Informationen i detta dokument kan
komma att bli inaktuell utan föregående
meddelande.
Med ensamrätt. Detta material får inte
reproduceras, anpassas eller
översättas utan föregående skriftligt
tillstånd från Hewlett-Packard, förutom
vad som är tillåtet enligt lagen om
upphovsrätt.
De enda garantier som gäller för HPprodukter och -tjänster beskrivs i de
uttryckliga garantier som medföljer
produkterna och tjänsterna. Ingenting i
det här dokumentet ska tolkas som en
ytterligare garanti. HP ansvarar inte för
tekniska eller redaktionella fel eller
utelämnanden i detta dokument.
Tillkännagivanden
Microsoft, MS, MS-DOS och Windows
är registrerade varumärken som tillhör
Microsoft Corporation.
TrueType är ett i USA registrerat
varumärke som tillhör Apple Computer,
Inc.
Adobe, AdobeRGB och Acrobat är
varumärken som tillhör Adobe Systems
Incorporated.
Termer och konventioner
Följande termer och konventioner
används i den här användarhandboken.
Termer
HP Deskjet-skrivaren kallas också för
HP Deskjet, HP-skrivaren eller
skrivaren.
Viktigt och varningar
Viktigt! anger att HP Deskjet-skrivaren
eller annan utrustning kan skadas.
Exempel:
Viktigt Vidrör inte
bläckmunstyckena eller
kopparkontakterna på
bläckpatronerna. Om du vidrör
dessa delar kan de täppas till,
vilket medför otillräcklig
bläcktillförsel och dålig elektrisk
anslutning.
En Varning anger att du eller någon
annan kan skadas. Exempel:
Varning Förvara både nya och
använda bläckpatroner utom
räckhåll för barn.
Hjälpmedel
Din HP-skrivare har ett antal funktioner
som gör den lättare att använda för
människor med funktionshinder.
Syn
Genom Windows alternativ och
funktioner för hjälpmedel blir
skrivarprogrammet tillgängligt för
användare med nedsatt syn. Det kan
även användas med de flesta typer av
hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Brailleläsare och tal-till-text-program. För att
underlätta för användare som är
färgblinda är de färgade knapparna och
flikarna som används i programmet och
på HP-skrivaren försedda med enkla
text- eller ikonetiketter som informerar
om lämplig åtgärd.
Rörlighet
För att underlätta för användare som är
rörelsehindrade kan funktionerna i
skrivarprogrammet utföras med
tangentbordskommandon.
Programmet kan även användas med
Windows hjälpmedel, t.ex. Tröga
tangenter, Låstangenter, Tangentfilter
och Mustangenter. Skrivarens luckor,
knappar, pappersfack och
pappersledare kan hanteras av
användare med begränsad rörlighet.
Support
Mer information om bruk av den här
produkten för funktionshindrade och
HP:s strävan efter produkttillgänglighet
hittar du på HP:s webbplats:
Välkommen till HP Deskjet D4200 Printer series Hjälp. I den här handboken förklaras hur
du skriver ut foton från minneskort, digitalkameror och andra USB-enheter. Information
om hur man använder datorn och skrivaren tillsammans finns i tabellen under lämplig
rubrik. Du kan även söka efter information i innehållsförteckningen till vänster.
Anmärkning Mer information om hur du installerar programvaran finns i
installationshandboken som medföljde skrivaren.
AvsnittBeskrivning
”Specialfunktioner”
på sidan 7
”Komma igång” på sidan 8Läs om hur du använder skrivaren och hanterar och byter
”Ansluta skrivaren”
på sidan 23
”Skriva ut med hjälp av
PhotoEssential-knappen”
på sidan 24
”Skriva ut foton från en
digitalkamera” på sidan 25
”Skriva ut foton” på sidan 28Läs om hur du skriver ut foton, justerar fotonas utseende före
”Skriva ut andra dokument”
på sidan 36
”Utskriftstips” på sidan 52Läs om hur du använder kortkommandon för utskrift, väljer en
”Skrivarprogram”
på sidan 61
Läs om några av skrivarens specialfunktioner.
bläckpatronerna.
Läs om hur du ansluter datorn till skrivaren.
Öppna HP Photosmart-programmet och få tillgång till HP:s
bildbehandlingsfunktioner.
Läs om hur du använder USB-porten på framsidan av skrivaren
för att överföra och skriva ut foton från en digitalkamera.
utskrift, installerar en fotobläckpatron, förvarar och hanterar
fotopapper samt delar med dig av foton till släkt och vänner.
Läs om hur du skriver ut olika typer av dokument, bland annat
e-post, gratulationskort, kurvert, etiketter, affischer, häften, OHfilm och transfertryck.
papperstyp, ändrar utskriftsupplösningen, ställer in
sidordningen, skriver ut flera sidor på ett ark, förhandsgranskar
ett dokument och använder dubbelsidig utskrift.
Läs om hur du gör HP Deskjet till standardskrivare, ställer in
standardinställningar för utskrift och laddar ned uppdateringar till
skrivarprogrammet.
Välkommen
Välkommen5
Page 9
Kapitel 1
(fortsättning)
AvsnittBeskrivning
”Underhåll” på sidan 65Läs om hur du installerar och sköter bläckpatroner, visar hur
mycket bläck som återstår i en bläckpatron, skriver ut en testsida
och tar bort bläckfläckar.
”HP Support” på sidan 103Ta reda på hur du kontaktar HP:s support.
”Felsökning” på sidan 74Sök efter en lösning på ett problem med maskin- eller
programvaran.
”Beställa material”
Lär dig att beställa tillbehör till skrivaren.
på sidan 105
”Specifikationer”
på sidan 107
”HP:s återvinningsprogram för
Läs om papperskapacitet, krav och andra specifikationer för
skrivaren.
Ta reda på hur du återvinner bläckpatroner.
bläckpatroner” på sidan 108
Välkommen
6Välkommen
Page 10
2Specialfunktioner
Gratulerar! Du har köpt en HP Deskjet-skrivare med många spännande funktioner:
•Ramlös utskrift: Använd utskriftssidans hela yta när du skriver ut ”
på sidan 28 och ”
ramlös utskrift.
•Möjlighet till utskrift med sex bläck: Förbättra fotoutskrifterna med en
”
fotopatron” på sidan 32 (köps separat).
•Reservbläcksläge: Fortsätt utskriften med en bläckpatron när den andra
bläckpatronen har fått slut på bläck. Mer information finns i ”
på sidan 21.
•Skriva ut från en digitalkamera: Överför och skriv ut foton från en digitalkamera
via ”
USB-porten” på sidan 25 på framsidan.
•Statusskärm för bläckpatroner: Ta reda på när en bläckpatron håller på att ta slut
med hjälp av ”
•Panoramautskrift: Skriv ut panoramafoton ”
på sidan 28.
•HP Vivera-bläck: Ger dig verklighetstrogna foton och exceptionell färgbeständighet
med levande färger. HP Vivera-bläck är speciellt sammansatta och vetenskapligt
testade för kvalitet med klara och hållbara färger.
•Photosmart Essential-knappen: Med ”
på sidan 24 öppnar du programmet HP Photosmart, där du snabbt och enkelt kan
skriva ut foton eller beställa utskrifter online.
•CD/DVD-etiketter: Gör dina CD och DVD personliga genom att skriva ut ”
etiketter” på sidan 44 av hög kvalitet till en låg kostnad. (Den här funktionen är
kanske inte tillgänglig i ditt land/din region.)
broschyrer” på sidan 46 genom att använda funktionen för
Statuslampor för bläckpatroner” på sidan 12.
Photosmart Express-knappen”
foton”
Reservbläcksläge”
med” på sidan 30 eller ”utan ram”
CD/DVD-
Specialfunktioner7
Specialfunktioner
Page 11
3Komma igång
•En snabbtitt på skrivaren
Knappar och lampor
•
Pappersfack
•
Bläckpatroner
•
Reservbläcksläge
•
En snabbtitt på skrivaren
Klicka på länkarna nedan om du vill veta mer om skrivarens funktioner.
Komma igång
8Komma igång
1 ”Knappar och lampor” på sidan 10
2 ”USB-port på framsidan” på sidan 25
3 ”Pappersfack” på sidan 15
Page 12
1 ”Bläckpatroner” på sidan 20
2 ”Reservbläcksläge” på sidan 21
1 ”USB” på sidan 23-port
En snabbtitt på skrivaren 9
Komma igång
Page 13
Kapitel 3
Knappar och lampor
Med knapparna på skrivaren kan du slå på och stänga av skrivaren, avbryta eller starta
om en utskrift samt starta progammet HP Photosmart. Skrivarlamporna visar skrivarens
status.
1 ”Strömknapp och strömlampa” på sidan 11
2 ”Statuslampor för bläckpatroner” på sidan 12
3 ”Photosmart Essential-knappen” på sidan 13
4 ”Knapp och lampa för fortsatt utskrift” på sidan 14
5 ”USB-port på framsidan” på sidan 14
6 ”Avbryt-ikon” på sidan 15
Komma igång
10Komma igång
Page 14
Strömknapp och strömlampa
Använd strömknappen när du stänger av och slår på skrivaren. När du har tryckt på
strömknappen kan det ta några sekunder innan skrivaren slås på.
1 Strömknapp och strömlampa
Strömlampan blinkar när skrivaren arbetar.
Viktigt Använd alltid strömknappen när du slår på eller stänger av skrivaren. Om du
stänger av eller slår på skrivaren från en strömdosa, ett överspänningsskydd eller en
väggkontakt kan detta medföra att skrivaren slutar att fungera.
Knappar och lampor11
Komma igång
Page 15
Kapitel 3
Statuslampor för bläckpatroner
Statuslamporna för bläckpatronerna finns i mitten av skrivarens kontrollpanel. Mer
information finns i ”
1 Statuslampor för bläckpatroner
Bläckpatroner” på sidan 20.
Komma igång
12Komma igång
1 Lampa för trefärgs bläckpatron
2 Lampa för svart/fotobläckpatron
Page 16
1. Den vänstra statuslampan motsvarar trefärgspatronen, som sitter till vänster i
bläckpatronhållaren.
•Lampan lyser med fast sken när trefärgspatronen nästan är tom.
•Lampan blinkar när service måste utföras på trefärgspatronen.
2. Den högra statuslampan motsvarar den svarta bläckpatronen eller fotopatronen. Mer
information finns i ”
Fotobläckpatron” på sidan 32. En av dessa bläckpatroner sitter
till höger i bläckpatronhållaren.
•Lampan lyser med fast sken när den svarta bläckpatronen eller fotopatronen
nästan är tom.
•Lampan blinkar när service måste utföras på den svarta bläckpatronen eller
fotopatronen.
Photosmart Essential-knappen
Använd Photosmart Essential-knappen för att starta programmet HP Photosmart.
1 Photosmart Essential-knappen
Programmet HP Photosmart är ett snabbt och enkelt sätt att skriva ut dina foton. Du får
även tillgång till andra grundläggande funktioner i HP:s bildhanteringsprogramvara, t.ex.
att spara, visa och distribuera foton.
Knappar och lampor13
Komma igång
Page 17
Kapitel 3
Knapp och lampa för fortsatt utskrift
Lampan för fortsatt utskrift blinkar när något måste åtgärdas, som t.ex. att fylla på papper
eller ta bort papper som fastnat. När problemet är löst trycker du på knappen för att
fortsätta utskriften.
1 Knapp och lampa för fortsatt utskrift
USB-port på framsidan
När du vill överföra foton från en digitalkamera, extern kortläsare eller en USB Flashenhet, ansluter du bara kameran eller den andra enheten till skrivarens USB-port. Sedan
kan du skriva ut fotona med HP Photosmart-programmet.
Komma igång
1 Anslutningslampa
2 Fellampa
14Komma igång
Page 18
När kameran är ansluten lyser anslutningslampan. Anslutningslampan blinkar grönt vid
utskrift från kameran. Om kameran inte är inställd i rätt läge för överföring av foton, blinkar
fellampan.
Avbryt-ikon
Skrivaren har en Avbryt-ikon till vänster om på/av-knappen. När skrivaren är upptagen
fungerar på/av-knappen som Avbryt-knapp.
Anmärkning Du kan också använda den främre USB-porten för att ladda ned
bilderna från externa kortläsare, USB Flash-enheter och andra USB-enheter.
1 Avbryt-ikon
Om på/av-knappen trycks ned under en utskrift eller inriktning av bläckpatroner, avbryts
processen. Om på/av-knappen trycks ned när skrivaren är overksam, stängs skrivaren
av.
Pappersfack
Om du vill läsa mer om pappersfacken väljer du ett ämne nedan.
•
Fälla ut pappersfacken
Inmatningsfack
•
Pappersledare
•
Utmatningsfack
•
Fälla in pappersfacken
•
Komma igång
Pappersfack15
Page 19
Kapitel 3
Fälla ut pappersfacken
Så här fäller du ut pappersfacken
1. Fäll ner inmatningsfacket.
2. Fäll ned utmatningsfacket.
Komma igång
16Komma igång
3. Dra ut utmatningsfackets förlängningsdel.
Page 20
Inmatningsfack
Inmatningsfacket innehåller papper eller annat utskriftsmaterial.
1 Inmatningsfack
Pappersledare
Skriv ut på material av olika storlek genom att skjuta pappersledaren åt höger eller
vänster.
Pappersfack17
Komma igång
Page 21
Kapitel 3
Utmatningsfack
Utskrifterna levereras i utmatningsfacket.
1 Utmatningsfack
Fäll upp utmatningsfacket för att fylla på papper eller annat material. Fäll ner
utmatningsfacket före utskrift.
Du hindrar att papper faller ut ur utmatningsfacket genom att dra ut båda delarna av
fackets förlängningsdel. Om du skriver ut i läget för Snabbutkast fäller du upp stoppdelen
till utmatningsfackets förlängning.
Komma igång
18Komma igång
1 Andra delen av utmatningsfackets förlängning
2 Stoppdelen till utmatningsfackets förlängning
Page 22
Fälla in pappersfacken
Så här fäller du in pappersfacken
1. Ta ut papper eller annat material från pappersfacken.
2. Om stoppdelen till utmatningsfackets förlängning är uppfälld, fäller du ner den och
skjuter sedan in den andra delen av utmatningsfackets förlängning.
3. Skjut in den första delen av utmatningsfackets förlängning i utmatningsfacket.
4. Lyft utmatningsfacket.
5. Lyft inmatningsfacket.
Komma igång
Pappersfack19
Page 23
Kapitel 3
Bläckpatroner
Tre olika bläckpatroner kan användas med skrivaren.
1 Svart bläckpatron
2 Trefärgspatron
3 Fotobläckpatron
Mer information om hur du använder bläckpatronerna finns i avsnitten nedan:
•
Använd bläckpatroner
Byta bläckpatroner
•
Använd bläckpatroner
Bläckpatronerna kan användas på följande sätt:
•Vanlig utskrift: Använd den svarta bläckpatronen och trefärgspatronen för vanliga
utskrifter som du gör ofta.
•Högklassiga färgfoton: Om du vill att färgerna ska vara mer levande när du skriver
ut färgfoton eller andra specialdokument tar du bort den svarta färgpatronen och
installerar en fotopatron. Med hjälp av foto- och trefärgspatronen får du mycket skarpa
fotoutskrifter.
Byta bläckpatroner
Observera bläckpatronens produktnummer när du köper nya patroner.
Komma igång
20Komma igång
Page 24
Produktnumret finns på tre ställen:
•Etiketten med produktnumret: Titta på etiketten på den bläckpatron som du byter ut.
