Hp DESKJET D2660 User Manual [lt]

HP Deskjet D2600 Printer series
„Windows“ žinynas
HP Deskjet D2600 Printer series

Turinys

1 Pažinkite HP spausdintuvas
Spausdintuvo dalys....................................................................................................................3
Valdymo skydelio ypatybės........................................................................................................4
2 Spausdinimas
Nuotraukų spausdinimas............................................................................................................6
Spausdinti vokus........................................................................................................................8
Spausdinimas ant specialių laikmenų.........................................................................................9
Tinklalapio spausdinimas.........................................................................................................15
4 Darbas su kasetėmis
Rašalo lygio patikrinimas..........................................................................................................25
Rašalo užsakymas....................................................................................................................26
Automatiškai išvalykite spausdinimo kasetes...........................................................................27
Išvalykite spausdinimo kasetes rankiniu būdu..........................................................................27
Kasečių pakeitimas...................................................................................................................29
Kasetės garantijos informacija..................................................................................................30
5 Problemos sprendimas
HP pagalba...............................................................................................................................33
Sąrankos trikčių diagnostika ir šalinimas..................................................................................36
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas........................................................41
Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas............................................................................57
Klaidos......................................................................................................................................62
Turinys
7Techninė informacija
Pastaba....................................................................................................................................83
Specifikacijos............................................................................................................................83
Produkto aplinkos priežiūros programa....................................................................................84
Reglamentinės normos.............................................................................................................87
Rodyklė..........................................................................................................................................91
1
Turinys
2
1 Pažinkite HP spausdintuvas
Spausdintuvo dalys Valdymo skydelio ypatybės

Spausdintuvo dalys

1 Valdymo pultas 2 Popieriaus pločio slankiklis 3 Popieriaus dėklas 4 Popieriaus dėklo ilgintuvas (dar vadinamas dėklo ilgintuvu) 5 Popieriaus stabdis 6 Kasetės 7 Priekinės prieigos dangtis 8 Galinis USB lizdas 9 Maitinimo kabelio lizdas: Naudokite tiktai HP pateikiamą maitinimo adapterį. 10 Galinės prieigos dangtis

Pažinkite HP spausdintuvas

Spausdintuvo dalys 3
Skyrius 1 skyrius

Valdymo skydelio ypatybės

Pažinkite HP spausdintuvas
1 Įjungti: Įjungia arba išjungia produktą. Išjungtas produktas naudoja nedidelį energijos kiekį.
Norėdami visiškai išjungti maitinimą, išjunkite produktą ir ištraukite maitinimo kabelį. 2 Tęsti: Nurodo HP spausdintuvas tęsti darbą, kai problema išspręsta. 3 Atšaukti: Sustabdo vykdomą operaciją. 4 Rašalo būsenos lemputės: Kai rašalo mažai, lemputės dega, kai spausdinimo kasetei reikia
priežiūros - mirksi.
4 Pažinkite HP spausdintuvas
2 Spausdinimas
Norėdami tęsti pasirinkite spausdinimo užduotį.
„Dokumentų spausdinimas,“ puslapyje 5
„Nuotraukų spausdinimas,“ puslapyje 6
„Spausdinti vokus,“ puslapyje 8
„Spausdinimas ant specialių laikmenų,“ puslapyje 9
„Tinklalapio spausdinimas,“ puslapyje 15
Susijusios temos
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
•„ Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„

Dokumentų spausdinimas

Daugumą spausdinimo nuostatų automatiškai valdo taikomoji programa. Jums reikia rankiniu būdu pakeisti nustatymus tik tada, kai norite keisti spausdinimo kokybę, spausdinti ant specifinio popieriaus ar skaidrės, ar naudoti specifines funkcijas.
Kaip spausdinti iš taikomosios programos
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
4. Jei reikia pakeisti nustatymus, spustelėkite mygtuką, kuris atsiranda Properties
(ypatybių) dialogo lange. Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties
(ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
Pastaba Jei spausdinate nuotrauką, turite pažymėti konkretaus fotopopieriaus
ir nuotraukos patobulinimo pasirinktis.

Spausdinimas

Dokumentų spausdinimas 5
Skyrius 2 skyrius
5. Spausdinimo darbui tinkamas parinktis nustatykite pasinaudojant skirtukų
6. Spustelėdami OK (gerai), uždarykite Properties (ypatybių) dialogo langą.
7. Spustelėkite Print (spausdinti) ar OK (gerai).
Susijusios temos
•„
•„
•„
•„
•„
•„
galimybėmis - Advanced (plačiau), Printing Shortcuts (sparčiosios spausdinimo nuorodos), Features (savybės) ir Color (spalvinis).
Patarimas Galite parinkti savo spausdinimo darbui tinkamas pasirinktis,
pažymėdami vieną iš iš anksto numatytų spausdinimo darbų skirtuke Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Pasirinkite spausdinimo užduoties rūšį
sąrašo Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Šios spausdinimo užduoties rūšies numatytosios nuostatos nustatytos ir apibendrintos skirtuke Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos). Jei būtina, čia galite atlikti norimus pakeitimus ir juos įrašyti į naują spausdinimo nuorodą. Jei norite įrašyti pasirinktą nuorodą, pasirinkite nuorodą ir spustelėkite Save As (įrašyti kaip). Jei norite pašalinti nuorodą, pasirinkite norimą nuorodą ir spustelėkite Delete (šalinti).
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21 Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17 Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas,“ puslapyje 17 Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas,“ puslapyje 19 Vykdomos užduoties sustabdymas,“ puslapyje 81

Nuotraukų spausdinimas

Kaip spausdinti nuotraukas ant fotopopieriaus
1. įvesties dėklo išimkite visą jame esantį popierių ir įdėkite fotopopieriaus
spausdinamąja puse žemyn.
Spausdinimas
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
6 Spausdinimas
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Srityje Basic Options (pagrindinės parinktys), išsiskleidžiančiame sąraše Paper
Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tinkamą fotopopieriaus rūšį.
7. Srityje Resizing Options (dydžio keitimo parinktys), sąraše Size (dydis) spustelėkite
atitinkamą popieriaus dydį. Jei popieriaus dydis ir rūšis nesuderinami, produkto programinė įranga parodys įspėjimą ir leis pasirinkti kitą popieriaus rūšį ar dydį.
8. Srities Basic Options (pagrindinės pasirinktys) išsiskleidžiančiame sąraše Print
Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite aukštą spausdinimo kokybę, pvz., Best
(geriausia).
Pastaba Jei norite aukščiausios dpi skyros, skirtuke Advanced (daugiau)
esančiame atsidarančiame sąraše Maximum dpi (didžiausia dpi) pažymėkite Enabled (įgalinta). Plačiau apie tai skaitykite
Spausdinimas naudojant didžiausią
dpi,“ puslapyje 16.
9. Spustelėkite OK (gerai), kad grįžtumėte į dialogo langą Properties (ypatybės).
10. (Pasirinktinai) Jeigu norite spausdinti nespalvotą nuotrauką, spustelėkite skirtuką
Color (spalva) ir pažymėkite žymės langelį Print in grayscale (spausdinti pilkais
pustoniais). Išsiskleidžiančiame sąraše pasirinkite vieną iš šių pasirinkčių:
High quality (gera kokybė): naudoja visas turimas spalvas nuotraukoms pilkais pustoniais spausdinti. Taip sukuriami derantys natūralūs pilkos spalvos pustoniai.
Black Ink Only (tik juodu rašalu): naudoja juodą rašalą nuotraukoms pilkais pustoniais spausdinti. Pilka spalva sukuriama skirtingais juodų taškų raštais, todėl gautas vaizdas gali būti grūdėtas.
11. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
lange Print (spausdinti).
Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus. Popierius gali
pradėti raitytis, todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta. Prieš spausdinant fotopopierių reikia ištiesinti.
Kaip spausdinti vaizdą be apvado
1. Išimkite iš įvesties dėklo visą ten esantį popierių.
2. Padėkite fotopopierių spausdinamąja puse žemyn įvesties dėklo dešinėje.
3. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
4. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
5. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
7. Sąraše Size (dydis) spustelėkite įvesties dėkle įdėto fotopopieriaus dydį.
Jei nurodyto dydžio vaizdą be apvado išspausdinti galima, bus suaktyvintas žymimasis langelis
Borderless printing (spausdinimas be apvado).
Nuotraukų spausdinimas 7
Spausdinimas
Skyrius 2 skyrius
8. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) spustelėkite More
9. Jei dar nepažymėtas, pažymėkite žymimąjį langelį Borderless printing
10. Spustelėkite OK (gerai), tada spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai) dialogo
Susijusios temos
•„
•„
•„
•„
•„
•„
(daugiau), tada pasirinkite tinkamos rūšies popierių.
Pastaba Negalima spausdinti vaizdo be apvado, jei nustatytas popieriaus tipas
Plain paper (Paprastas popierius) arba kitoks tipas nei fotopopierius.
(spausdinimas be apvado). Jei popieriaus be apvado dydis ir popierius rūšis nesuderinami, produkto programinė
įranga parodys įspėjimą ir leis pasirinkti kitą popieriaus rūšį ar dydį.
lange Print (spausdinti).
Pastaba Įvesties dėkle nepalikite nepanaudoto fotopopieriaus. Popierius gali
pradėti raitytis, todėl ant jo išspausdintų spaudinių kokybė gali būti prasta. Prieš spausdinant fotopopierių reikia ištiesinti.
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Spausdinimas naudojant didžiausią dpi,“ puslapyje 16 Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17 Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas,“ puslapyje 17 Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas,“ puslapyje 19 Vykdomos užduoties sustabdymas,“ puslapyje 81

Spausdinti vokus

Į HP spausdintuvas įvesties dėklą galima įdėti vieną ar daugiau vokų. Nenaudokite vokų, pagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų reljefiniais ornamentais, taip pat vokų su sąsagėlėmis ar langeliais.
Pastaba Specifinės informacijos, kaip suformuoti ant vokų spausdinamą tekstą,
Spausdinimas
8 Spausdinimas
ieškokite savo teksto rengimo programos pagalbos skiltyje. Siekiant geriausių rezultatų, atgaliniam adresui ant vokų pateikti naudokite etiketes.
Kaip spausdinti vokus
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite vokus į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus spausdinama, turi
būti nukreipta į apačią. Atlošas turi būti kairėje pusėje.
3. Vokus kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite vokų briaunas.
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos), tada pasirinkite šias spausdinimo
nuostatas:
Paper Type (popieriaus rūšis): Plain paper (Paprastas popierius)
Size (dydis): Tinkamas popieriaus lapo dydis
7. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Susijusios temos
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
•„
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17
•„
Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas,“ puslapyje 17
•„
Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas,“ puslapyje 19
•„
Vykdomos užduoties sustabdymas,“ puslapyje 81
•„

Spausdinimas ant specialių laikmenų

Skaidrių spausdinimas
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite permatomas etiketes į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus
spausdinama, turi būti nukreipta į apačią, o trumpesnės briaunos į spausdintuvo pusę.
3. Atsasrgiai iki galo sustumkite permatomas atiketes, kad lipnūs popieriaus ruožai
nesusiliestų.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite popieriaus briaunas.
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
Spausdinimas ant specialių laikmenų 9
Spausdinimas
Skyrius 2 skyrius
7. Sąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) spustelėkite Presentation
8. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Spausdinti atvirukus
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite atvirutes į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus spausdinama,
3. Atvirutes kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite atvirukų briaunas.
Printing (pristatymų spausdinimas) ir tada pasirinkite tokias spausdinimo nuostatas:
Paper Type (popieriaus rūšis): Spustelėkite More (daugiau) ir pasirinkite tinkamą skaidrių plėvelių rūšį.
Paper Size (popieriaus lapo dydis): Tinkamas popieriaus lapo dydis
turi būti nukreipta į apačią, o trumpesnės briaunos į spausdintuvo pusę.
Spausdinimas
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos), tada pasirinkite šias spausdinimo
nuostatas:
Paper Type (popieriaus rūšis): Spustelėkite More (daugiau), tada Specialty Papers (specialios paskirties popierius) ir pasirinkite tinkamą atviruko tipą.
Print Quality (spausdinimo kokybė): Normal (normali) ar Best (geriausia).
Size (dydis): Tinkamas atviruko dydis
7. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Etikečių spausdinimas
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Atskirkite sulipusius etikečių lapus ir sulygiuokite jų briaunas.
3. Įdėkite etikečių lapus į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus
spausdinama, turi būti nukreipta į apači
ą.
4. Lapus kiškite iki galo.
5. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite popieriaus briaunas.
10 Spausdinimas
6. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
7. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
8. Sąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) spustelėkite General Everyday
Printing (pagrindinis kasdienis spausdinimas), tada pasirinkite tokias spausdinimo
nuostatas:
Paper Type (popieriaus rūšis): Plain Paper (Paprastas popierius)
Paper Size (popieriaus lapo dydis): Tinkamas popieriaus lapo dydis
9. Spustelėkite OK (gerai).
Spausdinti brošiūras
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite popierių į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus spausdinama,
turi būti nukreipta į apačią.
3. Popierių kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite popieriaus briaunas.
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
7. Nustatykite šias spausdinimo nuostatas:
Print Quality (spausdinimo kokybė): Best (Geriausia kokybė)
Paper Type (popieriaus rūšis): Spustelėkite More (daugiau) ir pasirinkite tinkamą
popierių HP rašaliniam spausdinimui.
Orientation (Orientacija) Portrait (vertikaliai) arba Landscape (horizontaliai)
Size (dydis): Tinkamas popieriaus lapo dydis
Two-sided printing (dvipusis spausdinimas): Manual (rankinis)
8. Jei norite pradėti spausdinti, paspauskite OK (gerai).
Spausdinimas ant specialių laikmenų 11
Spausdinimas
Skyrius 2 skyrius
Spausdinti sveikinimo atvirukus
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Anlenkite sveikinimo atvirukus ir sulygiuokite jų briaunas.
3. Įdėkite sveikinimo atvirukus į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus
4. Atvirutes kiškite iki galo.
5. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite atvirukų briaunas.
6. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
7. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos), tada pasirinkite šias spausdinimo
8. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
spausdinama, turi būti nukreipta į apačią.
nuostatas:
Print Quality (spausdinimo kokybė): Normal (normali)
Paper Type (popieriaus rūšis): Spustelėkite More (daugiau) ir pasirinkite tinkamą atviruko tipą.
Size (dydis): Tinkamas atviruko dydis
Spausdinimas
12 Spausdinimas
Spausdinti brošiūras
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite švarų popierių į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus
spausdinama, turi būti nukreipta į apačią.
3. Popierių kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite popieriaus briaunas.
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
7. Saraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) spustelėkite Booklet Printing
(Brošiūrų spausdinimas).
8. Sąraše Print On Both Sides (spausdinti ant abiejų lapo pusių) pasirinkite vieną
šių parinkčių:
Left Edge Booklet (Knygelė verčiama iš kairės pusės)
Right Edge Booklet (Knygelė verčiama iš dešinės pusės)
9. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
10. Jei pasirodo raginimas, vėl įdėkite popieriaus lapus į popieriaus dėklą, kaip rodoma
apačioje.
11. Spustelkite Continue (tęsti) ir toliau spausdinkite knygelę.
Spausdinti plakatus
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite švarų popierių į dešinę popieriaus dėklo pusę. Pusė, ant kurios bus
spausdinama, turi būti nukreipta į apačią.
3. Popierių kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite popieriaus briaunas.
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos), tada pasirinkite šias spausdinimo
nuostatas:
Paper Type (popieriaus rūšis): Plain Paper (Paprastas popierius)
Orientation (orientacija) Portrait (vertikaliai) arba Landscape (horizontaliai)
Size (dydis): Tinkamas popieriaus lapo dydis
7. Spustelėkite skirtuką Advanced (papildoma), tada spustelėkite Printer Features
(spausdintuvo funkcijos).
Spausdinimas ant specialių laikmenų 13
Spausdinimas
Skyrius 2 skyrius
8. Išsiskleidžiančiame sąraše Poster Printing (plakatų spausdinimas) pasirinkite
9. Spustelėkite mygtuką Select Tiles (pasirinkti segmentus).
10. Patikrinkite, ar pasirinktų segmentų skaičius atitinka plakato lapų skaičių, tada
11. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Spausdinti karštojo perkėlimo lipdukus
1. Popieriaus kreiptuvą maksimaliai atstumkite į kairę.
2. Įdėkite drabužių etikečių gamybai skirtą popierių į dešinę popieriaus dėklo pusę.
plakatui skirtus lapus.
spustelėkite OK (gerai).
Pusė, ant kurios bus spausdinama, turi būti nukreipta į apačią.
Spausdinimas
14 Spausdinimas
3. Popierių kiškite iki galo.
4. Tvirtai stumkite popieriaus kreiptuvą, kol pasieksite popieriaus briaunas.
5. Atidarykite dialogo langą Printer Properties (Spausdintuvo ypatybės).
6. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos), tada pasirinkite šias spausdinimo
nuostatas:
Print Quality (spausdinimo kokybė): Normal (normali) ar Best (geriausia).
Paper Type (popieriaus rūšis): Spustelėkite More (Daugiau), spustelėkite
Specialty Papers (Specialios paskirties popierius) , paskui spustelėkite Other specialty paper (Kitas specialios paskirties popierius).
Size (dydis): An appropriate paper size
7. Spustelėkite skirtuką Advanced (papildoma).
8. Spustelėkite Printer Features (spausdintuvo funkcijos) tada funkciją Mirror Image
(veidrodinis vaizdas) nustatykite režimu On (įjungti).
Pastaba Naudojant kai kurias karštojo perkėlimo programas veidrodinio vaizdo
spausdinti nereikia.
9. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Susijusios temos
•„
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21 Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
•„
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17
•„
Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas,“ puslapyje 17
•„
Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas,“ puslapyje 19
•„
Vykdomos užduoties sustabdymas,“ puslapyje 81
•„

