário. Não furte músicas.
®
é marca registrada do The Open
UNIX Group.
Conteúdo
1 Introdução ao produto ...................................................................................................... 1
Visualizações do produto .......................................................................................................... 2
Vista frontal do produto ............................................................................................. 2
Vista traseira do produto ............................................................................................ 3
Localização do número de série e número do modelo ................................................... 3
Layout do painel de controle ...................................................................................... 4
Painel de controle de LCD ........................................................................... 4
Painel de controle com tela de toque ............................................................ 5
Tela Início da tela de toque ........................................................................................ 7
Imprimir relatórios de produto ................................................................................................... 8
Imprimir relatórios do produto (painel de controle de LCD) ............................................. 9
Imprimir relatórios do produto (painel de controle com tela de toque) .............................. 9
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ........................................ 10
2 Bandeja de papel ........................................................................................................... 11
Tamanhos de papel compatíveis .............................................................................................. 12
Tipos de papel suportados ...................................................................................................... 14
Carregar a bandeja de entrada de papel ................................................................................. 16
3 Impressão ...................................................................................................................... 19
Drivers de impressora compatíveis (Windows) ........................................................................... 20
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Windows) .................................................... 21
Prioridade para alteração de configurações do trabalho de impressão ......................... 21
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o software seja
fechado ................................................................................................................. 21
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão ............................ 22
Alterar as configurações padrão do produto .............................................................. 22
Alterar as configurações de trabalho de impressão (Mac OS X) .................................................. 23
Prioridade para alteração de configurações do trabalho de impressão ......................... 23
Alterar as configurações de todos os trabalhos de impressão até o software seja
fechado ................................................................................................................. 23
PTWW iii
Alterar as configurações padrão de todos os trabalhos de impressão ............................ 23
Alterar as configurações padrão do produto .............................................................. 24
Trabalhos de impressão para Windows .................................................................................... 25
Usar um atalho de impressão (Windows) ................................................................... 25
Criar um atalho de impressão (Windows) .................................................................. 26
Imprimir nos dois lados (dúplex) com o Windows ....................................................... 28
Imprimir múltiplas páginas por folha com o Windows ................................................. 29
Selecionar a orientação de página (Windows) ........................................................... 31
Selecionar o tipo de papel (Windows) ....................................................................... 32
Imprimir a primeira ou a última página em um papel diferente (Windows) .................... 34
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página (Windows) ...... 36
Criar um folheto (Windows) ..................................................................................... 37
Trabalhos de impressão para Mac OS X .................................................................................. 39
Usar uma predefinição de impressão (Mac OS X) ....................................................... 39
Criar uma predefinição de impressão (Mac OS X) ...................................................... 39
Imprimir em ambos os lados do papel (Mac OS X) ..................................................... 39
Imprimir várias páginas em uma folha de papel (Mac OS X) ........................................ 40
Selecionar a orientação da página (Mac OS X) ......................................................... 40
Selecionar o tipo de papel (Mac OS X) ..................................................................... 40
Imprimir uma capa (Mac OS X) ................................................................................ 41
Como dimensionar um documento para ajustá-lo ao tamanho da página (Mac OS X) ..... 41
Criar um folheto (Mac OS X) .................................................................................... 41
Trabalhos adicionais de impressão (Windows) .......................................................................... 42
Cancelar um trabalho de impressão (Windows) .......................................................... 42
Selecionar o tamanho do papel (Windows) ............................................................... 42
Selecionar um tamanho de papel personalizado (Windows) ........................................ 42
Imprimir marcas d'água (Windows) .......................................................................... 43
Trabalhos adicionais de impressão (Mac OS X) ......................................................................... 44
Cancelar um trabalho de impressão (Mac OS X) ........................................................ 44
Selecionar o tamanho do papel (Mac OS X) .............................................................. 44
Selecionar um tamanho de papel personalizado (Mac OS X) ....................................... 44
Imprimir marcas d'água (Mac OS X) ......................................................................... 44
Criar impressões com qualidade de arquivamento ..................................................................... 46
Criar impressões de qualidade de arquivamento (painel de controle de LCD) ................. 46
Criar impressões de qualidade de arquivamento (painel de controle com tela de toque) .. 46
Impressão em cores ................................................................................................................ 47
Usar a opção HP EasyColor ..................................................................................... 47
