Hp iPAQ h5500, iPAQ h5100 User Manual [de]

Page 1

Benutzerhandbuch

HP iPAQ Pocket PC H5100 und H5500 Familien
Teilenummer des Dokuments: 304926-041
Mai 2003
Hinweis: Es sind nicht alle Modelle in allen Regionen verfügbar. In den Abbildungen ist ein Modell der iPAQ Pocket PC H5500 Familie dargestellt.
Page 2
© 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett Packard und das Hewlett-Packard Logo sind Marken
der Hewlett-Packard Company in den USA und anderen Ländern. iPAQ ist eine Marke der Hewlett-Packard Development Company, L.P.
in den USA und anderen Ländern. Microsoft, Windows, das Windows Logo, Outlook und ActiveSync sind
Marken der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. HP iPAQ Pocket PC ist Powered by Microsoft® Windows®.
Das SD Logo ist eine Marke von Secure Digital in den USA und anderen Ländern.
XScale ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
Alle anderen in diesem Dokument verwendeten Produktnamen können Marken der jeweiligen Unternehmen sein.
Hewlett-Packard Company haftet nicht für technische oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen in diesem Dokument; ferner übernimmt HP keine Haftung für Schäden, die direkt oder indirekt auf Lieferung, Leistung oder Nutzung dieses Materials zurückzuführen sind. Die hierin enthaltenen Informationen werden ohne Garantie für ihre Richtigkeit zur Verfügung gestellt, insbesondere ohne implizite Garantien der handelsüblichen Brauchbarkeit und Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck. Inhaltliche Änderungen dieses Dokuments behalten wir uns ohne Ankündigung vor. Die Garantien für HP Produkte werden ausschließlich in der entsprechenden, zum Produkt gehörigen Garantieerklärung beschrieben. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiter reichenden Garantieansprüche abzuleiten.
Dieses Dokument enthält urheberrechtlich geschützte Informationen. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die schriftliche Einwilligung der Hewlett-Packard Company fotokopiert, vervielfältigt oder in eine andere Sprache übersetzt werden.
VORSICHT: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die Nichtbeachtung der Anleitungen zu Verletzungen und zum
Å
Tod führen kann.
ACHTUNG: In dieser Form hervorgehobener Text weist darauf hin, dass die Nichtbeachtung der Anleitungen zur Beschädigung
Ä
der Geräte oder zum Verlust von Daten führen kann.
Benutzerhandbuch HP iPAQ Pocket PC H5100 und H5500 Familien Erste Ausgabe (Mai 2003)
Teilenummer des Dokuments: 304926-041
Page 3

Inhalt

1 Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
Verwenden des Stifts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Einstellen von Datum und Uhrzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Einstellen der Uhrzeit für Basisstandort
und besuchten Ort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Einstellen des Datums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Eingeben von Besitzerinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Ausführen eines normalen Reset . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Ausführen eines vollständigen Reset. . . . . . . . . . . . 1–10
Neujustieren des Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
Regelmäßige Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–12
2 Verwenden von ActiveSync
Verbinden mit einem PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Synchronisieren mit dem PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Verwenden der seriellen Infrarot
(IR)-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Ändern der Synchronisationseinstellungen . . . . . . . . 2–4
Kopieren von Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Installieren von Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Sichern und Wiederherstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Synchronisieren von Links. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Senden und Empfangen von E-Mails. . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Senden von Besprechungsanfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Benutzerhandbuch 1
Page 4
3 Umgang mit dem Akku
Installieren des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Herausnehmen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Aufladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–3
Laden mit Netzteil und Anschlussadapter. . . . . . . . . 3–4
Laden mit der universellen Docking Station
und dem Netzteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Laden mit dem optionalen
USB-Auto-Synchronisationskabel. . . . . . . . . . . . . . . 3–7
Aufladen eines Akkus
mit niedrigem Ladestand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Optimieren der Akkunutzungsdauer . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9
Anpassen der Standbyeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . 3–9
Ändern der Beleuchtungseinstellungen. . . . . . . . . . 3–11
Deaktivieren von Quick Launch-
und Aufnahmetasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–11
Manuelles Überwachen des Akkus . . . . . . . . . . . . . 3–12
4 Einführung in die Grundlagen
Inhalt
Verwenden des Bildschirms Heute . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Navigations- und Befehlsleiste . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Statussymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Popup-Menüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Verfassen von Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Anpassen des Bildschirms Heute . . . . . . . . . . . . . . . 4–6
Verwenden von Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8
Öffnen von Anwendungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8
Minimieren von Anwendungen. . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8
Schließen von Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Schließen mit iTask. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Manuell schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Installieren von Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Benutzerhandbuch 2
Page 5
Verwenden von iPAQ Image Viewer . . . . . . . . . . . 4–10
Suchen eines Bildes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–11
Anzeigen von Informationen über Bilder . . . . . 4–11
Ändern der Ansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–12
Erstellen einer Diashow . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–13
Speichern einer Diashow . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–14
Öffnen einer Diashow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–15
Sortieren von Bilddateien . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–15
Anzeigen einer Diashow . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–16
Sichern von Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–17
Sichern/Wiederherstellen mit iPAQ Backup . . 4–17
Sichern/Wiederherstellen mit ActiveSync . . . . 4–18
Verwenden des Ordners iPAQ File Store . . . . . . . . 4–19
5 Einführung in die Eingabemethoden
Ändern der Wortvorschlagsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1
Verwenden der Tastatur auf den Bildschirm . . . . . . . . . . 5–4
Schreiben mit dem Stift und dem Buchstabenerkenner . . 5–5 Schreiben mit dem Stift
und dem Microsoft Transcriber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7
Schreiben mit dem Stift und dem Strichzugerkenner . . . 5–8
Zeichnen und Schreiben auf dem Display . . . . . . . . . . . . 5–9
Umwandeln von Handschrift in gedruckten Text . . . 5–9
Inhalt
6 Erweiterungskarten
Einsetzen einer Secure Digital (SD) Erweiterungskarte . 6–2 Entnehmen einer Secure Digital (SD)
Erweiterungskarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–4
Anzeigen des Inhalts von Speicherkarten . . . . . . . . . . . . 6–5
Verwenden von Expansion Packs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–5
Verwenden eines optionalen Single-Slot
oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack . . . . . . . . . 6–5
Verwenden eines optionalen CompactFlash Card
Expansion Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–6
Benutzerhandbuch 3
Page 6
7 Verbinden mit dem Internet
Verwenden einer Modemkarte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–2
Verbinden mit einem privaten Netzwerk . . . . . . . . . . . . . 7–6
Eingeben einer Internetadresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–6
Verwenden einer Favoritenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–7
8 Verwenden von Bluetooth
Erste Schritte mit Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–2
Wichtige Begriffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–3
Unterstützte Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–4
Arbeiten mit Bluetooth-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . 8–5
Öffnen der Bluetooth-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . 8–5
Einschalten von Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–6
Einstellen von Zugänglichkeitseigenschaften . . . . . . 8–7
Eingeben eines Gerätenamens . . . . . . . . . . . . . . 8–7
Zulassen von Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . 8–7
Aktivieren von Bluetooth-Diensten. . . . . . . . . . . . . . 8–9
Automatisches Aktivieren von Diensten. . . . . . . 8–9
Anfordern einer Autorisierung
für den Zugriff auf Dienste . . . . . . . . . . . . . . . . 8–10
Sichere Verbindungen über
Kennwortschlüssel oder Bindung . . . . . . . . . . . 8–10
Festlegen eines freigegebenen Ordners . . . . . . . . . . 8–11
Profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–13
Erstellen eines Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–13
Aktivieren eines Profils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–14
Speichern von Bluetooth
Konfigurationseinstellungen in einem Profil . . 8–15
Umbenennen eines Profils . . . . . . . . . . . . . . . . 8–15
Löschen eines Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–16
Inhalt
Benutzerhandbuch 4
Page 7
Inhalt
Arbeiten mit Bluetooth Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–16
Öffnen von Bluetooth Manager. . . . . . . . . . . . . . . . 8–17
Suchen und Auswählen eines Geräts. . . . . . . . . . . . 8–17
Koppeln von Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–17
Trennen einer Gerätekopplung . . . . . . . . . . . . . 8–19
Herstellen einer Verbindung mit anderen Geräten. . . . . 8–19
Identifizieren des Kommunikationsanschlusses . . . 8–19
Herstellen einer ActiveSync Verbindung . . . . . . . . 8–20
Herstellen einer seriellen Verbindung . . . . . . . . . . . 8–21
DFÜ-Netzwerk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–21
Verwenden von DFÜ-Netzwerk . . . . . . . . . . . . 8–22
Teilnehmen an einem PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–23
Herstellen einer Partnerschaft
mit einem Mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–24
Einrichten einer Headset-Verbindung . . . . . . . . . . 8–24
Arbeiten mit Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–25
Erstellen einer Verbindung zur Dateiübertragung. . 8–25
Senden von Dateien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–25
Erstellen eines Ordners auf einem fernen Gerät . . . 8–26 Empfangen einer Datei von einem fernen Gerät . . . 8–27
Löschen einer Datei von einem fernen Gerät . . . . . 8–27
Verwenden des Visitenkartenaustauschs . . . . . . . . . . . . 8–28
Eingabe der Daten für die Visitenkarte . . . . . . . . . . 8–28
Senden von Visitenkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–30
Anfordern von Visitenkarten . . . . . . . . . . . . . . 8–31
Austauschen von Visitenkarten. . . . . . . . . . . . . 8–31
Öffnen einer Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–31
Anzeigen des Verbindungsstatus. . . . . . . . . . . . . . . 8–32
Schließen einer Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–32
Anzeigen von Verbindungsdaten. . . . . . . . . . . . . . . 8–33
Arbeiten mit Verbindungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–33
Erstellen einer Verknüpfung . . . . . . . . . . . . . . . 8–33
Löschen einer Verknüpfung . . . . . . . . . . . . . . . 8–34
Anzeigen von Verknüpfungen . . . . . . . . . . . . . 8–34
Benutzerhandbuch 5
Page 8
9 Verwenden der WLAN-Funktion
(nur H5500)
Grundlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
Wichtige Begriffe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2
Erste Schritte mit der WLAN-Funktion. . . . . . . . . . . . . . 9–3
Ein- oder Ausschalten der WLAN-Funktion. . . . . . . 9–3
Automatisches Verbinden mit einem Netzwerk . . . . 9–4
Manuelles Eingeben neuer Netzwerkeinstellungen. . 9–5
Suchen nach zugänglichen Netzwerken . . . . . . . . . . 9–7
Verwalten der WLAN-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . 9–8
Anzeigen oder Bearbeiten eines WLAN . . . . . . . . . . 9–8
Löschen eines WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–8
Überwachen von Signalstärke und Status . . . . . . . . . . . . 9–9
Arbeiten mit Netzwerkeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . 9–10
Suchen einer IP-Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–10
Ändern der TCP/IP-Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . 9–11
Ändern von DNS- und WINS-Einstellungen . . . . . 9–13
Einrichten von VPN-Serververbindungen. . . . . . . . 9–15
Ändern von VPN-Serververbindungen . . . . . . . . . . 9–16
Starten von VPN-Serververbindungen . . . . . . . . . . 9–17
Einrichten von Einstellungen für den Proxyserver . 9–18
Inhalt
10Verwenden des Fingerabdruck-Lesegeräts
(nur H5500)
Erlernen des Registrierens von Fingerabdrücken . . . . . 10–2
Arbeiten mit Fingerabdrücken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–5
Registrieren eines Fingerabdrucks. . . . . . . . . . . . . . 10–6
Löschen eines Fingerabdrucks. . . . . . . . . . . . . . . . . 10–9
Einrichten von Kennwörtern für die Anmeldung. . . . . 10–10
Einrichten des Anmeldemodus
„Kein Kennwort“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–11
Einrichten des Anmeldemodus
„Einfache 4-stellige PIN“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–11
Benutzerhandbuch 6
Page 9
Inhalt
Einrichten des Anmeldemodus
„Starkes alphanumerisches Kennwort“ . . . . . . . . . 10–12
Einrichten des Anmeldemodus
„PIN ODER Fingerabdruck“. . . . . . . . . . . . . . . . . 10–13
Einrichten des Anmeldemodus
„PIN UND Fingerabdruck“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–14
Einrichten des Anmeldemodus
„Kennwort ODER Fingerabdruck“ . . . . . . . . . . . . 10–15
Einrichten des Anmeldemodus
„Kennwort UND Fingerabdruck“ . . . . . . . . . . . . . 10–16
Einrichten des Anmeldemodus
„Nur Fingerabdruck“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–17
Anmelden mit PIN, Kennwörtern
und Fingerabdrücken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–18
Anmelden ohne Kennwort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–18
Anmelden mit 4-stelliger PIN . . . . . . . . . . . . . . . . 10–18
Anmelden mit Kennwort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–19
Anmelden mit PIN oder Fingerabdruck . . . . . . . . 10–19
Anmelden mit PIN und Fingerabdruck . . . . . . . . . 10–20
Anmelden mit Kennwort oder Fingerabdruck. . . . 10–20
Anmelden mit Kennwort und Fingerabdruck . . . . 10–21
Anmelden nur mit Fingerabdruck . . . . . . . . . . . . . 10–21
Einrichten von Sicherheitsoptionen . . . . . . . . . . . . . . . 10–22
Einrichten der Sicherheitsstufe . . . . . . . . . . . . . . . 10–23
Festlegen der maximalen Anzahl
von Versuchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–24
11Fehlerbeseitigung
Häufige Probleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–5
Erweiterungskarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–8
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–9
WLAN (nur H5500). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–11
Benutzerhandbuch 7
Page 10
A Zulassungshinweise
Hinweis für die Europäische Union . . . . . . . . . . . . . . . . . A–1
Warnhinweise zu Akkus und Batterien . . . . . . . . . . . . . . A–2
Warnhinweise zum Gerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
Hinweis für Flugreisen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
Hinweise zu drahtlosen Geräten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
B Technische Daten
Technische Daten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Abmessungen und Gewichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Betriebsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Inhalt
Benutzerhandbuch 8
Page 11
Kennenlernen
des iPAQ Pocket PC
In den Abbildungen ist ein Modell der iPAQ Pocket PC H5500
Familie dargestellt.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines HP iPAQ Pocket PC H5100 oder H5500! In diesem Dokument erfahren Sie, wie Sie Ihren Pocket PC einrichten und sich mit seiner Funktionsweise vertraut machen.
Die im Folgenden beschriebenen Softwareanwendungen sind auf dem iPAQ Pocket PC bereits vorinstalliert. Diese vorinstallierten Anwendungen gehen nicht verloren, wenn Ihr Pocket PC einmal keinen Strom hat.
Detaillierte Informationen zur Verwendung dieser Anwendungen finden Sie in den Online-Hilfedateien auf Ihrem iPAQ Pocket PC. Um auf diese Hilfedateien zuzugreifen, tippen Sie im Menü Start auf Hilfe, und wählen Sie eine Anwendung aus. Wenn Sie zu Anwendungen, die in der nachstehenden Liste nicht aufgeführt sind, Hilfe benötigen, tippen Sie auf > Hilfe.
1
Benutzerhandbuch 1–1
Page 12
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
Darüber hinaus enthält Microsoft Pocket PC-Grundlagen grundlegende Anleitungen zum Betrieb des Pocket PC. Zum Zugriff auf Pocket PC-Grundlagen gehen Sie in den Bildschirm Heute und tippen auf Start > Hilfe.
HP iPAQ Software Funktionen
Bluetooth Ermöglicht drahtlose Kommunikation auf kurzen
Strecken. Mit der Technologie können Informationen auf Entfernungen von bis zu ca. 10 Metern ausgetauscht werden.
iPAQ Backup Sichern der Daten zum Schutz gegen Verlust bei
Hardwarefehler, Wegfall der Akkuenergie oder versehentlichem Löschen.
iPAQ Image Viewer Anzeigen einzelner Bilder oder von Diashows.
Auch zum Anzeigen von Bildern aus einer Speicherkarte einer Digitalkamera.
iTask Verwalten von laufenden Aufgaben und
Schaltzentrale zum Starten oder Schließen von Programmen. Ist in der Standardeinstellung der vierten Quick Launch-Taste am Pocket PC zugeordnet.
Benutzerhandbuch 1–2
Page 13
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
Microsoft Pocket PC Software Funktionen
ActiveSync Synchronisieren der Informationen zwischen
dem Pocket PC und dem PC, um auf beiden die jeweils neuesten Informationen zu haben. Sie müssen ActiveSync auf Ihrem PC installieren, bevor Sie die Docking Station und den iPAQ Pocket PC an Ihren PC anschließen.
Rechner Ausführen von Berechnungen.
Kalender Planen von Terminen, Meetings und anderen
Ereignissen und Einstellen eines Erinnerungssignals. Die Termine für den laufenden Tag werden im Bildschirm Heute angezeigt.
Verbindungen Verbinden Ihres Pocket PC mit dem Internet
und Intranet zum Blättern in Websites, zum Senden und Empfangen von E-Mails und Synchronisieren von Daten mit ActiveSync.
Kontakte Pflegen einer aktuellen Liste von E-Mail-Adressen
und Telefonnummern von Freunden und Kollegen.
Posteingang Im Posteingang können Sie Internet-E-Mails
empfangen und senden. Sie müssen eine E-Mail-Adresse bei Ihrem Internet Service Provider (ISP) oder Arbeitgeber haben, um E-Mails nutzen zu können.
MSN Messenger Bietet dieselbe Chat-Umgebung wie MSN
Messenger auf dem PC. Sie können sehen, wer gerade online ist, Instant Messages senden und empfangen sowie andere Kontakte daran hindern, Ihren Onlinestatus anzuzeigen und Ihnen Nachrichten zu senden.
Benutzerhandbuch 1–3
Page 14
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
Microsoft Pocket PC Software Funktionen
Notizen Erstellen handgeschriebener oder gedruckter
Notizen, Zeichnungen und Sprach-Memos.
Bilder Anzeigen einzelner Bilder oder einer
Bildschirmpräsentation, Einstellen eines Bildes als Hintergrund auf dem Bildschirm Heute.
Pocket Excel Erstellen und Bearbeiten von Arbeitsmappen
oder Anzeigen und Bearbeiten von auf dem PC erstellten Arbeitsmappen.
Pocket Internet Explorer Surfen im Internet und Herunterladen von Seiten
durch Synchronisation oder durch Anschluss ans Internet.
Pocket Word Erstellen neuer Dokumente oder Anzeigen
und Bearbeiten von auf dem PC erstellten Word Dokumenten.
Einstellungen Kurze Anleitungen zum Einstellen
von Beleuchtung, Uhr, Kontrast, Speicher, Energieeinstellungen, regionalen Einstellungen, Bildschirm Heute, Kennwort, Sounds und Benachrichtigungen etc.
Aufgaben Hier können Sie die Liste der zu erledigenden
Aufgaben pflegen.
Terminaldiensteclient Verwenden von Programmen Ihres PC vom
Pocket PC aus.
Windows Media Player Abspielen digitaler Audio- und Videodateien
im Windows Media- oder MP3-Format auf Ihrem Gerät.
Benutzerhandbuch 1–4
Page 15

