Reproduktion, tilpasning eller oversættelse
er, uden forudgående skriftlig tilladelse,
forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt
tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres
uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og serviceydelser er at finde i de udtrykkelige
garantierklæringer, der følger med
produkterne og tjenesteydelserne. Intet heri
skal opfattes som en ekstra garanti. HP er
ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle
fejl eller mangler heri.
Edition 1, 12/2007
Varenummer: CB534-90956
Varemærker
®
Adobe
, Acrobat® og PostScript® er
varemærker tilhørende Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft
®
, Windows® og Windows NT® er
varemærker registreret i USA tilhørende
Microsoft Corporation.
Ændring af faxindstillinger ................................................................................................................ 125
Angivelse af indstillinger for lydstyrke .............................................................................. 125
Indstillinger for faxafsendelse .......................................................................................... 125
Indstillinger for faxmodtagelse ......................................................................................... 130
Brug af faxer ..................................................................................................................................... 136
Udskriver sider i Letter-format med en hastighed på op til
●
24 sider pr. minut (ppm) og A4-sider med en hastighed
på op til 23 ppm.
PCL 5- og PCL 6-printerdrivere og HP Postscript Level 3-
●
emulering.
Bakke til prioriteret indføring rummer op til 10 ark
●
udskriftsmedie.
Bakke 1 rummer op til 250 ark udskriftsmedie eller 10
●
konvolutter.
USB 2.0-højhastighedsport og 10/100 Base-T-
●
netværksport.
64 MB RAM (Random Access Memory).
●
Flatbedscanner og automatisk dokumentføder (ADF) til
●
50 sider.
HP LaserJet M1522n MFP, plus:
V.34-faxmodem og Flash-faxhukommelse på 4 MB.
●
To porte til RJ-11-faxtelefonlinjer.
●
2Kapitel 1 Grundlæggende produkterDAWW
Produktfunktioner
Ydeevne
Udskriftskvalitet
Fax (kun faxmodeller)
Kopier
Scanning
Netværk
Printerdriverfunktioner
Udskriver op til 24 ppm (Letter) eller 23 ppm (A4).
●
600 x 2 dpi (dots per inch) med RET (Resolution Enhancement Technology).
●
Justerbare indstillinger til optimering af udskriftskvaliteten.
●
HP UltraPrecise-tonerkassetten har en finere tonerformel, som giver tydeligere tekst og
●
grafik.
Fax med alle funktioner med en V.34 fax, der indeholder en telefonbog, fax/telefon og
●
funktioner til forsinket fax.
Indeholder en automatisk dokumentindfører (ADF), så dokumenter på flere sider kopieres
●
hurtigere og mere effektivt.
Produktet leverer 1.200 ppi (pixel pr. tomme), 24-bit firefarvescanning fra scannerglas i
●
Letter-/A4-format.
Produktet leverer 300 ppi (pixel pr. tomme), 24-bit firefarvescanning fra den automatiske
●
dokumentføder (ADF).
Indeholder en automatisk dokumentføder (ADF), så dokumenter på flere sider scannes
●
hurtigere og mere effektivt.
TCP/IP
●
IPv4
◦
IPv6
◦
Hurtig udskrivning, indbygget Intellifont- og TrueType-skaleringsteknologier og
●
avancerede billedfunktioner er fordelene ved PCL 6-printersproget.
Interfaceforbindelser
Økonomisk udskrivning
Forbrugsvarer
Adgang
USB 2.0-højhastighedsport.
●
10/100 Base-T Ethernet-netværksport (RJ-45).
●
RJ-11 fax/telefonkabelporte (kun faxmodeller).
●
N-op-udskrivning (udskrivning af mere end én side på et ark).
●
EconoMode-indstilling.
●
En statusside for forbrugsvarer, der viser printerpatronens resterende levetid.
●
Produktet leveres med en startpatron til 1.000 sider (gennemsnitlig ydelse). Den
●
gennemsnitlige ydelse for nye patroner er 2.000 sider.
Godkendelse af HP's printerpatroner.
●
Mulighed for at bestille forbrugsvarer.
●
Onlinebrugervejledning, som er kompatibel med programmer, der kan læses fra
●
skærmen.
Printerpatroner kan installeres og fjernes med én hånd.
●
Alle porte og dæksler kan åbnes med en én hånd.
●
DAWWProduktfunktioner3
Produktgennemgang
Set forfra
7
1Papirbakke til den automatiske dokumentføder (ADF)
2Udskriftsbakke til den automatiske dokumentføder (ADF)
3Kontrolpanel
4Dæksellås til printerpatron
5Udskriftsbakke
1
2
3
4
5
6
6Bakke til prioriteret indføring
7Bakke 1
Set bagfra
8Interfaceporte
9Afbryderknap
10Strømstik
11
10
9
8
7
11Kensington-lås
4Kapitel 1 Grundlæggende produkterDAWW
Interfaceporte
Alle modeller har en 10/100 Base-T-netværksport (RJ-45) og en USB 2.0-højhastighedsport.
Faxmodeller har også faxporte.
1USB 2.0-højhastighedsport
2Netværksport
3Faxporte (kun faxmodeller)
1
2
3
Placering af serienummer og modelnummer
Etiketten med serienummeret og produktmodelnummeret findes på bagsiden af produktet.
DAWWProduktgennemgang5
Understøttede operativsystemer
Produktet understøtter følgende operativsystemer:
Komplet softwareinstallation
Windows XP (32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista (32 bit og 64 bit)
●
Mac OS X v10.3, v10.4 og nyere
●
Printer- og scannerdriver
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32-bit)
●
Kun printerdriver
Linux (kun web)
●
UNIX-modelscripts (kun web)
●
BEMÆRK:I forbindelse med Mac OS X v.10.4 og nyere understøttes PPC og Intel Core Processor
Macs.
6Kapitel 1 Grundlæggende produkterDAWW
Understøttet produktsoftware
Software, der leveres sammen med produktet
Der er flere muligheder for at fuldføre en anbefalet installation. Nem installation fuldfører installationen
med standardindstillingerne. Avanceret installation lader dig vælge brugerdefinerede indstillinger og
vælge de komponenter, der skal installeres.
Anbefalet installation til Windows
HP-drivere
●
PCL 6-printerdriver
◦
Scanningsdriver
◦
Software til HP MFP
●
HP ToolboxFX
◦
HP LaserJet-scanningsprogram
◦
HP Send Fax-program og -driver
◦
Guiden HP Faxopsætning
◦
Afinstallationsprogram
◦
HP Opdateringsprogram
●
HP Customer Participation Program
●
Programmet Køb HP Forbrugsvarer
●
Andre programmer
●
Readiris OCR (ikke installeret med anden software, skal installeres separat)
◦
Hurtig installation (USB eller netværk)
Følgende software er inkluderet i en hurtig installation:
BEMÆRK: PCL 5- og HP postscript level 3-emuleringsdrivere kan installeres vha. Microsoft-guiden
Tilføj printer.
Macintosh-software
HP Product Setup Assistant
●
HP-enhedskonfiguration
●
DAWWUnderstøttet produktsoftware7
HP-afinstallationsprogram
●
Software til HP LaserJet
●
HP Scan
◦
HP Director
◦
Faxprogram
◦
Programmet Scan til e-mail
◦
HP Photosmart
◦
Understøttede printerdrivere
OperativsystemPCL 5PCL 6HP postscript niveau 3-
Windows
Mac OS X v10.3, v10.4 og nyere
2
Linux
1
Driveren kan også afinstalleres vha. Microsoft-guiden Tilføj printer.
2
I forbindelse med Linux skal du downloade driveren til HP PostScript Level 3-emulering fra adressen www.hp.com/go/
linuxprinting.
11
emulering
Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver
desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister.
8Kapitel 1 Grundlæggende produkterDAWW
2Kontrolpanel
Gennemgang af kontrolpanel
●
Kontrolpanelmenuer
●
DAWW9
Gennemgang af kontrolpanel
1
1Faxtaster (kun faxmodeller) Brug faxtasterne til at ændre almindelige faxindstillinger.
2Alfanumeriske knapper. Brug de alfanumeriske knapper til at indtaste data i kontrolpanelets display og ringe
telefonnumre op til faxafsendelse.
3Opsætning og annullering af taster. Brug disse taster til at vælge menuindstillinger, bestemme status for produktet og
annullere det aktuelle job.
4Kopieringstaster. Brug disse taster til at ændre ofte benyttede kopiindstillinger og starte kopieringen.
5Scanningstaster. Brug disse taster til at scanne til e-mail eller til en mappe.
2
3
4
5
10Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Kontrolpanelmenuer
Brug af menuerne på kontrolpanelet
Benyt nedenstående fremgangsmåde for at få adgang til kontrolpanelmenuerne.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug piltasterne til at navigere i oversigterne.
Tryk på OK for at foretage et valg.
●
Tryk på Annuller for at annullere en handling eller vende tilbage til Klar-tilstand.
●
Kontrolpanelets hovedmenuer
Følgende menuer er tilgængelige fra kontrolpanelets hovedmenu:
Brug menuen Faxjobstatus (kun faxmodeller) til at få vist en liste over alle de faxer, der venter på
●
at blive sendt, eller som er modtaget, men venter på at blive udskrevet, videresendt eller overført
til computeren.
Brug menuen Faxfunktioner (kun faxmodeller) til at konfigurere faxfunktioner, f.eks. planlægge
●
en forsinket fax, annullere tilstanden Modt. til pc, genudskrive de faxer, der tidligere er udskrevet,
eller udskrive faxer, der er gemt i hukommelsen.
).
Brug menuen Kopiopsætning til at konfigurere grundlæggende standardindstillinger til kopiering,
●
f.eks. kontrast, sortering eller det antal kopier, der skal udskrives.
Brug menuen Rapporter til at udskrive rapporter, der indeholder oplysninger om produktet.
●
Brug menuen Faxopsætning (kun faxmodeller) til at konfigurere faxtelefonbogen, indstillingerne
●
for udgående og indgående faxer og de grundlæggende indstillinger for alle faxer.
Brug menuen Systemopsætning til at angive grundlæggende produktindstillinger, f.eks. sprog,
●
udskriftskvalitet eller lydstyrke (kun faxmodeller).
Brug menuen Netværkskonfig. til at konfigurere netværksindstillinger, f.eks. TCP/IP-
●
konfiguration.
Brug menuen Service til at gendanne standardindstillinger, rense produktet samt aktivere
●
specialindstillinger, der har kvalitativ indflydelse på udskifterne.