Alterar opções de cores (Windows) ........................................................................... 48
Alterar o tema de cor para um trabalho de impressão (Windows) ................................ 49
Alterar as opções de cores (Mac OS X) ..................................................................... 50
Opções de cor manual ............................................................................................ 50
iv PTWW
Corresponder cores ................................................................................................. 51
Imprimir texto colorido como preto (Windows) ........................................................... 52
Usar o HP ePrint .................................................................................................................... 53
Use o HP ePrint (painel de controle de LCD) ............................................................... 53
Use o HP ePrint (painel de controle com tela de toque) ................................................ 54
Use AirPrint ........................................................................................................................... 55
Impressão imediata via USB .................................................................................................... 56
4 Gerenciar e manter o produto ........................................................................................ 59
Usar o Utilitário de Reconfiguração HP para alterar a conexão do produto .................................. 60
Usar aplicativos HP Web Services ........................................................................................... 61
Use os aplicativos HP Web Services (painel de controle de LCD) .................................. 61
Use os aplicativos HP Web Services (painel de controle com tela de toque) ................... 61
Definir configurações de rede IP .............................................................................................. 62
Exibir ou alterar as configurações de rede ................................................................. 62
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ................... 62
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 (painel de controle de
LCD) ....................................................................................................... 62
Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 (painel de controle
com tela de toque) ................................................................................... 63
Renomear o produto em uma rede ............................................................................ 63
Configurações de velocidade de conexão e dúplex .................................................... 64
Velocidade de link e configurações de duplex (painel de controle de LCD) ..... 64
Velocidade de link e configurações de duplex (painel de controle com tela
de toque) ................................................................................................ 64
HP Toolbox do dispositivo (Windows) ...................................................................................... 66
HP Utility para Mac OS X ....................................................................................................... 68
Abrir o HP Utility ..................................................................................................... 68
Recursos do HP Utility .............................................................................................. 68
HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 69
Recursos de segurança do produto ........................................................................................... 70
Definir ou alterar a senha do produto ........................................................................ 70
Configurações de economia .................................................................................................... 71
Impressão no EconoMode ........................................................................................ 71
Definir o atraso de inatividade ................................................................................. 71
Configurar o período de inatividade (painel de controle de LCD) ................... 71
Configurar o período de inatividade (painel de controle com tela de toque) .... 72
Configurar o atraso no Desligamento automático ........................................................ 72
Configurar o atraso no Desligamento automático (painel de controle de LCD) . 72
Configurar o atraso no Desligamento automático (painel de controle com
tela de toque) .......................................................................................... 73
PTWW v
Impressão quando um cartucho de toner está no fim de sua vida útil estimada .............................. 74
Ativar ou desativar as configurações Muito baixo (no painel de controle de LCD) ........... 74
Ativar ou desativar as configurações Muito baixo (no painel de controle com tela de
toque) .................................................................................................................... 75
Armazenar e reciclar suprimentos ............................................................................................ 77
Reciclar suprimentos ................................................................................................ 77
Armazenamento de cartuchos de toner ...................................................................... 77
Instruções de substituição ........................................................................................................ 78
Substitua os cartuchos de toner. ................................................................................ 78
Atualizar o firmware. ............................................................................................................. 82
Atualizar manualmente o firmware (painel de controle de LCD) .................................... 82
Atualizar manualmente o firmware (painel de controle com tela de toque) ..................... 82
Configurar o produto para atualizar o firmware automaticamente (painel de controle
de LCD) ................................................................................................................. 83
Configurar o produto para atualizar o firmware automaticamente (painel de controle
com tela de toque) .................................................................................................. 83
5 Solução de problemas .................................................................................................... 85
Lista de verificação de solução de problemas ............................................................................ 86
Etapa 1: Verifique se o produto está configurado corretamente .................................... 86
Etapa 2: Verifique o cabeamento ou uma conexão sem fio .......................................... 86
Etapa 3: Verifique se há alguma mensagem de erro no painel de controle .................... 87
Etapa 4: Verifique o papel ....................................................................................... 87
Etapa 5: Verifique o software ................................................................................... 87