Verwenden des Stifts

Ihr iPAQ Pocket PC verfügt über einen Stift, mit dem Sie auf das Display tippen oder schreiben können.
ACHTUNG: Verwenden Sie zum Tippen oder Schreiben auf dem Display
Ä
niemals einen anderen Gegenstand als den Stift, der mit dem Pocket PC geliefert wird, oder ein zugelassenes Ersatzteil. Anderenfalls könnte das Display beschädigt werden. Wenn der Stift verloren oder kaputt geht, können Sie bei Ihrem HP Partner einen neuen erwerben. Im Internet finden Sie Informationen zum Kauf von HP Produkten unter
http://www.hp.com/country/de/ger/howtobuy.html (Deutschland)
und unter
http://www.hp.com/country/at/ger/howtobuy.html (Österreich),
bzw. Sie können direkt bestellen unter
http://www.hpstore.ch (Schweiz).
Mit dem Stift können Sie grundsätzlich drei Bewegungsabläufe durchführen:
Tippen: Hierbei wird das Display kurz und leicht berührt, um ein Element auszuwählen oder zu öffnen. Nach dem Tippen wird der Stift wieder angehoben. Das Tippen entspricht dem Anklicken des Elements mit einer Maus auf Ihrem PC.
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
Ziehen: Hierbei wird die Spitze des Stifts auf das Display gestellt und ein Element auf dem Bildschirm bewegt, ohne den Stift anzuheben, bevor die Auswahl beendet ist. Das Ziehen entspricht dem Ziehen des Elements mit gedrückter linker Maustaste auf Ihrem PC.
Tippen und halten: Hierbei bleibt der Stift kurzzeitig auf einem Element stehen, bis ein Menü eingeblendet wird. Tippen und Halten entspricht dem Klicken mit der rechten Maustaste auf Ihrem PC. Wenn Sie tippen und dann den Stift auf dem Element halten, erscheint ein Kreis aus roten Punkten um die Stiftspitze, um anzuzeigen, dass das Menü gleich angezeigt wird.
Benutzerhandbuch 1–5
Page 16
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Wenn Sie Ihren iPAQ Pocket PC zum ersten Mal einschalten, werden Sie aufgefordert, Ihre Zeitzone auszuwählen. Nachdem Sie die Zeitzone eingestellt haben, müssen Sie die Uhrzeit und das Datum auf Ihrem Gerät einstellen. Alle drei Einstellungen finden Sie im Bildschirm für die Uhreinstellungen. Sie können gleichzeitig durchgeführt werden.
Standardmäßig wird die Zeit auf dem iPAQ Pocket PC jedes Mal
mit Ihrem PC synchronisiert, wenn beide Geräte über ActiveSync verbunden werden.

Einstellen der Uhrzeit für Basisstandort und besuchten Ort

1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Symbol Uhr.
ALTERNATIVE: Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Uhrsymbol, um die Uhrzeit einzustellen.
2. Tippen Sie entweder auf Home oder auf Besucht.
3. Tippen Sie auf den Abwärtspfeil neben der Zeitzone, und wählen Sie die entsprechende Zeitzone aus.
4. Tippen Sie auf die Stunden-, Minuten- oder Sekundenanzeige, und stellen Sie die richtigen Werte mithilfe des Aufwärts- bzw. Abwärtspfeils ein.
ALTERNATIVE: Sie können auch die Zeiger der Uhr mit dem Stift verschieben, um die Uhr zu stellen.
5. Tippen Sie auf OK.
6. Tippen Sie auf Ja, um die Uhrzeit zu speichern.
Benutzerhandbuch 1–6
Page 17

Einstellen des Datums

1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Symbol Uhr.
ALTERNATIVE: Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Uhrsymbol, um das Datum einzustellen.
2. Tippen Sie auf den Abwärtspfeil neben dem Datum.
3. Tippen Sie auf den Pfeil nach links oder rechts, um einen Monat oder ein Jahr auszuwählen.
4. Tippen Sie auf einen Tag.
5. Tippen Sie auf OK.
6. Tippen Sie auf Ja, um die Datumseinstellung zu speichern.
Die Zeitzone, die Uhrzeit und das Datum müssen neu eingestellt werden, wenn
die Uhrzeit des Standorts (Basis oder Besucht) geändert
werden muss,
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
die Energieversorgung des iPAQ Pocket PC komplett
verloren geht, wodurch alle gespeicherten Einstellungen gelöscht werden,
Sie einen vollständigen Reset Ihres iPAQ Pocket PC
durchführen.
ALTERNATIVE: Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Uhrsymbol, um die Zeitzone, die Uhrzeit und das Datum
einzustellen.
Benutzerhandbuch 1–7
Page 18
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC

Eingeben von Besitzerinformationen

Sie können Ihren iPAQ Pocket PC durch die Eingabe von Besitzerinformationen an Ihre Anforderungen anpassen. So geben Sie Besitzerinformationen ein:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Einstellungen > Besitzerinformationen.
ALTERNATIVE: Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Besitzerinformationen hier eingeben.
2. Tippen Sie in das Feld Name. Unten auf dem Bildschirm erscheint eine Tastatur. Tippen Sie auf die Buchstaben, um Ihren Namen einzugeben.
3. Tippen Sie auf die Tabulatortaste auf der Tastatur, um den Cursor auf das nächste Feld zu stellen.
4. Geben Sie weitere gewünschte Informationen ein.
5. Um die Besitzerinformationen beim Hochfahren anzuzeigen, tippen Sie auf das Kontrollkästchen Bei Einschalten des Geräts anzeigen.
6. Tippen Sie auf die Registerkarte Notizen, um Bemerkungen einzugeben.
7. Tippen Sie auf OK, um die Informationen zu speichern und zum Bildschirm Heute zurückzukehren.
Benutzerhandbuch 1–8
Page 19
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC

Zurücksetzen des Geräts

Ausführen eines normalen Reset

Ein normaler Reset wird auch als „Soft-Reset“ bezeichnet. Hierbei werden alle aktiven Anwendungen gestoppt, es werden jedoch keine Programme oder gespeicherten Daten gelöscht.
ACHTUNG: Speichern Sie bisher nicht gespeicherte Daten vor
Ä
einem normalen Reset, da bei diesem alle nicht gespeicherten Daten verloren gehen.
So führen Sie einen normalen Reset aus:
1. Suchen Sie nach der Reset-Taste an der Unterkante des iPAQ Pocket PC.
2. Drücken Sie mit dem Stift leicht auf die Reset-Taste. Der Pocket PC startet neu, und der Bildschirm Heute wird angezeigt.
Benutzerhandbuch 1–9
Page 20
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC

Ausführen eines vollständigen Reset

Ein vollständiger Reset wird auch als „Hard-Reset“ bezeichnet. Führen Sie einen vollständigen Reset dann aus, wenn Sie alle Einstellungen, Programme und Daten aus dem RAM löschen möchten.
Bei einem vollständigen Reset wird der Akku deaktiviert. Der Ein-/Aus-Schalter funktioniert bis zum erneuten Aktivieren des Akkus nicht.
ACHTUNG: Wenn Sie einen vollständigen Reset durchführen,
Ä
werden die Standardeinstellungen des iPAQ Pocket PC wiederhergestellt und alle nicht im ROM gespeicherten Daten gehen verloren.
So führen Sie einen vollständigen Reset aus:
1. Drücken und halten Sie die Quick Launch-Tasten 1 (Kalender) und 4 (iTask) an der Vorderseite des Geräts, und drücken Sie dabei gleichzeitig mit dem Stift die Reset-Taste an der Unterkante des iPAQ Pocket PC.
2. Halten Sie alle Tasten gedrückt, bis das angezeigte Bild schwächer wird (das dauert etwa 4 Sekunden).
Benutzerhandbuch 1–10
Page 21
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
3. Lassen Sie die Quick Launch-Tasten und die Reset-Taste los.
Um den vollständigen Reset zu überprüfen, drücken Sie auf
den Ein-/Aus-Schalter. Wenn der iPAQ Pocket PC vollständig zurückgesetzt wurde, schaltet er sich nicht mehr ein.
4. Reaktivieren Sie den Akku, indem Sie:
den iPAQ Pocket PC an die Netzstromversorgung
anschließen
oder
mit dem Stift die Reset-Taste drücken.