BEMÆRK: Hvis du vil udskrive en detaljeret liste over kontrolpanelmenuen og dens struktur, skal du
udskrive en menuoversigt. Se
Tabel 2-1 Menuen Faxjobstatus (kun faxmodeller)
MenupunktBeskrivelse
FaxjobstatusViser ventende faxjob, og lader dig annullere ventende faxjob.
Oplysningssider på side 164.
Tabel 2-2 Menuen Faxfunktioner (kun faxmodeller)
MenupunktBeskrivelse
Send fax senereGiver mulighed for at sende en fax på et senere tidspunkt og en senere dato.
Stop modt. t. PcDeaktiverer indstillingen Modtag til pc, som lader en computer overføre alle aktuelle faxer, der
ikke er udskrevet samt alle faxer, som modtages fremover af produktet.
Genudskr. sidsteGenudskriver de faxer, der er gemt i produktets hukommelse.
Polling modtagLader produktet ringe til en anden faxmaskine, hvor polling send er aktiveret.
Slet gemte faxerSletter alle faxer i produktets hukommelse.
Tabel 2-3 Kopiopsætning menu
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
StandardkvalitetBlandet
Billede
Filmfoto
Tekst
Def. lys/mørkAngiver standardkontrast.
Std. sorteringTil
Fra
Std. antal kopier(Område: 1-99)Justering af standard antal kopier.
Def. Form/ForstørOriginal=100%
Lgl->Ltr=78%
Lgl->A4=83%
A4–>Ltr=94%
Ltr->A4=97%
Fuld side=91%
Tilpas til side
2 sider pr ark
Justering af standardkopikvaliteten.
Angiver standardsorteringen.
Justering af standard-procenttal ved forstørrelse eller
formindskelse ved kopiering.
4 sider pr ark
Brugerdefineret:25-400%
Def. kopikladdeTil
Fra
Def. flersidetTil
Fra
Gendan standardStiller alle tilpassede kopieringsindstillinger tilbage til
Angiver standardindstillinger for kladdetilstand.
Angiver standardindstillinger for flatbed-kopiering på flere
sider.
fabriksindstillingerne.
12Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Tabel 2-4 Rapporter menu
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
DemosideUdskriver en side, der demonstrerer udskriftskvaliteten.
FaxrapporterFaxbekræftelseAldrig
Alle fax
Send kun fax
Modtaget fax
Inkl. 1. sideTil
Fra
Rapport over
faxfejl
Sidste
opkaldsrapport
FaxaktivitetslogUdskriv log nu
Telefonbogsrap.Udskriver en liste over hurtigopkald, der er angivet for dette
Enhver fejl
Afsend. fejl
Ved modt. fejl
Aldrig
Udskriver en detaljeret rapport om den seneste fax, der
Autom. logudskr.
Angiver, om produktet skal udskrive en
bekræftelsesrapport, når et job er sendt eller modtaget.
Angiver, om produktet skal inkludere en miniature af den
første side af faxen på rapporten.
Angiver, om produktet skal udskrive en rapport, når et job
ikke er sendt eller modtaget.
enten er sendt eller modtaget.
Udskriv log nu: Udskriver en liste over de faxer, der er
blevet sendt fra eller modtaget af dette produkt.
Autom. logudskr.: Vælg Til for automatisk at udskrive en
rapport efter hvert faxjob. Vælg Fra for at aktivere den
automatiske udskrivningsfunktion.
produkt.
Spær faxerUdskriver en liste over telefonnumre, der er blokerede, så
de ikke kan sende faxer til dette produkt.
Fakturer. rap.Udskriver en liste over de faktureringskoder, der anvendes
Alle faxrapport.Udskriver alle faxrelaterede rapporter.
MenustrukturUdskriver en side med en oversigt over kontrolpanelets
Konfig. rapportUdskriver en liste over alle produktindstillinger. Når
Status for
forbrugsvarer
Udskriver status af printerpatroner. Indeholder følgende
til udgående faxer. Denne rapport viser, hvor mange sendte
faxer, der er faktureret til hver kode. Dette menupunkt vises
kun, når funktionen Faktureringskoder er aktiveret.
menuer. De aktuelle indstillinger for hver enkelt menu er vist.
produktet er sluttet til et netværk, er netværksindstillinger
medtaget.
oplysninger:
Anslået antal resterende sider
●
Serienummer
●
Antal udskrevne sider
●
DAWWKontrolpanelmenuer13
Tabel 2-4 Rapporter menu (fortsat)
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
NetværksrapportViser status for:
Netværkshardwarekonfiguration
●
Aktiverede funktioner
●
Oplysninger om TCP/IP og SNMP
●
Netværksstatistik
●
Side for brugViser det antal sider, der er udskrevet, faxet, kopieret og
PCLskrifttypeliste
PS-fontlisteUdskriver en liste over alle installerede PS-fonte.
PCL6-fontlisteUdskriver en liste over alle installerede PCL 6-fonte.
ServicesideViser understøttede papirtyper, kopiindstillinger og andre
Udskriver en liste over alle installerede PCL 5-fonte.
scannet af produktet.
produktindstillinger.
Tabel 2-5 Menuen Faxopsætning (kun faxmodeller)
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
FaxhovedDit faxnummer:
Virksomhedsnavn
TelefonbogIndiv. opsætningTilføj/Rediger
Gruppeopsætning
Angiver de identifikationsoplysninger, der sendes til det
modtagende produkt.
Redigerer poster for hurtigopkald og gruppeopkald i
Slet
Tilf./red. grp.
Slet gruppe
telefonbogen. Produktet understøtter op til 120
telefonbogposter, som kan være enkeltpersoner eller
gruppeposter.
Def. lys/mørkAngiver mørkheden for udgående faxer.
Stnd. glasstr.Letter
A4
OpkaldsmodusTone
Puls
Genopk. v. Opt.Til
Fra
Genopk.-Ej svarTil
Fra
Genk.kom.fejlTil
Fra
OpkaldspræfiksTil
Fra
Angiver opløsningen for sendte dokumenter. Billeder med
højere opløsning har flere dpi (punkter pr. tomme), så de
viser flere detaljer. Billeder med lavere opløsning har færre
dpi og viser færre detaljer, men filstørrelsen er mindre.
Angiver standardpapirformatet for dokumenter, der scannes
fra flatbed-scanneren.
Angiver, om produktet skal anvende tone- eller
impulsopkald.
Angiver, om produktet skal forsøge genopkald, hvis linjen er
optaget.
Angiver, om produktet skal forsøge et opkald, hvis
modtagerens faxnummer ikke svarer.
Angiver, om produktet skal forsøge et genopkald til
modtagerens faxnummer, hvis der er opstået en
kommunikationsfejl.
Angiver et præfiksnummer, der skal drejes, når der sendes
faxer fra produktet.
Registrer klartoneTil
Fra
Faktureringskoder Til
Fra
Angiver, om produktet skal kontrollere, om der er klartone,
før det sender en fax.
Muliggør brug af faktureringskoder, når indstillingen er
angivet til Til. Du bliver bedt om at indtaste
faktureringskoden for en udgående fax.
Ring før svar(Interval fra 1-9)Angiver det antal ringetoner, der skal høres, før faxmodemet
Besvar ringetypeAlle ringetyper
Enkelt
Angiver typen af svartilstand. Følgende indstillinger er
tilgængelige:
Automatisk: Produktet besvarer automatisk et
●
indgående opkald efter det konfigurerede antal opkald.
TAM: Der er sluttet en telefonsvarer (TAM) til
●
produktets Aux-telefonstik. Produktet vil ikke besvare
indgående opkald, men kun lytte efter faxtonen, når
telefonsvareren har besvaret opkaldet.
Fax/tlf: Produktet skal besvare opkaldet automatisk og
●
afgøre, om opkaldet er et stemme- eller faxopkald. Hvis
opkaldet er et faxopkald, håndterer produktet opkaldet
på normal vis. Hvis opkaldet er et stemmeopkald,
genereres en hørbar, syntetiseret ringetone for at gøre
brugeren opmærksom på det indgående
stemmeopkald.
Manuel : Brugeren skal trykke på knappen Start fax
●
eller bruge en lokaltelefon for at få produktet til at
besvare det indgående opkald.
besvarer opkaldet.
Lader brugeren have to eller tre telefonnumre på en enkelt
linje, som hver har et forskellig ringemønster (på et
telefonsystem med nummerbestemte ringetjenester).
Dobbelt
Tredobbelt
Dobb.&tredobb.
LokalnummerTil
Fra
Aktivitetsreg.Til
Fra
Tilpas til sideTil
Fra
Stempling af faxTil
Fra
Alle ringetoner: Produktet besvarer alle opkald til
●
telefonlinjen.
Enkelt: Produktet besvarer alle opkald, der giver et
●
ringemønster med en enkelt ringetone.
Dobbelt: Produktet besvarer alle opkald, der giver et
●
ringemønster med en dobbelt ringetone.
Tredobbelt: Produktet besvarer alle opkald, der giver
●
et ringemønster med en tredobbelt ringetone.
Dobb.&tredobb.: Produktet besvarer alle opkald, der
●
giver et ringemønster med en dobbelt eller tredobbelt
ringetone.
Når denne funktion er aktiveret, kan brugere trykke på
knapperne 1-2-3 på lokaltelefonen for at få produktet til at
besvare et indgående faxopkald.
Angiver, om produktet kan modtage faxer fra ældre
faxmaskiner, der ikke udsender de første faxtoner, der
bruges under faxoverførslen.
Formindsker faxer, der er større end Letter-formatet eller
A4-formatet, så de kan være på en side i Letter-format eller
A4-format. Hvis denne funktion er angivet til Fra, vil faxer,
der er større end Letter eller A4 udskrives på flere sider.
Får produktet til at tilføje dato, klokkeslæt, afsenders
telefonnummer og sidenummer på hver side af de faxer,
som produktet modtager.
Videresend faxTil
Fra
Får produktet til at sende alle modtagne faxer til en anden
faxmaskine.
Udskriv faxUdskriver gemte faxer, når funktionen Privat modtag er
Udskriv fax igenTil
Fra
F/T-ringetid20
30
Reviderer listen med spærrede faxer. Listen over spærrede
faxer kan indeholde op til 30 numre. Når produktet modtager
et opkald fra et af de spærrede faxnumre, slettes den
indgående fax. Den spærrede fax bliver også registreret i
aktivitetsloggen sammen med faktureringsoplysninger om
jobbet.