Etapa 6: Teste a funcionalidade de impressão ............................................................ 87
Etapa 7: Verifique os suprimentos ............................................................................. 87
Etapa 8: Tente enviar um trabalho de impressão de um computador ............................. 87
Restaurar os padrões de fábrica .............................................................................................. 88
Restaurar os padrões de fábrica (painel de controle de LCD) ........................................ 88
Restaurar os padrões de fábrica (painel de controle com tela de toque) ......................... 88
Sistema de ajuda do painel de controle .................................................................................... 89
Interpretar mensagens do painel de controle ............................................................................. 90
Tipos de mensagem do painel de controle ................................................................. 90
Mensagens do painel de controle ............................................................................. 90
<Cor> incompatível .................................................................................. 90
<Cor> não suportada Pressione [OK] para continuar ................................... 90
<Cor> usada em uso ................................................................................ 90
50.x Erro no fusor Desligue e ligue ............................................................ 91
57 Erro do ventilador Desligue e ligue ........................................................ 91
59.X Erro Desligue e ligue ......................................................................... 91
Amarelo muito baixo ................................................................................ 92
vi PTWW
Amarelo na posição incorreta .................................................................... 92
Atolamento na Bandeja 1 Elimine o atolamento e, então, Pressione [OK] ....... 92
Atolamento no <local> ............................................................................. 92
Carregar band. 1 Pressione [OK] para obter as mídias disponíveis ................ 93
Carregue a bandeja 1 <TAMANHO> COMUM Modo de limpeza ................ 93
Carregue a bandeja 1 <TIPO>, <TAMANHO> ........................................... 93
Ciano muito baixo ................................................................................... 93
Ciano na posição incorreta ....................................................................... 94
Driver inválido Pressione [OK] ................................................................... 94
Duplexação manual Carregar band. 1 Pressione [OK] ................................. 94
Erro 49 Desligue e ligue ........................................................................... 94
Erro 51.XX Desligue e ligue ....................................................................... 94
Erro 54.XX Desligue e ligue ....................................................................... 95
Erro 55.X Desligue e ligue ......................................................................... 95
Erro 79 Desligue e ligue ........................................................................... 95
Erro de dispositivo Pressione [OK] .............................................................. 96
Erro de suprimento 10.X00Y ..................................................................... 96
Falha na impressão, pressione OK. Se o erro persistir, desligue e ligue
novamente. ............................................................................................. 96
Foi instalado um cartucho <color> usado Pressione [OK] para continuar ........ 97
Há pouca memória Pressione [OK] ............................................................ 97
Impressão incorreta Pressione [OK] ............................................................ 97
Instale cartucho de <cor> .......................................................................... 97
Limite baixo do cartucho amarelo .............................................................. 98
Limite baixo do cartucho ciano .................................................................. 98
Limite baixo do cartucho magenta .............................................................. 98
Limite baixo do cartucho preto ................................................................... 98
Limpando ................................................................................................ 98
Magenta muito baixo ............................................................................... 99
Magenta na posição incorreta ................................................................... 99
Porta aberta ............................................................................................ 99
Port tras aberta ........................................................................................ 99
Preto muito baixo ................................................................................... 100
Preto na posição incorreta ...................................................................... 100
Remova as travas de transporte do cartucho <cor> .................................... 100
Remover travas de transporte do cartucho ................................................. 100
Substituir <cor> ..................................................................................... 101
Suprimento original HP instalado ............................................................. 101
Suprimentos baixos ................................................................................ 101
Suprimentos incorretos ............................................................................ 101
Suprimentos usados em uso ..................................................................... 102
PTWW vii
Tamanho inesperado na bandeja 1 Carregue <tamanho> Pressione [OK] .... 102
O papel é alimentado de modo incorreto ou fica congestionado ............................................... 103
O produto não coleta papel ................................................................................... 103
O produto coleta várias folhas de papel .................................................................. 103
Evitar atolamentos de papel ................................................................................... 103
Eliminar congestionamentos .................................................................................................. 104
Locais de congestionamento ................................................................................... 104
Eliminar congestionamentos na bandeja de saída de papel ....................................... 104
Eliminar atolamentos do compartimento de saída ..................................................... 106
Eliminar atolamentos na porta traseira ..................................................................... 106
Melhorar a qualidade da impressão ...................................................................................... 108
Verificar a configuração do tipo de papel (Windows) ............................................... 108
Verificar a configuração do tipo de papel (Mac OS X) .............................................. 108
