Hp COMPAQ EVO D310V MICROTOWER User Manual [sk]

Page 1
b
Príručka pre rýchlu inštaláciu apoužívanie
Rad osobných počítačov Compaq Evo Desktop D310v
Číslo komponentu dokumentu:
august 2002
293386-231
Page 2

© 2002 Compaq Information Technologies, L.P.

Compaq, logo Compaq a Evo sú ochranné známky združenia Compaq Information Technologies Group, L.P. v USA a ďalších krajinách.
Microsoft, Windows a Windows NT sú ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Intel, Pentium a Celeron sú ochranné známky spoločnosti Intel Corporation v USA a ďalších krajinách.
Adobe, Acrobat a Acrobat Reader sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Názvy všetkých ostatných produktov, ktoré sú uvedené v tejto príručke, môžu byť ochrannými známkami príslušných spoločností.
Spoločnosť Compaq Computer Corporation nie je zodpovedná za technické alebo redakčné chyby alebo vynechania v tejto príručke ani za náhodné alebo následné škody, ku ktorým došlo v spojitosti s poskytnutím, funkčnosťou alebo používaním tohto materiálu. Informácie v tomto dokumente sa poskytujú „tak, ako sú“ bez záruky akéhokoľvek druhu, vrátane, okrem iného, implikovaných záruk obchodovateľnosti alebo vhodnosti pre konkrétny účel a môžu sa zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Záruky na produkty spoločnosti Compaq sú uvedené vo vyhláseniach o obmedzených zárukách, ktoré sa dodávajú s danými produktmi. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za dodatočnú záruku.
Tento dokument obsahuje informácie, na ktoré sa vzťahujú autorské práva. Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať, reprodukovať alebo prekladať do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Compaq Computer Corporation.
VÝSTRAHA: Text označený týmto spôsobom naznačuje,
Å
že nerešpektovanie uvedených pokynov môže ma za následok zranenie alebo ohrozenie života.
UPOZORNENIE: Text označený týmto spôsobom naznačuje,
Ä
že nerešpektovanie uvedených pokynov môže ma za následok poškodenie zariadení alebo stratu informácií.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie Rad osobných počítačov Compaq Evo Desktop D310v Prvé vydanie (august 2002) Číslo komponentu dokumentu: 293386-231
Page 3

Obsah

1 Rýchla inštalácia
Krok 1: Vybalenie počítača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Krok 2: Potvrdenie nastavenia napätia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Krok 3: Pripojenie externých zariadení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Krok 4: Súčasti predného panela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Krok 5: Zapojenie napájacích káblov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Krok 6: Zapnutie osobného počítača a inštalácia operačného systému . . . . . . . . . . . . 1–6
Krok 7: Vypnutie osobného počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
2 Začíname
Zjednodušenie používania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Inštalácia softvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Formát systému súborov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Inštalácia a inovácia ovládačov zariadení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Úprava zobrazovania na monitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Ochrana softvéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Riešenie spoločnosti Compaq pre obnovenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Registrácia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Ďalšie informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Získanie pomoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Základné pokyny pre riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Prehľad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Užitočné tipy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Riešenie všeobecných problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Riešenie problémov s inštaláciou hardvéru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Diagnostické kontrolky na klávesnici,
kontrolky na prednom paneli a zvukové signály. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–13
Register
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie iii
Page 4

Krok 1: Vybalenie počítača

1

Rýchla inštalácia

VÝSTRAHA: Nesprávne používanie osobného počítača alebo
Å
nebezpečné a nepohodlné pracovné prostredie môže spôsobi nepohodlie pri práci alebo vážny úraz. alšie informácie o výbere pracoviska a vytvorení bezpečného a pohodlného pracovného prostredia nájdete v príručke Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy na disku CD Documentation Library. Toto zariadenie bolo testované a vyhodnotené ako zariadenie spajúce limity pre digitálne zariadenia triedy B poda časti 15 predpisov Federálneho výboru pre telekomunikácie (FCC Rules, Part 15). alšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné
informácie a predpisy na disku CD Compaq Documentation Library.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 1–1
Page 5
Rýchla inštalácia

Krok 2: Potvrdenie nastavenia napätia

UPOZORNENIE: Zmena nastavenia napätia pravdepodobne nebude
Ä
potrebná. Uistite sa však, že voba napätia je kompatibilná s miestnymi špecifikáciami napájania. Nedodržanie tohto odporúčania môže ma za následok poškodenie počítača.
1–2 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 6

