Incorporated.
Todos los demás nombres de
productos mencionados en este
documento pueden ser marcas
comerciales de sus respectivas
compañías.
Hewlett-Packard Company no se
hace responsable de las omisiones
ni de los errores técnicos o de
edición que contenga este
documento; ni de los daños
fortuitos o derivados producidos
por el suministro, el
funcionamiento o la utilización de
este material. La información
contenida en este documento se
proporciona “tal cual” sin garantía
de ningún tipo, incluidas, aunque
no exclusivamente, las garantías
implícitas de comercialización e
idoneidad para un fin determinad, y
está sujeta a cambios sin
notificación previa. Las garantías
de los productos de HP
están estipuladas en la declaración
de garantía limitada explícita que
se suministra con dichos productos.
La información contenida en este
documento no constituye una
garantía adicional.
Este documento contiene
información de propiedad
protegida por copyright.
Ninguna parte de este documento
puede fotocopiarse, reproducirse ni
traducirse a otro idioma sin
autorización previa y por escrito
de Hewlett-Packard Company.
iPAQ Pocket PC de Compaq
serie H3900
Guía de introducción
Segunda edición:
enero de 2003
Referencia 278847-072
278847-072.book Page iii Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
278847-072.book Page 1 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Primer contacto
Para utilizar el iPAQ™ Pocket PC
de Compaq de la serie H3900 de
una forma más eficaz, debe
aprender a realizar lo siguiente:
• Registrar el iPAQ Pocket PC de
Compaq
• Configurar el iPAQ Pocket PC
de Compaq
• Cargar el iPAQ Pocket PC de
Compaq
• Desplazarse por la interfaz
• Especificar información
Dado que el iPAQ Pocket PC de
Compaq utiliza cierta energía para
mantener archivos en a memoria
RAM y el reloj, es preciso recargar
la batería con regularidad.
Tenga siempre el iPAQ Pocket PC
de Compaq conectado al soporte
universal o al adaptador de CA
mientras está en el escritorio. Se
recomienda tener el iPAQ
Pocket PC conectado al ordenador
mientras trabaje en el escritorio y
llevar consigo el adaptador de CA y
el conector del adaptador de
corriente continua cuando viaje.
El iPAQ Pocket PC de Compaq se
entrega con la batería cargada.
Puede comprobar que está
completamente cargada antes de
realizar la sincronización.
PRECAUCIÓN: dado que la
mayoría de las aplicaciones que
instala y de los datos que
guarda en el iPAQ Pocket PC de
Compaq se almacenan en la
memoria, será preciso volver a
instalarlas si la batería se
descarga por completo.
Contenido de la caja
Con el iPAQ Pocket PC de Compaq
se incluye lo siguiente:
•La Guía de introducción
Contenido de la caja
1
278847-072.book Page 2 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
• El CD-ROM Companion del
iPAQ Pocket PC de Compaq
– El software de Microsoft®
ActiveSync en el CD-ROM
Companion
– Software y aplicaciones
complementarias
– Una guía de referencia
completa que puede
imprimirse
Contenido de la caja
2
• Un soporte universal para
conexiones USB y serie
• Una cubierta de protección
• Un lápiz adicional
• Un adaptador de CA
• Una pieza de sujeción de goma
• Un conector de adaptador de
CC con correa de sujeción
Si faltan elementos, póngase en
contacto con el servicio de
asistencia al cliente llamando a los
números que aparecen en el folleto
Worldwide Telephone Numbers
(Números de teléfono para todo el
mundo).
278847-072.book Page 3 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Panel frontal
1 Lápiz: presione para sacarlo, presione para
bloquearlo
2 Indicador de alimentación:
ámbar en parpadeo = en carga;
ámbar fijo = cargado; verde = alarma
3 Botón de alimentación
4 Altavoz: alarmas, grabaciones
5 Pantalla en color
6 Botones de aplicación programables 1-4
(de izquierda a derecha): deplazarse a las
aplicaciones, predeterminado: el botón 1 es
Calendario, el botón 2 es Contactos,
el botón 3 es Bandeja de entrada y el botón 4
es iTask.
7 Botón de exploración: para desplazarse por
una lista
8 Botón de grabación/aplicación 5
9 Sensor de luz: ajusta la luz de fondo
- Conector de auriculares estéreo
q Indicador de Bluetooth activo: parpadea
cuando la radio de Bluetooth está activada
(sólo en modelos Bluetooth)
w Micrófono
Contenido de la caja
3
278847-072.book Page 4 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Panel superior
1 Conector de auriculares estéreo
2 Micrófono
3 Puerto de infrarrojos oculto: intercambia
información con otros dispositivos
móviles
4 Lápiz: presione para sacarlo, presione
para bloquearlo
5 Ranura de expansión de Secure Digital
(SD): aloja una tarjeta Secure Digital (SD)
Contenido de la caja
4
278847-072.book Page 5 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Panel inferior
1 Puerto de carga/comunicaciones: para
conectar al soporte universal, cable USB
o serie
2 Conmutador de reinicio de la unidad:
para reiniciar con el lápiz
3 Conector para módulos de expansión:
para conectar un módulo de expansión
opcional
Contenido de la caja
5
278847-072.book Page 6 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Soporte universal
1 Estabilizadores: sirven para estabilizar
(1) el iPAQ Pocket PC cuando recibe
soporte sin un módulo de expansión.
2 Botón de expulsión: suelta (2) los
estabilizadores de la posición de
bloqueo.
Nota: utilice los estabilizadores cuando sea
posible, si no hay un módulo de expansión
conectado.
PRECAUCIÓN: inserte con
cuidado el iPAQ Pocket PC de
Compaq en el conector del soporte
universal para evitar dañar los
conectores.
Regístrese
Puede obtener la información más
Regístrese
reciente sobre el iPAQ Pocket PC
de Compaq y las ofertas especiales
6
para accesorios y software del
iPAQ Pocket PC de Compaq
registrándose en línea en
http://www.compaq.com/register o
completando y enviando por correo
la tarjeta Register Now* incluida en
la caja de envío.
*No está disponible en todos los
países.
278847-072.book Page 7 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Configuración del iPAQ
Pocket PC de Compaq
Para configurar el iPAQ Pocket PC
de Compaq:
1 Localice el adaptador de CA.
PRECAUCIÓN: utilice
exclusivamente los adaptadores
de CA recomendados por
Compaq.
2 Conecte el adaptador de CA a
una toma de corriente.
3 Inserte el conector del
adaptador de corriente
continua en la parte inferior
del iPAQ Pocket PC de
Compaq.
4 Inserte el conector de CC en
el conector del adaptador
de CC.
5 Presione el botón de
encendido para encender la
pantalla, si es necesario.
6 Siga las instrucciones de las
pantallas de bienvenida para:
– Realinear la pantalla
– Obtener información sobre
el lápiz
– Obtener información sobre
los menús emergentes
– Seleccionar la zona horaria
Cuando complete la
personalización, verá la pantalla
de Microsoft Mobile.
