HP LaserJet M1530 User's Guide [es]

LASERJET PRO M1530
SERIE MFP
Guía del usuario
HP LaserJet Professional serie M1530 MFP
Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
Avisos de marcas comerciales
®
, Acrobat® y PostScript® son marcas
Adobe comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ es una marca comercial de Intel Corporation en EE.UU. y otros países/ otras regiones.
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento.
Referencia: CE538-90910
Edition 1, 9/2010
Java™ es una marca comercial de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows Vista® son marcas comerciales registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation.
®
es una marca comercial registrada
UNIX de The Open Group.
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
Convenciones utilizadas en esta guía
SUGERENCIA: Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad.
NOTA: Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una
tarea.
PRECAUCIÓN: Las precauciones indican los procedimientos que debe seguir para evitar perder
datos o dañar el producto.
¡ADVERTENCIA! Las alertas de advertencia le especifican los procedimientos que debe seguir
para evitar daños personales, la pérdida catastrófica de datos o un gran daño al producto.
ESWW iii
iv Convenciones utilizadas en esta guía ESWW
Tabla de contenido
1 Información básica del producto .................................................................................................................. 1
Características del producto ................................................................................................................. 2
Funciones ecológicas ........................................................................................................................... 3
Características de accesibilidad ........................................................................................................... 4
Vistas del producto ............................................................................................................................... 5
Vista frontal .......................................................................................................................... 5
Vista posterior ...................................................................................................................... 6
Puertos de interfaz ............................................................................................................... 6
Ubicación del número de serie y el número de modelo ....................................................... 7
Diseño del panel de control ................................................................................................. 7
2 Menús del panel de control ............................................................................................................................ 9
Menú Configuración ........................................................................................................................... 10
Menú Formularios ráp. ....................................................................................................... 10
Menú Informes ................................................................................................................... 10
Configurar fax .................................................................................................................... 12
Menú Config. sistema ........................................................................................................ 14
Menú Servicio .................................................................................................................... 16
Menú Config. red ............................................................................................................... 17
Menús específicos de funciones ........................................................................................................ 19
Copia ................................................................................................................................. 19
Fax ..................................................................................................................................... 20
3 Software para Windows ............................................................................................................................... 23
Sistemas operativos compatibles para Windows ............................................................................... 24
Controladores de impresora compatibles para Windows ................................................................... 25
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows .................................................... 26
Cambio de la configuración del trabajo de impresión ........................................................................ 27
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows ................................................ 28
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el
programa de software ........................................................................................................ 28
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión ................. 28
Cambiar los valores de la configuración del producto ....................................................... 28
Eliminación de software en Windows ................................................................................................. 29
ESWW v
Utilidades compatibles para Windows ................................................................................................ 30
Otros componentes y utilidades de Windows .................................................................... 30
Software para otros sistemas operativos ........................................................................................... 30
4 Uso del producto con Mac ........................................................................................................................... 31
Software para Mac ............................................................................................................................. 32
Sistemas operativos compatibles para Mac ...................................................................... 32
Controladores de impresora compatibles para Mac .......................................................... 32
Instalación del software de sistemas operativos de Mac ................................................... 32
Eliminación del software de sistemas operativos de Mac ................................................. 34
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac ................................ 34
Software para equipos Mac ............................................................................................... 34
Impresión con Mac ............................................................................................................................. 35
Cancelación de un trabajo de impresión con un Mac ........................................................ 35
Cambio del tipo y tamaño de papel en Mac ...................................................................... 36
Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac ................................... 36
Cambio del tamaño de los documentos e impresión en tamaños de papel
personalizados con Mac .................................................................................................... 37
Impresión de portadas con Mac ........................................................................................ 37
Uso de filigranas con Mac ................................................................................................. 37
Impresión de varias páginas por hoja con Mac ................................................................. 38
Impresión en ambas caras del papel (impresión dúplex) con Mac .................................... 38
Uso del menú Servicios con Mac ...................................................................................... 39
Envío de fax con Mac ......................................................................................................................... 40
Escaneo con Mac ............................................................................................................................... 41
5 Conexión del producto ................................................................................................................................. 43
Sistemas operativos de red compatibles ............................................................................................ 44
Renuncia al uso compartido de impresoras ....................................................................................... 44
Conexión con USB ............................................................................................................................. 44
Conexión a una red ............................................................................................................................ 45
Protocolos de red compatibles .......................................................................................... 45
Instalación del producto en una red con cables ................................................................ 45
Configuración de la red ...................................................................................................... 46
6 Papel y soportes de impresión .................................................................................................................... 49
Explicación del uso del papel ............................................................................................................. 50
Indicaciones para papel especial ....................................................................................... 50
Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel ............... 52
Tamaños de papel admitidos ............................................................................................................. 52
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja ..................................................................... 53
Orientación del papel para cargar las bandejas ................................................................ 54
Carga de las bandejas de papel ......................................................................................................... 56
vi ESWW
Carga de la ranura de entrada prioritaria ........................................................................... 56
Carga de la bandeja 1 ....................................................................................................... 56
Carga del alimentador de documentos .............................................................................................. 58
Configuración de las bandejas ........................................................................................................... 59
7 Tareas de impresión ..................................................................................................................................... 61
Cómo cancelar un trabajo de impresión ............................................................................................. 62
Tareas de impresión básicas en Windows ......................................................................................... 63
Apertura del controlador de la impresora con Windows .................................................... 63
Obtención de ayuda para cualquier opción de impresión con Windows ........................... 63
Cambio del número de copias de impresión con Windows ............................................... 64
Almacenamiento de la configuración de impresión personalizada para volver a
utilizarla con Windows ....................................................................................................... 64
Mejora de la calidad de impresión con Windows ............................................................... 67
Impresión en ambas caras (dúplex) con Windows ............................................................ 68
Impresión de varias páginas por hoja con Windows ......................................................... 72
Selección de la orientación de la página con Windows ..................................................... 74
Tareas de impresión adicionales en Windows ................................................................................... 76
Impresión en papel con membrete o formularios preimpresos con Windows ................... 76
Imprimir en papel especial, etiquetas o transparencias ..................................................... 78
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente con Windows ............... 81
Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página ............... 84
Adición de filigranas a los documentos con Windows ....................................................... 85
Creación de libros con Windows ....................................................................................... 86
8 Copiar ............................................................................................................................................................. 89
Uso de las funciones de copia ........................................................................................................... 90
Copia de un toque ............................................................................................................. 90
Varias copias ..................................................................................................................... 90
Copia de un original de varias páginas .............................................................................. 91
Copia de tarjetas de identificación ..................................................................................... 91
Cancelación de un trabajo de copia .................................................................................. 92
Reducción o ampliación de una imagen de copia ............................................................. 92
Clasificar un trabajo de copia ............................................................................................ 93
Configuración de copia ....................................................................................................................... 93
Cambio de la calidad de la copia ....................................................................................... 93
Definición del tamaño y el tipo de papel para copiar en papel especial ............................ 95
Guardar los cambios en configuración de copia como valores predeterminados ............. 97
Restauración de la configuración predeterminada de copia .............................................. 97
Copia de fotografías ........................................................................................................................... 98
Copiar originales de varios tamaños .................................................................................................. 99
Imprimir en ambas caras (dúplex) .................................................................................................... 100
Copia de documentos automática ................................................................................... 100
ESWW vii
Copia manual de documentos de dos caras ................................................................... 100
9 Escanear ...................................................................................................................................................... 103
Uso de las funciones de escaneado ................................................................................................ 104
Métodos de escaneado ................................................................................................... 104
Cancelación de un escaneo ............................................................................................ 105
Configuración de escaneado ............................................................................................................ 106
Resolución y color del escáner ........................................................................................ 106
Calidad del escaneado .................................................................................................... 107
Escaneado de una fotografía ........................................................................................................... 109
10 Fax .............................................................................................................................................................. 111
Configuración del fax ........................................................................................................................ 112
Instalar y conectar el hardware ........................................................................................ 112
Configurar los ajustes del fax .......................................................................................... 116
Uso de la agenda telefónica ............................................................................................................. 118
Utilización del panel de control para crear y editar la agenda telefónica de faxes .......... 118
Importación o exportación de los contactos de Microsoft Outlook a la agenda
telefónica de faxes ........................................................................................................... 118
Utilizar los datos de la agenda telefónica de otros programas ........................................ 118
Eliminación de la agenda telefónica ................................................................................ 119
Uso de marcados rápidos ................................................................................................ 119
Gestionar entradas de marcado de grupo ....................................................................... 121
Configuración de los ajustes del fax ................................................................................................. 123
Configuración de envío de faxes ..................................................................................... 123
Configuración de recepción de faxes .............................................................................. 128
Configurar sondeo de faxes ............................................................................................. 135
Desactivación del fax ....................................................................................................... 135
Utilizar el fax ..................................................................................................................................... 136
Software de fax ................................................................................................................ 136
Cancelar un fax ................................................................................................................ 136
Eliminar faxes de la memoria .......................................................................................... 136
Uso del fax en un sistema DSL, PBX o RDSI .................................................................. 137
Uso del fax en un servicio VoIP ....................................................................................... 138
Memoria del fax ............................................................................................................... 138
Enviar un fax .................................................................................................................... 139
Recibir un fax ................................................................................................................... 149
Resolver problemas de fax ............................................................................................................... 152
Lista de comprobación de solución de problemas de fax ................................................ 152
Mensajes de error de fax ................................................................................................. 153
Códigos de fax e informes de rastreador para la solución de problemas ........................ 159
Registros de fax e informes ............................................................................................. 161
Cambiar corrección de errores y velocidad del fax .......................................................... 165
viii ESWW
Solución de problemas al enviar faxes ............................................................................ 168
Solución de problemas con la recepción de faxes .......................................................... 173
Solución de problemas generales del fax ........................................................................ 179
Información reglamentaria y garantías ............................................................................................. 182
11 Gestión y mantenimiento del producto .................................................................................................. 183
Páginas de información .................................................................................................................... 184
HP ToolboxFX .................................................................................................................................. 186
Ver HP ToolboxFX ........................................................................................................... 186
Estado .............................................................................................................................. 187
Fax ................................................................................................................................... 188
Ayuda ............................................................................................................................... 190
Configuración del sistema ............................................................................................... 190
Configuración de impresión ............................................................................................. 193
Ajustes de red .................................................................................................................. 193
Servidor Web incorporado ................................................................................................................ 194
Funciones ........................................................................................................................ 194
Usar el software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 195
Características de seguridad del producto ....................................................................................... 196
Asignación de una contraseña de sistema mediante el panel de control del producto . . . 196
Asignación de una contraseña de sistema a través del EWS ......................................... 196
Bloqueo del producto ....................................................................................................... 196
Configuraciones de ahorro ............................................................................................................... 198
Impresión con EconoMode .............................................................................................. 198
Impresión para archivar ................................................................................................... 198
Configuración de modo silencioso ................................................................................................... 199
Gestión de consumibles y accesorios .............................................................................................. 200
Impresión cuando un cartucho está al final de su duración estimada ............................. 200
Administrar cartuchos de impresión ................................................................................ 201
Instrucciones para el reemplazo ...................................................................................... 202
Limpieza del producto ...................................................................................................................... 210
Limpiar el rodillo de recogida ........................................................................................... 210
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de
documentos. .................................................................................................................... 211
Limpieza de la ruta del papel ........................................................................................... 212
Limpieza de la banda del cristal del escáner y la placa ................................................... 213
Actualizaciones del producto ............................................................................................................ 214
12 Solucionar problemas .............................................................................................................................. 215
Autoayuda ........................................................................................................................................ 216
Lista de comprobación de solución de problemas ........................................................................... 217
Paso 1: compruebe que el producto está encendido ...................................................... 217
Paso 2: compruebe si hay mensajes de error en el panel de control .............................. 217
ESWW ix
Paso 3: pruebe la función de impresión .......................................................................... 217
Paso 4: pruebe la función de copia ................................................................................. 218
Paso 5: pruebe la función de envío de faxes ................................................................... 218
Paso 6: pruebe la función de recepción de faxes ............................................................ 218
Paso 7: pruebe a enviar un trabajo de impresión desde un equipo ................................ 218
Factores que influyen en el rendimiento del producto ...................................................................... 219
Restauración de los valores predeterminados de fábrica ................................................................ 220
Interpretación de los mensajes del panel de control ........................................................................ 221
Tipos de mensajes del panel de control .......................................................................... 221
Mensajes del panel de control ......................................................................................... 221
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca .................................................................... 229
El producto no recoge papel ............................................................................................ 229
El producto recoge varias hojas de papel ........................................................................ 229
Cómo evitar atascos de papel ......................................................................................... 229
Solución de atascos ......................................................................................................... 230
Mejora de la calidad de impresión .................................................................................................... 239
Seleccionar un tipo de papel ........................................................................................... 239
Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. .................................................... 239
Impresión de una página de limpieza .............................................................................. 240
Comprobación del cartucho de impresión ....................................................................... 240
Uso del controlador de impresora que mejor se ajuste a sus necesidades de impresión 242
Mejora de la calidad de impresión de las copias ............................................................. 243
El producto no imprime o lo hace muy lentamente .......................................................................... 244
El producto no imprime .................................................................................................... 244
El producto imprime lentamente ...................................................................................... 245
Solución de problemas de conectividad ........................................................................................... 246
Resuelva los problemas de conexión directa .................................................................. 246
Solucione los problemas de red ...................................................................................... 246
Problemas del software del dispositivo ............................................................................................ 248
Solución de problemas comunes de Mac ........................................................................................ 248
El controlador de impresora no aparece en la lista Impresión y fax. ............................... 249
El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y fax. 249
El controlador de impresora no configura automáticamente el producto seleccionado
en la lista Impresión y Fax. .............................................................................................. 249
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba ....................................... 249
Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y
Fax tras, una vez seleccionado el controlador. ............................................................... 249
Al usar una conexión USB, utiliza un controlador de impresora genérico. ...................... 250
Apéndice A Consumibles y accesorios ....................................................................................................... 251
Pedir piezas, accesorios y consumibles ........................................................................................... 252
Referencias ...................................................................................................................................... 253
Cartucho de impresión ..................................................................................................... 253
Cables e interfaces .......................................................................................................... 253
x ESWW
Kits de mantenimiento ..................................................................................................... 253
Apéndice B Servicio y asistencia ................................................................................................................. 255
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..................................................................... 256
Garantía de protección Premium de HP: declaración de garantía limitada del cartucho de
impresión LaserJet ........................................................................................................................... 258
Datos almacenados en el cartucho de impresión ............................................................................ 259
Licencia de uso para el usuario final ................................................................................................ 260
Asistencia al cliente .......................................................................................................................... 263
Nuevo embalaje del producto ........................................................................................................... 264
Apéndice C Especificaciones del producto ................................................................................................ 265
Especificaciones físicas ................................................................................................................... 266
Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ....................................... 267
Especificaciones ambientales .......................................................................................................... 267
Apéndice D Información sobre normativas ................................................................................................. 269
Normas de la FCC ............................................................................................................................ 270
Programa de administración medioambiental de productos ............................................................ 270
Protección del medio ambiente ....................................................................................... 270
Generación de ozono ...................................................................................................... 270
Consumo de energía ....................................................................................................... 270
Consumo de tóner ........................................................................................................... 271
Consumo de papel ........................................................................................................... 271
Plásticos .......................................................................................................................... 271
Consumibles de impresión de HP LaserJet ..................................................................... 271
Instrucciones de devolución y reciclado .......................................................................... 272
Papel ................................................................................................................................ 273
Restricciones de materiales ............................................................................................. 273
Equipo de eliminación de residuos en los hogares para usuarios de la Unión Europea . 273
Sustancias químicas ........................................................................................................ 274
Hoja de datos sobre seguridad de los materiales (MSDS) .............................................. 274
Información adicional ....................................................................................................... 274
Declaración de conformidad ............................................................................................................. 274
Declaraciones de seguridad ............................................................................................................. 276
Seguridad láser ................................................................................................................ 276
Normas DOC de Canadá ................................................................................................. 276
Declaración VCCI (Japón) ............................................................................................... 276
Instrucciones del cable de alimentación .......................................................................... 276
Declaración sobre el cable de alimentación (Japón) ....................................................... 276
Declaración EMC (Corea) ................................................................................................ 277
Declaración de láser de Finlandia ................................................................................... 277
Declaración de GS (Alemania) ........................................................................................ 277
ESWW xi
Tabla de substancias (China) .......................................................................................... 278
Declaración de restricción de sustancias peligrosas (Turquía) ....................................... 278
Declaraciones adicionales para productos de telecomunicaciones (fax) ......................................... 279
Declaración UE sobre el funcionamiento de las telecomunicaciones ............................. 279
New Zealand Telecom Statements .................................................................................. 279
Additional FCC statement for telecom products (US) ...................................................... 279
Telephone Consumer Protection Act (US) ...................................................................... 280
Industry Canada CS-03 requirements ............................................................................. 280
Índice ................................................................................................................................................................ 283
xii ESWW