Neujustieren des Displays

Wenn Sie den iPAQ Pocket PC zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch den Display-Justiervorgang geführt. Sie müssen das Display neu justieren, wenn
der Pocket PC nicht korrekt auf Ihr Tippen reagiert,
Sie einen vollständigen Reset Ihres Pocket PC durchgeführt
haben.
So justieren die das Display des iPAQ Pocket PC neu:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Symbol Touchscreen.
2. Tippen Sie auf die Schaltfläche Touchscreen ausrichten.
Alternativ können Sie, ohne auf das Display tippen zu müssen,
dorthin gelangen, indem Sie alle vier Quick Launch-Tasten gleichzeitig drücken und loslassen.
3. Tippen Sie auf jedes der Fadenkreuze. Achten Sie darauf, präzise auf die Kreuzung der Linien zu tippen.
4. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 1–11
Page 22

Regelmäßige Pflege

Sie können Ihren iPAQ Pocket PC in gutem Zustand und funktionsfähig erhalten, wenn Sie folgende Hinweise beachten:
Setzen Sie Ihren Pocket PC weder extremer Feuchtigkeit
noch extremen Temperaturen aus.
Schützen Sie ihn vor Flüssigkeiten und Niederschlag.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Pocket PC.
Anderenfalls könnte das Display beschädigt werden.
Bewahren Sie den Pocket PC in der Schutzhülle auf,
wenn Sie ihn nicht verwenden.
Wischen Sie das Display und das Gehäuse zum Reinigen
gelegentlich mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch ab.
Vermeiden Sie es, den Pocket PC längere Zeit direkter
Sonneneinstrahlung oder starker ultravioletter Strahlung auszusetzen.
Kennenlernen des iPAQ Pocket PC
Vermeiden Sie Kratzer auf der Oberfläche des Displays
und Stöße gegen harte Gegenstände.
Verwenden Sie auf dem Display nur den Stift, der mit dem
Pocket PC geliefert wird, oder ein zugelassenes Ersatzteil. Es kann sonst zu Kratzern kommen.
ACHTUNG: Sprühen Sie keine Flüssigkeiten direkt auf das Display,
Ä
und lassen Sie keine Flüssigkeitsreste in das Innere des iPAQ Pocket PC dringen. Anderenfalls kann es zu einem Stromschlag oder einer Beschädigung interner Komponenten kommen. Wenn Sie Seife oder andere Reinigungsmittel auf das Display aufbringen, kann die Beschichtung verfärbt und das Display beschädigt werden.
Benutzerhandbuch 1–12
Page 23
2

Verwenden von ActiveSync

Sie können ActiveSync für folgende Aufgaben verwenden:
Synchronisieren der Informationen zwischen
dem iPAQ Pocket PC und dem PC oder Server, um auf allen die jeweils neuesten Informationen zu haben
Ändern der Synchronisationseinstellungen
und des Synchronisationszeitplans
Kopieren von Dateien zwischen dem Pocket PC und dem PC
Installieren von Anwendungen auf Ihrem iPAQ Pocket PC
Sichern und Wiederherstellen von Pocket PC-Daten
Synchronisieren von Links
Senden und Empfangen von E-Mail
Senden von Besprechungsanfragen
Benutzerhandbuch 2–1
Page 24

Verbinden mit einem PC

Verbinden Sie Ihren iPAQ Pocket PC und den PC über Microsoft ActiveSync und entweder die universelle Docking Station, eine Infrarot-Funkverbindung oder Bluetooth. Weitere Informationen zur Verwendung von ActiveSync mit Bluetooth finden Sie in Kapitel 8, „Verwenden von Bluetooth“.
Wenn Sie die E-Mail auf Ihrem PC über Microsoft ActiveSync
mit Ihrem iPAQ Pocket PC synchronisieren, muss auf dem PC Microsoft Outlook 98 oder höher installiert sein. Outlook 2002 ist auf der Companion CD enthalten. Wenn Sie nicht über Outlook verfügen, installieren Sie die Microsoft Outlook 2002 Software von der CD. Microsoft Outlook Express funktioniert nicht mit dem iPAQ Pocket PC und ActiveSync.

Synchronisieren mit dem PC

ACHTUNG: Damit die Synchronisierung ordnungsgemäß
Ä
funktioniert, müssen Sie Microsoft ActiveSync auf dem PC installieren, bevor Sie den iPAQ Pocket PC mit ihm verbinden.
Verwenden von ActiveSync
Während der Installation von ActiveSync können Sie:
Partnerschaften erstellen, mit deren Hilfe Sie Daten mit
mehreren verschiedenen Computern synchronisieren können
die Daten auswählen, die mit Ihrem iPAQ Pocket PC
synchronisiert werden müssen, beispielsweise Kontakte, Kalender, Posteingang, Aufgaben, Favoriten, Dateien, Notizen und AvantGo
Benutzerhandbuch 2–2
Page 25
Verwenden von ActiveSync
Zum Synchronisierieren von Dateien können Sie die
ausgewählten Dateien von Ihrem PC auf den synchronisierten Ordner auf dem iPAQ Pocket PC ziehen. Wenn Sie den Pocket PC beim Erstellen der Partnerschaft beispielsweise „PC1“ genannt haben, heißt auch der synchronisierte Ordner „PC1“. Beim Synchronisieren werden die Dateien auf Ihren iPAQ Pocket PC verschoben.
So installieren Sie Microsoft ActiveSync auf Ihrem PC:
1. Legen Sie die Companion CD in das CD-Laufwerk Ihres PC ein.
2. Wählen Sie den Link für die Installation von Microsoft ActiveSync aus.
3. Befolgen Sie die Anleitungen des Installationsassistenten. Zusätzliche Hilfe erhalten Sie, wenn Sie während der Installation in ActiveSync auf die Schaltfläche Hilfe klicken.
Die ausgewählten Daten werden nach abgeschlossener Installation automatisch synchronisiert.
4. Nach der Installation von ActiveSync auf dem PC verbinden Sie die beiden Geräte mithilfe der universellen Docking Station.
Verwenden der seriellen Infrarot (IR)-Verbindung
Nachdem Sie eine Verbindung über die USB-Buchse an der universellen Docking Station eingerichtet haben, können Sie Ihren iPAQ Pocket PC und Ihren PC über eine Infrarotverbindung synchronisieren, sofern an Ihrem PC ein Infrarot-Port oder ein Infrarot-USB-Adapter installiert ist. Die Infrarotverbindung funktioniert nur bei PCs unter den Betriebssystemen Microsoft Windows 98SE, Me, 2000 oder XP.
Benutzerhandbuch 2–3
Page 26
Verwenden von ActiveSync
So richten Sie eine Infrarotverbindung mit einem PC ein:
1. Synchronisieren Sie den iPAQ Pocket PC mit Ihrem PC über die universelle Docking Station.
2. Folgen Sie den Anleitungen Ihres Computerherstellers zum Installieren und Einrichten eines Infrarot-Ports.
3. Nehmen Sie den iPAQ Pocket PC aus der Docking Station, und richten Sie den Infrarot-Port so mit dem des PC aus, dass sich dazwischen keine Hindernisse befinden. Sie dürfen nicht weiter als 30 cm voneinander entfernt sein.
4. Initiieren Sie eine Verbindung, indem Sie auf Start > ActiveSync > Extras > Verbinden über IR tippen. Die Synchronisierung des Geräts beginnt.
5. Um die Verbindung zu trennen, entfernen Sie die Geräte voneinander, oder tippen Sie auf x.

Ändern der Synchronisationseinstellungen

Sie können folgende Synchronisationseinstellungen für Microsoft ActiveSync ändern:
Zeitpunkt der Synchronisation Ihres iPAQ Pocket PC
mit Ihrem PC oder Server
Typ der Verbindung zwischen Ihrem iPAQ Pocket PC
und Ihrem PC (beispielsweise serielle, USB- oder Infrarotverbindung)
Auswahl der Dateien und Daten, die mit Ihrem PC
synchronisiert werden sollen
Auswahl der Dateien und Daten, die nicht mit Ihrem PC
synchronisiert werden sollen (beispielsweise E-Mail-Anhänge)
Behandlung eventueller Konflikte zwischen den Daten
auf Ihrem iPAQ Pocket PC und Ihrem PC
Benutzerhandbuch 2–4
Page 27
Verwenden von ActiveSync
So ändern Sie die Synchronisationseinstellungen:
1. Klicken Sie auf dem PC im Menü Start auf Programme > Microsoft ActiveSync > Extras > Optionen.
a. Wählen Sie auf der Registerkarte Sync-Optionen
die Dateien und Daten aus, die mit Ihrem PC synchronisiert werden sollen.
b. Wählen Sie auf der Registerkarte Zeitplan, wann
der iPAQ Pocket PC mit Ihrem PC synchronisiert werden soll.
c. Wählen Sie auf der Registerkarte Regeln, wie Konflikte
zwischen den Informationen auf dem iPAQ Pocket PC und Ihrem PC behandelt werden sollen.
2. Tippen Sie auf OK, wenn Sie fertig sind.
3. Wählen Sie im Menü Datei die Option Verbindungs- einstellungen aus. Wählen Sie, welcher Verbindungstyp zwischen dem iPAQ Pocket PC und dem PC zugelassen werden soll.

Kopieren von Dateien

Sie können unter Verwendung von Durchsuchen in ActiveSync und Windows Explorer Dateien zu und von Ihrem PC kopieren.
So kopieren Sie Dateien:
1. Setzen Sie den iPAQ Pocket PC in die universelle Docking Station ein.
2. Klicken Sie auf Ihrem PC im Menü Start auf Programme > Microsoft ActiveSync.
3. Klicken Sie auf Durchsuchen.
4. Doppelklicken Sie auf das Symbol für Ihren Pocket PC.
Benutzerhandbuch 2–5
Page 28
Verwenden von ActiveSync
5. Klicken Sie auf Ihrem PC mit der rechten Maustaste auf das Menü Start, und wählen Sie Explorer.
6. Suchen Sie die zu kopierende Datei.
7. Verschieben Sie die Dateien durch Ziehen und Ablegen zwischen dem Pocket PC und Ihrem PC. ActiveSync konvertiert die Dateien gegebenenfalls, so dass sie von den Pocket Office Anwendungen verwendet werden können.
Stellen Sie die Dateien direkt in den Ordner „My Documents“ auf
dem iPAQ Pocket PC oder in einen darunter befindlichen Ordner, damit die Anwendungen auf dem iPAQ Pocket PC sie finden können.

Installieren von Anwendungen

So installieren Sie Anwendungen von Ihrem PC auf dem iPAQ Pocket PC mithilfe von ActiveSync:
1. Schließen Sie den iPAQ Pocket PC über die universelle Docking Station an Ihren PC an.
2. Befolgen Sie die Anleitungen in der Anwendung und im Installationsassistenten.
3. Sehen Sie auf dem Display des iPAQ Pocket PC nach, ob noch weitere Schritte für die Vervollständigung der Installation notwendig sind.
Benutzerhandbuch 2–6
Page 29
Verwenden von ActiveSync

Sichern und Wiederherstellen

Um das Risiko eines Datenverlusts zu verringern, sollten Sie die Daten regelmäßig auf Ihrem PC sichern. Weitere Informationen zum Sichern und Wiederherstellen mithilfe von Microsoft ActiveSync finden Sie unter „Sichern von Daten“ in Kapitel 4.

Synchronisieren von Links

Sie können die Links zu Websites aus der Liste Favoriten auf Ihrem PC synchronisieren und offline mit dem Pocket Internet Explorer anzeigen.
1. Klicken Sie auf Ihrem PC im Menü Start auf das Symbol Internet Explorer.
2. Klicken Sie auf Favorit en, um die Liste der Links zu Ihren Lieblings-Websites anzuzeigen.
3. Um den Link zu einer Website im Ordner „Mobile Favoriten“ zu speichern, öffnen Sie die Website und klicken auf Mobilen Favoriten erstellen.
4. Öffnen Sie ActiveSync auf Ihrem PC, und klicken Sie auf Optionen. Vergewissern Sie sich, dass Favo rit aktiviert ist.
5. Klicken Sie auf Synchronisieren, um Ihren iPAQ Pocket PC manuell mit Ihrem PC zu synchronisieren und Ihre Liste Mobile Favoriten dem iPAQ Pocket PC hinzuzufügen.
Benutzerhandbuch 2–7
Page 30
Verwenden von ActiveSync

Senden und Empfangen von E-Mails

Sie können E-Mails senden und empfangen, indem Sie Ihren iPAQ Pocket PC mit dem PC über ActiveSync synchronisieren. Wenn Sie ActiveSync zum Senden und Empfangen von E-Mails verwenden, wird der Name des verwendeten Ordners unten am Bildschirm angezeigt. Um weitere Informationen zum Senden und Empfangen von E-Mails mit ActiveSync zu erhalten, tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Hilfe > Posteingang.

Senden von Besprechungsanfragen

Sie können eine Besprechung einplanen und über ActiveSync eine Besprechungsanfrage senden. Siehe hierzu das Thema „Kalender“ in den Hilfedateien auf Ihrem iPAQ Pocket PC. Um weitere Informationen dazu zu erhalten, tippen Sie auf dem Bildschirm Heute auf Start > Hilfe > Kalender.
Benutzerhandbuch 2–8
Page 31

Umgang mit dem Akku

In den Abbildungen ist ein Modell der iPAQ Pocket PC H5500
Familie dargestellt.