Når du angiver Privat modtag. til Til, skal du have angivet
en adgangskode i produktsikkerheden. Se
på side 123. Når der er angivet en adgangskode, er
følgende muligheder angivet:
Privat modtag er aktiveret.
●
Alle gamle faxer slettes fra hukommelsen.
●
Videresendelse af fax eller Modtag til pc er angivet
●
til Til og kan ikke angives.
Alle indgående faxer gemmes i hukommelsen.
●
aktiveret. Dette menupunkt vises kun, når funktionen Privat
modtag er aktiveret.
Angiver, om alle modtagne faxer, der er gemt i den
tilgængelige hukommelse, kan udskrives igen.
Angiver, hvornår produktet skal stoppe med at udsende de
hørbare Fax/tlf.-ringetoner for at gøre brugeren
opmærksom på et indgående stemmeopkald.
Sikkerhed
40
70
Alle faxerFejlrettelseTil
Fra
FaxhastighedHurtig(V.34)
Mellem(V.17)
Langsom(V.29)
Angiver, om produktet skal sende eller modtage fejldelen
igen, hvis der opstår en faxoverførselsfejl.
Øger eller formindsker den tilladte
faxkommunikationshastighed.
Tabel 2-6 Systemopsætning menu
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
Sprog(Liste over
tilgængelige sprog
til kontrolpanelet.)
Angiver, hvilket sprog kontrolpanelet skal vise meddelelser
og produktrapporter på.
DAWWKontrolpanelmenuer17
Tabel 2-6 Systemopsætning menu (fortsat)
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktBeskrivelse
PapiropsætningDef. papirformatLetter
A4
Legal
Def. papirtypeViser tilgængelige
Bakke 1Papirtype
Handling ved
manglende papir
medietyper.
Papirformat
Bliv ved med at
vente
Annuller
Tilsidesæt
Angiver papirformat til interne udskriftsrapporter og
udskriftsjob hvor format ikke er angivet.
Angiver papirtype til interne udskriftsrapporter og
udskriftsjob hvor typen ikke er angivet.
Angiver standardformatet og -typen til bakke 1.
Bestemmer hvordan produktet skal reagere, når et
udskriftsjob kræver et medieformat eller en medietype, som
ikke er tilgængelig, eller når den valgte bakke er tom.
Vælg Vent for at få produktet til at vente, indtil det
●
korrekte medie er ilagt.
Vælg Tilsidesæt for at udskrive på et andet format
●
papir efter en bestemt forsinkelse.
Vælg Annuller for automatisk at annullere
●
udskriftsjobbet efter en angivet udsættelse.
Hvis du vælger Tilsidesæt eller Annuller, spørger
●
kontrolpanelet, hvor mange sekunders forsinkelse der
skal angives. Brug piltasterne til at øge eller mindske
tiden op til 3.600 sekunder.
UdskriftskvalitetPatron er lav(Interval på 1-20)Angiver procentdelen, hvor kontrolpanelet genererer en
meddelelse om lav toner.
Udsk. forb.varerStop ved tom
Fortsæt v. tom
Udskrivningstæthed
Indst., lydLydstyrke, alarmLav
Tid/dato(Indstillinger for
Produktsikkerhed Til
Courier-skrifttype Almindelig
(Interval på 1-5)Angiver, hvor meget toner produktet skal anvende for at
Ringelydstyrke
Tastlydstyrke
Telefonstyrke
klokkeslætsformat,
aktuelt klokkeslæt,
datoformat og aktuel
dato.)
Fra
Mørk
Mellem
Høj
Fra
Angiver dato og klokkeslæt for produktet.
Angiver funktioner for produktsikkerhed. Når indstillingen er
Angiver værdier for Courier-fonten.
Angiver, hvordan produktet skal reagerer, når det
registrerer, at printerpatronen er tom.
gøre linjer og kanter tykkere.
Angiver lydstyrken for produktet.
angivet til Til, skal du angive en PIN-kode (Personal
Identification Number).
18Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
Tabel 2-7 Service menu
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
Udskriv T.30-sporingAldrig
Ved fejl
I opk.afslutn.
Nu
RensetilstandRenser produktet i tilfælde af pletter eller andre mistegninger på
USB-hastighedHøj
Fuld
Min. papirkrølTil
Fra
Gem udskriftTil
Fra
Udskriver eller planlægger en rapport, der bruges til at løse
problemer med faxoverførslen.
udskrifterne. Renseprocessen fjerner støv og tonerrester fra
papirgangen.
Når du vælger denne indstilling, beder produktet dig om at ilægge
almindelig papir (Letter eller A4) i bakke 1. Tryk på OK for at starte
renseprocessen. Vent til processen er helt færdig. Smid den
udskrevne side ud.
Angiver USB-hastigheden.
Hvis du oplever at dine udskrifter er krøllede, indstiller denne
funktion produktet til en tilstand, der begrænser problemet med
krøllet papir.
Standardindstillingen er Fra.
Når du udskriver sider, der skal arkiveres i længere tid, indstiller
denne funktion produktet til en tilstand, der begrænser
tonerudtværing og tonerstøv.
Standardindstillingen er Fra.
Gendan standardStiller alle tilpassede indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.
Tabel 2-8 Netværkskonfig. menu
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
TCP/IP-konfigAutomatisk
Manuel
ForbindelseshastighedAutomatisk
10T Fuld
10T Halv
100TX Fuld
Automatisk konfigurerer automatisk alle TCP/IP-indstillingerne
via DHCP, BootP eller AutoIP.
Manuel kræver, at du selv angiver IP-adresse, undernetmaske og
standard-gateway.
Kontrolpanelet beder om værdier for hver enkelt adresse-sektion.
Brug piltasterne til at øge eller mindske værdien. Tryk på OK for at
acceptere værdien og flytte indsætningsmærket til næste felt.
Efter hver adresse beder produktet om bekræftelse af hele
adressen, inden den går videre til den næste. Produktet genstarter
automatisk, når alle tre adresser er indstillet.
Angiver forbindelseshastigheden manuelt, hvis det er nødvendigt.
Produktet genstarter automatisk, når forbindelseshastigheden er
indstillet.
100TX Halv
DAWWKontrolpanelmenuer19
Tabel 2-8 Netværkskonfig. menu (fortsat)
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
Auto-overgangTil
Fra
Netv.tjenesterIPv4
IPv6
Vis IP-adresseJa
Nej
Gendan standardGendanner fabriksindstillinger for alle netværksindstillinger.
Angiver funktionen Auto-overgang.
Angiver, om produktet bruger IPv4- eller IPv6-protokollen.
Angiver, om produktet viser IP-adressen på kontrolpanelet.
20Kapitel 2 KontrolpanelDAWW
3Software til Windows
Understøttede operativsystemer til Windows
●
Understøttede printerdrivere til Windows
●
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
●
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
●
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
●
Softwareinstallationstyper til Windows
●
Fjernelse af software til Windows
●
Understøttede hjælpeprogrammer til Windows
●
Software til andre operativsystemer
●
DAWW21
Understøttede operativsystemer til Windows
Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer:
Komplet softwareinstallation
Windows XP (32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista (32 bit og 64 bit)
●
Printer- og scannerdriver
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32-bit)
●
22Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Understøttede printerdrivere til Windows
PCL 5
●
PCL 6
●
PS Level 3-emulering
●
Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver
desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister.
DAWWUnderstøttede printerdrivere til Windows23
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
Printerdriverne giver dig adgang til enhedens funktioner og sætter computeren i stand til at kommunikere
med printeren (ved hjælp af et printersprog). Se installationsnoterne og Readme-filerne på cd'en til
enheden vedr. yderligere software og sprog.
Brug PCL 6-printerdriveren for at opnå den bedste generelle ydeevne.
●
Brug PCL 5-printerdriveren til almindelig udskrivning.
●
Brug driveren til HP Postscript Level 3-emulering til at udskrive i forbindelse med PostScript Level
●
3-emuleringsbehov eller til understøttelse af PostScript flash-fonte.
24Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen
●
Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her,
tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen
●
Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i
dialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i
dialogboksen Sideopsætning.
Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriveren): Klik på Egenskaber i dialogboksen
●
Udskriv for at åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber,
tilsidesætter ikke indstillinger, der er tilgængelige andre steder i programmet.
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen
Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en
●
lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
DAWWPrioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger25
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob, indtil programmet
lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i
programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på
Egenskaber eller Indstillinger.
Trinnene kan variere, men denne
fremgangsmåde er mest almindelig.
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob.
1.Klik på Start, klik på Indstillinger,
og klik derefter på Printere
(Windows 2000) eller Printere ogFaxenheder (Windows XP
Professional og Server 2003) eller
Printere og anden hardware
(Windows XP Home).
Klik på Start, klik på
Kontrolpanel, og klik derefter på
Printer.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Udskriftsindstillinger.
Sådan ændres enhedens
konfigurationsindstillinger
1.I forbindelse med Windows Vista
skal du klikke på Start, klikke på
Indstillinger og derefter klikke på
Printere (Windows 2000) eller
Printere og Faxenheder
(Windows XP Professional og
Server 2003) eller Printere oganden hardware (Windows XP
Home).
I forbindelse med Windows Vista
skal du klikke på Start, klikke på
Kontrolpanel og derefter klikke på
Printer.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Egenskaber.
3.Klik på fanen Enhedsindstillinger.
26Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Softwareinstallationstyper til Windows
Følgende softwareinstallationstyper er tilgængelige:
Anbefalet. Installerer hele softwareløsningen.
●
Hurtig. Installerer kun printer- og scannerdrivere. Der findes en hurtig installationsmulighed til
●
USB-tilsluttede produkter, og der findes en anden hurtig installationsmulighed til
netværkstilsluttede produkter.
Special. Brug installationen Special til at vælge den software og de drivere, der skal installeres.
●
DAWWSoftwareinstallationstyper til Windows27
Fjernelse af software til Windows
1.Klik på Start, og klik derefter på Programmer eller Alle programmer.
2.Klik på HP, og klik derefter på HP LaserJet M1522.
3.Klik på Afinstaller, og følg derefter vejledningen på skærmen for at fjerne softwaren.
28Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Understøttede hjælpeprogrammer til Windows
HP ToolboxFX
Softwaren til HP ToolboxFX er et program, som du kan bruge til at udføre følgende opgaver:
Kontrollere enhedsstatus
●
Kontrollere status for forbrugsvarer
●
Indstille alarmer
●
Få vist dokumentation til enheden
●
Få adgang til fejlfindings- og vedligeholdelsesværktøjer.
●
HP ToolboxFX installeres under den anbefalede softwareinstallation fra produkt-cd'en.