Verificar o status do cartucho de toner ..................................................................... 109
Imprimir uma página de status dos suprimentos (painel de controle de LCD) .. 109 Imprimir uma página de status dos suprimentos (painel de controle com tela
de toque) .............................................................................................. 109
Verificar o status dos suprimentos ............................................................. 109
Imprimir uma página de limpeza ............................................................................ 110
Imprimir uma página de limpeza (painel de controle de LCD) ...................... 110
Imprimir uma página de limpeza (painel de controle com tela de toque) ....... 110
Executar solução de problemas adicional de qualidade de impressão ......................... 111
Imprimir a página de qualidade de impressão (painel de controle de LCD) ... 111 Imprimir a página de qualidade de impressão (painel de controle com tela
de toque) .............................................................................................. 111
Interpretar a página de qualidade de impressão ........................................ 111
Inspecione se há algum dano no cartucho de toner ................................................... 112
Verifique o papel e o ambiente de impressão ........................................................... 113
Use papel que atenda às especificações da HP ......................................... 113
Verificar o ambiente da impressora .......................................................... 113
Verificar configurações do trabalho de impressão ..................................................... 113
Verificar a configuração EconoMode ....................................................... 113
Ajustar configurações de cor no driver de impressora ................................. 114
Alterar o tema de cores de um trabalho de impressão ................. 114
Alterar as opções de cor .......................................................... 115
Usar o driver de impressora mais adequado para suas necessidades de impressão ...... 115
O produto não imprime ou imprime lentamente ....................................................................... 117
O produto não imprime ......................................................................................... 117
O produto imprime lentamente ............................................................................... 118
Solucionar problemas de impressão imediata via USB .............................................................. 119
O menu da unidade flash USB não abre quando o acessório USB é inserido ............... 119
viii PTWW
O arquivo não imprime a partir do acessório de armazenamento USB ........................ 119
O arquivo que você deseja imprimir não está listado no menu Unidade Flash USB ....... 120
Solucionar problemas de conexão direta ................................................................................ 121
Solucionar problemas de rede com fio ................................................................................... 122
Conexão física incorreta ........................................................................................ 122
O computador está usando o endereço IP incorreto para o produto ............................ 122
O computador não consegue estabelecer comunicação com o produto ....................... 123
O produto está usando o link e as configurações duplex incorretos para a rede ........... 123
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade . . 123
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja configurado incorretamente ....... 123
O produto foi desabilitado ou outras configurações de rede estão incorretas ............... 123
Solucionar problemas de rede sem fio .................................................................................... 124
Lista de verificação de conectividade sem fio ........................................................... 124
O produto não imprime depois da conclusão da configuração sem fio ........................ 124
O produto não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado ............ 125
A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou o produto foi
movido ................................................................................................................ 125
Não é possível conectar mais computadores ao produto sem fio ................................ 125
O produto sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN .................... 125
A rede não aparece na lista de redes sem fio ........................................................... 125
A rede sem fio não está funcionando ...................................................................... 126
Executar um teste diagnóstico de rede sem fio .......................................................... 126
Reduza a interferência em uma rede sem fio ............................................................ 127
Resolver problemas de software do produto no Windows ......................................................... 128
O driver de impressora do produto não está visível na pasta Impressora ..................... 128
Uma mensagem de erro foi exibida durante a instalação do software ......................... 128
O produto está no modo Pronta, mas nada é impresso .............................................. 128
Resolver problemas de software do produto no Mac OS X ........................................................ 130
O driver da impressora não aparece na lista Impressão e fax .................................... 130
O nome do produto não aparece na lista de produtos em Impressão e fax .................. 130
O driver da impressora não configura automaticamente o produto selecionado na lista
Impressão e fax .................................................................................................... 130
Um trabalho de impressão não foi enviado ao produto desejado ............................... 131
Quando conectado através de um cabo USB, o produto não aparece na lista
Impressão e fax depois que o driver é selecionado ................................................... 131
Você está usando um driver de impressora genérico ao utilizar uma conexão USB ....... 131
Remover software (Windows) ................................................................................................ 132
Remover software (Mac OS X) ............................................................................................... 133
6 Suprimentos e acessórios .............................................................................................. 135
Solicitar peças, acessórios e suprimentos ................................................................................ 136
PTWW ix
Política da HP para suprimentos não HP ................................................................................. 136
Website antifalsificações HP ................................................................................................. 136
Índice ............................................................................................................................... 139
x PTWW