Installieren des Akkus

Wenn Sie den Hauptakku des iPAQ Pocket PC entfernen, kann das Gerät nicht betrieben werden, selbst wenn Sie es an die Netzstromversorgung anschließen. Das Gerät verfügt jedoch über eine kleine, interne Brückenbatterie, die beim Wechsel des Hauptakkus über maximal 10 Minuten einen Verlust der RAM-Daten (vom Benutzer installierte Programme und Daten) verhindert. Ist das Gerät länger als 10 Minuten ohne Hauptakku, gehen nicht gespeicherte RAM-Daten verloren, und Sie müssen das Gerät zurücksetzen.
Es wird empfohlen, den Akku des iPAQ Pocket PC voll aufzuladen, bevor Sie das Gerät einrichten, und ihn regelmäßig nachzuladen. Ihr Pocket PC benötigt etwas Energie für die Speicherung der Dateien im RAM und für die Uhr. Während Sie am Schreibtisch arbeiten, lassen Sie den Pocket PC in der universellen Docking Station. Wenn Sie unterwegs sind, sollten Sie das Netzteil und den Anschlussadapter oder einen optionalen Ersatzakku mitnehmen.
3
Ihr iPAQ Pocket PC wird mit teilweise aufgeladenem Akku geliefert.
Benutzerhandbuch 3–1
Page 32
Umgang mit dem Akku
So installieren Sie den austauschbaren Akku:
1. Nehmen Sie den Akku zur Hand.
2. Setzen Sie die Laschen unten am Akku 1 in die Vertiefungen am iPAQ Pocket PC.
3. Drücken Sie den Akku nach oben 2, und lassen Sie ihn einrasten.
Wenn der Akku nicht vollständig aufgeladen ist, müssen Sie
das Netzteil an den Pocket PC anschließen und den Akku aufladen, bevor Sie fortfahren. Ein vollständiges Aufladen des Akkus dauert ungefähr vier Stunden.
Benutzerhandbuch 3–2
Page 33

Herausnehmen des Akkus

So nehmen Sie den Akku aus Ihrem iPAQ Pocket PC:
1. Schieben Sie die Verriegelung oben am Akku nach oben 1.
2. Ziehen Sie die Oberkante des Akkus vom Gerät weg 2.
3. Heben Sie den Akku aus dem Gerät 3.
Umgang mit dem Akku
ACHTUNG: Da die meisten Programme und Daten, die Sie auf
Ä
dem iPAQ Pocket PC installieren, im Arbeitsspeicher (RAM) abgelegt werden, müssen Sie sie erneut installieren, wenn der Akku vollständig entladen oder für längere Zeit aus dem Gerät entfernt wird.
Programme und Daten, die im Ordner iPAQ File Store installiert sind, sind im ROM gespeichert und müssen daher auch nicht neu installiert werden.

Aufladen

Zum Aufladen des Akkus können Sie eine der folgenden Methoden verwenden:
Netzteil mit Anschlussadapter
Universelle Docking Station mit Netzteil
Optionales USB-Auto-Synchronisationskabel
Benutzerhandbuch 3–3
Page 34
Umgang mit dem Akku

Laden mit Netzteil und Anschlussadapter

Das Standardnetzteil funktioniert an einer normalen Haushaltssteckdose. Sie können auch einen Adapter erwerben, der am Zigarettenanzünder Ihres Autos oder einer 12-Volt-Steckdose arbeitet.
ACHTUNG: Verwenden Sie nur von HP empfohlene Netzteile.
Ä
So laden Sie den iPAQ Pocket PC mithilfe des Netzteils:
1. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose 1.
2. Stecken Sie den Stecker am Netzteilkabel in den Anschlussadapter 2.
3. Stecken Sie den Anschlussadapter 3 in den Ladeanschluss an der Unterkante des iPAQ Pocket PC.
Benutzerhandbuch 3–4
Page 35
Umgang mit dem Akku
4. Wenn die Betriebsanzeige oben auf dem iPAQ Pocket PC dauerhaft gelb leuchtet, ist das Gerät voll aufgeladen, und Sie können es vom Netzteil trennen. Ein vollständiges Aufladen des Akkus dauert ungefähr vier Stunden.
Die gelbe Ladeanzeige blinkt, während der Akku aufgeladen
wird, und leuchtet dauerhaft gelb, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
Wenn in einem Warnhinweis auf eine fast leere Brückenbatterie verwiesen wird, laden Sie das Gerät sofort auf, bevor Sie den Hauptakku entfernen. Sonst kommt es zu Datenverlusten. Um festzustellen, wie viel Ladung noch in der Brückenbatterie ist, tippen Sie auf Start > Einstellungen > Registerkarte System >
Stromversorgung.

Laden mit der universellen Docking Station und dem Netzteil

Mit der universellen Docking Station können Sie:
den iPAQ Pocket PC aufladen
den Pocket PC mit dem PC synchronisieren (Informationen
zum Synchronisieren finden Sie in Kapitel 2, „Verwenden von ActiveSync“)
Benutzerhandbuch 3–5
Page 36
Umgang mit dem Akku
So laden Sie den iPAQ Pocket PC mit der universellen Docking Station:
1. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose 1, und verbinden Sie es mit dem Netzteilanschluss an der universellen Docking Station 2.
2. Setzen Sie das Unterteil Ihres iPAQ Pocket PC in die Docking Station ein 3, und drücken Sie ihn fest.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung des iPAQ Pocket PC oder der
Ä
Docking Station zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass die Kontakte aufeinander ausgerichtet sind, bevor Sie den Pocket PC in die Docking Station schieben.
Die gelbe Ladeanzeige blinkt, während der Akku aufgeladen
wird, und leuchtet dauerhaft gelb, wenn der Akku voll aufgeladen ist.
Benutzerhandbuch 3–6
Page 37
Die universelle Docking Station ist mit Stabilisierungsfüßen ausgestattet. Diese Stabilisierungsfüße helfen Ihnen beim Ausrichten des Geräts, wenn kein Expansion Pack daran angebracht ist. Wenn Sie den iPAQ Pocket PC mit einem daran angebrachten Expansion Pack in die universelle Docking Station einsetzen, werden die Stabilisierungsfüße vom Expansion Pack nach unten gedrückt. Um die Stabilisierungsfüße zu lösen, wenn Sie kein Expansion Pack verwenden, drücken Sie auf die Taste auf der Rückseite der Docking Station.

Laden mit dem optionalen USB-Auto-Synchronisationskabel

Sie können Ihren iPAQ Pocket PC auch mithilfe des optionalen USB-Auto-Synchronisationskabels aufladen. Schließen Sie das Auto-Synchronisationskabel an Ihren Pocket PC und Ihren PC an. Der Pocket PC wird über die Stromversorgung des PC aufgeladen.
Weitere Informationen über das Laden des Pocket PC mithilfe des optionalen USB-Auto-Synchronisationskabels finden Sie in der Hilfe. Um darauf zuzugreifen, tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Einstellungen > Registerkarte System >
Stromversorgung > Registerkarte Aufladen über USB > Einstellungen > Hilfe.
Umgang mit dem Akku
Benutzerhandbuch 3–7
Page 38

Aufladen eines Akkus mit niedrigem Ladestand

Ihr iPAQ Pocket PC lässt sich nicht einschalten, wenn der Ladestand des Akkus sehr niedrig ist (weniger als 3,2 Volt). Es wird empfohlen, den Akku vor der Verwendung des Pocket PC voll aufzuladen.
Der Akku wird nicht beschädigt, wenn seine Ladung unter 3,2 Volt fällt, weil das Gerät nicht an die universelle Docking Station bzw. das Netzteil angeschlossen ist. Die Akkuladeanzeige des iPAQ Pocket PC blinkt jedoch erst dann, wenn der Akku eine Mindestladung von 3,2 Volt erreicht und Sie einen normalen Reset ausführen.
So gehen Sie vor, um den iPAQ Pocket PC aufzuladen und zurückzusetzen:
1. Schließen Sie den iPAQ Pocket PC an eine Netzstromquelle an.
2. Laden Sie den Akku auf mindestens 3,2 Volt auf. Je nach aktuellem Akkuladestand dauert dies zwischen 5 und 30 Minuten.
Umgang mit dem Akku
3. Führen Sie einen normalen Reset aus (siehe Abschnitt „Ausführen eines normalen Reset“ in Kapitel 1).
4. Schalten Sie den iPAQ Pocket PC ein.
Es wird empfohlen, den iPAQ Pocket PC mit der universellen Docking Station bzw. dem Netzteil verbunden zu lassen, wenn er nicht verwendet wird.
Benutzerhandbuch 3–8
Page 39
Umgang mit dem Akku

Optimieren der Akkunutzungsdauer

Anpassen der Standbyeinstellung

Durch Anpassen der Standbyeinstellung können Sie die Akkunutzungsdauer optimieren. Im Standbymodus schaltet sich das Gerät aus, so dass nur sehr wenig Energie verbraucht wird. Das trägt dazu bei, die im RAM gespeicherten Programme und Daten zu schützen.
Eine kürzere Standbyzeit erhöht die Nutzungsdauer des
Akkus. Wenn Sie den iPAQ Pocket PC jeweils für längere Zeiträume nutzen, können Sie eine kürzere Standbyzeit auswählen.
Eine längere Standbyzeit verringert die Akkunutzungsdauer
und teilt diese dem Standbybetrieb zu. Wenn Sie den iPAQ Pocket PC jeweils für längere Zeiträume ausgeschaltet lassen, ohne ihn wieder aufzuladen, können Sie eine längere Standbyzeit auswählen.
Weitere Informationen über die Verwendung der Standby­einstellung erhalten Sie, wenn Sie auf Start > Einstellungen > Registerkarte System > Symbol Stromversorgung > Registerkarte Standby > Einstellungen > Hilfe tippen.
So passen Sie die Standbyeinstellung an:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Symbol Stromversorgung.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte Standby.
Benutzerhandbuch 3–9
Page 40
Umgang mit dem Akku
3. Ziehen Sie den Regler, um die Standbyzeit einzustellen.
Benutzerhandbuch 3–10
Page 41
Umgang mit dem Akku

Ändern der Beleuchtungseinstellungen

So ändern Sie die Beleuchtungseinstellungen, um Akkuenergie zu sparen:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Beleuchtung.
ALTERNATIVE: Drücken Sie die Quick Launch-Taste 4 (iTask), und tippen Sie dann auf das Symbol Glühbirne.
2. Sie können die folgenden Beleuchtungseinstellungen vornehmen:
Akkubetrieb
Externe Stromversorgung
Helligkeit
Deaktivieren von Quick Launch­und Aufnahmetasten
In der Standardeinstellung wird der iPAQ Pocket PC bei Betätigen der Quick Launch-Tasten oder der Aufnahmetaste eingeschaltet. Um auch nach versehentlichem Drücken einer dieser Tasten Energie zu sparen und die Betriebszeit des Akkus zu verlängern, können Sie jede dieser Funktionen deaktivieren.
So deaktivieren Sie die automatische Einschaltfunktion der Quick Launch-Tasten:
1. Tippen Sie auf Start > Einstellungen > Tas te n > Registerkarte Sperren.
2. Zum Deaktivieren tippen Sie auf das Kontrollkästchen Quick Launch-Tasten deaktivieren.
3. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 3–11
Page 42
Umgang mit dem Akku
So deaktivieren Sie die automatische Einschaltfunktion der Aufnahmetaste:
1. Tippen Sie auf Start > Einstellungen > Tas te n > Registerkarte Sperren.
2. Zum Deaktivieren tippen Sie auf das Kontrollkästchen Aufzeichnungstaste deaktivieren.
3. Tippen Sie auf OK.
Wenn Sie die automatische Einschaltfunktion für die Quick
Launch-Tasten und die Aufnahmetaste deaktivieren, lässt sich das Gerät noch immer über den Ein-/Aus-Schalter einschalten. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, funktionieren alle Tasten entsprechend den programmierten Einstellungen.