Configuración del iPAQ Pocket PC de Compaq
7
278847-072.book Page 8 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
7 Introduzca el CD-ROM del
iPAQ Pocket PC Companion
de Compaq. Haga clic en el
botón de inicio.
8 Instale Microsoft Outlook, en
caso necesario.
9 Siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para
instalar Microsoft
ActiveSync.
Si se solicita que descargue el
archivo, seleccione Ejecutar
este programa desde Internet.
Para obtener más ayuda, haga
clic en el botón Ayuda de
Microsoft ActiveSync durante la
instalación.
Durante la instalación, se le
indicará cuándo debe conectar
el soporte universal al
ordenador.
Configuración del iPAQ Pocket PC de Compaq
8
10Localice el soporte universal.
11Extraiga el conector del
adaptador de corriente
continua del iPAQ Pocket PC.
12Extraiga el conector del
adaptador de corriente
continua del adaptador
de CA.
13Inserte el adaptador de CA en
la parte posterior del soporte
universal.
14Conecte el cable serie o el
USB al ordenador.
Si en el ordenador tiene
instalado el sistema operativo
Microsoft Windows NT 4.0,
debe utilizar un cable serie.
15Deslice la parte inferior del
iPAQ Pocket PC de Compaq
en el soporte universal y
presione con firmeza.
Se reanudará la instalación de
Microsoft ActiveSync.
278847-072.book Page 9 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
16Seleccione configurar una
asociación o comunicación
entre el ordenador y el iPAQ
Pocket PC de Compaq.
17Seleccione la información
que desea sincronizar con el
iPAQ Pocket PC de Compaq.
La información seleccionada se
sincronizará automáticamente
cuando la instalación haya
finalizado.
18Deje el iPAQ Pocket PC de
Compaq en el soporte
universal hasta que el
indicador de alimentación ya
no parpadee y la batería esté
cargada.
19La instalación del iPAQ
Pocket PC ha finalizado.
20Vuelva al menú principal del
CD-ROM Companion si desea
instalar software adicional
para mejorar las
prestaciones del iPAQ
Pocket PC.
Carga del iPAQ
Pocket PC de Compaq
Cargue el iPAQ Pocket PC de
Compaq frecuentemente con el
adaptador de CA o el soporte
universal.
Carga con el soporte
universal
Cargue el iPAQ Pocket PC de
Compaq con el soporte universal.
Utilice el soporte universal para:
• Sincronizar con el ordenador.
• Recargar la batería de un
módulo de expansión opcional,
en el caso de que haya
adquirido uno (por ejemplo,
recargar la batería del módulo
de expansión de PC Card con
doble ranura).
Carga del iPAQ Pocket PC de Compaq
9
278847-072.book Page 10 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Deslice la parte inferior del iPAQ
Pocket PC de Compaq en el
soporte universal y presione con
firmeza.
El indicador de carga parpadea
mientras la batería del iPAQ
Pocket PC de Compaq se
recarga.
La luz de carga se enciende
permanentemente (sin
parpadear) cuando la batería
está completamente cargada.
Microsoft ActiveSync se abre en
Carga del iPAQ Pocket PC de Compaq
10
el ordenador y reconoce el iPAQ
Pocket PC de Compaq.
Carga con el adaptador
de CA
Puesto que el iPAQ Pocket PC de
Compaq utiliza cierta cantidad de
alimentación para mantener la
RAM y el reloj, es preciso recargar
la batería regularmente. Tenga
siempre el iPAQ Pocket PC de
Compaq conectado al soporte
universal o al adaptador de CA
mientras está en el escritorio. Se
recomienda tener el iPAQ
Pocket PC conectado al ordenador
mientras trabaje en el escritorio y
llevar consigo el adaptador de CA y
el conector del adaptador de
corriente continua cuando viaje.
278847-072.book Page 11 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
PRECAUCIÓN: dado que la
mayoría de las aplicaciones que
instala y de los datos que
guarda en el iPAQ Pocket PC de
Compaq se almacenan en la
memoria, será preciso volver a
instalarlas si la batería se
descarga por completo.
Utilice el adaptador de CA para
cargar también el módulo de
expansión opcional, en el caso de
que haya adquirido uno. Para
obtener más información acerca
de módulos de expansión, consulte
el apartado Expanding
Functionality with Expansion Packs
(Ampliación de funciones con
módulos de expansión) de la guía
de referencia que puede
imprimirse disponible en el
CD-ROM.
El adaptador estándar encaja en
cualquier toma de corriente
doméstica. También puede
comprar un adaptador para
encendedor de automóvil o para
una toma de corriente de
12 voltios.
PRECAUCIÓN: utilice
exclusivamente los adaptadores
de CA recomendados por
Compaq.
1 Localice el adaptador de CA.
2 Conecte el adaptador de CA a
una toma de corriente.
3 Inserte el conector del
adaptador de corriente
continua en la parte inferior
del iPAQ Pocket PC de
Compaq.
4 Inserte el conector de CC en
el conector del adaptador
de CC.
Utilice la pieza de sujeción de
goma, si lo desea, para ayudar
a sostener el conector del
adaptador de CC en el
adaptador de CA.
Carga del iPAQ Pocket PC de Compaq
11
278847-072.book Page 12 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Carga del iPAQ Pocket PC de Compaq
12
Cambio de la configuración
de la luz de fondo
Puede cambiar la configuración de
la luz de fondo para ahorrar
batería.
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Sistema.
3 Puntee en Luz de fondo.
4 Seleccione los valores de la
configuración de la luz de
fondo.
278847-072.book Page 13 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
En la ficha Alimentación por
batería, seleccione cuándo
debe utilizarse la luz de fondo si
la alimentación es por batería.
En la ficha Alimentación
externa, seleccione cuándo
debe utilizarse la luz de fondo si
la alimentación es por corriente
externa.
En la ficha Brillo, seleccione el
nivel de brillo para la luz de
fondo.
Sugerencia: deslice la barra
hasta el nivel más bajo para
ahorrar la máxima energía.
Consejos
No se ve nada en la pantalla.
1 Compruebe que la pantalla
esté encendida.
Presione el botón de encendido.
2 Compruebe que el iPAQ
Pocket PC de Compaq esté
conectado al adaptador de
CA y al soporte universal.
Conecte el adaptador de CA a
una toma de corriente.
Inserte el conector de CC en el
soporte universal.
La batería no se conserva
cargada.
Tenga siempre el iPAQ Pocket PC
de Compaq conectado a un
soporte universal o a un adaptador
de CA cuando no lo utilice.
En la configuración de luz de
fondo, deslice la barra hasta el
nivel mínimo para ahorrar energía
al máximo.
Carga del iPAQ Pocket PC de Compaq
13
278847-072.book Page 14 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
El indicador de carga no
parpadea cuando el iPAQ
Pocket PC de Compaq está
conectado al soporte universal.