1 Etikett med produktnummer
•Skrivardokumentationen: En lista över produktnummer för bläckpatroner finns i
referenshandboken som följde med skrivaren.
•Dialogrutan med beställningsinformation för bläckpatroner: Om du vill ha en lista över
produktnummer för bläckpatroner kan du öppna skrivarens ”
på sidan 73, klicka på fliken Beräknad bläcknivå och sedan klicka på knappen
Information om bläckpatroner.
Om en bläckpatron tar slut i skrivaren kan du ändå använda den i reservbläcksläge. Mer
information finns i ”
Information om hur du installerar en ny bläckpatron finns i ”
på sidan 66.
Reservbläcksläge” på sidan 21.
verktygslåda”
Installationsinstruktioner”
Reservbläcksläge
I reservbläcksläget använder skrivaren endast en bläckpatron. Skrivaren körs i
reservbläcksläge när en bläckpatron tas bort från bläckpatronhållaren.
Anmärkning När skrivaren används i reservbläcksläge, visas ett meddelande på
skärmen. Om meddelandet visas när det sitter två bläckpatroner i skrivaren ska du
kontrollera att skyddstejpen inte sitter kvar på någon av dem. Skrivaren känner inte
av bläckpatronen om skyddstejpen sitter kvar på bläckpatronens kopparkontakter.
Komma igång
Reservbläcksläge21
Page 25
Kapitel 3
Så här tar du bort plasttejp från en bläckpatron
▲ Håll bläckpatronen så att kopparremsorna är på undersidan och vänd mot skrivaren,
och ta försiktigt bort plasttejpen.
1 Ta bort plasttejpen
Viktigt Vidrör inte bläckmunstyckena eller kopparkontakterna på
bläckpatronerna. Om du vidrör dessa delar kan de täppas till, vilket medför
otillräcklig bläcktillförsel och dålig elektrisk anslutning. Avlägsna inte
kopparremsorna. De är nödvändiga elektriska kontakter.
Om du vill ha mer information om reservbläcksläget läser du i följande avsnitt:
•
Utskrift i reservbläcksläge
Avsluta reservbläcksläget
•
Utskrift i reservbläcksläge
Det går långsammare att skriva ut i reservbläcksläge och kvaliteten på utskrifterna blir
lägre.
Installerad bläckpatronResultat
Svart bläckpatronFärger skrivs ut i gråskala.
TrefärgspatronFärger skrivs ut som vanligt men svart får en grå ton.
FotopatronFärger skrivs ut i gråskala.
Anmärkning Du bör inte använda fotopatronen i reservbläcksläget.
Avsluta reservbläcksläget
Du avslutar reservbläcksläget genom att sätta i två bläckpatroner i skrivaren.
Information om hur du installerar en bläckpatron finns i ”
på sidan 66.
Komma igång
Installationsinstruktioner”
22Komma igång
Page 26
4Ansluta skrivaren
•USB
USB
Skrivaren är ansluten till datorn med en USB-kabel.
Anmärkning Du får bäst utskriftsprestanda om du använder en kabel som är
kompatibel med USB 2.0.
Anvisningar om hur du ansluter skrivaren med en USB-kabel finns i
installationshandboken som medföljde skrivaren.
Anmärkning Det är inte säkert att en USB-kabel följer med skrivaren.
Ansluta skrivaren
Ansluta skrivaren23
Page 27
5Skriva ut med hjälp av
Photosmart Essential-knappen
Om du snabbt vill skriva ut foton använder du Photosmart Essential-knappen.
•
Om Photosmart Essential-knappen
Om programmet HP Photosmart
•
Om Photosmart Essential-knappen
Skriva ut med hjälp av Photosmart
Essential-knappen
Photosmart Essential-knappen sitter på skrivarens frontpanel. När du trycker på knappen
startas programmet HP Photosmart på datorn.
1 Photosmart Essential-knappen
Om programmet HP Photosmart
Programmet HP Photosmart är ett snabbt och enkelt sätt att skriva ut dina foton. Du får
även tillgång till andra grundläggande funktioner i HP:s bildhanteringsprogramvara, t.ex.
att spara, visa och distribuera foton.
Anmärkning Om programmet HP Photosmart inte är installerat på datorn visas ett
meddelande när du trycker på Photosmart Essential-knappen. Mer information finns
i ”
Jag tryckte på Photosmart Essential men det händer inget” på sidan 100.
Mer information om hur du använder programmet HP Photosmart:
•Titta i innehållsförteckningen till vänster. Leta efter boken Hjälp förHP Photosmart-programvara högst upp.
•Om du inte ser boken HP Photosmart Software Hjälp överst iinnehållsförteckningen, öppna programmet via HP Lösningscenter.
24Skriva ut med hjälp av Photosmart Essential-knappen
Page 28
6Skriva ut foton från USB-porten
på framsidan
Du kan överföra foton från en digitalkamera, extern kortläsare eller USB Flash-enhet till
datorn, och därefter skriva ut dem. För mer information klickar du på följande länkar:
•
Om USB-porten på framsidan
Skriva ut foton från USB-porten på framsidan
•
Om lamporna vid USB-porten på framsidan
•
Om USB-porten på framsidan
När du vill överföra foton från en digitalkamera, extern kortläsare eller en USB Flashenhet, ansluter du bara kameran eller den andra enheten till skrivarens USB-port. Sedan
kan du skriva ut fotona med HP Photosmart-programmet.
För att kunna skriva ut foton från den främre USB-porten behöver du en USB-kabel som
är kompatibel med din kamera. HP rekommenderar att du använder en kabel som är
kortare än 3 meter.
Skriva ut foton från USB-porten på framsidan
Anmärkning För att du ska kunna skriva ut enligt dessa instruktioner måste
HP Photosmart-programmet vara installerat på datorn.
Skriva ut foton från USB-porten på framsidan25
Skriva ut foton från USB-porten på
framsidan
Page 29
Skriva ut foton från USB-porten på
Kapitel 6
Så här skriver du ut foton från USB-porten på framsidan
1. Fyll på med fotopapper i skrivaren.
Mer information om hur man fyller på fotopapper finns i avsnitten nedan:
Skriva ut ramlösa foton” på sidan 28
•”
Skriva ut foton med ram” på sidan 30
•”
2. Anslut din kamera eller en annan enhet med en USB-kabel till USB-porten på
framsidan.
Den gröna anslutningslampan bör tändas. Mer information finns i ”
USB-porten på framsidan” på sidan 26.
3. Slå på kameran eller enheten och ställ in den på att överföra foton.
Om du inte vet hur man ställer in kameran eller enheten på att överföra foton ska du
läsa den medföljande dokumentationen.
4. Starta HP Photosmart-programmet
Om du ansluter en digitalkamera från HP till USB-porten på framsidan, startar
HP Photosmart-programmet automatiskt.
Om du ansluter en digitalkamera från en annan tillverkare än HP eller en annan enhet
ska du trycka på knappen Photosmart Essential på skrivaren.
5. Innan du skriver ut foton måste du överföra dem till datorns hårddisk. Gör sedan något
av följande:
•Om fotona visas högst upp i HP Photosmart-programmets dialogruta, klickar du
på Spara och följer sedan anvisningarna på skärmen.
•Om fotona inte visas högst upp i HP Photosmart-programmets dialogruta, klickar
du på Bläddra foton. Leta rätt på fotona enligt anvisningarna på skärmen. Klicka
på Spara och följ anvisningarna på skärmen.
När filerna har överförts visas HP Photosmart-programmets dialogruta.
6. Klicka på Skriv ut och följ anvisningarna på skärmen.
Mer information om hur du använder HP Photosmart-programmet finns i Hjälp för
HP Photosmart-programvara.
Om lamporna vid
Om lamporna vid USB-porten på framsidan
framsidan
26Skriva ut foton från USB-porten på framsidan
Tack vare lamporna på USB-porten på framsidan kan du se om enheten är korrekt
ansluten och om foton håller på att överföras.
•När kameran är ansluten lyser anslutningslampan. Anslutningslampan blinkar grönt
när fotona överförs.
•Om kameran inte är inställd i rätt läge för överföring av foton, blinkar fellampan.
Page 30
1 Anslutningslampa
2 Fellampa
Skriva ut foton från USB-porten på
framsidan
Om lamporna vid USB-porten på framsidan27
Page 31
7Skriva ut foton
Det finns flera olika funktioner i skrivarprogramvaran som gör det enklare för dig att skriva
ut digitala foton och som förbättrar utskriftskvaliteten.
Lär dig skriva ut foton
Skriv ut ett ”ramlöst foto” på sidan 28.Skriv ut ett foto med ”ram” på sidan 30.
Lär dig utföra andra uppgifter relaterade till fotoutskrift
•Få snygga färger och skarpa foton genom att använda ”
på sidan 32.
•Förbättra utskriftsfärgerna med ”
•Skriv ut ett ”
Exif Print-funktion.
•Du kan undvika att fotopapper buktar sig genom att följa ”
och hanterar fotopapper” på sidan 34.
•Använd HP fotopapper för vardagsbruk så ”
på sidan 34 när du skriver ut foton.
•Dela med dig av bilder till ”
•Lär dig hur man skapar ”
Exif Print-formaterat” på sidan 34 foto om du har ett fotoprogram med
andra fotoprojekt” på sidan 35.
avancerade färginställningar” på sidan 33.
vänner och familj” på sidan 35.
fotobläckpatronen”
riktlinjerna för hur du förvarar
sparar du pengar och bläck”
Skriva ut ramlösa foton
Ramlös utskrift innebär att du kan skriva ut ända till kanten på vissa papperstyper och ett
antal pappersstorlekar - från fotopapper i storleken 102 x 152 mm till anpassade
fotostorlekar på 210 x 594 mm.
Anvisningar
•För bästa resultat bör du använda en ”
trefärgspatronen.
•Skriv inte ut ramlösa foton i reservbläcksläge. Ha alltid två bläckpatroner installerade
i skrivaren.
Mer information finns i ”
•Öppna filen i ett program, t.ex. HP Photosmart-programmet, och ändra storlek på
fotot. Tänk på att bildstorleken ska motsvara storleken på det papper som du vill
Skriva ut foton
28Skriva ut foton
använda.
•För största beständighet mot blekning bör du använda HP Premium Plus-fotopapper.
fotopatron” på sidan 32 tillsammans med
Reservbläcksläge” på sidan 21.
Page 32
•Kontrollera att fotopapperet är plant. Information om hur du förhindrar att fotopapperet
böjer sig finns i anvisningarna om ”
förvaring av fotopapper” på sidan 34.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 30 ark fotopapper.
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Kontrollera att fotopapperet inte är böjt.
4. Lägg fotopapperet till höger i inmatningsfacket. Placera papperet med utskriftssidan
nedåt och kortsidan inåt, mot skrivaren.
Om du använder fotopapper med avrivbar flik kontrollerar du att fliken är vänd bort
från skrivaren.
5. Skjut in papperet så långt det går.
6. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
1 Små foton
2 Stora foton
7. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
Anmärkning Om programmet innehåller en funktion för fotoutskrift följer du
anvisningarna som medföljde programmet. Annars följer du anvisningarna nedan.
1. Öppna fotot i ett program där redigering kan göras, t.ex. programmet HP Photosmart.
2. Öppna ”
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
3. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
Skriva ut ramlösa foton29
Skriva ut foton
Page 33
Kapitel 7
4. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Fotoutskrift-med vita ramar
och anger följande utskriftsinställningar:
•Utskriftskvalitet: Normal eller Bästa
Anmärkning Vill du ha utskriftskvaliteten maximal dpi går du till fliken
Funktioner och klickar på Maximal dpi i listrutan Utskriftskvalitet.
6. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Om du skrivit ut på fotopapper med avrivbar flik tar du bort fliken så att dokumentet
blir helt ramlöst.
HP Real Life-teknikens fotokorrigering”
Använd ”Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Egenskaper för skrivare.
Skriva ut foton med ram
Anvisningar
•För bästa resultat bör du använda en ”
trefärgspatronen.
•För största beständighet mot blekning bör du använda HP Premium Plus-fotopapper.
•Öppna filen i ett program, t.ex. HP Photosmart-programmet, och definiera
fotostorleken. Tänk på att fotostorleken ska motsvara storleken på det papper du
skriver ut på.
•Kontrollera att fotopapperet är plant. Information om hur du förhindrar att fotopapperet
böjer sig finns i anvisningarna om ”
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 30 ark fotopapper.
Skriva ut foton
30Skriva ut foton
fotopatron” på sidan 32 tillsammans med
förvaring av fotopapper” på sidan 34.
Page 34
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Kontrollera att fotopapperet inte är böjt.
4. Lägg fotopapperet till höger i inmatningsfacket. Placera papperet med utskriftssidan
nedåt och kortsidan inåt, mot skrivaren.
Anmärkning Vissa pappersstorlekar är längre än inmatningsfacket.
5. Skjut in papperet så långt det går.
6. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
1 Små foton
2 Stora foton
7. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
Anmärkning Om programmet innehåller en funktion för fotoutskrift följer du
anvisningarna som medföljde programmet. Annars följer du anvisningarna nedan.
1. Öppna fotot i ett program där redigering kan göras, t.ex. programmet HP Photosmart.
2. Öppna ”
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
3. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
Skriva ut foton med ram31
Skriva ut foton
Page 35
Kapitel 7
4. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Fotoutskrift-med vita ramar
och anger följande utskriftsinställningar:
•Utskriftskvalitet: Normal eller Bästa
Anmärkning Vill du ha utskriftskvaliteten maximal dpi går du till fliken
Funktioner och klickar på Maximal dpi i listrutan Utskriftskvalitet.
•Papperstyp: Lämplig typ av fotopapper
•Pappersstorlek: Lämplig typ av fotopapper
•Orientering: Stående eller liggande
5. Om det behövs ändrar du inställningen för ”
på sidan 32.
6. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
HP Real Life-teknikens fotokorrigering”
HP Real Life-teknikens fotokorrigering
HP Real Life-teknikens förbättrar kvaliteten på dina utskrivna foton.
I de flesta fall behöver du inte ändra standardutskriftsinställningen Grundläggande.
Inställningen Grundläggande ökar skärpan i de bilder du skriver ut och förbättrar
kvaliteten och tydligheten i bilder med låg upplösning, till exempel bilder som laddats ned
från Internet.
Du kan ändra inställningen till Full om de bilder du skriver ut är under- eller
överexponerade, innehåller mörka områden eller röda ögon eller har bleka färger.
Du kan också välja Av om du föredrar att redigera bilden manuellt i ett program såsom
HP Photosmart-programmet.
Så här ändrar du inställningen för HP Real Life Technologies
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. I HP Real Life-teknikens listruta Fotokorrigering väljer du lämplig inställning för det
foto du skriver ut.
Fotobläckpatron
Med hjälp av foto- och trefärgspatronen får du mycket skarpa fotoutskrifter. Med hjälp av
den får du en utmärkt färgbeständighet i foton som skrivs ut på HP Premium Plusfotopapper.
Skriva ut foton
32Skriva ut foton
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Page 36
Om ingen fotopatron levererades tillsammans med din skrivare kan du köpa en separat.
Så här installerar du fotobläckpatronen
▲ Om du vill installera fotobläckpatronen tar du bort den svarta bläckpatronen från
skrivaren och installerar sedan fotobläckpatronen till höger i bläckpatronshållaren.
Anmärkning Om du vill lära dig hur man installerar en bläckpatron, se
”
Installationsinstruktioner” på sidan 66. Om du vill skydda bläckpatronen när den
inte är i skrivaren bör du följa riktlinjerna i ”
på sidan 71.
