HP LaserJet M1530 User's Guide [ca]

LASERJET PRO M1530
MFP SÈRIE
Guia de l'usuari
MFP HP LaserJet Pro Sèrie M1530
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Crèdits de marca registrada
®
, Acrobat® i PostScript® són
Adobe marques comercials d'Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ és una marca registrada d'Intel Corporation als EUA i a altres països/regions.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especifiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Número de referència: CE538-90904
Edition 1, 9/2010
Java™ és una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. als EUA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
®
és una marca registrada de The
UNIX Open Group.
ENERGY STAR i la marca ENERGY STAR són marques registrades als EUA.
Convencions utilitzades en aquesta guia
SUGGERIMENT: Els consells ofereixen suggeriments o dreceres útils.
NOTA: Les notes proporcionen informació important per explicar un concepte o per realitzar una
tasca.
ATENCIÓ: Els missatges de precaució indiquen procediments que cal seguir per evitar perdre
dades o fer malbé el producte.
ADVERTÈNCIA! Els missatges d'avís informen de procediments específics que cal seguir per
evitar lesions corporals, pèrdues de dades catastròfiques o danys importants al producte.
CAWW iii
iv Convencions utilitzades en aquesta guia CAWW
Índex de continguts
1 Conceptes bàsics del producte ..................................................................................................................... 1
Característiques del producte .............................................................................................................. 2
Característiques mediambientals ......................................................................................................... 3
Opcions d'accessibilitat ........................................................................................................................ 4
Vistes del producte ............................................................................................................................... 5
Vista frontal .......................................................................................................................... 5
Vista posterior ...................................................................................................................... 6
Ports de la interfície ............................................................................................................. 6
Ubicació del número de sèrie i el número del model ........................................................... 7
Presentació del tauler de control ......................................................................................... 7
2 Menús del tauler de control ........................................................................................................................... 9
Menú Configuració ............................................................................................................................. 10
Menú Formularis ràp. ......................................................................................................... 10
Menú Informes ................................................................................................................... 10
Configuració fax ................................................................................................................. 11
Menú Configuració del sistema ......................................................................................... 14
Menú Servei ....................................................................................................................... 16
Menú Config. xarxa ............................................................................................................ 17
Menús específics de funcions ............................................................................................................ 19
Còpia ................................................................................................................................. 19
Fax ..................................................................................................................................... 20
3 Programari per al Windows ......................................................................................................................... 23
Sistemes operatius compatibles del Windows ................................................................................... 24
Controladors d'impressora compatibles per al Windows ................................................................... 25
Selecció del controlador de la impressora correcte per al Windows .................................................. 26
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió ............................................................................ 27
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per al Windows ......................................... 28
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió fins que es tanqui el programa . 28
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió .......................... 28
Canvi dels paràmetres de configuració del producte ......................................................... 28
Eliminació de programari al Windows ................................................................................................ 29
Utilitats compatibles per al Windows .................................................................................................. 30
CAWW v
Altres components i utilitats per al Windows ..................................................................... 30
Programari per a altres sistemes operatius ........................................................................................ 31
4 Ús del producte amb ordinadors Mac ......................................................................................................... 33
Programari per a Mac ......................................................................................................................... 34
Sistemes operatius compatibles amb Mac ........................................................................ 34
Controladors d'impressora compatibles amb Mac ............................................................. 34
Instal·lació del programari als sistemes operatius Mac ..................................................... 34
Eliminació del programari dels sistemes operatius Mac .................................................... 36
Canvi dels paràmetres del controlador de la impressora per Mac .................................... 36
Programari per a ordinadors Mac ...................................................................................... 36
Imprimir amb Mac ............................................................................................................................... 38
Cancel·lació d'una tasca d'impressió amb Mac ................................................................. 38
Canvi de la mida i el tipus de paper amb ordinadors Mac ................................................. 38
Crear i utilitzar valors predefinits d'impressió amb Mac ..................................................... 38
Canvi de la mida dels documents o impressió amb una mida de paper personalitzada
amb Mac ............................................................................................................................ 39
Imprimir una portada amb Mac .......................................................................................... 39
Utilització de filigranes amb Mac ....................................................................................... 39
Impressió de diverses pàgines en un full de paper amb Mac ............................................ 40
Impressió a les dues cares de la pàgina (impressió dúplex) amb Mac ............................. 40
Utilització del menú Serveis amb Mac ............................................................................... 41
Enviament d'un fax amb ordinadors Mac ........................................................................................... 42
Escaneig en equips Mac .................................................................................................................... 43
5 Connexió al producte ................................................................................................................................... 45
Sistemes operatius de xarxa compatibles .......................................................................................... 46
Descàrrec per compartir impressora .................................................................................................. 47
Connexió amb USB ............................................................................................................................ 48
Connexió a una xarxa ........................................................................................................................ 49
Protocols de xarxa compatibles ......................................................................................... 49
Instal·lació del producte en una xarxa cablejada ............................................................... 49