1 Compruebe que el soporte
universal esté conectado a
una toma de corriente.
2 Compruebe que la parte
inferior del iPAQ Pocket PC
de Compaq esté encajada
completamente en el soporte
universal.
3 Compruebe si la unidad está
Carga del iPAQ Pocket PC de Compaq
totalmente cargada.
El indicador de carga no
parpadea si la unidad está
totalmente cargada.
14
En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
Puntee en Sistema.
Puntee en Energía.
La luz de fondo se apaga.
La luz de fondo se apaga para
ahorrar energía.
En la ficha Alimentación por
batería, puede cambiar el tiempo
durante el que la luz de fondo está
encendida o puede establecer que
se encienda al tocar la pantalla o
pulsar un botón.
El iPAQ Pocket PC de Compaq
no responde o una aplicación
se ha bloqueado.
Realice un reinicio por software del
iPAQ Pocket PC de Compaq.
1
Inserte el lápiz en el botón de
reinicio de la unidad situado
en la parte inferior del iPAQ
Pocket PC de Compaq.
2
Presione el botón durante 1
segundo.
He olvidado la contraseña.
Realice un reinicio por hardware
del iPAQ Pocket PC de Compaq.
278847-072.book Page 15 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
PRECAUCIÓN: puesto que la
mayoría de aplicaciones y datos
instalados en el iPAQ Pocket PC
de Compaq se almacenan en la
memoria, deberá reinstalarlos
si efectúa un reinicio por
hardware.
1 Mantenga presionados los
dos botones de aplicación
externos.
2
Inserte el lápiz en el botón de
reinicio de la unidad situado
en la parte inferior del iPAQ
Pocket PC de Compaq.
3 Presione el botón durante
5 segundos.
4 Para reactivar el iPAQ Pocket
PC de Compaq, inserte el
lápiz en el botón de reinicio
de la unidad y presiónelo
durante 1 segundo o conecte
el iPAQ Pocket PC de Compaq
al adaptador de CA.
Desplazamiento
por la interfaz
Para desplazarse por la interfaz del
iPAQ Pocket PC de Compaq,
dispone de tres opciones:
• Puntear
• Puntear y mantener el lápiz
• Presionar botones de aplicación
Puntee en la pantalla con la punta
del lápiz para abrir aplicaciones y
realizar selecciones. Por ejemplo,
puntee en el menú Inicio para ver
una lista de las aplicaciones
disponibles.
Puntee y mantenga el lápiz sobre
un área de la pantalla para ver un
menú emergente.
Presione un botón de aplicación
del panel frontal para encender
rápidamente la pantalla y abrir el
Calendario o los Contactos o
realizar una grabación.
Desplazamiento por la interfaz
15
278847-072.book Page 16 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Realineación de la pantalla
Cuando encienda la pantalla del
iPAQ Pocket PC de Compaq por
primera vez, se le guiará por el
proceso de alineación. Debe
realinear la pantalla en las
circunstancias siguientes:
• El iPAQ Pocket PC de Compaq
no responde de forma precisa a
los punteos que realiza.
• Realiza un reinicio por hardware
del iPAQ Pocket PC de
Compaq.
Desplazamiento por la interfaz
16
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Sistema.
3 Puntee en el icono Pantalla.
4 Puntee en el botón Alinear
pantalla para iniciar el
proceso de realineación.
278847-072.book Page 17 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
5 Puntee en el objeto en forma
de cruz en cada ubicación
para realinear la pantalla.
Sea preciso cuando puntee en
el objeto en forma de cruz.
6 Puntee en OK.
Cómo abrir aplicaciones
La mayoría de las aplicaciones del
iPAQ Pocket PC se abren con tan
sólo puntear dos veces desde
cualquier ventana. Abra una
aplicación cualquiera del iPAQ
Pocket PC desde el menú Inicio.
Sugerencia: puede abrir una
aplicación asignándola a un botón
de aplicación.
1 Puntee en Inicio o en el
logotipo de Microsoft situado
en la barra de menús de la
parte superior izquierda de la
pantalla para abrir el menú
Inicio.
Como alternativa, puntee en el
nombre de la aplicación de la
barra de menús para abrir el
menú Inicio.
2 Puntee en Programas para
ver las aplicaciones del iPAQ
Pocket PC de Compaq.
Desplazamiento por la interfaz
17
278847-072.book Page 18 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
3 Puntee en el nombre o el
icono de la aplicación para
abrirla.
Cómo minimizar
aplicaciones
Desde la aplicación que desea
minimizar, puntee en x.
Desplazamiento por la interfaz
18
Cómo cerrar aplicaciones
Las aplicaciones se cierran
automáticamente al abrir nuevas
aplicaciones.
Sin embargo, si el iPAQ Pocket PC
de Compaq funciona lentamente,
cierre las aplicaciones de forma
manual.
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Sistema.
3 Puntee en Memoria.
278847-072.book Page 19 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
4 Puntee en Programas
ejecutándose.
5 Puntee en Detener todos
para cerrar todas las
aplicaciones.
Como alternativa, seleccione
una aplicación y puntee en
Detener.
Establecimiento
de la hora local
Cuando encienda la pantalla del
iPAQ Pocket PC de Compaq por
primera vez, se le guiará por el
proceso de establecimiento de la
hora. Debe volver a establecer la
hora en las circunstancias
siguientes:
• La batería se descarga por
completo.
• Realiza un reinicio por hardware
del iPAQ Pocket PC de
Compaq.
Sugerencia: en la pantalla Hoy,
puntee en el icono de reloj para
establecer la hora.
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Sistema.
3 Puntee en Reloj.
4 Puntee en Local.
Desplazamiento por la interfaz
19
278847-072.book Page 20 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
5 Puntee en la flecha hacia
abajo de zona horaria para
seleccionar su ubicación y
zona horaria.
6 Puntee en la hora, los
Desplazamiento por la interfaz
20
minutos o los segundos para
seleccionar el valor que
desea ajustar.
7 Puntee en las flechas hacia
arriba o hacia abajo para
ajustar la hora.
Como alternativa, mueva las
manecillas del reloj con el lápiz
para ajustar la hora.
8 Puntee en OK.
9 Puntee en Sí para guardar la
configuración del reloj.
Establecimiento de la hora
de un país de visita
Puede establecer la hora del país
que esté visitando.
Sugerencia: en la pantalla Hoy,
puntee en el icono de reloj para
establecer la hora.
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
278847-072.book Page 21 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
2 Puntee en Sistema.
3 Puntee en Reloj.
4 Puntee en Visita.
5 Puntee en la flecha hacia
abajo de zona horaria para
seleccionar la ubicación y la
zona horaria.
6 Puntee en la hora, los
minutos o los segundos para
seleccionar el valor que
desea ajustar.
7 Puntee en las flechas hacia
arriba o hacia abajo para
ajustar la hora.