Så här använder du fotobläckpatronen
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Fotoutskrift-ramlös eller
Fotoutskrift-med vita ramar.
4. Klicka på Normal eller Bästa i listrutan Utskriftskvalitet.
5. Välj önskad fotopapperstyp i listrutan Papperstyp.
6. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Anmärkning Vill du ha utskriftskvaliteten maximal dpi går du till fliken
Funktioner och klickar på Maximal dpi i listrutan Utskriftskvalitet.
Avancerade färginställningar
Underhåll av bläckpatroner”
Du kan använda dialogrutan Fler färgalternativ om du vill anpassa färgen i fotona.
När du ändrar färginställningarna kommer utskriftsfärgerna att skilja sig från färgerna på
datorskärmen.
Så här anger du avancerade färginställningar
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Färg och sedan på knappen Fler färgalternativ.
Dialogrutan Fler färgalternativ visas.
3. Du kan ange följande inställningar:
•Ange Ljusstyrka, Mättnad och Färgton om du vill påverka hur färgerna skrivs
•Ställ in graden av cyanblått, magenta, gult och svart i utskriften genom att dra
4. Klicka på OK när du har ändrat färginställningarna.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
ut.
i reglaget för respektive färg.
Anmärkning När du anger färginställningar visas de ändringar du gör i
förhandsgranskningsrutan.
Avancerade färginställningar33
Skriva ut foton
Page 37
Kapitel 7
Exif Print
Exif Print (Exchangeable Image File Format 2.2) är en internationell standard för digitala
bilder som underlättar digital fotografering och ger högre bildkvalitet vid utskrift. När du
tar en bild med en digitalkamera som har Exif Print-funktion avläses data som
exponeringstid, blixtinställning och färgmättnad, och informationen lagras sedan i
bildfilen. Skrivarens programvara använder sedan den här informationen för att göra
bildspecifika förbättringar som ger de utskrivna fotografierna en enastående bildkvalitet.
Om du vill skriva ut Exif Print-foton måste du ha följande:
•En digitalkamera som stöder Exif Print
•Ett fotoprogram med Exif Print-funktioner, t.ex. HP Photosmart
Så här skriver du ut Exif Print-foton
1. Öppna fotot i ett program med Exif Print-funktioner där redigering kan göras, t.ex.
2. Öppna ”
3. Klicka på fliken Funktioner.
4. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och markera lämplig fotopapperstyp.
5. Klicka på Normal, Bästa eller Maximal dpi i listrutan Utskriftskvalitet.
6. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
programmet HP Photosmart.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Skrivarprogrammet optimerar den utskrivna bilden automatiskt.
Förvara och hantera fotopapper
Följ instruktionerna nedan för att bibehålla kvaliteten på HP:s fotopapper.
Förvaring
•Förvara oanvänt fotopapper i en plastpåse. Förvara förpackningen med fotopapper
på en plan yta i ett svalt utrymme.
•När du ska skriva ut bör du endast ta ut så mycket papper som du tror går åt. Lägg
tillbaka eventuella överblivna fotopapper i plastpåsen.
•Lämna inte oanvänt fotopapper i skrivarens pappersfack. Om du gör det kan papperet
bukta sig, vilket medför att du får en sämre utskriftskvalitet på dina foton.
Hantering
•Håll alltid i kanterna på fotopapperet. Fingeravtryck på fotopapperet kan försämra
utskriftskvaliteten.
•Om hörnen på fotopapperet viker sig mer än 10 mm kan du räta ut dem genom att
lägga papperet i förpackningen och sedan böja försiktigt åt andra hållet tills papperet
är plant.
Se till att fotopapperet är plant innan du påbörjar utskriften.
Skriva ut foton
Spara pengar när du skriver ut foton
Om du vill spara pengar och bläck när du skriver ut foton bör du använda HP fotopapper
för vardagsbruk och välja utskriftskvaliteten Normal.
34Skriva ut foton
Page 38
HP fotopapper för vardagsbruk har utformats för att skriva ut kvalitetsfoton med mindre
bläck.
Anmärkning Till foton av hög kvalitet använder du HP Premium Plus fotopapper
och väljer utskriftskvaliteten Bästa eller Maximal dpi.
Dela foton med vänner och familj
Om du har installerat HP Photosmart-programmet kan du använda HP Photosmart Share
för att på ett enkelt sätt distribuera bilder via e-post utan att använda stora bifogade filer.
Med HP Photosmart Share kan du:
•Välja och skicka bilder
•Skapa online-album för att dela, organisera eller lagra foton
•Beställa professionellt bearbetade fotoutskrifter online (tillgängligheten varierar
beroende på land/region)
Anmärkning Du måste ha en Internet-anslutning för att kunna använda
HP Photosmart Share.
Mer information finns i HP Photosmart Dela Hjälp.
Andra fotoprojekt
I HP Photosmart-programmet koordineras funktionerna i HP:s bildbehandlingsenheter:
skannrar, kameror, skrivare och multifunktionsenheter. Beroende på vad för slags
enheter du har och deras funktioner kan du snabbt och lätt ordna, redigera och dela med
dig av dina digitala bilder.
Om du gjorde en standardinstallation av skrivarprogrammet, installerades även
HP Photosmart-programmet samtidigt. Med HP Photosmart-programmet kan du enkelt:
•Organisera, redigera och dela med dig av dina digitala bilder på kreativa sätt
•Skriva ut foton och digitala bilder
•Överföra bilder från en kamera eller ett minneskort
•Titta på bilder i ett bildspel
•Redigera bilder
•Skapa fotoalbumsidor och reklamblad
•Dela med dig av bilder till vänner och familj
Mer information om hur du använder programmet HP Photosmart:
•Titta i innehållsförteckningen till vänster. Leta efter boken Hjälp förHP Photosmart-programvara högst upp.
•Om du inte ser boken HP Photosmart Software Hjälp överst iinnehållsförteckningen, öppna programmet via HP Lösningscenter.
Dela foton med vänner och familj35
Skriva ut foton
Page 39
8Skriva ut andra dokument
Skriva ut andra dokument
”E-post” på sidan 36”Dokument”
”Vykort” på sidan 40”Hagaki-kort”
”CD/DVD-etiketter”
på sidan 44
”
Häften”
på sidan 48
på sidan 37
på sidan 41
”OH-film”
på sidan 45
”Affischer”
på sidan 49
”Brev” på sidan 38”Kuvert” på sidan 39
”Registerkort”
på sidan 42
”Broschyrer”
på sidan 46
”Transfertryck för t-
shirt” på sidan 50
”Etiketter”
på sidan 43
”Gratulationskort”
på sidan 47
Utskriftstips: Med hjälp av ”utskriftstipsen” på sidan 52 minimerar du kostnaden och
arbetsinsatsen samtidigt som du får maximal kvalitet på dina utskrifter.
Skrivarprogram: Här hittar du information om ”
skrivarprogrammet” på sidan 61.
Skriva ut e-post
Anvisningar
Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 100 ark vanligt papper.
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg vanligt papper till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
36Skriva ut andra dokument
Page 40
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter väljer du Vardagsutskrifter eller Snabb/
ekonomisk utskrift och anger sedan följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Vanligt papper
•Pappersstorlek: Lämplig pappersstorlek
4. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut dokument
Anvisningar
•När du skriver ut ett utkast kan du använda ”
på sidan 54.
•Spara papper med ”
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 100 pappersark.
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg vanligt papper till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
Skriva ut andra dokument
Snabb/ekonomisk utskrift”
dubbelsidig utskrift” på sidan 58.
Anmärkning Beroende på pappersstorleken kan papperet vara längre än
pappersfacket.
Skriva ut dokument37
Page 41
Skriva ut andra dokument
Kapitel 8
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Vardagsutskrifter och anger
följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Vanligt papper
•Pappersstorlek: Lämplig pappersstorlek
4. Välj följande utskriftsinställningar:
•Utskriftskvalitet om du vill ha en annan utskriftskvalitet än Normal
•Skriv ut på båda sidor om du vill skriva ut på båda sidor av papperet
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Mer information finns i ”
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Dubbelsidig utskrift” på sidan 58.
Skriva ut brev
Anvisningar
•Information om hur du skriver ut ett kuvert för ditt brev finns i ”
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 100 pappersark.
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg vanligt papper till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
Anmärkning Om du använder papper med brevhuvud ska brevhuvudet vara
vänt nedåt och mot skrivaren.
4. Skjut in papperet så långt det går.
38Skriva ut andra dokument
kuvert” på sidan 39.
Page 42
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Presentationsutskrift och
anger följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Vanligt papper
•Pappersstorlek: Lämplig pappersstorlek
4. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut kuvert
Anvisningar
•Använd inte kuvert med följande egenskaper:
•Gem eller fönster
•Tjocka, oregelbundna eller krökta kanter
•Blanka eller präglade ytor
•Skrynklor, revor eller andra defekter
•Du kan skriva ut på ett enstaka eller flera kuvert.
•Rikta in kuvertkanterna innan du lägger kuverten i inmatningsfacket.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 10 kuvert.
Skriva ut andra dokument
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg kuverten till höger i facket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt. Fliken ska vara
på vänster sida.
4. Skjut in kuverten så långt det går.
Skriva ut kuvert39
Page 43
Skriva ut andra dokument
Kapitel 8
5. Skjut pappersledaren ordentligt mot kuvertets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner och välj följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Vanligt papper
•Storlek: Lämplig kuvertstorlek
3. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut vykort
Anvisningar
Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 30 vykort.
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg korten till höger i inmatningsfacket. Placera korten med utskriftssidan nedåt och
kortsidan vänd mot skrivaren.
4. Skjut in korten så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot kortens kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
40Skriva ut andra dokument
Page 44
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner och ange följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Klicka på Mer, klicka på Specialpapper och markera önskad typ
•Utskriftskvalitet: Normal eller Bästa
•Storlek: Lämplig kortstorlek
3. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Anmärkning Om ett meddelande om att papperet är slut visas, se ”Meddelande om
att papperet är slut” på sidan 89 så får du hjälp att åtgärda problemet.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
av Hagaki-kort.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut hagaki-kort
(Endast Japan)
Anvisningar
Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 30 hagakikort
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg korten till höger i inmatningsfacket. Placera korten med utskriftssidan nedåt och
kortsidan vänd mot skrivaren.
4. Skjut in korten så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot kortens kanter.
Skriva ut andra dokument
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut hagaki-kort41
Page 45
Kapitel 8
Skriva ut
1. Öppna ”
Skriva ut andra dokument
2. Klicka på fliken Funktioner och ange följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Klicka på Mer, klicka på Hagaki och markera önskad typ av Hagaki-
•Utskriftskvalitet: Normal eller Bästa
•Storlek: Lämplig Hagaki-kortstorlek
3. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Anmärkning Om ett meddelande om att papperet är slut visas, se ”Meddelande om
att papperet är slut” på sidan 89 så får du hjälp att åtgärda problemet.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
kort.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut registerkort och andra små utskriftsmaterial
Anvisningar
Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 30 kort.
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg korten till höger i inmatningsfacket. Placera korten med utskriftssidan nedåt och
kortsidan vänd mot skrivaren.
4. Skjut in korten så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot kortens kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner och ange följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Vanligt papper
•Storlek: Lämplig kortstorlek
3. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
42Skriva ut andra dokument
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Page 46
Använd ”Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Egenskaper för skrivare.
Anmärkning Om ett meddelande om att papperet är slut visas, se ”Meddelande om
att papperet är slut” på sidan 89 så får du hjälp att åtgärda problemet.
Skriva ut etiketter
Anvisningar
•Använd endast etiketter av papper, plast eller genomskinliga etiketter som är avsedda
för bläckstråleskrivare.
•Använd endast fulla etikettark.
•Kontrollera att etiketterna inte är kladdiga, skrynkliga eller håller på att lossna från
skyddsarket.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 20 etikettark (använd endast ark i Lettereller A4-format).
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Bläddra igenom bunten med etikettark för att separera dem och jämna sedan till
kanterna på bunten.
4. Lägg etikettarken till höger i inmatningsfacket. Etikettsidan ska vara vänd nedåt.
5. Skjut in arken så långt det går.
6. Skjut in pappersledaren ordentligt mot arkens kant.
Skriva ut andra dokument
7. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
Anmärkning Om programmet innehåller en funktion för etikettutskrift följer du
anvisningarna som medföljde programmet. Annars följer du anvisningarna nedan.
1. Öppna ”Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
Skriva ut etiketter43
Page 47
Kapitel 8
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Vardagsutskrifter och anger
följande utskriftsinställningar:
Skriva ut andra dokument
•Papperstyp: Vanligt papper
•Pappersstorlek: Lämplig pappersstorlek
4. Klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut CD/DVD-etiketter
Anmärkning Den här funktionen är kanske inte tillgänglig i ditt land/din region.
Anvisningar
•Läs de anvisningar som medföljer CD/DVD-etiketten för de senaste utskriftstipsen.
•Undvik att mata in samma CD/DVD-etikettark flera gånger, annars kan skrivaren
skadas.
•Kontrollera att CD/DVD-etiketten täcker hela skyddspapperet och att inga ytor är
frilagda. Ta inte bort någon del av CD/DVD-etiketten från skyddspapperet innan du
skriver ut eftersom det kan skada skrivaren.
•Använd inte en CD/DVD-etikett där skyddspapperet håller på att lossna eller som är
skrynklig, böjd eller skadad på något annat sätt.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 1 ark med CD/DVD-etiketter.
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Placera ett CD/DVD-etikettark till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara
vänd nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
44Skriva ut andra dokument
Page 48
Skriv ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner och ange utskriftsinställningarna i nedanstående
ordning:
•Storlek: 5 x 7 tum
•Papperstyp: Klicka på Mer, klicka på Specialpapper och sedan på HP CD/DVD-
•Utskriftskvalitet: Bästa
3. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
etikett.
Anmärkning Om du använder programmet HP Photosmart Essential, klicka på
fliken Avancerat. Klicka på Skrivarfunktioner och ställ in Spegelvänd bild på
På.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut på OH-film
Anvisningar
•Använd HP Premium Inkjet-OH-film för bästa resultat.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 30 ark med OH-film.
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg OH-arken till höger i facket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt och den
självhäftande remsan uppåt och mot skrivaren.
4. Skjut försiktigt in OH-arken i skrivaren tills det tar emot och se till att de självhäftande
remsorna inte fastnar i varandra.
5. Skjut pappersledaren ordentligt mot OH-arkens kanter.
Skriva ut andra dokument
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Skriva ut på OH-film45
Page 49
Kapitel 8
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Presentationsutskrift och
anger följande utskriftsinställningar:
Skriva ut andra dokument
•Papperstyp: Klicka på Mer och välj lämplig OH-film.
•Pappersstorlek: Lämplig pappersstorlek
4. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut broschyrer
Anvisningar
•Skriv inte ut ramlösa broschyrer i reservbläcksläge. Ha alltid två bläckpatroner
installerade i skrivaren.
Mer information finns i ”
•Öppna filen i ett bildbehandlingsprogram och definiera broschyrstorleken. Tänk på
att storleken ska motsvara den pappersstorlek som du använder till att skriva ut
broschyren.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 20 ark broschyrpapper.
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg papperet till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
Reservbläcksläge” på sidan 21.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. Om du skriver ut broschyrer utan ramar markerar du kryssrutan Ramlös utskrift.
46Skriva ut andra dokument
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Page 50
4. Ange följande utskriftsinställningar:
•Utskriftskvalitet: Bästa
•Papperstyp: Klicka på Mer och markera lämpligt HP Inkjet-papper.