1 Información básica del producto

Características del producto
Funciones ecológicas
Características de accesibilidad
Vistas del producto
ESWW 1

Características del producto

El producto cuenta con las siguientes funciones:
HP LaserJet M1536dnf MFP
Imprime páginas tamaño Carta a velocidades de hasta 26 paginas por minuto (ppm) y páginas tamaño A4 a
velocidades de hasta 25 ppm.
Controladores de impresora PCL 5 y PCL 6 y emulación postscript de nivel 3 de HP.
La bandeja de entrada con prioridad admite hasta 10 hojas de soporte de impresión.
La bandeja 1 admite hasta 250 hojas de soporte de impresión o hasta 10 sobres.
Puerto USB 2.0 de alta velocidad y puerto de red 10/100 Base-T.
Memoria de acceso aleatorio (RAM) de 64 MB.
Escáner de superficie plana y alimentador de documentos de 35 páginas.
Fax V.34.
Dos puertos de línea telefónica RJ-11 para fax.
Impresión automática a doble cara.
2 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Funciones ecológicas

Impresión dúplex Utilice la impresión dúplex como la configuración de impresión predeterminada para ahorrar
Imprimir varias páginas por hoja
Reciclado Utilice papel reciclado para reducir el desperdicio de papel.
papel.
Ahorre papel imprimiendo dos o más páginas de un documento lado con lado en una misma hoja de papel. Acceda a esta función mediante el controlador de la impresora.
Recicle cartuchos de impresión mediante el proceso de devolución de HP.
ESWW Funciones ecológicas 3

Características de accesibilidad

El producto incluye varias características que ayudan a los usuarios con problemas de accesibilidad.
Guía del usuario en línea compatible con aplicaciones de lectura de texto en pantalla.
Se pueden instalar o extraer los cartuchos de impresión con una sola mano.
Todas las puertas y cubiertas se pueden abrir con una sola mano.
4 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

Vistas del producto

Vista frontal

1
2
8
7
1 Panel de control
2 Bandeja de entrada del alimentador de documentos
3 Bandeja de salida del alimentador de documentos
4 Tapa del escáner
3
4
5
6
5 Bandeja de salida
6 Bandeja de entrada con prioridad
7 Bandeja 1
8 Botón de encendido
ESWW Vistas del producto 5

Vista posterior

1
1 Cerradura Kensington
2 Puerta trasera de acceso a atascos
3 Puertos de interfaz
4 Conector de alimentación
2
3
4

Puertos de interfaz

El producto tiene un puerto de red 10/100 Base-T (RJ-45), un puerto USB 2.0 de alta velocidad y puertos de fax.
1 Puerto USB 2.0 de alta velocidad
2 Puerto de red
3
Puerto del fax
1
2
3
4
de “línea”
4
Puerto del fax
6 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW
de “teléfono”

Ubicación del número de serie y el número de modelo

La etiqueta del número de serie y número de modelo se encuentra en la parte posterior del producto.

Diseño del panel de control

21 3
54 6 9 10 11
18 16 15 1417
1 Botones de marcado rápido. Utilice los botones de marcado rápido para enviar documentos por fax rápidamente a
los destinos más frecuentes.
2 Botón de agenda telefónica Utilice el botón Agenda
configuradas para el producto.
3
Botón Menú Fax. Utilice el botón Menú Fax
4 Botones alfanuméricos. Utilice los botones alfanuméricos para introducir datos en la pantalla del panel de control del
producto y para marcar números de teléfono al enviar faxes.
5 Pantalla LCD. Utilice la pantalla LCD para desplazarse por la estructura de menús y supervisar el estado del
producto.
6
Botón Atrás. Utilice el botón Atrás
Preparado.
para volver a un menú anterior o para salir de los menús y volver al estado
para abrir un menú de opciones del fax.
para acceder a las entradas de la agenda telefónica
7
8
1220 19 13
7 Botones de flecha. Use los botones de flecha para navegar por los menús y ajustar determinadas opciones.
8 Botón OK. Utilice el botón Aceptar para aceptar una configuración o confirmar una acción y continuar.
9
Botón +claro/+oscuro. Utilice el botón + claro/+ oscuro
10
Botón Reducir/Ampliar. Utilice el botón Reducir/Ampliar
para controlar el brillo o la oscuridad de una copia.
para reducir o ampliar el tamaño de una copia.
ESWW Vistas del producto 7
11
Botón Menú de copiado. Utilice el botón Menú de copiado
utilizar la función Copia de ID, pulse varias veces el botón hasta que aparezca Copia ID.
para abrir un menú de configuración de copia. Para
12
Botón Iniciar copia. Utilice el botón Iniciar copia
13
Botón Nº de copias Utilice el botón Nº de copias
trabajo actual.
14
Botón Cancelar. Utilice el botón Cancelar
15
Botón Configuración. Utilice el botón Configuración
16
Luz de tóner
17
Luz de atención
18
Luz Preparado
19
Botón Iniciar fax. Utilice el botón Iniciar fax
20
Botón Rellamada. Utilice el botón Rellamada
anterior.
. Esta luz indica que el nivel de tóner del cartucho de impresión es bajo.
. Esta luz indica un problema en el producto. Consulte la pantalla LCD para ver el mensaje.
. Esta luz indica que el producto está preparado o está procesando un trabajo.
para iniciar un trabajo de copia.
para establecer el número de copias que desea realizar del
para cancelar el trabajo actual.
para abrir las opciones del menú principal.
para iniciar un trabajo de fax.
para volver a llamar al último número utilizado para el trabajo de fax
8 Capítulo 1 Información básica del producto ESWW

2 Menús del panel de control

Menú Configuración
Menús específicos de funciones
ESWW 9

Menú Configuración

Para abrir este menú, pulse el botón Configuración . Podrá acceder a los siguientes submenús:
Formularios ráp.
Informes
Configurar fax
Config. sistema
Servicio
Config. red

Menú Formularios ráp.