Se
Få vist HP ToolboxFX på side 166 for at få yderligere oplysninger.
Integreret webserver
Enheden er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om enheds- og
netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer,
Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.
Den integrerede webserver findes på enheden. Den er ikke placeret på en netværksserver.
Den integrerede webserver har en grænseflade til enheden, som alle, der har en netværkstilsluttet
computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig
software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den
integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til enheden på adresselinjen i browseren. (Du kan
finde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en
konfigurationsside findes under
Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under
på side 174.
Oplysningssider på side 164).
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin er et browserbaseret administrationsværktøj til netværkstilsluttede printere inden for
et intranet, og det bør kun installeres på netværksadministratorens computer.
Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttede
værtssystemer på
En Windows-klient kan, når den er installeret på en værtsserver, få adgang til HP Web Jetadmin, hvis
der navigeres til HP Web Jetadmin-værten i en understøttet webbrowser (f.eks. Microsoft® Internet
Explorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x eller nyere).
www.hp.com/go/webjetadmin.
Andre Windows-komponenter og hjælpeprogrammer
Integreret webserver
Softwareinstallationsprogram – automatiserer installationen af udskrivningssystemet
●
Online-webregistrering
●
DAWWUnderstøttede hjælpeprogrammer til Windows29
HP Customer Participation Program
●
HP Opdatering
●
30Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Software til andre operativsystemer
OperativsystemSoftware
UNIXI forbindelse med HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til www.hp.com/support/
LinuxGå til www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.
net_printing for at downloade HP Jetdirect-printerinstallationsprogrammet til UNIX.
DAWWSoftware til andre operativsystemer31
32Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
4Brug produktet sammen med Macintosh
Software til Macintosh-computere
●
Brug af funktioner i Macintosh-printerdriveren
●
Scanning fra produktet og HP Director (Macintosh)
●
Faxning af et dokument fra en Macintosh-computer (kun faxmodeller)
●
DAWW33
Software til Macintosh-computere
Understøttede Macintosh-operativsystemer
Enheden understøtter følgende Macintosh-operativsystemer:
Mac OS X v10.3, v10.4 og nyere
●
BEMÆRK:I forbindelse med Mac OS v.10.4 og nyere understøttes PPC og Intel Core Processor
Macs.
Understøttede printerdrivere til Macintosh
HP-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description), DPE'er (Printer
Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug i forbindelse med Macintosh-computere.
PPD-filer giver sammen med Apple PostScript-printerdriverne adgang til enhedsfunktioner. Brug den
Apple PostScript-printerdriver, der fulgte med computeren.
Prioritet af printerindstillinger til Macintosh
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK:Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i menuen
●
Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her,
tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen
●
Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i
dialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i
dialogboksen Sideopsætning.
Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriveren): Klik på Egenskaber i dialogboksen
●
Udskriv for at åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber,
tilsidesætter ikke indstillinger, der er tilgængelige andre steder i programmet.
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen
Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en
●
lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
34Kapitel 4 Brug produktet sammen med MacintoshDAWW
Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob, indtil programmet
lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer.
2.Rediger de ønskede indstillinger i
de forskellige lokalmenuer.
Sådan ændres indstillingerne for alle
udskriftsjob.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer.
2.Rediger de ønskede indstillinger i
de forskellige lokalmenuer.
3.I lokalmenuen Forudindstillinger
skal du klikke på Gem som og
indtaste et navn til
forudindstillingen.
Disse indstillinger arkiveres i menuen
Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de
nye indstillinger, skal du vælge den
arkiverede forudindstilling, hver gang du
åbner et program og udskriver.
Sådan ændres enhedens
konfigurationsindstillinger
1.I Finder skal du klikke på
2.Åbn Hjælpeprogrammer, og åbn
3.Klik på udskriftskøen.
4.Klik på Vis info i menuen Printere.
5.Klik på menuen Ekstraudstyr.
BEMÆRK: Konfigurationsindstillinger
er muligvis ikke tilgængelige i klassisk
tilstand.
Softwareinstallationstyper til Macintosh
Installation af Macintosh-software til direkte forbindelser (USB)
1.Tilslut et USB-kabel mellem enhedens USB-port og computerens USB-port. Brug et standard-USB-
kabel på 2 meter.
Programmer i menuen Gå.
derefter Printerværktøj.
2.Indsæt enheds-cd'en i cd-rom-drevet, og kør installationsprogrammet. Hvis cd-menuen ikke åbnes
automatisk, skal du dobbeltklikke på cd-ikonet på skrivebordet.
3.Dobbeltklik på symbolet Installer i mappen HP LaserJet Installer.
4.Følg vejledningen på computerskærmen.
USB-printerkøer oprettes automatisk, når enheden tilsluttes computeren. Køen bruger imidlertid
en generisk PPD, hvis installationsprogrammet ikke er kørt, før USB-kablet tilsluttes. Udfør
følgende trin for at ændre kø-PPD'en.
5.Åbn Programmer på computerens harddisk, åbn Hjælpeprogrammer, og åbn derefter Print
Center eller Printerværktøj.
6.Vælg den rigtige printerkø, og klik på Vis info for at åbne dialogen Info om printer.
7.Vælg Printermodel i lokalmenuen, og vælg derefter den korrekte PPD til enheden i den lokalmenu,
hvor Generisk er valgt.
8.Udskriv en testside fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret.
Hvis installationen mislykkes, skal du installere softwaren igen. Hvis det også mislykkes, kan du
se installationsbemærkningerne eller Readme-filerne med de nyeste oplysninger på enheds-cd'en
eller den folder, som findes i kassen, for at få hjælp.
DAWWSoftware til Macintosh-computere35
Installation af Macintosh-software til netværk
1.Tilslut netværkskablet mellem HP Jetdirect-printerserveren og en netværksport.
2.Indsæt cd-rom'en i cd-rom-drevet. Hvis cd-rom'en ikke starter automatisk, skal du dobbeltklikke på
cd-rom-symbolet på skrivebordet.
3.Dobbeltklik på symbolet Installer i mappen HP LaserJet Installer.
4.Følg vejledningen på computerskærmen.
5.Åbn Programmer på computerens harddisk, åbn Hjælpeprogrammer, og åbn derefter Print
Center eller Printerværktøj.
6.Klik på Tilføj printer.
7.Vælg Rendezvous eller Bonjour som forbindelsestypen.
BEMÆRK:Appletalk eller IP Printing kan muligvis også vælges. Det afhænger af
produktkonfigurationen.
8.Vælg enheden på listen.
9.Klik på Tilføj printer.
10. Luk Printercentral eller Printerværktøj.
Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer
Hvis du vil fjerne softwaren fra en Macintosh-computer, skal du trække PPD-filerne til papirkurven.
Understøttede hjælpeprogrammer til Macintosh
Integreret webserver
Enheden er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om enheds- og
netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer,
Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.
Den integrerede webserver findes på enheden. Den er ikke placeret på en netværksserver.
Den integrerede webserver har en grænseflade til enheden, som alle, der har en netværkstilsluttet
computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig
software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den
integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til enheden på adresselinjen i browseren. (Du kan
finde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en
konfigurationsside findes under
Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under
på side 174.
Macintosh Configure Device
Oplysningssider på side 164).
Integreret webserver
Macintosh Configure Device er et webbaseret program, der giver adgang til oplysninger om produktet
(f.eks. oplysninger om forbrugsvarestatus og produktindstillinger). Brug Macintosh Configure Device til
at overvåge og administrere produktet fra computeren
36Kapitel 4 Brug produktet sammen med MacintoshDAWW
BEMÆRK: Du skal foretage en fuldstændig softwareinstallation for at kunne bruge Macintosh
Configure Device.
Kontroller produktstatus, og udskriv informationssider.
●
Kontroller og skift produktsystemindstillinger.
●
Kontroller standardudskriftsindstillinger.
●
Kontroller og revider faxindstillingerne, herunder faxafsendelse, faxmodtagelse, faxtelefonbog og
●
kortopkald samt faxrapporter.
Kontrollér og ret netværksindstillinger, inklusive IP konfiguration, Avanceret, mDNS, SNMP,
●
netværkskonfiguration og adgangskode.
Du kan få vist Macintosh Configure Device, hvis printeren er sluttet direkte til computeren, eller hvis den
er tilsluttet netværket.
BEMÆRK: Det er ikke nødvendigt at have adgang til internettet for at åbne og bruge Macintosh
Configure Device.
Sådan får du vist Macintosh Configure Device, når produktet er direkte tilsluttet til computeren
1.Åbn HP Director ved at klikke på ikonet HP Director i Dock.
2.I HP Director skal du klikke på Indstillinger.
3.Vælg Configure device for at åbne hjemmesiden for Macintosh Configure Device i en browser.
Sådan får du vist Macintosh Configure Device, når produktet er tilsluttet et netværk
1.Åbn en af følgende understøttede webbrowsere:
Safari 1.2 eller nyere
●
Microsoft Internet Explorer 5.0 eller nyere
●
Netscape Navigator 4.75 eller nyere
●
Opera 6.05 eller nyere
●
2.Indtast IP-adressen for produktet i webbrowseren for at åbne hjemmesiden for Macintosh
Configure Device.
DAWWSoftware til Macintosh-computere37
Brug af funktioner i Macintosh-printerdriveren
Udskriv
Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh
Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug.
Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg printerindstillingerne.
4.Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen.
5.Klik på OK.
Brug af udskrivningsforudindstillinger
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg den udskrivningsforudindstilling, du vil bruge, i feltet Forudindstillinger.
BEMÆRK:Vælg Fabriksindstillinger for at bruge printerdriverens standardindstillinger.
Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater
Du kan skalere et dokument, så det passer til et andet papirformat.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Papirhåndtering.
3.Vælg Scale to fit paper size (Skaler til papirformat) i området Destinationspapirformat, og
vælg et format på rullelisten.
4.Vælg Scale down only (Skaler ned), hvis du kun ønsker papirformater, der er mindre end
dokumentet.
Udskrivning af følgebrev
Du kan udskrive et separat følgebrev til dit dokument, som viser en meddelelse (f.eks. "Fortroligt").
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn lokalmenuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument eller
Efter dokument.
4.I lokalmenuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på
følgebrevet.
38Kapitel 4 Brug produktet sammen med MacintoshDAWW
BEMÆRK:Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard som
Følgebrevtype.
Brug af vandmærker
Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Vandmærker.
3.Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive en
halvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig.
4.Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider.
5.Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet.
6.Angiv også de øvrige indstillinger.
Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh
Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive
kladder på.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn lokalmenuen Layout.
4.Ud for Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, som skal udskrives på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9
eller 16).
5.Ud for Layoutretning skal du vælge sidernes rækkefølge og placering på arket.
6.Ud for Rammer skal du vælge den type ramme, som skal udskrives rundt om hver side på arket.
DAWWBrug af funktioner i Macintosh-printerdriveren39
Udskrive på begge sider af arket (dupleksudskrivning)
Manuel udskrivning på begge sider
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.
brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
I bakke 1 skal du lægge brevpapiret i med forsiden opad, og således at den nederste kant
●
kan indføres i printeren først.
I alle andre bakker skal du lægge brevpapiret i med forsiden nedad og den øverste kant mod
●
bakkens bagside.
FORSIGTIG:Undlad at ilægge papir, der er tungere end 105 g/m2 for at undgå papirstop.
2.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
3.I lokalmenuen Færdigbehandling skal du vælge indstillingen Manuel dupleks.
4.Klik på Udskriv. Følg instruktionerne i det vindue, der vises på skærmen, inden du lægger arkene
fra udskriftsbakken tilbage i bakke 1 for at udskrive for anden gang.
5.Gå hen til printeren, og fjern eventuelt blankt papir i bakke 1.
6.Læg den udskrevne stak i bakke 1 med forsiden opad, og således at den nederste kant indføres i
printeren først. Du skal udskrive den anden side fra bakke 1.
7.Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Brug af menuen Service
Hvis enheden er sluttet til et netværk, kan du bruge menuen Service til at hente oplysninger om enheden
og status for forbrugsvarer.
1.Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2.Åbn menuen Service.
3.Vælg en vedligeholdelsesopgave på rullelisten, og klik på Start. I den integrerede webserver åbnes
den side, der indeholder oplysninger om den valgte opgave.
4.Vælg en internettjenesteindstilling på rullelisten, og klik derefter på Start! for at besøge forskellige
supportwebsteder for enheden.
40Kapitel 4 Brug produktet sammen med MacintoshDAWW
Scanning fra produktet og HP Director (Macintosh)
Yderligere oplysninger om opgaver og indstillinger beskrevet i dette afsnit finder du i onlinehjælpen til
HP Director.
Scanningsopgaver
Hvis du vil scanne til et program, skal du scanne emnet fra selve programmet. Alle TWAIN-kompatible
programmer kan scanne et billede. Hvis programmet ikke er TWAIN-kompatibelt, skal du gemme det
scannede billede som en fil og derefter placere, åbne eller importere filen i programmet.
Scanning af flere sider
1.Løft flatbed-scannerens låg, og læg den original, der skal scannes, på scannerens glasplade med
forsiden nedad og det øverste venstre hjørne af dokumentet i det hjørne, der er angivet ved ikonet
på scanneren. Luk låget forsigtigt.
2.Dobbeltklik på henvisningen HP Director på skrivebordet.
3.Klik på HP Director, og klik derefter på Scan for at åbne dialogboksen HP.
4.Klik på Scan.
5.Hvis du vil scanne flere sider, skal du lægge den næste side i og klikke på Scan. Gentag proceduren
indtil alle siderne er scannet.
6.Klik på Afslut, og klik derefter på Destinationer.
Scanning til fil
1.I Destinations (Destinationer) vælger du Save To File(s) (Gem som fil(er)).
2.Navngiv filen og angiv destinationsmappen.
3.Klik på Arkivér. Originalen scannes og arkiveres.
Scan til e-mail
1.I Destinationer skal du vælge E-mail.
2.En tom e-mail åbnes med det scannede dokument som en vedhæftet fil.
3.Angiv en e-mail-modtager, tilføj tekst eller andre vedhæftede filer, og klik på Send.
DAWWScanning fra produktet og HP Director (Macintosh)41
Faxning af et dokument fra en Macintosh-computer (kun
faxmodeller)
1.Vælg Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Klik på PDF, og vælg derefter Fax PDF.
3.Indtast et faxnummer i feltet Til.
4.Hvis du vil inkludere en faxforside, skal du vælge Brug forside og derefter indtaste emnet og
meddelelsen på forsiden (valgfrit).
5.Klik på Fax.
42Kapitel 4 Brug produktet sammen med MacintoshDAWW
5Forbindelse
Direkte tilslutning af produktet til en computer med USB
●
Ansvarsfraskrivelse for printerdeling
●
Understøttede netværksoperativsystemer
●
Understøttede netværksprotokoller
●
Installation af produktet på et netværk
●
Konfiguration af netværksproduktet
●
BEMÆRK: Konfiguration af TCP/IP-indstillinger er kompliceret og bør kun foretages af erfarne
netværksadministratorer. BOOTP kræver en server til konfiguration af særlige TCP/IP-indstillinger til
produktet. DHCP kræver også en server, men TCP/IP-indstillingerne er ikke faste for produktet. Endelig
kan manuel konfiguration af specifikke TCP/IP-indstillinger udføres fra kontrolpanelet eller den
integrerede webserverHP ToolboxFX eller HP Web Jetadmin. Kontakt netværksudbyderen for at få
yderligere hjælp eller for at få konfigureret netværket.
DAWW43
Direkte tilslutning af produktet til en computer med USB
BEMÆRK:Du må ikke slutte USB-kablet fra produktet til computeren, før installationsprogrammet
beder dig om at gøre det.
1.Indsæt produkt-cd'en i din computer. Hvis installationsprogrammet ikke starter, skal du navigere
til filen setup.exe på cd'en og dobbeltklikke på filen.
2.Følg vejledningen i installationsprogrammet.
3.Gennemfør installationsprocessen, og genstart derefter computeren.
44Kapitel 5 ForbindelseDAWW
Ansvarsfraskrivelse for printerdeling
HP understøtter ikke peer-to-peer-netværk, da det er en funktion i Microsoft-operativsystemer og ikke
i HP-printerdrivere. Besøg Microsoft på
www.microsoft.com.
DAWWAnsvarsfraskrivelse for printerdeling45
Understøttede netværksoperativsystemer
Følgende operativsystemer understøtter netværksudskrivning:
Komplet softwareinstallation
Windows XP (32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista (32 bit og 64 bit)
●
Mac OS X v10.3, v10.4 og nyere
●
Printer- og scannerdriver
Windows 2000
●
Windows 2003 Server (32-bit)
●
Kun printerdriver
Linux (kun web)
●
UNIX-modelscripts (kun web)
●
46Kapitel 5 ForbindelseDAWW
Understøttede netværksprotokoller
Produktet understøtter TCP/IP-netværksprotokollen. Det er den mest brugte og accepterede
netværksprotokol. Mange netværkstjenester bruger denne protokol. Dette produkt understøtter også
IPv4 og IPv6. Følgende tabel viser de netværkstjenester/protokoller, dette produkt understøtter.
Tabel 5-1 Udskrivning
Navn på tjenesteBeskrivelse
port 9100 (Direct Mode)Udskrivningstjeneste
Line printer daemon (LPD)Udskrivningstjeneste
Tabel 5-2 Registrering af netværksprodukt
Navn på tjenesteBeskrivelse
SLP (Service Location Protocol)Device Discovery Protocol, som anvendes til at finde og
mDNS (multicast Domain Name Service - kaldes også for
"Rendezvous" eller "Bonjour")
BEMÆRK: MDNS understøttes kun ved IPv4.
konfigurere netværksenheder. Bruges primært af Microsoftbaserede programmer.
Device Discovery Protocol, som anvendes til at finde og
konfigurere netværksenheder. Bruges primært af Apple
Macintosh-baserede programmer.
Tabel 5-3 Meddelelser og administration
Navn på tjenesteBeskrivelse
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)Gør det muligt for webbrowseren at kommunikere med den
integrerede webserver.
EWS (Embedded Web Server – integreret webserver)Gør det muligt at administrere produktet via en webbrowser.
SNMP (Simple Network Management Protocol)Bruges af netværksprogrammer til produktstyring. SNMP V1-
og almindelige MIB-II-objekter (Management Information
Base) understøttes.
BOOTP (Bootstrap Protocol)Til automatisk tildeling af IP-adresse. BOOTP-serveren tildeler
Auto IPTil automatisk tildeling af IP-adresse. Hvis der hverken findes
produktet en IP-adresse. Produktet kan normalt få en IPadresse fra en DHCP-server uden brugerens indgriben.
produktet en IP-adresse. Kræver, at administratoren indtaster
produktets MAC-hardwareadresse i BOOTP-serveren, for at
produktet kan tildeles en IP-adresse fra den pågældende
server.
en DHCP- eller BOOTP-server, kan produktet bruge denne
tjeneste til at generere en unik IP-adresse.
DAWWUnderstøttede netværksprotokoller47
Installation af produktet på et netværk
I denne konfiguration er produktet sluttet direkte til netværket og kan konfigureres, så alle computere
på netværket kan udskrive direkte til produktet.
BEMÆRK:Det er den anbefalede netværkskonfiguration for produktet.
1.Før du tænder for produktet, skal du slutte det direkte til netværket ved at indsætte et netværkskabel
i produktets netværksport.
2.Tænd for produktet, vent 2 minutter, og brug derefter kontrolpanelet til at udskrive en
konfigurationsside.
BEMÆRK:Kontroller, at der vises en IP-adresse på konfigurationssiden, før du går videre til
næste trin. Hvis der ikke vises en IP-adresse, skal du udskrive konfigurationssiden igen.
3.Indsæt produkt-cd'en i computeren. Hvis installationsprogrammet ikke starter, skal du navigere til
filen setup.exe på cd'en og dobbeltklikke på filen.
4.Følg vejledningen i installationsprogrammet.
BEMÆRK:Når installationsprogrammet beder om en netværksadresse, skal du angive den IP-
adresse, der vises på den konfigurationsside, du udskrev, før du startede installationsprogrammet,
eller søge efter produktet på netværket.
5.Gennemfør installationsprocessen, og genstart derefter computeren.
48Kapitel 5 ForbindelseDAWW
Konfiguration af netværksproduktet
Visning af indstillinger
Netværkskonfigurationsside
På netværkskonfigurationssiden vises aktuelle indstillinger og egenskaber for produktets netværkskort.
Udfør følgende trin for at udskrive netværkskonfigurationssiden for produktet.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug pileknapperne til at vælge Rapporter, og tryk derefter på OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge Netværksrapport, og tryk derefter på OK.