Configuració dels paràmetres de xarxa ............................................................................. 50
6 Paper i suports d'impressió ......................................................................................................................... 53
Comprensió de l'utilització del paper .................................................................................................. 54
Directrius per a papers especials ...................................................................................... 54
Canvi del controlador de la impressora de manera que coincideixi amb el tipus i la mida del
paper .................................................................................................................................................. 56
Mides de paper admeses ................................................................................................................... 57
Tipus de paper admesos i capacitat de la safata ............................................................................... 59
Orientació del paper per carregar safates ......................................................................... 60
Càrrega de safates de paper .............................................................................................................. 61
vi CAWW
Càrrega de la ranura d'entrada prioritària .......................................................................... 61
Com carregar la safata 1 ................................................................................................... 61
Càrrega de l'alimentador de documents ............................................................................................ 63
Configuració de les safates ................................................................................................................ 64
7 Tasques d'impressió .................................................................................................................................... 65
Cancel·lació d'una tasca d'impressió ................................................................................................. 66
Tasques bàsiques d'impressió amb el Windows ................................................................................ 67
Obrir el controlador de la impressora amb Windows ......................................................... 67
Obtenció d'ajuda per a qualsevol opció d'impressió amb Windows .................................. 67
Canvi del número de còpies per imprimir amb Windows ................................................... 68
Emmagatzematge dels paràmetres d'impressió personalitzats per tornar-los a utilitzar
amb Windows .................................................................................................................... 68
Millora de la qualitat d'impressió amb Windows ................................................................ 71
Impressió a les dues cares (dúplex) amb Windows .......................................................... 72
Impressió de diverses pàgines per full amb Windows ....................................................... 76
Selecció de l'orientació de la pàgina amb Windows .......................................................... 78
Tasques d'impressió addicionals amb el Windows ............................................................................ 80
Impressió en formularis o capçaleres preimpresos ........................................................... 80
Impressió amb paper especial, etiquetes o transparències ............................................... 82
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent amb Windows. ............. 85
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina .................................. 88
Afegir una filigrana a un document amb el Windows ......................................................... 89
Creació d'un fullet amb Windows ....................................................................................... 90
8 Còpia .............................................................................................................................................................. 93
Utilització de les funcions de còpia .................................................................................................... 94
Còpia d'un sol toc .............................................................................................................. 94
Còpies múltiples ................................................................................................................ 94
Còpia d'un original amb diverses pàgines ......................................................................... 95
Còpia de targetes d'identificació ........................................................................................ 95
Cancel·lació d'un treball de còpia ...................................................................................... 96
Reducció o ampliació d'una imatge de còpia .................................................................... 96
Intercalació d'una tasca de còpia ...................................................................................... 97
Paràmetres de còpia .......................................................................................................................... 98
Canvi de la qualitat de la còpia .......................................................................................... 98
Ajustament de la mida i el tipus de paper per realitzar còpies en paper especial ........... 100
Deseu els canvis de la configuració de còpia com a paràmetres predeterminats. .......... 101
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ....................................................... 102
Còpia de fotos .................................................................................................................................. 103
Còpia d'originals de mides diferents ................................................................................................ 104
Impressió per les dues cares (dúplex) ............................................................................................. 105
Còpia automàtica de documents ..................................................................................... 105
CAWW vii
Còpia manual de documents per les dues cares ............................................................. 105
9 Escàner ........................................................................................................................................................ 107
Utilització de les funcions d'escaneig ............................................................................................... 108
Mètodes d'escaneig ......................................................................................................... 108
Cancel·lació d'un escaneig .............................................................................................. 109
Paràmetres d'escaneig ..................................................................................................................... 110
Resolució i color de l'escàner .......................................................................................... 110
Qualitat d'escaneig .......................................................................................................... 111
Escaneig d'una fotografia ................................................................................................................. 113
10 Fax .............................................................................................................................................................. 115
Configuració del fax .......................................................................................................................... 116
Instal·lació i connexió del maquinari ................................................................................ 116
Configuració dels paràmetres del fax .............................................................................. 120
Utilització de l'agenda ...................................................................................................................... 122
Utilitzeu el tauler control per crear i editar l'agenda del fax ............................................. 122
Importació o exportació de contactes de Microsoft Outlook a l'agenda del fax ............... 122
Ús de dades d'agenda procedents d'altres programes ................................................... 122
Eliminació de l'agenda ..................................................................................................... 123
Ús d'entrades de marcatge ràpid ..................................................................................... 123
Gestió de les entrades de marcatge en grup ................................................................... 125
Definir configuració de fax ................................................................................................................ 127
Opcions d'enviament de faxos ......................................................................................... 127
Opcions de recepció de faxos ......................................................................................... 132