•Orientering: Stående eller liggande
•Storlek: Lämplig pappersstorlek
•Dubbelsidig utskrift: Manuell
Mer information finns i ”
5. Klicka på OK när du vill skriva ut.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut gratulationskort
Gratulationskort
•Vik ut förvikta kort och lägg dem i inmatningsfacket.
•Använd HP papper för gratulationskort för bästa resultat.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 20 kort.
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Bläddra igenom bunten med gratulationskort för att separera dem och jämna sedan
till kanterna på bunten.
4. Lägg gratulationskorten till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd
nedåt.
5. Skjut in korten så långt det går.
6. Skjut in pappersledaren ordentligt mot kortens kanter.
Dubbelsidig utskrift” på sidan 58.
Skriva ut andra dokument
7. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
Anmärkning Om programmet innehåller en funktion för utskrift av gratulationskort
följer du anvisningarna som medföljde programmet. Annars följer du anvisningarna
nedan.
Skriva ut gratulationskort47
Page 51
Kapitel 8
1. Öppna ”Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
2. Klicka på fliken Funktioner och ange följande utskriftsinställningar:
Skriva ut andra dokument
•Utskriftskvalitet: Normal
•Papperstyp: Klicka på Mer och markera önskad korttyp.
•Storlek: Lämplig kortstorlek
3. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Skriva ut häften
När du skriver ut häften ordnas och storleksförändras sidorna i dokumentet automatiskt
så att sidordningen blir rätt när du sedan viker dokumentet till ett häfte.
Om du t.ex. skriver ut ett fyrsidigt häfte med dubbelsidig utskrift ordnas sidorna på följande
sätt vid utskriften:
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Anvisningar
Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 100 pappersark.
Förbereda utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg vanligt papper till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
48Skriva ut andra dokument
Page 52
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Dubbelsidig utskrift.
4. I listrutan Skriv ut på båda sidor väljer du ett av följande bindningsalternativ:
•Vänsterbundet häfte
•Högerbundet häfte
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
6. När du blir uppmanad lägger du tillbaka de utskrivna sidorna i pappersfacket enligt
nedan.
7. Klicka på Fortsätt för att slutföra utskriften.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut andra dokument
Skriva ut affischer
Anvisningar
•När du skriver ut en affisch delas den automatiskt upp i mindre delar som skrivs ut
på separata ark. Dessa kan sedan tejpas ihop. När du har skrivit ut affischens delar
klipper du av kanterna på arken och tejpar sedan ihop dem.
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 100 pappersark.
Skriva ut affischer49
Page 53
Skriva ut andra dokument
Kapitel 8
Förbered utskriften
1. Lyft utmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg vanligt papper till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner och ange följande utskriftsinställningar:
•Papperstyp: Vanligt papper
•Orientering: Stående eller liggande
•Storlek: Lämplig pappersstorlek
3. Klicka på fliken Avancerat och sedan på Skrivarfunktioner.
4. I listrutan Affischutskrift väljer du antalet ark för affischen.
5. Klicka på knappen Välj delar.
6. Kontrollera att det valda antalet delar motsvarar antalet ark för affischen och klickasedan på OK.
7. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Skriva ut transfertryck för t-shirt
Anvisningar
•Vid utskrift av en spegelvänd bild vänds text och bild horisontellt jämfört med hur det
ser ut på datorskärmen.
50Skriva ut andra dokument
Page 54
•Överskrid inte pappersfackets kapacitet: 12 ark för transfertryck.
Förbereda utskriften
1. Lyft upp utmatningsfacket och ta ut allt papper ur inmatningsfacket.
2. Skjut pappersledaren så långt det går åt vänster.
3. Lägg arket för transfertryck till höger i inmatningsfacket. Utskriftssidan ska vara vänd
nedåt.
4. Skjut in papperet så långt det går.
5. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
6. Fäll ned utmatningsfacket.
Skriva ut
Anmärkning Om din programvara innehåller en funktion för transfertryck följer du
anvisningarna som levererades med programvaran. Annars följer du anvisningarna
nedan.
1. Öppna ”Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
2. Klicka på fliken Funktioner och ange följande utskriftsinställningar:
•Utskriftskvalitet: Normal eller Bästa
•Papperstyp: Klicka på Mer, klicka på Specialpapper och sedan på HPtransfertryck för t-shirt.
•Storlek: Lämplig pappersstorlek
3. Klicka på fliken Avancerat.
4. Klicka på Skrivarfunktioner och ställ in Spegelvänd bild på På.
Skriva ut andra dokument
Anmärkning I en del program för transfertryck behöver du inte skriva ut en
spegelvänd bild.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Använd ”
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Egenskaper för skrivare.
Skriva ut transfertryck för t-shirt51
Page 55
9Utskriftstips
Kontrollera skrivaren
Anslut skrivaren” på sidan 23 till datorn.
•”
Skriva ut en testsida” på sidan 52.
•”
Spara tid
Utskriftstips
•Använd fliken ”
•Ange i vilken ”
Spara pengar
•Använd ”
•Skriv ut ”
•Skriv ut i ”
•Skriv ut ett ”
•Använd ”
när du skriver ut foton.
Förbättra utskriftskvaliteten
•”
Förhandsgranska” på sidan 58 dokumentet innan du skriver ut det.
•Skriv ut med ”
Välja en papperstyp” på sidan 54.
•”
•Ändra ”
•Visa ”
•Du får den högsta utskriftsupplösningen med ”
•”
utskriftshastighet och -kvalitet” på sidan 54.
utskriftsupplösningen” på sidan 55.
Anpassa” på sidan 57 dokumentets storlek efter dina behov.
Kortkommandon för utskrifter” på sidan 52.
ordning” på sidan 56 sidorna ska skrivas ut.
Snabb/ekonomisk utskrift” på sidan 54.
flera sidor på ett ark papper” på sidan 57.
gråskala” på sidan 56.
dubbelsidigt dokument” på sidan 58.
HP fotopapper för vardagsbruk” på sidan 34 så sparar du pengar och bläck
en egen pappersstorlek” på sidan 56.
Maximal dpi” på sidan 55.
Skriva ut en testsida
Du kan skriva ut en testsida för att kontrollera att skrivaren kan skriva ut från datorn på
rätt sätt.
Så här skriver du ut en testsida
1. Fyll på oanvänt vanligt vitt papper i A4- eller Letter-format i pappersfacket.
2. Öppna skrivarens ”
3. Gå till fliken Underhåll enheten och klicka på Skriv ut testsida.
Dialogrutan för utskrift av testsida visas.
4. Klicka på Skriv ut sida.
Återvinn eller släng testsidan.
Verktygslåda” på sidan 73.
Kortkommandon för utskrifter
Använd kortkommandon för utskrifter när skriver ut med utskriftsinställningar som du
använder ofta. Skrivarprogrammet har flera specialdesignade kortkommandon för
utskrifter som är tillgängliga i listan Kortkommandon för utskrifter.
52Utskriftstips
Page 56
Anmärkning När du väljer ett kortkommando för utskrift visas automatiskt
motsvarande utskriftsalternativ. Du kan låta dem vara som de är eller ändra dem.
Använda kortkommandon för utskrift
Du kan använda fliken Kortkommandon för utskrifter till följande uppgifter:
•”
Vardagsutskrifter” på sidan 54
Fotoutskrift-ramlös” på sidan 28
•”
Fotoutskrift - med vit kant” på sidan 30
•”
Snabb/ekonomisk utskrift” på sidan 54
•”
Presentationsutskrift” på sidan 54
•”
Dubbelsidig utskrift” på sidan 58
•”
Du kan även ”
skapa” på sidan 53 egna kortkommandon för utskrift.
Skapa kortkommandon för utskrift
Utöver de kortkommandon som finns i listan Kortkommandon för utskrifter, kan du skapa
egna kortkommandon för utskrift.
Om du t.ex. ofta skriver ut OH-film kan du skapa ett kortkommando för utskrift genom att
välja kortkommandot Presentationsutskrift, ändra papperstypen till HP Premium Inkjet
OH-film och sedan spara det ändrade kortkommandot under ett nytt namn, till exempel
OH-presentationer. När du har skapat kortkommandot för utskrift kan du välja det när du
skriver ut på OH-film istället för att ändra utskriftsinställningarna varje gång.
Så här skapar du ett kortkommando för utskrift
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på ett kortkommando.
Utskriftsinställningarna för det valda kortkommandot för utskrift visas.
4. Ändra till de utskriftsinställningar som du vill använda i det nya kortkommandot för
utskrift.
5. I rutan Ange nytt namn på kortkommando här skriver du ett namn för det nya
kortkommandot och klickar sedan på Spara.
Kortkommandot för utskriften läggs till i listan.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Utskriftstips
Så här tar du bort ett kortkommando för utskrift
1. Öppna ”
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listrutan Kortkommandon för utskrifter klickar du på det kortkommando för utskrift
som du vill ta bort.
4. Klicka på Ta bort.
Kortkommandot för utskriften tas bort från listan.
Anmärkning Endast de kortkommandon som du har skapat kan tas bort. HP:s
ursprungliga kortkommandon kan inte tas bort.
Kortkommandon för utskrifter53
Page 57
Kapitel 9
Snabb/ekonomisk utskrift
Använd snabb/ekonomisk utskrift när du snabbt vill skriva ut ett utkast.
Så här använder du snabb/ekonomisk utskrift
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Snabb/ekonomisk utskrift.
4. Ange önskade utskriftsinställningar och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Vardagsutskrifter
Använd Vardagsutskrifter när du vill skriva ut dokument snabbt.
•”
Dokument” på sidan 37
E-post” på sidan 36
•”
Presentationsutskrift
Utskriftstips
Använd Presentationsutskrift om du vill skriva ut dokument av hög kvalitet, t.ex.
Brev” på sidan 38
•”
Broschyrer” på sidan 46
•”
OH-film” på sidan 45
•”
Välja en papperstyp
Du kan bestämma vilken papperstyp som ska användas för utskriftsjobbet, antingen
genom att markera Automatisk och använda automatisk pappersavkänning, eller genom
att välja en papperstyp.
Välj en särskild papperstyp
För högkvalitetsutskrifter bör du välja en specifik papperstyp.
Så här väljer du en specifik papperstyp
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och välj sedan den papperstyp du vill använda.
4. Klicka på OK.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Ändra utskriftshastighet och -kvalitet
Beroende på vilken inställning för papperstyp du har valt, väljer HP Deskjet automatiskt
en utskriftskvalitet och en hastighet. Du kan ändra kvalitetsinställningen och anpassa
hastighet och kvalitet.
54Utskriftstips
Page 58
Inställningar för utskriftskvalitet
•Snabbutkast ger den snabbaste utskriftshastigheten med lägst kvalitet och minst
mängd bläck.
•Snabb normal ger utskrifter med högre kvalitet än Snabbutkast och snabbare
utskrifter än med inställningen Normal.
•Normal ger den bästa balansen mellan utskriftskvalitet och hastighet och är lämplig
för de flesta dokument.
•Bästa ger den bästa balansen mellan hög kvalitet och hastighet och kan användas
för utskrifter av hög kvalitet. Utskrifterna av de flesta dokument blir långsammare med
Bästa än med Normal.
•Maximal dpi optimerar det antal punkter per tum (dpi) som HP Deskjet skriver ut.
Utskrift med maximal dpi tar längre tid än när man skriver ut med andra inställningar
och kräver större diskutrymme. Mer information finns i ”
Så här väljer du utskriftskvalitet och hastighet
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. I listrutan Papperstyp väljer du den papperstyp som fyllts på i skrivaren.
4. I listrutan Utskriftskvalitet väljer du lämplig kvalitetsinställning för utskriften.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Utskriftsupplösning
Maximal dpi” på sidan 55.
Skrivarprogrammet visar utskriftsupplösningen i punkter per tum (dpi). Dpi-värdet varierar
beroende på vilken papperstyp och utskriftskvalitet du väljer i skrivarprogrammet.
Så här visar du utskriftsupplösningen
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. I listrutan Papperstyp väljer du den papperstyp som fyllts på i skrivaren.
4. I listrutan Utskriftskvalitet väljer du lämplig utskriftskvalitet.
5. Klicka på knappen Upplösning så visas utskriftsupplösningen i dpi.
Maximal dpi
Använd läget med maximal dpi om du vill skriva ut skarpa bilder av hög kvalitet.
För att dra största möjliga nytta av läget med maximal dpi bör du använda det för att skriva
ut bilder av hög kvalitet, t.ex. digitala foton. När du väljer den maximala dpi-inställningen
visar skrivarprogrammet det optimerade antalet punkter per tum (dpi) som HP Deskjet
kommer att skriva ut.
Utskrift med maximal dpi tar längre tid än när man skriver ut med andra inställningar och
kräver större diskutrymme.
Anmärkning Om det även finns en fotobläckpatron installerad blir utskriftskvaliteten
högre. Om det inte levererades någon fotobläckpatron med HP Deskjet kan du köpa
en separat.
Utskriftstips
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Utskriftsupplösning55
Page 59
Kapitel 9
Så här skriver du ut i läget Maximal dpi
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. Klicka på Mer i listrutan Papperstyp och markera lämplig papperstyp.
4. Klicka på Maximal dpi i listrutan Utskriftskvalitet.
Anmärkning Om du vill se maximal dpi som HP Deskjet kommer att skriva ut
med klickar du på Upplösning.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Skriva ut i gråskala
Så här skriver du ut i gråskala
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Färg.
3. Klicka på Skriv ut i gråskala.
4. I listrutan Skriv ut i gråskala väljer du ett alternativ.
Utskriftstips
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Ange sidordning
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Med hjälp av sidordningen kan du bestämma vilken utskriftsordning som ska användas
när du skriver ut dokument på flera sidor.
Så här ställer du in sidordningen
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Avancerat.
3. Klicka på Dokumentalternativ och sedan på Layoutalternativ.
4. Välj ett av följande alternativ under Sidordning:
•Framsida till baksida: Skriver ut den första sidan i dokumentet sist. Med den här
•Baksida till framsida: Skriver ut den sista sidan i dokumentet sist.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
inställningen sparar du tid eftersom du inte behöver ordna om de utskrivna
sidorna. Den här inställningen passar för de flesta utskrifter.
Ange en egen pappersstorlek
Med hjälp av dialogrutan Egen pappersstorlek kan du skriva ut på papper som inte är
av standardstorlek.
Anmärkning Den här funktionen kan inte användas med alla papperstyper.
56Utskriftstips
Page 60
Så här definierar du en egen pappersstorlek
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. I listrutan Storlek väljer du Egen.
Dialogrutan Egen pappersstorlek visas.
4. I rutan Namn skriver du ett namn för den egna pappersstorleken.
5. I rutorna Bredd och Längd anger du måtten för den egna pappersstorleken.
Minimi- och maximimåtten visas under Bredd och Längd.
6. Välj måttenhet: Tum eller Millimeter.
7. Spara den nya standardstorleken genom att klicka på Spara.
8. Stäng dialogrutan Egen pappersstorlek genom att klicka på OK.
9. När du vill använda den egna pappersstorleken väljer du dess namn i listrutan
Storlek.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Skriva ut flera sidor på ett ark papper
Med hjälp av skrivarprogrammet kan du skriva ut flera sidor av ett dokument på ett och
samma pappersark. Texten och bilderna i dokumentet anpassas automatiskt så att de
får plats på papperet.
Så här skriver du ut flera sidor på ett ark papper
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. Välj i listrutan Sidor per ark det antal sidor som ska skrivas ut på varje pappersark.
