HP DESKJET D4160 User Manual

Windows
Priručnik za postavku
Ghid de instalare
Sprievodca inštaláciou
Priročnik za namestitev
HP Deskjet D4100 series
*c9068-90024*
Odstranite traku i SAV narančasti materijal za pakovanje. Scoateţi TOATE benzile şi materialele de ambalare de
12
culoare portocalie. Odstráňte VŠETKU pásku a oranžový baliaci materiál.
Odstranite VES trak in oranžno embalažo.
Povucite vodilicu papira u lijevo. Postavite bijeli papir. Izvucite produžetak. Glisaţi ghidajul pentru hârtie spre stânga. Încărcaţi hârtie albă.
45
Trageţi afară extensia. Posuňte vodiacu lištu papiera doľava. Vložte biely papier.
Vytiahnite nástavec. Vodilo za papir pomaknite na levo. Naložite bel papir.
Izvlecite podaljšek.
Priključite opremu napajanja. Conectaţi sursa de alimentare. Pripojte tlačiareň k zdroju napájania. Vključite napajalnik.
Otvorite gornji poklopac.
1 2
Deschideţi capacul superior. Otvorte vrchný kryt. Odprite zgornji pokrov.
Povucite ružičasti jezičak kako bi odstranili prozirnu traku sa spremnika s tintom.
Trageţi de capătul roz pentru a scoate banda transparentă de pe cartuşele de imprimare.
Potiahnutím za ružové uško odstráňte z tlačových kaziet priesvitnú pásku.
Povlecite rožnati jeziček, da odstranite trak s tiskalnih kartuš.
Uključite pisač. Porniţi imprimanta.
3
Zapnite tlačiareň. Vklopite tiskalnik.
Ne dodirujte bakrenu traku. Nu atingeţi partea din cupru. Nedotýkajte sa medeného prúžku. Ne dotikajte se bakrenega traku.
Postavite spremnik s tintom. Jače gurnite spremnik sve dok ne sjedne na svoje mjesto.
67
Introduceţi cartuşele de imprimare. Apăsaţi ferm cartuşele până când se fixează pe poziţie cu un clic.
Vložte tlačové kazety. Pevne ich zatlačte, kým nezapadnú s cvaknutím na miesto.
Vstavite tiskalne kartuše. Potiskajte jih trdno na mesto, dokler se ne zaskočijo.
Zatvorite gornji poklopac. Închideţi capacul superior. Zatvorte vrchný kryt. Zaprite zgornji pokrov.
Spojite USB kabel. Conectaţi cablul USB.
8
Pripojte kábel USB. Povežite kabel USB.
Instalacija softvera pisača 1 Na računalu se prikazuje Čarobnjak.
9
2 Pratite zaslone. 3 Umetnite CD kada se to zatraži od vas. 4 Kad se to zatraži odaberite hphipa.inf.
Windows XP / Windows 2000
Instalarea software-ului imprimantei 1 Pe computer se afişează un Expert. 2 Urmaţi instrucţiunile din ecrane. 3 Introduceţi CD-ul când vi se indică. 4 Când vi se solicită, selectaţi hphipa.inf.
Ako niste dobili USB kabel uz uređaj, kupite ga odvojeno. Dacă nu vi s-a livrat unul, achiziţionaţi un cablu USB separat. Ak nebol kábel USB dodaný s tlačiarňou, musíte ho zakúpiť
samostatne. Če kabla USB ni v paketu, ga kupite posebej.
Inštalácia softvéru tlačiarne 1 Na počítači sa zobrazí sprievodca. 2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 3 Keď sa zobrazí výzva, vložte disk CD. 4 Keď sa zobrazí výzva, vyberte súbor
hphipa.inf.
Pritisnite Finish (Završetak).
Faceţi clic pe Finish (Terminare).
Kliknite na možnosť Finish (Dokončiť).
Kliknite Finish (Dokončaj).
Namestite programsko opremo za tiskalnik 1 Na zaslonu se odpre okno čarovnika. 2 Sledite navodilom na zaslonu. 3 Ko je treba, vstavite CD. 4 Ko ste pozvani, izberite hphipa.inf.
USB
Zasloni HP čarobnjaka.
Se afişează expertul HP.
Zobrazí sa sprievodca HP.
Odpre se okno HP-jevega čarovnika.
5 Prikazuju se zasloni HP čarobnjaka. 6 Pritisnite Finish (Završetak) u prvom
Čarobnjaku. 7 Pratite upute sa zaslona HP Čarobnjaka.
5 Se afişează ecranul expertului HP. 6 Faceţi clic pe Finish (Terminare) în
primul expert. 7 Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul expertului HP.
5 Zobrazí sa sprievodca HP. 6 V prvom sprievodcovi kliknite na
možnosť Finish (Dokončiť). 7 Postupujte podľa pokynov na obrazovke sprievodcu HP.
5 Odpre se okno HP-jevega čarovnika. 6 V prvem čarovniku kliknite Finish
(Dokončaj). 7 Sledite navodilom na zaslonu v HP-jevem čarovniku.
Instalacija softvera pisača 1 Na računalu se prikazuje Čarobnjak. 2 Pratite zaslone. 3 Umetnite CD kada se to zatraži od vas.
Windows Me Windows 98SE
Instalarea software-ului imprimantei 1 Pe computer se afişează un Expert. 2 Urmaţi instrucţiunile din ecrane. 3 Introduceţi CD-ul când vi se indică.
Inštalácia softvéru tlačiarne 1 Na počítači sa zobrazí sprievodca. 2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke. 3 Keď sa zobrazí výzva, vložte disk CD.