Elemento de menú Elemento de submenú Descripción
Papel de bloc Pauta estrecha
Papel milimetrado 1/8 pulgadas
Lista comprob. 1-Columna
Pauta musical Vertical

Menú Informes

Elemento del menú Descripción
Página de prueba Imprime una página que muestra la calidad de impresión.
Estructura menús Imprime un mapa de la disposición de los menús del panel de control. Se enumeran los
Informe configuración Imprime una lista con la configuración del producto. Incluye información de red cuando el
Imprime páginas que tienen líneas preimpresas.
Pauta ancha
Pauta infantil
Imprime páginas que tienen líneas milimetradas.
5 mm
Imprime páginas que tienen líneas preimpresas con casillas de verificación.
2-Columnas
Imprime páginas que tienen líneas preimpresas para escribir música.
Horizontal
valores activos de cada menú. También imprime un mapa del Menú Fax.
producto está conectado a la red.
Estado consumibl. Imprime el estado del cartucho de impresión. Incluye la siguiente información:
Número estimado de páginas restantes
Número de serie
Número de páginas impresas
10 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento del menú Descripción
Resumen de red Muestra el estado de:
Configuración de hardware de red
Funciones activadas
Información de TCP/IP y SNMP
Estadísticas de red
Página uso Muestra el número de páginas impresas, enviadas por fax, copiadas y escaneadas por el
Lista fnts. PCL Imprime una lista de todas las fuentes PCL 5 instaladas.
Lista fuentes PS Imprime una lista de todas las fuentes PS instaladas.
Lista fnts. PCL6 Imprime una lista de todas las fuentes PCL 6 instaladas.
Pág. Servicio Muestra los tipos de papel admitidos, la configuración de copia y varias otras
producto.
configuraciones del producto.
ESWW Menú Configuración 11

Configurar fax

Elemento del menú
Config. básica Hora/Fecha (Configuración del
Elemento del submenú
Encab. fax Su núm. de fax
Modo respuesta Automático
Elemento del submenú
formato de hora, hora actual, formato de fecha y fecha actual.)
Nombre de la empresa
Manual
TAM
Fax/Tel
Descripción
Establece la configuración de fecha y hora del producto.
Establece la información de identificación que se envía al producto receptor.
Establece el tipo de modo de respuesta. Las siguientes opciones están disponibles:
Automático: el producto responde automáticamente
a una llamada entrante tras el número de tonos configurado.
TAM: El producto dispone de un contestador
automático conectado al puerto Aux de la línea. El producto no responderá a ninguna llamada entrante, sino que sólo escuchará si hay tonos de llamada de fax después de que el contestador haya respondido a la llamada.
Fax/Tel: El producto debe responder
automáticamente a la llamada entrante y determinar si ésta es de voz o de fax. Si se trata de una llamada de fax, el producto gestiona la llamada como es habitual. Si se trata de una llamada de voz, se genera un timbre audible sintetizado para indicar al usuario que hay una llamada de voz entrante.
Nº tim. antes cont. (Intervalo de 1-9) Establece el número de timbres que deben sonar antes de
Config. básica Timbre distintivo Todas llamadas
Único
Doble
Triple
Doble y triple
Marcar prefijo Activado
Desactivado
Manual: el usuario debe pulsar el botón Iniciar fax
o usar una extensión del teléfono para lograr
que el producto responda a la llamada entrante.
que responda el módem fax.
Permite al usuario con un servicio telefónico de timbre distintivo configurar los timbres a los que responde el fax.
Todas llamadas: El producto responde a cualquier
llamada que venga de la línea telefónica.
Único: El producto responde a las llamadas que
producen un patrón de timbre único.
Doble: El producto responde a las llamadas que
producen un patrón de timbre doble.
Triple: El producto responde a las llamadas que
producen un patrón de timbre triple.
Doble y triple: El producto responde a las llamadas
que producen un patrón de timbre doble o triple.
La configuración Activado especifica que se marcará automáticamente un prefijo al enviar faxes desde el producto.
12 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento del menú
Elemento del submenú
Elemento del submenú
Descripción
Config. avanzada Resolución fax Estándar
Fina
Superfina
Fotográfica
Claro/oscuro Establece la oscuridad de los faxes salientes. Esta opción
Ajustar a pág. Activado
Desactivado
Tamaño cristal Carta
A4
Modo marcac. Tonos
Pulsos
Rellam. si ocpdo Activado
Desactivado
Establece la resolución para documentos enviados. Las imágenes con una resolución más alta tienen más puntos por pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las imágenes con una resolución más baja tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
presenta un intervalo de entre 1 y 11. Si se ajusta el control deslizante en 6 (el ajuste predeterminado), no se producirá ningún cambio en la copia enviada por fax.
Reduce los faxes mayores que el tamaño Carta o tamaño A4, de modo que se ajusten a la página de tamaño Carta o tamaño A4. Si esta función está establecida en Desactivado, los faxes mayores que el tamaño Carta o el tamaño A4 se imprimirán en varias páginas.
Establece el tamaño predeterminado del papel para los documentos que se escanean desde el escáner de superficie plana.
Establece si el dispositivo debe utilizar la marcación por tonos o pulsos.
Establece si el producto debe intentar volver a marcar si el número de fax del destinatario no contesta.
Rem. si no hay resp.
Error remarc com Activado
Det. tono marcado Activado
Config. avanzada
(continuación)
Extensión telef. Activado
Sello en fax Desactivado
Códigos fact. Desactivado
Activado
Desactivado
Desactivado
Desactivado
Activado
Desactivado
Activado
Establece si el dispositivo debe o no intentar marcar si el número de fax del destinatario no contesta.
Establece si el producto debe o no intentar volver a marcar el número de fax del destinatario si se produce un error de comunicación.
Establece si el producto debe comprobar si hay tono de llamada antes de enviar un fax.
Permite el uso de códigos de facturación si está configurado como Activado. Aparecerá un mensaje que solicita introducir el código de facturación para un fax saliente.
Cuando está activada esta función, el usuario puede pulsar los botones 1-2-3 en el teléfono de extensión para que el producto responda a una llamada de fax entrante.
Establece que el producto añada la fecha, la hora, el número de teléfono del remitente y el número de página para cada página de fax que recibe este producto.
ESWW Menú Configuración 13
Elemento del menú
Elemento del submenú
Elemento del submenú
Descripción
Recep. confiden. Activado
Desactivado
Imprimir faxes Imprime los faxes almacenados cuando está activada la
Confirmar nº de
fax
Perm. reimpres. Activado
Activado
Desactivado
Desactivado
Para configurar Recep. confiden. como Activado es necesario que el usuario haya establecido una contraseña en la seguridad del producto. Una vez definida la contraseña, se establecen las siguientes opciones:
Recep. confiden. se activa.
Todos los faxes anteriores se eliminan de la
memoria.
Las opciones Reenviar fax o Fax a PC se
establecen en Activado y no se pueden seleccionar.
Todos los faxes entrantes se almacenan en la
memoria.
función de recepción confidencial. Esta opción de menú sólo aparece cuando está activada la función de recepción confidencial.
Establece si un fax saliente solicita al usuario que confirme el número al que se va a enviar el fax. Esta función es útil para garantizar que los faxes que contengan información confidencial se dirijan al destino correcto.
Establece si todos los faxes almacenados en la memoria disponible se pueden volver a imprimir.
Dur. timbre fax/tel (Un rango que
Imprimir dúplex Desactivado
Velocidad de fax Rápido (V.34)

Menú Config. sistema

Elemento del menú
Idioma (Lista de idiomas de
Elemento del submenú
pantalla del panel de control disponibles.)
Establece cuándo el producto debe detener el timbre depende del país/ la región en los que opera el producto)
Activado
Medio (V.17)
Lento (V.29)
Elemento del submenú
Establece el idioma en que se muestran los mensajes de
audible Fax/Tel que notifica al usuario de una llamada de
voz entrante.
Establece si los faxes recibidos se imprimen en ambas
caras del papel.
Aumenta o reduce la velocidad de comunicación
permitida.
Descripción
pantalla del panel de control y los informes del producto.
14 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento del menú
Elemento del submenú
Elemento del submenú
Descripción
Configur. papel Tamaño papel
predet.
Tipo papel predet. Enumera los tipos
Bandeja 1 Tipo de papel
Si no hay papel Esperar siemp.
Carta
A4
Legal
de soportes disponibles.
Tamaño de papel
Cancelar
Anular
Establece el tamaño de impresión de informes internos o de cualquier trabajo de impresión que no especifique el tamaño.
Establece el tipo para la impresión de informes internos o de cualquier trabajo de impresión que no especifique el tipo.
Establece el tamaño y tipo predeterminados para la bandeja 1.
Determina el modo en que el producto reacciona cuando un trabajo de impresión necesita un tamaño o tipo de soporte que no está disponible o cuando la bandeja especificada está vacía.
Seleccione Esperar siemp. para que el producto
espere hasta que se cargue el soporte correcto.
Seleccione Anular para imprimir en un papel de
distinto tamaño después de una demora específica.
Seleccione Cancelar para cancelar de forma
automática el trabajo de impresión después una demora específica.
Si está seleccionado Anular o Cancelar, el panel de
control solicita la cantidad de segundos para la demora. Utilice las teclas de flecha para reducir o aumentar el tiempo hasta 3600 segundos.
Densidad imp. (Intervalo de 1-5) Establece la cantidad de tóner que debe aplicar el
Ajustes volumen Volumen alarma
Volumen timbre
Vol. pulsar tecla
Vol. línea telefónica
Hora/Fecha (Configuración del
formato de hora, hora actual, formato de fecha y fecha actual.)
Seg. de producto Activado
Desactivado
Desactivar fax Activado
Desactivado
Bajo
Medio
Alto
Desactivado
Establece la configuración de fecha y hora del producto.
Establece la función de seguridad del producto. Cuando el
Desactiva las funciones de fax del producto. Si se ha
producto para aumentar el grosor de líneas y bordes.
Establece los niveles de volumen para el producto. Cada tipo de volumen posee cuatro ajustes de volumen iguales.
parámetro está establecido en Activado, debe definirse un número de identificación personal (PIN).
definido una contraseña dentro de la configuración Seg. de producto, debe introducirla para desactivar las funciones de fax. Si no ha establecido ninguna contraseña, se le pedirá que cree una.
ESWW Menú Configuración 15
Elemento del menú
Elemento del submenú
Elemento del submenú
Descripción
Nivel muy bajo Cartucho negro Detener
Bajo def. p/ usuario
Fuente Courier Normal
Modo impr. silenc.