4. Välj en layout för sidorna i listrutan Sidordning.
En förhandsgranskningsbild av sidordningen visas överst på fliken Funktioner.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Utskriftstips
Anpassa ett dokument
Med hjälp av skrivarprogrammet kan du skriva ut ett dokument som är formaterat för en
viss pappersstorlek på papper med en annan storlek. Den här funktionen är t.ex.
användbar om du inte har tillgång till korrekt pappersstorlek.
Om du t.ex. har skapat ett dokument som är formaterat för papper med formatet Letter,
men inte har något sådant papper, kan du skriva ut dokumentet på en annan
pappersstorlek.
Så här ändrar du storlek på ett dokument så att det passar för en annan
pappersstorlek
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Skriva ut flera sidor på ett ark papper57
Page 61
Kapitel 9
3. Klicka på Anpassa till pappersstorlek och välj sedan den pappersstorlek du vill
använda i listrutan.
Du ska ange den pappersstorlek som du vill använda för att skriva ut dokumentet,
inte den storlek som dokumentet formaterats för.
4. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Förhandsgranskning
Du kan använda funktionen Förhandsgranskning till att förhandsgranska ett dokument
på datorn innan du skriver ut det. Om det inte ser rätt ut kan du avbryta utskriften och
ange de utskriftsinställningar som behövs.
Så här förhandsgranskar du ett utskrivet dokument
Utskriftstips
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner eller fliken Färg.
3. Markera kryssrutan Visa förhandsgranskning före utskrift.
4. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
Innan dokumentet skrivs ut visas förhandsgranskningen.
5. Gör något av följande:
•Klicka på OK om du vill skriva ut dokumentet.
•Klicka på Avbryt om du vill avbryta utskriften. Justera utskriftsinställningarna om
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
det behövs och skriv sedan ut dokumentet.
Dubbelsidig utskrift
Med hjälp av funktionen för dubbelsidig utskrift, som även kallas duplex, kan du skriva ut
på båda sidorna av papperet. Att skriva ut på papperets båda sidor sparar inte bara
pengar utan är också miljövänligt.
Så här skriver du ut ett dubbelsidigt dokument
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Kortkommandon för utskrifter.
3. I listrutan Kortkommandon för utskrifter klickar du på Dubbelsidig utskrift.
4. I listrutan Skriv ut på båda sidor väljer du Manuellt.
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
De udda sidorna skrivs ut först.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
58Utskriftstips
Page 62
6. När de udda sidorna har skrivits ut lägger du i de utskrivna sidorna igen med
utskriftssidan uppåt.
7. Klicka på Fortsätt för att skriva ut de jämna sidorna.
Om du vill skapa ett dubbelsidigt dokument med bindning, se ”
dokument” på sidan 59.
Binda dubbelsidiga dokument
Om du vill binda ihop utskrivna sidor till en bok, kan du justera utskriftsinställningarna för
bindningen.
Bundna dubbelsidiga dokument kan ha bokbindning (bindning längs med sidan) eller
blockbindning (bindning längs med överkanten). Bokbindning är den vanligaste typen av
bindning.
Så här skriver du ut ett dubbelsidigt dokument för bokbindning
▲ Följ ”
anvisningarna” på sidan 58 för grundläggande dubbelsidig utskrift.
Binda dubbelsidiga
Utskriftstips
Så här skriver du ut ett dubbelsidigt dokument för blockbindning
1. Öppna ”
2. Klicka på fliken Funktioner.
3. I listrutan Dubbelsidig utskrift klickar du på Manuell.
4. Markera följande kryssrutor:
•Vänd sidor uppåt
•Behåll layout
5. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på OK.
De udda sidorna skrivs ut först.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Binda dubbelsidiga dokument59
Page 63
Utskriftstips
Kapitel 9
6. När de udda sidorna har skrivits ut matar du in dem igen med den utskrivna sidan
uppåt enligt dokumentets orientering, stående eller liggande.
Bild 9-1 Stående
Bild 9-2 Liggande
7. Klicka på Fortsätt för att skriva ut de jämna sidorna.
60Utskriftstips
Page 64
10Skrivarprogram
•Göra HP Deskjet till ”standardskrivare” på sidan 61.
•Ställa in ”
•Använda ”
utskriftsalternativ.
•Använda ”
utskriftsinställningar.
•Se hur mycket bläck det är kvar i patronerna med hjälp av ”
på sidan 63.
•Skaffa de senaste funktionerna och förbättringarna genom att hämta
”
skrivarprogramuppdateringar” på sidan 64.
Göra HP Deskjet till standardskrivare
Du kan ange att HP Deskjet ska användas som standardskrivare för alla program. Det
innebär att HP Deskjet är markerad i listrutan med skrivaren när du väljer Skriv ut på
menyn Arkiv i ett program.
Windows 2000-användare
1. I aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, pekar på Inställningar och klickarsedan på Skrivare.
2. Högerklicka på ikonen HP Deskjet och välj Använd som standardskrivare.
standardutskriftsinställningar” på sidan 61 för alla dokument.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62 för att välja
Förklaring” på sidan 63 för att få reda på mer om särskilda
fönstret Bläckstatus”
Windows XP-användare
1. I Aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start och sedan på Skrivare och fax.
2. Högerklicka på ikonen HP Deskjet och välj Använd som standardskrivare.
Ställa in standardinställningar för utskrift
HP Deskjet använder standardutskriftsinställningarna för alla dokument såvida du inte
väljer andra inställningar.
Skrivarprogram
Skrivarprogram61
Page 65
Kapitel 10
Ställ in standardinställningarna för utskrift på alternativ som du ofta använder så sparar
du tid när du skriver ut. Då behöver du inte ställa in alternativen på nytt varje gång du
använder skrivaren.
Så här ändrar du standardinställningarna för utskrift
1. Dubbelklicka på ikonen för HP digital bildbehandling till höger i Windows aktivitetsfält.
1 Ikon för HP digital bildbehandling
HP Lösningscenter visas.
2. I HP Lösningscenter klickar du på Inställningar, väljer Utskriftsinställningar och
klickar sedan på Skrivarinställningar.
Skrivarprogram
3. Ändra utskriftsinställningarna och klicka på OK.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare
Skrivaren styrs av programvaran som är installerad i datorn. Använd
skrivarprogramvaran, även kallad skrivardrivrutin, om du vill ändra utskriftsinställningarna
för ett dokument.
Om du vill ändra utskriftsinställningarna öppnar du dialogrutan Egenskaper för skrivare.
Anmärkning Dialogrutan Egenskaper för skrivare kallas även Skrivarinställningar.
Så här öppnar du dialogrutan Egenskaper för skrivare
1. Öppna den fil du vill skriva ut.
2. Klicka på Arkiv och välj Skriv ut. Klicka sedan på Egenskaper eller Inställningar.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare visas.
62Skrivarprogram
Page 66
Anmärkning Sökvägen till dialogrutan Egenskaper för skrivare kan variera
beroende på vilket program du använder.
Hjälpen Förklaring
Använd ”
Egenskaper för skrivare.
Förklaring” på sidan 63 om du vill veta mer om funktionerna i dialogrutan
Förklaring
Hitta mer information om olika utskriftsalternativ i hjälpen Förklaring.
Så använder du Förklaring
1. Håll muspekaren över den funktion som du vill veta mer om.
2. Klicka med höger musknapp.
Rutan Förklaring visas.
3. Flytta markören till Förklaring och klicka.
En förklaring till funktionen visas.
Fönstret Bläckstatus
Fönstret Bläckstatus visas varje gång du skriver ut en fil. Där visas bläckpatronernas
ungefärliga bläcknivå. Om du vill stänga fönstret Bläckstatus klickar du på Stäng.
Anmärkning Den här funktionen inte är tillgänglig i alla operativsystem.
Information om bläckpatroner och beställning
Du kan klicka på knappen Information om bläckpatron och få fram information om
bläckpatronerna eller fortsätta till HP:s webbplats där du kan beställa nya.
Visa fönstret Bläckstatus
Om du inte vill att fönstret Bläckstatus ska visas när du skriver ut markerar du
kryssrutan Visa inte det här igen i fönstrets nedre vänstra hörn.
Om du har angett att fönstret Bläckstatus inte ska visas men ändrar dig och vill se det vid
utskrift gör du så här:
1. I Windows 2000 klickar du på Start och sedan på Inställningar. I Windows XP klickar
du på Start och väljer Skrivare och fax.
En lista med de skrivare som är installerade på datorn visas.
2. Markera skrivarens namn och högerklicka på det. En meny med alternativ visas.
3. Klicka på Egenskaper.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare visas.
4. Klicka på fliken Enhetsinställningar.
5. Välj På för Visa fönstret Bläckstatus och klicka sedan på OK.
Förklaring63
Skrivarprogram
Page 67
Kapitel 10
Ladda ned uppdateringar av skrivarprogramvaran
Du bör ladda ned den senaste programvaran till skrivaren regelbundet så att du alltid har
tillgång till de senaste funktionerna och förbättringarna.
Så här laddar du en uppdatering av skrivarprogrammet
1. Du måste vara ansluten till Internet.
2. Från Windows Start-meny klickar du på Program eller Alla program, pekar på HP
och klickar sedan på HP Uppdatering.
Fönstret HP Uppdatering öppnas.
3. Klicka på Nästa.
HP Uppdatering söker efter programuppdateringar på HP:s webbplats.
•Om den senaste versionen av skrivarprogrammet redan är installerad på datorn
visas texten Det finns inga programuppdateringar just nu i fönstret
HP Uppdatering.
•Om datorn inte har den senaste versionen av skrivarprogrammet installerat, visas
en lista över alternativa nedladdningar av senare versioner av programvaran i
fönstret HP Uppdatering.
4. Om det finns en programuppdatering markerar du kryssrutan bredvid den.
5. Klicka på Installera.
6. Följ anvisningarna på skärmen.
Ladda ned HP Photosmart-programmet
HP Photosmart-programmet uppdateras inte när du hämtar och installerar en
uppdatering till skrivarprogrammet från HP:s webbplats. Information om hur du
uppdaterar HP Photosmart-programmet finns i HP Photosmart Hjälp.
Skrivarprogram
64Skrivarprogram
Page 68
11Underhåll
•Installera bläckpatroner
Justera bläckpatroner
•
Rengöra bläckpatroner automatiskt
•
Kalibrera utskriftskvaliteten
•
Visa ungefärlig bläcknivå
•
Underhåll av skrivarens utsida
•
Ta bort bläck från hud eller kläder
•
Rengöra bläckpatroner manuellt
•
Underhåll av bläckpatroner
•
Skrivarens verktygslåda
•
Installera bläckpatroner
När det är dags att byta bläckpatron ser du efter att du har fått rätt sorts bläckpatroner
för skrivaren och sätter dem i bläckpatronshållaren.
•
Kombinationer av bläckpatroner
Produktnummer
•
Skriva ut med en bläckpatron
•
Installationsinstruktioner
•
Kombinationer av bläckpatroner
Välja rätt kombination av bläckpatroner
Välj den bästa kombinationen av bläckpatroner för utskriften:
•Vanlig utskrift: Använd en svart patron tillsammans med en trefärgspatron.
•Färgfoton: Använd en fotopatron tillsammans med en trefärgspatron.
Installera alltid trefärgspatronen till vänster i bläckpatronshållaren.
Installera alltid den svarta bläckpatronen eller fotobläckpatronen till höger i
bläckpatronshållaren.
Produktnummer
När du köper bläckpatroner bör du kontrollera produktnumret.
Underhåll
Underhåll65
Page 69
Kapitel 11
Produktnumret finns på tre ställen:
•Etiketten med produktnumret: Titta på etiketten på den bläckpatron som du byter ut.
1 Etikett med produktnummer
•Skrivardokumentationen: En lista över produktnummer för bläckpatroner finns i
referenshandboken som följde med skrivaren.
•Dialogrutan med information om bläckpatroner: Om du vill ha en lista över
produktnummer för bläckpatroner kan du öppna skrivarens ”
verktygslåda”
på sidan 73, klicka på fliken Beräknad bläcknivå och sedan klicka på knappen
Information om bläckpatroner.
Skriva ut med en bläckpatron
Skrivaren kan användas även om bara en bläckpatron är installerad. Mer information
finns i ”
Reservbläcksläge” på sidan 21.
Installationsinstruktioner
Så här installerar du en bläckpatron
1. Kontrollera att skrivaren är på.
2. Fyll på vanligt vitt papper i A4- eller Letter-format i pappersfacket.
3. Öppna skrivarluckan.
4. Vänta tills bläckpatronshållaren flyttas till skrivarens högra sida och befinner sig i
viloläge och är tyst.
Underhåll
66Underhåll
Page 70
5. Tryck ner bläckpatronen och dra ut den från bläckpatronshållaren.
6. Ta bort den nya bläckpatronen ur förpackningen och avlägsna skyddstejpen försiktigt.
Håll bläckpatronen så att kopparremsorna är på undersidan och vänd mot skrivaren.
1 Ta bort plasttejpen
Viktigt Vidrör inte bläckmunstyckena eller kopparkontakterna på
bläckpatronerna. Om du vidrör dessa delar kan de täppas till, vilket medför
otillräcklig bläcktillförsel och dålig elektrisk anslutning. Avlägsna inte
kopparremsorna. De är nödvändiga elektriska kontakter.
Installera bläckpatroner67
Underhåll
Page 71
Kapitel 11
7. Skjut in bläckpatronen något vinklad i bläckpatronshållaren tills den snäpper på plats.
8. Fäll ned skrivarluckan.
”
Rikta in” på sidan 68 bläckpatronerna för bästa utskriftskvalitet.
Information om hur du förvarar bläckpatroner finns på sidan ”
bläckpatroner” på sidan 71.
Mer information om hur du återvinner tomma bläckpatroner finns i ”
återvinningsprogram för bläckpatroner” på sidan 108.
Underhåll av
HP:s
Varning Förvara både nya och använda bläckpatroner utom räckhåll för barn.
Justera bläckpatroner
När du har installerat en ny bläckpatron bör du justera bläckpatronerna så att du får bästa
möjliga utskriftskvalitet.
Så här riktar du in bläckpatronerna
1. Fyll på oanvänt vanligt vitt papper i A4- eller Letter-format i pappersfacket.
2. Öppna skrivarens ”
3. Klicka på Justera bläckpatronerna.
4. Klicka på Justera och följ anvisningarna på skärmen.
HP Deskjet skriver ut en testsida, justerar bläckpatronerna och kalibrerar skrivaren.
Återvinn eller släng testsidan.
Verktygslåda” på sidan 73.
Rengöra bläckpatroner automatiskt
Om de utskrivna sidorna är bleka eller innehåller linjer eller punkter kan bläckpatronerna
innehålla för lite bläck eller behöva rengöras. Mer information finns i ”
bläcknivå” på sidan 69.
Underhåll
Om det inte är för lite bläck i bläckpatronerna ska du rengöra dem manuellt.
Visa ungefärlig
68Underhåll
Page 72
Så här rengör du bläckpatronerna
1. Öppna skrivarens ”
2. Klicka på Rengör bläckpatronerna.
3. Klicka på Rengör och följ anvisningarna på skärmen.
Om dokumenten fortfarande är bleka efter rengöringen bör du ”
bläckpatronens kontakter” på sidan 70.
Viktigt Rengör bläckpatronerna endast när det är nödvändigt. Om du rengör dem i
onödan slösas bläck och patronernas livslängd minskar.
Verktygslåda” på sidan 73.
Kalibrera utskriftskvaliteten
Utför en kalibrering av utskriftskvaliteten om det blir ljusa eller mörka vågräta linjer i
dokument som skrivs ut med trefärgspatronen eller den svarta bläckpatronen.