Konfigurationsside
På konfigurationssiden vises aktuelle indstillinger og egenskaber for produktet. Du kan udskrive en
konfigurationsside fra produktet eller HP ToolboxFX. Benyt nedenstående fremgangsmåde til at
udskrive konfigurationssiden fra produktet.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug pileknapperne til at vælge Rapporter, og tryk derefter på OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge Konfig. rapport, og tryk derefter på OK.
Der udskrives også en anden side. Afsnittene Faxindstillinger og Billedindstillinger på denne side
indeholder oplysninger om produktets faxindstillinger (kun faxmodeller).
Ændring af indstillinger
Du kan bruge den integrerede webserver (EWS) eller HP ToolboxFX til at få vist eller ændre IPkonfigurationsindstillingerne. Hvis du vil have adgang til den integrerede webserver, skal du skrive IPadressen til produktet på adresselinjen i en webbrowser.
) på kontrolpanelet.
) på kontrolpanelet.
Du kan få vist softwaren til HP ToolboxFX, når produktet er direkte tilsluttet computeren, eller når det
er tilsluttet netværket. Du skal udføre en fuldstændig softwareinstallation for at kunne bruge
HP ToolboxFX.
Åbn HP ToolboxFX på én af følgende måder:
I Windows-systembakken skal du dobbeltklikke på HP ToolboxFX ikonet.
●
Vælg menuen Start i Windows, klik på Programmer (eller Alle programmer i Windows XP), klik
●
på HP, klik på produktnavnet, og klik derefter på HP ToolboxFX.
Klik på fanen Netværksindstillinger i HP ToolboxFX.
Du kan ændre følgende konfigurationer fra fanen Netværk (EWS) eller fanen Netværksindstillinger
(HP ToolboxFX):
Værtsnavn
●
Manuel IP-adresse
●
DAWWKonfiguration af netværksproduktet49
Manuel subnetmaske
●
Manuel standardgateway
●
BEMÆRK:Hvis du ændrer netværkskonfigurationen, skal du muligvis også ændre URL-adressen,
før du kan kommunikere med produktet igen. Produktet kan ikke bruges i et par sekunder, mens
netværket bliver nulstillet.
IP-adresse
Du kan selv angive produktets IP-adresse, eller den kan konfigureres automatisk via DHCP, BootP eller
AutoIP.
Manuel konfiguration
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug pileknapperne til at vælge Netværkskonfig., og tryk derefter på OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge TCP/IP-konfig, og tryk derefter på OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge Manuel, og tryk derefter på OK.
5.Brug de alfanumeriske taster til at indtaste IP-adressen, og tryk derefter på OK.
6.Hvis IP-adressen er forkert, skal du bruge piltasterne til at vælge Nej og derefter trykke på OK.
Gentag trin 5 med den korrekte IP-adresse, og gentag derefter trin 5 for undernetmaske og
standardgateway.
Automatisk konfiguration
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug pileknapperne til at vælge Netværkskonfig., og tryk derefter på OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge TCP/IP-konfig, og tryk derefter på OK.
4.Brug pileknapperne til at vælge Automatisk, og tryk derefter på OK.
Det kan tage flere minutter, før den automatisk tildelte IP-adresse er klar til brug.
BEMÆRK:Hvis du ønsker at deaktivere eller aktivere specifikke automatiske IP-tilstande (f.eks.
BOOTP, DHCP eller AutoIP), kan du kun ændre disse indstillinger ved at bruge den integrerede
webserver eller HP ToolboxFX.
) på kontrolpanelet.
) på kontrolpanelet.
IPv4- og IPv6-indstillinger
Det er kun IPv4-protokollen, der kan konfigureres manuelt.
50Kapitel 5 ForbindelseDAWW
Indstilling af forbindelseshastighed
BEMÆRK: Forkerte ændringer af indstillinger for forbindelseshastighed kan forhindre produktet i at
kommunikere med andre netværksenheder. I de fleste tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand.
Ændringer kan få produktet til at slukke og tænde igen. Ændringer bør kun foretages, mens produktet
er inaktivt.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug pileknapperne til at vælge Netværkskonfig., og tryk derefter på OK.
3.Brug pileknapperne til at vælge Forb.hastighed, og tryk derefter på OK.
4.Brug piltasterne til at vælge en af følgende indstillinger.
Automatisk
●
10T Fuld
●
10T Halv
●
100TX Fuld
●
100TX Halv
●
BEMÆRK:Indstillingen skal svare til netværksproduktet, hvortil du opretter forbindelse (en
netværkshub, switch, gateway, router eller computer).
5.Tryk på OK. Produktet slukkes og tændes igen.
) på kontrolpanelet.
DAWWKonfiguration af netværksproduktet51
52Kapitel 5 ForbindelseDAWW
6Papir og udskriftsmedier
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
●
Understøttede papir- og andre udskriftsmedieformater
●
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
●
Ilægning af papir og udskriftsmedier
●
Konfiguration af bakker
●
DAWW53
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
Dette produkt understøtter en række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med
retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse
retningslinjer, kan forårsage følgende problemer:
Dårlig udskriftskvalitet
●
Hyppigere papirstop
●
Unødig slitage på produktet, som kræver reparation
●
Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller
multibrug, for at opnå de bedste resultater. Benyt ikke papir eller udskriftsmedier, der er beregnet til
inkjet-printere. Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af andre varemærker, da HP ikke kan
kontrollere disses kvalitet.
Papir kan opfylde alle retningslinjerne i denne vejledning og stadig ikke producere tilfredsstillende
resultater. Dette kan skyldes forkert håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauer
eller andre faktorer, som Hewlett-Packard ikke har nogen kontrol over.
FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder Hewlett-Packards specifikationer,
kan forårsage problemer med produktet, hvilket kan kræve reparation. Denne reparation er ikke dækket
af Hewlett-Packards garanti- eller serviceaftaler.
54Kapitel 6 Papir og udskriftsmedierDAWW
Understøttede papir- og andre udskriftsmedieformater
Dette produkt understøtter en række papirstørrelser, og det tilpasser sig forskellige medier.
BEMÆRK: Hvis du vil opnå de bedste udskriftsresultater, skal du vælge det relevante papirformat og
den relevante papirtype i printerdriveren, før du udskriver.
Tabel 6-1 Understøttet papir og andre udskriftsmediestørrelser
StørrelseMålBakke til prioriteret
indføring
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
1
A6
11 x 17279 x 432 mm
B4 (JIS)257 x 364 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
8k270 x 390 mm
16k197 x 273 mm
105 x 148 mm
Bakke 1
16k195 x 270 mm
16k184 x 260 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
1
4 x 6
1
5 x 8
10 x 15 cm
TilpassetMinimum – 76 x 127 mm, maksimum – 216 x 356 mm
1
Disse formater understøttes som brugerdefinerede formater.
1
107 x 152 mm
127 x 203 mm
100 x 150 mm
DAWWUnderstøttede papir- og andre udskriftsmedieformater55
Tabel 6-2 Understøttede kuverter og postkort
StørrelseMålBakke til prioriteret
indføring
Kuvert #10105 x 241 mm
Kuvert DL110 x 220 mm
Kuvert C5162 x 229 mm
Kuvert B5176 x 250 mm
Kuvert Monarch98 x 191 mm
Postkort100 x 148 mm
Dobbelt postkort148 x 200 mm
Bakke 1
56Kapitel 6 Papir og udskriftsmedierDAWW
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Følg denne vejledning for at opnå
tilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller specielle udskriftsmedier, skal du sørge for
at angive type og størrelse i din printerdriver for at opnå de bedste udskriftsresultater.
FORSIGTIG: HP LaserJet-printeren bruger fikseringsenheder til at binde tørre tonerpartikler til papiret
i meget præcise prikker. HP-laserpapir er udviklet til at kunne modstå ekstrem varme. Brug af inkjetpapir, der ikke er udviklet til denne teknologi, kan beskadige din printer.
MedietypeGør detteGør ikke dette
Konvolutter
Etiketter
Transparenter
Brevpapir og fortrykte formularer
Opbevar konvolutter fladt.
●
Brug konvolutter, hvor sømmen går
●
hele vejen ud til hjørnet af
konvolutten.
Brug de aftagelige klæbestrimler,
●
der er godkendt til brug sammen
med laserprintere.
Brug kun etiketter, hvor der ikke er
●
åbne områder mellem etiketterne.
Brug etiketter, der ligger fladt.
●
Brug kun fulde ark med etiketter.
●
Brug kun transparenter, der er
●
godkendt til brug i laserprintere.
Placer transparenterne på et fladt
●
underlag, når du har fjernet dem fra
printeren.
Brug kun brevpapir og formularer,
●
der er godkendt til brug i
laserprintere.
Brug ikke konvolutter, der er
●
krøllede, har hakker, hænger
sammen eller på anden måde er
beskadigede.
Brug ikke konvolutter, der
●
indeholder lukkehager, tryklåse,
vinduer eller bestrøgne linjer.
Brug ikke selvklæbende
●
klæbemidler eller andet syntetisk
materiale.
Brug ikke etiketter med folder eller
●
bobler eller andre skader.
Udskriv ikke på delvist fulde ark
●
med etiketter.
Brug ikke
●
transparentudskriftsmedier, der
ikke er godkendt til laserprintere.
Brug ikke brevpapir, hvor der er
●
hævede eller metalliske elementer.
Kraftigt papir
Blankt eller bestrøget papir
Brug kun kraftigt papir, der er
●
godkendt til brug i laserprintere, og
som opfylder
vægtspecifikationerne for dette
produkt.
Brug kun blankt eller bestrøget
●
papir, der er godkendt til brug i
laserprintere.
Brug ikke papir, der er kraftigere
●
end den anbefalede
mediesecifikation for dette produkt,
medmindre der er tale om HP-papir,
som er godkendt til brug i dette
produkt.
Brug ikke blankt eller bestrøget
●
papir, der er udviklet til brug i inkjetprodukter.
DAWWVejledning for specialpapir og udskriftsmedier57
Ilægning af papir og udskriftsmedier
Bakke til prioriteret indføring
Der er adgang til bakken til prioriteret indføring fra forsiden af produktet. Produktet udskriver fra bakken
til prioriteret indføring, før det forsøger at udskrive fra bakke 1.
Mediestyrene sikrer, at mediet føres korrekt ind i produktet, og at udskriften ikke er skæv (hælder på
mediet). Når du ilægger et medie, skal mediestyrene justeres, så de passer til bredden på det anvendte
medie.
Bakke 1
Ilæg mediet med den øverste kant forrest og udskriftssiden opad.