Como alternativa, mueva las
manecillas del reloj con el lápiz
para ajustar la hora.
8 Puntee en OK.
Desplazamiento por la interfaz
21
278847-072.book Page 22 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
9 Puntee en Sí para guardar la
configuración del reloj.
Establecimiento de la fecha
Cuando encienda la pantalla del
iPAQ Pocket PC de Compaq por
primera vez, deberá establecer la
fecha. Debe volver a establecer la
fecha en las circunstancias
siguientes:
• La batería se descarga por
completo.
• Realiza un reinicio por hardware
del iPAQ Pocket PC de
Compaq.
Sugerencia: en la pantalla Hoy,
puntee en el icono de reloj para
establecer la fecha.
Desplazamiento por la interfaz
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
22
2 Puntee en Sistema.
3 Puntee en Reloj.
4 Puntee en la flecha hacia
abajo que hay a la derecha
del indicador de fecha para
ver un calendario.
278847-072.book Page 23 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
5 Puntee en la flecha hacia la
izquierda o hacia la derecha
para avanzar o retroceder
por el calendario.
6 Puntee en un día para
seleccionar la fecha.
7 Puntee en OK.
8 Puntee en Sí para guardar la
configuración de la fecha.
Personalización de los
botones de aplicación
Si presiona un botón de aplicación
en el panel frontal, puede abrir
rápidamente el Calendario o los
Contactos o realizar una grabación.
Puede personalizar los botones del
panel frontal para abrir otras
aplicaciones.
5
2
1
3
4
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Botones.
3 Puntee en el botón que desea
cambiar.
Desplazamiento por la interfaz
23
278847-072.book Page 24 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
4 Puntee en la flecha hacia
abajo de asignación de
botones para ver una lista de
las aplicaciones.
5 Puntee en una aplicación.
6 Puntee en OK para asignar la
aplicación al botón.
Especificación de información
24
Consejos
Quiero restaurar los valores
predeterminados de los
botones de aplicación.
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Botones.
3 Puntee en Restaurar
predeterminados.
4 Puntee en OK.
Especificación
de información
Para especificar letras, símbolos y
números en la pantalla del iPAQ
Pocket PC de Compaq debe hacer
lo siguiente:
• Puntear en el teclado.
• Escribir con el lápiz y utilizar la
opción Trazos naturales para
crear texto.
• Escribir con el lápiz y utilizar la
opción Trazos aprendidos para
crear texto.
• Dibujar y escribir con el lápiz.
Puede puntear en el teclado,
escribir con el lápiz y la opción
Trazos naturales, y escribir con el
lápiz y la opción Trazos aprendidos
en todas las aplicaciones. Utilice el
lápiz y dibuje en la pantalla con la
aplicación Notas y desde cualquier
278847-072.book Page 25 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
ficha Notas de las aplicaciones
Calendario, Contactos y Tareas.
A medida que escribe, el iPAQ
Pocket PC de Compaq sugiere
palabras en un cuadro situado
sobre el teclado, o sobre el espacio
que aparece con las opciones
Trazos naturales o Trazos
aprendidos. Puede cambiar
cuándo aparecen estas
sugerencias (por ejemplo, decidir
cuántas letras debe introducir
antes de que la opción Trazos
naturales proponga sugerencias) y
cuántas palabras se sugieren.
Cambio de las opciones
de sugerencia de palabras
Puede cambiar lo siguiente:
• Si se sugieren palabras.
• El número de letras que deben
especificarse para que se
sugiera una palabra.
• El número de letras que deben
especificarse por entrada.
1 En el menú Inicio, puntee
en Configuración.
2 Puntee en Entrada.
3 Puntee en Completar
palabra.
Especificación de información
25
278847-072.book Page 26 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
4 Puntee en la flecha hacia
abajo para cambiar el
número de letras que deben
especificarse para que
aparezca una sugerencia.
Especificación de información
26
5 Puntee en la flecha hacia
abajo para cambiar el
número de palabras que
deben sugerirse.
6 Puntee para desactivar la
opción Sugerir palabras al
escribir texto si no desea ver
sugerencias.
7 Puntee en OK para guardar
los cambios.
278847-072.book Page 27 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Cómo escribir con el
teclado en pantalla
Puede especificar texto escrito
directamente en la pantalla
punteando en las letras, los
números y los símbolos del
teclado.
Sugerencia: para ver los símbolos,
puntee en la tecla 123 o MAY.
1 Desde cualquier aplicación,
puntee en la flecha hacia
arriba que está situada junto
al botón Panel de entrada.
2 Puntee en Teclado para ver
un teclado en la pantalla.
3 Puntee en una letra, un
símbolo o un número para
introducir información.
Escritura con el lápiz y la
opción Trazos naturales
Escriba letras, números y símbolos
en la pantalla utilizando el lápiz y la
opción Trazos naturales. Cree
palabras y frases con mayúsculas
(ABC), minúsculas (abc) y símbolos
(123) en áreas específicas.
1 Desde cualquier aplicación,
puntee en la flecha hacia
arriba que está situada junto
al botón Panel de entrada.
2 Puntee en Trazos naturales
para ver un área de escritura.
Especificación de información
27
278847-072.book Page 28 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
3 Escriba una letra o un
símbolo entre la línea de
guiones y la línea base para
que la opción Trazos
naturales funcione
correctamente.
Especificación de información
28
Escriba una letra en el área de
la etiqueta ABC para escribir
texto en mayúsculas.
Escriba una letra en el área de
la etiqueta abc para escribir
texto en minúsculas.
Escriba un número o un
símbolo en el área de la
etiqueta 123 para escribir
símbolos.
4 Lo que escriba en la pantalla
se convertirá en texto.
Escritura con el lápiz y la
opción Trazos aprendidos
Escriba letras, números y símbolos
utilizando el lápiz y la opción Trazos
aprendidos. Cree palabras y frases
escribiendo letras y números en
áreas específicas.
1 Desde cualquier aplicación,
puntee en la flecha hacia
arriba que está situada junto
al botón Panel de entrada.
2 Puntee en Trazos aprendidos
para ver un área de escritura.
3 Escriba una palabra, una
letra o un símbolo entre las
áreas.
Escriba una letra en el área de
la etiqueta abc para teclear
texto.
278847-072.book Page 29 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Escriba un número o un
símbolo en el área de la
etiqueta 123 para teclear un
número o un símbolo
4 Lo que escriba en la pantalla
se convertirá en texto.
Cómo dibujar y escribir
en la pantalla
Puede utilizar el lápiz como si fuera
un lápiz real para dibujar y escribir
en la pantalla en la aplicación
Notas o en la ficha Notas de las
aplicaciones siguientes:
• Calendario
• Contactos
•Tareas
1 En el menú Inicio, puntee en
Notas.