”
Rengör bläckpatronerna” på sidan 68 innan du utför en kalibrering av utskriftskvaliteten
och skriv sedan ut dokumentet igen. Om linjerna fortfarande visas utför du en kalibrering
av utskriftskvaliteten.
Så här kalibrerar du utskriftskvaliteten
1. Fyll på oanvänt vanligt vitt papper i A4- eller Letter-format i pappersfacket.
2. Kontrollera att både en svart bläckpatron och en ”
installerade i skrivaren.
3. Öppna skrivarens ”
4. Klicka på Kalibrering för utskriftskvalitet.
5. Klicka på Fortsätt och följ de anvisningar som visas på skärmen.
Verktygslåda” på sidan 73.
manuellt rengöra
trefärgspatron” på sidan 32 är
Visa ungefärlig bläcknivå
Så här ser du den ungefärliga bläcknivån för de patroner som är installerade i skrivaren:
1. Öppna skrivarens ”
2. Klicka på fliken Beräknad bläcknivå.
Anmärkning Om bläckpatronerna användes innan de installerades i skrivaren, om
de inte är äkta HP-patroner eller om de har fyllts på, visas inte de beräknade
bläcknivåerna på fliken för beräknad bläcknivå.
Fliken Beräknad bläcknivå innehåller också beställningsinformation för bläckpatroner.
Om du vill läsa den klickar du på knappen Information om bläckpatron.
Verktygslåda” på sidan 73.
Underhåll
Kalibrera utskriftskvaliteten69
Page 73
Kapitel 11
Underhåll av skrivarens utsida
Eftersom HP Deskjet sprutar bläck i fina små droppar på papperet. kommer det till slut
att uppstå bläckfläckar på skrivaren.
Så här tar du bort smuts, fläckar eller torkat bläck från skrivarens utsida
1. Stäng av HP Deskjet och dra sedan ur strömsladden.
2. Torka av HP Deskjet utvändigt med en mjuk lätt fuktad trasa.
Viktigt Använd inte någon form av rengöringmedel. Skrivarens yta kan skadas om
du använder rengörings- eller diskmedel. Se till att inga vätskor spills på skrivaren.
Smörj inte metallstaven som bläckpatronshållaren löper på. Det är helt normalt att det
låter lite när hållaren glider fram och tillbaka.
Ta bort bläck från hud eller kläder
Så här tar du bort bläck från hud eller kläder:
YtaÅtgärd
HudTvätta det drabbade området med en tvål med slipeffekt.
Vitt tygTvätta tyget i kallt vatten med blekmedel.
Färgat tygTvätta tyget i kallt såpvatten med ammoniak.
Viktigt Använd alltid kallt vatten om du vill ta bort bläck från tyg. Varmt vatten kan
fixera bläcket i tyget.
Rengöra bläckpatroner manuellt
Om HP Deskjet används i en dammig miljö kan en mindre mängd smuts samlas
bläckpatronens kontakter. Smutsen kan orsaka bläckstrimmor på utskrivna sidor. Du kan
rätta till problemet genom att rengöra bläckpatronskontakterna manuellt.
Du behöver följande för att rengöra bläckpatronerna:
•Destillerat vatten (kranvatten kan innehålla bakterier som kan skada bläckpatronen)
•Bomullstoppar eller något annat mjukt, luddfritt material som inte fastnar på
patronerna
Var försiktig så att du inte får ”
rengöringen.
Underhåll
70Underhåll
bläck på händerna eller kläderna” på sidan 70 under
Page 74
Så här förbereder du rengöring
1. Öppna kåpan på HP Deskjet.
2. Vänta tills bläckpatronshållaren flyttats till HP Deskjets högra sida och står stilla och
är tyst.
3. Ta ut bläckpatronerna och lägg dem på ett papper med kopparremsorna vända uppåt.
Viktigt Lämna inte bläckpatronerna utanför HP Deskjet i mer än 30 minuter.
Så här rengör du bläckpatroner manuellt
1. Fukta en bomullstrasa med destillerat vatten och pressa ur den.
2. Torka försiktigt av bläckpatronens kopparkontakter med bomullstopsen.
Viktigt Vidrör inte bläckmunstyckena. Om du vidrör bläckmunstyckena kan de
täppas till så att bläcktillförseln blir otillräcklig och den elektriska anslutningen
försämras.
1 Bläckmunstycken (vidrör inte)
2 Kopparkontakter
3. Upprepa proceduren tills det inte längre finns några spår av bläck eller damm på
bomullstoppen.
4. Sätt in bläckpatronerna i HP Deskjet och stäng skrivarluckan. Mer information finns
i ”
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
Underhåll av bläckpatroner
Genom att underhålla och förvara HP-bläckpatronerna enligt dessa anvisningar
säkerställer du jämn utskriftskvalitet.
•
Förvaring och hantering av bläckpatroner
Bläckpatronsskydd
•
Underhåll
Underhåll av bläckpatroner71
Page 75
Kapitel 11
Förvaring och hantering av bläckpatroner
Så här förvarar du bläckpatroner från HP och säkerställer en jämn utskriftskvalitet:
•Installera bläckpatronen senast det datum som är tryckt på förpackningen.
•Fotopatroner som tagits ut ur skrivaren ska förvaras i ett bläckpatronsskydd så att
bläcket inte torkar. Om du inte har något bläckpatronsskydd kan du använda en lufttät
plastbehållare som skydd för bläckpatronen. Mer information finns i
”
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
•Förvara bläckpatroner i den oöppnade originalförpackningen tills de ska användas.
Förvara bläckpatronerna i rumstemperatur (15 till 35 °C).
•Ta inte bort skyddstejpen som täcker bläckmunstyckena förrän du ska installera
bläckpatronen i skrivaren. Sätt inte tillbaka skyddstejpen när den en gång har
avlägsnats från bläckpatronen. Om du sätter tillbaka tejpen kan du skada
bläckpatronen.
Viktigt Stäng alltid av skrivaren med strömknappen innan du drar ur strömkabeln
eller stänger av ett grenuttag. På så sätt förvaras bläckpatronerna korrekt i skrivaren.
När skrivaren inte används ska de aktiva bläckpatronerna alltid lämnas kvar i
skrivaren.
Bläckpatronsskydd
Om du har köpt en fotobläckpatron från HP kan du förvara den i det skydd som medföljer
patronen. Om du inte har något bläckpatronsskydd kan du använda en lufttät
plastbehållare som skydd för bläckpatronen.
Underhåll
72Underhåll
Så här sätter du i bläckpatronen i bläckpatronsskyddet
▲ Skjut in bläckpatronen en aning snett i skyddet och tryck till så att patronen snäpper
fast ordentligt.
Page 76
Ta ut bläckpatronen ur bläckpatronsskyddet
1. Lossa patronen genom att trycka nedåt och bakåt på ovansidan av skyddet.
2. Dra ut bläckpatronen ur skyddet.
Viktigt Var försiktig så att du inte tappar bläckpatronen. Det finns risk för att den
skadas.
Skrivarens verktygslåda
Skrivarens verktygslåda innehåller ett antal verktyg som höjer skrivarens prestanda.
Du kan använd skrivarens verktygslåda till att utföra följande uppgifter:
•”
Justera bläckpatronerna” på sidan 68
Kalibrera utskriftskvaliteten” på sidan 69
•”
Rengöra bläckpatronerna” på sidan 68
•”
Skriva ut en testsida” på sidan 52
•”
Visa beräknade bläcknivåer” på sidan 69
•”
Så här öppnar du skrivarens Verktygslåda.
1. Öppna ”
2. Klicka först på fliken Funktioner och sedan på knappen Skrivarunderhåll.
Verktygslådan visas.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62.
Skrivarens verktygslåda73
Underhåll
Page 77
12Felsökning
•Felmeddelanden
•
Installationsproblem
•
Skrivarlamporna blinkar eller lyser
•
Felsökning
Felmeddelanden
Ingenting skrivs ut
•
Dokument skrivs ut långsamt
•
Problem med bläckpatroner
•
Pappersproblem
•
Foton skrivs inte ut som de ska
•
Problem med ramlösa dokument
•
Dålig utskriftskvalitet
•
Dokumentet skrivs inte ut på rätt sätt
•
Jag tryckte på Photosmart Essential men det händer inget
•
Problem med USB-porten på framsidan
•
Om problemen kvarstår
Om ett felmeddelande visas på datorskärmen, se följande information:
•
Felmeddelanden angående bläckpatroner
•
Andra felmeddelanden
Felmeddelanden angående bläckpatroner
Om du får ett meddelande angående fel på bläckpatronen ska du följa de här
anvisningarna.
Fel bläckpatron eller bläckpatron saknas
Det går bara att skriva ut med rätt typ av bläckpatroner. Om ett felmeddelande om
bläckpatronerna visas går en av dem (eller båda) inte att använda i skrivaren.
Du löser problemet genom att följa anvisningarna i ”
saknas” på sidan 84.
Felmeddelande om bläckpatron
Skrivaren kan inte skriva ut om bläckpatronerna är felaktiga eller om de är installerade
på fel sätt.
Om du får ett meddelande som säger att det är problem med en bläckpatron, följer du
anvisningarna i ”
att lösa problemet.
Meddelandet "Bläckpatronvagnen har fastnat"
Om skrivaren stannar medan du skriver ut ett dokument, följer du anvisningarna i
”
Skrivarstopp” på sidan 83.
74Felsökning
Bläckpatronen är felaktig eller installerad på fel sätt” på sidan 85 för
Fel bläckpatron eller bläckpatron
Page 78
Meddelandet "Bläckpatronen sitter på fel plats"
Om det här felmeddelandet visas sitter bläckpatronen på fel sida i bläckpatronhållaren.
Åtgärda felet genom att följa anvisningarna i ”
plats"” på sidan 86.
Meddelandet "Skriver ut i reservbläcksläge"
Om du får det här felmeddelandet ska du följa anvisningarna i ”
i reservbläcksläge"” på sidan 87.
Andra felmeddelanden
Om du får ett felmeddelande ska du följa de här anvisningarna.
Meddelande om att papperet är slut
Om du får ett meddelande om att papperet är slut ska du följa riktlinjerna i ”
om att papperet är slut” på sidan 89.
Meddelandet "Fel vid utskrift till USB-porten"
Skrivaren kanske inte får korrekt information från en annan USB-enhet eller USB-hubb.
Anslut skrivaren direkt till USB-porten på datorn.
Meddelandet "Tvåvägskommunikation kan inte upprättas" eller "Skrivaren svarar
inte"
Skrivaren kanske inte kan kommunicera med datorn på grund av att USB-kabeln är för
lång.
Om det här meddelandet visas ska du kontrollera att USB-kabeln inte är längre än tre
meter.
Meddelandet "Bläckpatronen sitter på fel
Meddelandet "Skriver ut
Felsökning
Meddelande
Anmärkning Du får bäst utskriftsprestanda om du använder en kabel som är
kompatibel med USB 2.0.
Installationsproblem
Om programvarans installationsprogram stannar eller inte fungerar ska du läsa följande
avsnitt för mer information:
•
Installationsprogrammet stannar
Meddelandet "Okänd enhet" visas
•
Skrivarens namn visas inte
•
Om problemet kvarstår går du till HP:s webbplats för teknisk support på
support.
www.hp.com/
Installationsproblem75
Page 79
Kapitel 12
Installationsprogrammet stannar
Orsak: Om installationsprogammet stannar när det söker efter ny maskinvara, har
det uppstått ett kommunikationsproblem på grund av någon av följande faktorer:
•USB-kabeln är gammal eller trasig.
•Någon programvara, t.ex. ett antivirusprogram, är igång.
•En annan enhet, t.ex. en skanner, är ansluten till datorn.
Felsökning
Åtgärd:
Så här åtgärdar du problemet
1. Kontrollera att inga andra USB-enheter än skrivaren, tangentbordet och musen
är anslutna till datorn.
2. Koppla bort USB-kabeln och anslut den igen.
3. Kontrollera att skrivaren är ansluten direkt till en USB-port på datorn (inte via en
USB-hubb).
4. Om installationsprogrammet fortfarande inte kan hitta skrivaren ska du byta ut
USB-kabeln och sedan fortsätta med nästa steg.
5. Klicka på Avbryt och starta om datorn.
6. Stäng av skrivaren och koppla bort USB-kabeln och strömsladden.
7. Avsluta antivirusprogram eller andra program som eventuellt körs på datorn.
Anmärkning Följ tillverkarens instruktioner när du avslutar
antivirusprogrammet.
8. Installera om skrivarprogrammet:
a. Sätt in CD-skivan för skrivarprogrammet i CD-enheten.
b. Följ instruktionerna på skärmen. När installationsprogrammet uppmanar dig
att gör det ska du ansluta USB-kabeln och strömsladden till skrivaren och
därefter kontrollera att skrivaren är påslagen.
Anmärkning Anslut inte USB-kabeln förrän du blir uppmanad att göra
det.
9. Starta om antivirusprogrammet.
Meddelandet "Okänd enhet" visas
Orsak: Under installationen kan meddelandet "Okänd enhet" visas när du ansluter
en USB-kabel mellan skrivaren och datorn. En möjlig orsak kan vara en defekt USBkabel.
Åtgärd:
76Felsökning
c. Slutför installationen enligt anvisningarna på skärmen.
Anmärkning Detta är inte ett problem om du använder Windows 2000. Du kan
då fortsätta med programinstallationen när det här meddelandet visas.
Page 80
Så här åtgärdar du problemet
1. Koppla loss USB-kabeln från skrivaren.
2. Koppla bort elkabeln från skrivaren.
3. Vänta i ca 30 sekunder.
4. Återanslut elkabeln till skrivaren.
5. Återanslut USB-kabeln till skrivaren.
6. Om meddelandet "Okänd enhet" fortfarande visas ska du byta ut USB-kabeln.
Skrivarens namn visas inte
Åtgärd: Om skrivarprogrammet verkar installeras korrekt, men skrivarens namn
inte visas i listan över skrivare när du klickar på Skriv ut på Arkiv-menyn eller i
mappen Skrivare på Kontrollpanelen, ska du försöka installera om
skrivarprogrammet.
Så här installerar du skrivarprogrammet
1. Avsluta antivirusprogram eller andra program som eventuellt körs på datorn.
Anmärkning Följ tillverkarens instruktioner när du avslutar
antivirusprogrammet.
2. Avinstallera skrivarprogrammet:
a. Sätt in skivan med skrivarprogrammet i CD-enheten och följ instruktionerna
på skärmen.
Felsökning
Anmärkning Om installationsprogrammet inte startar automatiskt
klickar du på CD-enhetens bokstav i Utforskaren och dubbelklickar sedan
på filen setup.exe. Dubbelklicka t.ex. på D:\setup.exe.
b. Klicka på Ta bort alla när du uppmanas göra det.
3. Installera om skrivarprogrammet:
a. Sätt in CD-skivan för skrivarprogrammet i CD-enheten.
b. Slutför installationen enligt anvisningarna på skärmen.
4. Starta om antivirusprogrammet.
Skrivarlamporna blinkar eller lyser
•Vad den blinkande lampan betyder
Strömlampan blinkar
•
Lampan för fortsatt utskrift blinkar
•
Både strömlampan och lampan för fortsatt utskrift blinkar
•
Statuslampan för bläckpatronerna lyser eller blinkar
•
Lamporna vid USB-porten på framsidan blinkar
•
Skrivarlamporna blinkar eller lyser77
Page 81
Kapitel 12
Vad den blinkande lampan betyder
Indikatorlamporna visar skrivarens status.