Manuelles Überwachen des Akkus

So überwachen Sie den Akkuladestand manuell:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Symbol Stromversorgung.
2. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 3–12
Page 43

Einführung in die Grundlagen

Verwenden des Bildschirms Heute

Wenn Sie Ihren iPAQ Pocket PC zum ersten Mal einschalten, wird der Bildschirm Heute angezeigt. Sie können diesen Bildschirm auch anzeigen, indem Sie zuerst auf Start und dann auf Heute tippen. Hier können Sie Folgendes anzeigen:
Besitzerinformationen
fällige Termine
ungelesene und noch nicht versandte Nachrichten
zu erledigende Aufgaben
4
Tippen Sie hier, um zu einem Programm zu wechseln
Tippen Sie hier, um ein neues Element anzulegen.
Benutzerhandbuch 4–1
Tippen Sie hier, um ISP­oder Firmeneinstellungen vorzunehmen
Tippen Sie hier, um die Lautstärke zu ändern oder alle Klänge stumm zu schalten.
Tippen Sie hier, um Datum und Uhrzeit zu ändern.
Tippen Sie hier, um einen Termin festzulegen oder einzusehen.
Tippen Sie hier, um E-Mails zu lesen.
Tippen Sie hier, um Bluetooth ein-/auszuschalten.
Page 44
Einführung in die Grundlagen

Navigations- und Befehlsleiste

Die Navigationsleiste befindet sich oben im Bildschirm. Sie zeigt das aktive Programm und die aktuelle Zeit an und ermöglicht das Schließen von Bildschirmen. Im Menü Start können Sie das gewünschte Programm auswählen.
Tippen Sie hier, um ein vor kurzem verwendetes Programm auszuwählen.
Tippen Sie hier, um ein Programm auszuwählen.
Tippen Sie hier, um zusätzliche Programme anzuzeigen.
Tippen Sie hier, um die Einstellungen anzupassen.
Tippen Sie hier, um die Online-Hilfe zu öffnen.
In jedem Programm können Sie mit der Befehlsleiste am unteren Bildschirmrand bestimmte Aufgaben durchführen. Um ein neues Element im aktuellen Programm zu erstellen, tippen Sie auf Neu.
Schaltfläche Neu
Menü­aktionen
Benutzerhandbuch 4–2
Schaltflächen
Schaltfläche Eingabebereich
Page 45

Statussymbole

In der Navigations- oder der Befehlsleiste können folgende Statussymbole angezeigt werden. Tippen Sie auf das angezeigte Symbol, um detailliertere Informationen über das Element zu erhalten.
Aktive Verbindung zu WLAN.
Inaktive Verbindung zu WLAN.
Microsoft ActiveSync nimmt Synchronisation vor.
Lautsprecher ist eingeschaltet.
Lautsprecher ist ausgeschaltet.
Einführung in die Grundlagen
Der iPAQ Pocket PC ist an die universelle Docking Station angeschlossen. Dieses Symbol wird nur angezeigt, wenn eine aktive Verbindung besteht.
Bluetooth-Ein-/Aus-Symbol. Wenn das Symbol blau ist, ist Bluetooth aktiv. Wenn das Symbol abgeblendet ist und mit einem roten X dargestellt wird, ist Bluetooth inaktiv.
Verbindung zum WLAN erkannt (nur H5500).
Benutzerhandbuch 4–3
Page 46

Popup-Menüs

Popup-Menüs ermöglichen den schnellen Zugriff auf Aktionen. Mit dem Popup-Menü können Sie Elemente ausschneiden, kopieren, umbenennen und löschen, außerdem eine E-Mail senden oder eine Datei an ein anderes Gerät übertragen.
Um ein Popup-Menü zu öffnen, tippen und halten Sie den Stift auf den Namen des betreffenden Elements. Wenn das Menü geöffnet wird, tippen Sie auf die gewünschte Aktion, oder tippen Sie außerhalb des Menüs, um es ohne Durchführen einer Aktion wieder zu schließen.
Einführung in die Grundlagen
Tippen und halten, um das Popup-Menü anzuzeigen.
Tippen Sie auf die gewünschte Aktion
Tippen Sie außerhalb des Menüs, um es ohne Aktion wieder zu schließen.
Benutzerhandbuch 4–4
Page 47

Verfassen von Informationen

Über den Bildschirm Heute können Sie neue Informationen verfassen, beispielsweise:
Te rmine
Kontakte
E-Mail
Daten in Excel Arbeitsmappen
Notizen
Aufgaben
Word Dokumente
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Neu.
Einführung in die Grundlagen
2. Tippen Sie auf die Option für das neu zu erstellende Element.
3. Tippen Sie auf OK, wenn das neue Element erstellt ist.
Benutzerhandbuch 4–5
Page 48
Einführung in die Grundlagen

Anpassen des Bildschirms Heute

Über die Option Einstellungen für den Bildschirm Heute können Sie Folgendes tun:
ein Bild als Hintergrund hinzufügen,
die anzuzeigenden Informationen auswählen,
die Reihenfolge der Informationen festlegen,
festlegen, wann der Bildschirm Heute angezeigt werden soll.
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Einstellungen > Heute.
2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Dieses Bild als Hintergrund verwenden.
3. Tippen Sie auf Durchsuchen, um ein Bild im Datei Explorer auszuwählen.
Benutzerhandbuch 4–6
Page 49
Einführung in die Grundlagen
4. Tippen Sie auf die Registerkarte Elemente, um die Informationen im Bildschirm Heute auszuwählen oder ihre Reihenfolge zu ändern.
5. Tippen Sie auf ein Element, um es auszuwählen.
6. Tippen Sie auf Nach oben oder Nach unten, um die Reihenfolge der Elemente im Bildschirm Heute zu ändern.
Die Position des Datums im Bildschirm Heute können
Sie nicht verändern.
7. Tippen Sie auf den Abwärtspfeil neben Dialog „Heute“ anzeigen, wenn das Gerät…, um die Zeitspanne einzustellen, nach deren Ablauf der Bildschirm Heute eingeblendet wird.
8. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 4–7
Page 50
Einführung in die Grundlagen

Verwenden von Anwendungen

Öffnen von Anwendungen

Sie können jede Anwendung auf Ihrem iPAQ Pocket PC aus dem Menü Start öffnen.
Sie können eine Anwendung auch öffnen, indem Sie sie einer
der Quick Launch-Tasten zuordnen. Zum Zuordnen von Quick Launch-Tasten tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Einstellungen > Tas te n.
So öffnen Sie eine Anwendung:
1. Tippen Sie auf Start > Programme.
2. Tippen Sie auf den Titel oder das Symbol der gewünschten Anwendung.

Minimieren von Anwendungen

Um eine geöffnete Anwendung zu minimieren, tippen Sie auf das Symbol x oben rechts im Bildschirm.
Benutzerhandbuch 4–8
Page 51

Schließen von Anwendungen

Anwendungen werden je nach verfügbarem Arbeitsspeicher automatisch geschlossen. Sie können Anwendungen, falls Ihr iPAQ Pocket PC nur langsam reagiert, jedoch auch manuell oder über iTask schließen.
Schließen mit iTask
1. Drücken Sie die iTask-Taste (Quick Launch-Taste 4 rechts unten am Gerät).
2. Tippen Sie auf das zu schließende Programm, und halten Sie den Stift gedrückt.
3. Tippen Sie im Popup-Menü auf Diese Aufgabe schließen.
Manuell schließen
1. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Speicher > Registerkarte Ausgeführte Programme.
2. Tippen Sie auf Alle beenden, oder wählen Sie eine Anwendung aus, und tippen Sie auf Beenden.
Einführung in die Grundlagen
Um ein gerade ausgeführtes Programm in den Vordergrund
zu bringen, tippen Sie auf Aktivieren.

Installieren von Anwendungen

Sie können Anwendungen auf Ihrem iPAQ Pocket PC folgendermaßen installieren:
mithilfe von Microsoft ActiveSync von Ihrem PC,
von Ihrem iPAQ Pocket PC, falls die Anwendungsdatei
die Dateierweiterung .cab aufweist,
von Ihrem iPAQ Pocket PC oder Ihrem PC, indem Sie
eine Anwendungsdatei mit der Dateierweiterung .exe oder .cef kopieren.
Benutzerhandbuch 4–9
Page 52
Einführung in die Grundlagen
Achten Sie beim Installieren von Anwendungen auf die korrekte Version für Ihr iPAQ Modell oder für Pocket PC 2003.
Befolgen Sie bei der Installation vom PC die Anleitungen
in der Anwendung und im Installationsassistenten.
Bei der Installation von Anwendungen auf Ihrem Pocket PC
tippen Sie im Datei Explorer auf die Anwendungsdatei, und folgen Sie den Anleitungen des Installationsassistenten.

Verwenden von iPAQ Image Viewer

Sie können iPAQ Image Viewer zum Anzeigen von Bildern mit den Dateierweiterungen .bmp, .jpg und .gif verwenden.
Mit Image Viewer können Sie:
eine Diashow bestehend aus Bildern erzeugen,
Bilder sortieren und drehen,
die Zeitabstände zwischen den Bildern in einer Diashow
einstellen,
eine Reihe von Übergangseffekten festlegen,
Ihr iPAQ Pocket PC kann große Dateien verarbeiten und Fotos
auf Bildschirmgröße bringen.
Benutzerhandbuch 4–10
Page 53
Suchen eines Bildes
1. Tippen Sie im Menü Start auf Programme > iPAQ Image Viewer.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte Datei > Suchen in.
3. Wählen Sie eine Datei aus, und tippen Sie auf OK.
Einführung in die Grundlagen
Anzeigen von Informationen über Bilder
Sie können die Größe und den Typ eines Bildes, das Erstellungs­und Änderungsdatum, die Farben und die Dateigröße eines Bildes anzeigen.
So zeigen Sie Informationen über Bilder an:
1. Suchen Sie ein Bild, und tippen Sie darauf, um es auszuwählen.
2. Tippen Sie auf Ansicht > Informationsfenster.
Benutzerhandbuch 4–11
Page 54
Ändern der Ansicht
Beim Öffnen zeigt Image Viewer die Bilder standardmäßig in der Miniaturbild-Ansicht an. Sie können die Ansicht folgendermaßen auf Vollbildanzeige umstellen:
Doppeltippen auf ein Miniaturbild
Tippen auf Ansicht > Vollbild
Tippen auf das Symbol Vollbild
Einführung in die Grundlagen
Benutzerhandbuch 4–12
Page 55
Erstellen einer Diashow
Sie können Bilder zu einer Diashow zusammenstellen und dabei Anzeigeoptionen festlegen, wie beispielsweise:
Ausrichtung
Zoom
Bildqualität
Übergangseffekt
Anzeigedauer
So erstellen Sie eine Diashow:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Programme > iPAQ Image Viewer.
2. Tippen Sie auf Diashow > Diashow einrichten....
3. Wählen Sie Bilder für die Diashow aus, und ändern Sie ggf. die Bildeinstellungen.
Einführung in die Grundlagen
Um die Einstellungen für alle Bilder in der Diashow zu ändern,
tippen Sie auf die Schaltfläche Alles markieren.
4. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 4–13
Page 56
Speichern einer Diashow
So speichern Sie eine Diashow:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Programme > iPAQ Image Viewer.
2. Erstellen Sie eine Diashow.
3. Tippen Sie auf Datei > Diashow-Einstellungen speichern oder Diashow-Einstellungen speichern unter.
Einführung in die Grundlagen
4. Geben Sie den Namen und den Speicherort ein, unter dem Sie die Einstellungen speichern möchten.
5. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 4–14
Page 57
Öffnen einer Diashow
So öffnen Sie eine Diashow:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Programme > iPAQ Image Viewer.
2. Tippen Sie auf Datei und dann auf Diashow-Einstellungen öffnen.
3. Wählen Sie die Diashow-Einstellungen aus.
Einführung in die Grundlagen
Sortieren von Bilddateien
So sortieren Sie Bilddateien:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Programme > iPAQ Image Viewer.
2. Tippen Sie auf Bearbeiten > Bilder sortieren.
3. Wählen Sie die Sortierfolge aus. Sie können auf- oder absteigend nach Name, Typ, Größe oder Datum sortieren.
Benutzerhandbuch 4–15
Page 58
Anzeigen einer Diashow
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Programme > iPAQ Image Viewer.
2. Erstellen oder öffnen Sie eine Diashow.
3. Tippen Sie auf die Registerkarte Diashow > Diashow anzeigen.
Einführung in die Grundlagen
4. Wählen Sie eine Methode für den Wechsel der Bilder: Manuell, Automatisch oder Automatisch (Schleife).
Benutzerhandbuch 4–16
Page 59
Einführung in die Grundlagen

Sichern von Daten

Mit iPAQ Backup oder Microsoft ActiveSync können Sie Daten des iPAQ Pocket PC sichern und wiederherstellen.
iPAQ Backup ist auf dem iPAQ Pocket PC bereits installiert.
Bevor Sie Sicherungen mit ActiveSync durchführen können, müssen Sie ActiveSync auf Ihrem PC installieren.
Um das Risiko eines Datenverlusts zu verringern, sollten Sie die Daten regelmäßig sichern.
Sichern/Wiederherstellen mit iPAQ Backup
iPAQ Backup speichert Ihre Daten in einer Sicherungsdatei. Sie können einen Dateinamen und einen Speicherort für die Datei angeben. iPAQ Backup sichert Daten auf einer Speicherkarte, im Hauptspeicher oder im Ordner iPAQ File Store.
Schließen Sie alle Anwendungen auf Ihrem iPAQ Pocket PC, bevor Sie Daten sichern oder wiederherstellen.
ACHTUNG: Beim Wiederherstellen Ihrer Daten werden
Ä
die aktuellen Daten auf Ihrem iPAQ Pocket PC durch die µin der Sicherungskopie gespeicherten Daten ersetzt.
So sichern Sie Ihre Daten mit iPAQ Backup bzw. stellen sie wieder her:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Programme > iPAQ Backup.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte Backup bzw. Wiederherstellen.
3. Wählen Sie die zu sichernden bzw. wiederherzustellenden Dateien und Ordner aus.
4. Wählen Sie den Speicherort für die gesicherten Daten aus.
Benutzerhandbuch 4–17
Page 60
Einführung in die Grundlagen
5. Legen Sie Sicherungs- oder Wiederherstellungsoptionen fest.
6. Tippen Sie auf die Schaltfläche Sichern bzw. Wiederherstellen und im nächsten Bildschirm auf Start.
Weitere Informationen über das Sichern bzw. Wiederherstellen von Dateien erhalten Sie, indem Sie auf der Registerkarte Backup bzw. Wiederherstellen auf iPAQ Backup > Hilfe tippen.
Sichern/Wiederherstellen mit ActiveSync
Schließen Sie alle Anwendungen auf Ihrem iPAQ Pocket PC, bevor Sie Daten sichern oder wiederherstellen.
ACHTUNG: Beim Wiederherstellen Ihrer Daten werden die
Ä
aktuellen Daten auf Ihrem iPAQ Pocket PC durch die in der Sicherungskopie gespeicherten Daten ersetzt.
So sichern Sie Ihre Daten mit ActiveSync bzw. stellen sie wieder her:
1. Überprüfen Sie, ob Ihr iPAQ Pocket PC an Ihren PC angeschlossen ist.
2. Öffnen Sie auf Ihrem PC Microsoft ActiveSync. Klicken Sie hierzu im Menü Start auf Programme > Microsoft ActiveSync.
3. Klicken Sie im Menü Extras auf Sichern/Wiederherstellen.
4. Klicken Sie auf die Registerkarte Sichern bzw. Wieder- herstellen, und wählen Sie die gewünschten Optionen aus.
5. Klicken Sie auf Jetzt sichern bzw. Jetzt wiederherstellen.
Benutzerhandbuch 4–18
Page 61
Einführung in die Grundlagen