Especificación de información
29
278847-072.book Page 30 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Especificación de información
30
2 Puntee en Nuevo.
También puede puntear en la
ficha Notas de las aplicaciones
Calendario, Contactos o Tareas
y puntear en el icono en forma
de lápiz.
3 Dibuje y escriba en la
pantalla.
4 Puntee en el icono en forma
de lápiz para desactivarlo.
5 Puntee en OK.
Consejos
La opción Trazos naturales no
escribe la letra correcta.
1 Compruebe que está
escribiendo en la zona
correcta (por ejemplo, ABC,
abc o 123).
2 Escriba las letras sin levantar
el lápiz de la pantalla.
Siempre que sea posible, utilice
un movimiento continuo para
escribir letras.
La aplicación no reconoce
mi escritura.
1 Escriba las letras juntas.
2 Deje mucho espacio entre
palabras.
278847-072.book Page 31 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
3 Amplíe la vista para mejorar
el reconocimiento de
caracteres.
4 Utilice la página pautada.
5 Utilice una caligrafía legible e
intente mantenerse entre las
líneas.
Quiero modificar las palabras
que he escrito con el teclado o
con la opción Trazos naturales.
1 Resalte las palabras que
haya escrito o tecleado.
2 Escriba encima de las
palabras.
También puede puntear y
mantener el lápiz en el texto
resaltado para ver un menú
emergente con opciones para
cortar, copiar, pegar y borrar.
Especificación de información
31
278847-072.book Page 32 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Comunicación
El iPAQ Pocket PC de Compaq
serie H3900 permite comunicarse
de distintas maneras, por ejemplo,
trabajando con contactos.
Para aprovechar al máximo las
funciones del iPAQ Pocket PC de
Compaq, compruebe que tiene
instalado Microsoft ActiveSync 3.5
en su ordenador antes de conectar
el iPAQ Pocket PC de Compaq.
Cómo trabajar con Contactos
Cómo trabajar
con Contactos
Introduzca y visualice información
sobre sus amigos, familiares o
32
socios comerciales en la aplicación
Contactos.
Trabaje con la información de los
contactos y realice las operaciones
siguientes:
• Cree un contacto
• Visualice y edite un contacto
Sugerencia: presione el botón de la
aplicación Contactos para abrirla
rápidamente.
Creación de un contacto
Sugerencia: cree un contacto
desde la pantalla Hoy.
1 En el menú Inicio, puntee en
Contactos.
278847-072.book Page 33 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
2 Puntee en Nuevo para crear
un contacto.
3 Puntee en los elementos e
introduzca la información.
Desplácese hacia abajo para
ver más campos.
4 Puntee en la flecha hacia
abajo situada junto a un
elemento e introduzca más
información detallada sobre
el elemento.
Por ejemplo, puntee en la
flecha hacia abajo junto a
Nombre para introducir el título,
el nombre, el segundo nombre,
los apellidos y el posnombre del
contacto.
Cómo trabajar con Contactos
Puntee en cualquier punto fuera
del recuadro para interrumpir la
especificación de datos.
33
278847-072.book Page 34 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
5 Puntee en OK para guardar
los datos del contacto y
volver a la lista de contactos.
Visualización y edición
de un contacto
1 En el menú Inicio, puntee en
Contactos para visualizar una
lista de los contactos de la
última categoría
seleccionada.
Cómo trabajar con Contactos
34
2 Puntee en la flecha hacia
abajo situada junto al
nombre de categoría para ver
la lista de categorías.
3 Puntee en un nombre de
categoría para ver una lista
de los contactos de esta
categoría.
4 Puntee en el nombre de un
contacto.
5 Puntee en Edición para ver
los datos del contacto.
6 Edite los datos del contacto y
puntee en OK para guardar
los datos del contacto y
volver a la lista de contactos.
278847-072.book Page 35 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Programación
El iPAQ Pocket PC de Compaq
serie H3900 ayuda a realizar un
seguimiento de la programación de
distintas maneras:
• Presentación de información de
forma rápida en la pantalla Hoy
• Posibilidad de establecer citas y
crear avisos con el calendario
• Posibilidad de crear una lista de
tareas
Utilización de la
pantalla Hoy
La pantalla Hoy aparece al
encender la pantalla del iPAQ
Pocket PC de Compaq. La pantalla
Hoy sirve para visualizar lo
siguiente:
• Información del propietario
• Citas próximas
• Mensajes sin leer y mensajes
sin enviar
• Tareas que deben realizarse
En la pantalla Hoy, abra el menú
Nuevo para crear:
•Citas
• Contactos
• Mensajes de correo electrónico
• Libros de Excel
•Notas
•Tareas
• Documentos de Word
Creación de información
nueva desde la pantalla Hoy
En la pantalla Hoy, puede crear la
siguiente información:
•Citas
• Contactos
• Mensajes de correo electrónico
• Información de libro de Excel
•Notas
•Tareas
• Documentos de Word
Utilización de la pantalla Hoy
35
278847-072.book Page 36 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Si desea obtener más información
sobre cómo crear estos elementos,
consulte las instrucciones
correspondientes a cada tarea de
esta guía. Por ejemplo, para crear
una cita nueva, consulte Cómo
programar una cita y establecer un
aviso.
1 En el menú Inicio, puntee
en Hoy.
Utilización de la pantalla Hoy
36
2 Puntee en nuevo para abrir el
menú Nuevo.
3 Puntee para crear un
elemento.
Modificación de
información desde la
pantalla Hoy
En la pantalla Hoy, puede modificar
la siguiente información:
• Información del propietario
• Citas próximas
• Mensajes sin leer y mensajes
sin enviar
• Tareas que deben realizarse
Si desea obtener más información
sobre cómo cambiar estos
elementos, consulte las
instrucciones correspondientes a
cada tarea de esta guía. Por
ejemplo, para crear una cita nueva,
consulte Cómo programar una cita
y establecer un aviso.
1 En el menú Inicio puntee
en Hoy.
278847-072.book Page 37 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
2 Puntee en la información que
desea modificar.
3 Introduzca o modifique la
información.
4 Puntee en OK para guardar
las modificaciones y volver a
la pantalla Hoy.
Si no es así, puntee en OK y en
el menú Inicio puntee en Hoy
para volver a la pantalla Hoy.
Personalización del
aspecto de la pantalla Hoy
En la pantalla Configuración - Hoy,
puede:
• Añadir una imagen como fondo
• Seleccionar la información que
desea ver
• Establecer el orden de la
información
• Decidir cuándo debe mostrarse
la pantalla Hoy
1 En el menú Inicio, puntee en
Configuración.
2 Puntee en Hoy.
3 Agregue una imagen.
Utilización de la pantalla Hoy
37
278847-072.book Page 38 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Puntee en la casilla para utilizar
su imagen como fondo.
Puntee en Examinar para
seleccionar una imagen del
Explorador de archivos.
Utilización de la pantalla Hoy
38
4 Puntee en Elementos para
seleccionar o reordenar la
información de la pantalla
Hoy.