Tinklalapio spausdinimas

Naudodamiesi HP spausdintuvas galite spausdinti tinklalapius tiesiai iš interneto naršyklės.
Jei internete naršote „Internet Explorer 6.0“ arba vėlesnės versijos naršykle, galite naudoti HP Smart Web Printing (HP intelektualųjį tinklalapių spausdinimą), kuris užtikrina nesudėtingą, nuspėjamą tinklalapių spausdinimą ir suteikia galimybę valdyti spausdinti skirtą turinį ir jo spausdinimo ypatumus. HP Smart Web Printing (HP intelektualųjį tinklalapių spausdinimą) galite pasiekti „Internet Explorer“ įrankių juostoje. Daugiau informacijos apie HP Smart Web Printing (HP intelektualųjį tinklalapių spausdinimą) rasite kartu pateikiamame žinyno faile.
Kaip spausdinti tinklalapį
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Naršyklės meniu File (failas) spustelėkite komandą Print (spausdinti).
Patarimas Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, meniu File (failas) pažymėkite
HP Smart Web Printing (HP Smart Web spausdinimas). Pažymėjus atsiras
žymės ženklas.
Atsivers dialogo langas Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
Spausdinimas
Tinklalapio spausdinimas 15
Skyrius 2 skyrius
4. Jei jūsų naršyklė turi šią funkciją, pasirinkite, kuriuos tinklalapio elementus norite
įtraukti į spaudinį.
Pavyzdžiui, naršyklėje „Internet Explorer“ spustelėkite skirtuką Options (parinktys) ir pasirinkite tokias parinktis: As laid out on screen (kaip išdėstyta ekrane), Only the selected frame (tik parinktą rėmelį) ir Print all linked documents (spausdinti visus susijusius dokumentus).
5. Kad atspausdintumėte tinklapį, spustelėkite Print (spausdinti) arba OK (gerai).
Patarimas Kad tinklalapiai būtų spausdinami tinkamai, gali tekti nustatyti popieriaus
orientaciją į Landscape (gulsčias).
Susijusios temos
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
•„
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17
•„
Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas,“ puslapyje 17
•„
Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas,“ puslapyje 19
•„
Vykdomos užduoties sustabdymas,“ puslapyje 81
•„
Spausdinimas naudojant didžiausią dpi
Didžiausio dpi režimu spausdinkite aukštos kokybės, ryškius vaizdus. Kad didžiausio dpi režimas būtų tikrai naudingas, juo spausdinkite aukštos kokybės
vaizdus, pvz., skaitmenines nuotraukas. Pasirinkus didžiausio dpi nuostatą spausdintuvo programinė įranga parodo optimizuotą skyrą, kuria ir spausdins HP spausdintuvas. Spausdinimas didžiausio dpi režimu palaikomas tik šioms popieriaus rūšims:
„HP Premium Plus Photo Paper“
„HP Premium Photo Paper“
„HP Advanced Photo Paper“
„Hagaki“ formato nuotrauka
Spausdinimas
Didžiausio dpi režimu spausdinama ilgiau, negu taikant kitas nuostatas; be to, tam reikia daugiau vietos diske.
Kaip spausdinti didžiausio dpi režimu
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Advanced
6. Srities Printer Features (spausdintuvo savybės) išplečiamajame sąraše Maximum
dpi (didžiausias dpi) pasirinkite Enabled (įgalinta).
7. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
16 Spausdinimas
(daugiau).
8. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) spustelėkite More
(daugiau), tada pasirinkite tinkamos rūšies popierių.
9. Išsiskleidžiančiame meniu Print Quality (spausdinimo kokybė) spustelėkite
Maximum dpi (didžiausias taškų colyje skaičius).
Pastaba Kad sužinotumėte, kokia didžiausia skyra spausdins produktas,
spustelėkite Resolution (skyra).
10. Pasirinkite bet kokias kitas norimas spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Susijusios temos
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą
Spausdintuvo programinė įranga rodo spausdinimo skyrą pagal dpi. Taškų colyje skaičius skiriasi priklausomai nuo spausdintuvo programinėje įrangoje pasirinktos popieriaus rūšies ir spausdinimo kokybės.
Kaip peržiūrėti spausdinimo skyrą
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Išsiskleidžiamajame sąraše Print Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite savo
užduoč
iai tinkamą spausdinimo kokybės nuostatą.
7. Išsiskleidžiamajame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tokios rūšies
popierių, kokį įdėjote.
8. Spustelėkite mygtuką Resolution (skyra), jei norite sužinoti spausdinimo skyrą dpi.
Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas
Jei dažnai spausdinate naudodami tas pačias spausdinimo nuostatas, galite naudoti spausdinimo nuorodas. Spausdintuvo programinėje įrangoje yra keletas specialios paskirties spausdinimo nuorodų, kurias rasite spausdinimo nuorodų sąraše.
Pastaba Kai pasirenkate spausdinimo nuorodą, atitinkamos spausdinimo nuostatos
automatiškai parodomos ekrane. Galite palikti jas tokias, kokios yra, keisti jas ar kurti savas nuorodas dažnai vykdomoms užduotims atlikti.
Naudokite skirtuką „Printing Shortcuts“, jei norite atlikti šias spausdinimo užduotis:
Kurkite suderintas spausdinimo nuorodas 17
Spausdinimas
Skyrius 2 skyrius
Spausdinimas
General Everyday Printing (Įprastinis spausdinimas): Spausdinkite dokumentus
sparčiai.
Photo Printing-Borderless (Nuotraukų spausdinimas be apvado): Spausdinimas
ant 10 x 15 cm () ir 13 x 18 cm () formato HP fotopopieriaus iki pat viršutinio, apatinio ir šoninių kraštų.
Paper-saving Printing (Popierių taupantis spausdinimas): Spausdinkite dvipusius
dokumentus su keliais puslapiais tame pačiame lape, taip sumažindami popieriaus sąnaudas.
Photo Printing-With White Borders (Nuotraukų su baltais apvadais spausdinimas):
Spausdinti nuotrauką su baltais apvadais apie kraštus.
Fast/Economical Printing (Spartus/taupus spausdinimas): Sparčiai spausdinti
juodraštinės kokybės spaudinius.
Presentation Printing (Spausdinimas pristatymams): Spausdinti aukštos kokybės
dokumentus, pvz., laiškus ir skaidres.
Kaip kurti spausdinimo nuorodas
1. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
2. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
3. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
4. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
5. Sąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) pasirinkite spausdinimo
nuorodą. Ekrane pasirodys pasirinktos spausdinimo nuorodos nuostatos.
6. Pakeiskite nuostatas, kurias norite naudoti naujoje spausdinimo nuorodoje.
7. Spustelėkite Save as (įrašyti kaip) ir įveskite naujos spausdinimo nuorodos
pavadinimą, tada spustelėkite Save (įrašyti). Spausdinimo nuoroda bus įtraukta į sąrašą.
Kaip naikinti spausdinimo nuorodas
1. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
2. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
3. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
4. Spustelėkite skirtuką Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos).
ąraše Printing Shortcuts (spausdinimo nuorodos) pasirinkite spausdinimo
5. S
nuorodą, kurią norite šalinti.
6. Spustelėkite mygtuką Delete (šalinti).
Spausdinimo nuoroda bus pašalinta iš sąrašo.
Pastaba Pašalinti galite tik tas nuorodas, kurias sukūrėte patys. Originalių HP
nuorodų šalinti negalėsite.
18 Spausdinimas
Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas
Jei tam tikras nuostatas spausdindami naudojate dažnai, galbūt norėsite padaryti jas numatytosiomis, kad jos būtų iškart parinktos, kai tik programoje atversite dialogo langą
Print (spausdinti).
Kaip pakeisti numatytąsias spausdinimo nuostatas
1. HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (nuostatos), nurodykite Print Settings
(spausdinimo nuostatos), tada spustelėkite Printer Settings (spausdintuvo nuostatos).
2. Pakeiskite spausdinimo nuostatas ir spustelėkite OK (gerai).
Numatytųjų spausdinimo nuostatų nustatymas 19
Spausdinimas
Skyrius 2 skyrius
Spausdinimas
20 Spausdinimas
3Pagrindinė informacija apie
popierių
Į HP spausdintuvas galima dėti įvairių rūšių ir dydžių popierių: „Letter“ arba A4 formato popierių, fotopopierių, skaidres ir vokus.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys
Norint pasiekti geriausią spausdinimo kokybę, HP rekomenduoja naudoti HP popieriaus rūšis, pritaikytas konkrečiai jūsų spausdinimo užduočiai.
Atsižvelgiant į jūsų šalį / regioną, kai kurių popieriaus rūšių gali nebūti.
Fotopopierius „HP Advanced“
Šis storas fotopopierius pasižymi greitai džiūstančiu paviršiumi, kad būtų lengva naudotis neišsitepant. Jis atsparus vandeniui, dėmėms, pirštų atspaudams ir drėgmei. Jūsų spaudiniai atrodys panašūs į parduotuvėje parduodamas nuotraukas. Popierius gaminamas kelių dydžių, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su skirtukais ar be jų) ir 13 x 18 cm ir dviejų paviršių - blizgaus arba švelniai blizgaus (satininio matinio). Jo sudėtyje nėra rūčių, ilgiau išliekančioms nuotraukoms.
HP Everyday Photo Paper (HP įprastinis fotopopierius)
Pigiai spausdinkite spalvotus kasdienius vaizdus naudodami popierių, sukurtą nuotraukų spausdinimui. Šis nebrangus fotopopierius greitai džiūsta, jį nesunku naudoti. Gaukite ryškius, aiškius vaizdus naudodami šį popierių su bet kuriuo „inkjet“ spausdintuvu. Popierius gaminamas pusiau blizgiu paviršiumi, kelių dydžių, įskaitant A4, 8,5 x 11 colių ir 10 x 15 cm (su atvartais ar be jų). Ilgiau išliekančioms nuotraukoms, sudėtyje nėra rūčių.
paprastų
Popierius „HP Brochure“ arba popierius „HP Superior Inkjet“
Šie popieriai padengti blizgiu arba matiniu sluoksniu kiekvienoje pusėse, kad būtų galima spausdinti abiejose pusėse. Jis idealiai tinka beveik fotografinės kokybės reprodukcijoms ir profesionalų grafikai, pvz., ataskaitų viršeliams, specialioms pateiktims, brošiūroms, vokams ir kalendoriams.
Popierius „HP Premium Presentation" arba popierius „HP Professional"
Šis sunkus, matinis popierius, skirtas dvipusiam spausdinimui, idealiai tinka pateiktims, pasiūlymams, ataskaitoms ir informaciniams biuleteniams. Jis sunkus, kad būtų įspūdingesnis.
Popierius „HP Bright White Inkjet“
Popierius „HP Bright White Inkjet“ užtikrina kontrastingas spalvas ir ryškų tekstą. Tinkamas naudoti dvipusiam spalvotam spausdinimui, nes yra nepermatomas, todėl idealiai tinka informaciniams biuleteniams, ataskaitoms ir skrajutėms. Jame įdiegtos
Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys 21
Pagrindinė informacija apie popierių
Skyrius 3 skyrius
technologijos „ColorLok“ dėka jis mažiau tepus, užtikrina raiškesnius juodus atspalvius, ryškesnes spalvas.
HP spausdinimo popierius
HP spausdinimo popierius - tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius. Ant jo išspausdinti dokumentai atrodo tvirtesni, nei išspausdinti ant standartinio daugiafunkcio ar kopijavimo popieriaus. Dėl jame įdiegtos technologijos „ColorLok“ jis mažiau tepus, užtikrina raiškesnius juodus atspalvius, ryškesnes spalvas. Jo sudėtyje nėra rūgščių, ilgiau išliekančioms nuotraukoms.
HP biuro popierius
HP biuro popierius - tai aukštos kokybės daugiafunkcis popierius. Tinkamas kopijoms, juodraščiams, priminimams ir kitiems kasdieniams dokumentams. Jame įdiegtos technologijos „ColorLok“ dėka jis mažiau tepus, užtikrina raiškesnius juodus atspalvius, ryškesnes spalvas. Jo sudėtyje nėra rūgščių, ilgiau išliekančioms nuotraukoms.
HP karštojo perkėlimo lipdukai
HP karštojo perkėlimo lipdukai (spalvotiems audiniams arba lengviems ar baltiems audiniams) - tai puikus būdas sukurti unikalius marškinėlius su savo nuotraukomis.
HP „Premium Inkjet“ skaidrės
HP „Premium Inkjet“ skaidrės suteiks jūsų spalvotoms pateiktims gyvybingumo ir išraiškingumo. Šias skaidres naudoti labai parasta, jos greitai džiūsta, ant jų nesusidaro jokių dėmių.
HP ekonomiški fotopaketai
Pakuotėse „HP Photo Value Packs" patogiai supakuotos originalios HP kasetės ir fotopopierius „HP Advanced“, kad gal spausdindami nebrangias profesionalias nuotraukas savo HP spausdintuvas. Originalūs HP rašalai ir fotopopierius „HP Advanced“ buvo sukurti naudoti kartu, taigi kiekvieną kartą spausdindami gausite ilgaamžes ir ryškias nuotraukas. Puikiai tiks spausdinti visas atostogų nuotraukas ar keletą spaudinių, kuriais norite pasidalyti.
ėtumėte taupyti laiką nuvyti šalin spėliones
„ColorLok“
HP rekomenduoja paprastą popierių su „ColorLok“ logotipu kasdieniams dokumentams spausdinti ir kopijuoti. Visos „ColorLok“ logotipu paženklintos popieriaus rūšys yra nepriklausomai išbandytos, kad atitiktų aukštus patikimumo ir spausdinimo kokybės standartus ir atspausdintų aiškius, ryškių spalvų, raiškių juodų atspalvių dokumentus ir džiūtų greičiau nei įprastos paprasto popieriaus rūšys. Ieškokite įvairių kiekių ir dydžių
Pagrindinė informacija apie popierių
22 Pagrindinė informacija apie popierių
popieriaus rūšių su „ColorLok“ logotipu iš didžiųjų popieriaus gamintojų.
Pastaba Šiuo metu dalis informacijos HP svetainėje pateikiama tik anglų kalba.
Jei norite užsisakyti HP popieriaus ir kitų reikmenų, apsilankykite www.hp.com/buy/
supplies. Jei būsite paraginti, pasirinkite savo šalį ir (arba) regioną, vadovaudamiesi
raginimais pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių apsipirkimo nuorodų.
Laikmenų įdėjimas
Norėdami tęsti, pasirinkite popieriaus dydį.
Mažo formato popieriaus įdėjimas a. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.
 Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.
b. Įdėkite popieriaus.
Įdėkite pluoštą fotopopieriaus į nuotraukų dėklą trumpuoju kraštu į priekį
spausdinamąja puse žemyn.
 Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol, kol jis sustos.
Pastaba Jei jūsų naudojamas fotopopierius yra perforuotas, įdėkite jį
taip, kad skylutės būtų nukreiptos į jus.
 Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą dešinėn, kol jis priglus prie popieriaus
krašto.
Viso formato popieriaus įdėjimas a. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.
 Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.
b. Įdėkite popieriaus.
Įdėkite pluoštą popieriaus į įvesties dėklą trumpuoju kraštu į priekį
spausdinamąja puse žemyn.  Popieriaus pluoštą stumkite pirmyn tol, kol jis sustos.  Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą dešinėn, kol jis priglus prie popieriaus
krašto.
Laikmenų įdėjimas 23
Pagrindinė informacija apie popierių
Skyrius 3 skyrius
Vokų įdėjimas a. Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.
 Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į kairę.  Iš pagrindinio įvesties dėklo pašalinkite visą popierių.
b. Įdėkite vokus.
Įdėkite vieną arba kelis vokus į dešinįjį tolimesnįjį įvesties dėklo kraštą vokų
atlankais į viršų ir į kairę. Vokų pluoštą stumkite pirmyn tol, kol jis sustos.  Pastumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę link vokų pluošto, kol jis
sustos.
Pagrindinė informacija apie popierių
24 Pagrindinė informacija apie popierių
4 Darbas su kasetėmis
Rašalo lygio patikrinimas Rašalo užsakymas
• Automatiškai išvalykite spausdinimo kasetes
• Išvalykite spausdinimo kasetes rankiniu būdu
• Kasečių pakeitimas
• Kasetės garantijos informacija

Rašalo lygio patikrinimas

Galite lengvai patikrinti rašalo lygį, kad išsiaiškintumėte, kada gali prireikti keisti kasetę. Rašalo lygis kasetėje rodo nustatytą rašalo likutį kasetėse.
Pastaba Jei įdėjote pakartotinai pripildytą arba perdirbtą kasetę arba kasetę, kuri
buvo naudota kitame spausdintuve, rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arba visai neveikti.
Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik
įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite
atsargine kasete, kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Spausdinimo kasečių galite nekeisti, kol nepradeda blogėti spausdinimo kokybė.
Pastaba Spausdinant kasečių rašalas naudojamas keliais skirtingais būdais,
įskaitant iniciavimo procesą, kuris paruošia produktą ir kasetes spausdinti, ir
spausdinimo galvutės valymą, kuris leidžia spausdinimo purkštukams likti švariems bei leisti rašalui laisvai tekėti. Be to, šiek tiek rašalo lieka ir sunaudotoje kasetėje. Daugiau informacijos ieškokite tinklalapyje
Rašalo kiekio tikrinimas HP Photosmart programų įranga.
1. HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (nuostatos), nurodykite Print Settings
(spausdinimo nuostatos), tuomet spustelėkite Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
Pastaba Taip pat galite atidaryti Printer Toolbox (Spausdintuvo įrankinę)
dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės). Dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės) spustelėkite skirtuką Features (savybės) ir spustelėkite Printer Services (spausdintuvo paslaugos).
Atsiveria Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
2. Spustelėkite skirtuką Estimated Ink Levels (apytikris rašalo kiekis).
Ekrane bus parodytas apytikris spausdinimo kasetėse likęs rašalo kiekis.