Krok 3: Pripojenie externých zariadení

Pripojte monitor, myš, klávesnicu a sieťové káble.
Konektory na zadnom paneli (usporiadanie konektorov sa môže pri jednotlivých modeloch líši-.)
Rýchla inštalácia
1 Konektor pre napájací kábel
2 Prepínač voľby napätia
3 Konektor pre myš
4 Konektor pre klávesnicu
5 Konektory univerzálnej
sériovej zbernice (USB)
6 Sériový konektor
UPOZORNENIE: Volitené hardvérové zariadenia pridávajte
Ä
k osobnému počítaču až po úspešnej inštalácii operačného systému. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobi výskyt chýb a zabráni správnej inštalácii operačného systému.
7 Konektor paralelného portu
8 Konektor pre monitor
9 Konektor pre slúchadlá
a výstup zvuku
- Konektor pre zvuk
a vstup zvuku
q Konektor pre mikrofón
w Gameport
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 1–3
Page 7
Rýchla inštalácia

Krok 4: Súčasti predného panela

Súčasti predného panela
1 Jednotka CD-ROM 7 Rozširujúca pozícia pre 5,25"
jednotku
2 Kontrolka činnosti jednotky
CD-ROM
3 Disketová jednotka 9 Kontrolka napájania
4 Kontrolka činnosti disketovej
jednotky
5 Tlačidlo na vysunutie diskety q Konektory USB
6 Tlačidlo na vysunutie disku
CD-ROM
1–4 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
8 Dvojpolohový prepínač
režimov napájania
- Kontrolka činnosti systému
Page 8

Krok 5: Zapojenie napájacích káblov

Rýchla inštalácia
Zapojte napájacie káble tak, ako je to znázornené na obrázku. Zapnite monitor a potom zapnite osobný počítač.
VÝSTRAHA: Ak chcete zníži riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo poškodenia zariadenia:
Å
Neodpájajte uzemujúci vodič v napájacom kábli. Uzemujúci vodič
plní dôležitú funkciu z hadiska bezpečnosti.
Napájací kábel zapájajte len do uzemnenej elektrickej zásuvky,
ku ktorej máte jednoduchý prístup.
Napájanie osobného počítača odpájajte vytiahnutím napájacieho
kábla z elektrickej zásuvky alebo z osobného počítača.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 1–5
Page 9
Rýchla inštalácia

Krok 6: Zapnutie osobného počítača a inštalácia operačného systému

UPOZORNENIE: Volitené hardvérové zariadenia alebo zariadenia
Ä
iných výrobcov pridávajte k počítaču až po úspešnej inštalácii operačného systému. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobi výskyt chýb a môže zabráni správnej inštalácii operačného systému.
Stlačením tlačidla napájania zapnite osobný počítač. Operačný systém sa automaticky nainštaluje pri prvom zapnutí
osobného počítača. Tento proces v závislosti od inštalovaného operačného systému trvá 5 až 10 minút. Pozorne si prečítajte pokyny na obrazovke a postupujte podľa nich pri dokončení inštalácie.
UPOZORNENIE: Po spustení automatickej inštalácie POČÍTAČ
Ä
NEVYPÍNAJTE, KÝM SA PROCES NEDOKONČÍ. Vypnite ho len v prípade, ak sa počas tohto procesu zobrazí pokyn na vypnutie počítača. Vypnutie osobného počítača počas inštalácie bez toho, aby sa zobrazila výzva na vykonanie tejto akcie, môže poškodi softvér v osobnom počítači.
Keď sa zobrazí uvítacia obrazovka systému Windows, proces inštalácie sa dokončil.
1–6 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 10

Krok 7: Vypnutie osobného počítača

Ak chcete správne vypnúť osobný počítač, najskôr vypnite operačný systém. V systéme Windows kliknite na tlačidlo Start (Štart) > Shut Down (Vypnúť).
V operačných systémoch Windows sa po stlačení tlačidla napájania počítač nevypne, iba prejde do stavu nízkej spotreby energie. To vám umožní rýchle vypnutie bez ukončenia aplikácií a rýchly návrat do rovnakého prevádzkového stavu bez straty údajov. Ak chcete, aby toto tlačidlo pracovalo v režime zapnutie/vypnutie, zmeňte jeho konfiguráciu pomocou programu Computer Setup. Pokyny pre prácu s programom Computer Setup nájdete v príručke Príručka obslužného programu Computer Setup (F10).
Ak chcete počítač ručne uviesť do stavu vypnutia, stlačte a podržte
tlačidlo v tejto polohe po dobu štyroch sekúnd.
UPOZORNENIE: Ručné vypnutie môže ma za následok stratu údajov.
Ä
Rýchla inštalácia
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 1–7
Page 11