Menú Servicio

Elemento del menú Elemento del
Servicio de fax Borrar faxes guard. Borra todos los faxes de la memoria. Estos incluyen
Establece cómo reacciona el producto cuando detecta que
Solicitar
Continuar
Negro (Intervalo de 1-20) Establece el porcentaje en que el panel de control genera
Establece los valores de la fuente Courier.
Oscuro
Activado
Desactivado
Establece la configuración de modo de impresión
submenú
el cartucho de impresión está vacío.
un mensaje que indica que el nivel de tóner está bajo.
silencioso del producto.
Descripción
cualquier fax recibido (incluidos los faxes no impresos, la carga de PC sin enviar y los faxes no reenviados), los faxes no enviados (incluidos los faxes con retraso) y cualquier fax impreso que se encuentre aún en la memoria. Los faxes eliminados no se puede recuperar. Cada vez que se elimina un elemento, el registro de actividades de fax se actualiza.
Eje. prueba fax Realiza una prueba de fax para comprobar que el
cable del teléfono está conectado a la toma correcta y que hay señal en la línea telefónica. Se imprime un informe de prueba de fax que indica los resultados.
Imp. traza T.30 Nunca
Si hay error
Al final llam.
Ahora
Correcc. errores Con el modo de corrección de errores, el dispositivo
Reg. servicio fax El registro de servicio de fax imprime las últimas 40
Imprime o programa un informe que se utiliza para solucionar problemas de transmisión de fax.
de envío puede retransmitir datos si detecta una señal de error. Se encuentra activado de forma predeterminada.
entradas en el registro de fax.
16 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento del menú Elemento del
submenú
Descripción
Página limpiadora Limpia el producto cuando aparecen manchas de
Velocidad USB De alta veloc.
A toda veloc.
- abarq. papel Activado
Desactivado
Impr en archiv Activado
Desactivado
Fecha del firmware Muestra el código de fecha del firmware actual.
Rest. predet. Establece todos los valores de configuración en los
tóner u otras marcas en los resultados de impresión. El proceso de limpieza elimina el polvo y el exceso de tóner de la ruta del papel.
Si se selecciona, el producto le solicita que cargue papel normal de tamaño Carta o A4 en la bandeja 1. Pulse el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza. Espere a que acabe el proceso. Deseche la página que imprima.
Establece la velocidad del puerto USB. La configuración De alta veloc. es el valor predeterminado.
Si las páginas impresas salen onduladas continuamente, esta opción establece el producto en un modo que reduce la ondulación.
La configuración predeterminada es Desactivado.
Cuando imprima páginas que se almacenarán durante un período de tiempo largo, esta opción establece el producto en un modo que reduce el polvo y las manchas de tóner.
La configuración predeterminada es Desactivado.
valores predeterminados de fábrica.

Menú Config. red

Elemento del menú Elemento del submenú Descripción
Config. TCP/IP Automático
Cruce automático Activado
Servicios de red IPv4
Automático configura automáticamente todos los parámetros de
TCP/IP vía DHCP, BootP o AutoIP.
Manual
Manual requiere que el usuario configure manualmente la
dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada.
El panel de control solicita que se especifiquen valores para cada sección de la dirección. Utilice los botones de flecha para aumentar o reducir el valor. Pulse el botón Aceptar para aceptar el valor y desplazar el cursor al siguiente campo.
A medida que se va indicando cada dirección, el producto solicita la confirmación de la dirección antes de pasar a la siguiente. Una vez definidas las tres direcciones, el producto se reinicia automáticamente.
Establece la función de cruce automático.
Desactivado
Establece si el producto utilizará el protocolo IPv4 o IPv6.
IPv6
ESWW Menú Configuración 17
Elemento del menú Elemento del submenú Descripción
Mostrar direc IP
No
Velocid. enlace Automático
10T Completo
10T Medio
100TX Completo
100TX Medio
Rest. predet. Restablece todas las configuraciones de red con los valores
Establece si el producto muestra la dirección IP en el panel de control.
Establece la velocidad de enlace de forma manual si es necesario.
Una vez establecida la velocidad de enlace, el producto se reinicia automáticamente.
predeterminados de fábrica.
18 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

Menús específicos de funciones

El producto cuenta con menús específicos de las funciones de copia y fax. Para abrir estos menús, toque el botón correspondiente a cada función en el panel de control.

Copia

Elemento del menú Elemento del submenú Descripción
Nº de copias Establece el número predeterminado de copias que se
Copia ID Copia las dos caras de las tarjetas de identificación, o de
Reducir/Ampliar Original=100%
De Legal a Carta=78%
De Legal a A4=83%
A4 > Ltr=94%
Ltr > A4=97%
Pág. comp.=91%
Ajustar a pág.
2págs por hoja
4págs por hoja
Pers.:25-400%
Claro/oscuro Especifica el contraste de la copia.
Optimizar Auto
Mezclado
imprimirán.
otros documentos de tamaño reducido, en la misma cara de una hoja de papel.
Establece el porcentaje predeterminado para reducir o ampliar un documento copiado.
Ajusta la configuración de calidad de la copia con el fin de capturar del mejor modo la calidad del documento original.
Imagen
Foto
Texto
Papel Tamaño de papel
Tipo de papel
Copias múlt. pág. Activado
Desactivado
Compag. Activado
Desactivado
Sel. band. Sel. autom.
Bandeja 1
Establece el tipo y tamaño del papel de salida.
Establece la opción de copia desde superficie plana de varias páginas predeterminada.
Establece la opción de clasificación predeterminada.
Establece la bandeja de entrada de la que extraerá el papel el producto cuando imprima una copia.
ESWW Menús específicos de funciones 19
Elemento del menú Elemento del submenú Descripción
Fax
Doble cara De 1 cara a 1 cara
De 1 cara a 2 caras
M. borrador Activado
Desactivado
Est. nuevos val. pred. Guarda los cambios realizados en este menú como los
Rest. predet. Toma los valores predeterminados de fábrica como
Elemento del menú
Informes de fax Confirmación de
Incluir página 1 Activado
Elemento del submenú
fax
Elemento del submenú
Nunca
Sólo envío fax
Recibir fax
Todos los faxes
Desactivado
Establece las condiciones de impresión en ambas caras del producto para los documentos copiados y originales.
Establece la calidad de impresión de la copia en el modo de impresión de borrador.
nuevos valores predeterminados.
configuración personalizada de copia.
Descripción
Establece si el producto imprime o no un informe de
confirmación tras enviar o recibir un trabajo
correctamente.
Establece si el producto incluye o no una imagen en
miniatura de la primera página del fax en el informe.
Informe error fax Todos errores
Error de envío
Error recep.
Nunca
Inf. última llamada Imprime un informe detallado de la última operación del
Reg. actividad fax Impr. reg. ahora
Impr. reg. autom
Agenda Imprime una lista de marcaciones rápidas configuradas
Lista de faxes no
deseados
Informe facturac. Imprime una lista de códigos de facturación que se han
Imprime una lista de números de teléfono cuyo envío de
Establece si el producto imprime o no un informe tras
enviar o recibir un trabajo con errores.
fax de envío o recepción.
Impr. reg. ahora: Imprime una lista de los faxes que ha
enviado o recibido este producto.
Impr. reg. autom: Seleccione Activado para imprimir
automáticamente un informe después de cada trabajo de
fax. Seleccione Desactivado para desactivar la función de
impresión automática.
para este producto.
faxes está bloqueado para este producto.
utilizado para los faxes salientes. Este informe muestra
cuántos faxes enviados se han facturado por cada código.
Esta opción de menú sólo aparece cuando está activada
la función de códigos de facturación.
20 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW
Elemento del menú
Todos inf. fax Imprime todos los informes relacionados con el fax.
Elemento del submenú
Elemento del submenú
Descripción
Opciones de envío
Opciones de recepción
Enviar un fax Número de fax Envía un fax desde el producto.
Enviar fax luego Hora de envío
Fecha de envío
Número de fax
Estado trbjo fax Muestra listas de trabajos de fax a la espera de ser
Resolución fax Estándar
Fina
Superfina
Fotográfica
Imprimir faxes Imprime los trabajos de fax almacenados para la
Bloq. faxes n/ deseados
Agregar número
Eliminar número
Eliminar todo
Lista de faxes no deseados
Envía un fax retrasado a la hora, en la fecha y al número que indique al producto.
enviados, reenviados o impresos.
Establece la resolución para documentos enviados. Las imágenes con una resolución más alta tienen más puntos por pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las imágenes con una resolución más baja tienen menos puntos por pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo es menor.
recepción confidencial. Este elemento del menú sólo aparece si está activada la configuración Recep. confiden.. Debe introducir la contraseña para imprimir faxes confidenciales.
Modifica la lista de faxes bloqueados. Esta lista puede tener hasta 30 números. Cuando el producto reciba una llamada de uno de los números de fax bloqueados, eliminará el fax entrante. También registra el fax bloqueado en el registro de actividades junto con la información de seguimiento de trabajos.
Reimprimir faxes Vuelve a imprimir faxes que el producto ha recibido con
Reenviar fax Desactivado
Activado
Recepción sondeo Permite que el producto llame a otro aparato de fax que
Config. agenda Conf. individual Añadir/Editar
Eliminar
Config. grupo Agreg/edit grupo
Eliminar grupo
Elim nº de grupo
Eliminar todo
Imp. informe ahora
Imprime un informe de la agenda.
anterioridad. Este elemento del menú sólo aparece si está activada la configuración Perm. reimpres..
Establece que el producto envíe todos los faxes recibidos a otro aparato de fax.
tiene activado el envío de sondeo.
Edita las entradas de marcado rápido y de marcado de grupo de la agenda telefónica del fax. El producto admite hasta 120 entradas de agenda telefónica, que pueden ser individuales o de grupo.
ESWW Menús específicos de funciones 21
22 Capítulo 2 Menús del panel de control ESWW

3 Software para Windows

Sistemas operativos compatibles para Windows
Controladores de impresora compatibles para Windows
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
Cambio de la configuración del trabajo de impresión
Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows
Eliminación de software en Windows
Utilidades compatibles para Windows
Software para otros sistemas operativos
ESWW 23