Darbas su kasetėmis

www.hp.com/go/inkusage.
Susijusios temos
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26
Rašalo lygio patikrinimas 25
Skyrius 4 skyrius

Rašalo užsakymas

Kad gautumėte kasečių numerių sąrašą, naudokite su HP spausdintuvas pateikiamą programinę įrangą ir raskite pakeistą eilės numerį.
Darbas su kasetėmis
Raskite kasetės numerį
1. Programoje HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (nustatymai), nurodykite
Print Settings (spausdinimo nustatymai), tuomet spustelėkite Printer Toolbox
(spausdintuvo įrankiai).
Pastaba Taip pat galite atidaryti Printer Toolbox (Spausdintuvo įrankinę)
dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės). Dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės) spustelėkite skirtuką Features (savybės) ir spustelėkite Printer Services (spausdintuvo paslaugos).
Pasirodys komanda Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
2. Spustelėkite skirtuką Estimated Ink Level (apytikris rašalo kiekis).
Ekrane pasirodys apytikris spausdinimo kasetėse likęs rašalo kiekis. Naudokite apačioje esantį meniu, kad pasirinktumėte komandą Cartridge details (Išsami kasetės informacija).
Kad užsisakytumėte originalių HP atsarginių dalių, skirtų HP spausdintuvas, eikite į
www.hp.com/buy/supplies. Paraginti pasirinkite savo šalį / regioną. Sekdami raginimais
pasirinkite produktą ir spustelėkite vieną iš puslapyje esančių pirkimo nuorodų.
Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse /
regionuose. Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima, vis vien galėsite peržiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą, kurio gali prireikti perkant iš vietinio HP pardavėjo.
Kaip užsisakyti rašalo kasečių iš savo darbalaukio
Kad sužinotumėte, kurios HP medžiagos jūsų spausdintuvui tinka, užsakykite
produktus internetu arba sukurkite spausdinamą pirkinių sąrašą, atidarykite HP sprendimų centrą ir pasirinkite pirkti internetu.
Rašalo įspėjimų pranešimuose taip pat parodoma informacija apie kasetes ir pirkimo internetu nuorodos. Be to, galite rasti kasečių informacijos ir užsakyti tinkle adresu
www.hp.com/buy/supplies.
Pastaba Kasečių užsakymo internetu paslauga teikiama ne visose šalyse /
regionuose. Jei jūsų šalyje arba regione to padaryti negalima, visvien galėsite peržiūrėti atsargų informaciją ir išspausdinti pagalbinį sąrašą, kurio gali prireikti perkant iš vietinio HP pardavėjo.
Susijusios temos
Pasirinkite tinkamas kasetes,“ puslapyje 26
Pasirinkite tinkamas kasetes
HP rekomenduoja naudoti originalias HP kasetes. Originalios HP kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais, tad visada pasieksite puikių rezultatų.
26 Darbas su kasetėmis
Susijusios temos
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26

Automatiškai išvalykite spausdinimo kasetes

Jei jūsų išspausdinti lapai yra neryškūs arba juose yra rašalo dryžių, spaudinimo kasetėse gali būti mažai rašalo arba jas reikia valyti. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje
Rašalo lygio patikrinimas,“ puslapyje 25.
Jei spausdinimo kasetėse rašalo netrūksta, iš karto valykite spausdinimo kasetes. Jei jūsų dokumentai po valymo vis tiek yra neryškūs, nuvalykite spausdinimo kasetės
kontaktus rankiniu būdu. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje
kasetes rankiniu būdu,“ puslapyje 27.
Įspėjimas Spausdinimo kasetes valykite tik tada, kai reikia. Jei valysite be reikalo,
išeikvosite rašalą ir sutrumpinsite kasetės naudojimo laiką.
Spausdinimo kasečių valymas
1. HP sprendimų centre pasirinkite komandą Settings (nuostatos). Srityje Print
Settings (spausdinimo nuostatos) spustelėkite Printer Toolbox (spausdintuvo
įrankių rinkinys).
2. Spustelėkite Clean the Print Cartridges (valyti spausdinimo kasetes).
3. Spauskite Clean (valyti) ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.

Išvalykite spausdinimo kasetes rankiniu būdu

Išvalykite spausdinimo
Darbas su kasetėmis
Prieš valydami blogai veikiančios spausdinimo kasetės (arba kasečių) kontaktus turite
Automatiškai išvalykite spausdinimo kasetes,“ puslapyje 27.
Iš pradžių pasirūpinkite, kad po ranka būtų tokios priemonės:
Sauso porolono šluostės, pūkų nepaliekantis audinys arba kita minkšta neyranti ir
pluošto nepaliekanti medžiaga.
Patarimas Kavos filtruose nėra pūkų, todėl jie puikiai tinka spausdinimo
kasetėms valyti.
Distiliuotas, filtruotas arba buteliuose parduodamas geriamas vanduo (vandentiekio
vandenyje gali būti spausdinimo kasetėms kenksmingų teršalų).
Įspėjimas Negalima spausdinimo kasetės valyti buitiniais valikliais ar alkoholiu.
Tai gali sugadinti spausdinimo kasetę ar patį gaminį.
Kaip valyti spausdinimo kasečių kontaktus
1. Įjunkite produktą ir atidarykite spausdinimo kasečių dėtuvės dangtelį.
Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą.
2. Palaukite, kol spausdinimo kasečių dėtuvė sustos ir nutils, ir tada atjunkite maitinimo
kabelį nuo galinės produkto sienelės.
Išvalykite spausdinimo kasetes rankiniu būdu 27
Skyrius 4 skyrius
Darbas su kasetėmis
3. Švelniai spustelėkite spausdinimo kasetę, kad ją atlaisvintumėte, ir ištraukite ją
angos.
Pastaba Neišimkite abiejų spausdinimo kasečių tuo pačiu metu. Išimkite ir
valykite spausdinimo kasetes po vieną. Nepalikite spausdinimo kasetės išėmę iš HP spausdintuvas ilgiau nei 30 minučių.
4. Apžiūrėkite spausdinimo kasetės kontaktus ir patikrinkite, ar ant jų nėra rašalo ir
nešvarumų sankaupų.
5. Įmerkite poroloninę kempinėlę ar pūkų nepaliekančio audinio skiautę į distiliuotą
vandenį ir nugręžkite.
6. Paimkite spausdinimo kasetę už šonų.
7. Nuvalykite tik vario spalvos kontaktus. Palikite spausdinimo kasetę džiūti apie dešimt
minučių.
1 Vario spalvos kontaktai 2 Rašalo purkštukai (nevalyti)
8. Laikykite spausdinimo kasetę taip, kad HP logotipas būtų viršuje, ir įdėkite
spausdinimo kasetę atgal į angą. Įsitikinkite, kad stumiate spausdinimo kasetę tvirtai, kol ji užsifiksuos.
9. Jeigu reikia, tą patį padarykite su kita spausdinimo kasete.
10. Atsargiai uždarykite spausdinimo kasečių dangtelį ir prijunkite maitinimo kabelį prie
produkto užpakalinės sienelės.
28 Darbas su kasetėmis

Kasečių pakeitimas

Kaip pakeisti rašalo kasetes
1. Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas.
2. Išimkite kasetę.
a. Atidarykite kasečių dangtį.
Palaukite, kol spausdinimo kasečių dėtuvė atslinks į produkto centrą.
b. Paspauskite žemyn, kad kasetę atlaisvintumėte, ir išimkite kasetę iš angos.
Darbas su kasetėmis
3. Naujos kasetės įdėjimas.
a. Išimkite kasetę iš pakuotės.
b. Pašalinkite plastikinę kasetę, naudodamiesi rožiniu traukiamuoju skirtuku.
Kasečių pakeitimas 29
Skyrius 4 skyrius
Darbas su kasetėmis
c. Išlygiuokite spalvotas piktogramas ir stumkite kasetę į angą, kol ji užsifiksuos.
d. Uždarykite kasečių dangtį.
Susijusios temos
Pasirinkite tinkamas kasetes,“ puslapyje 26
•„ Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26
•„

Kasetės garantijos informacija

HP kasetės garantija galioja, jeigu gaminys naudojamas jam skirtame HP spausdinimo įrenginyje. Ši garantija negalioja tiems HP produktams, kurie buvo pakartotinai užpildyti,
perdirbti, atnaujinti, netinkamai naudojami arba sugadinti. Garantijos metu gaminiui taikoma garantija, jeigu nėra suvartotas HP rašalas ir
nepasibaigęs garantijos laikas. Garantijos galiojimo pabaigos data pateikiama formatu MMMM/MM/DD, ir ją galima rasti ant gaminio, kaip parodyta paveikslėlyje:
30 Darbas su kasetėmis
HP pareiškimo dėl ribotos garantijos kopija pateikiama atspausdintoje dokumentacijoje, gautoje kartu su produktu.
Darbas su kasetėmis
Kasetės garantijos informacija 31
Skyrius 4 skyrius
Darbas su kasetėmis
32 Darbas su kasetėmis
5 Problemos sprendimas
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:

HP pagalba

Sąrankos trikčių diagnostika ir šalinimas
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas
Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas
Klaidos
HP pagalba
Techninės pagalbos procesas

HP techninė pagalba telefonu

Papildomos garantijos galimybės

Techninės pagalbos procesas

Jei iškilo problema, atlikite toliau nurodytus veiksmus
1. Patikrinkite dokumentaciją, kurią gavote su produktu.
2. Apsilankykite HP palaikymo tinklapyje internete
interneto tinklapis yra prieinamas visiems HP klientams. Tai yra greičiausias būdas gauti naujausią informaciją apie produktus bei profesionalią pagalbą ir apima šias funkcijas:
•Galimybė greitai susisiekti su kvalifikuotais palaikymo tinkle specialistais
Produkto programinės įrangos ir tvarkyklės atnaujinimo versijos
Vertinga informacija apie produktą ir dažniausiai pasitaikančių trikčių diagnostiką ir šalinimą
•Išplėstinio palaikymo produktų atnaujinimai, palaikymo įspėjimai ir HP naujienos, kurias galite gauti užregistravę savo produktą
3. Paskambinkite HP techninės pagalbos tarnybai. Paramos galimybės ir prieinamumas
priklauso nuo konkretaus produkto, šalies / regiono ir kalbos.
www.hp.com/support. HP palaikymo

Problemos sprendimas

HP techninė pagalba telefonu
Pagalbos telefonu galimybės ir prieinamumas priklauso nuo gaminio, šalies / regiono ir kalbos.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
Kaip skambinti
Techninės pagalbos telefono numeriai
Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
Techninės pagalbos telefonu laikotarpis
Vienerių metų techninės pagalbos telefonu laikotarpis taikomas Šiaurės Amerikai, Azijos ir Lotynų Amerikos šalims (įskaitant Meksiką). Norėdami nustatyti techninės pagalbos
HP pagalba 33
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
laikotarpį Europai, Viduriniams Rytams ir Afrikai, eikite į www.hp.com/support. Taikomi įprasti telefonines paslaugas teikiančios įmonės mokesčiai.
Kaip skambinti
HP pagalbos tarnybai skambinkite tik būdami šalia kompiuterio ir gaminio. Būkite pasiruošę suteikti šią informaciją:
Produkto pavadinimas (HP Deskjet D2600 Printer series)
Serijos numerį (esantį gale arba apačioje pritvirtintoje gaminio etiketėje)
Pranešimą, pasirodantį iškilus problemai
Atsakymus į šiuos klausimus:
Ar taip buvo nutikę anksčiau? Ar galite tai atkurti? Ar tuo metu, kai įvyko triktis, jūs prie kompiuterio neprijungėte naujos techninės
įrangos ar neįdiegėte naujos programinės įrangos?
Ar dar ko nors neįvyko prieš įvykstant trikčiai (pvz., žaibavo, gaminys buvo
patrauktas ar pan.)?
Techninės pagalbos telefono numeriai
Naujausią HP techninės pagalbos telefonu numerių sąrašą ir skambučių
kainas rasite
www.hp.com/support.
34 Problemos sprendimas
www.hp.com/support
$IULFD(QJOLVKVSHDNLQJ  $IULTXHIUDQFRSKRQH 
$UJHQWLQD%XHQRV$LUHV ZZZKSFRPODVRSRUWH $UJHQWLQD ZZZKSFRPODVRSRUWH $XVWUDOLD ZZZKSFRPVXSSRUW
VWHUUHLFK ZZZKSFRPVXSSRUW
%HOJL ZZZKSFRPVXSSRUW %HOJLTXH ZZZKSFRPVXSSRUW %UDVLO6DR3DXOR ZZZKSFRPODVRSRUWH %UDVLO ZZZKSFRPODVRSRUWH &DQDGD KS
&HQWUDO$PHULFD7KH &DULEEHDQ
&KLOH ZZZKSFRPODVRSRUWH
Ё೑
&RORPELD%RJRW£ ZZZKSFRPODVRSRUWH &RORPELD ZZZKSFRPODVRSRUWH &RVWD5LFD ZZZKSFRPODVRSRUWH ÎHVN£UHSXEOLND  'DQPDUN ZZZKSFRPVXSSRUW (FXDGRU$QGLQDWHO ZZZKSFRPODVRSRUWH (FXDGRU3DFLILWHO ZZZKSFRPODVRSRUWH
(O6DOYDGRU ZZZKSFRPODVRSRUWH (VSD³D ZZZKSFRPVXSSRUW )UDQFH ZZZKSFRPVXSSRUW 'HXWVFKODQG ZZZKSFRPVXSSRUW ˃˨˨˙ˡ˞˞˭˹˱ˬˢ˫˶˱ˢˮ˦˧˹  ˃˨˨˙ˡ˞ˢ˪˱˹˯˃˨˨˙ˡ˞˯  ˃˨˨˙ˡ˞˞˭˹˺˭ˮˬ  *XDWHPDOD ZZZKSFRPODVRSRUWH
佭␃⡍߹㸠ᬓ
0DJ\DURUV]£J  ,QGLD ZZZKSFRPVXSSRUWLQGLD ,QGRQHVLD 
,UHODQG ZZZKSFRPVXSSRUW
,WDOLD ZZZKSFRPVXSSRUW
-DPDLFD ZZZKSFRPODVRSRUWH



    

DXVWUDOLD
LQYHQW ZZZKSFRPODVRSRUWH
ZZZKSFRPVXSSRUWFKLQD
ZZZKSFRPVXSSRUW KRQJNRQJ
ﺮﺋﺍﺰﺠﻟﺍ
ﻦﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
ﺮﺼﻣ
ﻕﺍﺮﻌﻟﺍ
ﺖﻳﻮﻜﻟﺍ
לארשי
㡴㦻 ZZZKSFRPVXSSRUWMDSDQ
뼑霢 ZZZKSFRPVXSSRUWNRUHD /X[HPERXUJ ZZZKSFRPVXSSRUW 0DOD\VLD ZZZKSFRPVXSSRUW 0DXULWLXV  0«[LFR ZZZKSFRPODVRSRUWH 0DURF  1HGHUODQG ZZZKSFRPVXSSRUW 1HZ=HDODQG ZZZKSFRPVXSSRUW 1LJHULD  1RUJH ZZZKSFRPVXSSRUW
3DQDP£ ZZZKSFRPODVRSRUWH 3DUDJXD\ ZZZKSFRPODVRSRUWH 3HU¼ ZZZKSFRPODVRSRUWH 3KLOLSSLQHV ZZZKSFRPVXSSRUW 3ROVND  3RUWXJDO ZZZKSFRPVXSSRUW 3XHUWR5LFR  5HS¼EOLFD'RPLQLFDQD  5HXQLRQ  5RP¤QLD     
6LQJDSRUH ZZZKSFRPVXSSRUW
6ORYHQVNR  6RXWK$IULFD56$  6XRPL ZZZKSFRPVXSSRUW 6YHULJH ZZZKSFRPVXSSRUW 6ZLW]HUODQG ZZZKSFRPVXSSRUW
㟎☷
ࡷࡎ࡙ ZZZKSFRPVXSSRUW
7ULQLGDG7REDJR ZZZKSFRPODVRSRUWH 7¾UNL\HòVWDQEXO$QNDUD
ò]PLU%XUVD  
8QLWHG.LQJGRP ZZZKSFRPVXSSRUW
ﻥﺎﻨﺒﻟ
8QLWHG6WDWHV 
ﺮﻄﻗ
8UXJXD\ ZZZKSFRPODVRSRUWH
ﻦﻤﻴﻟﺍ
9HQH]XHOD&DUDFDV ZZZKSFRPODVRSRUWH 9HQH]XHOD ZZZKSFRPODVRSRUWH 9L¬W1DP ZZZKSFRPVXSSRUW



VLQJDSRUH
ZZZKSFRPVXSSRUWWDLZDQ



ﻥﺩﺭﻷﺍ
ﻥﺎﻤ ُﻋ
ﺔﻴﺑﻮﻌﺴﻟﺍ
Problemos sprendimas
ﺲﻧﻮﺗ
ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ
Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui
Pasibaigus techninės pagalbos telefonu laikotarpiui, HP teikia techninę pagalbą už papildomą mokestį. Pagalbą taip pat galima gauti per HP internetinio aptarnavimo tinklalapį:
www.hp.com/support. Norėdami sužinoti daugiau apie palaikymo pasirinktis,
kreipkitės į HP platintoją arba skambinkite jūsų šalies ar regiono palaikymo telefonu.
HP pagalba 35
Skyrius 5 skyrius

Papildomos garantijos galimybės

Už papildomą mokestį HP spausdintuvas gali būti prižiūrimas ir pagal išplėstinį priežiūros planą. Aplankykite paslaugų ir garantijos sritį, kurioje rasite informaciją apie papildomus aptarnavimo planus.
www.hp.com/support, pasirinkite savo šalį / regioną ir naršykite

Sąrankos trikčių diagnostika ir šalinimas

Šiame skyriuje yra informacija apie produkto trikčių diagnostiką. Daugelis problemų iškyla produktą prijungus prie kompiuterio USB kabeliu prieš įrengiant
kompiuteryje programinę įrangą HP Photosmart. Jei prijungėte produktą prie kompiuterio anksčiau, nei paragino programinės įrangos įdiegimo vedlio pranešimas, atlikite šiuos veiksmus:
Trikčių diagnostikos bendrosios sąrankos informacija
1. Atjunkite USB kabelį nuo kompiuterio.
Problemos sprendimas
2. Pašalinkite įdiegtą programinę įrangą (jei ją jau įdiegėte).
Plačiau apie tai skaitykite
puslapyje 40.
3. Perkraukite kompiuterį.
4. Išjunkite produktą, palaukite vieną minutę ir vėl jį įjunkite.
5. Iš naujo įdiekite HP Photosmart programinę įrangą.
Įspėjimas Nejunkite USB kabelio prie kompiuterio, kol nebūsite paraginti
programinės įrangos įdiegimo ekrane.
Pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite iš naujo,“
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Produktas neįsijungia. Po produkto sąrankos produktas nespausdina
• Pasirodo minimalių sistemos reikalavimų patikrinimo langas
• Raginime prijungti USB kabelį rodomas raudonas „X“ ženklas
• Gavau pranešimą, kad įvyko nežinoma klaida
• Nepasirodo registracijos langas
• Pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite iš naujo

Produktas neįsijungia.

Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo kabelis 2 sprendimas: Lėčiau paspauskite mygtuką Įjungti.
36 Problemos sprendimas
1 sprendimas: Patikrinkite, ar įjungtas maitinimo kabelis
Sprendimas:
Įsitikinkite, kad maitinimo kabelis tvirtai prijungtas prie produkto ir maitinimo
adapterio. Įjunkite maitinimo kabelį į elektros lizdą, saugiklį nuo įtampos svyravimų ar maitinimo bloką.
1 Maitinimo jungtis 2 Maitinimo kabelis ir adapteris
Jei naudojate maitinimo bloką, įsitikinkite, kad jis yra įjungtas. Arba pabandykite
jungti produktą tiesiai į elektros lizdą.
Patikrinkite, ar veikia elektros lizdas. Prijunkite patikrintą veikiantį prietaisą ir
pažiūrėkite, ar jam tiekiamas maitinimas. Jeigu ne, problema gali būti susijusi su elektros lizdu.
Įsitikinkite, kad jungiklis yra įjungtas, jei jungiate produktą į maitinimo lizdą su
jungikliu. Jei jis įjungtas, tačiau vis tiek neveikia, nesklandumų gali turėti elektros lizdas.
Priežastis: Produktas netinkamai prijungtas prie maitinimo šaltinio. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
2 sprendimas: Lėčiau paspauskite mygtuką Įjungti.
Sprendimas: Produktas gali nereaguoti, jeigu mygtuką Įjungti paspausite per
greitai. Paspauskite mygtuką Įjungti tik vieną kartą. Produktui įsijungti gali reikėti kelių minučių. Jei per tą laiką paspausite mygtuką Įjungti dar kartą, galite išjungti produktą.
Įspėjimas Jei produktas vis tiek neįsijungia, galbūt įvyko jo mechaninis gedimas.
Atjunkite produktą nuo maitinimo lizdo. Susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba. Eikite į
www.hp.com/support. Jei prašoma, nurodykite savo šalį / regioną ir
paspauskite Contact HP (susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės pagalbos tarnybai.
Priežastis: Per greitai paspaudėte mygtuką Įjungti.
Sąrankos trikčių diagnostika ir šalinimas 37
Skyrius 5 skyrius

Po produkto sąrankos produktas nespausdina

Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Kad įjungtumėte produktą, paspauskite mygtuką Įjungti 2 sprendimas: Padarykite jūsų produktą numatytuoju spausdintuvu.
• 3 sprendimas: Patikrinkite ryšį tarp produkto ir kompiuterio
• 4 sprendimas: Patikrinkite, ar kasetės yra tinkamai įstatytos ir turi rašalo
• 5 sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite popieriaus
1 sprendimas: Kad įjungtumėte produktą, paspauskite mygtuką Įjungti
Sprendimas: Pažiūrėkite į produkto ekraną. Jei ekranas tuščias, o mygtukas
Įjungti nedega, vadinasi produktas yra išjungtas. Patikrinkite, ar maitinimo kabelis tvirtai sujungtas su produktu ir įkištas į elektros lizdą. Paspauskite mygtuką Įjungti,
Problemos sprendimas
kad įjungtumėte produktą. Priežastis: Gali būti, kad produktas buvo neįjungtas. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Padarykite jūsų produktą numatytuoju spausdintuvu.
Sprendimas: Naudokite savo kompiuterio sistemos įrankius, kad šį produktą
padarytumėte numatytuoju spausdintuvu. Priežastis: Spausdinimo užduotį pasiuntėte į numatytąjį spausdintuvą, tačiau jūsų
produktas nebuvo numatytasis spausdintuvas. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Patikrinkite ryšį tarp produkto ir kompiuterio
Sprendimas: Patikrinkite produkto ir kompiuterio ryšį. Priežastis: Produktas ir kompiuteris nesusisiekia.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
4 sprendimas: Patikrinkite, ar kasetės yra tinkamai įstatytos ir turi rašalo
Sprendimas: Patikrinkite, ar kasetės yra tinkamai įstatytos ir turi rašalo. Priežastis: Vienai ar kelioms kasetėms gali būti kažkas nutikę.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
38 Problemos sprendimas
5 sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite popieriaus
Sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite popieriaus.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Gali būti, kad produkte baigėsi popierius.
Pasirodo minimalių sistemos reikalavimų patikrinimo langas
Sprendimas: Spustelėkite Details (išsamiai), jei norite sužinoti problemos
priežastį. Prieš bandydami diegti programinę įrangą, ištaisykite klaidą. Priežastis: Jūsų sistema neatitinka minimalių programinei įrangai įdiegti būtinų
reikalavimų.
Raginime prijungti USB kabelį rodomas raudonas „X“ ženklas
Sprendimas: Įsitikinkite, kad produktas nustatytas tinkamai, ir bandykite užmegzti
ryšį dar kartą.
Kaip iš naujo prijungti USB jungtimi
1. Patikrinkite, ar USB kabelis tinkamai prijungtas, atlikdami šiuos veiksmus:
Atjunkite USB kabelį ir vėl įjunkite arba pabandykite perjungti USB kabelį per kitą USB prieigą.
Nejunkite USB kabelio prie klaviatūros.
Patikrinkite, ar USB kabelis yra 3 metrų ilgio arba trumpesnis.
Jei prie kompiuterio prijungti keli USB įrenginiai, galbūt norėsite įdiegimo proceso metu kitus įrenginius atjungti.
2. Išjunkite produkto maitinimo laidą ir tada vėl jį įjunkite.
3. Patikrinkite, ar įjungti USB ir maitinimo laidai.
Problemos sprendimas
Sąrankos trikčių diagnostika ir šalinimas 39
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
4. Paspauskite Retry (kartoti), kad sujungtumėte pakartotinai.
5. Tęskite įdiegimo procesą ir paraginti paleiskite iš naujo kompiuterį.
Priežastis: Paprastai atsiranda žalia žymė, nurodanti, kad pavyko įsijungti ir pradėti
darbą. Raudonas X ženklas rodo, kad prisijungti ir pradėti darbą nepavyko.
Gavau pranešimą, kad įvyko nežinoma klaida
Sprendimas: Bandykite tęsti įrengimo procesą. Jeigu nepavyksta, nutraukite
įdiegimą ir pradėkite iš naujo vadovaudamiesi nurodymais ekrane. Įvykus klaidai, gali tekti pašalinti įdiegtą programinę įrangą ir įdiegti ją iš naujo. Negalima paprasčiausiai pašalinti produkto programinės įrangos failų iš kompiuterio. Šalinkite juos tik naudodami įdiegtų programų šalinimo paslaugų programą, kuri prieinama įdiegus programinę įrangą, kurią gavote su produktu.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite iš naujo,“ puslapyje 40
Priežastis: Klaidos priežastis nežinoma.
Nepasirodo registracijos langas
Sprendimas: Registracijos langą („Sign up now“ (registruotis dabar)) galite paleisti
„Windows“ užduočių juostoje spustelėdami Start (pradėti), pažymėję Programs (programos) arba All Programs (visos programos), HP, Deskjet D2600 series (Deskjet D2600 serija) ir tada spustelėję Product Registration (gaminio registravimas).
Priežastis: Registracijos langas automatiškai nepaleidžiamas.

Pašalinkite programinę įrangą ir įdiekite iš naujo

Jei įdiegimas atliktas ne iki galo arba jeigu USB kabelį prie kompiuterio prijungėte anksčiau, nei buvote paraginti programinės įrangos įdiegimo lange, programinę įrangą gali tekti pašalinti ir įdiegti iš naujo. Negalima iš kompiuterio paprasčiausiai ištrinti HP spausdintuvas programos rinkmenų. Šalinkite juos tik naudodami įdiegtų programų šalinimo paslaugų programą, kuri prieinama įdiegus programinę įrangą, kurią gavote su HP spausdintuvas.
Kaip iš kompiuterio su sistema „Windows“ pašalinti programinę įrangą
Pastaba Naudokite šį metodą, jei komanda Uninstall (pašalinti) nepasiekiama iš
sistemos „Windows“ meniu Start (pradėti) (spustelėkite Programs (programos) arba All Programs (visos programos), HP, Deskjet D2600 series (Deskjet D2600 serija), Uninstall (pašalinti).
40 Problemos sprendimas
1. Atidarykite sistemos „Windows“ valdymo skydelį ir dukart spustelėkite Add or
Remove Programs (pridėti ar pašalinti programas).
Pastaba Valdymo skydelio atidarymo veiksmai priklauso nuo operacinės
sistemos. Jei nesate tikri, kaip tai padaryti, žiūrėkite sistemos „Windows“ žinyną.
2. Pasirinkite HP Deskjet All-in-One Driver Software („HP Deskjet All-in-One“
tvarkyklė) ir spustelėkite Change/Remove (pakeisti / pašalinti). Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
3. Atjunkite produktą nuo kompiuterio.
4. Iš naujo paleiskite kompiuterį.
Pastaba Prieš paleisdami kompiuterį iš naujo, būtinai atjunkite įrenginį. Nebaigę
diegti programinės įrangos, nejunkite produkto prie kompiuterio.
5. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite produkto kompaktinį diską ir paleiskite
sąrankos programą.
6. Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.
Baigus programinės įrangos diegimą sistemos „Windows“ dėkle pasirodys piktograma
HP Digital Imaging Monitor (HP skaitmeninio vaizdavimo ekranas).
Problemos sprendimas
Jeigu norite patikrinti, ar programinė įranga įdiegta tinkamai, dukart spustelėkite darbalaukyje matomą piktogramą HP sprendimų centrąs. Jei HP sprendimų centrąs rodo pagrindines piktogramas (Scan Picture (nuskaityti paveikslėlį) ir Scan Document (nuskaityti dokumentą)), programinė įranga įdiegta gerai.

Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas

Šiuo skyriumi naudokitės tokioms spausdinimo problemoms spręsti:
Neteisingos, netikslios ar išsiliejusios spalvos
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 41
Skyrius 5 skyrius
Rašalas ne visai užpildo tekstą ir paveikslėlius
Spaudinio be apvado apačioje matomas gulsčias ruožas
Spaudiniuose matyti horizontalūs brūkšniai ar linijos
Spaudiniai yra blankūs arba neryškių spalvų Spaudiniai atrodo migloti ar neapibrėžti
Spaudiniuose yra vertikalūs dryžiai
Spaudiniai yra iškreipti ar sukreivinti
Rašalo dryžiai popieriaus blogojoje pusėje
Nelygūs teksto kraštai

Neteisingos, netikslios ar išsiliejusios spalvos

Jei jūsų spaudiniai turi vieną iš šių spausdinimo kokybės problemų, išbandykite šiame skyriuje pateikiamus sprendimus.
Spalvos neatitinka jūsų lūkesčių.
Problemos sprendimas
Pavyzdžiui, vaizdo ar nuotraukos spalvos kompiuterio ekrane atrodo vienaip, o spaudiniuose - kitaip arba purpurinė spalva buvo pakeista žydra.
Puslapyje spalvos susilieja arba atrodo lyg būtų suteptos. Kraštai yra nelygūs, nors
turėtų būti aiškūs ir griežti.
Išbandykite šiuos sprendimus, jei jūsų spaudiniai atrodo netinkamai, yra netikslūs arba susilieję.
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes
2 sprendimas: Patikrinkite popierių, esantį įvesties dėkle 3 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
4 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
5 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
6 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą 7 sprendimas: Automatiškai valykite spausdinimo kasetes
8 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes
Sprendimas: Įsitikinkite, kad jūsų rašalo kasetės yra originalios HP kasetės.
HP rekomenduoja naudoti autentiškas HP rašalo kasetes. Autentiškos HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais, kad visada jums padėtų pasiekti puikių rezultatų.
Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo. Spausdintuvo
priežiūra ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinė priežiūra.
Jei esate įsitikinę, kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes, skaitykite
www.hp.com/go/anticounterfeit
Priežastis: Buvo naudojamos rašalo kasetės, pagamintos ne HP. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
42 Problemos sprendimas
2 sprendimas: Patikrinkite popierių, esantį įvesties dėkle
Sprendimas: Įsitikinkite, kad popierius yra įdėtas tinkamai ir kad jis nėra
susiraukšlėjęs ar per storas.
Popierių dėkite taip, kad popieriaus pusė, ant kurios bus spausdinama, būtų
nukreipta žemyn. Pavyzdžiui, jei naudojate blizgų popierių, dėkite jį blizgiu paviršiumi žemyn.
Įsitikinkite, kad popierius įvesties dėkle yra tolygiai įdėtas ir neraukšlėtas. Jei
spausdinimo metu popierius yra per arti spausdinimo galvutės, rašalas gali išsilieti. Taip gali atsitikti, kai popierius reljefiškas, susiraukšlėjęs arba labai storas, pavyzdžiui, kaip pašto vokas.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Popierius buvo įdėtas neteisingai arba jis buvo raukšlėtas ar per storas. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
Sprendimas: HP rekomenduoja naudoti HP popierių arba bet kokį kitą popieriaus
tipą, tinkamą produktui. Būtinai patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, nesuglamžytas. Kad
gautumėte aukščiausios kokybės atspausdintus vaizdus, naudokite fotopopierių HP Advanced.
Fotopopierių laikykite originalioje pakuotėje sandariame plastikiniame maišelyje ant lygaus paviršiaus vėsioje, sausoje vietoje. Kai pasiruošėte spausdinimui, paimkite tik tiek popieriaus, kiek ketinate iškart panaudoti. Baigę spausdinti, nepanaudotą fotopopierių padėkite atgal į plastikinį maišelį. Tai apsaugos popierių nuo raukšlėjimosi.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„
Priežastis: Į popieriaus dėklą įdėtas netinkamos rūšies popierius. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
4 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
Sprendimas: Patikrinkite apytikslį rašalo lygį rašalo kasetėse.
Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik
įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Neprivalote keisti kasetės, kol jus tenkina spausdinimo kokybė.
Priežastis: Galbūt rašalo kasetėse nepakanka rašalo.
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 43
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
5 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas.
Patikrinkite spausdinimo nuostatas - ar spalvų nuostatos yra teisingos.
Pavyzdžiui, patikrinkite, ar nėra nustatyta dokumentus spausdinti naudojant tik pilkų pustonių skalę. Arba patikrinkite ar išplėstinės spalvų nuostatos, tokios, kaip grynis, ryškumas ar spalvos tonas yra nustatyti taip, kad keistų spalvų išvaizdą.
Patikrinkite, ar spausdinimo kokybės nuostata atitinka produkte esančio
popieriaus rūšį. Jei spalvos liejasi, gali tekti parinkti žemesnės spausdinimo kokybės nuostatą.
Arba pasirinkite aukštesnės spausdinimo kokybės nuostatą, jei spausdinate aukštos kokybės nuotrauką, ir įsitikinkite, ar įvesties dėkle yra fotopopierius, toks, kaip HP Advanced Photo Paper.
Pastaba Kai kuriuose kompiuterių ekranuose spalvos gali atrodyti kitaip nei
išspausdintos popieriuje. Šiuo atveju tai produkto, spausdinimo nuostatų ar spausdinimo kasečių problema. Tolesnė trikčių diagnostika ir šalinimas nėra reikalingi.
Priežastis: Buvo nustatytos neteisingos spausdinimo nuostatos. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
6 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
Sprendimas: Išlygiuokite spausdintuvą.
Spausdinimo kasečių lygiavimas užtikrina aukštą spaudinių kokybę.
Spausdintuvo lygiavimas panaudojant HP Photosmart programų įrangą
1. Į įvesties dėklą įdėkite „letter“, A4 ar „legal“ dydžio balto nenaudoto paprasto
popieriaus lapą.
2. Skirtuke HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (parametrai).
3. Srityje Print Settings (spausdinimo parametrai) spustelėkite Printer Toolbox
(spausdintuvo įrankių rinkinys).
Pastaba Taip pat Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė) galite atverti iš
dialogo lango Print Properties (spausdinimo ypatybės). Dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės) spustelėkite skirtuką Features (savybės) ir spustelėkite Printer Services (spausdintuvo paslaugos).
Pasirodys Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
4. Spustelėkite skirtuką Device Services (įrenginio aptarnavimas).
5. Spustelėkite Align the Printer (lygiuoti spausdintuvą).
Produktas išspausdina bandomąjį puslapį, išlygina spausdinimo galvutę ir kalibruoja spausdintuvą. Panaudokite dar kartą arba išmeskite išspausdintą puslapį.
Priežastis: Reikėjo sulygiuoti spausdintuvą.
44 Problemos sprendimas
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
7 sprendimas: Automatiškai valykite spausdinimo kasetes
Sprendimas: Valyti spausdinimo kasetes.
Išsamesnės informacijos ieškokite
Automatiškai išvalykite spausdinimo kasetes,“
puslapyje 27
Priežastis: Reikėjo išvalyti spausdinimo kasetės kontaktus. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
8 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
Sprendimas: Susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba.
Eikite į
www.hp.com/support.
Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Įvyko spausdinimo galvutės triktis.

Rašalas ne visai užpildo tekstą ir paveikslėlius

Išbandykite šiuos sprendimus, jei rašalas ne iki galo užpildo tekstą ar vaizdą ir kai kurios dalys yra tuščios ar jų trūksta.
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes 2 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
• 3 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
• 4 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
• 5 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
Problemos sprendimas
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes
Sprendimas: Įsitikinkite, kad jūsų rašalo kasetės yra originalios HP kasetės.
HP rekomenduoja naudoti autentiškas HP rašalo kasetes. Autentiškos HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais, kad visada jums padėtų pasiekti puikių rezultatų.
Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo. Spausdintuvo
priežiūra ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinė priežiūra.
Jei esate įsitikinę, kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes, skaitykite
www.hp.com/go/anticounterfeit
Priežastis: Buvo naudojamos rašalo kasetės, pagamintos ne HP.
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 45
Skyrius 5 skyrius
2 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Sprendimas: Patikrinkite apytikslį rašalo lygį rašalo kasetėse.
Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik
įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Neprivalote keisti kasetės, kol jus tenkina spausdinimo kokybė.
Priežastis: Galbūt rašalo kasetėse nepakanka rašalo. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
3 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas.
Įsitikinkite, kad popieriaus tipo nuostata atitinka į įvesties dėklą įdėto popieriaus
rūšį.
Patikrinkite spausdinimo kokybės nuostatą, kad ji nebūtų per žema.
Spausdinkite paveikslėlius su aukštos spausdinimo kokybės nuostata, pavyzdžiui, Best (Geriausia) arba Maximum dpi (Maksimalus dpi skaičius).
Priežastis: Popieriaus rūšis ar spausdinimo nuostatos parinktos netinkamai. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
4 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
Sprendimas: HP rekomenduoja naudoti HP popierių arba bet kokį kitą popieriaus
tipą, tinkamą produktui. Būtinai patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, nesuglamžytas. Kad
gautumėte aukščiausios kokybės atspausdintus vaizdus, naudokite fotopopierių HP Advanced.
Fotopopierių laikykite originalioje pakuotėje sandariame plastikiniame maišelyje ant lygaus paviršiaus vėsioje, sausoje vietoje. Kai pasiruošėte spausdinimui, paimkite tik tiek popieriaus, kiek ketinate iškart panaudoti. Baigę spausdinti, nepanaudotą fotopopierių padėkite atgal į plastikinį maišelį. Tai apsaugos popierių nuo raukšlėjimosi.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„
Priežastis: Į popieriaus dėklą įdėtas netinkamos rūšies popierius. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
46 Problemos sprendimas
5 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
Sprendimas: Susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba.
Eikite į
www.hp.com/support.
Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Įvyko spausdinimo galvutės triktis.