Mediestyr sikrer, at medierne indføres korrekt i produktet, og at udskriften ikke er skæv. Bakke 2
indeholder mediestyr bagest og i begge sider. Når du ilægger et medie, skal mediestyrene justeres, så
de passer til længden og bredden på det anvendte medie.
BEMÆRK:Hvis du vil anvende et nyt medie, skal du tage hele mediestakken ud af papirbakken og
derefter rette den nye mediestak til. Luft ikke mediet. Dette reducerer antallet af papirstop ved at
forhindre, at der indføres flere ark igennem produktet på én gang.
58Kapitel 6 Papir og udskriftsmedierDAWW
Konfiguration af bakker
Når du bruger en af bakkerne til et bestemt papirformat, kan du angive standardformatet for bakken i
HP ToolboxFX eller fra kontrolpanelet. Vælg Papirhåndtering i HP ToolboxFX, og vælg derefter
formatet for den bakke, du vil angive. Når du vælger papirformatet til et udskriftsjob i dialogboksen
Udskriv, vælger produktet automatisk den bakke til udskrivning.
Hvis du vil angive standardpapirformatet eller -typen fra kontrolpanelet, skal du udføre følgende trin.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug piletasterne til at vælge Systemopsætning, og tryk derefter på OK.
3.Brug piletasterne til at vælge Papiropsætning, og tryk derefter på OK.
4.Brug piletasterne til at vælge den bakke, der skal konfigureres, og tryk derefter på OK.
5.Brug piletasterne til at vælge Papirtype eller Papirformat, og tryk derefter på OK.
6.Brug piletasterne til at vælge en standardtype eller et standardformat for bakken, og tryk derefter
på OK.
) på produktets kontrolpanel.
DAWWKonfiguration af bakker59
60Kapitel 6 Papir og udskriftsmedierDAWW
7Udskrivningsopgaver
Dette afsnit indeholder oplysninger om almindelige udskrivningsopgaver.
Juster printerdriveren, så den svarer til medietypen og -formatet.
●
Få hjælp til alle udskrivningsmuligheder
●
Annullering af et udskriftsjob
●
Oprettelse af brochurer
●
Rediger indstillinger for udskriftskvalitet
●
Ændring af udskriftens tæthed
●
Udskrivning på specialmedier
●
Brug af forskellige papirtyper og udskriftsomslag
●
Udskrivning af en blank første side
●
Ændring af dokumenters størrelse
●
Valg af et papirformat
●
Valg af en papirkilde
●
Valg af en papirtype
●
Indstilling af udskrivningsretningen
●
Brug af vandmærker
●
Tonerbesparelse
●
Oprettelse og brug af udskrivningsgenveje i Windows
●
Udskrivning på begge sider af papiret
●
Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Windows
●
Besparelsesindstillinger
●
Fonte
●
DAWW61
Juster printerdriveren, så den svarer til medietypen
og -formatet.
Valg af medier efter type og format medfører betydeligt bedre udskriftskvalitet ved brug af kraftigt papir,
blankt papir og transparenter. Brug af den forkerte indstilling kan medføre utilfredsstillende
udskriftskvalitet. Udskriv altid efter Type i forbindelse med specialmedier, f.eks. etiketter eller
transparenter. Udskriv altid efter Format i forbindelse med konvolutter.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på fanen Papir/kvalitet.
4.Vælg den rigtige medietype eller det korrekte medieformat på listen Papirtype eller Papirformat.
5.Klik på OK.
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
Dette produkt har følgende bakkeprioritet for indføring af udskriftsmedier:
1.Bakke til prioriteret indføring
2.Bakke 1
Min. mediedimensioner er 76 x 127 mm.
Maks. mediedimensioner er 216 x 356 mm.
Hvis du vil opnå de bedste udskriftsresultater, skal du skifte indstillinger til papirstørrelse og papirtype i
printerdriveren, før du udskriver.
Type erMedie-specifikationerKapacitet for bakke til
Almindeligt
Farve
Fortrykt
Forhullet
Genbrugt
Let
Kuverter
EtiketterStandard1 arkUnderstøttes ikke.
Bankpost
Groft
75 g/m2 til 104 g/m
60 g/m2 to 74 g/m
Mindre end 90 g/m
75 g/m2 til 104 g/m
75 g/m2 til 104 g/m
2
2
2
2
2
prioriteret indføring
Op til 10 arkOp til 250 ark
Op til 10 arkOp til 260 ark
1 konvolutOp til 10 konvolutter
1 arkOp til 250 ark
1 arkOp til 200 ark
Kapacitet i bakke 1
1
Transparenter4 mm Monokrom overhead1 arkOp til 200 ark
Mellemkraftigt
Kraftigt
95 g/m2 til 110 g/m
2
111 g/m
til 130 g/m
2
2
Op til 10 arkOp til 200 ark
Op til 10 arkUnderstøttes ikke.
62Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Type erMedie-specifikationerKapacitet for bakke til
prioriteret indføring
Kapacitet i bakke 1
1
Ekstra kraftigt
Brevpapir
1
Den maksimale stakhøjde for bakke 1 er 25 mm.
131 g/m2 til 175 g/m
2
75 g/m
til 104 g/m
2
2
Op til 10 arkUnderstøttes ikke.
Op til 10 arkOp til 250 ark
DAWWJuster printerdriveren, så den svarer til medietypen og -formatet.63
Få hjælp til alle udskrivningsmuligheder
Hjælp til printerdriveren er anderledes end Hjælp til programmet. Hjælpen til printerdriveren indeholder
forklaringer til knapperne, afkrydsningsfelterne og rullelisterne, som findes i printerdriveren. Den
indeholder også instruktioner til, hvordan almindelige udskrivningsopgaver udføres, f.eks. udskrivning
på begge sider, udskrivning af flere sider på et enkelt ark og udskrivning af den første side eller af omslag
på forskelligt papir.
Aktiver skærmbillederne til Hjælp til printerdriveren på en af følgende måder:
WindowsMacintosh
Klik på knappen Hjælp i dialogboksen Egenskaber i
●
printerdriveren.
Tryk på tasten F1 på computertastaturet.
●
Klik på symbolet med spørgsmålstegnet i det øverste
●
højre hjørne af printerdriveren.
Højreklik på et element i driveren, og klik derefter på Hvad
●
er det?.
Klik på knappen ? i dialogboksen Udskriv.
64Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Annullering af et udskriftsjob
Hvis udskriftsjobbet udskrives, kan du annullere det ved at trykke på Annuller på produktets
kontrolpanel.
BEMÆRK: Når du trykker på Annuller, ryddes det job, som enheden aktuelt behandler. Hvis der kører
mere end én proces (hvis produktet f.eks. udskriver et dokument, mens der modtages en fax), kan du
rydde den proces, der aktuelt vises på enhedens kontrolpanel, ved at trykke på Annuller.
Du kan også annullere et udskriftsjob fra et program eller en udskriftskø.
Hvis du vil stoppe udskriftsjobbet med det samme, skal du tage udskriftsmediet ud af produktet. Når
udskrivningen er udført, skal du bruge en af følgende indstillinger:
Produktets kontrolpanel: Hvis du vil annullere udskriftsjobbet, skal du trykke på og slippe
●
Annuller på produktets kontrolpanel.
Program: Normalt vises der kortvarigt en dialogboks på computerskærmen, hvor du kan annullere
●
udskriftsjobbet.
Windows-udskriftskø: Hvis der venter et udskriftsjob i en udskriftskø (computerhukommelse)
●
eller i en printerspooler, skal du slette jobbet der.
Windows 2000: Gå til dialogboksen Printer. Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik
◦
derefter på Printere. Dobbeltklik på ikonet for produktet for at åbne vinduet, vælg
udskriftsjobbet, og klik derefter på Slet.
Windows XP: Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere og
◦
faxenheder. Dobbeltklik på produktikonet for at åbne vinduet, højreklik på det udskriftsjob,
du vil annullere, og klik derefter på Annuller.
Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og klik derefter på Printer under
◦
Hardware og lyd. Dobbeltklik på produktikonet for at åbne vinduet, højreklik på det
udskriftsjob, du vil annullere, og klik derefter på Annuller.
Macintosh-udskriftskø: Åbn udskriftskøen ved at dobbeltklikke på ikonet for produktet på Dock.
●
Marker udskriftsjobbet, og klik derefter på Slet.
DAWWAnnullering af et udskriftsjob65
Oprettelse af brochurer
Du kan kopiere to sider på ét ark papir, så du kan folde siderne på midten for at lave en brochure.
Enheden arrangerer siderne i den korrekte rækkefølge. Hvis originaldokumentet f.eks. har otte sider,
vil enheden udskrive side 1 og side 8 på samme ark.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på fanen Færdigbehandling.
4.Vælg Udskriv på begge sider.
5.Vælg Indbinding til venstre eller Indbinding til højre på rullelisten Brochurelayout. Indstillingen
Sider pr. ark ændres automatisk til 2 sider pr. ark.
6.Klik på OK.
66Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Rediger indstillinger for udskriftskvalitet
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg de ønskede indstillinger for opløsning eller udskriftskvalitet i rullemenuen
Udskriftskvalitet under fanen Papir/kvalitet.
3.Klik på OK.
DAWWRediger indstillinger for udskriftskvalitet67
Ændring af udskriftens tæthed
Hvis du øger udskriftens tæthed på produktets kontrolpanel, bliver udskriften mørkere på siden.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug piletasterne til at vælge Systemopsætning, og tryk derefter på OK.
3.Brug piletasterne til at vælge Udskriftstæthed, og tryk derefter på OK.
4.Brug piletasterne til at øge eller mindske tætheden, og tryk derefter på OK.
) på kontrolpanelet.
68Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Udskrivning på specialmedier
Kontroller, at det papir eller udskriftsmedie, du bruger, overholder HP-specifikationerne. Generelt set
giver glat papir de bedste resultater.
1.Åbn mediets papirbakke, og fjern mediet i den.
2.Ilæg mediet. Sørg for, at toppen af mediet vender fremad, og at den side, der skal udskrives på,
vender opad.
3.Juster mediestyrene efter mediets længde og bredde.
4.Vælg medietypen fra listen Papirtype på printerdriveren, på fanen Papir eller fanen Papir/
Kvalitet.
FORSIGTIG: Sørg for at indstille medietypen korrekt i produktdriveren. Produktet justerer
fikseringstemperaturen i overensstemmelse med medietypeindstillingen. Ved udskrivning på
specialmedier, f.eks. transparenter eller etiketter, forhindrer denne justering, at fikseringsenheden
ødelægger mediet, når det passerer gennem produktet.