Sistemas operativos compatibles para Windows

El producto admite los siguientes sistemas operativos Windows:
Instalación de software recomendada
Windows XP (32 bits, Service Pack 2)
Windows Vista (32 bits y 64 bits)
Windows 7 (32 bits y 64 bits)
Sólo controladores de escaneado e impresión
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
Windows Server 2008
24 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Controladores de impresora compatibles para Windows

HP PCL 6 (éste es el controlador de impresora predeterminado)
HP Universal Print Driver para Windows Postcript
HP Universal Print Driver para PCL 5
Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareas comunes de impresión. También describen los botones, las casillas de verificación y las listas desplegables que forman parte del controlador de impresora.
NOTA: Para obtener información adicional acerca del UPD, consulte www.hp.com/go/upd.
ESWW Controladores de impresora compatibles para Windows 25

Selección del controlador de impresora adecuado para Windows

Los controladores de la impresora proporcionan acceso a las funciones del producto y permiten a la impresora comunicarse con el producto usando un lenguaje de impresión. Consulte las notas de instalación y los archivos Léame del CD del producto para obtener software e idiomas adicionales.
Descripción del controlador HP PCL 6
Instalación desde el asistente Agregar impresora
Se proporciona como el controlador predeterminado
Recomendado para la impresión en todos los entornos de Windows compatibles
Proporciona la mejor velocidad y calidad de impresión generales, así como compatibilidad con
las características del producto para la mayoría de los usuarios
Ha sido creado para trabajar con la interfaz del dispositivo gráfico de Windows (GDI) y, de este
modo, proporcionar la velocidad más alta en entornos Windows
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de terceros o
programas de software personalizados basados en PCL 5
Descripción del controlador HP UPD PS
Se puede descargar desde el sitio Web
Recomendado para imprimir con programas de software Adobe software centrados en gráficos
Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con fuentes
postscript flash
Descripción del controlador HP UPD PCL 5
Se puede descargar desde el sitio Web
Es compatible con las versiones anteriores de PCL y con productos HP LaserJet más antiguos
Es la mejor opción para imprimir desde programas de software de terceros o personalizados
Está diseñado para ser utilizado en entornos Windows de empresas para proporcionar un único
controlador que se puede utilizar con diversos modelos de impresoras
Es el más adecuado para imprimir en varios modelos de impresoras desde un equipo portátil
Windows
www.hp.com/go/ljm1530series_software
®
o con otros programas de
www.hp.com/go/ljm1530series_software
26 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Cambio de la configuración del trabajo de impresión

Herramienta para cambiar la configuración
Configuración del programa de software
Cuadro de propiedades de impresión del programa de software
Configuración predeterminada del controlador de la impresora
Método para cambiar la configuración
En el menú Archivo del programa de software, seleccione Configurar página o un comando similar.
Los pasos varían de un programa de software a otro. Es un procedimiento muy común.
1. En el menú Archivo del
programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y
haga clic en Propiedades o Preferencias.
3. Cambie las opciones de
configuración de las fichas adecuadas.
1. Abra la lista de impresoras
del equipo y seleccione este producto.
NOTA: Este paso varía
de un sistema operativo a otro.
2. Haga clic en Impresora y,
a continuación, en
Preferencias de impresión.
Duración de los cambios Jerarquía de cambios
Esta configuración tiene efecto sólo para el trabajo de impresión actual.
Esta configuración tiene efecto sólo para sesión actual del programa de software.
Esta configuración seguirá teniendo efecto hasta que la cambie de nuevo.
NOTA: Este método cambia la
configuración predeterminada del controlador de la impresora para todos los programas de software.
La configuración aquí modificada suprimirá las opciones cambiadas en cualquier otro lugar.
La configuración cambiada aquí sobrescribe la configuración del controlador de la impresora y la configuración del producto predeterminadas.
Puede anular esta configuración cambiándola en el programa de software.
Configuración predeterminada del producto
3. Cambie las opciones de
configuración de las fichas adecuadas.
Cambie la configuración del producto en el panel de control o en el software de gestión del producto suministrado con éste.
Esta configuración seguirá teniendo efecto hasta que la cambie de nuevo.
Puede anular esta configuración haciendo cambios con cualquier otra herramienta.
ESWW Cambio de la configuración del trabajo de impresión 27

Cambio de configuración del controlador de impresora en Windows

Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias.
Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común.

Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión

1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada
del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
seleccione Preferencias de impresión.

Cambiar los valores de la configuración del producto

1. Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista predeterminada
del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
seleccione Propiedades o Propiedades de impresora.
3. Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.
28 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

Eliminación de software en Windows

Windows XP
1. Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas.
2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto.
3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el
software.
Windows Vista y Windows 7
1. Haga clic en Inicio, Todos los programas.
2. Haga clic en HP y después en el nombre del producto.
3. Haga clic en Desinstalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para eliminar el
software.
ESWW Eliminación de software en Windows 29

Utilidades compatibles para Windows

HP Web Jetadmin
Servidor Web incorporado de HP
HP ToolboxFX

Otros componentes y utilidades de Windows

Instalador de software: automatiza la instalación del sistema de impresión
Registro en línea mediante Internet
Escaneo de HP LaserJet
Envío de PC a fax

Software para otros sistemas operativos

OS Software
UNIX Si utiliza una red HP-UX o Solaris, visite el sitio Web
Linux Para obtener información, vaya a
para descargar el instalador de impresora HP Jetdirect para UNIX.
www.hp.com/go/linuxprinting.
www.hp.com/support/net_printing
30 Capítulo 3 Software para Windows ESWW

4 Uso del producto con Mac

Software para Mac
Impresión con Mac
Envío de fax con Mac
Escaneo con Mac
ESWW 31

Software para Mac

Sistemas operativos compatibles para Mac

Este producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Mac:
Mac OS X 10.5, 10.6 y posteriores
NOTA: Con sistemas Mac OS X 10.5 y posteriores, es compatible con PC de bolsillo y equipos
Mac con procesador Intel® Core™. Con sistemas Mac OS X 10.6, es compatible con equipos Mac con procesador Intel Core.

Controladores de impresora compatibles para Mac

El instalador del software HP LaserJet proporciona archivos PostScript® Printer Description (PPD) y Printer Dialog Extensions (PDE) para su uso con equipos Mac OS X. Los archivos PPD y PDE de la impresora HP en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript integrados ofrecen una funcionalidad de impresión completa y el acceso a características específicas de la impresora HP.

Instalación del software de sistemas operativos de Mac

Instalación del software para equipos Mac conectados directamente al producto
Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la utilización de un cable que no supere los 2 m.
1. Conecte el cable USB al producto y al equipo.
2. Instale el software del CD.
3. Haga clic en el icono del programa de instalación de HP y siga las instrucciones en pantalla.
4. En la página de instalación correcta, haga clic en el botón Cerrar.
5. Imprima una página desde cualquier programa para asegurarse de que el software de impresión
está instalado correctamente.
32 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
Instalación del software para equipos Mac en una red con cables
Configuración de la dirección IP
La dirección IP del producto se puede establecer manualmente o bien automáticamente vía DHCP, BootP o AutoIP.
Configuración manual
Sólo el protocolo IPv4 puede configurarse manualmente.
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración
2. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. red y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
3. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. TCP/IP y, a continuación, pulse
el botón Aceptar.
4. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Manual y, a continuación, pulse el botón
Aceptar.
5. Utilice los botones alfanuméricos para escribir la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
Aceptar.
6. Si la dirección IP no es correcta, utilice los botones de flecha para seleccionar la opción No y, a
continuación, pulse el botón Aceptar. Repita el paso 5 con la dirección IP correcta y después repita este mismo paso para configurar la máscara de subred y la pasarela predeterminada.
Configuración automática
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración
2. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. red y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
3. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. TCP/IP y, a continuación, pulse
el botón Aceptar.
.
.
4. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Automático y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
La dirección IP automática puede tardar varios minutos en estar lista para el uso.
NOTA: Si desea desactivar o activar modos IP automáticos específicos (como BOOTP, DHCP o
AutoIP), sólo se puede cambiar esta configuración mediante el servidor Web incorporado o HP ToolboxFX.
Instalación del software
1. Cierre todos los programas del equipo.
2. Instale el software del CD.
3. Haga clic en el icono del programa de instalación de HP y siga las instrucciones en pantalla.
ESWW Software para Mac 33
4. En la página de instalación correcta, haga clic en el botón Cerrar.
5. Imprima una página desde cualquier programa para asegurarse de que el software de impresión
está instalado correctamente.

Eliminación del software de sistemas operativos de Mac

Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software.
1. Desconecte el producto del equipo.
2. Abra Aplicaciones.
3. Seleccione Hewlett Packard.
4. Seleccione Desinstalador de HP.
5. Busque el producto en la lista de dispositivos y haga clic en el botón Desinstalar.
6. Después de que se haya desinstalado el software, reinicie el equipo y vacíe la Papelera.

Cambio de la configuración del controlador de la impresora en Mac

Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
1. En el menú Archivo, haga clic en
el botón Imprimir.
2. Modifique los valores de
configuración que desee en los diversos menús.

Software para equipos Mac

HP Utility para Mac
Utilice HP Printer Utility para configurar características del producto que no estén disponibles en el controlador de la impresora.
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión
1. En el menú Archivo, haga clic en
el botón Imprimir.
2. Modifique los valores de
configuración que desee en los diversos menús.
3. En el menú Preajustes, haga clic
en la opción Guardar como y escriba un nombre adecuado para el valor preestablecido.
Esta configuración se guarda en el menú Preajustes. Para utilizar la configuración nueva, seleccione la opción de preajuste guardada cada vez que abra un programa e imprima.
Cambiar los valores de la configuración del producto
Mac OS X 10.5 y 10.6
1.
En el menú Apple el menú Preferencias del
Sistema y después en el icono Impresión y Fax.
2. Seleccione el producto en la parte
izquierda de la ventana.
3. Haga clic en el botón Opciones y
recambios.
4. Haga clic en la ficha Controlador.
5. Configure las opciones instaladas.
, haga clic en
Puede emplear HP Printer Utility si el producto se conecta mediante un cable de bus serie universal (USB) o si está conectado a una red basada en el protocolo TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
En el dock, haga clic en HP Utility.
34 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
- o -
En Aplicaciones, haga clic en Hewlett Packard y, a continuación, en HP Utility.
Características de HP Utility
Utilice el software HP Utility para realizar las siguientes tareas:
Obtener información sobre el estado de los consumibles.
Obtener información sobre el producto, como la versión del firmware y el número de serie.
Imprimir una página de configuración.
Para productos conectados a una red basada en IP, obtener información de red y abrir el
servidor Web incorporado de HP.
Configurar el tipo y el tamaño de papel de la bandeja.
Transferir archivos y fuentes desde el equipo al producto.
Actualizar el firmware del producto.
Configurar ajustes básicos de fax.
Utilidades compatibles para Mac
Servidor Web incorporado de HP
Este producto está equipado con un servidor Web incorporado, que proporciona acceso a información sobre las actividades del producto y de la red.