Verwenden des Ordners iPAQ File Store

Sie können im Ordner iPAQ File Store Anwendungen installieren und Dateien speichern. Auf den iPAQ File Store greifen Sie mit dem Datei Explorer auf dem iPAQ Pocket PC zu.
Anwendungen und Dateien im iPAQ File Store werden im ROM gespeichert und gehen bei einem vollständigen Reset Ihres iPAQ Pocket PC oder bei einer vollständigen Entladung des Akkus nicht verloren.
So speichern Sie auf iPAQ File Store:
1. Kopieren Sie die zu sichernden Dateien.
2. Tippen Sie im Menü Start auf Programme > Datei Explorer > Mein Gerät > iPAQ File Store.
3. Fügen Sie die ausgewählten Dateien ein.
Bevor Sie Dateien im Ordner iPAQ File Store speichern, ist es
empfehlenswert, festzustellen, wie viel Speicher noch im Ordner frei ist. Tippen Sie hierzu im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte System > Speicher > Registerkarte Speicherkarte. Wählen Sie im Drowdown-Menü iPAQ File Store aus.
Benutzerhandbuch 4–19
Page 62
Einführung in
die Eingabemethoden
ACHTUNG: Verwenden Sie immer einen Pocket PC Stift, um
Ä
Beschädigungen am Display zu vermeiden. Verwenden Sie niemals einen Schreibstift, metallischen Zeigestock oder Ähnliches.
Sie können Daten in Ihren iPAQ Pocket PC eingeben, indem Sie in einer beliebigen Anwendung auf die Tastatur tippen oder mit dem Buchstabenerkenner, Microsoft Transcriber oder Strichzugerkenner arbeiten. Zeichnen und schreiben mit dem Stift allein können Sie in der Anwendung Notizen und in der Registerkarte Notizen der Anwendungen Kalender, Kontakte und Aufgaben.

Ändern der Wortvorschlagsoptionen

Während Sie tippen oder schreiben, schlägt der Pocket PC in einem Feld oberhalb der Tastatur, des Buchstabenerkenners oder des Strichzugerkenners Wörter vor, nicht jedoch im Transcriber. Sie legen fest:
5
ob Wörter vorgeschlagen werden,
wie viele Buchstaben Sie eingeben, bevor
ein Vorschlag erfolgt,
wie viele Wörter pro Eintrag vorgeschlagen werden.
Wenn Sie keine Vorschläge wünschen, tippen Sie auf das Kontrollkästchen Bei Texteingabe Wörter vorschlagen, um die Option zu deaktivieren.
Benutzerhandbuch 5–1
Page 63
Einführung in die Eingabemethoden
So ändern Sie die Einstellungen der Wortvorschlagsoptionen:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Einstellungen > Heute > Eingabe.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte Wortvervollständigung.
3. Tippen Sie auf den Abwärtspfeil bei der Buchstabenoption, und wählen Sie aus, wie viele Buchstaben Sie eingeben möchten, bevor ein Wort vorgeschlagen wird.
Benutzerhandbuch 5–2
Page 64
Einführung in die Eingabemethoden
4. Tippen Sie auf den Abwärtspfeil bei der Wortoption, und wählen Sie aus, wie viele Wörter vorgeschlagen werden sollen.
5. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 5–3
Page 65
Einführung in die Eingabemethoden

Verwenden der Tastatur auf den Bildschirm

Sie können auf der am Bildschirm dargestellten Tastatur mit dem Stift Buchstaben, Ziffern und Symbole eintippen, um gedruckten Text einzugeben.
1. Tippen Sie in einer beliebigen Anwendung auf den Aufwärtspfeil neben dem Symbol Eingabebereich.
2. Tippen Sie auf Tastatur. Am Display wird eine Tastatur eingeblendet.
Um die Symbole zu sehen, tippen Sie auf die 123 -Taste , die
Sym-Taste oder die Umschalttaste.
3. Tippen Sie auf einen Buchstaben, ein Symbol oder eine Ziffer, um Daten einzugeben.
4. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 5–4
Page 66
Einführung in die Eingabemethoden

Schreiben mit dem Stift und dem Buchstabenerkenner

Mit dem Stift und dem Buchstabenerkenner können Sie Buchstaben, Ziffern und Symbole auf das Display schreiben. Stellen Sie Wörter und Sätze zusammen, indem Sie Großbuchstaben (ABC), Kleinbuchstaben (abc) und Symbole (123) nach folgender Anleitung schreiben.
So schreiben Sie mit dem Stift und dem Buchstabenerkenner:
1. Tippen Sie in einer beliebigen Anwendung auf den Aufwärtspfeil neben dem Symbol Eingabebereich.
2. Tippen Sie auf Buchstabenerkenner.
3. Schreiben Sie einen Buchstaben oder ein Symbol zwischen der gestrichelten Linie und der Grundlinie.
a. Zur Anzeige von Großbuchstaben schreiben Sie einen
Buchstaben zwischen die Markierungen mit der Bezeichnung ABC.
b. Zur Anzeige in Kleinbuchstaben schreiben Sie einen
Buchstaben zwischen die Markierungen mit der Bezeichnung abc.
c. Zur Anzeige einer Zahl oder eines Symbols schreiben Sie
die Zahl oder das Symbol zwischen die Markierungen mit der Bezeichnung 123.
Das Geschriebene wird in Text umgewandelt.
Benutzerhandbuch 5–5
Page 67
Einführung in die Eingabemethoden
Ein Fragezeichen innerhalb einer Anwendung bietet Zugang zu
einer Hilfedatei.
Damit der Buchstabenerkenner effektiv arbeiten kann, müssen die
Zeichen zwischen der gestrichelten Linie und der Grundlinie geschrieben werden.
Bei Buchstaben wie p muss der obere Teil zwischen
gestrichelter Linie und Grundlinie liegen und die Unterlänge unter der Grundlinie.
Bei Buchstaben wie „b“ muss der untere Teil zwischen
gestrichelter Linie und Grundlinie liegen und die Oberlänge über der gestrichelten Linie.
Benutzerhandbuch 5–6
Page 68
Einführung in die Eingabemethoden

Schreiben mit dem Stift und dem Microsoft Transcriber

Mit dem Stift und dem Microsoft Transcriber können Sie Buchstaben, Ziffern und Symbole auf eine beliebige Stelle des Displays schreiben.
1. Tippen Sie in einer beliebigen Anwendung auf den Aufwärtspfeil neben dem Symbol Eingabebereich.
2. Tippen Sie auf Transcriber. Der Bildschirm Transcriber-Einführung wird eingeblendet.
3. Tippen Sie auf OK.
4. Tippen Sie unten auf dem Bildschirm auf Neu.
5. Schreiben Sie auf das Display. Das Geschriebene wird in Text umgewandelt.
Um Transcriber Ihre Handschrift zu „lehren“, tippen Sie auf das
Symbol a am unteren Bildschirmrand, um den Bildschirm Buchstabenformen aufzurufen. Befolgen Sie dort die
Anleitungen.
Benutzerhandbuch 5–7
Page 69
Einführung in die Eingabemethoden

Schreiben mit dem Stift und dem Strichzugerkenner

Sie können mit dem Stift und dem Strichzugerkenner Buchstaben, Ziffern und Symbole schreiben. Stellen Sie Wörter und Sätze zusammen, indem Sie Buchstaben und Ziffern in bestimmte Bereiche schreiben.
1. Tippen Sie in einer beliebigen Anwendung auf den Aufwärtspfeil neben der Schaltfläche Eingabebereich.
2. Tippen Sie auf Strichzugerkenner.
Um Online-Hilfe zu erhalten, tippen Sie auf das Symbol ?.
3. Schreiben Sie ein Wort, einen Buchstaben oder ein Symbol zwischen die Markierungen.
a. Um Text einzugeben, schreiben Sie einen Buchstaben
zwischen die Markierungen mit der Bezeichnung abc.
b. Um Zahlen oder Symbole einzugeben, schreiben Sie eine
Zahl oder ein Symbol zwischen die Markierungen mit der Bezeichnung 123.
Das Geschriebene wird in Text umgewandelt.
Benutzerhandbuch 5–8
Page 70
Einführung in die Eingabemethoden

Zeichnen und Schreiben auf dem Display

Zeichnen und schreiben Sie wie mit einem Bleistift auf dem Display in der Anwendung Notizen oder der Registerkarte Notizen in den Anwendungen Kalender, Kontakte oder Aufgaben.
1. Tippen Sie im Menü Start auf Notizen > Neu.
2. Zeichnen und schreiben Sie auf dem Display.
3. Tippen Sie auf das Stiftsymbol.
4. Tippen Sie auf OK.

Umwandeln von Handschrift in gedruckten Text

Sie können Ihre Handschrift in Text umwandeln, wenn Sie mit dem Stift in der Anwendung Notizen oder in den folgenden Anwendungen auf der Registerkarte Notizen schreiben:
Kalender
Kontakte
Aufgaben
So wandeln Sie Handschrift in Text um:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Notizen.
Oder tippen Sie auf die Registerkarte Notizen in Kalender,
Kontakte oder Aufgaben.
2. Tippen Sie auf eine Notiz, um sie zu öffnen.
3. Tippen Sie auf Extras.
Benutzerhandbuch 5–9
Page 71
Einführung in die Eingabemethoden
4. Tippen Sie auf Erkennen.
Um ein bestimmtes Wort oder eine Phrase umzuwandeln,
deaktivieren Sie das Stiftsymbol, in dem Sie darauf tippen. Markieren Sie dann das Wort bzw. die Phrase, bevor Sie auf Erkennen tippen. Nicht erkannte Wörter werden nicht umgewandelt.
5. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 5–10
Page 72

Erweiterungskarten

In den Abbildungen ist ein Modell der iPAQ Pocket PC H5500
Familie dargestellt.
Sie können den Speicher und die Anschlussmöglichkeiten Ihres iPAQ Pocket PC erweitern. Mit optionalen Erweiterungskarten können Sie:
das Gerät kabellos oder kabelgebunden ans Internet oder ein
Netzwerk anschließen,
Funktionen wie eine Digitalkamera hinzufügen,
den Speicher Ihres iPAQ Pocket PC erweitern,
den Inhalt von Speicherkarten anzeigen.
Erweiterungskarten müssen separat erworben werden, da sie
nicht mit dem iPAQ Pocket PC geliefert werden.
6
Informationen über Erweiterungskarten finden Sie auf der folgenden HP Website:
www.hp.com/de/produkte/handheld/optionen
Benutzerhandbuch 6–1
Page 73
Erweiterungskarten

Einsetzen einer Secure Digital (SD) Erweiterungskarte

So installieren Sie eine Secure Digital (SD) Karte im Erweiterungssteckplatz des iPAQ Pocket PC:
1. Suchen Sie nach dem SDIO-Steckplatz an der Oberkante des iPAQ Pocket PC.
2. Bevor Sie eine SD-Karte in den SDIO-Steckplatz einsetzen, drücken Sie die Kunststoffabdeckung zunächst in den SDIO-Steckplatz 1, und ziehen Sie sie anschließend wieder heraus 2.
Benutzerhandbuch 6–2
Page 74
Erweiterungskarten
3. Stecken Sie die Erweiterungskarte mit den Anschlüssen zuerst in den SDIO-Erweiterungssteckplatz, und drücken Sie die Karte fest ein.
Wenn Ihre Erweiterungskarte nicht erkannt wird, installieren Sie
sie nach der Anleitung des Herstellers.
Um ein Entladen des Akkus zu verhindern, nehmen Sie
Erweiterungskarten aus dem SD-Steckplatz, bevor Sie den iPAQ Pocket PC ausschalten.
Benutzerhandbuch 6–3
Page 75
Erweiterungskarten

Entnehmen einer Secure Digital (SD) Erweiterungskarte

1. Schließen Sie alle Anwendungen, die auf die Erweiterungs­karte zugreifen.
2. Nehmen Sie die Karte aus dem Secure Digital Erweiterungs­steckplatz, indem Sie leicht auf die Karte drücken 1.
3. Die Karte wird dadurch entriegelt und ragt ein Stück heraus 2. Ziehen Sie sie aus dem Steckplatz.
ACHTUNG: SD-Karten müssen vor dem Entnehmen entriegelt werden.
Ä
Sonst kommt es zu Beschädigungen am Gerät und an der Karte.
Benutzerhandbuch 6–4
Page 76
Erweiterungskarten

Anzeigen des Inhalts von Speicherkarten

Sie können über den Datei Explorer die Dateien anzeigen, die auf der optionalen Secure Digital Karte gespeichert sind.
1. Tippen Sie im Menü Start auf Programme > Datei Explorer.
2. Tippen Sie auf das Root-Verzeichnis von Mein Gerät, und wählen Sie den Ordner für die Speicherkarte aus. Daraufhin wird eine Liste der Dateien und Unterordner angezeigt.