1 Introdução ao produto

Visualizações do produto
Imprimir relatórios de produto
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora
PTWW 1

Visualizações do produto

Vista frontal do produto

1 Compartimento de saída
2 Porta USB para impressão imediata (somente Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251nw)
3 Botão Liga/Desliga
4 Bandeja de entrada
5 Porta de acesso ao atolamento
6 Painel de controle de LCD (Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251n) ou painel de controle com tela de
toque colorida (Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251nw)
7 Trava da porta frontal
2 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

Vista traseira do produto

1 Porta traseira
2 Conexão de energia
3 Porta USB 2.0 de alta velocidade
4 Porta de rede

Localização do número de série e número do modelo

A etiqueta de número de série e número do modelo do produto encontra-se na parte posterior do produto.
PTWW
Visualizações do produto
3

Layout do painel de controle

Painel de controle de LCD
NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251n.
1 Visor do painel de controle: O visor exibe informações sobre o produto. Use os menus do visor para estabelecer as
configurações do produto.
2
Botão Voltar
Saia dos menus do painel de controle
Volte a um menu anterior em uma lista de submenus.
Volte a um menu anterior em uma lista de submenus (sem salvar alterações no item do menu).
3
Botão Cancelar piscando ou para sair dos menus do painel de controle.
4
Botão Seta para a esquerda
5Botão OK: Pressione o botão OK para as seguintes ações:
Abra os menus do painel de controle.
Abra um submenu exibido no visor do painel de controle.
Selecione um item de menu.
Limpar alguns erros.
Iniciar um trabalho de impressão em resposta a uma solicitação do painel de controle (por exemplo, quando a
mensagem Pressione [OK] para continuar aparece no visor do painel de controle).
6
Botão Seta para a direita
7
Botão Web services
: Use este botão para executar as seguintes ações:
: Pressione este botão para cancelar um trabalho de impressão sempre que a luz de atenção estiver
: Use este botão para navegar pelos menus ou diminuir o valor exibido no visor.
: Use este botão para navegar pelos menus ou aumentar o valor exibido no visor.
: Esse botão fornece acesso rápido aos recursos HP Web Services, incluindo HP ePrint.
4 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW
8 Luz de Pronto (verde): A luz de Pronto acenderá quando o produto estiver pronto para impressão. Ela pisca quando o
produto está recebendo dados de impressão ou quando o produto está no modo de Inatividade.
9 Luz de Atenção (âmbar): A luz de Atenção piscará quando o produto necessitar de atenção do usuário.
Painel de controle com tela de toque
NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251nw.
1 Luz Sem fio: indica se a rede sem fio está ativada. A luz pisca quando o produto está estabelecendo uma conexão com a
rede sem fio.
2 Visor da tela de toque
3 Luz Atenção: indica um problema com o produto.
4 Luz Pronta: indica se o produto está pronto
5 Botão e luz Ajuda: fornece acesso ao sistema de ajuda do painel de controle
6 Botão de seta para a direita e luz: move o cursor para a direita ou move a imagem de exibição para a próxima tela
NOTA: Esse botão acende apenas quando a tela atual pode usar esse recurso.
7 Botão e luz Cancelar: elimina as configurações, cancela o trabalho atual ou sai da tela atual
NOTA: Esse botão acende apenas quando a tela atual pode usar esse recurso.
8 Botão e luz Voltar: retorna à tela anterior
NOTA: Esse botão acende apenas quando a tela atual pode usar esse recurso.
PTWW
Visualizações do produto
5
9 Botão de seta para a esquerda e luz: move o cursor para a esquerda
NOTA: Esse botão acende apenas quando a tela atual pode usar esse recurso.
10 Botão e luz Inicial: fornece acesso à tela Inicial
6 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