Zjednodušenie používania

Cieľom spoločnosti Compaq je vytváranie produktov, služieb a programov, ktoré môžu jednoducho používať a ovládať všetci zákazníci. Produkty spoločnosti Compaq s predinštalovaným systémom Microsoft Windows XP, ako aj tie, ktoré sú na jeho inštaláciu pripravené, podporujú zjednodušenie ovládania. Naše produkty dôkladne porovnávame s produktmi spoločnosti Assistive Technology, ktorá v tomto smere zaujíma vedúce postavenie, aby sme zabezpečili rovnocenný prístup – kedykoľvek, kdekoľvek… akomukoľvek.

Inštalácia softvéru

Formát systému súborov

2

Začíname

V závislosti od systému sa môže počas jeho iniciálnej inštalácie
zobraziť výzva na výber formátu systému súborov.
Pevné disky je možné nakonfigurovať v troch základných formátoch: FAT16 a FAT32 (oddiely pevného disku menšie než 8 GB) alebo NTFS (oddiely pevného disku menšie aj väčšie než 8 GB). Jednotlivé formáty sa líšia v závislosti od operačného systému a typu pevného disku. Informácie o formáte systému súborov pre váš pevný disk (nastavenie preddefinované výrobcom) získate po otvorení okna My Computer (Tento počítač), kliknutí pravým tlačidlom na ikonu lokálneho disku (
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–1
C:) a výberom príkazu Properties (Vlastnosti).
Page 12
Začíname
Konverzia do NTFS
Formát NTFS ponúka nasledovné funkcie:
denníky transakcií,
riadenie prístupu.
Denníky transakcií
Denníky transakcií pomáhajú pri obnove systému po zlyhaní disku.
Riadenie prístupu
Riadenie prístupu umožňuje nastavenie oprávnení na kontrolu prístupu k súborom a adresárom.
V závislosti od formátu systému súborov používaného pevným diskom môže byť k dispozícii obslužný program NTFS Convert pre konverziu oddielu pevného disku (prípadne jeho časti) na formát NTFS.
UPOZORNENIE: Použitím metód konverzie disku na formát NTFS
Ä
popísaných v tejto časti môže dôjs ku strate údajov. Pred konverziou disku zálohujte všetky údaje, ktoré sú na om uložené.
Ikona NTFS Convert na pracovnej ploche
Dvakrát kliknite na ikonu NTFS Convert na pracovnej ploche. Pri zmene rozdelenia disku postupujte podľa pokynov na obrazovke. Táto funkcia je k dispozícii len pri vybraných modeloch.

Inštalácia a inovácia ovládačov zariadení

V prípade inštalácie voliteľných hardvérových zariadení po dokončení inštalácie operačného systému je potrebné nainštalovať aj príslušné ovládače daných zariadení.
Po zobrazení výzvy na zadanie priečinka I386 nahraďte zobrazenú cestu hodnotou Browse (Prehľadávať) a vyhľadajte priečinok I386. Touto akciou nastavíte v operačnom systéme cestu k správnym ovládačom.
2–2 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
C:\I386, alebo kliknite v dialógovom okne na tlačidlo
Page 13
Najnovší podporný softvér, vrátane podporného softvéru pre
operačný systém, môžete získať na lokalite WWW spoločnosti Compaq:
http://www.compaq.com/support
Najnovší podporný softvér môžete tiež získať, ak si prostredníctvom objednávkového formulára Support Software Management predplatíte súpravu Compaq Support CD Kit. Formulár je k dispozícii na nasledovných lokalitách WWW:
http://www.compaq.com/support/files/workstations/us/purchase.html
http://www.compaq.com/support/files/desktops/us/purchase.html
Na týchto lokalitách nájdete tiež informácie o spôsobe získania predplatného.
Ak je súčasťou počítača optická jednotka RW, na zapisovanie
pomocou tejto jednotky je potrebné nainštalovať príslušnú aplikáciu. Ak chcete nainštalovať ovládače, dvakrát kliknite na pracovnej ploche na ikonu Setup Compaq Software alebo na ikonu pre spustenie aplikácie a po zobrazení výzvy vyberte možnosť Easy CD Creator and Direct CD.
Začíname