Impresión con Mac

Cancelación de un trabajo de impresión con un Mac

Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del panel de control del producto.
NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese
momento. Si se está ejecutando más de un proceso (por ejemplo, el producto está imprimiendo un documento mientras recibe un fax), al pulsar el botón Cancelar aparezca en ese momento en el panel de control del producto.
También puede cancelar un trabajo de impresión desde un programa de software o desde una cola de impresión.
se borrará el proceso que
ESWW Impresión con Mac 35
Para detener el trabajo de impresión inmediatamente, retire el soporte de impresión restante del producto. Después de detener la impresión, utilice una de las siguientes opciones:
Panel de control del producto: para cancelar el trabajo de impresión, presione y suelte el
botón Cancelar
Programa de software: suele aparecer un cuadro de diálogo brevemente en la pantalla del
equipo que permite cancelar el trabajo de impresión.
Cola de impresión de Mac: abra la cola de impresión haciendo doble clic en el icono del
producto del Dock. Resalte el trabajo de impresión y, a continuación, haga clic en Eliminar.
del panel de control del producto.

Cambio del tipo y tamaño de papel en Mac

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en la opción Imprimir.
2. En el menú Copias y páginas, haga clic en el botón Configurar página.
3. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel y haga clic en el botón
Aceptar.
4. Abra el menú Acabado.
5. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
6. Haga clic en el botón Imprimir.

Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac

Utilice los preajustes de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver a utilizarla.
Creación de un preajuste de impresión
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. Seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización.
4. En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como y escriba un nombre adecuado
para el valor preestablecido.
5. Haga clic en el botón OK.
Uso de preajustes de impresión
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión.
NOTA: Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de la impresora, seleccione la
opción estándar.
36 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW
Cambio del tamaño de los documentos e impresión en tamaños de papel personalizados con Mac
Mac OS X 10.5 y 10.6
Siga uno de estos métodos.
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Haga clic en el botón Configurar página.
3. Seleccione el producto y, a continuación, seleccione la configuración
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Abra el menú Manejo del papel.
3. En el área Tamaño del papel de destino, haga clic en el cuadro Ajustar al

Impresión de portadas con Mac

1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. Abra el menú Portada y especifique dónde desea imprimir la portada. Para ello, haga clic en el
botón Antes del documento o en el botón Después del documento.
4. En el menú Tipo de portada, seleccione el mensaje que desee imprimir en la portada.
NOTA: Si desea imprimir una portada en blanco, seleccione la opción estándar en el menú
Tipo de portada.
correcta para las opciones Tamaño del papel y Orientación.
tamaño del papel y seleccione el tamaño en la lista desplegable.

Uso de filigranas con Mac

1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Abra el menú Filigranas.
3. En el menú Modo, seleccione el tipo de filigrana que desee aplicar. Seleccione la opción Marca
de agua para imprimir un mensaje semitransparente. Seleccione la opción Superponer para
imprimir un mensaje que no sea transparente.
4. En el menú Páginas, elija entre imprimir la filigrana en todas las páginas o sólo en la primera
página.
5. En el menú Texto, seleccione uno de los mensajes estándar o bien seleccione la opción
Personalizado para escribir otro mensaje distinto en el cuadro.
6. Seleccione las opciones para el resto de la configuración.
ESWW Impresión con Mac 37

Impresión de varias páginas por hoja con Mac

1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Seleccione el controlador.
3. Abra el menú Disposición.
4. En el menú Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
5. En el área Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6. En el menú Borde, seleccione el tipo de borde que desee imprimir alrededor de cada página de
la hoja.

Impresión en ambas caras del papel (impresión dúplex) con Mac

Usar impresión dúplex automática
1. Cargue la cantidad de papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
2. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
3. Abra el menú Disposición.
4. En el menú A doble cara, seleccione una opción de encuadernación.
Impresión manual a doble cara
1. Cargue la cantidad de papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
2. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
3. Abra el menú Acabado y haga clic en la ficha Dúplex manual o bien abra el menú Dúplex
manual.
4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5. Haga clic en el botón Imprimir. Siga las instrucciones en la ventana emergente que aparece en
la pantalla del equipo antes de volver a colocar la pila de salida en la bandeja 1 para imprimir la segunda mitad.
6. Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
7. Introduzca primero la pila impresa boca arriba con el margen inferior en la alimentación de la
bandeja 1. Debe imprimir la segunda cara desde la bandeja 1.
8. Si se le indica, pulse el botón correspondiente del panel de control para continuar.
38 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW

Uso del menú Servicios con Mac

Si el producto está conectado a una red, utilice el menú Servicios para obtener información sobre el producto y el estado de los consumibles.
1. En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2. Abra el menú Servicios.
3. Para abrir el servidor Web incorporado y realizar una tarea de mantenimiento, realice lo
siguiente:
a. Seleccione la ficha Mantenimiento del dispositivo.
b. Seleccione una tarea de la lista desplegable.
c. Haga clic en el botón Iniciar.
4. Para ir a diversos sitios Web de asistencia para este producto, realice lo siguiente:
a. Seleccione la ficha Servicios en la Web.
b. Seleccione una opción en el menú.
c. Haga clic en el botón Ir.
ESWW Impresión con Mac 39

Envío de fax con Mac

Para enviar un fax imprimiendo en un controlador de fax, siga estos pasos:
1. Abra el documento que desea enviar por fax.
2. Haga clic en Archivo y, a continuación, haga clic en Imprimir.
3. En el menú emergente Impresora, seleccione la cola de impresión de fax que desea utilizar.
4. En el campo Copias, ajuste el número de copias si es necesario.
5. En el menú emergente Tamaño de papel, ajuste el tamaño del papel si es necesario.
6. En el área Información del fax, introduzca el número de fax de uno o más destinatarios.
NOTA: Si tiene que incluir un prefijo, introdúzcalo en el campo Marcar prefijo.
7. Haga clic en Fax.
40 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW

Escaneo con Mac

Utilice el software HP Scan para escanear imágenes en un equipo Mac.
1. Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.
2. Abra la carpeta Aplicaciones y, después, haga clic en Hewlett-Packard. Haga doble clic en
HP Scan.
3. Abra el menú HP Scan y haga clic en Preferencias. En el menú emergente Escáner,
seleccione este producto de la lista y haga clic en Continuar.
4. Para utilizar los valores predeterminados estándar, que producen resultados aceptables para
imágenes y texto, haga clic en el botón Escanear.
Para utilizar los valores predeterminados optimizados para imágenes o documentos de texto, seleccione un valor predeterminado del menú emergente Valores predeterminados de escaneado. Para ajustar las opciones, haga clic en el botón Editar. Cuando esté listo para escanear, haga clic en el botón Escanear.
5. Para escanear más páginas, cargue la página siguiente y haga clic en Escanear. Haga clic en
Incluir en la lista para añadir las páginas nuevas a la lista actual. Repita estos pasos hasta
haber escaneado todas las páginas.
6. Haga clic en el botón Guardar y, a continuación, busque la carpeta del equipo donde desea
guardar el archivo.
NOTA: Para imprimir las imágenes escaneadas, haga clic en el botón Imprimir.
ESWW Escaneo con Mac 41
42 Capítulo 4 Uso del producto con Mac ESWW

5 Conexión del producto

Sistemas operativos de red compatibles
Renuncia al uso compartido de impresoras
Conexión con USB
Conexión a una red
ESWW 43

Sistemas operativos de red compatibles

Los siguientes sistemas operativos son compatibles con la impresión en red:
Instalación de software recomendada
Windows XP (32 bits, Service
Pack 2)
Windows Vista (32 bits y 64 bits)
Windows 7 (32 bits y 64 bits)
Controlador de impresión y de escaneado
Windows Server 2003 (32 bits,
Service Pack 3)
Windows Server 2008
Sólo controlador de impresora
Linux (sólo Web)
Estructuras de programación UNIX
(sólo Web)

Renuncia al uso compartido de impresoras

HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.

Conexión con USB

NOTA: No conecte el cable USB del producto al equipo hasta que el instalador no lo solicite.
1. Inserte el CD del producto en el equipo. Si el instalador del software no se inicia, busque el
archivo setup.exe del CD y haga doble clic en él.
2. Siga las instrucciones del instalador.
3. Espere a que finalice el proceso de instalación y después reinicie el equipo.
44 Capítulo 5 Conexión del producto ESWW

Conexión a una red

Protocolos de red compatibles

Para conectar a una red un producto equipado con conexión de red, necesita una red que use uno o más de los siguientes protocolos.
TCP/IP (IPv4 o IPv6)
Puerto 9100
LPR
DHCP
AutoIP
SNMP
Bonjour
SLP
WSD
NBNS
LLMNR

Instalación del producto en una red con cables

Configuración de la dirección IP
La dirección IP del producto se puede establecer manualmente o bien automáticamente vía DHCP, BootP o AutoIP.
Configuración manual
Sólo el protocolo IPv4 puede configurarse manualmente.
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración
2. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. red y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
3. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. TCP/IP y, a continuación, pulse
el botón Aceptar.
4. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Manual y, a continuación, pulse el botón
Aceptar.
5. Utilice los botones alfanuméricos para escribir la dirección IP y, a continuación, pulse el botón
Aceptar.
.
6. Si la dirección IP no es correcta, utilice los botones de flecha para seleccionar la opción No y, a
continuación, pulse el botón Aceptar. Repita el paso 5 con la dirección IP correcta y después repita este mismo paso para configurar la máscara de subred y la pasarela predeterminada.
ESWW Conexión a una red 45
Configuración automática
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración
2. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. red y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
3. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. TCP/IP y, a continuación, pulse
el botón Aceptar.
4. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Automático y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
La dirección IP automática puede tardar varios minutos en estar lista para el uso.
NOTA: Si desea desactivar o activar modos IP automáticos específicos (como BOOTP, DHCP o
AutoIP), sólo se puede cambiar esta configuración mediante el servidor Web incorporado o HP ToolboxFX.
Instalación del software
1. Cierre todos los programas del equipo.
2. Instale el software del CD.
3. Siga las instrucciones en pantalla.
4. Cuando se le solicite, seleccione la opción Conectar mediante una red por cable y, a
continuación, haga clic en el botón Siguiente.
.
5. En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.
6. Haga clic en el botón Finalizar.
7. En la pantalla Más opciones, puede instalar software adicional o hacer clic en el botón
Finalizar.
8. Imprima una página desde cualquier programa para asegurarse de que el software de impresión
está instalado correctamente.