Configuració del sondeig de faxos ................................................................................... 139
Inhabilitació del fax del producte ..................................................................................... 139
Ús del fax ......................................................................................................................................... 140
Programari del fax ........................................................................................................... 140
Cancel·lació d'un fax ........................................................................................................ 140
Supressió de faxos de la memòria .................................................................................. 140
Ús del fax en un sistema DSL, PBX o XDSI .................................................................... 141
Utilització del fax en un servei VoIP ................................................................................ 142
Memòria del fax ............................................................................................................... 142
Enviament d'un fax .......................................................................................................... 143
Recepció d'un fax ............................................................................................................ 149
Resolució de problemes de fax ........................................................................................................ 153
Llista de comprovació de resolució de problemes de fax ................................................ 153
Missatges d'error del fax .................................................................................................. 154
Codis de fax i informes de seguiment de resolució de problemes .................................. 160
Registres i informes de fax .............................................................................................. 161
Canvi de la correcció d'errors i la velocitat del fax ........................................................... 165
Resolució de problemes d'enviament de faxos ............................................................... 166
viii CAWW
Resolució de problemes de recepció de faxos ................................................................ 171
Solució de problemes generals del fax ............................................................................ 177
Informació sobre normatives i garanties .......................................................................................... 180
11 Gestió i manteniment del producte ......................................................................................................... 181
Pàgines d'informació ........................................................................................................................ 182
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 184
Visualització de l'HP ToolboxFX ...................................................................................... 184
Estat ................................................................................................................................. 184
Fax ................................................................................................................................... 185
Ajuda ................................................................................................................................ 187
Configuració del sistema ................................................................................................. 188
Paràmetres d'impressió ................................................................................................... 190
Network Settings (Paràmetres de xarxa) ......................................................................... 190
Servidor web incrustat ...................................................................................................................... 191
Característiques ............................................................................................................... 19 1
Utilitzeu el programari HP Web Jetadmin ........................................................................................ 192
Característiques de seguretat del producte ..................................................................................... 193
Assignació d'una contrasenya del sistema des del tauler de control del producte .......... 193
Assignació d'una contrasenya del sistema des del servidor web incrustat ..................... 193
Bloqueig del producte ...................................................................................................... 193
Paràmetres d’estalvi ......................................................................................................................... 195
Impressió amb Economode ............................................................................................. 195
Archive print (Imprimeix l'arxiu) ........................................................................................ 195
Configuració del mode silenciós ....................................................................................................... 196
Gestió de consumibles i accessoris ................................................................................................. 197
Impressió quan el cartutx arriba al final de la seva vida útil prevista ............................... 197
Gestió de cartutxos d'impressió ....................................................................................... 198
Instruccions per als recanvis ........................................................................................... 199
Neteja del producte .......................................................................................................................... 207
Neteja del rodet de recollida ............................................................................................ 207
Neteja dels coixinets de separació i dels rodets de recollida de l'alimentador de
documents ....................................................................................................................... 208
Neteja de la ruta del paper .............................................................................................. 208
Neteja de la franja i el vidre de l'escàner ......................................................................... 209
Actualitzacions del producte ............................................................................................................. 211
12 Resolució de problemes .......................................................................................................................... 213
Autoajuda ......................................................................................................................................... 214
Llista de comprovació de solució de problemes ............................................................................... 215
Pas 1: Comproveu que el producte estigui engegat ........................................................ 215
Pas 2: Comproveu si hi ha cap missatge d'error al tauler de control .............................. 215
Pas 3: Comproveu la funcionalitat d'impressió ................................................................ 215
CAWW ix
Pas 4: Comproveu la funcionalitat de còpia .................................................................... 215
Pas 5: Comproveu la funcionalitat d'enviament de faxos ................................................ 216
Pas 6: Comproveu la funcionalitat de recepció de faxos ................................................. 216
Pas 7: Proveu d'enviar una tasca d'impressió des d'un ordinador. ................................. 216
Factors que afecten el rendiment del producte ................................................................................ 217
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ........................................................................ 218
Interpretació dels missatges del tauler de control ............................................................................ 219
Tipus de missatges del tauler de control ......................................................................... 219
Missatges del tauler de control ........................................................................................ 219
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper .................................... 226
El producte no agafa paper ............................................................................................. 226
El producte agafa més d'un full de paper alhora ............................................................. 226
Prevenció dels embussos de paper ................................................................................. 226
Solució d'encallaments .................................................................................................... 227
Millora de la qualitat d'impressió ...................................................................................................... 236
Seleccionar un tipus de paper ......................................................................................... 236