Úprava zobrazovania na monitore

Ak chcete zmeniť nastavenie konfigurácie zobrazovania na monitore, ako je napríklad zmena rozlíšenia, nastavenie farieb a veľkosť písma, v okne Control Panel (Ovládací panel) dvakrát kliknite na ikonu Display (Obrazovka), alebo pravým tlačidlom myši kliknite na pracovnú plochu a kliknite na príkaz Properties (Vlastnosti). Informácie o ovládači zobrazovacieho zariadenia a o ďalších obslužných programoch, ktoré môžete použiť s grafickou kartou, nájdete v dokumentácii ku grafickej karte.
Najnovšie ovládače pre grafickú kartu nájdete na lokalite WWW
spoločnosti Compaq na adrese http://www.compaq.com/support.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–3
Page 14
Začíname

Ochrana softvéru

Ak chcete svoj softvér ochrániť pred stratou alebo poškodením, vytvorte záložnú kópiu systémového softvéru, všetkých aplikácií a súvisiacich súborov uložených na pevnom disku. Ďalšie informácie o postupe pri vytváraní záložných kópií súborov s údajmi nájdete v dokumentácii operačného systému alebo obslužného programu pre zálohovanie.

Riešenie spoločnosti Compaq pre obnovenie

Pôvodný operačný systém a softvér nainštalovaný výrobcom je možné obnoviť prostredníctvom disku CD Compaq Restore Plus! a ľubovoľných ďalších diskov CD dodaných s počítačom. Pozorne si prečítajte a dodržiavajte pokyny pre obnovenie, ktoré boli dodané s počítačom.
Ak budete mať nejaké otázky, alebo ak sa vyskytnú problémy súvisiace s týmto diskom CD, obráťte sa na stredisko služieb zákazníkom spoločnosti Compaq.

Registrácia

Nezabudnite si nový osobný počítač zaregistrovať v spoločnosti Compaq. Pri registrácii sa vytvorí záznam o vlastníctve a v prípade vášho súhlasu sa vám budú pravidelne odosielať oznámenia o nových produktoch, aktualizáciách a ďalšie informácie. Registrácia je jednoduchá, stačí navštíviť lokalitu WWW spoločnosti Compaq na adrese obrazovke.
2–4 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
www.compaq.com/register a postupovať podľa pokynov na
Page 15
alšie informácie
Informácie o ďalšej dokumentácii k produktu nájdete na disku CD Compaq Documentation Library. Na disku CD nájdete nasledovné príručky:
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie (táto príručka vo
formáte PDF)
Referenčná príručka k hardvéru (formát PDF)
Príručka obslužného programu Computer Setup (formát PDF)
Bezpečnostné informácie a predpisy (formát PDF)
Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy (formát pre Pomocníka
systému Windows)
Ak nemáte jednotku CD-ROM, dokumentáciu k produktu si môžete
prevziať z lokality WWW spoločnosti Compaq na adrese
www.compaq.com/support.
1. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM. Spustenie sa môže mierne oneskoriť, kým softvér kontroluje miestne nastavenia systému Windows. Ak sa v počítači nenájde najnovšia verzia programu Adobe Acrobat alebo Acrobat Reader, nainštaluje sa automaticky z disku CD. Inštaláciu dokončite podľa zobrazených pokynov.
Začíname
Ponuka a príručky sa zobrazia v jazyku zvolenom počas úvodného nastavenia systému alebo v jazyku zadanom v ovládacom paneli Regional Settings (Miestne nastavenia) systému Windows. Ak sa nastavenie v ovládacom paneli Regional Settings (Miestne nastavenia) nezhoduje so žiadnym jazykom podporovaným na disku CD, ponuka a príručky sa zobrazia v angličtine.
2. Kliknite na názov príručky, ktorú si chcete prečítať.
Ak jednotka CD-ROM nezačne pracovať ani po dvoch minútach, môže to byť spôsobené tým, že v systéme nie je zapnuté automatické spustenie disku CD. Ak chcete spustiť disk CD Compaq Documentation Library, ktorý sa nespustí automaticky:
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–5
Page 16
Začíname
1. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) > Run (Spustiť).
2. Zadajte
X:\DocLib.exe
(kde X je označenie jednotky CD-ROM)
3. Kliknite na tlačidlo OK.