Puntee en un elemento para
seleccionarlo.
Puntee en Subir o Bajar para
reordenar el elemento; la fecha
no se puede mover.
Puntee en un elemento para
seleccionarlo.
Puntee en Opciones para
seleccionar las opciones de
visualización de dicho
elemento; esta opción no se
puede seleccionar para los
elementos Fecha, Información
del propietario o Bandeja de
entrada.
278847-072.book Page 39 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
5 Puntee en Mostrar para
establecer a partir de qué
número de horas desea que
se muestre la pantalla Hoy.
6 Puntee en la flecha hacia
abajo para seleccionar el
periodo de tiempo que debe
transcurrir hasta que
aparezca la pantalla Hoy.
7 Puntee en OK.
Utilización de
Calendario
Utilice la opción Calendario para:
• Programar citas
• Establecer avisos
El calendario puede mostrarse por:
•Agenda
•Día
•Semana
•Mes
•Año
Sugerencia: utilice la menor
cantidad de información posible
para las citas a fin de
disponer de memoria suficiente.
Sugerencia: presione el botón de la
aplicación Calendario para abrirla
rápidamente.
Utilización de Calendario
39
278847-072.book Page 40 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Consulta del Calendario
De forma predeterminada, el
Calendario aparece en la vista
Agenda; esta vista es la que
proporciona más detalles sobre la
cita.
1 En el menú Inicio, puntee en
Calendario
Utilización de Calendario
40
Cómo programar una cita
y establecer un aviso
Sugerencia: utilice la menor
cantidad de información posible
para las citas a fin de disponer de
memoria suficiente.
Sugerencia: puede programar una
cita y establecer un aviso desde la
pantalla Hoy.
1 En el menú Inicio, puntee en
Calendario.
2 Puntee en Nuevo para
programar una cita.
3 Especifique el asunto.
278847-072.book Page 41 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Puntee en la flecha hacia abajo
para seleccionar un asunto
predefinido.
Si no especifica ningún asunto,
en este campo se mostrará el
texto Sin asunto.
4 Puntee en un elemento para
especificar información
adicional.
Por ejemplo, para programar
una cita para todo un día,
puntee en Tipo y, a continuación, puntee en Todo el día.
De forma predeterminada, el
aviso está establecido en
15 minutos.
5 Puntee en 15 y luego puntee
en la flecha hacia abajo para
cambiar la hora del aviso.
6 Puntee en minuto(s) para
cambiar la unidad de tiempo.
7 Puntee en OK para
establecer el aviso y
programar la cita.
Eliminación de una cita
Sugerencia: para eliminar una cita
puede puntear y mantener el lápiz
en una cita y seleccionar la opción
del menú emergente Eliminar cita.
1 En el menú Inicio, puntee en
Calendario.
2 Puntee en una cita para
verla.
3 Puntee en Herramientas.
4 Puntee en Eliminar cita.
Utilización de Calendario
41
278847-072.book Page 42 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
5 Puntee en Sí para eliminar la
cita de forma permanente.
Utilización de Tareas
Utilice Tareas para:
• Crear tareas
• Eliminar una tarea
Cómo crear una tarea
y establecer un aviso
Sugerencia: puede crear una tarea
y establecer un aviso desde la
pantalla Hoy.
Utilización de Tareas
42
1 En el menú Inicio, puntee en
Tar ea s.
2 Puntee en Nuevo para crear
una tarea nueva.
278847-072.book Page 43 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
3 Especifique el asunto.
Puntee en la flecha hacia abajo
para seleccionar un asunto
predefinido.
Si no especifica ningún asunto,
en este campo se mostrará el
texto Sin asunto.
4 Puntee en un elemento para
especificar información
adicional.
Por ejemplo, puntee en el
campo Carácter y luego puntee
en Privado para que la tarea
sea privada.
5 Puntee en Vence para
agregar la fecha de
vencimiento de la tarea
6 Puntee en Aviso y seleccione
Avisar.
7 Puntee en la fecha para
seleccionar el día que desea
que se emita el aviso
8 Puntee en OK para
establecer el aviso y crear
la tarea.
Eliminación de una tarea
Sugerencia: para eliminar una
tarea puede puntear y mantener el
lápiz en la tarea y seleccionar la
opción del menú emergente
Eliminar tarea.
1 En el menú Inicio, puntee en
Tar ea s.
2 Puntee en la tarea que desea
eliminar.
Utilización de Tareas
43
278847-072.book Page 44 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
3 Puntee en Herramientas.
4 Puntee en Eliminar tarea.
5 Puntee en Sí para eliminar de
forma permanente la tarea.
Utilización de Tareas
44
278847-072.book Page 45 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Utilización del software
Las aplicaciones de iPAQ
Pocket PC de Compaq serie
H3900 permiten estar al día y
llevar una buena organización
incluso cuando no disponga de un
ordenador.
Utilización de Microsoft
Reader
Microsoft Reader sirve para leer
libros electrónicos.
Sugerencia: es posible que tenga
que activar Microsoft Reader para
poder copiar libros electrónicos
protegidos de Internet. Para activar
el lector, debe disponer de una
cuenta de Hotmail, MSN o
Passport.
Activación de Microsoft
Reader
Active Microsoft Reader para
copiar libros electrónicos
protegidos.
1 Conecte el iPAQ Pocket PC de
Compaq a su ordenador.
2 Abra Internet Explorer en su
ordenador.
3 Vaya a
<http://das.microsoft.com/
activate>.
Cómo leer un libro en
formato electrónico
Puede leer un libro en formato
electrónico entero o seleccionar
algunos capítulos específicos. Si
cierra el libro electrónico, al abrirlo
de nuevo, se abrirá por la última
página leída.
1 En el menú Inicio, puntee
en Programas.
Utilización de Microsoft Reader
45
278847-072.book Page 46 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
2 Puntee en Microsoft Reader.
3 Puntee en el título del libro
electrónico.
4 Puntee en el número de
página o en las flechas hacia
la derecha y hacia la
izquierda para desplazarse
por las páginas del libro.
Utilización de Microsoft Reader
46
Sugerencia: para ir a un
capítulo determinado, puntee
en un enlace. Los enlaces se
encuentran a lo largo del texto o
en el índice. Para volver atrás,
puntee en el título del libro
electrónico y, a continuación,
puntee en Regresar.