Ús de paper que compleixi les especificacions d'HP ...................................................... 236
Impressió d'una pàgina de neteja .................................................................................... 237
Comprovació del cartutx d'impressió ............................................................................... 237
Ús del controlador d'impressora que s'adapti millor a les necessitats d'impressió .......... 239
Millora de la qualitat d'impressió de les còpies ................................................................ 240
El producte no imprimeix o imprimeix lentament .............................................................................. 241
El producte no imprimeix ................................................................................................. 241
El producte imprimeix lentament ..................................................................................... 242
Solucionar problemes de connectivitat ............................................................................................. 243
Solució de problemes de connectivitat directa ................................................................ 243
Solució de problemes de xarxa ....................................................................................... 243
Problemes del programari del producte ........................................................................................... 245
Resolució de problemes habituals de Mac ....................................................................................... 246
El controlador de la impressora no apareix a la llista Impressió i fax. ............................. 246
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Impressió i fax. ..... 246
El controlador de la impressora no configura automàticament el producte seleccionat
a la llista Impressió i fax. .................................................................................................. 246
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu .......................................... 246
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el
producte no apareix a la llista Impressió i fax. ................................................................. 247
Esteu utilitzant un controlador d'impressora genèric amb una connexió USB ................ 247
Apèndix A Consumibles i accessoris .......................................................................................................... 249
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ........................................................................ 250
Números de referència ..................................................................................................................... 251
Cartutx d'impressió .......................................................................................................... 251
Cables i interfícies ........................................................................................................... 251
Equip de manteniment ..................................................................................................... 251
x CAWW
Apèndix B Servei i suport ............................................................................................................................. 253
Declaració de garantia limitada de Hewlett-Packard ........................................................................ 254
Garantia de protecció Premium d'HP: Declaració de garantia limitada del cartutx d'impressió
LaserJet ............................................................................................................................................ 256
Dades emmagatzemades al cartutx d'impressió .............................................................................. 257
Contracte de llicència d'usuari final .................................................................................................. 258
Assistència al client .......................................................................................................................... 261
Tornar a empaquetar el producte ..................................................................................................... 262
Apèndix C Especificacions del producte .................................................................................................... 263
Especificacions físiques ................................................................................................................... 264
Consum d'energia, especificacions elèctriques i emissions acústiques .......................................... 265
Especificacions de l'entorn ............................................................................................................... 265
Apèndix D Informació normativa .................................................................................................................. 267
Normatives de la FCC ...................................................................................................................... 268
Programa de responsabilitat mediambiental de productes .............................................................. 269
Protecció del medi ambient ............................................................................................. 269
Producció d'ozó ............................................................................................................... 269
Consum elèctric ............................................................................................................... 269
Consum de tòner ............................................................................................................. 269
Utilització del paper ......................................................................................................... 269
Plàstics ............................................................................................................................ 269
Subministraments per a la impressió LaserJet d'HP ....................................................... 269
Instruccions de devolució i reciclatge .............................................................................. 270
Paper ............................................................................................................................... 271
Restriccions del material .................................................................................................. 271
Deposició d'equips per part dels usuaris a les llars privades de la Unió Europea .......... 272
Substàncies químiques .................................................................................................... 272
Full de dades de seguretat del material (MSDS) ............................................................. 272
Si voleu més informació ................................................................................................... 272
Declaració de conformitat ................................................................................................................. 273
Declaracions de seguretat ................................................................................................................ 275
Seguretat del làser ........................................................................................................... 275
Normativa del DOC per a Canadà ................................................................................... 275
Declaració de VCCI (Japó) .............................................................................................. 275
Instruccions sobre el cable d’alimentació ........................................................................ 275
Declaració del cable elèctric (Japó) ................................................................................. 275
Declaració EMC (Corea) .................................................................................................. 276
Declaració del làser per a Finlàndia ................................................................................ 276
Declaració de GS (Alemanya) ......................................................................................... 276
Taula de substàncies (Xina) ............................................................................................ 277
Declaració de restricció sobre les substàncies perilloses (Turquia) ................................ 277
CAWW xi
Declaracions addicionals per als productes de telecomunicacions (fax) ......................................... 278
Declaració de la UE per a l'operació de telecomunicacions ............................................ 278
New Zealand Telecom Statements .................................................................................. 278
Additional FCC statement for telecom products (US) ...................................................... 278
Telephone Consumer Protection Act (US) ...................................................................... 279
Industry Canada CS-03 requirements ............................................................................. 279
Índex ................................................................................................................................................................. 281
xii CAWW