Získanie pomoci

Ďalšiu pomoc a informácie môžete získať prostredníctvom technickej podpory spoločnosti Compaq na adrese v informáciách o zárukách dodaných s počítačom.
http://www.compaq.com alebo

Základné pokyny pre riešenie problémov

Prehad
Môžete sa tiež rozhodnúť pre zakúpenie príručky Compaq Quick Troubleshooting Guide (číslo komponentu 120205-002, dostupná len
v angličtine), kde nájdete prehľadné tabuľky, ktoré vám pomôžu pri odstraňovaní chýb. Táto príručka je určená pre autorizovaných poskytovateľov služieb spoločnosti Compaq a obsahuje kroky, na ktorých vykonanie niektorí používatelia nemusia mať dostatok technických znalostí. Nesprávne vykonanie niektorých postupov popísaných v tejto príručke môže mať za následok poškodenie počítača a porušenie podmienok záruky. Ak si nie ste istý, že ste schopný dané kroky vykonať správne, alebo ak sa obávate, že stratíte nárok na záruku k produktu, pred vykonaním odporúčanej opravnej akcie sa obráťte na miestneho autorizovaného predajcu alebo poskytovateľa služieb.
Ak ste nainštalovali iný operačný systém než bol inštalovaný výrobcom, navštívte nasledovné lokality WWW, kde môže byť k dispozícii ďalšia podpora.
Stolné počítače Compaq Evo
http://www.compaq.com/support/reference_library/selectproduct.asp
2–6 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 17

Užitočné tipy

Začíname
Ak sa vyskytnú menej závažné problémy s počítačom, monitorom alebo softvérom, prezrite si pred vykonaním ďalších akcií nasledovný zoznam všeobecných pokynov:
Skontrolujte, či sú počítač a monitor pripojené do funkčnej
elektrickej zásuvky.
Skontrolujte, či je počítač zapnutý, a či svieti zelená kontrolka
napájania.
Skontrolujte, či je monitor zapnutý, a či svieti zelená kontrolka
monitora.
Ak je obrazovka monitora matná, zvýšte jas a kontrast.
Stlačte a podržte ľubovoľný kláves. Ak budete počuť zvukový
signál, klávesnica pracuje správne.
Skontrolujte, či sú všetky káble pevne a správne pripojené.
Po inštalácii rozširujúcej dosky alebo iného zariadenia
nepodporujúceho technológiu Plug and Play znova nastavte konfiguráciu počítača. Ďalšie pokyny nájdete v časti „Riešenie problémov s inštaláciou hardvéru“.
Uistite sa, že sú všetky potrebné ovládače zariadení
nainštalované. Ak ste napríklad pripojili tlačiareň, je nutné nainštalovať jej ovládač.
Skôr, než zapnete počítač, vyberte všetky diskety.
Ak ste nainštalovali iný operačný systém než systém
nainštalovaný výrobcom, skontrolujte, či je podporovaný.
UPOZORNENIE: Ak je počítač zapojený do zdroja striedavého prúdu,
Ä
na systémovú dosku sa neustále privádza napätie. Aby sa zabránilo poškodeniu systémovej dosky alebo iných súčastí, pred otvorením počítača je nutné odpoji napájací kábel od zdroja napájania.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–7
Page 18
Začíname