Felsökning
1 ”Strömlampa” på sidan 78
2 ”Statuslampor för bläckpatroner” på sidan 80
3 ”Lampa för fortsatt utskrift” på sidan 79
Strömlampan blinkar
1 Strömlampa
Om strömlampan blinkar är skrivaren redo för urskrift. Den slutar blinka när skrivaren har
tagit emot alla data.
78Felsökning
Page 82
Lampan för fortsatt utskrift blinkar
1 Lampa för fortsatt utskrift
Om lampan för fortsatt utskrift blinkar bör du kontrollera följande:
•Det kan vara slut på papper.
Lägg i papper i inmatningsfacket och tryck sedan på knappen Fortsätt.
•Det kan vara papperstrassel.
Om du vill ha information om hur du åtgärdar papperstrassel läser du i
Papperstrassel” på sidan 87.
”
•Det kan vara stopp i skrivaren.
Mer information om hur du åtgärdar problemet finns i ”
Felsökning
Skrivarstopp” på sidan 83.
Både strömlampan och lampan för fortsatt utskrift blinkar
Du måste eventuellt starta om skrivaren.
1. Tryck på strömknappen om du vill stänga av skrivaren och tryck sedan igen på
strömknappen så startar skrivaren om.
Gå vidare till steg 2 om de fortsätter att blinka.
2. Stäng av skrivaren genom att trycka på strömknappen.
3. Koppla bort nätsladden från eluttaget.
4. Koppla in nätsladden till eluttaget.
5. Tryck på strömknappen när du vill slå på skrivaren.
Skrivarlamporna blinkar eller lyser79
Page 83
Kapitel 12
Statuslampan för bläckpatronerna lyser eller blinkar
Skrivaren har två statuslampor för bläckpatroner.
Felsökning
1. Den vänstra statuslampan motsvarar trefärgspatronen, som sitter till vänster i
bläckpatronhållaren.
2. Den högra statuslampan motsvarar den svarta bläckpatronen eller fotopatronen. En
av dessa bläckpatroner sitter till höger i bläckpatronhållaren. Mer information finns
i ”
Fotobläckpatron” på sidan 32.
Om en eller båda statuslamporna för bläckpatroner lyser och inte blinkar
•Kontrollera om en bläckpatron snart är ”
Om en bläckpatron har för lite bläck kan du överväga att byta ut den.
•Om bläcket inte håller på att ta slut i någon av bläckpatronerna trycker du på
fortsätt-knappen. Om statuslampan för bläckpatronerna fortsätter att lysa stänger du
av skrivaren och sätter på den igen.
Om en eller båda statuslamporna för bläckpatroner lyser och blinkar
Kontrollera att rätt bläckpatroner är installerade. Mer information finns i
”
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
Om du skrev ut ett ramlöst dokument när lampan började blinka, se ”
utskrift” på sidan 92.
80Felsökning
tom” på sidan 69.
Riktlinjer för ramlös
Page 84
I annat fall gör du så här:
1. Fäll upp skrivarluckan, ta bort den högra bläckpatronen och fäll ner luckan igen.
2. Gör något av följande:
•Om strömlampan blinkar: Öppna luckan på skrivaren, sätt tillbaka den
bläckpatron som du tog bort och ta sedan bort den andra bläckpatronen. Gå
vidare till steg 3.
•Om strömlampan inte lyser: Det är fel på den bläckpatron som du tog bort. Gå
vidare till steg 3.
3. ”
Rengör” på sidan 70 bläckpatronen manuellt.
Sätt tillbaka bläckpatronen i skrivaren när du har rengjort den.
Om lampan fortsätter att blinka ”
byter du ut bläckpatronen” på sidan 65.
Lamporna vid USB-porten på framsidan blinkar
Om lamporna vid den främre USB-porten blinkar, ska du följa instruktionerna i ”Lamporna
vid USB-porten på framsidan blinkar” på sidan 102.
Ingenting skrivs ut
•Kontrollera följande
Kontrollera skrivarlamporna
•
Kontrollera skrivarkabelanslutningen
•
Rensa utskriftskön
•
Skrivarstopp
•
Om skrivaren fortfarande inte skriver ut
•
Felsökning
Kontrollera följande
Kontrollera följande om skrivaren inte skriver ut:
•Att skrivaren är ansluten till strömkällan.
•Att alla kablar är ordentligt anslutna.
•Att skrivaren är på.
•Att bläckpatronerna är av rätt typ för skrivaren och är korrekt installerade.
Mer information finns i ”
på sidan 66.
•Att papperet eller annat material har lagts in korrekt i pappersfacket.
•Att skrivarluckan är stängd.
•Att den bakre luckan är fastsatt.
Kontrollera skrivarlamporna
Skrivarlamporna ger signaler om skrivarens status och gör dig uppmärksam på
potentiella problem.
Mer information finns i avsnittet ”
Bläckpatroner” på sidan 20 och ”Installationsinstruktioner”
Skrivarlamporna blinkar eller lyser” på sidan 77.
Ingenting skrivs ut81
Page 85
Kapitel 12
Kontrollera skrivarkabelanslutningen
Om skrivaren och datorn är anslutna med en USB-kabel och om de inte kommunicerar
med varandra kan du försöka med följande:
•Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till skrivaren och till ett vägguttag.
•Kontrollera USB-kabeln. Om du använder en gammal kabel kan det vara den som
inte fungerar ordentligt. Om du får problem, kanske USB-kabeln måste bytas ut.
Kontrollera även att kabeln inte är längre än 3 meter.
Felsökning
•Kontrollera anslutningen från skrivaren till datorn. Kontrollera att USB-kabeln sitter
ordentligt fast i USB-porten på baksidan av skrivaren. Se till att den andra änden av
USB-kabeln är ansluten till en USB-port på datorn. När kabeln har anslutits ordentligt
stänger du av skrivaren och startar den sedan igen.
•Om du ansluter skrivaren via en USB-hubb ser du till att hubben är påslagen. Försök
att ansluta skrivaren direkt till datorn om hubben är påslagen.
•Försök med att ansluta USB-kabeln till en annan USB-port på datorn. När du har
kontrollerat anslutningarna startar du om datorn. Stäng av skrivaren och starta sedan
om den igen.
Anmärkning Du får bäst utskriftsprestanda om du använder en kabel som är
kompatibel med USB 2.0.
Rensa utskriftskön
Orsak: När du startar en utskrift skickas den till en lista som kallas ”utskriftskön”.
Om skrivaren avbryter utskriften innan den är klar kan den ha fastnat i utskriftskön.
Åtgärd:
Så här åtgärdar du ett utskriftsjobb som har stannat i kön
1. I Windows 2000 klickar du på Start, pekar på Inställningar och klickar sedan
2. Dubbeklicka på HP Deskjet-skrivarens namn.
3. Klicka på menyn Skrivare och välj Gör paus i utskrift.
4. Klicka på menyn Skrivare igen och därefter på Avbryt alla dokument.
5. Bekräfta åtgärden genom att klicka på Ja.
6. Klicka på menyn Skrivare och avmarkera sedan Gör paus i utskrift.
7. Starta om datorn, om listan fortfarande innehåller dokument.
8. Om listan fortfarande innehåller dokument efter omstarten upprepar du steg 1- 6.
När du har åtgärdat en utskrift som stannat i utskriftskön, kan det hända att
utskriftskön fortfarande inte är tom. I så fall måste du avbryta och starta om
utskriftstjänsten.
Så här avbryter du och startar om utskriftstjänsten
1. I Windows 2000 klickar du på Start, Kontrollpanelen och därefter på
2. Dubbelklicka på Tjänster och därefter på Print Spooler.
82Felsökning
på Skrivare. I Windows XP klickar du på Start och väljer Skrivare och fax.
Administrationsverktyg. I Windows XP klickar du på Start, Kontrollpanelen,
Prestanda och underhåll och därefter på Administrationsverktyg.
Page 86
Skrivarstopp
Om det blir stopp i skrivaren under utskriften trycker du på knappen Fortsätt. Om utskriften
inte startar igen fäller du upp skrivarluckan och drar ur strömsladden på skrivarens
baksida.
Om det inte finns några lösa eller trasiga delar gör du så här:
1. Kontrollera att det inte har kommit något i vägen för bläckpatronerna, som tejp eller
2. Kontrollera att bläckpatronerna är ordentligt installerade i bläckpatronshållaren.
3. Kontrollera att trefärgspatronen är installerad till vänster i hållaren och den svarta
4. Kontrollera att inget papper har fastnat och ta bort det i så fall.
5. Fäll ner skrivarluckan.
6. Anslut strömsladden på skrivarens baksida och slå på skrivaren.
3. Klicka på Stoppa och starta sedan om utskriftstjänsten genom att klicka på
Starta.
4. Stäng fönstret genom att klicka på OK.
Viktigt Kontrollera först att inga delar i skrivaren har lossnat eller är trasiga. Om det
finns lösa eller trasiga delar går du till
annat förpackningsmaterial, så att de har fastnat.
Mer information finns i ”
bläckpatronen eller fotopatronen till höger i hållaren.
Mer information finns i ”
•Om lampan för fortsatt utskrift inte blinkar fortsätter du skriva ut dokumentet.
•Om lampan för fortsatt utskrift blinkar trycker du på fortsätt-knappen.
Upprepa stegen om lampan fortfarande blinkar.
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
Papperstrassel” på sidan 87.
www.hp.com/support eller kontaktar HP.
Felsökning
Om skrivaren fortfarande inte skriver ut
1. Välj det avsnitt nedan som stämmer bäst med problemet:
Papperstrassel” på sidan 87
•”
Meddelande om att papperet är slut” på sidan 89
•”
Papper matas ut från skrivaren” på sidan 89
•”
Skrivarstopp” på sidan 83
•”
2. Om skrivaren fortfarande inte skriver ut startar du om datorn.
Dokument skrivs ut långsamt
Flera program är öppna
Det finns inte tillräckligt med datorresurser för att kunna skriva ut med optimal hastighet.
Om du vill öka utskriftshastigheten bör du stänga alla program som inte används medan
du skriver ut.
Resurskrävande dokument, bilder eller foton skrivs ut
Det tar längre tid att skriva ut dokument som innehåller bilder eller foton än textdokument.
Dokument skrivs ut långsamt83
Page 87
Felsökning
Kapitel 12
Utskriftsläget Bästa eller Maximalt dpi används
Det tar längre tid att skriva ut när utskriftskvaliteten är angiven till Bästa eller Maximal dpi.
Om du behöver skriva ut snabbare väljer du en annan inställning för utskriftskvalitet.
Skrivaren är i reservbläcksläge
Det kan gå långsammare att skriva ut om skrivaren är i reservbläcksläge. Mer information
finns i ”
Reservbläcksläge” på sidan 21.
Utskriftshastigheten ökar om du använder två bläckpatroner i skrivaren.
Skrivarprogrammet är gammalt
Ett gammalt skrivarprogram kan vara installerat.
Information om hur du uppdaterar skrivarprogrammet finns i ”
av skrivarprogramvaran” på sidan 64.
Datorn uppfyller inte systemkraven
Om datorn inte har tillräckligt med internminne eller ledigt diskutrymme på hårddisken
arbetar skrivaren långsammare.
1. Kontrollera att datorns hårddiskutrymme, internminne och processorhastighet
uppfyller systemkraven.
Systemkraven finns i referenshandboken som följde med skrivaren.
2. Frigör utrymme på hårddisken genom att ta bort oönskade filer.
Ladda ned uppdateringar
Problem med bläckpatroner
•Fel bläckpatron eller bläckpatron saknas
Bläckpatronen är felaktig eller installerad på fel sätt
•
Meddelandet "Bläckpatronen sitter på fel plats"
•
Låg bläcknivå
•
Meddelandet "Skriver ut i reservbläcksläge"
•
Fel bläckpatron eller bläckpatron saknas
Orsak: Om rätt bläckpatron inte har installerats eller om bläckpatroner saknas, kan
inte skrivaren skriva ut.
84Felsökning
Page 88
Åtgärd:
Så här verifieras och installeras rätt bläckpatroner
1. Öppna skrivarluckan.
2. Produktnumret står på bläckpatronens etikett.
1 Produktnummer
3. Titta i listan över bläckpatroner som kan användas med skrivaren.
a. Öppna skrivarens ”
Verktygslåda” på sidan 73.
b. Klicka på fliken Beräknad bläcknivå.
c. Klicka på knappen Information om bläckpatroner och läs listan med
produktnummer för bläckpatroner.
Produktnumren för bläckpatroner står också i referenshandboken som följde
med skrivaren.
4. Om bläckpatronens produktnummer är korrekt, prova med att rengöra
bläckpatronen. Mer information finns i ”
Rengöra bläckpatroner manuellt”
på sidan 70.
5. Om bläckpatronen har fel produktnummer, installera en ny bläckpatron. Mer
information finns i ”
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
6. Fäll ner skrivarluckan.
Om statuslampan för bläckpatronen slutar blinka är problemet löst.
Om en eller båda statuslamporna för bläckpatroner blinkar, gå till HP:s tekniska
support på
www.hp.com/support.
Felsökning
Bläckpatronen är felaktig eller installerad på fel sätt
Orsak: Skrivaren kan inte skriva ut om bläckpatronerna är felaktiga eller om de är
installerade på fel sätt.
Problem med bläckpatroner85
Page 89
Felsökning
Kapitel 12
Åtgärd:
Så här åtgärdar du problemet
1. Lyft skrivarluckan.
2. Gör sedan något av följande:
•Om ett felmeddelande visas på skärmen tar du bort den bläckpatron som
anges i felmeddelandet. Gå vidare till steg 3.
•Om det inte visas något felmeddelande tar du ut varje bläckpatron och
installerar den på nytt.
Om strömlampan inte blinkar är problemet löst.
Om strömlampan blinkar går du vidare till steg 4.
3. Sätt tillbaka bläckpatronerna och stäng skrivarluckan. Mer information finns i
”
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
Om strömlampan inte blinkar är problemet löst.
Om strömlampan blinkar går du vidare till steg 4.
Rengör” på sidan 70 bläckpatronen manuellt.
4. ”
5. Sätt tillbaka bläckpatronen i skrivaren och stäng skrivarluckan.
Om strömlampan fortfarande blinkar är det fel på bläckpatronen. Den måste
bytas.
Anmärkning Det går att skriva ut med bara en bläckpatron i
reservbläcksläge om du inte har någon bläckpatron att byta med till hands.
Mer information finns i ”
Reservbläcksläge” på sidan 21.
6. Om strömlampan fortfarande blinkar när du har bytt bläckpatron går du till HP:s
webbplats för teknisk support på
www.hp.com/support.
Meddelandet "Bläckpatronen sitter på fel plats"
Orsak: Om det här felmeddelandet visas sitter bläckpatronen på fel sida i
bläckpatronhållaren.
Åtgärd: Installera alltid den trefärgade bläckpatronen i det vänstra hållarfacket.
Installera den svarta bläckpatronen eller fotopatronen i det högra hållarfacket.
Låg bläcknivå
Orsak: Minst en av bläckpatronerna kommer snart att behöva bytas ut.
Åtgärd: Ha en ny bläckpatron till hands, så undviker du avbrott. Du behöver inte
byta ut patronen förrän utskriftskvaliteten försämras. Om du har installerat en påfylld
eller renoverad bläckpatron, eller en patron som använts i en annan skrivare kommer
bläcknivåindikatorn att vara felaktig eller osynlig.
Information om att byta ut bläckpatroner finns i ”
Byta bläckpatroner” på sidan 20.