278847-072.book Page 47 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Avisos normativos
Aviso de la Comisión
federal de
comunicaciones
Este equipo ha sido probado y
cumple con los límites
establecidos para dispositivos
digitales de Clase B, de
conformidad con el Apartado 15 de
las Normas de la FCC. Estos límites
se establecen para proporcionar
una protección razonable frente a
interferencias perjudiciales en
entornos residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza según las
instrucciones, puede producir
interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin
embargo, no existe garantía de
que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. En
el caso de que el equipo ocasione
alguna interferencia perjudicial con
la recepción de radio o televisión,
lo que se puede determinar
apagando y volviendo a encender
el equipo, se aconseja tratar de
corregir la interferencia mediante
alguno de los métodos siguientes:
• Cambiar la orientación o
ubicación de la antena
receptora
• Alejar el equipo del receptor
• Conectar el equipo a una toma
de corriente eléctrica distinta a
la del receptor
• Consultar al distribuidor o a un
técnico experto en radio o
televisión para obtener ayuda
Modificaciones
La normativa de la FCC exige que
se notifique al usuario de que
cualquier cambio o modificación
realizada en este dispositivo que
no haya sido expresamente
aprobado por Compaq Computer
Corporation podría anular el
derecho de referencia a utilizar el
equipo.
Aviso de la Comisión federal de
47
278847-072.book Page 48 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Cables
Las conexiones efectuadas en este
dispositivo deberán realizarse con
cables blindados que dispongan de
cubiertas para conectores RFI/EMI
metálicas para que cumplan las
normas de la FCC.
Declaración de
conformidad de los
productos que llevan el
logotipo de la Comisión
Federal de Comunicaciones
(sólo en Estados Unidos)
Este dispositivo cumple con el
Aviso para Canadá
apartado 15 de las normas de la
FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no
debe provocar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo
48
debe aceptar las interferencias que
reciba, incluidas aquellas que
puedan causar un funcionamiento
inadecuado.
Si tiene alguna duda relacionada
con el producto, póngase en
contacto con:
Compaq Computer Corporation
P. O. Box 692000,
Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
O bien, llame al número de
teléfono 1-800-652-6672
(1-800-OK COMPAQ)
Si tiene alguna duda relacionada
con esta declaración de la FCC,
póngase en contacto con:
Compaq Computer Corporation
P. O. Box 692000,
Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
O bien, llame al número de
teléfono (281) 514-3333
Para identificar este producto,
consulte el número de referencia,
serie o modelo que se incluye
con él.
Aviso para Canadá
Este aparato digital de Clase B
cumple todos los requisitos de las
normas canadienses para equipos
causantes de interferencias.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la
classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
278847-072.book Page 49 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Aviso para la Unión
Europea
Los productos que presentan la
marca CE cumplen con la Directiva
EMC (89/336/EEC) y con la
Directiva de baja tensión
(73/23/EEC) publicadas por la
Comisión de la Comunidad
Europea y, si además este
producto dispone de funciones de
telecomunicación, también cumple
con la Directiva R&TTE
(1999/5/EC).
Aviso para Japón
El cumplimiento de estas directivas
implica la conformidad con las
siguientes normas europeas
(aparecen entre paréntesis las
normas internacionales
equivalentes):
• EN61000-3-3 (IE61000-3-3):
Intermitencia de línea de
alimentación
• EN 60950 (IEC60950):
Seguridad de productos
Aviso para la Unión Europea
49
278847-072.book Page 50 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Advertencia sobre
la batería
ADVERTENCIA: este
ordenador contiene una batería
interna de polímero de litio.
Para reducir el riesgo de
incendio o de quemaduras, la
batería no se debe desmontar,
aplastar, perforar, sumergir en
agua ni arrojar al fuego;
tampoco debe cortocircuitar los
contactos externos. Póngase en
contacto con el representante
local de servicio de HP, que
figura en la lista de teléfonos de
todo el mundo o visite el sitio
Web: http://www.compaq.com/
support/contact_compaq/
worldphones.pdf para obtener
la lista de números de teléfono.
Un especialista de asistencia
técnica le ayudará a localizar el
Advertencia sobre la batería
50
centro de servicio de HP de su
región o el centro de servicio
autorizado por HP en las
regiones donde no hay centro
de servicio de HP para ayudarle
a resolver el problema.
Aviso para trayectos
en líneas aéreas
El uso de equipos electrónicos en
aviones comerciales está sujeto a
la normativa de la compañía aérea.
Cables de alimentación
Si no se le ha suministrado un
cable de alimentación para el iPAQ
Pocket PC de Compaq serie
H3900 o para un accesorio de
corriente alterna que deba
utilizarse con el dispositivo, deberá
adquirir uno cuyo uso esté
autorizado en su país.
El cable de alimentación debe ser
el adecuado para el producto y
para el voltaje y la corriente
indicados en la etiqueta de
potencias eléctricas del producto.
El voltaje y la corriente del cable
deben ser superiores al voltaje y la
corriente indicados en el producto.
Además, el diámetro del cable
debe ser como mínimo de
2
0,75 mm
/18AWG y la longitud del
mismo debe ser de 1,5 m como
mínimo y de 2 m como máximo.
Póngase en contacto con el
representante local de servicio de
HP, que figura en el folleto
Worlwide Telephone Numbers
(números de teléfono para todo el
mundo) o visite el sitio Web:
http://www.compaq.com/support/
contact_compaq/worldphones.pdf
para obtener la lista de números
278847-072.book Page 51 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
de teléfono. Un especialista de
asistencia técnica le ayudará a
localizar el centro de servicio de
HP de su región o el centro de
servicio autorizado por HP en las
regiones donde no hay centro de
servicio de HP para ayudarle a
resolver el problema.
Los cables deben colocarse de
modo que nadie pueda pisarlos ni
puedan quedar atrapados por
objetos colocados sobre ellos o
contra ellos. Debe prestarse
especial atención al enchufe, a la
toma eléctrica y al punto de
conexión entre el cable y el
producto.
ADVERTENCIA: para reducir
el riesgo de lesiones
personales, descargas
eléctricas, incendio o daños en
el equipo:
No desmonte el conector a
tierra del cable de alimentación.
El conector a tierra es un
dispositivo de seguridad
importante.
Enchufe el equipo a una toma
eléctrica de tierra de fácil
acceso en todo momento.
Para desconectar la
alimentación del equipo, debe
desenchufar el cable de
alimentación de la toma
eléctrica.
No coloque nada sobre los
cables de alimentación ni sobre
otros cables. Dispóngalos de
modo que nadie pueda pisarlos
ni tropezar con ellos de forma
accidental.
No tire de los cables. Para
desconectarlos de la toma
eléctrica, sujete los cables por
el enchufe.
ADVERTENCIA: para reducir
el riesgo de descarga eléctrica,
incendio o daños en el equipo:
No utilice convertidores
comercializados para
electrodomésticos a fin de
proporcionar alimentación al
dispositivo.
Cables de alimentación
51
278847-072.book Page 52 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Avisos sobre la
conexión inalámbrica
En ciertos entornos, puede no
estar permitido el uso de
dispositivos inalámbricos. Dichas
restricciones se aplican al interior
de las aeronaves, hospitales, cerca
de explosivos, en lugares
peligrosos, etc. Si desconoce la
normativa que se aplica respecto al
uso de este dispositivo, antes de
encenderlo solicite autorización.