Namestite programsko opremo za tiskalnik 1 Na zaslonu se odpre okno čarovnika. 2 Sledite navodilom na zaslonu. 3 Ko je treba, vstavite CD.
Nema zaslona?
1. Pritisnite gumb Start (Početak), a zatim odaberite Run (Pokretanje).
2. Pritisnite gumb Browse (Pretraživanje).
3. Odaberite HPPP CD na padajućem popisu Look in (Potraži u).
4. Odaberite Setup (Postavka), a zatim pritisnite gumb Open (Otvaranje).
5. Pritisnite OK (U redu), a zatim pratite upute na zaslonu.
Nici un ecran?
1. Faceţi clic pe butonul Start, apoi selectaţi Run (Executare).
2. Faceţi clic pe butonul Browse (Răsfoire).
3. Selectaţi HPPP CD din lista verticală Look in (Privire în).
4. Selectaţi Setup (Instalare), apoi faceţi clic pe butonul Open (Deschidere).
5. Faceţi clic pe OK, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Nezobrazil sa sprievodca?
1. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom vyberte možnosť Run (Spustiť).
2. Kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať).
3. V rozbaľovacom zozname Look in (Hľadať) vyberte disk CD HPPP.
4. Vyberte súbor Setup a kliknite na tlačidlo Open (Otvoriť).
5. Kliknite na tlačidlo OK a nasledujte pokyny na obrazovke.
Ali se pogovorno okno ni prikazalo?
1. Kliknite gumb Start in izberite Run (Zaženi).
2. Kliknite gumb Browse (Prebrskaj).
3. Na spustnem seznamu Look in (Išči v) izberite HPPP CD.
4. Izberite Setup (Namestitev) in kliknite gumb Open (Odpri).
5. Kliknite OK (V redu) in sledite navodilom na zaslonu.
Za dobivanje fotografija u boji, bez vidljivih točaka, sa sjajnom otpornošću na izbjeljivanje, kupite foto spremnik s tintom.
Pentru fotografii color teoretic fără granulaţie, care au o rezistenţă excepţională la uzură, achiziţionaţi un cartuş de imprimare foto.
Ak chcete dosiahnuť takmer bezchybné farebné fotografie s výnimočnou odolnosťou proti vyblednutiu, kúpte si fotografickú tlačovú kazetu.
Če želite barvne fotografije brez zrnastega popačenja in z izjemno odpornostjo pred bledenjem, kupite foto tiskalno kartušo.
Trebate li više pomoći? Vă trebuie ajutor suplimentar?
Potrebujete viac pomoci? Ali potrebujete dodatno pomoč?
www.hp.com/support
Ako je instalacija neuspješna...
Provjerite je li pisač uključen. Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită. Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená
k napájaniu a zapnutá. Preverite, ali je tiskalnik vklopljen.
Ako problem i dalje ostaje:
1. Izvadite CD iz CD-ROM pogonske jedinice, zatim odspojite kabel pisača s računala.
2. Ponovo pokrenite računalo.
3. Privremeno onemogućite softverski vatreni zid ili zatvorite sve protuvirusne programe. Nakon instalacije pisača ponovo pokrenite ove programe.
4. Umetnite CD sa softverom pisača u CD-ROM pogon računala i slijedite upute prikazane na zaslonu za instalaciju softvera.
5. Poslije završene instalacije, ponovno pokrenite računalo.
Dacă instalarea nu reuşeşte...
USB USB USB USB
Provjerite jesu li veze kabela čvrste. Verificaţi dacă sunt ferme conexiunile prin cablu. Skontrolujte, či je kábel pevne pripojený. Preverite, ali so kabli dobro priklopljeni.
Dacă problema persistă:
1. Scoateţi CD-ul din unitatea CD-ROM a computerului, apoi deconectaţi cablul imprimantei de la computer.
2. Reporniţi computerul.
3. Dezactivaţi temporar orice paravan de protecţie software sau închideţi orice software antivirus. După instalarea imprimantei, porniţi din nou aceste programe.
4. Introduceţi CD-ul cu software al imprimantei în unitatea CD-ROM a computerului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul imprimantei.
5. După terminarea instalării, porniţi din nou computerul.
Ak inštalácia zlyhá...
Ako ove žaruljice bljeskaju, počnite od početka ovog Priručnika za postavljanje. Dacă aceste indicatoare clipesc, porniţi de la începutul acestui Ghid de instalare. Ak blikajú tieto kontrolky, začnite znovu od začiatku Sprievodcu nastavením. Če te lučke utripajo, začnite na začetku tega Priročnika za namestitev.
Ak problém pretrváva:
1. Vyberte disk CD z jednotky CD-ROM počítača a odpojte kábel tlačiarne od počítača.
2. Reštartujte počítač.
3. Dočasne zakážte všetky softvérové brány firewall a zatvorte všetky antivírusové programy. Po inštalácii tlačiarne tieto programy znova spustite.
4. Vložte disk CD so softvérom tlačiarne do jednotky CD-ROM a pomocou pokynov na obrazovke nainštalujte softvér tlačiarne.
5. Po dokončení inštalácie počítač reštartujte.
Če namestitev ne uspe...
Če težava še vedno ni odpravljena:
1. Odstranite CD iz pogona CD-ROM in izvlecite kabel tiskalnika iz računalnika.
2. Znova zaženite računalnik.
3. Začasno onemogočite programske požarne zidove ali zaprite protivirusno programsko opremo. Po končani namestitvi tiskalnika te programe znova zaženite.
4. Vstavite CD s programsko opremo tiskalnika v pogon CD-ROM v računalniku in sledite navodilom na zaslonu ter tako namestite programsko opremo tiskalnika.
5. Po končani namestitvi ponovno zaženite računalnik.
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, LP.
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation.
Loading...