Tela Início da tela de toque

NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251nw.
A tela Início fornece o o acesso aos recursos do produto e indica o status do produto.
NOTA: Dependendo da configuração do produto, os recursos na tela Início podem variar. O layout
também pode ser invertido para alguns idiomas.
1
2
3
4
5
6
7Botão Aplicativos: fornece acesso ao menu Aplicativos para imprimir diretamente de aplicativos da Web que
8 Status do produto
9Botão USB: fornece acesso ao menu Unidade flash USB
Botão Web services
O HP ePrint é uma ferramenta que imprime documentos usando qualquer dispositivo ativado por e-mail para enviá-los ao endereço de e-mail do produto.
Botão Configuração
Botão Sem fio
NOTA: Quando você está conectado a uma rede sem fio, esse ícone é alterado para um conjunto de barras de
intensidade de sinal.
Botão Rede
você pode imprimir a página Resumo da rede.
Botão Informações imprimir a página Relatório de configuração.
Botão Suprimentos você pode imprimir a página Status de suprimentos.
tenham sido baixados do Website da HP ePrintCenter em
: fornece acesso rápido aos recursos de HP Web Services, incluindo HP ePrint
: fornece acesso aos menus principais
: fornece acesso ao menu Sem fio e a informações do status sem fio
: fornece acesso a configurações e informações de rede. Na tela de configurações de rede,
: fornece informações sobre o status do produto. Na tela de resumo de status, você pode
: fornece informações sobre o status dos suprimentos. Na tela de resumo de suprimentos,
www.hpeprintcenter.com
PTWW
Visualizações do produto
7

Imprimir relatórios de produto

Os relatórios do produto residem na memória do produto. Essas páginas ajudam a diagnosticar e solucionar problemas com o produto.
NOTA: Se você não configurar o idioma do produto corretamente durante a instalação, poderá
fazê-lo manualmente, para que as páginas de informações sejam impressas em um dos idiomas suportados. Altere o idioma usando o menu Configuração do sistema no painel de controle ou o servidor da Web incorporado.
No menu Relatórios, você pode imprimir várias páginas informativas sobre o produto.
Item de menu Descrição
Página de demonstração Imprime uma página que demonstra a qualidade de impressão
Estrutura de menus Imprime um mapa do layout do menu do painel de controle. As configurações
ativas de cada menu são listadas.
Relatório de configuração Imprime uma lista de todas as configurações do produto. Contém informações de
rede quando o produto está conectado a uma rede.
Status de suprimentos Imprime o status de cada cartucho de toner, incluindo as seguintes informações:
Porcentagem estimada da vida útil restante do cartucho
Número aproximado de páginas restantes
Números de peça dos cartuchos de toner HP
Número de páginas impressas
Resumo da rede Imprime uma lista de todas as configurações de rede do produto
Página de uso Imprime uma página que lista as páginas PCL, PCL 6 e PS, as páginas que ficaram
atoladas ou que foram mal embaladas no produto, as páginas monocromáticas (preto e branco) ou coloridas e relata a contagem de páginas.
Lista de fontes PCL Imprime uma lista de todas as fontes PCL que estão instaladas
Lista de fontes PS Imprime uma lista de todas as fontes PostScript (PS) que estão instaladas
Lista de fontes PCL6 Imprime uma lista de todas as fontes PCL6 que estão instaladas
Registro do uso de cores Imprime um relatório que exibe o nome de usuário, o nome do aplicativo e
informações sobre uso de cor a cada trabalho
Página de serviços Imprime o relatório de serviço
Página de diagnóstico Imprime as páginas de calibração e de diagnóstico de cor
Imprimir páginas de qualidade Imprime uma página que ajuda a resolver problemas com a qualidade de
impressão
8 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

Imprimir relatórios do produto (painel de controle de LCD)

NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251n.
1. No painel de controle, pressione o botão OK para abrir os menus.
2. Abra o menu Relatórios.
3. Selecione o relatório que deseja imprimir e pressione o botão OK para imprimi-lo.

Imprimir relatórios do produto (painel de controle com tela de toque)

NOTA: Esta seção se aplica somente ao modelo Impressora HP LaserJet Pro 200 colorida M251nw.
1. Na tela Início do painel de controle do produto, no painel de controle do produto, toque no
botão Configuração
2. Toque no botão Relatórios.
3. Toque no nome do relatório que deseja imprimir.
.
PTWW
Imprimir relatórios de produto
9

Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora

A HP não suporta rede ponto a ponto, já que o recurso é uma função dos sistemas operacionais da Microsoft e não dos drivers de impressora da HP. Vá até a Microsoft, em
www.microsoft.com.
10 Capítulo 1 Introdução ao produto PTWW

2 Bandeja de papel

Tamanhos de papel compatíveis
Tipos de papel suportados
Carregar a bandeja de entrada de papel
PTWW 11