Verwenden von Expansion Packs

Wenn Sie die Speicherkapazität und die Anschlussmöglichkeiten Ihres iPAQ Pocket PC erweitern möchten, können Sie dies mit folgenden optionalen Packs tun:
Single-Slot oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack
CompactFlash Card Expansion Pack
Expansion Pack Plus

Verwenden eines optionalen Single-Slot oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack

Mit dem optionalen Single-Slot oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack können Sie
mit optionalen Karten DFÜ- und Funkverbindungen
einrichten,
mit optionalen Karten den Speicher erweitern,
Optionen anschließen,
zwei Karten des Typs II oder eine Karte des Typs III
einsetzen (nur Dual-Slot PC Card Expansion Pack).
Benutzerhandbuch 6–5
Page 77
Erweiterungskarten
ACHTUNG: Sie können keine CompactFlash (CF)-Karten in
Ä
das Single-Slot oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack einsetzen, wenn Sie keinen PC Card Adapter haben. Setzen Sie CompactFlash Karten in diesem Fall nur in das CF Card Expansion Pack ein.
So installieren ein optionales Single-Slot oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack:
1. Stecken Sie den iPAQ Pocket PC in das Expansion Pack, bis er einrastet.
2. Drücken Sie das Gerät gut an, damit die Steckverbindung hergestellt wird. Der iPAQ Pocket PC erkennt das Expansion Pack automatisch.

Verwenden eines optionalen CompactFlash Card Expansion Pack

Mit dem optionalen CompactFlash (CF) Card Expansion Pack können Sie
mit optionalen Karten DFÜ-Verbindungen herstellen,
mit optionalen Karten den Speicher erweitern,
Karten des Typs I oder II einsetzen.
ACHTUNG: Verwenden Sie CompactFlash Karten nur im CF
Ä
Expansion Pack.
So installieren Sie ein optionales CompactFlash Card Expansion Pack:
1. Stecken Sie den iPAQ Pocket PC in das Expansion Pack, bis er einrastet.
2. Drücken Sie das Gerät gut an, damit die Steckverbindung hergestellt wird. Der iPAQ Pocket PC erkennt das Expansion Pack automatisch.
Benutzerhandbuch 6–6
Page 78

Verbinden mit dem Internet

Mit Ihrem iPAQ Pocket PC können Sie einen Anschluss an das Internet oder das Netzwerk Ihrer Firma herstellen.
Um E-Mails über den Posteingang zu senden oder zu empfangen und Websites mit Pocket Internet Explorer anzuzeigen, müssen Sie eine Fernverbindung über Geräte wie eine Secure Digital Input/Output (SDIO) Modemkarte, ein optionales Expansion Pack mit installierter CompactFlash (CF) Modemkarte, Ethernet Karte oder eine drahtlose 802.11x-Karte einrichten. Eine weitere Möglichkeit ist ein Bluetooth-fähiges Gerät, wie z. B. ein Telefon oder ein LAN-Access Point.
Die Verwendung von DFÜ- oder drahtlosem Zugang zu Internet,
E-Mails, Unternehmensnetzwerken und anderer drahtloser Kommunikation, beispielsweise mit Bluetooth-fähigen Geräten, erfordert möglicherweise neben einer Standard-WLAN­Infrastruktur und einem separat abgeschlossenen Servicevertrag auch den Kauf zusätzlicher Hardware und anderer kompatibler Geräte. Informationen zur Verfügbarkeit und Abdeckung in Ihrer Gegend erhalten Sie von Ihrem Service Provider. Sie können möglicherweise nicht auf alle Internetinhalte zugreifen. Für den Zugriff auf bestimmte Internetinhalte kann die Installation zusätzlicher Software erforderlich sein.
7
Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie in der
Hilfedatei auf Ihrem iPAQ Pocket PC, indem Sie auf Start > Hilfe > Verbindungen tippen.
Benutzerhandbuch 7–1
Page 79
Verbinden mit dem Internet

Verwenden einer Modemkarte

Um mithilfe einer Modemkarte eine Verbindung zum Internet herzustellen, benötigen Sie eine Telefonleitung, einen Internet Service Provider (ISP), der die Einwahl ermöglicht, oder einen Internetanschluss in der Firma sowie ein optionales Single-Slot oder Dual-Slot PC Card Expansion Pack, Expansion Pack Plus oder ein CompactFlash (CF) Card Expansion Pack.
Sie müssen außerdem von Ihrem ISP oder dem Netzwerk­administrator Ihrer Firma die folgenden Informationen erfragen: Telefonnummer, Benutzername, Kennwort, Domainname und TCP/IP-Einstellungen.
Setzen Sie Ihre Modemkarte ein, bevor Sie versuchen,
eine Modemverbindung einzurichten.
1. Setzen Sie die Modemkarte in ein Expansion Pack ein.
Falls Ihre Modemkarte nicht erkannt wird, installieren Sie den
Modemkartentreiber nach den Anleitungen des Modemherstellers auf Ihrem iPAQ Pocket PC.
2. Tippen Sie im Menü Start auf Einstellungen > Registerkarte Verbindungen > Symbol Verbindungen.
Benutzerhandbuch 7–2
Page 80
Verbinden mit dem Internet
3. Tippen Sie unter ISP oder Firmennetzwerk auf Neue Modemverbindung.
Um während des Änderns der Einstellungen weitere
Informationen aufzurufen, tippen Sie in einem beliebigen Bildschirm auf das Symbol ?.
4. Geben Sie einen Namen für die Verbindung ein, wählen Sie den Modemtyp aus, und tippen Sie auf Weiter.
Benutzerhandbuch 7–3
Page 81
Verbinden mit dem Internet
5. Geben Sie die Telefonnummer exakt so ein, wie sie gewählt wird, und tippen Sie auf Weiter.
6. Geben Sie Ihren Benutzernamen, das Kennwort und die Domäne ein.
7. Wenn Sie eine spezifische TCP/IP-Adresse eingeben müssen, tippen Sie auf Erweitert und dann auf die Registerkarte TCP/IP.
8. Wählen Sie Spezifische IP-Adresse aus.
9. Geben Sie Ihre IP-Adresse ein.
Benutzerhandbuch 7–4
Page 82
Verbinden mit dem Internet
Wenn Ihr privates Netzwerk keine dynamisch zugewiesenen
IP-Adressen verwendet, fragen Sie Ihren Netzwerkadministrator nach der spezifischen Adresse.
10. Tippen Sie auf OK > Fer tig.
11. Tippen Sie zwei Mal auf OK, um zum Bildschirm Heute zurückzukehren.
Informationen zur Herstellung einer Verbindung mit dem Internet
unter Verwendung von Bluetooth finden Sie in Kapitel 8, „Verwenden von Bluetooth“. Informationen zur Herstellung einer Verbindung mit dem Internet unter Verwendung der WLAN-Funktion finden Sie in Kapitel 9, „Verwenden der WLAN-Funktion“.
Benutzerhandbuch 7–5
Page 83
Verbinden mit dem Internet

Verbinden mit einem privaten Netzwerk

1. Bevor Sie beginnen, müssen Sie die Telefonnummer des Servers, den Benutzernamen und das Kennwort bereit halten. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Netzwerkadministrator.
2. Tippen Sie auf Start > Einstellungen > Registerkarte Verbindungen > Symbol Verbindungen.
3. Richten Sie unter Firmennetzwerk eine neue Modem­verbindung, neue VPN-Serververbindung oder neue Proxyserver-Verbindung ein.
4. Starten Sie die Verbindung durch Einstecken der benötigten Modemkarte in den iPAQ Pocket PC, und starten Sie den Pocket Internet Explorer. Ihr Gerät stellt die Verbindung automatisch her.

Eingeben einer Internetadresse

Mit Pocket Internet Explorer und einer Verbindung zum Internet können Sie Websites auf dem iPAQ Pocket PC anzeigen, indem Sie eine URL in die Adressleiste eingeben.
Websites, bei denen HTML 4.0, DHTML, animierte GIF-Bilder
und Java-Applets verwendet werden, werden mit dem Pocket Internet Explorer ohne Zusatzsoftware möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
So geben Sie eine Internetadresse (URL) auf Ihrem iPAQ Pocket PC ein:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Internet Explorer und dann in die Adressleiste.
Benutzerhandbuch 7–6
Page 84
Verbinden mit dem Internet
Ist die Adressleiste nicht eingeblendet, aktivieren Sie sie durch
Tippen auf der Registerkarte Ansicht auf > Adressleiste.
2. Geben Sie die Adresse (URL) in die Adressleiste ein.
3. Tippen Sie auf das Symbol Los.

Verwenden einer Favoritenliste

Mit Pocket Internet Explorer und einer Verbindung zum Internet können Sie Websites auf dem iPAQ Pocket PC anzeigen, indem Sie eine Website aus Ihrer Liste Favoriten auswählen.
So wählen Sie eine Website aus Ihrer Liste Favorite n aus:
1. Tippen Sie im Menü Start auf Internet Explorer.
2. Tippen Sie auf das Symbol Fav orite n und dann auf die anzuzeigende Website.
Benutzerhandbuch 7–7
Page 85
8

Verwenden von Bluetooth

Der iPAQ Pocket PC ist mit integrierter Bluetooth-Technologie ausgestattet, die drahtlose Verbindungen über kurze Entfernungen und schnelle, zuverlässige und sichere Datenübertragungen erlaubt.
Wenn Bluetooth aktiviert ist, können Sie Daten versenden oder die folgenden Vorgänge drahtlos zwischen zwei Bluetooth­Geräten durchführen, die nicht weiter als ca. 10 Meter voneinander entfernt sind:
Kontakte, Kalenderelemente und Aufgaben austauschen
Visitenkarten versenden oder austauschen
Dateien übertragen
über eine ActiveSync Verbindung mit einem PC
synchronisieren
eine Partnerschaft mit einem Bluetooth-fähigen Mobiltelefon
aufbauen und dieses als Funkmodem verwenden
eine Verbindung mit anderen Bluetooth-Geräten (virtueller
COM-Anschluss) herstellen
eine Verbindung zu Bluetooth-WLANs herstellen
auf einem Bluetooth-Drucker drucken
ein Personal Area Network (PAN) zum Chatten, Spielen,
usw. aufbauen
ein Bluetooth-Headset verwenden
Benutzerhandbuch 8–1
Page 86
Die Verwendung von DFÜ- oder drahtlosem Zugang zu Internet,
E-Mails, Unternehmensnetzwerken und anderer drahtloser Kommunikation, beispielsweise mit Bluetooth-fähigen Geräten, erfordert möglicherweise neben einer Standard-WLAN­Infrastruktur und einem separat abgeschlossenen Servicevertrag auch den Kauf zusätzlicher Hardware und anderer kompatibler Geräte. Informationen zur Verfügbarkeit und Abdeckung in Ihrer Gegend erhalten Sie von Ihrem Service Provider. Sie können möglicherweise nicht auf alle Internetinhalte zugreifen. Für den Zugriff auf bestimmte Internetinhalte kann die Installation zusätzlicher Software erforderlich sein.

Erste Schritte mit Bluetooth

Bevor Sie mit Bluetooth drahtlose Verbindungen einrichten, sollten Sie sich einige Minuten Zeit nehmen, um sich mit Folgendem vertraut zu machen:
in diesem Kapitel verwendete Begriffe
Verwenden von Bluetooth
unterstützte Dienste
Bluetooth-Einstellungen
Bluetooth Manager
Detaillierte Hilfe erhalten Sie in den Online-Hilfedateien auf
Ihrem iPAQ Pocket PC. Tippen Sie im Menü Start auf Hilfe > Bluetooth.
Benutzerhandbuch 8–2
Page 87

Wichtige Begriffe

Die folgenden Bluetooth-Begriffe werden im gesamten Kapitel verwendet.
Begriff Bedeutung
Authentifizierung Es muss ein numerischer Kennwortschlüssel
Autorisierung Sie müssen einer Verbindung oder einer
Bindung (gekoppelte Geräte)
Geräteadresse Eindeutige elektronische Adresse eines
Geräteerkennung Das Auffinden und Erkennen eines anderen
Verwenden von Bluetooth
überprüft werden, bevor eine Verbindung hergestellt oder eine Aktivität ausgeführt werden kann.
Aktivität zustimmen, bevor diese hergestellt bzw. ausgeführt werden kann.
Einrichtung einer Vertrauensbeziehung zwischen Ihrem Gerät und einem anderen. Sobald eine Bindung erstellt wurde, sind die beiden Geräte gekoppelt.
Für ein gekoppeltes Gerät ist weder Authentifizierung noch Autorisierung erforderlich.
Bluetooth-Geräts.
Bluetooth-Geräts.
Gerätename Name, den ein Bluetooth Gerät angibt,
wenn es von einem anderen Gerät erkannt wird.
Verschlüsselung Eine Methode zum Schutz der Daten.
Link-Schlüssel Ein Schlüssel zum sicheren Koppeln von
Geräten.
Kennwortschlüssel Ein Code, den Sie eingeben, um von
anderen Geräten angeforderte Verbindungen oder Aktivitäten zu authentifizieren.
Benutzerhandbuch 8–3
Page 88
Begriff Bedeutung
Verwenden von Bluetooth
Personal Information Manager (PIM)
Profile Mehrere Bluetooth-Einstellungen.
Diensterkennung Ermittlung der Anwendungen, die Sie

Unterstützte Dienste

Die von Bluetooth unterstützten Funktionen werden Dienste genannt. Sie können nur mit Bluetooth-Geräten kommunizieren, die mindestens einen der folgenden Dienste unterstützen:
BPP (Basic Printer Profile)
DUN (Dial-Up Networking Profile)
Fax
FTP (File Transfer Profile)
GAP (Generic Access Profile)
HCRP (Hard Cable Replacement Profile)
LAP (LAN Access Profile)
Eine Reihe von Anwendungen zum Verwalten täglich anfallender geschäftlicher Aufgaben (z. B. Kontakte, Kalender, Aufgaben).
und andere Geräte gemeinsam haben.
OBEX (Object Exchange Profile)
OPP (Object Push Profile)
PAN (Personal Area Network Profile)
SPP (Serial Port Profile)
ActiveSync (Verwendet SPP zur Verbindung mit
ActiveSync auf PC)
AGP (Audio Gateway Profile)
Benutzerhandbuch 8–4
Page 89
Verwenden von Bluetooth

Arbeiten mit Bluetooth-Einstellungen

Auf den Registerkarten in Bluetooth Einstellungen können Sie:
Bluetooth ein- bzw. ausschalten,
den Bluetooth-Namen Ihres iPAQ Pocket PC eingeben
oder ändern,
die Verbindungseinstellungen ändern,
Bluetooth-Dienste aktivieren,
Sicherheitseinstellungen festlegen,
Einstellungen für die gemeinsame Nutzung
und Verbindungen definieren,
ein Benutzerprofil auswählen,
Informationen zu Software und Anschlüssen anzeigen,
Verwenden Sie die Pfeile rechts von den Namen der Registerkarten, um durch die Registerkarten zu blättern.