1 Conceptes bàsics del producte

Característiques del producte
Característiques mediambientals
Opcions d'accessibilitat
Vistes del producte
CAWW 1

Característiques del producte

El producte té les característiques següents.
HP LaserJet M1536dnf MFP
Imprimeix pàgines de mida carta a una velocitat màxima de 26 pàgines per minut (ppm) i pàgines de mida A4 a
velocitats de fins a 25 ppm.
Controladors d'impressora PCL 5 i PCL 6 i emulació HP PostScript de nivell 3.
La safata d'entrada prioritària pot contenir fins a 10 fulls de suport d'impressió.
La safata 1 admet fins a 250 fulls de suport d'impressió o 10 sobres.
Port USB 2.0 d'alta velocitat i port de xarxa 10/100 Base-T.
64 MB de memòria d'accés aleatori (RAM).
Escàner pla i alimentador de documents de 35 fulls.
Fax V.34.
Dos ports de línia telefònica RJ-11 per al fax.
Impressió a dues cares automàtica.
2 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Característiques mediambientals

Dúplex Estalvieu paper fent servir la impressió a doble cara com a configuració d'impressió
Imprimir diverses pàgines per full.
Reciclatge Reduïu els residus fent servir paper reciclat.
predeterminada.
Estalvieu paper imprimint dues o més pàgines d'un document en un únic full de paper. Accediu a aquesta opció a través del controlador de la impressora.
Recicleu els cartutxos d'impressió amb el procés de devolució d'HP.
CAWW Característiques mediambientals 3

Opcions d'accessibilitat

El producte inclou diferents funcions que ajuden els usuaris amb dificultats d'accessibilitat.
Guia de l'usuari en línia compatible amb els lectors de text en pantalla.
Els cartutxos d'impressió poden instal·lar-se i retirar-se amb una sola mà.
Totes les portes poden obrir-se amb una sola mà.
4 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Vistes del producte

Vista frontal

1
2
8
7
1 Tauler de control
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3 Safata de sortida de l'alimentador de documents
4 Tapa de l'escàner
3
4
5
6
5 Caixa de sortida
6 Safata d'entrada prioritària
7 Safata 1
8 Botó d'engegada
CAWW Vistes del producte 5

Vista posterior

1
1 Tanca Kensington
2 Porta posterior per a accés a embussos
3 Ports de la interfície
4 Connector elèctric
2
3
4

Ports de la interfície

El producte té un port de xarxa 10/100 Base-T (RJ-45), un port USB 2.0 d'alta velocitat i ports de fax.
1 Port USB 2.0 d'alta velocitat
2 Port de xarxa
3
Port del fax per a la línia
1
2
3
4
4
Port del fax per al telèfon
6 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

Ubicació del número de sèrie i el número del model

L'etiqueta amb el número de sèrie i el número de model del producte és al darrere del producte.

Presentació del tauler de control

21 3
54 6 9 10 11
18 16 15 1417
1 Botons de marcatge ràpid. Feu servir els botons de marcatge ràpid per enviar ràpidament faxos a destinacions
freqüents.
2 Botó Agenda. Feu servir el botó Agenda
configurat per al producte.
3
Botó Menú de fax. Feu servir el botó Menú Fax
4 Teclat alfanumèric. Utilitzeu els botons alfanumèrics per introduir dades a la pantalla del tauler de control del
producte i marcar els números de telèfon per enviar els faxos.
5Visor LCD. Feu servir el visor LCD per desplaçar-vos per l'estructura de menús i controlar l'estat del producte.
6
Botó Endarrere. Feu servir el botó Endarrere
l'estat A punt.
7 Botons de fletxa. Utilitzeu els botons de fletxa per desplaçar-vos pels menús i ajustar alguns paràmetres.
per accedir a les entrades de l'agenda (o llibreta de telèfons) que s'han
per obrir el menú de configuració del fax.
per tornar a un menú anterior o per sortir dels menús i tornar a
7
8
1220 19 13
8 Botó OK. Feu servir el botó D'acord per acceptar un paràmetre o confirmar una acció i continuar.
9
Botó Més clar/Més fosc. Feu servir el botó Més clar/Més fosc
10
Botó Redueix/Amplia. Feu servir el botó Redueix/Amplia
per controlar la brillantor o foscor d'una còpia.
per reduir o ampliar la mida d'una còpia.
CAWW Vistes del producte 7
11
Botó Menú Còpia. Feu servir el botó Menú Còpia
Copia d'ID, premeu el botó repetidament fins que aparegui l'element Copia d’ID.
per obrir el menú de configuració de còpia. Per utilitzar l'opció
12
Botó Inicia una còpia. Premeu el botó Inicia còpia
13
Botó Nombre de còpies. Feu servir el botó Nombre de còpies
tasca de còpia actual.
14
Botó Cancel·la. Feu servir el botó Cancel·la
15
Botó Configuració. Feu servir el botó Configuració
16
Llum Tòner
17
Llum Atenció
18
Llum A punt
tasca.
19
Botó Inicia fax. Feu servir el botó Inicia fax
20
Botó Torna a marcar: Feu servir el botó Torna a marcar
de fax anterior.
. Aquest llum indica que el nivell del tòner del cartutx d'impressió és baix.
. Aquest llum indica un problema amb el producte. Consulteu la pantalla LCD per llegir el missatge.
. Aquest llum indica que el producte està preparat per començar a processar o està processant una
per cancel·lar la tasca actual.
per iniciar una tasca de fax.
per iniciar una tasca de còpia.
per establir el nombre de còpies que voleu per a la
per obrir les opcions del menú principal.
per tornar a marcar els últims dígits utilitzats per a la tasca
8 Capítol 1 Conceptes bàsics del producte CAWW