Tamanhos de papel compatíveis

Este produto suporta diversos tamanhos de papel e se adapta a diversos tipos de papel.
NOTA: Para obter os melhores resultados de impressão, selecione o tipo e o tamanho de papel
adequado no driver da impressora antes de imprimir.
Tabela 2-1 Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel
Tamanho Dimensões
Carta 216 x 279 mm
Ofício 216 x 356 mm
Executivo 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 102 x 152 mm
5 x 8 127 x 203 mm
A4 210 x 297 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
10 x 15 cm 100 x 150 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Person. Mínimo: 76 x 127 mm (3 x 5 pol.)
Máximo: 216 x 356 mm (8,5 x 14,0 pol.)
Tabela 2-2 Envelopes e postais suportados
Tamanho Dimensões
Cartão postal japonês
Cartão postal (JIS)
Double Japan Postcard Rotated
Cartão postal duplo (JIS)
Envelope nº 10 105 x 241 mm
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Envelope DL 110 x 220 mm
Envelope C5 162 x 229 mm
12 Capítulo 2 Bandeja de papel PTWW
Tabela 2-2 Envelopes e postais suportados (continuação)
Tamanho Dimensões
Envelope B5 176 x 250 mm
Envelope Monarch 98 x 191 mm
PTWW
Tamanhos de papel compatíveis
13

Tipos de papel suportados

Tipo de papel
Papel, incluindo os
Dimensões
Mínimo: 76 x 127 mm
1
seguintes tipos:
Máximo: 216 x 356 mm
Comum
Papel timbrado
Cor
Pré-impresso
Pré-perfurado
Reciclado
Papel espesso O mesmo que para o
papel
Papel de capa O mesmo que para o
papel
Papel brilhante
O mesmo que para o papel
Papel fotográfico
Peso
60 a 90 g/m (16 a 24 lb)
Até 200 g/m
Até 200 g/m
Até 220 g/m
2
2
(53 lb)
2
(53 lb)
2
(59 lb)
Capacidade
2
Até 150 folhas de
2
75 g/m
(sulfite de 20 lb)
Pilha de até 15 mm de altura
Pilha de até 15 mm de altura
Pilha de até 15 mm de altura
Orientação do papel
Lado a a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
Lado a a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
Lado a a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
Lado a a ser impresso voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
Transparências A4 ou Carta Espessura:
0,12 a 0,13 mm (4,7 a 5,1 mils)
Etiquetas
3
A4 ou Carta Espessura: até 0,23 mm
(9 mils)
Envelopes
COM 10
Monarch
DL
C5
B5
Até 90 g/m
2
(24 lb)
Até 50 folhas Lado a a ser impresso
voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
Até 50 folhas Lado a a ser impresso
voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
Até 10 envelopes Lado a a ser impresso
voltado para cima, com a margem identificada na parte posterior do produto.
14 Capítulo 2 Bandeja de papel PTWW
Tipo de papel
Dimensões
1
Peso
Capacidade
2
Orientação do papel
Cartões postais ou fichas 100 x 148 mm Até 50 folhas Lado a a ser impresso
voltado para cima, com a margem superior na parte posterior do produto.
1
O produto suporta uma grande variedade de tamanhos de papel padrão e personalizados. Verifique o driver da impressora para saber os tamanhos suportados.
2
A capacidade pode variar de acordo com a gramatura e a espessura do papel e com as condições do ambiente.
3
Rugosidade: 100 a 250 (Sheffield)
PTWW
Tipos de papel suportados
15

Carregar a bandeja de entrada de papel

1. Puxe a bandeja para fora do produto.
2. Deslize as guias de altura e largura do papel
para abri-las.
3. Para carregar papel ofício, mantenha a guia
de extensão pressionada enquanto puxa a parte da frente da bandeja para fora.
NOTA: Quando estiver carregada com
papel ofício, a bandeja será estendida aproximadamente 51 mm (2 polegadas) para fora do produto.
16 Capítulo 2 Bandeja de papel PTWW
4. Coloque o papel na bandeja e certifique-se de
que ele esteja nivelado em suas quatro extremidades. Deslize as guias de altura e largura do papel de modo a ajustá-las contra a pilha de papel.
NOTA: A capacidade da bandeja é de 150
folhas.
5. Empurre o papel para baixo para garantir que
a pilha esteja abaixo das guias de limite na lateral da bandeja.
6. Deslize a bandeja para dentro do produto.
PTWW
Carregar a bandeja de entrada de papel
17
18 Capítulo 2 Bandeja de papel PTWW
Loading...
+ 126 hidden pages