Riešenie všeobecných problémov

Menej závažné problémy popísané v tejto časti budete pravdepodobne môcť jednoducho vyriešiť sami. Ak problém pretrváva a nedokážete ho vyriešiť, alebo ak sa obávate vykonať danú operáciu, obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo poskytovateľa služieb spoločnosti Compaq.
Problém Príčina Riešenie
Počítač sa nezapne. Počítač nie je pripojený
kexternému zdroju napájania.
Káble spájajúce počítač s externým zdrojom napájania sú odpojené.
Nainštalovaná karta PCI alebo ISA je chybná.
Napájacie káble jednotiek a počítača alebo káble pre prenos údajov pravdepodobne nie sú správne pripojené.
Teplota v počítači je príliš vysoká. Ventilátor je možno zablokovaný.
Pripojte počítač k externému zdroju napájania.
Uistite sa, že káble spájajúce počítač s externým zdrojom napájania sú pripojené správne, a že elektrická zásuvka je funkčná.
Vyberte všetky nedávno nainštalované rozširujúce dosky.
Odpojte a znova pripojte napájacie káble jednotiek a počítača a káble pre prenos údajov.
1. Počítač sa nachádza v príliš horúcom prostredí. Nechajte ho vychladnú.
2. Skontrolujte, či nie sú zablokované vetracie otvory počítača, ačipracuje ventilátor.
Obráte sa na autorizovaného predajcu alebo poskytovatea služieb spoločnosti Compaq.
Prepínač voby napájania umiestnený na zadnej strane počítača nie je prepnutý na správnu hodnotu napätia (115V alebo 230V) (niektoré modely).
2–8 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Pomocou posuvného prepínača nastavte správnu hodnotu striedavého napätia.
Page 19
Problém Príčina Riešenie
Začíname
Počítač nereaguje a po stlačení vypínača napájania sa nevypne.
Počítač zobrazuje nesprávny dátum a čas.
Počítač sa automaticky vypol a kontrolka napájania:
1. bliká na červeno alebo na žlto štyrikrát za sekundu, ALEBO
2. dvakrát blikne na červeno alebo na žlto s odstupom jednej sekundy a potom nasledujú dve sekundy nečinnosti, ALEBO
3. nebliká.
Nefunguje softvérové ovládanie vypínača napájania.
Pravdepodobne je potrebné vymeni batériu hodín RTC (Real-Time Clock). Batéria má životnos približne 3až5 rokov.
Teplota v počítači je príliš vysoká. Ventilátor je pravdepodobne zablokovaný, netočí sa, alebo chladič nie je správne pripevnený kprocesoru.
Podržte tlačidlo napájania stlačené aspo 4 sekundy, kým sa počítač nevypne.
Najprv zmete dátum a čas v okne Control Panel (Ovládací panel) (na aktualizáciu dátumu a času hodín RTC je možné použi aj program Computer Setup). Ak problém pretrváva, vymete batériu hodín RTC. Pokyny pre inštaláciu novej batérie nájdete v príručke Referenčná príručka khardvéru. O výmenu batérie RTC môžete tiež požiada autorizovaného predajcu alebo poskytovatea služieb spoločnosti Compaq.
1. Počítač sa nachádza v príliš horúcom prostredí. Nechajte ho vychladnú.
2. Uistite sa, že vetracie otvory počítača nie sú blokované, a že interné ventilátory (t. j. ventilátor zdroja napájania, ventilátor šasi a ventilátor procesora) pracujú.
3. Uistite sa, že chladič je správne umiestnený.
Obráte sa na autorizovaného predajcu alebo poskytovatea služieb spoločnosti Compaq.
Teplota jednotky je príliš vysoká, pretože počítač pracuje s odstráneným
Znova nasate kryt alebo prístupový panel a pred zapnutím počítača počkajte, kým vychladne.
krytom.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–9
Page 20
Začíname
Problém Príčina Riešenie
Počítač v pravidelných intervaloch prestáva pracova.
Výkon počítača je mimoriadne nízky.
Kurzorom sa nedá pohybova pomocou klávesov so šípkami na numerickej klávesnici.
Prázdna obrazovka monitora.
Sieový ovládač sa načíta, ale sieové pripojenie sa nevytvorí.
Vytvorte sieové pripojenie alebo použite program Computer Setup alebo nástroj Windows Device Manager (Správca zariadení systému Windows) a vypnite radič sieového rozhrania.
Procesor je prehriaty. 1. Uistite sa, že prúdenie vzduchu nie
je blokované.
2. Skontrolujte, či sú ventilátory pripojené, a či pracujú správne (niektoré ventilátory pracujú len v prípade potreby).
3. Uistite sa, že chladič procesora je nainštalovaný správne.
Pravdepodobne je zapnutá funkcia Num Lock.
Stlačte kláves Num Lock. Ak chcete používa klávesy so šípkami, kontrolka Num Lock by nemala svieti.
Monitor nie je zapnutý a kontrolka monitora
Zapnite monitor a skontrolujte, či svieti kontrolka monitora.
nesvieti. Káble nie sú správne
pripojené.
Skontrolujte, či sú káble monitora zapojené do správneho konektora počítača a do elektrickej zásuvky.
2–10 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 21
Problém Príčina Riešenie
Začíname
Prázdna obrazovka monitora. (pokračovanie)
Počítač je v úspornom režime.
Je zapnutá funkcia úspory energie.
Vstupný prepínač RGB (červená, zelená, modrá) na monitore je nesprávne nastavený.
Používate monitor s pevnou synchronizáciou, ktorý nedokáže synchronizova pri zvolenom rozlíšení.
Prepínač voby VGA/BNC nie je správne nastavený.
Stlačte tlačidlo napájania na návrat zúsporného režimu.
Stlačte ubovoný kláves alebo tlačidlo myši a v prípade potreby zadajte heslo.
Nastavte vstupný prepínač RGB na hodnotu 75 ohmov. Ak sa na monitore nachádza prepínač synchronizácie, nastavte ho na hodnotu External.
Uistite sa, že monitor môže pracova s rovnakou obnovovacou frekvenciou ako zvolené rozlíšenie.
Nastavte prepínač na hodnotu, ktorá zodpovedá pripojeniu kábla.
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–11
Page 22
Začíname