5.Udskriv dokumentet.
DAWWUdskrivning på specialmedier69
Brug af forskellige papirtyper og udskriftsomslag
Følg disse instruktioner for at udskrive den første side anderledes end de andre sider i udskriftsjobbet.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på fanen Papir/kvalitet.
4.Klik på Udskriv sider på forskelligt papir på rullelisten Specialsider.
5.Klik på Indstillinger.
6.Vælg de indstillinger, du ønsker at bruge til at udskrive bestemte sider på andet papir. Klik på
Tilføj.
7.Klik på OK for at vende tilbage til fanen Papir/kvalitet.
8.Klik på OK.
BEMÆRK:Papirformatet skal være det samme for alle udskriftsjobbets sider.
70Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Udskrivning af en blank første side
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på fanen Papir/kvalitet.
4.Klik på Omslag på rullelisten Specialsider.
5.Klik på Indstillinger.
6.Vælg de indstillinger, som du vil bruge til at tilføje tomme eller fortrykte omslag. Klik på Tilføj.
7.Klik på OK for at vende tilbage til fanen Papir/kvalitet.
8.Klik på OK.
DAWWUdskrivning af en blank første side71
Ændring af dokumenters størrelse
Brug indstillingerne til ændring af dokumentets størrelse til at skalere det til en procentdel af den normale
størrelse. Du kan også vælge at udskrive et dokument på papir med en anden størrelse med eller uden
skalering.
Reducering eller forstørrelse af et dokument
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Indtast den procentsats, du vil forstørre eller formindske dokumentet med, under fanen Effekter
ud for % af faktisk størrelse.
Du kan også bruge rullepanelet til at justere procentsatsen.
4.Klik på OK.
Udskrivning af et dokument med et andet papirformat
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på Udskriv dokument på under fanen Effekter.
4.Vælg det papirformat, der skal udskrives på.
5.Hvis du vil udskrive dokumentet uden at skalere det, så det passer, skal du kontrollere, at
indstillingen Tilpas størrelse ikke er valgt.
6.Klik på OK.
72Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Valg af et papirformat
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Vælg formatet på listen Papirformat på fanen Papir/Kvalitet.
4.Klik på OK.
DAWWValg af et papirformat73
Valg af en papirkilde
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Vælg kilden på listen Papirkilde på fanen Papir/Kvalitet.
4.Klik på OK.
74Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Valg af en papirtype
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Vælg typen på listen Papirtype på fanen Papir/Kvalitet.
4.Klik på OK.
DAWWValg af en papirtype75
Indstilling af udskrivningsretningen
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Under fanen Færdigbehandling skal du vælge enten Stående eller Liggende i afsnittet
Retning.
4.Klik på OK.
76Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Brug af vandmærker
Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på rullelisten Vandmærker under fanen Effekter.
4.Klik på det vandmærke, du vil bruge. Hvis du vil oprette et nyt vandmærke, skal du klikke på
Rediger.
5.Klik på Kun første side, hvis vandmærket kun skal vises på den første side af dokumentet.
6.Klik på OK.
Klik på (ingen) på rullelisten Vandmærker, hvis du vil fjerne vandmærket.
DAWWBrug af vandmærker77
Tonerbesparelse
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på EconoMode under fanen Papir/kvalitet.
4.Klik på OK.
78Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Oprettelse og brug af udskrivningsgenveje i Windows
Brug udskrivningsgenveje til at gemme de aktuelle driverindstillinger til senere brug. Genveje findes
under de fleste faner i printerdriveren. Du kan gemme op til 25 udskrivningsgenveje.
Oprettelse af udskrivningsgenvej
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Vælg de udskriftsindstillinger, du vil bruge, på fanen Udskrivningsgenveje. Klik på Gem som.
4.Indtast et navn til genvejen i feltet Udskrivningsgenveje.
5.Klik på OK.
Brug af udskrivningsgenveje
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Vælg den genvej, du vil bruge, i feltet Udskrivningsgenveje på fanen Udskrivningsgenveje.
4.Klik på OK.
BEMÆRK: Vælg Fabriksstandarder for at bruge printerdriverens standardindstillinger.
DAWWOprettelse og brug af udskrivningsgenveje i Windows79
Udskrivning på begge sider af papiret
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.
brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
I forbindelse med bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden nedad og nederste kant
●
først.
I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant mod
●
bagsiden af bakken.
FORSIGTIG:Undlad at ilægge papir, der er tungere end 105 g/m2, for at undgå papirstop.
2.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
3.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
4.Klik på Udskriv på begge sider (manuelt) under fanen Færdigbehandling.
5.Klik på OK.
6.Send udskriftsjobbet til produktet. Følg vejledningen i det viste vindue, inden du lægger arkene fra
udskriftsbakken i bakke 1 for at udskrive for anden gang.
7.Gå hen til produktet. Fjern eventuelt blankt papir i bakke 1. Ilæg den trykte stak med den trykte
side opad, og således at den nederste kant indføres i produktet først. Du skal udskrive den anden
side fra bakke 1.
8.Tryk på OK på kontrolpanelet for at fortsætte.
80Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Windows
Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir.
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i softwareprogrammet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på fanen Færdigbehandling.
4.Vælg det antal sider, du vil udskrive på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16) på listen Sider pr. ark.
5.Hvis antallet af sider er større end 1, skal du vælge de rigtige indstillinger til Udskriv
siderammer og Siderækkefølge.
Klik på Stående eller Liggende for at skifte sideretning.
●
6.Klik på OK. Produktet er nu indstillet til at udskrive det antal sider pr. ark, du har valgt.
DAWWUdskrivning af flere sider på ét ark papir i Windows81
Besparelsesindstillinger
EconoMode
Indstillingen EconoMode i produktets printerdriver sparer på toneren. Du kan se vejledning om, hvordan
du bruger indstillingen EconoMode, i
Gem udskrift
Gem udskrift producerer udskrifter, der er mindre modtagelige for tonerudtværing og støv. Brug Gem
udskrift til at oprette dokumenter, som du vil gemme eller arkivere.
Tonerbesparelse på side 78.
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug piletasterne til at vælge Service, og tryk derefter på OK.
3.Brug piletasterne til at vælge Gem udskrift og vælge Til eller Fra. Tryk derefter på OK.
) på kontrolpanelet.
82Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
Fonte
Valg af fonte
Brug HP ToolboxFX til at ændre produktfonte ved at klikke på fanen Udskriftsindstillinger. og derefter
klikke på siden PCL5e. Klik på Anvend for at gemme ændringerne.
Udskrivning af lister over tilgængelige fonte
Udskriv lister over tilgængelige fonte fra produktets kontrolpanel. Se Oplysningssider på side 164.
DAWWFonte83
84Kapitel 7 UdskrivningsopgaverDAWW
8Kopier
Ilægning af originaler
●
Brug af kopiering
●
Kopiindstillinger
●
Kopiering af en bog
●
Kopiering af fotos
●
Kopiering af originaler med forskellige formater
●
Tosidede (dupleks) kopijob
●
DAWW85
Ilægning af originaler
Automatisk dokumentføder (ADF)
BEMÆRK:ADF'en har en kapacitet på op til 50 ark for medier på 80 g/m2. Den kan tage medier så
små som 76 x 127 mm og så store som 216 x 356 mm .
FORSIGTIG: Undgå at beskadige produktet ved at bruge en original, der ikke indeholder rettetape,
korrekturlak, papirclips eller hæfteklammer. Undgå også at lægge fotografier, små originaler eller
skrøbelige originaler i ADF'en. Brug flatbed-glasset til scanning af disse originaler.
1.Isæt toppen af stakken af originaler i ADF-bakken med mediestakkens forside op og den første
side til kopiering øverst i stakken.
Hvis mediet er længere end Letter- eller A4-formatet, skal du trække ADF-bakkens forlænger ud,
så den understøtter mediet.
2.Skub stakken ind i ADF-bakken, indtil den ikke kan komme længere.
Dokument ilagt vises på kontrolpanelet.
3.Juster mediestyrene, indtil de slutter tæt til mediet.
86Kapitel 8 KopierDAWW
Flatbed-scanner
BEMÆRK: Det maksimale medieformat for flatbed-scanning er Letter/A4. Brug ADF'en til scanning
af medier, der er større end Letter/A4.
1.Kontroller, at den automatiske dokumentføder ikke indeholder medier.
2.Løft flatbed-scannerens låg.
3.Placer originaldokumentet med forsiden nedad på flatbed-scanneren med det øverste, venstre
hjørne af dokumentet i hjørnet, der angives af ikonet på scanneren.
4.Luk låget forsigtigt.
DAWWIlægning af originaler87
Brug af kopiering
Ekspreskopiering
1.Læg dokumentet i ADF-bakken eller på flatbed-scanneren.
2.Tryk på Start kopiering på produktets kontrolpanel for at starte kopieringen.
3.Gentag processen for hver kopi.
Flere kopier
Du kan vælge standardantallet af kopier. Det kan være et vilkårligt tal mellem 1 og 99.
Ændring af antallet af kopier for det aktuelle job
1.Tryk på Antal kopier på produktets kontrolpanel.
2.Brug de alfanumeriske knapper til at indtaste det antal kopier (mellem 1 og 99), der skal laves af
det aktuelle job.
3.Tryk på Start kopiering for at starte kopieringen af dit job.
BEMÆRK:Ændringen af indstillingen vil fortsat være aktiv i ca. to minutter, efter at kopijobbet
er afsluttet. I denne tid vises Brugerdef indst. på produktets kontrolpanel.
Ændring af standardantallet af kopier
1.
Tryk på Opsætning (
2.Brug piletasterne til at vælge Kopiopsætning, og tryk derefter på OK.
3.Brug piletasterne til at vælge Std. antal kopier, og tryk derefter på OK.
4.Brug de alfanumeriske knapper til at indtaste det antal kopier (mellem 1 og 99), der skal bruges
som standard.
5.Tryk på OK for at gemme den valgte indstilling.
BEMÆRK:Den fabriksindstillede standard for antallet af kopier er 1.
) på produktets kontrolpanel.
Annullere et kopijob
Tryk på Annuller på produktets kontrolpanel for at annullere et kopijob. Hvis mere end én proces er i
gang, og du trykker på Annuller, annulleres den proces, der vises på kontrolpanelet.
BEMÆRK:Hvis du annullerer et kopijob, skal du huske at fjerne dokumentet fra flatbed-scanneren
eller fra den automatiske dokumentføder.
88Kapitel 8 KopierDAWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.