Spaudinio be apvado apačioje matomas gulsčias ruožas

Išbandykite šiuos sprendimus, jei jūsų spaudinio be apvado apačioje matomas išblukęs ruožas ar linija.
Pastaba Šios problemos priežastis nėra susijusi su jūsų rašalo eksploatacinėmis
medžiagomis. Todėl nėra reikalo keisti rašalo kasečių ar spausdinimo galvutės.
1 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį 2 sprendimas: Naudokite aukštesnės kokybės spausdinimo nuostatą
• 3 sprendimas: Pasukite vaizdą
1 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
Sprendimas: HP rekomenduoja naudoti HP popierių arba bet kokį kitą popieriaus
tipą, tinkamą produktui. Būtinai patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, nesuglamžytas. Kad
gautumėte aukščiausios kokybės atspausdintus vaizdus, naudokite fotopopierių HP Advanced Photo Paper.
Fotopopierių laikykite originalioje pakuotėje sandariame plastikiniame maišelyje ant lygaus paviršiaus vėsioje, sausoje vietoje. Kai pasiruošėte spausdinimui, paimkite tik tiek popieriaus, kiek ketinate iškart panaudoti. Baigę spausdinti, nepanaudotą fotopopierių padėkite atgal į plastikinį maišelį. Tai apsaugos popierių nuo raitymosi.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„
Priežastis: Į popieriaus dėklą įdėtas netinkamos rūšies popierius. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
2 sprendimas: Naudokite aukštesnės kokybės spausdinimo nuostatą
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo kokybės nuostatą, kad ji nebūtų per žema.
Kaip pasirinkti spausdinimo spartą ir kokybę
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 47
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
6. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tokios
rūšies popierių, kokį įdėjote.
7. Išsiskleidžiančiame sąraše Print Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite savo
užduočiai tinkamą kokybės nuostatą.
Pastaba Jei norite sužinoti, kiek dpi produktas spausdins pagal jūsų
pasirinktas popieriaus rūšies ir spausdinimo kokybės nuostatas, spustelėkite Resolution (skyra).
Spausdinkite paveikslėlius su aukštos spausdinimo kokybės nuostata, pavyzdžiui, Best (Geriausia) arba Maximum dpi (Maksimalus dpi skaičius).
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Spausdinimas naudojant didžiausią dpi,“ puslapyje 16
Priežastis: Nustatyta spausdinimo kokybė buvo per žema. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Pasukite vaizdą
Sprendimas: Jei problema išlieka, naudodami kartu su produktu įdiegtą
programinę įrangą arba kitą taikomąją programą, pasukite vaizdą 180 laipsnių kampu, kad vaizdo melsvo, pilko ar rudo atspalvio zona nebūtų puslapio apačioje.
Priežastis: Popieriaus apačioje nuotrauka atspausdinta keistomis spalvomis.

Spaudiniuose matyti horizontalūs brūkšniai ar linijos

Jei jūsų spaudiniuose per visą puslapio plotį matomos linijos, dryžiai ar žymės, išbandykite šiuos sprendimus.
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes
2 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
3 sprendimas: Įsitikinkite, kad popierius yra įdėtas tinkamai
4 sprendimas: Naudokite aukštesnės kokybės spausdinimo nuostatą
5 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
6 sprendimas: Automatiškai valykite spausdinimo kasetes.
7 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes
Sprendimas: Įsitikinkite, kad jūsų rašalo kasetės yra originalios HP kasetės.
HP rekomenduoja naudoti autentiškas HP rašalo kasetes. Autentiškos HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais, kad visada jums padėtų pasiekti puikių rezultatų.
48 Problemos sprendimas
Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo. Spausdintuvo
priežiūra ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinė priežiūra.
Jei esate įsitikinę, kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes, skaitykite
www.hp.com/go/anticounterfeit
Priežastis: Buvo naudojamos rašalo kasetės, pagamintos ne HP. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
Sprendimas: Patikrinkite apytikslį rašalo lygį rašalo kasetėse.
Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik
įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Neprivalote keisti kasetės, kol jus tenkina spausdinimo kokybė.
Priežastis: Galbūt rašalo kasetėse nepakanka rašalo. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Įsitikinkite, kad popierius yra įdėtas tinkamai
Sprendimas: Įsitikinkite, kad įvesties dėkle popierius įdėtas teisingai.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Neteisingai įdėtas popierius. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
4 sprendimas: Naudokite aukštesnės kokybės spausdinimo nuostatą
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo kokybės nuostatą, kad ji nebūtų per žema.
Kaip pasirinkti spausdinimo spartą ir kokybę
1. Patikrinkite, ar į įvesties dėklą įdėjote popieriaus.
2. Meniu File (rinkmena) spustelėkite Print (spausdinti).
3. Įsitikinkite, kad produktas yra pasirinktas spausdintuvas.
4. Spustelėkite mygtuką, kuris atidaro dialogo langą Properties (ypatybės).
Priklausomai nuo taikomosios programos šis mygtukas gali vadintis Properties (ypatybės), Options (parinktys), Printer Setup (spausdintuvo sąranka), Printer (spausdintuvas) arba Preferences (pagrindinės parinktys).
5. Spustelėkite skirtuką Features (funkcijos).
Problemos sprendimas
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 49
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
6. Išsiskleidžiančiame sąraše Paper Type (popieriaus rūšis) pasirinkite tokios
rūšies popierių, kokį įdėjote.
7. Išsiskleidžiančiame sąraše Print Quality (spausdinimo kokybė) pasirinkite savo
užduočiai tinkamą kokybės nuostatą.
Pastaba Jei norite sužinoti, kiek dpi produktas spausdins pagal jūsų
pasirinktas popieriaus rūšies ir spausdinimo kokybės nuostatas, spustelėkite Resolution (skyra).
Spausdinkite paveikslėlius su aukštos spausdinimo kokybės nuostata, pavyzdžiui, Best (Geriausia) arba Maximum dpi (Maksimalus dpi skaičius).
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Spausdinimas naudojant didžiausią dpi,“ puslapyje 16
Priežastis: Produkte buvo nustatyta pernelyg žemos spausdinimo arba kopijavimo kokybės nuostata.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
5 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
Sprendimas: Išlygiuokite spausdintuvą.
Spausdinimo kasečių lygiavimas užtikrina aukštą spaudinių kokybę.
Spausdintuvo lygiavimas panaudojant HP Photosmart programų įrangą
1. Į įvesties dėklą įdėkite „letter“, A4 ar „legal“ dydžio balto nenaudoto paprasto
popieriaus lapą.
2. Skirtuke HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (parametrai).
3. Srityje Print Settings (spausdinimo parametrai) spustelėkite Printer Toolbox
(spausdintuvo įrankių rinkinys).
Pastaba Taip pat Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė) galite atverti iš
dialogo lango Print Properties (spausdinimo ypatybės). Dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės) spustelėkite skirtuką Features (savybės) ir spustelėkite Printer Services (spausdintuvo paslaugos).
Pasirodys Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
4. Spustelėkite skirtuką Device Services (įrenginio aptarnavimas).
5. Spustelėkite Align the Printer (lygiuoti spausdintuvą).
Produktas išspausdina bandomąjį puslapį, išlygina spausdinimo galvutę ir kalibruoja spausdintuvą. Panaudokite dar kartą arba išmeskite išspausdintą
puslapį. Priežastis: Reikėjo sulygiuoti spausdintuvą. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
6 sprendimas: Automatiškai valykite spausdinimo kasetes.
Sprendimas: Valyti spausdinimo kasetes.
50 Problemos sprendimas
Išsamesnės informacijos ieškokite skyriuje „Automatiškai išvalykite spausdinimo
kasetes,“ puslapyje 27
Priežastis: Reikėjo išvalyti spausdinimo kasetės purkštukus. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
7 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
Sprendimas: Susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba.
Eikite į
www.hp.com/support.
Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Įvyko spausdinimo galvutės triktis.

Spaudiniai yra blankūs arba neryškių spalvų

Išbandykite šiuos sprendimus, jei jūsų spaudinių spalvos nėra tokios šviesios ir ryškios, kaip tikėjotės.
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes 2 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
• 3 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
• 4 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
• 5 sprendimas: Automatiškai valykite spausdinimo kasetes.
• 6 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
Problemos sprendimas
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojate autentiškas HP rašalo kasetes
Sprendimas: Įsitikinkite, kad jūsų rašalo kasetės yra originalios HP kasetės.
HP rekomenduoja naudoti autentiškas HP rašalo kasetes. Autentiškos HP rašalo kasetės suprojektuotos ir išbandytos su HP spausdintuvais, kad visada jums padėtų pasiekti puikių rezultatų.
Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo. Spausdintuvo
priežiūra ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinė priežiūra.
Jei esate įsitikinę, kad įsigijote autentiškas HP rašalo kasetes, skaitykite
www.hp.com/go/anticounterfeit
Priežastis: Buvo naudojamos rašalo kasetės, pagamintos ne HP. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius
Sprendimas: Patikrinkite apytikslį rašalo lygį rašalo kasetėse.
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 51
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik
įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Neprivalote keisti kasetės, kol jus tenkina spausdinimo kokybė.
Priežastis: Galbūt rašalo kasetėse nepakanka rašalo. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas.
Įsitikinkite, kad popieriaus tipo nuostata atitinka į įvesties dėklą įdėto popieriaus
rūšį.
Patikrinkite spausdinimo kokybės nuostatą, kad ji nebūtų per žema.
Spausdinkite paveikslėlius su aukštos spausdinimo kokybės nuostata, pavyzdžiui, Best (Geriausia) arba Maximum dpi (Maksimalus dpi skaičius).
Priežastis: Popieriaus rūšis ar spausdinimo nuostatos parinktos netinkamai. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
4 sprendimas: Patikrinkite popieriaus rūšį
Sprendimas: HP rekomenduoja naudoti HP popierių arba bet kokį kitą popieriaus
tipą, tinkamą produktui. Būtinai patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, nesuglamžytas. Kad
gautumėte aukščiausios kokybės atspausdintus vaizdus, naudokite fotopopierių HP Advanced.
Fotopopierių laikykite originalioje pakuotėje sandariame plastikiniame maišelyje ant lygaus paviršiaus vėsioje, sausoje vietoje. Kai pasiruošėte spausdinimui, paimkite tik tiek popieriaus, kiek ketinate iškart panaudoti. Baigę spausdinti, nepanaudotą fotopopierių padėkite atgal į plastikinį maišelį. Tai apsaugos popierių nuo raukšlėjimosi.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„
Priežastis: Į popieriaus dėklą įdėtas netinkamos rūšies popierius. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
5 sprendimas: Automatiškai valykite spausdinimo kasetes.
Sprendimas: Valykite spausdinimo kasetes.
Išsamesnės informacijos ieškokite
puslapyje 27
Priežastis: Reikėjo išvalyti spausdinimo kasetės purkštukus.
52 Problemos sprendimas
Automatiškai išvalykite spausdinimo kasetes,“
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
6 sprendimas: Susisiekite su HP pagalbos centru
Sprendimas: Susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba.
Eikite į
www.hp.com/support.
Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Įvyko spausdinimo galvutės triktis.

Spaudiniai atrodo migloti ar neapibrėžti

Išbandykite šiuos sprendimus, jei spaudiniai yra neaiškūs ar neryškūs.
Pastaba Šios problemos priežastis nėra susijusi su jūsų rašalo eksploatacinėmis
medžiagomis. Todėl nėra reikalo keisti rašalo kasečių ar spausdinimo galvutės.
Patarimas Peržiūrėję sprendimus šiame skyriuje, galite aplankyti HP tinklalapį ir
paieškoti papildomos trikčių diagnostikos ir šalinimo informacijos. Jei reikia daugiau informacijos, apsilankykite:
1 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas 2 sprendimas: Naudokite aukštesnės kokybės vaizdą
• 3 sprendimas: Spausdinkite mažesnio dydžio vaizdą
• 4 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
www.hp.com/support.
Problemos sprendimas
1 sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo nuostatas.
Įsitikinkite, kad popieriaus tipo nuostata atitinka į įvesties dėklą įdėto popieriaus
rūšį.
Patikrinkite spausdinimo kokybės nuostatą, kad ji nebūtų per žema.
Spausdinkite paveikslėlius su aukštos spausdinimo kokybės nuostata,
pavyzdžiui, Best (Geriausia) arba Maximum dpi (Maksimalus dpi skaičius). Priežastis: Popieriaus rūšis ar spausdinimo nuostatos parinktos netinkamai. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Naudokite aukštesnės kokybės vaizdą
Sprendimas: Naudokite didesnės skyros vaizdą.
Jei spausdinate nuotraukas ar vaizdus, o skyra yra per maža, spaudiniai atrodys migloti ar neryškūs.
Jei pakeisite skaitmeninės nuotraukos ar rastrinio grafikos vaizdo dydį, spaudiniuose jie gali atrodyti migloti ar neryškūs.
Priežastis: Vaizdo skyra buvo per maža.
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 53
Skyrius 5 skyrius
3 sprendimas: Spausdinkite mažesnio dydžio vaizdą
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Sprendimas: Sumažinkite vaizdo dydį ir mėginkite spausdinti. Jei spausdinate nuotraukas ar vaizdus, o spausdinimo dydis yra nustatytas per
didelis, spaudiniai atrodys migloti ar neryškūs. Jei pakeisite skaitmeninės nuotraukos ar rastrinio grafikos vaizdo dydį, spaudiniuose
jie gali atrodyti migloti ar neryškūs. Priežastis: Vaizdas buvo atspausdintas kaip didelė nuotrauka. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
4 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
Sprendimas: Išlygiuokite spausdintuvą.
Spausdinimo kasečių lygiavimas užtikrina aukštą spaudinių kokybę.
Spausdintuvo lygiavimas panaudojant HP Photosmart programų įrangą
1. Į įvesties dėklą įdėkite „letter“, A4 ar „legal“ dydžio balto nenaudoto paprasto
popieriaus lapą.
2. Skirtuke HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (parametrai).
3. Srityje Print Settings (spausdinimo parametrai) spustelėkite Printer Toolbox
(spausdintuvo įrankių rinkinys).
Pastaba Taip pat Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė) galite atverti iš
dialogo lango Print Properties (spausdinimo ypatybės). Dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės) spustelėkite skirtuką Features (savybės) ir spustelėkite Printer Services (spausdintuvo paslaugos).
Pasirodys Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
4. Spustelėkite skirtuką Device Services (įrenginio aptarnavimas).
5. Spustelėkite Align the Printer (lygiuoti spausdintuvą).
Produktas išspausdina bandomąjį puslapį, išlygina spausdinimo galvutę ir kalibruoja spausdintuvą. Panaudokite dar kartą arba išmeskite išspausdintą puslapį.
Priežastis: Reikėjo sulygiuoti spausdintuvą.
Spaudiniuose yra vertikalūs dryžiai
Sprendimas: HP rekomenduoja naudoti HP popierių arba bet kokį kitą popieriaus
tipą, tinkamą produktui. Būtinai patikrinkite, ar popierius, ant kurio spausdinate, nesuglamžytas. Kad
gautumėte aukščiausios kokybės atspausdintus vaizdus, naudokite fotopopierių HP Advanced.
54 Problemos sprendimas
Fotopopierių laikykite originalioje pakuotėje sandariame plastikiniame maišelyje ant lygaus paviršiaus vėsioje, sausoje vietoje. Kai pasiruošėte spausdinimui, paimkite tik tiek popieriaus, kiek ketinate iškart panaudoti. Baigę spausdinti, nepanaudotą fotopopierių padėkite atgal į plastikinį maišelį. Tai apsaugos popierių nuo raukšlėjimosi.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
•„
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23 Rekomenduojamos spausdinimo popieriaus rūšys,“ puslapyje 21
•„
Priežastis: Į popieriaus dėklą įdėtas netinkamos rūšies popierius.

Spaudiniai yra iškreipti ar sukreivinti

Išbandykite šiuos sprendimus, jei jūsų spaudiniai spausdinami ne tiesiai.
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad popierius yra įdėtas tinkamai 2 sprendimas: Įsitikinkite, kad įdėtas tik vienos rūšies popierius
1 sprendimas: Įsitikinkite, kad popierius yra įdėtas tinkamai
Sprendimas: Įsitikinkite, kad įvesties dėkle popierius įdėtas teisingai.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Neteisingai įdėtas popierius. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
2 sprendimas: Įsitikinkite, kad įdėtas tik vienos rūšies popierius
Sprendimas: Vienu metu dėkite tik vienos rūšies popierių. Priežastis: Įvesties dėkle įdėtas ne vienos rūšies popierius.

Rašalo dryžiai popieriaus blogojoje pusėje

Išbandykite šiuos sprendimus, jei jūsų spaudinio blogojoje pusėje yra rašalo dėmių.
1 sprendimas: Išspausdinkite puslapį ant paprasto popieriaus 2 sprendimas: Palaukite, kol rašalas išdžius
1 sprendimas: Išspausdinkite puslapį ant paprasto popieriaus
Sprendimas: Spausdinkite vieną ar keletą puslapių ant paprasto popieriaus, kad
būtų sugertas produkto viduje išsiliejęs rašalas.
Kaip pašalinti išsiliejusį rašalą, naudojant paprastą popierių
1. Į pagrindinį dėklą įdėkite kelis paprasto popieriaus lapus.
2. Palaukite penkias minutes.
Spausdinimo kokybės problemų diagnostika ir šalinimas 55
Skyrius 5 skyrius
3. Spausdinkite dokumentą, kuriame nėra arba yra labai mažai teksto.
4. Patikrinkite, ar blogojoje popieriaus pusėje yra rašalo dėmių. Jei rašalo vis dar
Priežastis: Produkto viduje susikaupė rašalas, toje vietoje, kurią spausdinant liečia
popieriaus blogoji pusė. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Palaukite, kol rašalas išdžius
Sprendimas: Palaukite mažiausiai trisdešimt minučių, kol produkto viduje esantis
rašalas išdžiūs, ir bandykite atlikti spausdinimo užduotį dar kartą.
Priežastis: Produkto viduje išsiliejusiam rašalui reikėjo išdžiūti.

Nelygūs teksto kraštai

Problemos sprendimas
Išbandykite šiuos sprendimus, jei jūsų spaudiniai nėra ryškūs ir kraštai yra nelygūs.
Pastaba Šios problemos priežastis nėra susijusi su jūsų rašalo eksploatacinėmis
medžiagomis. Todėl nėra reikalo keisti rašalo kasečių ar spausdinimo galvutės.
1 sprendimas: Naudokite „TrueType“ arba „OpenType“ šriftus 2 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
• 3 sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės purkštukus
yra, bandykite spausdinti dar vieną paprasto popieriaus puslapį.
1 sprendimas: Naudokite „TrueType“ arba „OpenType“ šriftus
Sprendimas: Jeigu norite būti tikri, kad produktas tikrai spausdins lygiu šriftu,
naudokite šriftus „TrueType“ arba „OpenType“. Rinkdamiesi šriftą, ieškokite piktogramų „TrueType“ arba „OpenType“.
Piktograma „TrueType“
Priežastis: Šriftas yra pasirinktinio dydžio. Kai kurios programos siūlo pasirinktinį šriftą, kurio kraštai jį padidinus arba
spausdinant būna nelygūs. Jeigu naudosite taškinės grafikos tekstą, jo kraštai jį padidinus arba spausdinant taip pat gali būti nelygūs.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Lygiuokite spausdintuvą
Sprendimas: Išlygiuokite spausdintuvą.
56 Problemos sprendimas
Piktograma „OpenType“
Spausdinimo kasečių lygiavimas užtikrina aukštą spaudinių kokybę.
Spausdintuvo lygiavimas panaudojant HP Photosmart programų įrangą
1. Į įvesties dėklą įdėkite „letter“, A4 ar „legal“ dydžio balto nenaudoto paprasto
popieriaus lapą.
2. Skirtuke HP sprendimų centrąs spustelėkite Settings (parametrai).
3. Srityje Print Settings (spausdinimo parametrai) spustelėkite Printer Toolbox
(spausdintuvo įrankių rinkinys).
Pastaba Taip pat Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė) galite atverti iš
dialogo lango Print Properties (spausdinimo ypatybės). Dialogo lange Print Properties (spausdinimo ypatybės) spustelėkite skirtuką Features (savybės) ir spustelėkite Printer Services (spausdintuvo paslaugos).
Pasirodys Printer Toolbox (spausdintuvo įrankinė).
4. Spustelėkite skirtuką Device Services (įrenginio aptarnavimas).
5. Spustelėkite Align the Printer (lygiuoti spausdintuvą).
Produktas išspausdina bandomąjį puslapį, išlygina spausdinimo galvutę ir kalibruoja spausdintuvą. Panaudokite dar kartą arba išmeskite išspausdintą
puslapį. Priežastis: Reikėjo sulygiuoti spausdintuvą. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės purkštukus
Sprendimas: Patikrinkite spausdinimo kasetes. Jei atrodo, kad apie rašalo
purkštukus yra apnašų arba dulkių, nuvalykite spausdinimo kasetės rašalo purkštukų sritį.
Priežastis: Reikėjo išvalyti spausdinimo kasetės purkštukus. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.

Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas

Šiuo skyriumi naudokitės tokioms spausdinimo problemoms spręsti:
Netinkamai spausdinama ant vokų Produktas spausdina beprasmius simbolius
• Dokumento puslapiai pasirodo netinkama tvarka
• Paraštės spausdinamos ne taip, kaip reikėtų
• Buvo išspausdintas tuščias popieriaus lapas

Netinkamai spausdinama ant vokų

Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
Problemos sprendimas
Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas 57
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
1 sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite vokus iš naujo. 2 sprendimas: Įdėkite kitos rūšies vokus
• 3 sprendimas: Sukiškite atlankus, kad popierius neįstrigtų
1 sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite vokus iš naujo.
Sprendimas: Išimkite iš įvesties dėklo visą ten esantį popierių. Įdėkite vokų pluoštą
į įvesties dėklą: vokų užlankstos turi būtų nukreipti į viršų ir į kairę pusę.
Pastaba Siekdami išvengti popieriaus strigčių, sukiškite vokų atlapus į jų vidų.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Netinkamai įdėtas vokų pluoštas. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Įdėkite kitos rūšies vokus
Sprendimas: Nenaudokite vokų, pagamintų iš blizgaus popieriaus ar puoštų
reljefiniais ornamentais, taip pat vokų su sąsagėlėmis ar langeliais. Priežastis: Įdėtas netinkamos rūšies vokas. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Sukiškite atlankus, kad popierius neįstrigtų
Sprendimas: Siekdami išvengti popieriaus strigčių, sukiškite vokų atlapus į jų vidų. Priežastis: Atlankai gali užsikabinti už suktukų.

Produktas spausdina beprasmius simbolius

Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Iš naujo paleiskite produktą ir kompiuterį 2 sprendimas: Pamėginkite išspausdinti kitą dokumentą
58 Problemos sprendimas
1 sprendimas: Iš naujo paleiskite produktą ir kompiuterį
Sprendimas: Minutei išjunkite produktą ir kompiuterį, tada vėl juos abu įjunkite ir
bandykite spausdinti dar kartą. Priežastis: Produkto atmintis užpildyta. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Pamėginkite išspausdinti kitą dokumentą
Sprendimas: Pabandykite išspausdinti kitą dokumentą iš tos pačios programos.
Jeigu pavyks, bandykite išspausdinti anksčiau įrašytą nesugadintą dokumento versiją.
Priežastis: Dokumentas sugadintas.
Dokumento puslapiai pasirodo netinkama tvarka
Sprendimas: Spausdinkite dokumentą atvirkštine tvarka. Baigus spausdinti
dokumentą puslapiai bus išdėstyti reikiama tvarka. Priežastis: Spausdinimo nuostatos nustatytos taip, kad pirmasis dokumento
puslapis būtų spausdinamas pirmas. Dėl to tam tikro popierius tiekimo produkto viduje, pirmas spausdinamas lapas spausdinamąja puse aukštyn bus lapų šūsnies apačioje.
Problemos sprendimas

Paraštės spausdinamos ne taip, kaip reikėtų

Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Nustatykite teisingas paraštes programinėje įrangoje 2 sprendimas: Patikrinkite popieriaus dydžio nuostatas
• 3 sprendimas: Tinkamai įdėkite pluoštą popieriaus
• 4 sprendimas: Tinkamai įdėkite vokų šūsnį
1 sprendimas: Nustatykite teisingas paraštes programinėje įrangoje
Sprendimas: Patikrinkite spausdintuvo paraštes.
Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas 59
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
Įsitikinkite, kad dokumento paraščių nuostatos atitinka produkto spausdinimo zonos ribas.
Paraščių nuostatų tikrinimas
1. Prieš siųsdami spausdinimo užduotis produktui, jas peržiūrėkite.
Daugumoje programų reikia spustelėti meniu File (rinkmena) ir Print Preview (spaudinio peržiūra).
2. Patikrinkite paraštes.
Produktas naudoja paraštes, kurias nustatėte programoje, jei tik jos yra didesnės už minimalias paraštes, tinkamas produktui. Plačiau apie paraščių nustatymą jūsų taikomojoje programoje skaitykite programinės įrangos dokumentacijoje.
3. Jei paraštės netenkina, atšaukite spausdinimo užduotį ir savo programoje iš naujo
nustatykite paraštes. Priežastis: Jūsų programoje netinkamai nustatytos paraštės. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Patikrinkite popieriaus dydžio nuostatas
Sprendimas: Įsitikinkite, kad pasirinkote atitinkamą jūsų projekto popieriaus dydžio
nuostatą. Įsitikinkite, kad įdėjote nustatyto dydžio popierių į įvesties dėklą. Priežastis: Gali būti nustatyta jūsų spausdinimo darbui netinkama popieriaus
dydžio nuostata. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Tinkamai įdėkite pluoštą popieriaus
Sprendimas: Išimkite popieriaus šūsnįįvesties dėklo ir įdėkite ją iš naujo.
Stumkite popieriaus pločio kreiptuvą į dešinę, kol jis priglus prie popieriaus lapų krašto.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Netinkamai nustatyti popieriaus kreiptuvai. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
4 sprendimas: Tinkamai įdėkite vokų šūsnį
Sprendimas: Išimkite iš įvesties dėklo visą ten esantį popierių. Įdėkite vokų pluoštą
į įvesties dėklą: vokų užlankstos turi būtų nukreipti į viršų ir į kairę pusę.
Pastaba Siekdami išvengti popieriaus strigčių, sukiškite vokų atlapus į jų vidų.
60 Problemos sprendimas
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Netinkamai įdėtas vokų pluoštas.

Buvo išspausdintas tuščias popieriaus lapas

Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius spausdinimo kasetėse 2 sprendimas: Patikrinkite, ar dokumento gale nėra tuščių puslapių
• 3 sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite daugiau popieriaus
• 4 sprendimas: Patikrinkite, ar ant spausdinimo kasečių nėra apsauginių juostelių
1 sprendimas: Patikrinkite rašalo lygius spausdinimo kasetėse
Sprendimas: Patikrinkite, kiek spausdinimo kasetėse likę rašalo.
Pastaba Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją tik
įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad išvengtumėte svarbių spausdinimo darbų atidėjimo. Neprivalote keisti spausdinimo kasetės, jei jus tenkina spausdinimo kokybė.
Jeigu spausdinimo kasetėse yra rašalo, bet problemos išspręsti nepavyko, išspausdinkite savitikros ataskaitą ir išsiaiškinkite, ar problema kilo dėl spausdinimo kasečių. Jei savitikros ataskaita rodo, kad yra problema, išvalykite spausdinimo kasetes. Jei problemos išspręsti nepavyko, spausdinimo kasetes gali tekti keisti.
Priežastis: Jeigu spausdinate juodą tekstą ir iš produkto pasirodo tuščias puslapis, gali būti, kad tuščia juodo rašalo kasetė.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
2 sprendimas: Patikrinkite, ar dokumento gale nėra tuščių puslapių
Sprendimas: Savo programoje atverkite dokumento failą ir pašalinkite
nereikalingus puslapius arba eilutes dokumento pabaigoje. Priežastis: Jūsų spausdinamame dokumente yra papildomas tuščias puslapis.
Spausdinimo trikčių diagnostika ir šalinimas 61
Skyrius 5 skyrius
3 sprendimas: Į įvesties dėklą įdėkite daugiau popieriaus
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Sprendimas: Jeigu produkte liko vos keli lapai, į įvesties dėklą įdėkite daugiau popieriaus. Jei įvesties dėkle pakanka popieriaus, išimkite jį, padaužykite popieriaus šūsnį į lygų paviršių ir įdėkite atgal į įvesties dėklą.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Laikmenų įdėjimas,“ puslapyje 23
Priežastis: Produkte neliko popieriaus. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Problemos sprendimas
4 sprendimas: Patikrinkite, ar ant spausdinimo kasečių nėra apsauginių juostelių
Sprendimas: Patikrinkite kiekvieną spausdinimo kasetę. Gali būti, kad juostelė
buvo nuplėšta nuo vario spalvos kontaktų, bet jos likučiai vis dar dengia rašalo purkštukus. Jeigu juostelė tebedengia rašalo purkštukus, atsargiai nuplėškite ją nuo spausdinimo kasetės. Nelieskite rašalo purkštukų ir vario spalvos kontaktų.
1 Vario spalvos kontaktai 2 Plastikinė juostelė su rausvu nuplėšiamu skirtuku (prieš įdedant ją būtina nuplėšti) 3 Rašalo purkštukai po juostele
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 29
Priežastis: Nuo spausdinimo kasetės nuplėšta ne visa plastikinė juostelė.

Klaidos

Įvykus produkto klaidai gali pradėti mirksėti produkto lemputės arba kompiuterio ekrane gali pasirodyti atitinkamas pranešimas.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Mirksinčios lemputės
62 Problemos sprendimas
Produkto pranešimai Failų pranešimai
• Bendrieji vartotojo pranešimai
• Pranešimai apie popierių
• Maitinimo ir ryšio pranešimai
• Pranešimai apie spausdinimo kasetes

Mirksinčios lemputės

Produkto lemputės, mirksėdamos skirtingais būdais, informuoja apie skirtingas klaidas. Jei reikia daugiau informacijos apie įvykusias klaidas, nurodomas blyksint arba degant produkto lemputėms, žiūrėkite toliau pateiktą lentelę.
Įjungimo lemputė
„Off“ (išjun gti)
Greitas mirksėjima s
On (Įjungta)
On (Įjungta)
Greitas mirksėjima s
Lemputė „Resume “ (tęsti)
„Off“ (išju ngti)
Off (Išjungta)
Off (Išjungta)
Mirksi Off
Off (Išjungta)
Spausdin imo kasetės patikros lemputės
„Off“ (išjun gti)
Off (išjungti)
Abi mirksi. Spausdinimo
(Išjungta)
„Off“ (išjun gti)
Apibūdinimas Sprendimas
Produktas išjungtas.
Produktas atlieka užduotį.
kasetė gali būti sugedusi.
Produkte neliko popieriaus.
Produkte įstrigo popieriaus lapas.
Atidarytas spausdinimo kasečių dėtuvės dangtelis.
Paspausdami mygtuką Įjungti įjunkite produktą.
Palaukite, kol produktas baigs.
1. Išimkite juodą
spausdinimo kasetę.
2. Uždarykite
kasečių dangtį.
3. Jeigu kasetės
lemputė vis dar mirksi, pakeiskite trijų spalvų rašalo kasetę. Jeigu kasetės lemputė nemirksi, pakeiskite juodos spalvos rašalo kasetę.
Įdėkite popieriaus ir paspauskite Tęsti.
Išimkite įstrigusį popierių ir paspauskite Tęsti.
Uždarykite spausdinimo kasečių dėtuvės dangtelį.
Problemos sprendimas
Klaidos 63
Skyrius 5 skyrius
(tęsinys)
Įjungimo lemputė
Lemputė „Resume “ (tęsti)
Spausdin imo kasetės patikros lemputės
Apibūdinimas Sprendimas
Problemos sprendimas
On (Įjungta)
On (Įjungta)
Greitas mirksėjima s
On (įjungta)
On (Įjungta)
Off (Išjungta)
Greitas mirksėjim as
Off (Išjungta)
Greitas mirksėjim
Abi greitai mirksi.
Abi greitai mirksi.
as
Off (Išjungta)On(Įjungta)
Off (Išjungta)
Trispalvės spausdini mo kasetės
Nėra spausdinimo kasečių arba jos netinkamai įdėtos.
Spausdinimo kasetė gali būti sugedusi.
Nuo vienos ar abiejų spausdinimo kasečių nenuplėšta lipni juosta.
Spausdinimo kasetė netinkama naudoti su produktu.
Sustojo spausdinimo kasečių dėtuvė.
Įvyko nepataisoma klaida.
Baigiasi spausdinimo kasečių rašalas.
Baigiasi trispalvės spausdinimo kasetės rašalas.
Įdėkite arba išimkite ir pakartotinai įdėkite spausdinimo kasetes.
Išimkite spausdinimo kasetę, nuplėškite juostelę ir vėl įdėkite spausdinimo kasetę.
Spausdinimo kasetė gali netikti produktui. Išsamesnės informacijos apie suderinamas spausdinimo kasetes, ieškokite skyriuje
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26.
Atidarykite spausdinimo kasečių dėtuvės dangtį ir pažiūrėkite, ar niekas netrukdo dėtuvei judėti.
1. Išjunkite
produktą.
2. Atjunkite
maitinimo kabelį.
3. Minutę
palaukite, tada maitinimo kabelį vėl prijunkite.
4. Įjunkite
produktą.
Jeigu problema išlieka, kreipkitės į HP techninės pagalbos tarnybą.
Pakeiskite vieną ar abi spausdinimo kasetes, kai spausdinimo kokybė netenkina.
Pakeiskite trispalvę spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė netenkina.
64 Problemos sprendimas
(tęsinys)
Įjungimo lemputė
Lemputė „Resume “ (tęsti)
Spausdin imo kasetės patikros lemputės
Apibūdinimas Sprendimas
On (Įjungta)
Off (Išjungta)
lemputė dega
Juodos spausdini mo kasetės lemputė nedega
Trispalvės spausdini mo kasetės lemputė nedega
Dega juodos spausdini mo kasetės lemputė
Trispalvė spausdinimo kasetė buvo pašalinta.
Baigiasi juodos spausdinimo kasetės rašalas.
Juoda spausdinimo kasetė buvo pašalinta.
Pakeiskite trispalvio rašalo spausdinimo kasetę arba spausdinkite rašalo atsargos režimu, naudodami tik juodo rašalo kasetę. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje
Spausdinimas rašalo atsargos spausdinimo režimu,“ puslapyje 69.
Pakeiskite juodą spausdinimo kasetę, kai spausdinimo kokybė netenkina.
Pakeiskite juodo rašalo spausdinimo kasetę arba spausdinkite rašalo atsargos režimu, naudodami tik trispalvio rašalo kasetę. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje
Spausdinimas rašalo atsargos spausdinimo režimu,“ puslapyje 69.
Problemos sprendimas

Produkto pranešimai

Toliau išvardyti pranešimai apie klaidas, susijusias su produktu:
Aparatinės programos peržiūrėjimo neatitikimas
Aparatinės programos peržiūrėjimo neatitikimas
Sprendimas: Informacijos apie paramą ir garantiją ieškokite HP interneto
svetainėje paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Produkto mikroprogramos versijos kodas neatitinka programinės įrangos versijos kodo.
www.hp.com/support. Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir
Klaidos 65
Skyrius 5 skyrius

Failų pranešimai

Problemos sprendimas
Toliau išvardyti pranešimai apie klaidas, susijusias su failais:
Klaida skaitant arba rašant failą Failo nerasta
• Netinkamas failo formatas
• Netinkamas failo vardas
• HP spausdintuvas tinkamos failų rūšys
Klaida skaitant arba rašant failą
Sprendimas: Patikrinkite, ar nurodėte teisingą aplanko ir failo vardą pavadinimą. Priežastis: Produkto programinė įranga nepasileidžia arba neįrašo failo.
Failo nerasta
Sprendimas: Uždarykite dalį programų ir pabandykite pakartotinai atlikti užduotį. Priežastis: Neįmanoma sukurti peržiūros failo, nes kompiuteryje per mažai laisvos
atminties.
Netinkamas failo formatas
Sprendimas: Atidarykite failą kita programa ir įrašykite tokiu formatu, kurį atpažintų
produkto programinė įranga. Išsamesnės informacijos ieškokite:
HP spausdintuvas tinkamos failų rūšys,“ puslapyje 66
Priežastis: Produkto programinė įranga neatpažįsta arba nepriima vaizdo, kurį bandote atidaryti arba įrašyti, failo formato. Jeigu failo plėtinys rodo, kad tai tinkamos rūšies failas, gali būti, kad jis sugadintas.
Netinkamas failo vardas
Sprendimas: Patikrinkite, ar failo varde neįrašėte neleistinų simbolių. Priežastis: Įvedėte netinkamą failo vardą.
HP spausdintuvas tinkamos failų rūšys
Skaitykite apie šiuos palaikomus failo formatus: HP Photosmart programinė įranga atpažįsta tokių formatų failus: BMP, DCX, FPX, GIF,
JPG, PCD, PCX, TIF, PICT, PSD, PCS, EPS, TGA, SGI, PDF ir PNG.

Bendrieji vartotojo pranešimai

Toliau išvardyti pranešimai apie dažniausiai pasitaikančias vartotojų klaidas:
Spausdinimo be apvado klaida
66 Problemos sprendimas
Diske neužtenka vietos
Spausdinimo be apvado klaida
Sprendimas: Spausdinti be apvado negalima, kai įstatyta tik juodo rašalo kasetė.
Įstatykite trispalvę kasetę. Išsamesnės informacijos ieškokite:
Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 29
Priežastis: Produktas dirbo rašalo atsargos režimu su įstatyta tik juoda kasete, kai buvo pradėta spausdinimo be apvado užduotis.
Diske neužtenka vietos
Sprendimas: Uždarykite dalį programų ir pabandykite pakartotinai atlikti užduotį. Priežastis: Neįmanoma atlikti užduoties, nes kompiuteryje per mažai atminties.