Riešenie problémov s inštaláciou hardvéru

Ak pridáte alebo odstránite hardvér, napríklad ďalšiu disketovú jednotku, bude možno potrebné znovu nakonfigurovať počítač. Ak nainštalujete zariadenie typu Plug and Play, systémy Windows 2000
a Windows XP Professional zariadenie automaticky rozpoznajú a nakonfigurujú počítač. Ak inštalujete zariadenie, ktoré nepodporuje
technológiu Plug and Play, po dokončení inštalácie nového hardvéru je nutné nastaviť konfiguráciu počítača. V systémoch Windows 2000
a Windows XP Professional kliknite na ikonu AddNew Hardware (Pridať nový hardvér) v okne Control Panel (Ovládací panel)
a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Problém Príčina Riešenie
Systém nerozpozná nové zariadenie.
Kábel (káble) nového externého zariadenia je uvonený alebo sú odpojené napájacie káble.
Vypínač nového externého zariadenia nie je zapnutý.
Ke vás systém informoval o zmenách vkonfigurácii, neprijali ste ich.
Uistite sa, že všetky káble sú správne a pevne pripojené, a že kontakty káblov alebo konektorov nie sú ohnuté.
Vypnite počítač, zapnite externé zariadenie a potom zapnite počítač, aby sa zariadenie začlenilo do systému počítača.
Reštartujte počítač a postupujte poda pokynov na prijatie zmien vkonfigurácii.
2–12 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 23
Začíname

Diagnostické kontrolky na klávesnici, kontrolky na prednom paneli a zvukové signály

Nasledovná tabuľka popisuje signalizáciu kontroliek na prednom paneli a na klávesnici a zvukové signály, ktoré sa môžu vyskytnúť počas testu Power On Self Test (POST), a ku ktorým nemusí byť priradený žiadny kód chyby ani textové hlásenie.
Ak je systém vybavený klávesnicou USB (Universal Serial Bus),
pri niektorých kódoch chýb môže zaznieť zvukový signál, ale kontrolky na klávesnici nemusia blikať.
Diagnostické kontrolky na klávesnici, kontrolky na prednom paneli azvukové signály
Zvukový
Činnos
Zaznie zvukový signál
Na klávesnici bliká kontrolka Caps Lock.
Na klávesnici bliká kontrolka Num Lock (na vybraných modeloch).
UPOZORNENIE: Niektoré modely podporujú pamä typu ECC a pamä iného typu
Ä
než ECC. alšie modely podporujú len pamä iného typu než ECC. V systémoch podporujúcich pamä typu ECC spoločnos Compaq nepodporuje súčasné používanie pamätí typu ECC a pamätí iného typu. Taktiež sa v počítači nezavedie operačný systém.
signál
1 d, 3 k* Systémová pamä ROM
1 d, 2 k* Grafický radič nie je
1k, 2d* Nie je nainštalovaná
Pravdepodobná
príčina Odporúčaný postup
je poškodená. Systém pracuje v bezpečnostnom režime spúšania (Failsafe Boot Block).
nainštalovaný alebo nie je správne inicializovaný.
systémová pamä.
Obnovte obsah pamäte ROM pomocou diskety ROMPaq.
1. Vymažte obsah pamäte CMOS.
2. Ak ste pridávali grafickú kartu, vyberte ju a znova ju zasute.
1. Skontrolujte pamäový modul (informácie nájdete vpríslušnej kapitole príručky Referenčná príručka k hardvéru).
2. Vyberte a znova zasute pamäový modul.
*d = dlhé pípnutie, *k= krátke pípnutie
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–13
Page 24
Začíname
Diagnostické kontrolky na klávesnici, kontrolky na prednom paneli a zvukové signály
(Pokračovanie)
Zvukový
Činnos
Na klávesnici svieti kontrolka Num Lock.
Na klávesnici bliká kontrolka Scroll Lock (na vybraných modeloch).
Kontrolka napájania bliká na zeleno 1 x za sekundu.
Kontrolka napájania svieti na zeleno.
*d = dlhé pípnutie, *k= krátke pípnutie
signál
žiadny Spúšací blok zlyhal. Obnovte obsah pamäte ROM
2d, 1k* Zlyhanie hardvéru
žiadny Počítač pracuje v bežnom
žiadny Počítač je zapnutý. žiadny
Pravdepodobná
systémovej dosky (pred inicializáciou grafickej karty).
režime odloženia.
príčina Odporúčaný postup
pomocou diskety ROMPaq.
Vymete systémovú dosku.
žiadny
2–14 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 25
Začíname
Diagnostické kontrolky na klávesnici, kontrolky na prednom paneli a zvukové signály
(Pokračovanie)
Činnos
Kontrolka napájania každé 2 sekundy blikne na červeno alebo na žlto (na vybraných modeloch).
Kontrolky napájania apevného disku blikajú na zeleno.
Zvukový
signál
žiadny Preaženie napájacieho
žiadny Nezasunutá doska riser. 1. Vyberte dosku riser.
Pravdepodobná
príčina Odporúčaný postup
zdroja.
1. Stlačte tlačidlo napájania. Kontrolka by mala svieti na zeleno.
2. Odpojte od počítača všetky zdroje striedavého prúdu. Počkajte 30 sekúnd a znova počítač zapnite.
3. Postupným vypínaním jednotlivých možností znižujte zaaženie zdroja dovtedy, kým počítač nezačne pracova.
4. Skontrolujte, či nie je poškodená systémová doska.
5. Vymete systémovú dosku.
6. Vymete zdroj napájania.
2. Očistite konektor.
3. Znovu nainštalujte dosku riser (pokyny pre odstránenie dosky riser nájdete v príručke
Referenčná príručka khardvéru).
*d = dlhé pípnutie, *k= krátke pípnutie
Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie 2–15
Page 26
Začíname
Diagnostické kontrolky na klávesnici, kontrolky na prednom paneli a zvukové signály
(Pokračovanie)
Činnos
Kontrolka napájania každú sekundu blikne na zeleno alebo na žlto (na vybraných modeloch).
Kontrolka napájania svieti na červeno alebo na žlto.
Kontrolka napájania:
1. bliká na žlto alebo na červeno štyrikrát za sekundu, ALEBO
2. blikne dvakrát sodstupom jednej sekundy apotom nasledujú dve sekundy nečinnosti, ALEBO
3. nebliká.
Zvukový
signál
žiadny Chyba systémovej
žiadny Nie je zasunutý procesor. Znova zasute procesor do
žiadny Prehriatie počítača. 1. V prípade potreby nasate
Pravdepodobná
príčina Odporúčaný postup
pamäte.
1. Skontrolujte pamäový modul (informácie nájdete vpríslušnej kapitole príručky Referenčná príručka k hardvéru).
2. Vyberte a znova zasute pamäový modul.
systémovej dosky.
kryt alebo prístupový panel počítača.
2. Skontrolujte, či nie sú zablokované vetracie otvory počítača, ačipracuje ventilátor.
2–16 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Page 27