86Felsökning
Page 90
Meddelandet "Skriver ut i reservbläcksläge"
Orsak: Om det bara sitter en bläckpatron i skrivaren körs den i reservbläcksläge.
Det innebär att du kan skriva ut med bara en bläckpatron, men utskrifterna tar längre
tid och utskriftskvaliteten blir lidande.
Åtgärd: Om meddelandet om reservbläcksläge visas när det sitter två
bläckpatroner i skrivaren ska du kontrollera att skyddstejpen inte sitter kvar på någon
av dem. Skrivaren känner inte av bläckpatronen om skyddstejpen sitter kvar på
bläckpatronens kopparkontakter.
Så här tar du bort plasttejp från en bläckpatron
▲ Håll bläckpatronen så att kopparremsorna är på undersidan och vänd mot
skrivaren, och ta försiktigt bort plasttejpen.
1 Ta bort plasttejpen
Viktigt Vidrör inte bläckmunstyckena eller kopparkontakterna på
bläckpatronerna. Om du vidrör dessa delar kan de täppas till, vilket medför
otillräcklig bläcktillförsel och dålig elektrisk anslutning. Avlägsna inte
kopparremsorna. De är nödvändiga elektriska kontakter.
Felsökning
Pappersproblem
•Papperstrassel
Papper matas inte fram
•
Papper matas ut från skrivaren
•
Meddelande om att papperet är slut
•
Skrivaren drar in flera ark på en gång
•
Papperstrassel
Så här tar du bort ett papper som har fastnat
1. Tryck på knappen Fortsätt.
Om papperet fortfarande sitter fast, gå till nästa steg.
2. Stäng av skrivaren.
3. Koppla bort nätsladden från eluttaget.
Pappersproblem87
Page 91
Felsökning
Kapitel 12
4. Ta bort den bakre luckan. Tryck handtaget åt höger och dra ut luckan.
5. Ta bort alla papper inuti skrivaren genom att dra ut dem på baksidan av skrivaren.
Om du skriver ut etiketter ska du kontrollera att inga etiketter lossnade från etikettarket
när det matades genom skrivaren.
6. Sätt tillbaka den bakre luckan ordentligt.
7. Om det inte går att ta bort papperet som fastnat från baksidan fäller du upp
skrivarluckan, tar bort papperet framifrån och fäller ner luckan igen.
8. Koppla in nätsladden till eluttaget.
9. Sätt på skrivaren och tryck sedan på fortsätt-knappen.
10. Skriv ut dokumentet igen.
Anmärkning Om papperstrassel uppstår ofta kan du försöka med att använda
tyngre papper. Se ”
pappersvikt.
88Felsökning
Viktigt Var försiktig när du tar bort papperet som fastnat. Det finns risk att
skrivaren skadas när papper tas bort framifrån.
Skrivarspecifikationer” på sidan 107 för specifikationer angående
Page 92
Papper matas inte fram
Åtgärd: Pröva något av följande:
•Minska antalet ark i inmatningsfacket.
•Ta bort papperet från facket och lägg sedan in det igen.
•Använd en annan typ av papper.
Papper matas ut från skrivaren
Åtgärd: Om skrivaren matar ut papperet kan du pröva något av följande:
•Kontrollera att skyddstejpen har tagits bort från patronerna.
•Om du skriver ut ett ramlöst dokument, och lampan för fortsatt utskrift och
statuslampan för bläckpatronerna blinkar, kanske du försöker skriva ut ett ramlöst
dokument med bara den svarta bläckpatronen. När du skriver ut ett ramlöst
dokument bör du alltid ha trefärgspatronen och den svarta bläckpatronen eller
fotopatronen installerad.
Meddelande om att papperet är slut
Vidtag lämpliga åtgärder för den situation som föreligger.
•
Om inmatningsfacket innehåller papper
Om inmatningsfacket är tomt
•
Om inmatningsfacket innehåller papper
1. Kontrollera följande:
•Att det finns tillräckligt med papper i inmatningsfacket (åtminstone tio ark).
•Att inmatningsfacket inte är för fullt.
•Att pappersbunten ligger an mot inmatningsfackets baksida.
2. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
3. Tryck på fortsätt-knappen när du vill fortsätta skriva ut.
Felsökning
Om inmatningsfacket är tomt
1. Lägg i papper i pappersfacket.
2. Tryck på fortsätt-knappen när du vill fortsätta skriva ut.
Skrivaren drar in flera ark på en gång
Om flera ark åt gången skrivs ut kontrollerar du följande:
•
Pappersvikt
Papperet kanske inte har lagts i på rätt sätt
•
Pappersvikt
Skrivaren kan råka dra in flera sidor på en gång om papperet väger mindre än den
rekommenderade ”
rekommenderade specifikationerna.
pappersvikten” på sidan 107. Använd papper som uppfyller de
Pappersproblem89
Page 93
Kapitel 12
Papperet kanske inte har lagts i på rätt sätt
Skrivaren kan dra in flera ark åt gången om papperet har lagts i för långt bak i skrivaren
eller om pappersledaren inte ligger an ordentligt mot papperet. Ta ut papperet ur
pappersfacket och lägg i det på nytt. Skjut in det tills det tar emot och skjut sedan
pappersledaren så att den ligger an ordentligt mot kanten på papperet.
Skrivaren kan även råka dra in flera ark om du lägger in olika typer av papper i skrivaren.
Det kan t.ex. vara så att fotopapper blandats med vanligt papper. Töm pappersfacket och
Felsökning
lägg endast i den papperstyp som passar för det dokument som just skrivs ut.
1. Kontrollera att fotopapperet ligger med utskriftssidan nedåt i pappersfacket.
2. Skjut in papperet så långt det går.
3. Skjut in pappersledaren ordentligt mot papperets kanter.
Tryck inte pappersledaren så hårt mot papperet så att papperet böjs eller viker sig.
Kontrollera skrivarens egenskaper
Öppna ”Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62 och kontrollera följande
alternativ:
FlikInställning
Funktioner
Färgerna får en binyans eller blir felaktiga
Åtgärd: Så här gör du om färgerna på bilden får en binyans eller blir felaktiga:
1. Kontrollera att ingen av bläckpatronerna har för lite bläck.
Mer information finns i ”
bläckpatronerna har för lite bläck går du vidare till steg 2.
2. ”
Rikta in” på sidan 68 bläckpatronerna.
3. Skriv ut fotot igen.
4. Om färgerna fortfarande får en binyans eller blir felaktiga öppnar du
dialogrutan ”
Färg och klickar sedan på knappen Fler färgalternativ.
5. Du kan konfigurera färgerna med hjälp av dialogrutan Fler färgalternativ.
90Felsökning
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62, klickar på fliken
Storlek: Lämplig pappersstorlek
Papperstyp: Lämplig typ av fotopapper
Utskriftskvalitet: Bästa eller Maximal dpi
Visa ungefärlig bläcknivå” på sidan 69. Om ingen av
Page 94
Det blir vågräta linjer i ett foto
Åtgärd:
Så här gör du om det blir ljusa eller mörka vågräta linjer i foton:
1. ”
Rengör” på sidan 68 bläckpatronerna.
2. Skriv ut fotot igen.
3. Om det fortfarande blir vågräta linjer utför du en ”
kalibrering av
utskriftskvaliteten” på sidan 69.
En svart bläckpatron och en trefärgspatron måste vara installerade om du vill
utföra en kalibrering av utskriftskvaliteten.
4. Skriv ut fotot igen.
Anmärkning Byt ut bläckpatronerna om du fortfarande inte är nöjd med
resultaten. Mer information finns i ”
Installationsinstruktioner” på sidan 66.
Felsökning
Fotot är delvis blekt
Fotot kan vara blekt i kanten eller bli blekare mot sidorna.
•
Fotot är blekt i kanten
•
Fotot blir blekare mot sidorna
Fotot är blekt i kanten
Foton skrivs inte ut som de ska91
Page 95
Felsökning
Kapitel 12
Kontrollera att fotopapperet inte är böjt. Om fotopapperet buktat sig lägger du det i en
plastpåse och böjer försiktigt åt andra hållet tills papperet blir plant. Om fotopapperet
fortfarande böjer sig, byt och använd fotopapper som inte gör det.
Information om hur du förhindrar att fotopapper buktar sig finns i ”
fotopapper” på sidan 34.
Fotot blir blekare mot sidorna
Om fotot blir blekare 25 till 63 mm från kanten kan du försöka med följande:
•Installera en ”
•Öppna ”Funktioner och ställ sedan in Utskriftskvalitet på Maximal dpi.
fotopatron” på sidan 32 och en trefärgspatron i skrivaren.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62, klicka på fliken
Förvara och hantera
Problem med ramlösa dokument
•Riktlinjer för ramlös utskrift
Bläckstrimmor förekommer i en ljusa del av fotot
•
Det blir vågräta linjer i ett foto
•
Bilden skrivs ut snett
•
Bläckfläckar
•
Fotot är delvis blekt
•
Fotot har en oönskad kantlinje
•
Riktlinjer för ramlös utskrift
Följ dessa riktlinjer när du skriver ut ramlösa foton eller broschyrer:
•Kontrollera att pappersstorleken som har angetts i listan Pappersstorlek på fliken
Kortkommandon för utskrifter stämmer överens med det papper som finns i
pappersfacket.
•Välj lämplig papperstyp i listrutan Papperstyp på fliken Kortkommandon förutskrifter.
92Felsökning
Page 96
•Vid utskrift i gråskala väljer du Hög kvalitet under Skriv ut i gråskala på fliken
Färg.
•Skriv inte ut ramlösa dokument i reservbläcksläge. Ha alltid två bläckpatroner
installerade i skrivaren när du skriver ut ramlösa dokument.
Mer information finns i ”
Reservbläcksläge” på sidan 21.
Bläckstrimmor förekommer i en ljusa del av fotot
Åtgärd:
Om bläckstrimmor förekommer i en ljus del av fotot ungefär 63 mm från en av fotots
långsidor kan du försöka med följande:
•Installera en ”
•Öppna ”
fotopatron” på sidan 32 i skrivaren.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62, klicka på fliken
Funktioner och ställ sedan in Utskriftskvalitet på Maximal dpi.
Felsökning
Det blir vågräta linjer i ett foto
Åtgärd:
Så här gör du om det blir ljusa eller mörka vågräta linjer i foton:
1. ”
Rengör” på sidan 68 bläckpatronerna.
2. Skriv ut fotot igen.
Problem med ramlösa dokument93
Page 97
Kapitel 12
3. Om det fortfarande blir vågräta linjer utför du en ”kalibrering av
utskriftskvaliteten” på sidan 69.
En svart bläckpatron och en trefärgspatron måste vara installerade om du vill
utföra en kalibrering av utskriftskvaliteten.
4. Skriv ut fotot igen.
Felsökning
Bilden skrivs ut snett
Åtgärd:
Kontrollera att det inte är något fel på källbilden. Om du t.ex. skriver ut en skannad
bild bör du kontrollera att bilden inte var sned när du skannade den.
Så här gör du om det inte är källbilden som orsakar problemet:
1. Ta bort allt papper från inmatningsfacket.
2. Lägg i papperet på rätt sätt i inmatningsfacket.
3. Se till att pappersledaren ligger an ordentligt mot kanten på papperet.
4. Följ instruktionerna för hur papperstypen ska matas in.
Bläckfläckar
Åtgärd: Så här gör du om det finns bläckfläckar på baksidan av fotona eller om
papperen häftar ihop:
•Använd HP fotopapper.
•Kontrollera att fotopapperet inte är böjt. Om det är det, lägg papperet i en
plastpåse och böj det försiktigt åt andra hållet tills det är plant.
Fotot är delvis blekt
Fotot kan vara blekt i kanten eller bli blekare mot sidorna.
•
Fotot är blekt i kanten
Fotot blir blekare mot sidorna
•
94Felsökning
Page 98
Fotot är blekt i kanten
Kontrollera att fotopapperet inte är böjt. Om fotopapperet buktat sig lägger du det i en
plastpåse och böjer försiktigt åt andra hållet tills papperet blir plant. Om fotopapperet
fortfarande böjer sig, byt och använd fotopapper som inte gör det.
Information om hur du förhindrar att fotopapper buktar sig finns i ”
Förvara och hantera
fotopapper” på sidan 34.
Fotot blir blekare mot sidorna
Felsökning
Om fotot blir blekare 25 till 63 mm från kanten kan du försöka med följande:
•Installera en ”
•Öppna ”
fotopatron” på sidan 32 och en trefärgspatron i skrivaren.
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62, klicka på fliken
Funktioner och ställ sedan in Utskriftskvalitet på Maximal dpi.
Fotot har en oönskad kantlinje
•För de flesta papperstyper
Fotopapper med avrivbar flik
•
Problem med ramlösa dokument95
Page 99
Felsökning
Kapitel 12
För de flesta papperstyper
Om ett foto har en oönskad kantlinje kan du försöka med följande:
•”
Rikta in bläckpatronerna” på sidan 68.
•Öppna ”
Dialogrutan Egenskaper för skrivare” på sidan 62, klicka på fliken
Funktioner och kontrollera att den valda pappersstorleken motsvarar både
pappersstorleken som fotot är formaterat för och storleken på det papper som finns
i skrivaren.
•Kontrollera att det inte är något fel på källbilden. Om du t.ex. skriver ut en skannad
bild bör du kontrollera att bilden inte var sned när du skannade den.
•Kontrollera att det program som du kör har stöd för ramlös utskrift.
Fotopapper med avrivbar flik
Om kantlinjen är nedanför fliken river du bort den.
Om kantlinjen är ovanför fliken:
•”
Rikta in bläckpatronerna” på sidan 68.
•Kontrollera att det inte är något fel på källbilden. Om du t.ex. skriver ut en skannad
bild bör du kontrollera att bilden inte var sned när du skannade den.
96Felsökning
Page 100
Dålig utskriftskvalitet
Om du har problem med utskriftskvaliteten, prova lösningarna i det här avsnittet och följ
riktlinjerna nedan:
•Byt ut påfyllda eller tomma bläckpatroner.
•Kontrollera enhetens inställningar så att utskriftsläget och pappersvalet är korrekt för
papperet och utskriften.
Mer information finns i ”
•Skriv ut och utvärdera ett självtest.
Mer information finns i ”
Om självtestet visar ett fel, gör följande:
•Rengör bläckpatronerna automatiskt. Mer information finns i ”
bläckpatroner automatiskt” på sidan 68.
•Om det är bläckstrimmor i utskrifterna, rengör elkontakterna. Mer information
finns i ”
Rengöra bläckpatroner manuellt” på sidan 70.
•Byt ut bläckpatronen. Mer information finns i ”
•Om självtestet inte visar något problem, undersök andra orsaker, såsom bildfilen eller
programvaran.
Ytterligare information om felsökning av bläckpatroner finns på HP:s webbplats
www.hp.com/support.
I den här sektionen ingår följande avsnitt:
•
Bleka utskrifter med bläckstrimmor
Utskrifterna är bleka
•
Tomma sidor skrivs ut
•
Felsökning
Välja en papperstyp” på sidan 54.
Skriva ut en testsida” på sidan 52.
Rengöra
Byta bläckpatroner” på sidan 20.
Bleka utskrifter med bläckstrimmor
Åtgärd: Om de utskrivna sidorna är bleka eller innehåller linjer eller punkter kan
bläckpatronerna innehålla för lite bläck eller behöva rengöras. Mer information finns
i ”
Visa ungefärlig bläcknivå” på sidan 69 och ”Rengöra bläckpatroner automatiskt”
på sidan 68.
Dålig utskriftskvalitet97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.