Aviso de los organismos
sobre conexiones
inalámbricas en los EE. UU.
Avisos sobre la conexión inalámbrica
Este dispositivo cumple con el
apartado 15 de las normas de la
FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no
debe provocar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo
debe aceptar las interferencias que
52
reciba, incluidas aquellas que
puedan causar un funcionamiento
inadecuado.
La normativa de la FCC exige que
se notifique al usuario de que
cualquier cambio o modificación
que se realice en el dispositivo que
no haya aprobado expresamente
Compaq Computer Corporation
podría anular el derecho del
usuario a utilizar el equipo.
Aviso de los organismos
sobre conexiones
inalámbricas en Canadá
Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1)
este dispositivo no debe provocar
interferencias y (2) este dispositivo
debe aceptar las interferencias,
incluidas aquellas que puedan
causar un funcionamiento
inadecuado del dispositivo.
Para evitar interferencias de radio
con el servicio bajo licencia, este
dispositivo debe utilizarse en el
interior de un edificio y alejado de
las ventanas, para proporcionar
máxima protección. El equipo (o la
antena de transmisión) instalado
en el exterior está sujeto a licencia.
Aviso para la Unión Europea
Los productos con la marca CE
cumplen con la directiva R&TTE
(1995/5/CE), la directiva EMC
(89/336/CEE) y la directiva sobre
baja tensión (73/23/CEE), emitidas
por la Comisión de la Comunidad
Europea.
El cumplimiento de estas directivas
implica la conformidad con las
siguientes normas europeas
(aparecen entre paréntesis las
normas internacionales
equivalentes):
278847-072.book Page 53 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
• EN 55022 (CISPR 22):
Interferencias
electromagnéticas
• ETS 300 328: Requisitos
técnicos para los equipos de
radio
• ETS 300.326: Requisitos EMC
generales para los equipos de
radio
Este producto se puede usar en
todos los países de la Unión
Europea.
Avisos sobre la conexión inalámbrica
53
278847-072.book Page 54 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Especificaciones
del sistema
CaracterísticaiPAQ de Compaq serie H3900
ProcesadorPXA250
MemoriaSDRAM de 64 MB o superior
Especificaciones del sistema
54
PantallaTFT en color transflectante, 240 x 320 píxeles, admite 64 K de colores, punto de
Luz de fondoAjuste de brillo con varios niveles, sensor de luz para ajuste automático del nivel
SonidoAltavoz y conector para auriculares estéreo de 3,5 mm
InfrarrojosIrDA, velocidad máxima de transferencia de datos de 115 Kb/s y mando a
0,24 mm
de brillo
distancia universal para controlar las unidades de entretenimiento domésticas
Especificaciones de hardware
278847-072.book Page 55 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
CaracterísticaiPAQ de Compaq serie H3900
BluetoothAlgunos modelos
ComunicacionesPuerto de comunicaciones, conector de módulo de expansión
Indicadores3 modos de notificación de alarma: indicador intermitente de color verde, tono,
mensaje emergente. Carga activa: indicador intermitente/fijo de color ámbar,
Bluetooth activo: indicador intermitente de color azul
BateríaPolímero de iones de litio
Especificaciones del sistema
55
278847-072.book Page 56 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Especificaciones
físicas
iPAQ Pocket PC de Compaq H3900
EE. UU.Métrico
Altura5,28 pul.134 mm
AnchuraDe 3,30 a 3,03 pulg.
estrechándose
Grosor0,63 pul.15,9 mm
Peso6,49 oz184 g
Especificaciones físicas
56
De 84 a 77 mm
estrechándose
278847-072.book Page 57 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Entorno operativo
EE. UU.Métrico
TemperaturaOperativoDe 32 a 104 °FDe 0 a 40 °C
No operativoDe -22 a 140 °FDe -30 a 60 °C
Humedad relativaOperativoDel 10 al 90%Del 10 al 90%
No operativoDel 10 al 90%Del 10 al 90%
Altitud máximaOperativoDe 0 a 15.000 pies4.572 metros
No operativoDe 0 a 15.000 pies4.572 metros
Entorno operativo
57
278847-072.book Page 58 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Consejos para el mantenimiento y directrices
para la batería
Consejos para el
mantenimiento
Para mantener el iPAQ Pocket PC
de Compaq serie H3900 en buen
estado y para que funcione
correctamente, siga las directrices
siguientes:
• No exponga el iPAQ Pocket PC
de Compaq a temperaturas
extremas o a una humedad
elevada. Evite el contacto con el
agua u otros líquidos.
• No coloque ningún objeto
Consejos para el mantenimiento
58
encima del iPAQ Pocket PC de
Compaq para evitar daños en la
pantalla.
• Guarde el iPAQ Pocket PC de
Compaq en una funda
protectora siempre que no lo
utilice.
• Para limpiar la pantalla y la
parte exterior del iPAQ
Pocket PC de Compaq utilice un
paño suave ligeramente
humedecido con agua.
• No exponga el iPAQ Pocket PC
de Compaq a la luz solar directa
o a fuertes radiaciones
ultravioletas durante un periodo
de tiempo prolongado. Procure
no rayar la superficie de la
pantalla ni darle golpes con
objetos contundentes.
• Utilice exclusivamente el lápiz
del iPAQ Pocket PC de Compaq
para evitar que se raye la
pantalla.
278847-072.book Page 59 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM
Directrices para la
batería
Dado el tipo de
batería que utiliza el
iPAQ Pocket PC de
Compaq, siga las
normas locales
antes de desechar la unidad. Su
distribuidor de Compaq podrá
informarle sobre la normativa local
y/o sobre la existencia de algún
programa de recogida de baterías.
No tire el iPAQ Pocket PC de
Compaq a la basura con los otros
residuos domésticos. Para
desecharlo correctamente o
permitir su reciclaje, utilice el
sistema público de recogida o
devuélvalo a Compaq, un
distribuidor o un agente autorizado
de Compaq.
En Norteamérica, para desechar la
batería del iPAQ Pocket PC de
Compaq, puede beneficiarse del
programa de reciclaje de baterías
de Compaq. Se le proporcionará
un embalaje para baterías con el
franqueo pagado y la dirección de
un centro de reciclaje de metales.
Visite el sitio Web siguiente para
obtener información sobre cómo
desechar baterías.
NOTA: la dirección del sitio Web
que aparece a continuación
diferencia entre minúsculas y
mayúsculas; escríbala como
aparece.
PRECAUCIÓN: para reducir el
riesgo de descarga eléctrica o
daño de los componentes
internos, no pulverice ninguna
sustancia en la pantalla ni
permita que entre líquido en el
interior del iPAQ Pocket PC de
Compaq. No utilice jabón ni
otros productos de limpieza
para limpiar la pantalla, puesto
que pueden decolorar la
superficie y dañar la pantalla.
Directrices para la batería
59
278847-072.book Page 60 Tuesday, January 14, 2003 5:41 PM