2 Menús del tauler de control

Menú Configuració
Menús específics de funcions
CAWW 9

Menú Configuració

Per obrir aquest menú, premeu el botó Configuració . Hi ha disponibles els submenús següents:
Formularis ràp.
Informes
Configuració fax
Configuració del sistema
Servei
Config. xarxa

Menú Formularis ràp.

Element de menú Element de submenú Descripció
Paper bloc Pauta estreta
Paper gràfic 1/8 polzada
Llista comprov. 1 columna
Pauta musical Vertical

Menú Informes

Element de menú Descripció
Pàg. demostració Imprimeix una pàgina per mostrar la qualitat d'impressió.
Estructura de menús Imprimeix un mapa de presentació dels menús del tauler de control. S'hi mostren els
Informe de configuració Imprimeix una llista de tots els paràmetres del producte. Inclou informació de xarxa quan el
Imprimeix pàgines amb línies preimpreses
Pauta ampla
Pauta infantil
Imprimeix pàgines amb línies de gràfics preimpreses
5 mm
Imprimeix pàgines que tenen línies preimpreses amb quadres de verificació
2 columnes
Imprimeix pàgines amb línies preimpreses per escriure composicions musicals
Horitzontal
paràmetres actius de cada menú. També s'imprimeix un mapa del Menú de fax.
producte està connectat a la xarxa.
Estat dels consumibles Imprimeix l'estat del cartutx d'impressió. Inclou la informació següent:
Nombre estimat de pàgines que resten
Número de sèrie
Nombre de pàgines impreses
10 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Element de menú Descripció
Resum de xarxa Mostra l'estat de:
La configuració del maquinari de xarxa
Les característiques habilitades
Informació de TCP/IP i SNMP
Estadístiques de la xarxa
Pàgina ús Mostra el nombre de pàgines impreses, enviades per fax, copiades i escanejades pel
Llista fonts PCL Imprimeix una llista de tots els tipus de lletra PCL5 instal·lats.
Llis. fonts PS Imprimeix una llista de tots els tipus de lletra PS instal·lats.
Llis. fonts PCL6 Imprimeix una llista de tots els tipus de lletra PCL 6 instal·lats.
Pàgina de servei Mostra els tipus de paper admesos, els paràmetres de còpia i altres paràmetres del