Register

B
Batéria
RTC (Real-Time Clock) 
C
Compaq Documentation Library CD
Bezpečnostné informácie a predpisy 2–5 Bezpečnostné informácie a predpisy 2–5
Používanie 2–
Príručka obslužného programu
Computer Setup 2–5
Príručka pre rýchlu inštaláciu
a používanie 2–5
Referenčná príručka k hardvéru 2–5
Spustenie pri vypnutí automatického
spustenia 2–
Zobrazený jazyk 2–
Compaq Restore CD 2– Compaq Restore Plus! CD 2– Compaq Restore Supplemental
Software CD 2–
D
Disk CD Documentation Library.
Pozrite Disk CD
Compaq Documentation Library
Disk CDCompaq Documentation
Library 2–5
Dokumentácia, ďalšia pre produkt 2–
2–6
E
Elektrický kábel (výstraha)  Externé zariadenia
Pripojenie 
I
Inštalácia počítača 
K
Káble
Pripojenie externých zariadení  Káble, kontrola pripojenia  Klávesnica  Kontrolky 
Blikajúca kontrolka Caps Lock 
Blikajúca kontrolka napájania 
Blikajúca kontrolka napájania a pevného
disku  Blikajúca kontrolka Num Lock  Blikajúca kontrolka Scroll Lock 
N
Napájací kábel (výstraha)  Napájacie káble
Pripojenie 
O
Obnovenie pôvodného operačného
systému a softvéru 2–
Obsah škatule 
P
Počítač
Prestáva pracovať 
Poznámky
Dokumentácia k produktu
Prázdna obrazovka  Problémy
Menej závažné  Riešenie menej závažných 


Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie Register–1
Page 28
Register
R
Rýchla inštalácia
Externé zariadenia  Napájacie káble  Napätie  Obsah škatule  Pripojenie externých zariadení  Súčasti predného panela  Vypnutie počítača  Zapojenie napájacích káblov 

S
Softvér, obnovenie pôvodného systému 2–
U
Upozornenia
Pridávanie externých zariadení 
V
Výstrahy
Napájacie káble  Nesprávne používanie počítača 
Z
Zálohovanie súborov s údajmi 2– Zariadenie typu Plug and Play  Zobrazenie dátumu a času 
Register–2 Príručka pre rýchlu inštaláciu a používanie
Loading...