Configuración de la red

Visualice o cambie la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado para ver o cambiar la configuración IP.
1. Imprima una página de configuración y localice la dirección IP.
Si está utilizando IPv4, la dirección IP contiene sólo dígitos. Con el siguiente formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
Si está utilizando IPv6, la dirección IP es una combinación hexadecimal de caracteres y
dígitos. Tiene un formato similar a:
46 Capítulo 5 Conexión del producto ESWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP (IPv4) del producto en
la línea de dirección del navegador Web. Para IPv6, utilice el protocolo establecido por el navegador Web para la introducción de direcciones IPv6.
3. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración
según lo necesite.
Configuración o cambio de la contraseña del producto
Utilice el servidor Web incorporado de HP para configurar una contraseña o cambiar la contraseña existente de un producto en una red.
1. Escriba la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador Web. Haga clic en la
ficha Redes y en el enlace Seguridad.
NOTA: Si se ha determinado una contraseña con anterioridad, se le indica que escriba la
contraseña. Escriba la contraseña y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
2. Escriba la nueva contraseña en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Verificar
contraseña.
3. En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
Configuración de velocidad de transferencia de datos
NOTA: Los cambios incorrectos del parámetro de velocidad de transferencia pueden impedir la
comunicación del producto con otros dispositivos de la red. Normalmente, el producto debe dejarse en modo automático. Si se realizan cambios, es posible que el producto se reinicie. Modifique la configuración únicamente con el producto inactivo.
1. En el panel de control, pulse el botón Configuración .
2. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Config. red y, a continuación, pulse el
botón Aceptar.
3. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Velocid. enlace y, a continuación, pulse
el botón Aceptar.
4. Utilice los botones de flecha para seleccionar uno de los siguientes parámetros.
Automático
10T Completo
10T Medio
100TX Completo
100TX Medio
NOTA: Este valor debe coincidir con el configurado en el producto de red con el que conecta
(un concentrador de red, conmutador, pasarela, direccionador o equipo).
5. Pulse el botón Aceptar. El producto se apaga y vuelve a encenderse.
ESWW Conexión a una red 47
48 Capítulo 5 Conexión del producto ESWW

6 Papel y soportes de impresión

Explicación del uso del papel
Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel
Tamaños de papel admitidos
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja
Carga de las bandejas de papel
Carga del alimentador de documentos
Configuración de las bandejas
ESWW 49

Explicación del uso del papel

Este producto admite una amplia variedad de papeles y otros soportes de impresión, tal y como se especifica en las indicaciones de esta guía del usuario. Los papeles o los soportes de impresión que no se ajustan a estas indicaciones pueden provocar una baja calidad de impresión, mayor número de atascos y un desgaste prematuro del producto.
Para obtener mejores resultados, utilice sólo papel HP y soportes de impresión diseñados para impresoras láser o multiuso. No utilice papel o soportes de impresión diseñados para impresoras de inyección de tinta. Hewlett-Packard Company no puede recomendar el uso de otras marcas de soportes de impresión porque no puede controlar su calidad.
Es posible que existan soportes que, pese a reunir todos los requisitos expresados en esta guía de usuario, no ofrezcan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura y/o humedad o a otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
PRECAUCIÓN: La utilización de papel o soportes de impresión que no cumplan las
especificaciones expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que requieran una reparación. Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistencia técnica de Hewlett-Packard.

Indicaciones para papel especial

Este producto es compatible con la impresión en soportes personalizados. Siga las siguientes instrucciones para obtener unos resultados satisfactorios. Cuando utilice un papel o soporte de impresión especial, asegúrese de que indica el tipo y el tamaño correspondiente en el controlador de la impresora para obtener unos resultados óptimos.
PRECAUCIÓN: Los productos HP LaserJet utilizan fusores para fijar las partículas de tóner secas
al papel en puntos muy precisos. El papel para impresión láser de HP está diseñado para resistir este calor extremo. Si utiliza papel para impresión con inyección de tinta, podría dañar el producto.
Tipo de soportes No
Sobres Guarde los sobres planos.
Utilice sobres en los que el doblez
se extienda por completo hasta la esquina.
Utilice sobres con tira adhesiva
aprobados para utilizarse en impresoras láser.
Etiquetas Utilice únicamente etiquetas que
no tengan la hoja de protección posterior al descubierto entre ellas.
Utilice etiquetas que permanezcan
planas.
Utilice sólo hojas completas de
etiquetas.
No utilice sobres arrugados, con
muescas, pegados entre sí o con cualquier otro tipo de daño.
No utilice sobres que tengan
cierres, solapas, ventanas o forros.
No utilice autoadhesivos u otros
materiales sintéticos.
No utilice etiquetas que tengan
arrugas o burbujas, o que estén dañadas.
No imprima en hojas incompletas
de etiquetas.
50 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
Tipo de soportes No
Transparencias
Papel con membrete o formularios preimpresos
Papel grueso
Papel satinado o recubierto
Utilice sólo transparencias
aprobadas para impresoras láser a color.
Coloque las transparencias sobre
una superficie plana después de retirarlas del producto.
Utilice únicamente papel con
membrete o formularios aprobados para utilizarse en impresoras láser.
Utilice únicamente papel grueso
aprobado para utilizarse en impresoras láser y que cumpla las especificaciones de peso de este producto.
Utilice únicamente papel satinado
o recubierto aprobado para utilizarse en impresoras láser.
No utilice soportes de impresión
transparentes no aprobados para las impresoras láser.
No utilice papel con membrete
metálico o en relieve.
No utilice papel con un grosor
superior a las especificaciones recomendadas para este producto, a menos que se trate de papel HP que haya sido aprobado para utilizarse en este producto.
No utilice papel satinado o
recubierto diseñado para utilizarse en impresoras de inyección de tinta.
ESWW Explicación del uso del papel 51

Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel

NOTA: Si cambia la configuración de página en el programa de software, dicha configuración anula
la configuración del controlador de la impresora.
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel.
5. Seleccione un tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
6. Haga clic en el botón OK.

Tamaños de papel admitidos

NOTA: Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño y tipo de papel
adecuados en el controlador de impresión antes de imprimir.
El controlador de impresora sólo es compatible con ciertos tamaños de medios de impresión a doble cara automática. Use el procedimiento de impresión a doble cara manual para tamaños de medios no disponibles en el controlador de la impresora.
Tabla 6-1 Tamaños de papel y soportes de impresión compatibles
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Ranura de entrada
prioritaria
Carta 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Ejecutivo 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 JIS 182 x 257 mm
16K 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Personalizado Mínimo: 76 x 127 mm
Máximo: 216 x 356 mm
52 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
Tabla 6-2 Sobres y tarjetas postales compatibles
Tamaño Dimensiones Bandeja 1 Ranura de entrada
Sobre nº10 105 x 241 mm
Sobre DL 110 x 220 mm
Sobre C5 162 x 229 mm
Sobre B5 176 x 250 mm
Sobre Monarch 98 x 191 mm
Tarjeta postal japonesa
Tarjeta postal japonesa doble con rotación
100 x 148 mm
148 x 200 mm
prioritaria

Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja

Para consultar una lista completa de papel HP compatible con este producto, diríjase a www.hp.com/
support/ljm1530series.
Tipo de papel (controlador de impresora) Bandeja 1 Ranura de entrada prioritaria
Común
Reciclado
Papel cebolla
Ligero
Peso medio
Grueso
Extra grueso
Membrete
Preimpreso
Preperforado
Color
Papel bond
Rugoso
ESWW Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja 53
Tipo de papel (controlador de impresora) Bandeja 1 Ranura de entrada prioritaria
Sobre
Etiquetas
Cartulina
Transparencia
Tarjetas postales
Bandeja o bandeja de
Tipo de papel Especificaciones Cantidad
recogida
Bandeja 1 Papel Intervalo:
Papel bond de 60 g/m 163 g/m
Sobres Papel bond de menos de 60 g/
2
hasta 90 g/m
m
Transparencias Grosor mínimo 0,13 mm Hasta 125 transparencias
Ranura de entrada prioritaria Papel Intervalo:
Papel bond de 60 g/m 163 g/m
Transparencias Grosor mínimo 0,13 mm Altura máxima de la pila: 1 mm
Bandeja de salida Papel Rango:
Papel bond de 60 g/m 163 g/m
Transparencias Grosor mínimo 0,13 mm Hasta 75 transparencias
Sobres Papel bond de menos de 60 g/
2
hasta 90 g/m
m
250 hojas de papel bond de
2
75 g/m
2
2
2
2
hasta
2
2
hasta
2
hasta
2
.
Hasta 10 sobres
Equivalente a 10 hojas de papel bond de 75 g/m
Hasta 125 hojas de papel bond de 75 g/m
2
2
Hasta 10 sobres

Orientación del papel para cargar las bandejas

Utilice únicamente papel recomendado para impresoras láser.
Si está utilizando papel que requiere una orientación específica, cárguelo de acuerdo con la información de la tabla siguiente.
Tipo de papel Cómo cargar el papel
Preimpreso o membrete
54 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
Cara hacia arriba
Borde superior orientado hacia el producto
Tipo de papel Cómo cargar el papel
Preperforado
Sobre Cara hacia arriba
Cara hacia arriba
Los agujeros orientados hacia el costado izquierdo del producto
Borde corto izquierdo orientado hacia el producto
NOTA: Utilice la ranura de entrada prioritaria para imprimir un sobre u otro soporte de impresión
especial. Utilice la bandeja 1 para imprimir varios sobres u otro soporte de impresión especial.
ESWW Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja 55

Carga de las bandejas de papel

Carga de la ranura de entrada prioritaria

La ranura de entrada prioritaria tiene una capacidad de hasta diez hojas de papel o un sobre, una transparencia o una hoja de etiquetas o una cartulina.
1. Cargue el papel con el borde superior primero
y la cara que va a imprimir boca arriba.
2. Para evitar atascos o que se tuerza el papel,
ajuste siempre las guías de papel antes de cargarlo.