Configuració fax

Element de menú Element de
Config. bàsica Hora/Data (Paràmetres per al
producte.
producte.
submenú
Encapçal. fax Vostre núm. fax
Mode de resposta Automàtic
Element de submenú
format d'hora, l'hora actual, el format de data i la data actual).
Nom d'empresa
Manual
TAM
Descripció
Estableix els paràmetres d'hora i data per al producte.
Defineix la informació d'identificació que s'envia al producte que rep el fax.
Estableix el tipus de mode de sortida. Estan disponibles les opcions següents:
Automàtic: El producte respon automàticament una
trucada entrant en el número de trucades configurat.
Fax/Tel
Tons av. resposta (Interval de l'1 al 9) Defineix el nombre de trucades que s'efectuaran abans
TAM: El port de telèfon Aux del producte té un
contestador automàtic connectat. El producte no respon cap trucada entrant, però intenta detectar tons de fax quan el contestador recull la trucada.
Fax/Tel: El producte respon automàticament la
trucada i determina si es tracta d'una trucada de veu o de fax. Si la trucada és de fax, el producte rep el fax. Si és una trucada de veu, es genera una trucada audible sintetitzada per alertar l'usuari d'una trucada de veu entrant.
Manual : L'usuari ha de prémer el botó Inicia fax o utilitzar un telèfon d'extensió perquè el producte respongui la trucada entrant.
que respongui el mòdem fax.
CAWW Menú Configuració 11
Element de menú Element de
submenú
Element de submenú
Descripció
Config. bàsica To distintiu Tots els timbres
Únic
Doble
Triple
Doble i triple
Prefix de marcatge Activat
Desactivat
Permet a un usuari d'un servei de telèfon de timbre distintiu configurar els timbres als quals ha de respondre el dispositiu de fax.
Tots els timbres: el producte respon totes les
trucades que arriben per la línia de telèfon.
Únic: el producte respon totes les trucades que
utilitzen un patró de timbre únic.
Doble: el producte respon totes les trucades que
utilitzen un patró de timbre doble.
Triple: el producte respon totes les trucades que
utilitzen un patró de timbre triple.
Doble i triple: el producte respon totes les trucades
que utilitzen un patró de timbre doble o triple.
El paràmetre Activat assenyala que es marca automàticament un número de prefix quan s'envien faxos des del producte.
12 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Element de menú Element de
submenú
Element de submenú
Descripció
Config. avançada Resolució fax Estàndard
Fina
Superfina
Volum de la línia telefònica
Clar/fosc Defineix la foscor dels faxos que s'envien. Aquest
Ajustar a pàg Activat
Desactivat
Mida vidre Carta
A4
Mode de marcatge To
Polsa
Rem.si lín.ocup. Activat
Desactivat
Defineix la resolució dels documents enviats. Les imatges de més resolució tenen més punts per polzada (ppp) i, per tant, són més detallades. Les imatges de menys resolució tenen menys punts per polzada (ppp) i, per tant, són menys detallades però la mida del fitxer és més petita.
paràmetre té un interval entre 1 i 11. Si arrossegueu el botó lliscant cap al 6 (paràmetre per defecte) no es produirà cap canvi a la còpia que s'enviï per fax.
Redueix els faxos més grans que A4 o carta per poder-los encabir en un full de mida A4 o de mida carta. Si aquesta funció s'estableix en Desactivat, els faxos amb mides més grans que la mida A4 o la mida carta s'imprimiran en diverses pàgines.
Estableix la mida per defecte del paper per als documents que s'escanegen des de l'escàner pla.
Estableix si el producte ha d'utilitzar tons o impulsos.
Indica si el producte ha de tornar a marcar quan el número de fax del destinatari no respon.
Torna a marcar si no hi ha resposta
Error de comunicació de remarcatge
Detecta to marc. Activat
Config. avançada
(continuació)
Telèfon
Indicar hora fax Desactivat
Codis facturació Desactivat
d’ampliació
Activat
Desactivat
Activat
Desactivat
Desactivat
Activat
Activat
Desactivat
Activat
Indica si el producte ha de provar de tornar a marcar si el número de fax del destinatari no respon.
Indica si el producte ha de provar de tornar a marcar el número de fax del destinatari si hi ha un error de comunicació.
Indica si el producte ha de comprovar que hi ha to de marcatge abans d'enviar el fax.
Permet d'utilitzar codis de facturació quan s'estableix en Activat. Haureu d'introduir el codi de facturació per a un fax de sortida.
Si està activat, l'usuari pot prémer els botons 1-2-3 d'un telèfon d'extensió perquè el producte respongui una trucada de fax entrant.
Utilitzeu aquesta funció per afegir la data, l'hora, el número de telèfon del remitent i el número de pàgina en cada pàgina dels faxos que rep el producte.
CAWW Menú Configuració 13
Element de menú Element de
submenú
Element de submenú
Descripció
Recepció privada Activat
Desactivat
Impressió de faxos
Confirmeu número
de fax
Permet
reimpressió
Dur. to fax/tel. (Un interval que
Activat
Desactivat
Activat
Desactivat
depèn del país/ regió on s'utilitzi el producte).
Si establiu Recepció privada com a Activat haureu de definir una contrasenya per a la configuració de seguretat del producte. Quan es defineix una contrasenya, s'estableixen les opcions següents:
Recepció privada s'activa.
Tots els faxos antics es suprimeixen de la memòria.
Les opcions Reenvia fax o Recepció al PC s'han
definit com a Activat i no es poden configurar.
Tots els faxos entrants s'emmagatzemen a la
memòria.
Imprimeix els faxos emmagatzemats quan està activada la funció de recepció privada. Aquest element de menú només apareix si s'ha activat l'opció de recepció privada.
Defineix si per a un fax de sortida s'ha de demanar a l'usuari que confirmi el número al qual s'envia el fax. Aquesta opció és útil per assegurar-se que els faxos amb informació confidencial s'envien a la destinació correcta.
Estableix si es poden tornar a imprimir tots els faxos rebuts emmagatzemats en una memòria disponible.
Indica quan ha de deixar de sonar el timbre audible del Fax/Tel per advertir a l'usuari d'una trucada de veu entrant.
Impressió dúplex Desactivat
Velocitat de fax Ràpida (V.34)