Öffnen der Bluetooth-Einstellungen

1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth.
2. Tippen Sie im Popup-Menü auf Bluetooth Einstellungen.
Benutzerhandbuch 8–5
Page 90
Einschalten von Bluetooth
So schalten Sie Bluetooth über Bluetooth Einstellungen ein:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth.
2. Tippen Sie im Popup-Menü auf Bluetooth Einstellungen.
3. Zum Aktivieren tippen Sie auf die Schaltfläche Einschalten.
ALTERNATIVE: Es gibt noch zwei andere Wege, um Bluetooth zu aktivieren.
Tippen Sie im Bluetooth Popup-Menü auf Bluetooth EIN.
Tippen Sie im Bildschirm Heute auf Start > Bluetooth
Manager, um Bluetooth automatisch zu aktivieren.
Wenn Bluetooth aktiviert ist, wird das Symbol Bluetooth blau dargestellt und die linke LED am iPAQ Pocket PC blinkt blau. Um Akkuenergie einzusparen, sollten Sie Bluetooth nur dann aktivieren, wenn Sie diese Funktion auch nutzen.
Zum Deaktivieren tippen Sie auf die Schaltfläche Ausschalten. Wenn Bluetooth deaktiviert ist, ist das Symbol Bluetooth abgeblendet und mit einem roten X dargestellt. Dann sind keine ein- oder ausgehenden Verbindungen möglich.
Verwenden von Bluetooth
Benutzerhandbuch 8–6
Page 91
Verwenden von Bluetooth

Einstellen von Zugänglichkeitseigenschaften

Sie können Zugänglichkeitseigenschaften eingeben oder ändern, um festzulegen, wie Ihr iPAQ Pocket PC mit anderen Bluetooth-Geräten interagiert.
Eingeben eines Gerätenamens
Der Gerätename ist die Bezeichnung, die andere Geräte sehen, wenn sie Ihr Gerät lokalisieren.
So geben Sie einen Gerätenamen ein:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth > Bluetooth Einstellungen > Registerkarte Zugänglichkeit.
2. Markieren Sie den Namen im Feld Name, und geben Sie einen neuen ein.
3. Tippen Sie auf OK, um Ihre Änderungen zu speichern.
Zulassen von Verbindungen
Sie können festlegen, ob alle oder nur gekoppelte Geräte eine Verbindung zu Ihrem iPAQ Pocket PC herstellen können.
Zulassen der Verbindung für alle Geräte
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth > Bluetooth Einstellungen > Registerkarte Zugänglichkeit.
2. Wählen Sie Geräte können Verbindung herstellen, und dann Alle Geräte aus.
3. Tippen Sie auf OK.
ACHTUNG: Bei dieser Einstellung dürfen alle Geräte, auch solche,
Ä
die Ihnen unbekannt sind, eine Verbindung zu Ihrem iPAQ Pocket PC herstellen. Sobald eine Verbindung hergestellt ist, gelten die Sicherheitseinstellungen für bestimmte Dienste, die in den Bluetooth-Einstellungen festgelegt sind.
Benutzerhandbuch 8–7
Page 92
Verwenden von Bluetooth
Zulassen der Verbindung für gekoppelte Geräte
Gekoppelte Geräte haben einen gemeinsamen, intern generierten Link-Schlüssel, den sie vor jeder Verbindung austauschen. Der Link-Schlüssel wird aus einer eindeutigen Bluetooth-Geräte­adresse, einer Zufallszahl und einem benutzerdefinierten Kennwort gebildet.
Bei dieser Einstellung ist es nur Geräten, denen Sie vertrauen, gestattet, eine Verbindung zu Ihrem iPAQ Pocket PC herzustellen.
So erlauben Sie gekoppelten Geräten, eine Verbindung herzustellen:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth > Bluetooth Einstellungen > Registerkarte Zugänglichkeit.
2. Wählen Sie Geräte können Verbindung herstellen und dann Nur gekoppelte Geräte aus.
3. Tippen Sie auf OK.
Sichtbarmachen des eigenen Geräts für andere
Sie können anderen Geräten gestatten, nach Ihrem iPAQ Pocket PC zu suchen.
Wenn ein anderes Gerät über die Adresse Ihres Geräts verfügt, ist
es möglicherweise in der Lage, Ihr Gerät zu suchen und eine Verbindung mit Ihrem Gerät herzustellen, obwohl Sie nicht festgelegt haben, dass Ihr Gerät für andere sichtbar ist.
So erlauben Sie anderen, Ihr Gerät zu sehen:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth > Bluetooth Einstellungen > Registerkarte Zugänglichkeit.
2. Wählen Sie Andere Geräte können mich erkennen aus.
3. Tippen Sie auf OK, um die Änderungen zu speichern.
Benutzerhandbuch 8–8
Page 93
Verwenden von Bluetooth

Aktivieren von Bluetooth-Diensten

Sie können festlegen, wann bestimmte Dienste aktiviert werden sollen:
automatisch bei Aktivierung von Bluetooth
wenn Sie die Verbindung zulassen
wenn ein Kennwortschlüssel oder Link-Schlüssel korrekt
eingegeben wurde
Sie können jeweils eine dieser Sicherheitsoptionen für das Übertragen von Dateien, Erstellen einer Verbindung über den seriellen Anschluss, Austauschen von Visitenkarten, Konfigurieren des DFÜ-Netzwerks und das Teilnehmen an einem PAN (persönlichen Netzwerk) verwenden.
Automatisches Aktivieren von Diensten
Sie können das Herstellen von Verbindungen für Geräte ohne Autorisierung zulassen, so dass Bluetooth jederzeit für Verbindungen bereitsteht.
So legen Sie fest, dass die Dienste automatisch aktiviert werden sollen:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte für den Dienst, den Sie aktivieren möchten: Dateiübertragung, Informations- austausch, Serieller Anschluss, DFÜ-Netzwerk, PAN-Server oder Audio-Gateway.
3. Wählen Sie Dienst aktivieren aus.
4. Die Kontrollkästchen Autorisierung erforderlich und Authentifizierung (Kennwort) erforderlich müssen deaktiviert sein.
5. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 8–9
Page 94
Verwenden von Bluetooth
Anfordern einer Autorisierung für den Zugriff auf Dienste
Wenn Sie das Anfordern einer Autorisierung für den Zugriff auf Dienste wählen, müssen Sie jede Verbindung autorisieren. Sie werden dann auf dem iPAQ Pocket PC gefragt, ob die Verbindung zugelassen werden soll.
So legen Sie fest, dass eine Autorisierung für den Zugriff auf Dienste angefordert werden soll:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte für den Dienst, den Sie aktivieren möchten: Dateiübertragung, Informations- austausch, Serieller Anschluss, DFÜ-Netzwerk, PAN-Server oder Audio-Gateway.
3. Wählen Sie Autorisierung erforderlich aus.
4. Tippen Sie auf OK.
Sichere Verbindungen über Kennwortschlüssel oder Bindung
Um eine sichere Verbindung mit einem anderen Gerät aufzubauen, können Sie die Kennwortschlüssel-Funktion oder eine erstellte Bindung verwenden. Sie können die Daten auch noch zusätzlich verschlüsseln.
Ein Kennwortschlüssel ist ein Code, den Sie eingeben, um von anderen Geräten angeforderte Verbindungen zu authentifizieren. Die anderen Parteien müssen den Kennwortschlüssel kennen und ebenfalls verwenden. Andernfalls wird die Verbindung nicht zugelassen.
Benutzerhandbuch 8–10
Page 95
Verwenden von Bluetooth
So legen Sie fest, dass ein Kennwortschlüssel oder eine Bindung erforderlich ist:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte für den Dienst, den Sie aktivieren möchten: Dateiübertragung, Informations- austausch, Serieller Anschluss, DFÜ-Netzwerk, PAN-Server oder Audio-Gateway.
3. Wählen Sie Authentifizierung (Kennwort) erforderlich aus.
4. Wählen Sie Verschlüsselung erforderlich aus, wenn alle zwischen den Geräten ausgetauschten Daten verschlüsselt werden sollen.
5. Tippen Sie auf OK.

Festlegen eines freigegebenen Ordners

Sie können bestimmen, auf welchen Ordner andere Geräte zugreifen können, wenn sie eine Verbindung zu Ihrem iPAQ Pocket PC herstellen.
So wählen Sie einen freigegebenen Ordner:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf die Registerkarte Dateiübertragung.
Benutzerhandbuch 8–11
Page 96
Verwenden von Bluetooth
3. Tippen Sie auf das Symbol Ordner, und suchen Sie nach dem gewünschten Dateiordner.
4. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 8–12
Page 97

Profile

Sie können Profile verwenden, um in mehreren Umgebungen schnell bestimmte persönliche Einstellungen zu aktivieren.
Erstellen eines Profils
So erstellen Sie ein Profil:
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen > Registerkarte Allgemein > Symbol Profil.
Verwenden von Bluetooth
2. Tippen Sie auf die Schaltfläche Neu.
Benutzerhandbuch 8–13
Page 98
3. Geben Sie einen beschreibenden Namen ein.
4. Wählen Sie ein vorhandenes Profil als Vorlage aus.
5. Tippen Sie auf OK.
Aktivieren eines Profils
Wenn Sie ein neues Profil erstellt haben, müssen Sie es aktivieren.
Verwenden von Bluetooth
3
4
So aktivieren Sie ein Profil nach dem Erstellen:
1. Erstellen Sie ein Profil.
2. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen.
3. Wählen Sie es auf der Registerkarte Allgemein aus der Dropdown-Liste Aktuelles Profil aus.
4. Tippen Sie auf OK.
Benutzerhandbuch 8–14
Page 99
Verwenden von Bluetooth
Speichern von Bluetooth Konfigurationseinstellungen in einem Profil
So speichern Sie die Bluetooth-Konfigurationseinstellungen des iPAQ Pocket PC in einem beliebigen Profil:
Bluetooth muss aktiviert sein, damit Änderungen gespeichert
werden.
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth >
Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf der Registerkarte Allgemein auf das Symbol Profil.
3. Wählen Sie aus der Liste Profile hinzufügen/löschen ein Profil aus, oder erstellen Sie ein neues.
4. Tippen Sie auf OK.
5. Richten Sie Ihren iPAQ Pocket PC ein, indem Sie unter Bluetooth Einstellungen die Einstellungen für die gewünschte Verbindung, Freigabe und Sicherheit in den Registerkarten
Allgemein, Zugänglichkeit, Dateiübertragung, Informationsaustausch, Serieller Anschluss, PAN-Server
und/oder Audio-Gateway festlegen.
6. Tippen Sie auf OK, um den Bildschirm Bluetooth Einstellungen zu schließen. Die Änderungen werden automatisch gespeichert.
Umbenennen eines Profils
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth > Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf der Registerkarte Allgemein auf das Symbol Profil.
Benutzerhandbuch 8–15
Page 100
3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Profile hinzufügen/löschen ein Profil aus.
4. Tippen Sie auf die Schaltfläche Umbenennen.
5. Geben Sie einen neuen beschreibenden Namen ein.
6. Tippen Sie auf Eingabe.
7. Tippen Sie auf OK.
Löschen eines Profils
1. Tippen Sie im Bildschirm Heute auf das Symbol Bluetooth > Bluetooth Einstellungen.
2. Tippen Sie auf der Registerkarte Allgemein auf das Symbol Profil.
3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Profile hinzufügen/ löschen ein Profil aus.
4. Tippen Sie auf die Schaltfläche Löschen.
5. Tippen Sie auf Ja, um das Löschen des Profils zu bestätigen.
Verwenden von Bluetooth
6. Tippen Sie auf OK.
Ein aktives Profil kann nicht gelöscht werden.

Arbeiten mit Bluetooth Manager

Mit Bluetooth Manager können Sie:
Verbindungen herstellen
Verknüpfungen anzeigen
Visitenkarten austauschen
die Anzeige im Bildschirm steuern
Benutzerhandbuch 8–16
Loading...