Carga de la bandeja 1

La bandeja 1 admite un máximo de 250 hojas de papel bond de 60 a 90 g/m2 .
NOTA: Cuando añada papel nuevo, no olvide retirar la totalidad del papel de la bandeja de entrada
y enderezar la pila de papel nuevo. No airee el papel. De esta manera evitará que entren varias hojas simultáneamente en el producto y reducirá el riesgo de atascos.
56 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW
1. Cargue el papel con la cara de impresión
hacia arriba y con la parte superior orientada hacia la bandeja de entrada.
2. Coloque las guías para que se ajusten al
papel.
ESWW Carga de las bandejas de papel 57

Carga del alimentador de documentos

NOTA: Cuando añada papel nuevo, no olvide retirar la totalidad del papel de la bandeja de entrada
y enderezar la pila de papel nuevo. No airee los soportes de impresión. De esta manera evitará que entren varias hojas simultáneamente en el producto y reducirá el riesgo de atascos.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no cargue documentos originales que
contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas. Tampoco cargue fotografías con un tamaño pequeño o de un material frágil en el alimentador de documentos.
El alimentador de documentos admite un máximo de 35 hojas de papel bond de 60 a 90 g/m2 .
1. Inserte los documentos originales en el
alimentador de documentos con la cara de impresión hacia arriba.
2. Coloque las guías para que se ajusten al
papel.
58 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

Configuración de las bandejas

De forma predeterminada, el producto toma el papel de la ranura de entrada prioritaria. Si la ranura de entrada prioritaria está vacía, el producto toma el papel de la bandeja 1. La configuración de la bandeja 1 en este producto cambia la configuración de calor y velocidad para obtener la mejor calidad de impresión para el tipo de papel que está utilizando. Si está utilizando papel especial para la mayoría de trabajos de impresión en el producto, cambie esta configuración predeterminada.
En la siguiente tabla aparecen las formas posibles de utilizar la configuración de la bandeja para satisfacer todas las necesidades de impresión.
Consumo de papel Configuración del producto Impresión
Carga de ambas bandejas con el mismo papel para que el producto recoja el papel de una bandeja si la otra está vacía.
Utilización ocasional de papel especial, como papel pesado o de membrete, desde una bandeja que normalmente contiene papel normal.
Uso frecuente de papel especial, como papel pesado o de membrete, desde una bandeja.
Configuración de la bandeja
Cargue papel en la bandeja de
entrada prioritaria o la bandeja 1. No se necesita ningún tipo de configuración si la configuración predeterminada para el tipo y el tamaño no se han modificado.
Cargue papel especial en la
bandeja 1.
Cargue papel especial en la
bandeja 1 y configure la bandeja para el tipo de papel.
Desde el programa de software, imprima el trabajo.
Desde el cuadro de diálogo de impresión del programa de software, elija el tipo de papel que coincida con el papel especial cargado en la bandeja y seleccione la bandeja 1 como origen del papel antes de enviar el trabajo de impresión. Asegúrese de que no haya papel en la ranura de entrada prioritaria.
Desde el cuadro de diálogo de impresión del programa de software, elija el tipo de papel que coincida con el papel especial cargado en la bandeja y seleccione la bandeja 1 como origen del papel antes de enviar el trabajo de impresión. Asegúrese de que no haya papel en la ranura de entrada prioritaria.
1. Asegúrese de que el producto está encendido.
2. Realice una de las siguientes acciones:
Panel de control: abra el menú Config. sistema y el menú Configur. papel. Seleccione
la bandeja que desee configurar.
Servidor Web incorporado: haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, haga
clic en Manejo del papel en el panel izquierdo.
3. Cambie la configuración de la bandeja deseada y, a continuación, pulse el botón Aceptar o haga
clic en el botón Aplicar.
ESWW Configuración de las bandejas 59
60 Capítulo 6 Papel y soportes de impresión ESWW

7 Tareas de impresión

Esta sección facilita información sobre las tareas de impresión más habituales.
Cómo cancelar un trabajo de impresión
Tareas de impresión básicas en Windows
Tareas de impresión adicionales en Windows
ESWW 61

Cómo cancelar un trabajo de impresión

Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar del panel de control del producto.
NOTA: Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en ese
momento. Si se está ejecutando más de un proceso (por ejemplo, el producto está imprimiendo un documento mientras recibe un fax), al pulsar el botón Cancelar aparezca en ese momento en el panel de control del producto.
También puede cancelar un trabajo de impresión desde un programa de software o desde una cola de impresión.
Para detener el trabajo de impresión inmediatamente, retire el soporte de impresión restante del producto. Después de detener la impresión, utilice una de las siguientes opciones:
Panel de control del producto: para cancelar el trabajo de impresión, presione y suelte el
botón Cancelar
Programa de software: suele aparecer un cuadro de diálogo brevemente en la pantalla del
equipo que permite cancelar el trabajo de impresión.
Cola de impresión de Windows: si el trabajo de impresión está esperando en una cola de
impresión (memoria del equipo) o en un dispositivo de cola de impresión, elimínelo allí.
Windows XP: Haga clic en Inicio, a continuación en Configuración y seleccione
Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono del producto para abrir la ventana, haga clic con el botón secundario del ratón en el trabajo de impresión que desee cancelar y, a continuación, haga clic en Cancelar.
del panel de control del producto.
se borrará el proceso que
Windows Vista: Haga clic en Inicio, después, en Panel de control y, a continuación, en
Hardware y sonido, haga clic en Impresora. Haga doble clic en el icono del producto para abrir la ventana, haga clic con el botón secundario del ratón en el trabajo de impresión que desee cancelar y, a continuación, haga clic en Cancelar.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e
impresoras. Haga doble clic en el icono del producto para abrir la ventana, haga clic con el botón secundario del ratón en el trabajo de impresión que desee cancelar y, a continuación, haga clic en Cancelar.
62 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW

Tareas de impresión básicas en Windows

Los métodos para abrir el cuadro de diálogo de los programas de software pueden variar. Los procedimientos que aparecen a continuación describen un método normal. Algunos programas de software no tienen un menú Archivo. Consulte la documentación de su programa de software para averiguar cómo se abre el cuadro de diálogo de impresión.

Apertura del controlador de la impresora con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.

Obtención de ayuda para cualquier opción de impresión con Windows

1. Haga clic en el botón Ayuda para abrir la
ayuda en línea.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 63

Cambio del número de copias de impresión con Windows

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y, a continuación, seleccione el número de copias.

Almacenamiento de la configuración de impresión personalizada para volver a utilizarla con Windows

Utilización de un atajo de impresión con Windows
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
64 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
4. Seleccione uno de los atajos y, a
continuación, haga clic en el botón OK.
NOTA: Cuando seleccione un atajo,
cambiará la configuración correspondiente en las otras fichas del controlador de la impresora.
Creación de atajos de impresión
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 65
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Atajos de impresión.
4. Seleccione un atajo de impresión existente
como base.
NOTA: Seleccione siempre un atajo antes
de ajustar cualquier configuración a la derecha de la pantalla. Si ajusta la configuración y luego selecciona un atajo, o si selecciona un atajo diferente, todos los ajustes se perderán.
66 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
5. Seleccione las opciones de impresión para el
nuevo atajo.
NOTA: Puede seleccionar las opciones de
impresión en esta ficha o en cualquier otra ficha del controlador de impresora. Después de seleccionar opciones en las otras fichas, vuelva a la ficha Atajos de impresión antes de continuar con el paso siguiente.
6. Haga clic en el botón Guardar como.
7. Escriba un nombre para el atajo y haga clic
en el botón OK.

Mejora de la calidad de impresión con Windows

Selección del tamaño de página con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 67
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel.
Selección de un tamaño de página personalizado con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Haga clic en el botón Personalizado.
5. Escriba un nombre para el tamaño personalizado y especifique las dimensiones.
El ancho es el extremo corto del papel.
La longitud es el extremo largo del papel.
NOTA: Cargue siempre el papel en las bandejas introduciendo primero el extremo corto.
6. Haga clic en el botón OK y, a continuación, en el botón OK en la ficha Papel/Calidad. El
tamaño de papel personalizado aparecerá en la lista de tamaños de papel la próxima vez que abra el controlador de la impresora.
Selección del tipo de papel con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo:.
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que mejor describa su papel y, a continuación, haga clic
en el tipo de papel que esté utilizando.
Selección de la bandeja de papel con Windows
1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. Seleccione una bandeja de la lista desplegable Origen papel.

Impresión en ambas caras (dúplex) con Windows

El producto admite los siguientes tipos de papel para la impresión dúplex automática:
Normal
Ligero
68 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
Membrete
Preimpreso
Coloreado
Bond
Rugoso
El producto admite los siguientes tamaños de papel para la impresión dúplex automática:
Carta
Legal
A4
216 x 330 mm
Con el papel que no se ajuste a los tamaños o tipos admitidos para la impresión dúplex automática puede realizarse una impresión dúplex manual.
Impresión automática en ambas caras con Windows
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 69
3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir
en ambas caras. Haga clic en el botón OK
para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras con Windows
1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
70 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. Seleccione la casilla de verificación Imprimir
en ambas caras (manualmente). Haga clic
en el botón OK para imprimir la primera cara del trabajo.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 71
5. Cuando lo soliciten las instrucciones que
aparezcan en pantalla, recupere la pila impresa de la bandeja de salida, manteniendo la orientación de la pila de papel, y colóquela en la bandeja 1.
6. En el panel de control, pulse el botón Aceptar
para imprimir la segunda cara del trabajo.

Impresión de varias páginas por hoja con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
72 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. Seleccione el número de páginas por hoja en
la lista desplegable Páginas por hoja.
5. Seleccione las opciones de Imprimir bordes
de página, Orden de páginas y Orientación
correctas.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 73

Selección de la orientación de la página con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
74 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
3. Haga clic en la ficha Acabado.
4. En el área Orientación seleccione la opción
Vertical u Horizontal.
Para imprimir la imagen de la página boca abajo, seleccione la opción Girar 180 grados.
ESWW Tareas de impresión básicas en Windows 75

Tareas de impresión adicionales en Windows

Impresión en papel con membrete o formularios preimpresos con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
76 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga
clic en la opción Más....
5. Amplíe la lista de opciones Tipo:.
ESWW Tareas de impresión adicionales en Windows 77
6. Amplíe la lista de opciones Otro.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel
que esté utilizando y haga clic en el botón
OK.

Imprimir en papel especial, etiquetas o transparencias

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
78 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En la lista desplegable Tipo de papel, haga
clic en la opción Más....
ESWW Tareas de impresión adicionales en Windows 79
5. Amplíe la lista de opciones Tipo:.
80 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
6. Amplíe la categoría de tipos de papel que
mejor describa su papel.
NOTA: Las etiquetas y las transparencias
se encuentran en la lista de opciones Otro.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel
que esté utilizando y haga clic en el botón
OK.

Impresión de la primera o la última página en un papel diferente con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
ESWW Tareas de impresión adicionales en Windows 81
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4. En el área Páginas especiales, haga clic en
la opción Imprimir páginas en papel distinto y, a continuación, haga clic en el
botón Config....
82 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
5. En el área Páginas en documento,
seleccione la opción Primera o Última.
6. Seleccione las opciones correctas de las
listas desplegables Origen papel y Tipo de papel. Haga clic en el botón Agreg..
ESWW Tareas de impresión adicionales en Windows 83
7. Si está imprimiendo tanto la primera como la
última página en papel diferente, repita los pasos 5 y 6, seleccionando las opciones correspondientes para la otra página.
8. Haga clic en el botón OK.

Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
84 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Efectos.
4. Seleccione la opción Imprimir documento
en y, a continuación, seleccione un tamaño
de la lista desplegable.

Adición de filigranas a los documentos con Windows

1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
ESWW Tareas de impresión adicionales en Windows 85
3. Haga clic en la ficha Efectos.
4. Seleccione una filigrana en la lista desplegable filigranas.
Si desea añadir una filigrana nueva a la lista, haga clic en el botón Editar. Especifique la configuración para la filigrana y, a continuación, haga clic en el botón OK.
5. Para imprimir la filigrana sólo en la primera página, active la casilla de verificación Sólo la
primera página. Si no lo hace, la filigrana se imprimirá en todas las páginas.

Creación de libros con Windows

1. En el menú Archivo del programa de
software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el producto y haga clic en el botón
Propiedades o Preferencias.
3. Haga clic en la ficha Acabado.
86 Capítulo 7 Tareas de impresión ESWW
Loading...