Pranešimai apie popierių

Toliau išvardyti pranešimai apie klaidas, susijusias su popieriumi:
Rašalas džiūsta
Rašalas džiūsta
Sprendimas: Palikite lapą išvesties dėkle, kol pradings pranešimas. Jeigu
išspausdintą lapą būtina išimti prieš pradingstant pranešimui, išspausdintą lapą atsargiai laikykite už apatinės pusės arba kraštų ir padėkite jį ant lygaus paviršiaus išdžiūti.
Priežastis: Skaidrės ir kai kurios kitos laikmenos turi džiūti ilgiau negu paprastai.
Problemos sprendimas

Maitinimo ir ryšio pranešimai

Toliau išvardyti pranešimai apie klaidas, susijusias su maitinimu ir ryšiu:
Netinkamas išjungimas
Netinkamas išjungimas
Sprendimas: Produktui įjungti ir išjungti spauskite mygtuką Įjungti, esantį produkto
valdymo skydelyje. Priežastis: Paskutinį kartą naudojant produktą, jis nebuvo tinkamai išjungtas. Jei
produktas bus išjungtas išjungiant elektros lizdo komutatorių arba sieninį komutatorių, produktas gali sugesti.

Pranešimai apie spausdinimo kasetes

Toliau išvardyti pranešimai apie klaidas, susijusias su spausdinimo kasetėmis:
Klaidos 67
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
Įdėtos ne HP spausdinimo kasetės Anksčiau naudotos originalios HP kasetės
• Originalus HP rašalas baigėsi
• Mažai rašalo
• Spausdinimas rašalo atsargos spausdinimo režimu
• Trūksta spausdinimo kasetės, ji neteisingai įdėta arba netinka šiam įrenginiui
• Trūksta spausdinimo kasečių arba nepavyksta jų aptikti
• Nesuderinamos spausdinimo kasetės
• Spausdinimo kasetės yra ne toje angoje
• Problemos, susijusios su spausdinimo kasetėmis
Įdėtos ne HP spausdinimo kasetės
Sprendimas: Vadovaukitės nurodymais, esančiais kompiuterio ekrane, kad
tęstumėte arba pakeistumėte nurodytas spausdinimo kasetes originaliomis HP kasetėmis.
HP rekomenduoja naudoti originalias HP spausdinimo kasetes. Originalios HP spausdinimo kasetės sukurtos ir išbandytos su HP spausdintuvais, kad kaskart nesunkiai pasiektumėte puikių rezultatų.
Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo. Spausdintuvo
aptarnavimas ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinis aptarnavimas.
Jei esate įsitikinę, kad įsigijote autentišką HP spausdinimo kasetę, skaitykite:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 29
Priežastis: Produktas aptiko, kad yra įdėta ne HP spausdinimo kasetė.
Anksčiau naudotos originalios HP kasetės
Sprendimas: Patikrinkite esamos spausdinimo užduoties spausdinimo kokybę. Jei
ji jus tenkina, vadovaudamiesi kompiuterio ekrane esančiais nurodymais tęskite darbą.
Rašalo lygis nurodytoms spausdinimo kasetėms gali būti nerodomas. Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją, leidžiančią planuoti. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad išvengtumėte svarbių spausdinimo darbų atidėjimo. Neprivalote keisti spausdinimo kasetės, jei jus tenkina spausdinimo kokybė.
Priežastis: Autentiška HP spausdinimo kasetė anksčiau buvo naudota kitame spausdintuve.
68 Problemos sprendimas
Originalus HP rašalas baigėsi
Sprendimas: Vadovaukitės nurodymais, esančiais kompiuterio ekrane, kad
tęstumėte arba pakeistumėte nurodytas spausdinimo kasetes originaliomis HP kasetėmis.
Rašalo lygis nurodytoms spausdinimo kasetėms gali būti nerodomas. Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją, leidžiančią planuoti. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad išvengtumėte svarbių spausdinimo darbų atidėjimo. Neprivalote keisti spausdinimo kasetės, jei jus tenkina spausdinimo kokybė.
Pastaba HP negarantuoja ne HP rašalo kokybės ir patikimumo. Spausdintuvo
aptarnavimas ar taisymas, būtinas dėl ne HP eksploatacinių medžiagų naudojimo, nėra garantinis aptarnavimas.
Jei esate įsitikinę, kad įsigijote autentišką HP spausdinimo kasetę, skaitykite:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Išsamesnės informacijos ieškokite:
Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 29
Priežastis: Nurodytose kasetėse originalus HP rašalas yra pasibaigęs.
Mažai rašalo
Sprendimas: Rašalo lygio įspėjimai ir indikatoriai suteikia numanomą informaciją
tik įspėjimo tikslais. Kai pasirodo pranešimas apie žemą rašalo lygį, pasirūpinkite atsargine kasete, kad vėliau nereikėtų atidėti svarbių spausdinimo darbų. Neprivalote keisti spausdinimo kasetės, jei jus tenkina spausdinimo kokybė.
Jei įdėjote pakartotinai pripildytą ar perdirbtą kasetę ar kasetę, kuri buvo naudota kitame gaminyje, rašalo lygio indikatorius gali veikti netiksliai arba visai neveikti
Dėl informacijos apie HP produktų grąžinimą ir perdirbimą apsilankykite:
www.hp.com/recycle.
Priežastis: Nurodytose spausdinimo kasetėse yra mažai rašalo ir jas netrukus gali prireikti keisti.
Problemos sprendimas
Spausdinimas rašalo atsargos spausdinimo režimu
Sprendimas: Jei pranešimas apie rašalo atsargos spausdinimo rėžimą pasirodo,
kai į produktą įstatytos abi spausdinimo kasetės, patikrinkite, ar nuo abiejų spausdinimo kasečių pašalinta apsauginė plastiko juostelė. Kai plastiko juostelė dengia spausdinimo kasetės kontaktus, produktas negali aptikti įdėtos spausdinimo kasetės.
Klaidos 69
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
1 Vario spalvos kontaktai 2 Plastikinė juostelė su rausvu nuplėšiamu skirtuku (prieš įdedant ją būtina nuplėšti) 3 Rašalo purkštukai po juostele
Priežastis: Kai produktas aptinka tik vieną įstatytą spausdinimo kasetę, jis įjungia rašalo atsargos spausdinimo režimą. Šis spausdinimo režimas leidžia spausdinti naudojantis tik viena spausdinimo kasete, bet spausdinama lėčiau, o spaudinių kokybė yra prastesnė.
Trūksta spausdinimo kasetės, ji neteisingai įdėta arba netinka šiam įrenginiui
Sprendimas: Spausdinimo kasečių nėra, jos neteisingai įstatytos, neskirtos jūsų
produktui, viena arba abi spausdinimo kasečių būsenos lemputės ima mirksėti. Jūsų kompiuterio ekrane gali atsirasti vienas iš šių pranešimų:
Spausdinimo kasetės problema
Netinkama rašalo kasetė
Neteisingai įdėta kasetė
Nerandama spausdinimo kasetė
Trūksta spausdinimo kasečių arba nepavyksta jų aptikti
Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Pašalinkite ir įdėkite iš naujo spausdinimo kasetes 2 sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės kontaktus
• 3 sprendimas: Pakeiskite spausdinimo kasetes
1 sprendimas: Pašalinkite ir įdėkite iš naujo spausdinimo kasetes
Sprendimas: Išimkite ir tada iš naujo įdėkite spausdinimo kasetes, patikrinkite, ar
jos įkištos iki galo ir ar užsifiksavo savo vietoje.
70 Problemos sprendimas
Taip pat įsitikinkite, kad spausdinimo kasetės įstatytos teisingose angose.
Kaip patikrinti, ar teisingai įdėtos spausdinimo kasetės
1. Patikrinkite, ar įjungtas produktas.
2. Atidarykite spausdinimo kasečių dangtį.
Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą.
3. Įsitikinkite, kad naudojamos spausdinimo kasetės yra tinkamos jūsų produktui.
Išsamesnės informacijos apie suderinamas spausdinimo kasetes, ieškokite skyriuje
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26.
4. Iš angos dešinėje išimkite juodo rašalo kasetę. Nelieskite rašalo purkštukų ir vario
spalvos kontaktų. Patikrinkite, ar nesugadinti vario spalvos kontaktai arba rašalo purkštukai. Patikrinkite, ar nuplėšta permatoma plastikinė juostelė. Jei plastikinė juostelė tebedengia rašalo purkštukus, atsargiai ją nuplėškite suėmę už rausvo galiuko. Įsitikinkite, kad nuimate ne vario spalvos juostelę su elektros kontaktais.
Problemos sprendimas
1 Vario spalvos kontaktai 2 Plastmasinė juostelė su rausvu nuplėšiamu skirtuku (prieš įdedant jį reikia nuplėšti) 3 Rašalo purkštukai po juostele
5. Vėl įdėkite spausdinimo kasetę įstumdami ją į angą dešinėje. Stumkite
spausdinimo kasetę pirmyn, kol ji užsifiksuos savo vietoje.
6. Pakartokite 1 ir 2 veiksmus su trijų spalvų rašalo kasete kairėje pusėje.
Priežastis: Nurodytos spausdinimo kasetės įstatytos neteisingai.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
Klaidos 71
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
2 sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės kontaktus
Sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasečių kontaktus.
Iš pradžių pasirūpinkite, kad po ranka būtų tokios priemonės:
Sauso porolono šluostės, pūkų nepaliekantis audinys arba kita minkšta neyranti
ir pluošto nepaliekanti medžiaga.
Patarimas Kavos filtruose nėra pūkų, todėl jie puikiai tinka spausdinimo
kasetėms valyti.
Distiliuotas, filtruotas arba buteliuose parduodamas geriamas vanduo
(vandentiekio vandenyje gali būti spausdinimo kasetėms kenksmingų teršalų).
Įspėjimas Negalima spausdinimo kasetės valyti buitiniais valikliais ar
alkoholiu. Tai gali sugadinti spausdinimo kasetę ar patį gaminį.
Kaip valyti spausdinimo kasečių kontaktus
1. Įjunkite produktą ir atidarykite spausdinimo kasečių dėtuvės dangtelį.
Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą.
2. Palaukite, kol spausdinimo kasečių dėtuvė sustos ir nutils, ir tada atjunkite
maitinimo kabelį nuo galinės produkto sienelės.
3. Švelniai spustelėkite spausdinimo kasetę, kad ją atlaisvintumėte, ir ištraukite ją
iš angos.
Pastaba Neišimkite abiejų spausdinimo kasečių tuo pačiu metu. Išimkite ir
valykite spausdinimo kasetes po vieną. Nepalikite spausdinimo kasetėsėmę iš HP spausdintuvas ilgiau nei 30 minučių.
4. Apžiūrėkite spausdinimo kasetės kontaktus ir patikrinkite, ar ant jų nėra rašalo ir
nešvarumų sankaupų.
5. Įmerkite poroloninę kempinėlę ar pūkų nepaliekančio audinio skiautę į distiliuotą
vandenį ir nugręžkite.
6. Paimkite spausdinimo kasetę už šonų.
7. Nuvalykite tik vario spalvos kontaktus. Palikite spausdinimo kasetę džiūti apie
dešimt minučių.
1 Vario spalvos kontaktai
72 Problemos sprendimas
2 Rašalo purkštukai (nevalyti)
8. Laikykite spausdinimo kasetę taip, kad HP logotipas būtų viršuje, ir įdėkite
spausdinimo kasetę atgal į angą. Įsitikinkite, kad stumiate spausdinimo kasetę tvirtai, kol ji užsifiksuos.
9. Jeigu reikia, tą patį padarykite su kita spausdinimo kasete.
10. Atsargiai uždarykite spausdinimo kasečių dangtelį ir prijunkite maitinimo kabelį
prie produkto užpakalinės sienelės.
Priežastis: Reikėjo išvalyti spausdinimo kasetės kontaktus. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Pakeiskite spausdinimo kasetes
Sprendimas: Pakeiskite nurodytą spausdinimo kasetę. Taip pat galite pašalinti
nurodytą spausdinimo kasetę ir spausdinti rašalo atsargos režimu. Patikrinkite, ar jūsų spausdinimo kasetei vis dar galioja garantija ir ar garantijos laikas
nepasibaigęs.
Jei garantijos laikas baigėsi, nusipirkite naują spausdinimo kasetę.
Jei garantijos laikas nesibaigė, susisiekite su HP pagalbos tarnyba. Eikite į www.hp.com/support. Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite
Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Susijusios temos
Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 29
Priežastis: Spausdinimo kasetė buvo pažeista.
Nesuderinamos spausdinimo kasetės
Bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiami pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Įsitikinti, kad naudojate tinkamas spausdinimo kasetes 2 sprendimas: Susisiekite su HP klientų aptarnavimo skyriumi
Problemos sprendimas
Klaidos 73
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
1 sprendimas: Įsitikinti, kad naudojate tinkamas spausdinimo kasetes
Sprendimas: Įsitikinkite, kad naudojamos spausdinimo kasetės yra tinkamos jūsų
produktui. For more information about compatible print cartridges, see
Rašalo
užsakymas,“ puslapyje 26.
Jei naudojate spausdinimo kasetes, kurios nėra suderinamos su produktu, pakeiskite nurodytas spausdinimo kasetes suderinamomis.
Jei paaiškėja, kad naudojate teisingas spausdinimo kasetes, skaitykite kitą sprendimą.
Išsamesnės informacijos ieškokite:
•„
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26 Kasečių pakeitimas,“ puslapyje 29
•„
Priežastis: Nurodytos spausdinimo kasetės nėra suderinamos su produktu. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Susisiekite su HP klientų aptarnavimo skyriumi
Sprendimas: Informacijos apie paramą ir garantiją ieškokite HP interneto
svetainėje
www.hp.com/support. Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir
paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Spausdinimo kasetės neskirtos šiam produktui.
Spausdinimo kasetės yra ne toje angoje
Sprendimas: Taip pat įsitikinkite, kad spausdinimo kasetės įstatytos teisingose
angose. Jei taip, išimkite ir iš naujo įdėkite spausdinimo kasetes ir patikrinkite, ar jos įkištos iki galo ir ar užsifiksavo savo vietoje.
74 Problemos sprendimas
Kaip patikrinti, ar teisingai įdėtos spausdinimo kasetės
1. Patikrinkite, ar įjungtas produktas.
2. Atidarykite spausdinimo kasečių dangtį.
Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą.
3. Įsitikinkite, kad naudojamos spausdinimo kasetės yra tinkamos jūsų produktui.
Išsamesnės informacijos apie suderinamas spausdinimo kasetes, ieškokite skyriuje
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26.
4. Iš angos dešinėje išimkite juodo rašalo kasetę. Nelieskite rašalo purkštukų ir vario
spalvos kontaktų. Patikrinkite, ar nesugadinti vario spalvos kontaktai arba rašalo purkštukai.
Patikrinkite, ar nuplėšta permatoma plastikinė juostelė. Jei plastikinė juostelė tebedengia rašalo purkštukus, atsargiai ją nuplėškite suėmę už rausvo galiuko. Įsitikinkite, kad nuimate ne vario spalvos juostelę su elektros kontaktais.
1 Vario spalvos kontaktai 2 Plastmasinė juostelė su rausvu nuplėšiamu skirtuku (prieš įdedant jį reikia nuplėšti) 3 Rašalo purkštukai po juostele
5. Vėl įdėkite spausdinimo kasetę įstumdami ją į angą dešinėje. Stumkite
spausdinimo kasetę pirmyn, kol ji užsifiksuos savo vietoje.
6. Pakartokite 1 ir 2 veiksmus su trijų spalvų rašalo kasete kairėje pusėje.
Problemos sprendimas
Klaidos 75
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
Pastaba Jei spausdinimo kasetės įdėtos neteisingose angose ir negalite jų išimti
iš produkto, susisiekite su HP techninės pagalbos tarnyba dėl remonto. Eikite į:
www.hp.com/support.
Jei prašoma, nurodykite savo šalį/regioną ir paspauskite Contact HP (Susisiekti su HP). Bus paaiškinta, kaip paskambinti techninės priežiūros tarnybai.
Priežastis: Nurodytos spausdinimo kasetės įstatytos neteisingai.
Problemos, susijusios su spausdinimo kasetėmis
Pranešime gali būti nurodyta, kuri kasetė sukelia problemą. Jei taip, bandykite šiuos sprendimus, kad išspręstumėte problemą. Sprendimai pateikiame pradedant labiausiai tikėtinu sprendimu. Jeigu pirmas sprendimas neišsprendžia problemos, bandykite likusius sprendimus, kol išspręsite problemą.
1 sprendimas: Pašalinkite ir įdėkite iš naujo spausdinimo kasetes 2 sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės kontaktus
• 3 sprendimas: Pakeiskite spausdinimo kasetes
1 sprendimas: Pašalinkite ir įdėkite iš naujo spausdinimo kasetes
Sprendimas: Išimkite ir tada iš naujo įdėkite spausdinimo kasetes, patikrinkite, ar
jos įkištos iki galo ir ar užsifiksavo savo vietoje. Taip pat įsitikinkite, kad spausdinimo kasetės įstatytos teisingose angose.
Kaip patikrinti, ar teisingai įdėtos spausdinimo kasetės
1. Patikrinkite, ar įjungtas produktas.
2. Atidarykite spausdinimo kasečių dangtį.
Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą.
3. Įsitikinkite, kad naudojamos spausdinimo kasetės yra tinkamos jūsų produktui.
Išsamesnės informacijos apie suderinamas spausdinimo kasetes, ieškokite skyriuje
4. Iš angos dešinėje išimkite juodo rašalo kasetę. Nelieskite rašalo purkštukų ir vario
spalvos kontaktų. Patikrinkite, ar nesugadinti vario spalvos kontaktai arba rašalo purkštukai.
Patikrinkite, ar nuplėšta permatoma plastikinė juostelė. Jei plastikinė juostelė tebedengia rašalo purkštukus, atsargiai ją nuplėškite suėmę už rausvo galiuko. Įsitikinkite, kad nuimate ne vario spalvos juostelę su elektros kontaktais.
76 Problemos sprendimas
Rašalo užsakymas,“ puslapyje 26.
1 Vario spalvos kontaktai 2 Plastmasinė juostelė su rausvu nuplėšiamu skirtuku (prieš įdedant jį reikia nuplėšti) 3 Rašalo purkštukai po juostele
5. Vėl įdėkite spausdinimo kasetę įstumdami ją į angą dešinėje. Stumkite
spausdinimo kasetę pirmyn, kol ji užsifiksuos savo vietoje.
6. Pakartokite 1 ir 2 veiksmus su trijų spalvų rašalo kasete kairėje pusėje.
Priežastis: Nurodytos spausdinimo kasetės įstatytos neteisingai.
Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
2 sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės kontaktus
Sprendimas: Nuvalykite spausdinimo kasetės (-čių) kontaktus, kuri / kurios
susiduria su sunkumais. Iš pradžių pasirūpinkite, kad po ranka būtų tokios priemonės:
Sauso porolono šluostės, pūkų nepaliekantis audinys arba kita minkšta neyranti
ir pluošto nepaliekanti medžiaga.
Problemos sprendimas
Patarimas Kavos filtruose nėra pūkų, todėl jie puikiai tinka spausdinimo
kasetėms valyti.
Distiliuotas, filtruotas arba buteliuose parduodamas geriamas vanduo
(vandentiekio vandenyje gali būti spausdinimo kasetėms kenksmingų teršalų).
Įspėjimas Negalima spausdinimo kasetės valyti buitiniais valikliais ar
alkoholiu. Tai gali sugadinti spausdinimo kasetę ar patį gaminį.
Klaidos 77
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
Kaip valyti spausdinimo kasečių kontaktus
1. Įjunkite produktą ir atidarykite spausdinimo kasečių dėtuvės dangtelį.
Spausdinimo kasečių dėtuvė nuslenka į produkto centrą.
2. Palaukite, kol spausdinimo kasečių dėtuvė sustos ir nutils, ir tada atjunkite
maitinimo kabelį nuo galinės produkto sienelės.
3. Švelniai spustelėkite spausdinimo kasetę, kad ją atlaisvintumėte, ir ištraukite ją
iš angos.
Pastaba Neišimkite abiejų spausdinimo kasečių tuo pačiu metu. Išimkite ir
valykite spausdinimo kasetes po vieną. Nepalikite spausdinimo kasetėsėmę iš HP spausdintuvas ilgiau nei 30 minučių.
4. Apžiūrėkite spausdinimo kasetės kontaktus ir patikrinkite, ar ant jų nėra rašalo ir
nešvarumų sankaupų.
5. Įmerkite poroloninę kempinėlę ar pūkų nepaliekančio audinio skiautę į distiliuotą
vandenį ir nugręžkite.
6. Paimkite spausdinimo kasetę už šonų.
7. Nuvalykite tik vario spalvos kontaktus. Palikite spausdinimo kasetę džiūti apie
dešimt minučių.
1 Vario spalvos kontaktai 2 Rašalo purkštukai (nevalyti)
8. Laikykite spausdinimo kasetę taip, kad HP logotipas būtų viršuje, ir įdėkite
spausdinimo kasetę atgal į angą. Įsitikinkite, kad stumiate spausdinimo kasetę tvirtai, kol ji užsifiksuos.
78 Problemos sprendimas
9. Jeigu reikia, tą patį padarykite su kita spausdinimo kasete.
10. Atsargiai uždarykite spausdinimo kasečių dangtelį ir prijunkite maitinimo kabelį
prie produkto užpakalinės sienelės. Priežastis: Reikėjo išvalyti spausdinimo kasetės kontaktus. Jei tai neišsprendė problemos, bandykite kitą sprendimą.
3 sprendimas: Pakeiskite spausdinimo kasetes
Sprendimas: Pakeiskite spausdinimo kasetes, kurios turi problemų. Jei problemų
yra tik su viena spausdinimo kasete, galite ją pašalinti ir spausdinti rašalo atsargos režimu.
Priežastis: Viena arba abi spausdinimo kasetės turi problemų.
Problemos sprendimas
Klaidos 79
Skyrius 5 skyrius
Problemos sprendimas
80 Problemos sprendimas
6 Vykdomos užduoties
sustabdymas
Spausdinimo iš HP spausdintuvas sustabdymas
Valdymo skydelyje paspauskite Atšaukti. Jei spausdinimo užduotis nesustabdoma,
dar kartą paspauskite Atšaukti. Spausdinimo atšaukimas gali kiek užtrukti.
Vykdomos užduoties sustabdymas 81
Vykdomos užduoties sustabdymas
Skyrius 6 skyrius
Vykdomos užduoties sustabdymas
82 Vykdomos užduoties sustabdymas
7 Techninė informacija
Šiame skyriuje pateikiami HP spausdintuvas taikomi techniniai duomenys ir tarptautinė informacija apie galiojančias nuostatas.
Informacijos apie spausdinimo kasetes žr. atspausdintoje dokumentacijoje, kurią gavote kartu su HP spausdintuvas.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:

Pastaba

Specifikacijos

Produkto aplinkos priežiūros programa
Reglamentinės normos
Pastaba
Bendrovės „Hewlett-Packard“ pareiškimai
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama be išankstinio įspėjimo. Visos teisės saugomos. Šios medžiagos dauginimas, adaptavimas ar vertimas be išankstinio rašytinio „Hewlett-Packard“ sutikimo yra draudžiamas,
išskyrus atvejus, numatytus autorių teisių įstatyme. Vienintelė HP gaminių ir paslaugų garantija išdėstyta su tais gaminiais ir paslaugomis pateiktuose garantiniuose dokumentuose. Jokia čia pateikta informacija negali būti laikoma papildoma garantija. HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ir praleistą informaciją.
© „Hewlett-Packard Development Company, L.P.“, 2009 „Windows“, „Windows 2000“ ir „Windows XP“ yra JAV teritorijoje registruoti „Microsoft Corporation“ prekių ženklai. „Windows Vista“ yra „Microsoft Corporation“ JAV teritorijoje ir (arba) kitose šalyse registruotas prekės ženklas arba prekės ženklas. „Intel“ ir „Pentium“ yra „Intel Corporation“ ir jos pavaldžiųjų bendrovių JAV ir kitose šalyse registruoti prekių ženklai arba prekių ženklai.
Specifikacijos
Šiame skyriuje pateikiamos HP spausdintuvas techninės specifikacijos. Visas produkto specifikacijas rasite produkto duomenų lape
www.hp.com/support.
Reikalavimai sistemai
Programinės įrangos ir sistemos reikalavimus rasite „Readme“ faile. Daugiau informacijos apie būsimus operacinių sistemų išleidimus ir palaikymą rasite apsilankę HP
pagalbos interneto svetainėje
www.hp.com/support.
Aplinkos techniniai duomenys
Rekomenduojamas darbinės temperatūros diapazonas: 15 ºC iki 32 ºC (nuo 59 ºF iki 90 ºF)
Leistinos darbo aplinkos temperatūros diapazonas: 5 ºC iki 40 ºC (nuo 41 ºF iki 104 ºF)
Drėgnumas: nuo 15 % iki 80 % sant. drėgn. be kondensacijos; 28 ºC maksimali temperatūra,
nuo kurios prasideda kondensacija
Leistinos neveikimo (laikymo) temperatūros diapazonas: nuo –40 ºC iki 60 ºC (nuo –40 ºF iki
140 ºF)
Esant stipriam elektromagnetiniam laukui, HP spausdintuvas išvesties rezultatuose galimi
nedideli iškraipymai
HP rekomenduoja naudoti 3 m arba trumpesnį USB kabelį, kad dėl stipraus elektromagnetinio
lauko indukuojami trukdžiai būtų kuo mažesni.
Popieriaus dėklo talpa
Paprasto popieriaus lapų: iki 80
Popieriaus dydis
Visų tinkamo dydžio lapų sąrašo ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje.
Specifikacijos 83

Techninė informacija

Skyrius 7 skyrius
Popieriaus svoris
Popierius „Letter“: 75-90 g/m² (20-24 svarai) Popierius „Legal“: 75-90 g/m² (20-24 svarai) Vokai: 75-90 g/m² (20-24 svarai) Kortelės: iki 200 g/m² (ne daugiau kaip 110 svarų) Fotopopierius: iki 280 g/m² (ne daugiau kaip 75 svarai)
Spausdinimo skyra
Daugiau informacijos apie spausdintuvo skyrą ieškokite spausdintuvo programinėje įrangoje. Daugiau informacijos ieškokite sk.
Kasečių išeiga
Aplankykite kasečių išeigą.
Garsinė informacija
Jei turite prieigą prie interneto, galite gauti garsinio pavidalo informaciją iš HP interneto svetainės. Eikite į www.hp.com/support.
www.hp.com/go/learnaboutsupplies, kur rasite daugiau informacijos apie apskaičiuotą
Peržiūrėkite spausdinimo skyrą,“ puslapyje 17.

Produkto aplinkos priežiūros programa

„Hewlett-Packard“ įsipareigojusi gaminti kokybiškus produktus aplinkai nekenkiančiu būdu. Projektuojant šį gaminį buvo paisoma perdirbimo galimybės. Užtikrinant gerą veikimą ir patikimumą buvo stengiamasi naudoti kuo mažiau skirtingų medžiagų. Nepanašios medžiagos buvo naudojamos taip, kad jas būtų lengva atskirti. Tvirtiklius ir kitus jungiamuosius elementus lengva rasti, pasiekti ir nuimti naudojant įprastus įrankius. Labai svarbios dalys buvo sukurtos taip, kad jas būtų lengva pasiekti, ardyti ir taisyti.
Daugiau informacijos rasite tinklalapyje „HP Commitment to the Environment“ (HP įsipareigojimas saugoti aplinką):
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:

Aplinkosaugos patarimai

Popieriaus naudojimas
Plastikinės dalys
Medžiagų saugos duomenų lapai
Perdirbimo programa
HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa
Energijos suvartojimas
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Cheminės medžiagos
Toxic and hazardous substance table
Aplinkosaugos patarimai
HP siekia padėti klientams mažiau teršti aplinką. HP toliau pateikia aplinkosaugos patarimus, kaip įvertinti jūsų spausdinimo įpročius ir sumažinti jų galimą įtaką aplinkos teršimui. Be specifinių šio
Techninė informacija
84 Techninė informacija
produkto ypatybių, prašome apsilankyti „HP Eco Solutions“ (HP aplinkosaugos sprendimai) svetainėje, kur rasite daugiau informacijos apie HP aplinkosaugos veiklą.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Jūsų produkto ypatybės, padedančios saugoti aplinką
Smart Web printing (intelektualusis tinklalapių spausdinimas): Į „HP Smart Web Printing“ (HP
intelektualusis tinklalapių spausdinimas) sąsają įtraukti langai Clip Book (Iškarpų sritis) ir Edit Clips (Taisyti iškarpas), kur galite saugoti, tvarkyti ar spausdinti tinkle surinktas iškarpas. Išsamesnės informacijos rasite skyriuje
Energy Savings information (Energijos taupymo informacija): Informaciją, kaip nustatyti šio
produkto ENERGY STAR® kvalifikacijos būseną, rasite
puslapyje 85.
Recycled Materials (Perdirbtos medžiagos): Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą
pateikiama internete adresu:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Tinklalapio spausdinimas,“ puslapyje 15.
Energijos suvartojimas,“

Popieriaus naudojimas

Šis gaminys pritaikytas naudoti perdirbtą popierių pagal standartus DIN 19309 ir EN 12281:2002.

Plastikinės dalys

Plastikinės dalys, sveriančios daugiau kaip 25 gramus, paženklintos pagal tarptautinius standartus
- tai padidina galimybę identifikuoti plastikines dalis, kurias, baigus eksploatuoti produktą, galima
atiduoti perdirbti.

Medžiagų saugos duomenų lapai

Medžiagų saugos duomenų lapus (MSDS) galima gauti iš HP svetainės:
www.hp.com/go/msds

Perdirbimo programa

HP siūlo vis daugiau gaminių grąžinimo ir perdirbimo programų daugelyje šalių ar regionų ir bendradarbiauja su kai kuriais didžiausiais pasaulio elektroninės įrangos perdirbimo centrais. HP saugo išteklius perparduodama kai kuriuos populiariausius savo gaminius. Daugiau informacijos apie HP gaminių perdirbimą ieškokite:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa

HP yra įsipareigojusi saugoti aplinką. HP rašalinių spausdintuvų eksploatacinių medžiagų perdirbimo programa vykdoma daugelyje šalių ir (arba) regionų ir leidžia nemokamai perdirbti panaudotas spausdinimo ir rašalo kasetes. Daugiau informacijos ieškokite interneto svetainėje:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Energijos suvartojimas

„Sleep“ (Pristabdytoji) veiksena, nesumažindama didelio šio gaminio efektyvumo, labai sumažina energijos vartojimą, taip saugodama gamtos išteklius ir taupydama pinigus. Informaciją, kaip nustatyti „ENERGY STAR®“ kvalifikacijos būseną šiam produktui, rasite produkto duomenų lape arba specifikacijų lape. Kvalifikuoti produktai taip pat pateikti sąraše svetainėje
energystar.
Produkto aplinkos priežiūros programa 85
www.hp.com/go/
Techninė informacija
Skyrius 7 skyrius
Techninė informacija

Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
EnglishFrançaisDeutschItalianoEspañolČeskyDanskNederlandsEestiSuomiΕλληνικάMagyarLatviskiLietuviškaiPolskiPortu guêsSlovenčinaSlovenščinaSvenskaБългарскиRomână
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite.
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä.
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning.
Изхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюз
Този символ върху продукта или опаковката му показва, чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци. Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци, като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци. Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране, извършено така, чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда. За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви, фирмата за събиране на отпадъци или смагазина, от който сте закупили продукта
Înlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice. În loc să procedaţi astfel, aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predându-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeuri Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci când doriţi să îl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului într-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul. Pentru informaţii suplimentare despre locul în care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare, luaţi legătura cu primăria locală, cu serviciul de salubritate sau cu vânzătorul de la care aţi achiziţionat produsul.
lor electrice şi aechipamentelor electronice.
86 Techninė informacija

Cheminės medžiagos

HP yra įsipareigojusi suteikti informciją apie produktuose naudojamas chemines medžiagas, kad atitiktų teisinius reikalavimus, pvz., REACH (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva EC nr. 1907/2006). Šio produkto cheminės informacijos ataskaitą rasite: www.hp.com/go/reach.

Toxic and hazardous substance table

Reglamentinės normos

HP spausdintuvas atitinka jūsų šalyje / regione reglamentuojančių agentūrų taikomus reikalavimus produktams.
Šiame skyriuje pateikiamos tokios temos:
Reglamentinis modelio identifikavimo numeris FCC statement
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord
HP Deskjet D2600 Printer series declaration of conformity

Reglamentinis modelio identifikavimo numeris

Kad būtų galima užtikrinti atpažinimą pagal normatyvus, šis produktas pažymėtas normatyviniu modelio numeriu. Šio gaminio normatyvinis modelio numeris yra SNPRB-0921-01. Šio numerio nereikėtų painioti su prekės pavadinimu (HP Deskjet D2600 Printer series ir kt.) arba su gaminio numeriu (CH358 ir kt.).
Reglamentinės normos 87
Techninė informacija
Skyrius 7 skyrius

FCC statement

FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason­able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
receiver is connected.
Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501

Notice to users in Korea

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

Techninė informacija
88 Techninė informacija

Notice to users in Japan about the power cord

Reglamentinės normos 89
Techninė informacija
Skyrius 7 skyrius

HP Deskjet D2600 Printer series declaration of conformity

DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier’s Name: Supplier’s Address:
Hewlett-Packard Company 60, Alexandra Terrace, # 07-01 The Comtech, Singapore 118502
DoC#: SNPRB-0921-01-A
declares, that the product
Product Name: Regulatory Model Number: Product Options:
HP Deskjet D2600 Series
1)
SNPRB-0921-01 All
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
SAFETY:
EMC:
IEC 60950-1:2001 / EN60950-1:2001 +A11:2004 EN 60825-1 1994+A1:2002+A2: 2001
CISPR 22:2005 / EN55022:2006 Class B CISPR 24:1997 +A1:2001 +A2:2002 / EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003 Class B
IEC 61000-3-2: 2000 +A1:2001 +A2:2004 / EN 61000-3-2: 2000 +A2:2005 IEC 61000-3-3:1994 +A1: 2001 / EN 61000-3-3:1995 +A1: 2001 FCC CFR 47, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4 Class B
Supplementary Information:
1. For regulatory purposes, these products are assigned a Regulatory model number. This number should not be confused with the product name or the product number(s).
2. The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC, and carries the CE-Marking accordingly. In addition, it complies with the WEEE Directive 2002/96/EC and ROHS Directive 2002/95/EC.
3. This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
4. The product was tested in a typical configuration.
Techninė informacija
90 Techninė informacija
Singapore 22 September 2008
Local contact for regulatory topics only:
EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany www.hp.com/go/certification
USA : Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501

Rodyklė

A
aparatinės programos
peržiūrėjimo neatitikimas 65
aplinka
aplinkos techniniai
duomenys 83
Produkto aplinkos priežiūros
programa 84
F
failas
netinkamas vardas 66
fakso problemos
prasta spausdinimo
kokybė 45
faksograma
prastos kokybės
spaudiniai 45
G
garantija 36
I
iš naujo įdiegti programinę
įrangą 40
išsiliejęs rašalas 42
N
netinkamas išjungimas 67 netinkamas vardas 66
P
Pagalbos procesas 33 pagalbos telefonas 33 paraštės
netinkamos 59
pasibaigus techninės pagalbos
laikotarpiui 35 pašalinti programinę įrangą 40 perdirbti
rašalo kasetės85
popierius
rekomenduojamos rūšys
21
pranešimai apie klaidas
skaitant arba rašant failo
66 prasta spaudinių kokybė 42 prasta spausdintų faksogramų
kokybė 45
problemos
pranešimai apie klaidas
62
spausdinti 57
programinės įrangos įdiegimas
įdiegti iš naujo 40 pašalinti 40
R
rašalas
dryžiai blogojoje popieriaus
pusėje 55
džiūvimo trukmė 67 mažai 61, 69
reglamentinės normos
normatyvinis modelio
identifikacijos numeris
87 reikalavimai sistemai 83 rinkmena
netinkami formatai 66 tinkami formatai 66
ryšio problemos
HP „All-in-One“
neįsijungia 36
S
spalvos
neryški 51
spausdinimo kasetės
anksčiau naudotos 68 HP rašalas baigėsi 69 mažai rašalo 61, 69 ne HP rašalas 68 netinkamos 70 pranešimas apie klaidą 70,
70
sugadinta 70 trūksta 70
spausdinimo kokybė
išsiliejęs rašalas 42
spausdinimo nuostatos
spausdinimo kokybė 41
spausdinti
atvirkštinė puslapių tvarka
59 beprasmiai simboliai 58 išblukę 51 iškraipytas spaudinys 47 išspausdintas tuščias
lapas 61 kokybė, problemų
diagnostika ir šalinimas
45 kokybė, trikčių šalinimas
42, 48, 53 netinkamai spausdinama ant
vokų 57 netinkamos paraštės59 trikčių diagnostika ir
šalinimas 57 vertikalūs dryžiai 54
T
techninė informacija
aplinkos techniniai
duomenys 83 reikalavimai sistemai 83
Techninės pagalbos telefonu
laikotarpis
Techninės pagalbos
laikotarpis 33
tekstas
beprasmiai simboliai 58 glotnus šriftas 56 nelygus 56 neužpildytas 45
trikčių diagnostika ir šalinimas
nustatymas 36 pranešimai apie klaidas
62 spausdinimo kokybė 42 spausdinti 57
trikčių šalinimas ir diagnostika
fakso problemos 45
Rodyklė
91
V
vartotojų palaikymo tarnyba
garantija 36
vokai 57
Rodyklė
92
Loading...