Menú Configuració del sistema

Element de menú Element de
submenú
Idioma (Llista dels idiomes
disponibles al tauler de control).
Indica si els faxos entrants s'han d'imprimir per les dues
Activat
Mitjana (V.17)
Lenta (V.29)
Element de submenú
Permet seleccionar l'idioma en què el tauler de control
cares del paper.
Augmenta o redueix la velocitat de comunicació del fax permesa.
Descripció
mostra els missatges i els informes del producte.
14 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Element de menú Element de
submenú
Element de submenú
Descripció
Config. paper Mida paper p/def. Carta
A4
Legal
Tipus paper p/def. Mostra una llista de
tots els tipus de suport disponibles.
Safata 1 Tipus de paper
Mida de paper
Acció paper esg. Espera indef.
Cancel·la
Anul·la
Estableix la mida per imprimir informes interns o qualsevol tasca d'impressió que no tingui un tipus especificat.
Estableix el tipus de paper per imprimir informes interns o qualsevol tasca d'impressió que no tingui un tipus especificat.
Estableix la mida i el tipus per defecte de la safata 1.
Permet determinar la reacció del producte quan una tasca d'impressió requereix una mida o un tipus de suport que no estan disponibles o quan una safata especificada és buida.
Seleccioneu Espera indef. perquè el producte
s'esperi fins que s'hagi carregat el suport correcte.
Seleccioneu Anul·la per imprimir en un paper de
mida diferent després d'un retard especificat.
Seleccioneu Cancel·la per cancel·lar automàticament
el treball d'impressió després d'un retard especificat.
Si seleccioneu Anul·la o Cancel·la, al tauler de
control se us demanarà quants segons cal esperar. Premeu les tecles de fletxa per augmentar o reduir el temps fins a 3.600 segons.
Densitat de la impressió
Configuració de volum
Hora/Data (Paràmetres per al
Seguretat prod. Activat
Desactiva fax Activat
(interval de l'1 al 5) Estableix quant tòner cal que apliqui el producte per
Volum d'alarma
Volum de to
Volum teclat
Volum línia telèfon
format d'hora, l'hora actual, el format de data i la data actual).
Desactivat
Desactivat
intensificar el gruix de les línies i marges.
Baix
Mig
Alt
Desactivat
Estableix els paràmetres d'hora i data per al producte.
Estableix les opcions de seguretat del producte. Si
Inhabilita les funcions de fax del producte. Si heu establert
Estableix els nivell de volum per al producte. Cada tipus de volum té els quatre mateixos paràmetres de volum.
s'estableix en Activat, cal que definiu un número d'identificació personal (PIN).
una contrasenya amb el paràmetre Seguretat prod., haureu d'introduir-la per inhabilitar les funcions de fax. Si no s'havia establert una contrasenya, se us demanarà que en creeu una.
CAWW Menú Configuració 15
Element de menú Element de
submenú
Element de submenú
Descripció
Molt baix Cartutx negre Atura
Nivell mínim df p/ usuari
Font Courier Normal
M. imp. silenci Activat

Menú Servei

Element de menú Element de
Servei de fax Esborrar faxos
Alerta
Continua
Negre (interval de l'1 al
20)
Permet seleccionar valors del tipus de lletra Courier.
Fosca
Estableix el paràmetre de mode silenciós per al producte.
Desactivat
submenú
Esborra tots els faxos de la memòria. Això inclou
desats
Estableix com ha de reaccionar el producte quan detecti que s'ha exhaurit el cartutx d'impressió.
Estableix el percentatge al qual el tauler de control genera un missatge de tòner baix.
Descripció
faxos rebuts (incloent-hi els que no s'han imprès, la càrrega de PC no enviada i els que no s'han reenviat), faxos no rebuts (incloent-hi els que tenen retard) i els faxos impresos que encara estiguin a la memòria. No es poden recuperar els faxos eliminats. El registre d'activitat del fax s'actualitza amb cada element eliminat.
Executa prova de fax
Imp. rastr. T.30 Mai
Correcció d'errors El mode de correcció d'errors permet que el
Reg. servei fax Al registre de servei del fax s'imprimeixen les
Du a terme una prova del fax per comprovar que el
cable telefònic està endollat correctament i que la línia telefònica dóna senyal. S'imprimeix un informe de prova de fax amb els resultats.
Imprimeix o programa un informe que s'utilitza per resoldre problemes de transmissió de faxos.
Si hi ha un error
A final truc.
Ara
dispositiu que envia torni a transmetre les dades si detecta un senyal incorrecte. Per defecte, aquesta opció està activada.
últimes 40 entrades.
16 Capítol 2 Menús del tauler de control CAWW
Loading...
+ 276 hidden pages